All language subtitles for Law and order S09E02 - DWB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,800 --> 00:00:08,500 In the criminal justice system 2 00:00:08,570 --> 00:00:12,470 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:12,540 --> 00:00:14,370 the police who investigate crime 4 00:00:14,440 --> 00:00:17,210 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:17,280 --> 00:00:18,870 These are their stories. 6 00:00:19,750 --> 00:00:22,180 If it's got two heads, then we throw it back. 7 00:00:22,250 --> 00:00:23,340 We throw everything back. 8 00:00:23,420 --> 00:00:25,910 You don't actually think we're gonna eat anything that comes out of there. 9 00:00:25,990 --> 00:00:28,110 Well, then, what's the point? 10 00:00:28,190 --> 00:00:30,180 You'd rather be having pancakes with your in-laws? 11 00:00:30,630 --> 00:00:33,090 It's a sport, David. It's like flirting. 12 00:00:33,160 --> 00:00:35,490 Well, listen, maybe you throw everything back. 13 00:00:35,700 --> 00:00:36,930 What are you doing? 14 00:00:37,000 --> 00:00:38,230 Ah, I'm thirsty. 15 00:00:41,770 --> 00:00:44,900 Oh, jeez. You got your cell phone? 16 00:00:45,070 --> 00:00:46,400 Yeah. Why? 17 00:00:46,570 --> 00:00:47,560 Call 911. 18 00:00:48,380 --> 00:00:49,370 Oh, God. 19 00:00:53,420 --> 00:00:55,610 He was found over there. 20 00:00:55,680 --> 00:00:57,980 The blood trail goes back along here. 21 00:00:59,220 --> 00:01:02,160 We found his watch right there. 22 00:01:02,220 --> 00:01:06,520 Pieces of his shirt here. This is where it starts. 23 00:01:09,330 --> 00:01:11,960 About a quarter mile. Tire prints? 24 00:01:12,130 --> 00:01:13,860 We're working on it. 25 00:01:14,670 --> 00:01:16,100 Oh, great. 26 00:01:16,300 --> 00:01:17,740 Who invited them? 27 00:01:17,810 --> 00:01:19,970 Somebody at the hospital must've dropped a dime. 28 00:01:20,040 --> 00:01:21,600 You better get used to having them around. 29 00:01:21,680 --> 00:01:23,340 You got the watch? 30 00:01:25,350 --> 00:01:26,750 An old Bulova. 31 00:01:27,880 --> 00:01:31,550 2:36. Stopped ticking when he took a licking. 32 00:01:32,420 --> 00:01:33,410 Thanks. 33 00:02:22,970 --> 00:02:25,370 The scalp at the back of his head was torn off. 34 00:02:25,440 --> 00:02:27,500 He has deep abrasions all the way down his back. 35 00:02:27,810 --> 00:02:29,330 From being dragged. Uh-huh. 36 00:02:29,980 --> 00:02:32,910 I found fibers imbedded in these ligature wounds around the ankles. 37 00:02:32,980 --> 00:02:35,920 A copolymer of adipic acid and hexamethylene-diamine. 38 00:02:36,080 --> 00:02:37,640 Something the space shuttle brought home? 39 00:02:37,790 --> 00:02:38,770 Nylon rope. 40 00:02:38,850 --> 00:02:40,550 Ten cents a yard at any hardware store. 41 00:02:40,620 --> 00:02:42,420 What's this on his hands? Paint? 42 00:02:42,490 --> 00:02:44,620 Yes. And it was on his pants, around the knees. 43 00:02:44,690 --> 00:02:47,720 White reflective paint. The same grade used for road work. 44 00:02:48,300 --> 00:02:50,030 How long does it take to dry? 45 00:02:50,100 --> 00:02:53,930 Mmm, 30 minutes to an hour, depending on the humidity and the road surface. 46 00:02:55,440 --> 00:02:57,600 Broken left cheekbone, fractured skull, 47 00:02:57,710 --> 00:03:01,270 two cracked ribs, spiral fracture of the wrist, ruptured bladder... 48 00:03:01,310 --> 00:03:02,440 Some party, huh? 49 00:03:02,510 --> 00:03:03,940 You run his prints? No hits. 50 00:03:04,010 --> 00:03:06,380 I thought for sure. He's got a scar on his right side. 51 00:03:06,450 --> 00:03:07,710 Could be a knife wound. 52 00:03:07,780 --> 00:03:09,310 Or he had his appendix out. 53 00:03:09,380 --> 00:03:11,010 Anyway, we sent him down to Missing Persons. 54 00:03:11,090 --> 00:03:12,480 Well, hurry up and give him a name. 55 00:03:13,990 --> 00:03:16,650 Briscoe. Yeah, hang on. Lieutenant... 56 00:03:18,330 --> 00:03:19,660 Van Buren. 57 00:03:21,830 --> 00:03:23,850 Uh, I'll be right there. 58 00:03:25,330 --> 00:03:27,730 The party's just getting started. 59 00:03:30,910 --> 00:03:34,070 What could possibly have a higher priority than a hate crime? 60 00:03:34,240 --> 00:03:37,180 If I have to call up the Mayor again and stir up the pot... 61 00:03:37,450 --> 00:03:38,880 Let's not jump to conclusions. 62 00:03:38,950 --> 00:03:41,110 We don't know what kind of crime it is yet. 63 00:03:41,180 --> 00:03:43,310 A black man was beaten to a bloody pulp 64 00:03:43,380 --> 00:03:46,410 and dragged a quarter of a mile behind a vehicle over a dirt road. 65 00:03:46,720 --> 00:03:49,350 You call that a love crime? 66 00:03:50,460 --> 00:03:52,550 I want assurances that Lieutenant Van Buren 67 00:03:52,630 --> 00:03:54,960 will get all the man power she needs. 68 00:03:55,060 --> 00:03:57,030 All she has to do is pick up the phone. 69 00:03:57,730 --> 00:04:02,190 In Jasper, Texas, they had armed black people marching in the streets. 70 00:04:02,270 --> 00:04:04,830 I wouldn't suggest that anyone do that, Reverend Dempsey. 71 00:04:05,170 --> 00:04:08,670 In this city, we arrest people who carry firearms in public. 72 00:04:09,380 --> 00:04:12,180 You just arrest the crackers that killed this brother. 73 00:04:22,590 --> 00:04:24,790 We put these stripes down just after 1:00, Saturday night. 74 00:04:24,860 --> 00:04:27,090 Now, if you could only get people to drive in between 'em. 75 00:04:27,160 --> 00:04:28,960 Detectives. 76 00:04:29,030 --> 00:04:30,760 I got a left partial palm print here, 77 00:04:30,830 --> 00:04:32,770 and a full palm print there. 78 00:04:36,370 --> 00:04:37,570 Looks like a winner. 79 00:04:38,210 --> 00:04:40,540 Let's get some people down here, start a canvass. 80 00:04:41,010 --> 00:04:45,070 I couldn't hear anything. I was sleeping. I took my hearing aid out. 81 00:04:45,180 --> 00:04:46,370 How about you, ma'am? 82 00:04:46,450 --> 00:04:48,040 All I could hear was her snoring. 83 00:04:48,120 --> 00:04:51,570 Every time she has a cocktail after 10:00, she snores. 84 00:04:51,650 --> 00:04:54,050 It's not that. It's that air conditioning. 85 00:04:54,120 --> 00:04:56,390 She turns it up so it's like an icebox. 86 00:04:56,460 --> 00:04:58,790 You'd think we owned stock in Con Ed. 87 00:04:58,890 --> 00:05:00,360 Can you think of anybody who might have been 88 00:05:00,400 --> 00:05:02,020 out on the street late Saturday night? 89 00:05:02,100 --> 00:05:04,830 Like, maybe one of your neighbors walks his dog? 90 00:05:04,900 --> 00:05:06,960 Uh, there's a black man always on the corner. 91 00:05:07,040 --> 00:05:11,600 He cleans windshields, he sweeps up. Oh, uh, what's his name? 92 00:05:11,670 --> 00:05:13,830 Raymond. His nickname is Ray-Ray. 93 00:05:13,910 --> 00:05:15,310 Oh, right. Ray-Ray. 94 00:05:15,380 --> 00:05:17,110 Nobody on the corner like that today. 95 00:05:17,180 --> 00:05:18,770 Because he's in the hospital. 96 00:05:18,850 --> 00:05:21,440 He tried to wash someone's windshield. 97 00:05:21,520 --> 00:05:23,610 The driver shot him in the foot. 98 00:05:26,620 --> 00:05:28,020 So last Saturday night, 99 00:05:28,090 --> 00:05:30,180 you were working the corner of 95th and Second? 100 00:05:30,730 --> 00:05:31,710 Who said that? 101 00:05:31,790 --> 00:05:33,020 Mr. Davis, you're not in any trouble. 102 00:05:33,090 --> 00:05:35,690 We just want to know if you saw anything unusual on 95th. 103 00:05:36,230 --> 00:05:38,200 I don't know. Like what? 104 00:05:38,270 --> 00:05:39,560 Like a fight. 105 00:05:39,630 --> 00:05:41,600 One of the guys involved was a black man, 106 00:05:41,670 --> 00:05:43,760 mid-forties, about 5'10", 107 00:05:43,840 --> 00:05:46,070 wearing light gray pants and a blue shirt. 108 00:05:46,740 --> 00:05:48,680 Uh-uh. I ain't seen nothing like that. 109 00:05:48,740 --> 00:05:51,340 Maybe you'd be more comfortable talking to us in private. 110 00:05:51,710 --> 00:05:55,550 I ain't talking to you. I didn't see no beating. Just leave me alone. 111 00:05:57,620 --> 00:05:59,210 You're not under arrest, Mr. Davis. 112 00:05:59,290 --> 00:06:00,550 You're here as a witness. 113 00:06:00,620 --> 00:06:02,490 I didn't witness anything, I keep telling them. 114 00:06:02,890 --> 00:06:04,650 They think you're holding back. 115 00:06:04,730 --> 00:06:06,660 And they're usually right about these things. 116 00:06:09,330 --> 00:06:10,960 Well, I ain't telling them nothing. 117 00:06:11,370 --> 00:06:13,630 Right. We'll catch up on our reading. 118 00:06:18,240 --> 00:06:20,370 They pulled this brother out of his car, 119 00:06:20,440 --> 00:06:22,770 and they pushed him down on the ground, 120 00:06:22,840 --> 00:06:24,970 they hit him some, threw him against the car. 121 00:06:25,050 --> 00:06:26,170 Who's they? 122 00:06:26,250 --> 00:06:28,240 White dudes. Two of 'em. 123 00:06:28,550 --> 00:06:30,680 Would you recognize them? 124 00:06:30,750 --> 00:06:33,520 I ain't get any kind of look at their faces. 125 00:06:33,590 --> 00:06:35,320 But they had on jeans and T-shirts. 126 00:06:35,660 --> 00:06:36,820 What kind of car? 127 00:06:36,890 --> 00:06:40,690 Cutlass. Gold, maybe champagne. Vinyl top. 128 00:06:41,360 --> 00:06:43,390 Those white boys were wailing on the brother. 129 00:06:43,460 --> 00:06:44,760 What happened after that? 130 00:06:44,830 --> 00:06:48,360 Don't know. I just went about my business. Can I go now? 131 00:06:48,800 --> 00:06:50,130 Soon as we write up your statement. 132 00:06:50,200 --> 00:06:51,730 Oh, no, no, no, no. 133 00:06:51,810 --> 00:06:54,270 See, I told you, but I ain't telling nobody else. 134 00:06:54,340 --> 00:06:56,070 I don't want no trouble with the man. 135 00:06:56,140 --> 00:06:58,480 Oh, you don't have to worry, Mr. Davis. 136 00:06:58,580 --> 00:07:01,480 In this house, I'm the man. 137 00:07:04,050 --> 00:07:05,520 Profaci will take his statement. 138 00:07:05,590 --> 00:07:06,850 You two find that Cutlass. 139 00:07:06,920 --> 00:07:08,650 The Parking Violations Bureau? 140 00:07:08,720 --> 00:07:11,090 Great. The first circle of hell. 141 00:07:12,690 --> 00:07:13,850 They hooked it up Monday morning. 142 00:07:13,930 --> 00:07:15,230 The license plates were gone. 143 00:07:15,300 --> 00:07:17,790 I haven't run the vehicle ID number through the DMV yet. 144 00:07:18,230 --> 00:07:19,790 Anybody been through it yet? 145 00:07:19,870 --> 00:07:23,460 Yeah. I found a duffel bag full of gold bars in the trunk. 146 00:07:23,540 --> 00:07:25,010 I'll be retiring next week. 147 00:07:25,110 --> 00:07:27,900 Hey, Lennie Westchester Auxiliary Police. 148 00:07:28,680 --> 00:07:31,270 This guy was a part-time cop. 149 00:07:31,350 --> 00:07:34,180 Temporary ID, Floyd Michaels. 150 00:07:34,480 --> 00:07:35,640 Now he has a name. 151 00:07:36,750 --> 00:07:39,280 Yeah. Here's the rest of the Michaels family. 152 00:07:42,390 --> 00:07:44,590 He worked in Westchester till 12:00. 153 00:07:44,960 --> 00:07:48,620 And when he wasn't home by 3:00, I called. They said he left. 154 00:07:49,500 --> 00:07:50,860 How long had he had the job? 155 00:07:51,000 --> 00:07:52,190 A month. 156 00:07:52,630 --> 00:07:54,100 He only worked there on weekends. 157 00:07:54,170 --> 00:07:56,230 He had a regular job driving a delivery truck. 158 00:07:56,740 --> 00:07:58,470 He usually come straight home? 159 00:08:00,140 --> 00:08:01,230 Why wouldn't he? 160 00:08:02,210 --> 00:08:03,230 It's just a question. 161 00:08:03,310 --> 00:08:05,340 Let me tell you something, Detective. 162 00:08:06,350 --> 00:08:09,010 Sunday morning, I went to the police station on Lexington. 163 00:08:09,420 --> 00:08:12,110 They said Floyd wasn't missing till he'd been gone a day. 164 00:08:12,650 --> 00:08:15,050 They said, "Come back on Monday. " 165 00:08:15,390 --> 00:08:17,550 On Monday, this white policeman told me 166 00:08:17,660 --> 00:08:22,560 that Floyd was probably holed up with some ho, or messed up on crack. 167 00:08:23,730 --> 00:08:26,560 He told me, "Come back in a couple of days. 168 00:08:27,940 --> 00:08:31,000 "He'll probably come home when he got hungry for some home cooking. " 169 00:08:33,310 --> 00:08:35,800 So, nothing is ever just a question. 170 00:08:38,480 --> 00:08:43,440 Now, I want my husband's body back today! 171 00:08:48,290 --> 00:08:50,590 We found a broken fingernail on the front seat of the car, 172 00:08:50,660 --> 00:08:52,420 and corresponding marks on the upholstery. 173 00:08:52,530 --> 00:08:54,430 The guy was hanging on when they pulled him out. 174 00:08:54,500 --> 00:08:56,330 We tried to start the car. 175 00:08:56,400 --> 00:08:59,130 Battery was out ofjuice. Worn alternator belt. 176 00:08:59,270 --> 00:09:01,240 So, Michaels couldn't get his car going. 177 00:09:01,300 --> 00:09:02,630 A sitting duck. 178 00:09:02,700 --> 00:09:04,600 The man kept his car spanking clean. 179 00:09:05,110 --> 00:09:07,070 This was under the front seat. 180 00:09:07,580 --> 00:09:10,440 Scented soap. Lavender candle. 181 00:09:10,510 --> 00:09:12,570 Maybe Michaels went to the East Side to take a bath. 182 00:09:12,650 --> 00:09:15,050 Fabienne of Paris. One of those door-to-door outfits. 183 00:09:15,120 --> 00:09:16,980 Name of the sales rep's on the receipt. 184 00:09:17,590 --> 00:09:19,820 It gets to be 2:00, a man knows he's got 185 00:09:19,890 --> 00:09:21,510 an angry woman waiting at home. 186 00:09:21,890 --> 00:09:25,220 A bottle of perfume just might get him past the front door. 187 00:09:25,430 --> 00:09:27,290 So, Michaels bought the bath soap 188 00:09:27,360 --> 00:09:28,760 and the scented candle for his wife? 189 00:09:28,830 --> 00:09:30,190 Mmm, yes, sir. That's what he said. 190 00:09:30,260 --> 00:09:32,360 Except he didn't exactly hurry home. 191 00:09:32,430 --> 00:09:33,800 You wouldn't be covering up 192 00:09:33,870 --> 00:09:35,360 for a good customer, would you, Mr. Cutty? 193 00:09:35,440 --> 00:09:38,100 Oh, no, sir, no, sir. Floyd had two beers, and he left. 194 00:09:38,170 --> 00:09:39,470 He wasn't looking for trouble. 195 00:09:39,540 --> 00:09:40,840 He left by himself? 196 00:09:40,910 --> 00:09:44,110 With Artie Dickson. Floyd was gonna help him flag down a cab. 197 00:09:45,310 --> 00:09:46,640 I don't know how long we waited for a cab. 198 00:09:46,710 --> 00:09:49,310 But after a while, Michaels said he'd drive me home. 199 00:09:49,450 --> 00:09:50,920 And you live on East 95th? 200 00:09:50,990 --> 00:09:53,390 For the last 47 years. 201 00:09:54,660 --> 00:09:56,780 You know, I told Michaels which way to go, 202 00:09:56,860 --> 00:09:59,450 but, uh, he wasn't paying attention. 203 00:09:59,530 --> 00:10:01,890 Uh, we ended up driving around the block a couple of times. 204 00:10:01,960 --> 00:10:04,160 The bartender said you weren't too steady on your feet. 205 00:10:04,230 --> 00:10:06,460 Well, that's because I got bad knees. 206 00:10:06,530 --> 00:10:08,530 Michaels help you up the stairs to your apartment? 207 00:10:08,600 --> 00:10:10,940 Uh, because of my knees, you see. 208 00:10:11,010 --> 00:10:13,240 That Michaels was a nice young man. 209 00:10:13,310 --> 00:10:15,330 I'm telling you, you know, he had children and everything. 210 00:10:15,410 --> 00:10:16,900 You see anyone hanging around outside? 211 00:10:16,980 --> 00:10:18,540 Uh, no, can't say that I did. 212 00:10:18,610 --> 00:10:19,910 Anyone in a parked car? 213 00:10:19,980 --> 00:10:21,280 Uh, no, not parked. 214 00:10:21,350 --> 00:10:23,110 But you saw someone in a car. 215 00:10:23,180 --> 00:10:25,650 Well, Michaels thought somebody was following us. 216 00:10:25,720 --> 00:10:27,350 The second time we came around the block, 217 00:10:27,420 --> 00:10:29,750 he said a car pulled out from across the, uh, deli. 218 00:10:29,820 --> 00:10:30,950 What deli? 219 00:10:31,030 --> 00:10:33,120 Uh, on 94th near Lex. 220 00:10:33,190 --> 00:10:34,750 Followed us till we crossed Second. 221 00:10:34,830 --> 00:10:37,350 Either one of you catch the make of the car? The license plate number? 222 00:10:37,430 --> 00:10:40,990 Uh, Michaels said it was a red Pontiac. Sporty. 223 00:10:41,240 --> 00:10:42,500 You see who was driving? 224 00:10:42,570 --> 00:10:44,200 Well, I didn't see the car myself 225 00:10:44,270 --> 00:10:46,360 I was resting my eyes. 226 00:10:46,440 --> 00:10:48,240 I guess I should've paid more attention 227 00:10:48,310 --> 00:10:50,000 to how Michaels was driving, you know? 228 00:10:50,080 --> 00:10:51,910 He was a nice young man, that Michaels. 229 00:10:52,110 --> 00:10:53,670 Nice young man. 230 00:10:54,580 --> 00:10:55,670 It was parked across the street. 231 00:10:55,750 --> 00:10:58,220 A red Pontiac Firebird, with two white guys. 232 00:10:58,350 --> 00:10:59,480 My dad saw it first. 233 00:10:59,550 --> 00:11:01,420 Why? He like red cars? 234 00:11:01,490 --> 00:11:03,680 This one was staking out my store. 235 00:11:04,360 --> 00:11:06,190 We had eight robberies in the neighborhood this month. 236 00:11:06,260 --> 00:11:07,560 You get a license plate number? 237 00:11:07,630 --> 00:11:10,650 1-8-7-something. New Jersey plates. 238 00:11:10,730 --> 00:11:11,860 I called the cops. 239 00:11:11,930 --> 00:11:13,190 What'd they do for you? 240 00:11:13,270 --> 00:11:15,360 Nothing. They came. The car was gone. 241 00:11:15,440 --> 00:11:18,770 They said they got three reports that night for a suspicious red Pontiac. 242 00:11:18,840 --> 00:11:21,670 They bought two bananas and a yogurt. Tough cops. 243 00:11:23,040 --> 00:11:25,170 Guess we're going to Jersey. 244 00:11:29,120 --> 00:11:31,640 So, what do you guys want to talk to Charlie about? 245 00:11:31,720 --> 00:11:34,810 Mrs. Coffey, does your son still own a red Pontiac Firebird, 246 00:11:34,890 --> 00:11:37,520 license plate 187 JRL? 247 00:11:37,590 --> 00:11:39,790 Yeah. Was he driving it Saturday night? 248 00:11:40,190 --> 00:11:41,820 I doubt it. Why is that? 249 00:11:42,860 --> 00:11:46,770 Because Charlie got arrested in the city for drugs last March, 250 00:11:46,830 --> 00:11:49,130 and now he's doing six months in Rikers, 251 00:11:49,200 --> 00:11:53,570 on account of his lard-ass Legal Aid lawyer never filed an appeal. 252 00:11:53,670 --> 00:11:54,940 Who's driving his car now? 253 00:11:55,010 --> 00:11:59,380 Nobody. When the cops arrested Charlie, they took his car. 254 00:11:59,610 --> 00:12:01,440 And now it's sitting in a police garage, 255 00:12:01,520 --> 00:12:04,970 and it's gonna cost me 2,000 bucks to get it out. 256 00:12:05,050 --> 00:12:07,180 You New York cops, you got some nerve! 257 00:12:09,960 --> 00:12:11,750 You said license plate 187 JRL? 258 00:12:11,830 --> 00:12:13,090 New Jersey. That's what we said. 259 00:12:13,160 --> 00:12:15,090 I can't seem to locate that vehicle right now. 260 00:12:15,160 --> 00:12:16,990 Look, either it's here or it's not. 261 00:12:17,060 --> 00:12:18,590 I can't locate it. Try tomorrow. 262 00:12:18,670 --> 00:12:20,430 Somebody already claim it? 263 00:12:20,500 --> 00:12:21,590 No, I didn't say that. 264 00:12:21,670 --> 00:12:22,830 So, what, you lost it? 265 00:12:22,900 --> 00:12:25,240 Look, I just can't locate it. Give me till tomorrow. 266 00:12:25,310 --> 00:12:27,900 Tomorrow's too late. What's the deal, Fenwick? 267 00:12:27,980 --> 00:12:29,530 You lend it to the in-laws? 268 00:12:32,750 --> 00:12:35,080 Look, fellas, you gotta cover me on this. 269 00:12:35,880 --> 00:12:38,150 It was borrowed, off the books, 270 00:12:38,220 --> 00:12:41,590 by the Neighborhood Stabilization Unit for patrol duty. 271 00:12:44,190 --> 00:12:46,890 The car was being used as an undercover vehicle by some officers 272 00:12:46,960 --> 00:12:49,120 of the Neighborhood Stabilization Unit 273 00:12:49,200 --> 00:12:52,060 to stake out potential robbery targets on the East Side. 274 00:12:52,130 --> 00:12:55,400 This is common practice, to commandeer cars seized as evidence? 275 00:12:55,900 --> 00:12:58,100 You asking me off the record? 276 00:12:58,810 --> 00:12:59,970 Where's the car now? 277 00:13:01,780 --> 00:13:02,770 It's missing. 278 00:13:05,950 --> 00:13:08,140 Do we know which officers had access to it that night? 279 00:13:08,280 --> 00:13:12,120 There's four names. Fratelli and Carlson, Dietrich and Sawchuck. 280 00:13:12,190 --> 00:13:13,680 All patrolmen in the 21. 281 00:13:13,750 --> 00:13:14,850 What do their files say? 282 00:13:14,920 --> 00:13:17,690 Two of them have reprimands by the Review Board 283 00:13:17,760 --> 00:13:21,020 for excessive force. It comes with the territory. 284 00:13:22,160 --> 00:13:23,290 You excusing them? 285 00:13:23,360 --> 00:13:27,630 No. But there's no hard evidence connecting any of them to Mr. Michaels. 286 00:13:27,740 --> 00:13:30,260 I... I'm just hoping we took a wrong turn here. 287 00:13:32,070 --> 00:13:33,730 So am I. 288 00:13:33,810 --> 00:13:35,440 You have an eyewitness to the attack? 289 00:13:36,780 --> 00:13:38,070 Come on, Ray-Ray. 290 00:13:38,150 --> 00:13:40,480 If you see somebody you like in there, send up a flare. 291 00:13:42,780 --> 00:13:45,250 Something about all these guys. 292 00:13:45,320 --> 00:13:47,310 They're all so damn well-groomed. 293 00:13:50,190 --> 00:13:52,920 Here. This one here. 294 00:13:56,230 --> 00:13:58,530 Yeah, I remember this guy. 295 00:13:58,630 --> 00:13:59,790 From where? 296 00:13:59,930 --> 00:14:02,990 He gave me a ticket for obstructing traffic. He's a cop. 297 00:14:04,810 --> 00:14:08,540 Hey, that's what's with all these guys. They're cops, huh? 298 00:14:09,110 --> 00:14:11,980 And those two white boys Saturday night were cops, too. Is that who they was? 299 00:14:12,050 --> 00:14:13,640 Don't worry about that. 300 00:14:15,750 --> 00:14:17,480 I don't recognize nobody. 301 00:14:17,550 --> 00:14:19,280 Mr. Davis... Uh-uh. 302 00:14:20,150 --> 00:14:21,640 I ain't never seen them. 303 00:14:23,020 --> 00:14:27,290 All right, Mr. Davis. The officer will fix you up with some lunch. 304 00:14:31,900 --> 00:14:35,360 You mixed our suspects in with photos of other cops? 305 00:14:35,440 --> 00:14:38,340 Hey, try finding 20 clean-cut white guys in the mug books. 306 00:14:38,410 --> 00:14:39,430 Hey, LT, 307 00:14:39,510 --> 00:14:41,470 it was a long shot he was gonna pick 'em out anyway. 308 00:14:43,040 --> 00:14:45,030 You don't tell, I won't. 309 00:14:48,780 --> 00:14:51,220 We've got an eyewitness, Fratelli. 310 00:14:51,450 --> 00:14:55,150 He saw two guys bouncing Michaels off the pavement at East 95th. 311 00:14:55,220 --> 00:14:56,950 That'd be you and your partner, Carlson. 312 00:14:57,020 --> 00:14:58,150 It wasn't us. 313 00:14:58,260 --> 00:15:00,390 You're so confident this witness can make my man, 314 00:15:00,430 --> 00:15:01,620 put him in a line-up. 315 00:15:01,700 --> 00:15:03,690 Oh, his turn will come soon enough. 316 00:15:03,830 --> 00:15:05,530 Carlson's going first. 317 00:15:05,600 --> 00:15:07,690 So, if you have an explanation for what happened, 318 00:15:07,770 --> 00:15:10,430 now's the time to catch us in a good mood. 319 00:15:10,500 --> 00:15:12,200 Because once IA takes over... 320 00:15:12,270 --> 00:15:13,870 We'll roll right over you, Fratelli. 321 00:15:15,940 --> 00:15:19,710 Right about now, Carlson, they should be bringing Fratelli into the line-up. 322 00:15:20,310 --> 00:15:21,980 Unless, of course, he already gave it up. 323 00:15:22,050 --> 00:15:23,810 There's nothing to give up. We didn't do it. 324 00:15:23,880 --> 00:15:25,580 Well, you and Fratelli had the Pontiac, right? 325 00:15:25,650 --> 00:15:28,280 Yeah. We flipped it back to impound on Friday. 326 00:15:28,360 --> 00:15:31,980 Well, then why can't they find it, Carlson? 327 00:15:32,160 --> 00:15:33,850 Well, how the hell should I know? 328 00:15:33,930 --> 00:15:36,450 Those bozos couldn't find their ass 329 00:15:36,530 --> 00:15:37,900 with both hands and a flashlight. 330 00:15:38,700 --> 00:15:40,460 We knocked off at 12:00. 331 00:15:40,530 --> 00:15:43,260 Sawchuck went home, I stayed to do reports. 332 00:15:43,500 --> 00:15:44,660 Did you see Fratelli and Carlson? 333 00:15:44,740 --> 00:15:47,070 Yeah, outside the station house, around 2:00. 334 00:15:48,140 --> 00:15:51,580 Hey, guys, you're barking up the wrong coconut tree. 335 00:15:51,650 --> 00:15:54,910 Well, then, Officer Dietrich, what do you suppose happened to Mr. Michaels? 336 00:15:55,020 --> 00:15:57,610 He ran into some wrong people, but it wasn't cops. 337 00:15:58,320 --> 00:16:00,050 So, screw your witness. 338 00:16:01,460 --> 00:16:03,950 There's only two ways to go, Sawchuck. 339 00:16:04,020 --> 00:16:06,220 Either you and your partner Dietrich did Michaels... 340 00:16:06,290 --> 00:16:09,290 No. No way. I was home. You ask my wife. 341 00:16:09,600 --> 00:16:10,860 Or you know who did. 342 00:16:10,930 --> 00:16:12,760 We're gonna run all you guys through the line-up. 343 00:16:13,530 --> 00:16:15,660 Once a witness points a finger, that's it. 344 00:16:15,840 --> 00:16:17,170 Game over. 345 00:16:17,270 --> 00:16:19,870 Your lack of cooperation will be duly noted 346 00:16:19,940 --> 00:16:22,470 along with this reprimand for excessive force. 347 00:16:22,640 --> 00:16:24,440 Hey, I don't work for the rat squad. 348 00:16:24,510 --> 00:16:27,480 You won't be working for anybody, pal. They're gonna bounce you. 349 00:16:28,080 --> 00:16:30,110 I don't care. I got 15 years in. 350 00:16:30,180 --> 00:16:32,310 You think you're walking out of here with your pension? 351 00:16:32,720 --> 00:16:35,190 I just got off the phone with the Commissioner's office. 352 00:16:35,260 --> 00:16:36,550 Kiss your bennies goodbye. 353 00:16:36,620 --> 00:16:38,350 They're bluffing. The union wouldn't let it go. 354 00:16:38,430 --> 00:16:40,050 The union's already on board. 355 00:16:40,130 --> 00:16:42,430 We're all taking this very seriously. 356 00:16:42,830 --> 00:16:44,700 This is gonna go hard on your family, Sawchuck. 357 00:16:44,770 --> 00:16:46,100 What do you got, three kids? 358 00:16:51,510 --> 00:16:54,440 My client had nothing to do with Mr. Michaels' death, 359 00:16:54,510 --> 00:16:55,670 but he'll tell you what he knows. 360 00:16:55,740 --> 00:16:57,110 He keeps his job and his benefits. 361 00:16:59,480 --> 00:17:00,880 No problem here. 362 00:17:01,520 --> 00:17:04,850 Me and my wife drove up to Carlson's farm 363 00:17:04,920 --> 00:17:07,110 Sunday afternoon for a barbecue. 364 00:17:07,760 --> 00:17:09,590 Fratelli was already there. 365 00:17:09,660 --> 00:17:13,150 Him and Carlson told me they had a problem with the Pontiac. 366 00:17:13,730 --> 00:17:15,390 What exactly did they say? 367 00:17:15,530 --> 00:17:17,520 They told me a traffic stop went bad. 368 00:17:17,600 --> 00:17:19,830 They had trouble with a collar, 369 00:17:19,900 --> 00:17:21,420 so they had to get rid of the car. 370 00:17:21,500 --> 00:17:23,370 They didn't give you any more details than that? 371 00:17:23,440 --> 00:17:25,170 No. And I didn't ask. 372 00:17:25,240 --> 00:17:26,900 I just wanted to get the hell out of there. 373 00:17:26,970 --> 00:17:28,500 That's not good enough. 374 00:17:28,580 --> 00:17:29,800 We're gonna need the car. 375 00:17:31,950 --> 00:17:33,470 It's on Carlson's farm. 376 00:17:33,680 --> 00:17:35,200 Did you see it? Yeah. 377 00:17:35,580 --> 00:17:38,880 Yeah, I saw it. Back seat was covered with blood. 378 00:17:46,730 --> 00:17:48,560 Hell of a place for a barbecue. 379 00:17:48,630 --> 00:17:50,100 Back seat's missing. 380 00:17:50,500 --> 00:17:51,830 Where's the local dump? 381 00:17:52,870 --> 00:17:55,600 The back seat and floor mats were in the Ellenville dump, 382 00:17:55,670 --> 00:17:57,430 medium to well-done. 383 00:17:57,540 --> 00:18:00,010 Forensics couldn't lift any fluids or fibers. 384 00:18:00,470 --> 00:18:02,500 Start filling out arrest warrants. 385 00:18:02,580 --> 00:18:05,340 Nylon fibers were found on the underside of the rear bumper. 386 00:18:05,480 --> 00:18:08,540 Same chemical make-up as the rope fibers on Michaels' feet. 387 00:18:09,480 --> 00:18:11,040 Bring 'em in. 388 00:18:15,090 --> 00:18:17,020 We're hooking you up for murder, Fratelli. 389 00:18:17,090 --> 00:18:18,460 You have the right to remain silent. 390 00:18:18,530 --> 00:18:21,620 Anything you do say can and will be used against you in a court of law. 391 00:18:21,700 --> 00:18:24,290 You have the right to a lawyer. If you cannot afford a lawyer, 392 00:18:24,360 --> 00:18:25,890 one will be appointed to you. 393 00:18:25,970 --> 00:18:28,060 But, then, you know all that, don't you, Carlson? 394 00:18:32,570 --> 00:18:35,630 The U.S. Attorney would actually be doing you a favor. 395 00:18:35,940 --> 00:18:37,310 You'd have to make this case, 396 00:18:37,380 --> 00:18:40,540 and worry about your good relations with the Police Department. 397 00:18:40,850 --> 00:18:43,540 The U.S. Attorney's Office has no such concern. 398 00:18:44,180 --> 00:18:47,210 You also have no appropriate penalty for what these cops did. 399 00:18:47,920 --> 00:18:49,950 Granted, they wouldn't be up for the death penalty. 400 00:18:50,020 --> 00:18:53,520 But Federal law has stiffer sentences for anybody who helped them cover up. 401 00:18:54,460 --> 00:18:55,830 Since when is there a cover-up? 402 00:18:55,900 --> 00:18:58,460 You already found one officer who kept his mouth shut. 403 00:18:58,570 --> 00:19:00,900 And now, Officer Sawchuck is cooperating. 404 00:19:00,970 --> 00:19:03,440 The blue wall isn't just one brick. 405 00:19:04,140 --> 00:19:06,970 We have the arsenal to take on the Police Department. 406 00:19:07,510 --> 00:19:11,170 The Brooklyn D.A. wisely let us proceed in the Louima case, 407 00:19:11,250 --> 00:19:14,650 and we'll probably be asked to take over the Jasper, Texas case. 408 00:19:14,720 --> 00:19:17,050 We're not in Texas, we're not in Brooklyn. 409 00:19:18,250 --> 00:19:20,850 Thank the U.S. Attorney for his offer. 410 00:19:20,920 --> 00:19:22,510 We'll do our own laundry. 411 00:19:23,360 --> 00:19:24,350 Good day. 412 00:19:29,200 --> 00:19:31,430 How can a traffic stop go this bad? 413 00:19:32,170 --> 00:19:34,130 We have a more immediate problem. 414 00:19:34,600 --> 00:19:37,630 Before I came in, I was on the phone with the Ellenville dump. 415 00:19:37,740 --> 00:19:39,710 They close at noon on Sundays. 416 00:19:39,840 --> 00:19:41,740 Sawchuck said he saw the bloody back seat 417 00:19:41,810 --> 00:19:44,040 at Carlson's farm later, around 3:00. 418 00:19:44,340 --> 00:19:46,640 Maybe Carlson took the seat to the dump some other day. 419 00:19:46,710 --> 00:19:47,840 The receipt for the dumping fee 420 00:19:47,920 --> 00:19:51,080 was dated for that Sunday. Sawchuck is lying. 421 00:19:51,190 --> 00:19:53,090 What was his alibi for the time of the murder? 422 00:19:53,490 --> 00:19:55,180 He said he was with his wife. 423 00:20:00,830 --> 00:20:03,020 Gil was home by 12:30 Saturday night. 424 00:20:03,400 --> 00:20:04,390 Don't you believe him? 425 00:20:04,970 --> 00:20:07,990 Your husband lied about what he saw at Carlson's farm on Sunday. 426 00:20:08,700 --> 00:20:11,140 We believe he knows more than what he's told us. 427 00:20:13,470 --> 00:20:16,770 He had nothing to do with killing that poor man. 428 00:20:17,180 --> 00:20:19,480 His story just doesn't hold up. 429 00:20:19,910 --> 00:20:22,280 He'll have to take his chances with Carlson and Fratelli. 430 00:20:22,350 --> 00:20:26,840 No! That is not fair. He's not like them. 431 00:20:27,820 --> 00:20:29,450 Then convince us. 432 00:20:34,430 --> 00:20:37,260 Gil's partner, Frank Dietrich, he told him what happened. 433 00:20:38,330 --> 00:20:39,770 When we got to the farm Sunday, 434 00:20:39,830 --> 00:20:42,600 Dietrich was already there with Carlson and Fratelli. 435 00:20:43,870 --> 00:20:46,740 On the way home, Gil told me what Dietrich said. 436 00:20:48,610 --> 00:20:50,840 He told me Dietrich was involved. 437 00:20:51,250 --> 00:20:52,270 How involved? 438 00:20:52,350 --> 00:20:53,510 Gil didn't say. 439 00:20:54,050 --> 00:20:58,110 He was sick over it. He didn't want to rat out his partner. 440 00:21:02,490 --> 00:21:03,510 Who are you? 441 00:21:03,960 --> 00:21:05,750 We're from the District Attorney's Office. 442 00:21:06,530 --> 00:21:08,290 You need to tell us what your partner said to you. 443 00:21:08,360 --> 00:21:09,390 Get out. 444 00:21:09,460 --> 00:21:11,090 I'll subpoena you before the Grand Jury. 445 00:21:11,160 --> 00:21:12,150 I don't give a damn. 446 00:21:12,230 --> 00:21:14,460 Refuse to answer, I'll have you thrown in jail. 447 00:21:18,140 --> 00:21:21,770 Officer Dietrich has already told the investigators everything he knows. 448 00:21:21,840 --> 00:21:23,970 Yeah, he alibied Carlson and Fratelli. 449 00:21:24,080 --> 00:21:26,310 He was a lot more forthcoming with his partner. 450 00:21:27,480 --> 00:21:29,780 Officer Sawchuck amended his statement. 451 00:21:30,120 --> 00:21:31,480 He said that you told him that 452 00:21:31,550 --> 00:21:34,680 Officers Fratelli and Carlson beat and killed Mr. Michaels. 453 00:21:35,060 --> 00:21:36,750 That you provided details which made him believe 454 00:21:36,820 --> 00:21:39,850 you witnessed some of those events and helped destroy evidence. 455 00:21:40,590 --> 00:21:43,590 And of course, you're buying Sawchuck's latest concoction. 456 00:21:44,230 --> 00:21:45,490 We... 457 00:21:49,840 --> 00:21:52,670 We believe him to be an honest cop trying to do the honorable thing. 458 00:21:52,740 --> 00:21:54,400 We think a jury will agree. 459 00:21:54,810 --> 00:21:56,970 My client will tell you what he knows. 460 00:21:57,040 --> 00:22:00,910 In return, he wants immunity from state and federal criminal prosecution, 461 00:22:01,010 --> 00:22:02,880 and from any departmental sanctions. 462 00:22:02,920 --> 00:22:05,250 The U.S. Attorney has no problem with immunity. 463 00:22:07,290 --> 00:22:10,780 There's no deal unless the District Attorney gets on board as well. 464 00:22:13,630 --> 00:22:15,930 Until I know exactly what your client's role was, I... 465 00:22:16,060 --> 00:22:18,960 Sawchuck's testimony only takes you so far. 466 00:22:19,730 --> 00:22:22,930 You want direct testimony against Carlson and Fratelli, 467 00:22:23,000 --> 00:22:24,770 you're gonna have to deal with my guy. 468 00:22:29,910 --> 00:22:32,610 All right, you have a deal. 469 00:22:35,780 --> 00:22:40,220 Early Sunday morning, around 2:00... 470 00:22:43,090 --> 00:22:46,550 I saw Carlson and Fratelli pull up in the red Firebird. 471 00:22:47,660 --> 00:22:49,960 They had a male black cuffed in the back seat. 472 00:22:52,030 --> 00:22:54,930 He didn't look good. They said he resisted arrest. 473 00:22:55,000 --> 00:22:56,800 They were gonna teach him a lesson 474 00:22:57,240 --> 00:22:59,930 I told them, "Just book the guy and forget about it. " 475 00:23:00,040 --> 00:23:01,560 Carlson said they were gonna break him. 476 00:23:01,610 --> 00:23:02,910 What does that mean? 477 00:23:03,810 --> 00:23:05,940 I didn't think they were gonna kill the guy. 478 00:23:07,550 --> 00:23:09,040 They asked me if I wanted to come along. 479 00:23:09,120 --> 00:23:10,640 I said no. 480 00:23:12,620 --> 00:23:14,050 They drove off. 481 00:23:14,390 --> 00:23:16,120 And the next day at Carlson's farm? 482 00:23:17,360 --> 00:23:19,350 I got there early. 483 00:23:19,430 --> 00:23:21,550 They showed me what they did with the car. 484 00:23:22,900 --> 00:23:24,190 They wanted me to talk to Sawchuck, 485 00:23:24,260 --> 00:23:25,750 in case anybody asked about it. 486 00:23:26,000 --> 00:23:28,300 Why did they stop Mr. Michaels in the first place? 487 00:23:32,210 --> 00:23:33,930 They profiled him. 488 00:23:34,370 --> 00:23:36,670 He was in the wrong neighborhood at the wrong time. 489 00:23:38,450 --> 00:23:40,170 Wrong skin tone. 490 00:23:47,550 --> 00:23:51,350 No way, no how do we condone racial profiling, Ms. Carmichael. 491 00:23:51,430 --> 00:23:53,720 I tell my people it's illegal and won't be tolerated. 492 00:23:54,460 --> 00:23:56,690 Well, the message isn't getting through. 493 00:23:56,760 --> 00:23:58,130 The Civilian Review Board told me 494 00:23:58,230 --> 00:24:00,170 they get a lot of complaints about your precinct. 495 00:24:01,740 --> 00:24:04,030 Nobody likes getting pulled over by the police. 496 00:24:04,500 --> 00:24:06,870 But we don't target minorities, we target criminals. 497 00:24:07,110 --> 00:24:09,840 Well, some of your officers seem to think they're one in the same. 498 00:24:10,580 --> 00:24:13,310 From what I see here, most of the unsubstantiated traffic stops 499 00:24:13,380 --> 00:24:15,280 for drug and burglary investigations 500 00:24:15,350 --> 00:24:16,980 were of African-Americans and Hispanics. 501 00:24:17,050 --> 00:24:19,420 Ms. Carmichael, it's a fact of life in this city. 502 00:24:19,490 --> 00:24:21,820 Most of your underprivileged, your uneducated, 503 00:24:21,890 --> 00:24:24,290 your criminal underclass, they're people of color. 504 00:24:24,490 --> 00:24:27,290 So, it follows every person of color is a suspect? 505 00:24:29,160 --> 00:24:30,530 I was wrong, Lieutenant. 506 00:24:30,600 --> 00:24:32,720 Your message is getting through loud and clear. 507 00:24:37,370 --> 00:24:41,170 Two officers have courageously come forward with essential information. 508 00:24:41,240 --> 00:24:44,700 They put decency and law above misplaced loyalty. 509 00:24:45,450 --> 00:24:49,070 Their actions firmly put to rest the myth of the blue wall of silence. 510 00:24:50,250 --> 00:24:52,380 The Mayor has issued a directive to every officer 511 00:24:52,450 --> 00:24:55,420 with information about this case to follow their brave example. 512 00:24:56,190 --> 00:24:58,780 The Mayor is also deeply concerned about complaints 513 00:24:58,890 --> 00:25:02,290 of racial profiling by officers throughout the five boroughs. 514 00:25:02,800 --> 00:25:04,990 He has directed the Civilian Review... 515 00:25:05,400 --> 00:25:08,530 Should come as a great comfort to the Michaels family. 516 00:25:09,140 --> 00:25:11,070 Mayor's got himself a new cause. 517 00:25:11,570 --> 00:25:14,700 If the 21 is any indication, he's got his work cut out. 518 00:25:15,040 --> 00:25:17,700 It's bad enough profiling is rampant there, 519 00:25:17,780 --> 00:25:20,250 most of the profile stops were done by our star witness. 520 00:25:21,820 --> 00:25:22,800 Officer Dietrich. 521 00:25:22,950 --> 00:25:25,350 Carlson and Fratelli picked up their bad habits from him. 522 00:25:25,890 --> 00:25:27,050 He was their training officer 523 00:25:27,120 --> 00:25:29,320 when they joined the Neighborhood Stabilization Unit. 524 00:25:29,560 --> 00:25:31,420 I'm liking Dietrich less and less. 525 00:25:31,490 --> 00:25:33,320 The jury doesn't have to like him to believe him. 526 00:25:33,390 --> 00:25:34,760 I bought a pig in a poke. 527 00:25:34,830 --> 00:25:37,420 I don't want this blowing up in my face when he gets on the stand. 528 00:25:42,000 --> 00:25:44,870 Officer Dietrich had eight complaints for excessive force, 529 00:25:44,940 --> 00:25:46,200 15 for verbal abuse. 530 00:25:46,270 --> 00:25:49,040 They're just allegations. The Review Board found no basis. 531 00:25:49,110 --> 00:25:50,440 And these? 532 00:25:50,510 --> 00:25:52,240 This is departmental reprimands. 533 00:25:52,310 --> 00:25:53,800 It's Mickey Mouse stuff. 534 00:25:56,420 --> 00:25:59,820 Failure to report an arrest, unauthorized sick days. 535 00:26:00,320 --> 00:26:01,650 What is this? 536 00:26:02,390 --> 00:26:04,910 That is an application for early retirement 537 00:26:04,990 --> 00:26:08,360 with full disability for job-related stress. 538 00:26:09,300 --> 00:26:11,530 Wait... "1994." 539 00:26:12,670 --> 00:26:14,500 What happened? He changed his mind? 540 00:26:14,570 --> 00:26:17,870 There was a hearing. The application was denied. 541 00:26:19,840 --> 00:26:22,770 Dietrich sued the city to retire on full disability. 542 00:26:22,940 --> 00:26:24,310 Because he was stressed? 543 00:26:24,810 --> 00:26:26,970 Because, in the words of his psychiatrist, 544 00:26:27,050 --> 00:26:31,040 "He sustained seriously disabling psychiatric symptomatology 545 00:26:31,120 --> 00:26:32,280 "during the course of his duties. " 546 00:26:32,350 --> 00:26:33,550 What duties were those? 547 00:26:33,620 --> 00:26:37,450 From 1989 to '93, he worked in an anti-drug unit in the Bronx. 548 00:26:37,520 --> 00:26:40,580 He claims, as a result, he suffered from rage and depression. 549 00:26:41,960 --> 00:26:44,360 My old man knew something about that. 550 00:26:44,430 --> 00:26:46,400 Never occurred to him to sue the city. 551 00:26:46,500 --> 00:26:49,130 Well, did your father feel like killing people? 552 00:26:49,200 --> 00:26:52,100 Dietrich told his psychiatrist he wanted to, 553 00:26:52,170 --> 00:26:55,970 "Burn all the niggers and spics in the Bronx. " 554 00:26:56,380 --> 00:26:58,280 And that's only one of his violent fantasies. 555 00:26:58,380 --> 00:26:59,970 What's he doing still in uniform? 556 00:27:00,010 --> 00:27:02,000 The city decided he was malingering. 557 00:27:02,080 --> 00:27:03,670 They called him a... 558 00:27:03,750 --> 00:27:07,080 "Narcissistic, self-indulgent, emotionally unstable person 559 00:27:07,150 --> 00:27:09,880 "who expects immediate attention and pity. " 560 00:27:10,820 --> 00:27:13,350 I see why they wouldn't want him to retire. 561 00:27:13,460 --> 00:27:16,660 Yeah, they did the math. It was cheaper to keep him on the job. 562 00:27:18,470 --> 00:27:20,090 This was a hearing over a pension. 563 00:27:20,170 --> 00:27:22,160 It's of no relevance whatsoever. 564 00:27:22,270 --> 00:27:25,260 It's relevant the city concluded he was a malingering liar. 565 00:27:25,470 --> 00:27:26,500 I'm no liar. 566 00:27:26,670 --> 00:27:28,040 So when you told your psychiatrist 567 00:27:28,110 --> 00:27:30,540 you wanted to kill minorities, you meant it? 568 00:27:31,040 --> 00:27:35,070 I was going through a divorce. I was one pissed off guy. 569 00:27:36,450 --> 00:27:38,010 I wasn't too fond of women, either. 570 00:27:38,080 --> 00:27:40,140 And now, all better? 571 00:27:40,320 --> 00:27:42,850 Yeah. I don't let the job get to me anymore. 572 00:27:43,090 --> 00:27:45,320 What about this urge you talked about? 573 00:27:45,390 --> 00:27:47,550 The urge to kill people who upset you? 574 00:27:47,630 --> 00:27:49,090 Are you cross-examining him? 575 00:27:49,160 --> 00:27:50,690 He's not going near a courtroom 576 00:27:50,760 --> 00:27:52,530 until I get a satisfactory explanation. 577 00:27:52,800 --> 00:27:54,630 You want an explanation? 578 00:27:55,770 --> 00:27:57,600 You walk a beat for 16 years. 579 00:27:57,770 --> 00:27:58,900 What you saw disgusted you. 580 00:27:58,970 --> 00:28:01,500 They live like animals! 581 00:28:01,570 --> 00:28:03,540 They get high. They kill little kids. 582 00:28:03,610 --> 00:28:04,910 That's why Carlson and Fratelli 583 00:28:04,980 --> 00:28:06,670 wanted you to come with them that night. 584 00:28:06,750 --> 00:28:07,870 What the hell are you talking about? 585 00:28:07,950 --> 00:28:09,280 That's why they thought you'd go along. 586 00:28:09,350 --> 00:28:11,340 Mr. McCoy, that's enough. 587 00:28:13,950 --> 00:28:16,350 Write down what you did after you ran into them. 588 00:28:16,990 --> 00:28:19,050 Where you went, who you talked to. 589 00:28:20,560 --> 00:28:21,650 This is bull. 590 00:28:21,730 --> 00:28:24,220 Mr. McCoy, Officer Dietrich has put 591 00:28:24,300 --> 00:28:25,890 his life and his career on the line 592 00:28:25,970 --> 00:28:28,300 to testify against his fellow officers. 593 00:28:28,500 --> 00:28:30,770 They Mayor's called him a hero, for God's sake. 594 00:28:30,870 --> 00:28:33,200 The Mayor should've talked to me first. 595 00:28:34,010 --> 00:28:35,910 I want a full accounting from you, Officer. 596 00:28:37,480 --> 00:28:39,880 Names, addresses, the whole nine yards. 597 00:28:44,180 --> 00:28:46,520 This is no way to treat a witness. 598 00:28:49,220 --> 00:28:51,520 He's in it up to his elbows. 599 00:28:52,990 --> 00:28:54,050 He was there. 600 00:28:54,130 --> 00:28:56,150 And now he's got immunity. 601 00:29:03,500 --> 00:29:04,730 He did what? 602 00:29:04,800 --> 00:29:07,500 I withdrew my offer of immunity to Officer Dietrich. 603 00:29:07,870 --> 00:29:10,340 Doesn't that mean he won't be a witness against Carlson and Fratelli? 604 00:29:10,410 --> 00:29:12,900 I don't want him as a witness, I want him as a defendant. 605 00:29:12,980 --> 00:29:14,110 Based on what? 606 00:29:14,180 --> 00:29:17,210 The testimony of his psychiatrist at a departmental hearing. 607 00:29:17,380 --> 00:29:18,910 He's a violent racist. That's it? 608 00:29:18,990 --> 00:29:22,080 He refuses to account for his whereabouts at the time of the murder. 609 00:29:22,160 --> 00:29:24,180 That won't even sustain an indictment. 610 00:29:24,260 --> 00:29:27,020 Is there a case against Carlson and Fratelli without Dietrich's testimony? 611 00:29:27,090 --> 00:29:28,890 Not a good one. You need him. 612 00:29:29,430 --> 00:29:31,260 You better un-withdraw your offer of immunity. 613 00:29:31,930 --> 00:29:33,730 Mr. Schiff, if this case goes south, 614 00:29:33,800 --> 00:29:36,360 the Rodney King riots will look like a marshmallow roast. 615 00:29:36,440 --> 00:29:37,930 It's his case. 616 00:29:39,840 --> 00:29:41,740 You can expect a call from the Governor. 617 00:29:41,810 --> 00:29:44,540 Mr. Butler, the U.S. Attorney's Office 618 00:29:44,610 --> 00:29:47,840 stands by its offer of immunity to Officer Dietrich. 619 00:29:48,080 --> 00:29:49,910 We are ready to move forward. 620 00:29:49,980 --> 00:29:51,510 You'd give immunity to a man who'd... 621 00:29:51,580 --> 00:29:53,020 Take the case. 622 00:29:54,090 --> 00:29:57,060 We'll drop the charges against Carlson and Fratelli. 623 00:29:57,120 --> 00:29:59,320 We'll cooperate with you any way we can. 624 00:29:59,390 --> 00:30:01,090 Will that make the Mayor happy? 625 00:30:06,000 --> 00:30:07,430 Adam, this isn't right. 626 00:30:09,000 --> 00:30:10,400 For all we know, Dietrich's the ringleader. 627 00:30:10,470 --> 00:30:12,800 For all you know? You don't know anything. 628 00:30:13,070 --> 00:30:14,630 Between Internal Affairs and you, 629 00:30:14,710 --> 00:30:17,610 the Red Sox couldn't have done a better job of botching it up. 630 00:30:17,880 --> 00:30:20,210 We're ceding jurisdiction to the Feds. 631 00:30:23,650 --> 00:30:26,350 I'll draw up the dismissal of the charges against Carlson and Fratelli. 632 00:30:27,620 --> 00:30:29,090 By the time the Feds get done with Dietrich, 633 00:30:29,160 --> 00:30:31,150 they'll be naming bird sanctuaries after him. 634 00:30:31,220 --> 00:30:32,420 I'm not done with him. 635 00:30:36,300 --> 00:30:38,630 Get everything you can on grants of immunity. 636 00:30:44,840 --> 00:30:47,430 I bought you dinner. I didn't know what you liked, 637 00:30:47,510 --> 00:30:52,910 so I got you salad, low-cal dressing... 638 00:30:52,980 --> 00:30:53,970 Low-cal? 639 00:30:55,420 --> 00:30:56,400 Excuse me? 640 00:30:57,550 --> 00:30:59,920 I burn it, I don't store it. What did you get? 641 00:31:00,520 --> 00:31:01,710 Ribs. Oh. 642 00:31:02,360 --> 00:31:06,050 Great. Looks good. I'll eat, you graze. 643 00:31:06,130 --> 00:31:09,930 Listen, I haven't found anything on point yet, but I have an idea. 644 00:31:10,060 --> 00:31:12,860 When the Feds were after their immunity agreement with Dietrich, 645 00:31:12,930 --> 00:31:14,260 they basically used our agreement, 646 00:31:14,330 --> 00:31:15,360 they just changed the names. 647 00:31:15,440 --> 00:31:16,600 Standard practice. 648 00:31:16,670 --> 00:31:18,430 Well, yes, but it's going to cost them. 649 00:31:18,500 --> 00:31:21,100 Have you read the Federal statute on witness bribery lately? 650 00:31:25,010 --> 00:31:26,240 This is perfect. 651 00:31:27,610 --> 00:31:28,810 Let's file a motion. 652 00:31:31,380 --> 00:31:33,720 You're challenging the Federal grant of immunity? 653 00:31:35,720 --> 00:31:37,490 Yes. You're defying me. 654 00:31:41,330 --> 00:31:44,660 I guess I am. Dietrich's a killer, Adam. 655 00:31:46,330 --> 00:31:49,700 I'm convinced he participated in the murder, 656 00:31:49,770 --> 00:31:51,790 and the Feds are letting him get away with it. 657 00:31:54,370 --> 00:31:57,100 So, you're going to sabotage their case. 658 00:31:57,180 --> 00:31:58,940 Any other brilliant ideas? 659 00:31:59,050 --> 00:32:02,110 You wanted to know how a traffic stop could go so bad? 660 00:32:03,750 --> 00:32:05,310 Because nobody said, "That's enough. " 661 00:32:06,950 --> 00:32:08,780 This is my line in the sand. 662 00:32:10,620 --> 00:32:13,520 One phone call from me, this is dead in its tracks. 663 00:32:17,730 --> 00:32:19,250 You could do that. 664 00:32:21,500 --> 00:32:23,530 I'd re-file it as a private citizen. 665 00:32:24,040 --> 00:32:26,060 It's nice to have choices. 666 00:32:35,450 --> 00:32:40,180 Mr. McCoy is trying to equate a grant of immunity with bribing a witness. 667 00:32:40,250 --> 00:32:41,410 It's absurd. 668 00:32:41,490 --> 00:32:44,480 Title 18, Section 201 of the United States Code 669 00:32:44,560 --> 00:32:48,520 prohibits anyone, directly or indirectly, 670 00:32:48,590 --> 00:32:50,320 from giving or promising, 671 00:32:50,400 --> 00:32:54,420 "Anything of value for testimony by a witness. " 672 00:32:54,730 --> 00:32:56,600 And you're saying the grant of immunity 673 00:32:56,670 --> 00:32:58,730 is something of value under the statute? 674 00:32:58,940 --> 00:33:01,430 Yes. As a result of his immunity, 675 00:33:01,510 --> 00:33:03,910 besides keeping his police pension, 676 00:33:03,980 --> 00:33:06,780 the witness, Mr. Dietrich, avoids jail time. 677 00:33:06,850 --> 00:33:08,510 I can't imagine anything more valuable 678 00:33:08,580 --> 00:33:10,170 than personal physical freedom. 679 00:33:10,820 --> 00:33:13,680 Your Honor, making deals with potential witnesses 680 00:33:13,750 --> 00:33:16,380 is accepted practice in every jurisdiction. 681 00:33:16,490 --> 00:33:19,190 Mr. McCoy himself drafted this grant of immunity. 682 00:33:19,560 --> 00:33:21,050 Was he trying to bribe a witness? 683 00:33:21,130 --> 00:33:22,690 What Mr. Gervits fails to grasp 684 00:33:22,760 --> 00:33:25,930 is that New York and Federal bribery statutes differ. 685 00:33:26,030 --> 00:33:28,930 Under New York law, bribing a witness requires 686 00:33:29,000 --> 00:33:31,840 influencing that witness to testify falsely. 687 00:33:32,170 --> 00:33:34,160 Federal law has no such requirement. 688 00:33:34,440 --> 00:33:36,070 A simple quid pro quo. 689 00:33:36,140 --> 00:33:38,130 Yes. Under the Federal statute, 690 00:33:38,210 --> 00:33:39,840 simply giving something of value 691 00:33:40,210 --> 00:33:43,840 in exchange for testimony, true of false, constitutes bribery. 692 00:33:43,920 --> 00:33:47,110 Your Honor, if you sustain Mr. McCoy's motion 693 00:33:47,190 --> 00:33:49,150 and invalidate this grant of immunity, 694 00:33:49,220 --> 00:33:52,990 the Federal criminal justice system will grind to a halt. 695 00:33:53,060 --> 00:33:55,360 If we can't make deals with witnesses... 696 00:33:55,430 --> 00:33:57,560 That's not a concern of this court. 697 00:33:57,860 --> 00:34:01,530 Your deal with Mr. Dietrich clearly violates the Federal statute. 698 00:34:01,600 --> 00:34:03,660 I'm allowing Mr. McCoy's motion. 699 00:34:03,740 --> 00:34:05,530 The grant of immunity is rescinded. 700 00:34:08,010 --> 00:34:09,170 First thing tomorrow morning, 701 00:34:09,240 --> 00:34:12,180 file indictments against Carlson, Fratelli, and Dietrich. 702 00:34:13,780 --> 00:34:15,080 Murder one. 703 00:34:18,890 --> 00:34:23,320 Preposterous decision. Hog-ties every Federal prosecutor in the country. 704 00:34:23,520 --> 00:34:25,460 And thanks to you, we're a party to it. 705 00:34:25,530 --> 00:34:28,390 The decision will be reversed on appeal six months from now. 706 00:34:28,460 --> 00:34:30,760 By then, Dietrich and the other two will be on death row. 707 00:34:30,830 --> 00:34:33,320 Or your letter of resignation will be on my desk. 708 00:34:38,840 --> 00:34:40,740 My Longhorn pennant will look good over there. 709 00:34:41,340 --> 00:34:42,500 Bite your tongue. 710 00:34:43,210 --> 00:34:44,610 The case isn't easy to make. 711 00:34:44,680 --> 00:34:46,410 Not without one of them rolling on the others. 712 00:34:46,480 --> 00:34:48,280 That's what got us in trouble in the first place. 713 00:34:48,550 --> 00:34:49,850 Wrong guy, wrong deal. 714 00:34:50,220 --> 00:34:52,310 You'd give the right deal to the other two? 715 00:34:52,390 --> 00:34:53,880 Carlson has three reprimands. 716 00:34:53,950 --> 00:34:55,320 One for excessive force, 717 00:34:55,390 --> 00:34:57,690 one for passing racist literature to other officers... 718 00:34:57,790 --> 00:35:00,850 Fratelli has seven years on the force and a clean record. 719 00:35:00,930 --> 00:35:02,860 If he hasn't rolled by now... 720 00:35:02,930 --> 00:35:06,230 There was an eyewitness. The squeegee man? 721 00:35:06,370 --> 00:35:07,530 Ray-Ray Davis. 722 00:35:07,600 --> 00:35:09,400 The police report said he could not identify 723 00:35:09,470 --> 00:35:11,370 Fratelli or Carlson from the photo arrays. 724 00:35:12,410 --> 00:35:15,240 I wonder if he'd do any better seeing them in person. 725 00:35:16,810 --> 00:35:18,900 All right, Mr. Davis, take a good look at these men 726 00:35:18,980 --> 00:35:21,740 and tell us if you saw any of them on 95th Street. 727 00:35:21,880 --> 00:35:23,140 And take your time. 728 00:35:26,690 --> 00:35:28,810 Number three from the right. 729 00:35:29,960 --> 00:35:31,360 Number three, step forward. 730 00:35:34,730 --> 00:35:36,960 Is that the man you saw assaulting Mr. Michaels? 731 00:35:37,030 --> 00:35:39,960 Uh-huh. Number three. He's one of 'em. 732 00:35:41,630 --> 00:35:43,360 Uh, Ms. Carmichael. 733 00:35:47,940 --> 00:35:50,970 My client's ready for a heart-to-heart with Mr. McCoy. 734 00:35:51,140 --> 00:35:52,840 Great. I'll set it up. 735 00:35:54,780 --> 00:35:57,040 He blinked? Yeah, thanks to Mr. Davis. 736 00:35:57,120 --> 00:35:58,210 Good old Ray-Ray. 737 00:35:58,320 --> 00:36:01,650 Trick was giving him a number he couldn't forget. Three. 738 00:36:01,690 --> 00:36:03,180 It rhymes with squeegee. 739 00:36:08,900 --> 00:36:12,420 You get his confession and testimony against Carlson and Dietrich. 740 00:36:12,500 --> 00:36:15,260 In return, you let him plead murder two 741 00:36:15,330 --> 00:36:18,270 with a sentence recommendation of 15-to-life. 742 00:36:18,670 --> 00:36:22,200 My offer is, he walks away with his life. Period. 743 00:36:22,640 --> 00:36:24,510 No possibility of parole. 744 00:36:24,580 --> 00:36:27,600 He's serving Dietrich up on a silver platter. Without him... 745 00:36:27,680 --> 00:36:30,880 I don't care who gets the gurney next to Dietrich, 746 00:36:30,950 --> 00:36:32,470 Carlson or your client. 747 00:36:35,760 --> 00:36:37,920 Oh, for God's sake, McCoy, he's got a family. 748 00:36:38,360 --> 00:36:40,330 So did Mr. Michaels. 749 00:36:40,860 --> 00:36:42,690 They won't get to visit him every Sunday. 750 00:36:49,970 --> 00:36:52,800 We'd been sitting on this deli about 40 minutes, 751 00:36:52,870 --> 00:36:56,100 when the Cutlass passed by for the second time. 752 00:36:56,180 --> 00:36:58,610 Driving slow, with two male blacks in the front seat. 753 00:36:59,550 --> 00:37:03,570 Officer Carlson thought the occupants might be planning to rob the deli, 754 00:37:03,650 --> 00:37:05,410 so we followed them. 755 00:37:05,850 --> 00:37:10,120 The Cutlass kept proceeding at a regular but slow rate of speed. 756 00:37:10,190 --> 00:37:12,380 Did it occur to you that the driver might be lost? 757 00:37:12,790 --> 00:37:15,230 No. It's a pretty high-class neighborhood. 758 00:37:16,200 --> 00:37:18,490 The car and the occupants just didn't seem to fit. 759 00:37:21,170 --> 00:37:24,690 Because they were two black men driving an old car? 760 00:37:29,040 --> 00:37:30,170 Yes. 761 00:37:31,410 --> 00:37:33,000 What happened next? 762 00:37:33,180 --> 00:37:36,110 We followed the car until it crossed Second Avenue, 763 00:37:36,180 --> 00:37:37,580 then we went around the block. 764 00:37:39,220 --> 00:37:41,120 When we came back, 765 00:37:41,190 --> 00:37:44,090 we saw the Cutlass parked, with the driver still behind the wheel. 766 00:37:45,060 --> 00:37:46,460 We couldn't see the second occupant. 767 00:37:46,990 --> 00:37:48,980 We got out of the car and approached the Cutlass. 768 00:37:49,600 --> 00:37:52,500 While Officer Carlson talked to the driver, 769 00:37:52,570 --> 00:37:55,090 while I kept an eye on the surrounding buildings 770 00:37:55,170 --> 00:37:56,500 for the second man. 771 00:37:56,570 --> 00:37:59,330 The driver identified himself as Floyd Michaels. 772 00:37:59,440 --> 00:38:02,200 He said he had driven a friend home and couldn't start his car. 773 00:38:02,240 --> 00:38:04,840 Officer Carlson ordered him out of the car. 774 00:38:04,910 --> 00:38:06,900 Then I heard Mr. Michaels say in a defiant tone 775 00:38:06,980 --> 00:38:09,780 that he worked for the Westchester Police. 776 00:38:11,620 --> 00:38:13,020 What happened then? 777 00:38:13,390 --> 00:38:15,750 Officer Carlson went off on the guy. 778 00:38:15,820 --> 00:38:19,550 He pulled him out of the car and struck him several times with his night stick. 779 00:38:19,630 --> 00:38:21,220 What did you do? 780 00:38:21,590 --> 00:38:23,930 Mr. Michaels was cursing and trying to get away. 781 00:38:25,560 --> 00:38:27,290 I helped my partner subdue him. 782 00:38:28,000 --> 00:38:29,660 With appropriate force? 783 00:38:31,670 --> 00:38:33,500 You'd have to say it was excessive. 784 00:38:37,210 --> 00:38:40,770 Then we handcuffed Mr. Michaels and put him in the back seat of our car. 785 00:38:40,850 --> 00:38:43,080 Then we drove to our station house. 786 00:38:43,150 --> 00:38:44,810 Did you stop along the way? 787 00:38:45,890 --> 00:38:49,120 Yes, sir. Mr. Michaels kept cursing us. 788 00:38:50,960 --> 00:38:54,450 On two occasions, Officer Carlson stopped the car 789 00:38:54,530 --> 00:38:57,520 and went in the back and hit him. 790 00:38:58,200 --> 00:39:00,600 What, if anything, did you say or do? 791 00:39:04,670 --> 00:39:05,900 Nothing. 792 00:39:09,010 --> 00:39:11,500 What happened when you got to your station house? 793 00:39:11,580 --> 00:39:14,010 We saw Officer Dietrich walking to his car. 794 00:39:15,350 --> 00:39:18,440 Officer Carlson pulled up along side and told him what happened. 795 00:39:19,950 --> 00:39:23,080 Officer Dietrich said that we should teach Mr. Michaels a lesson. 796 00:39:24,490 --> 00:39:25,920 Officer Carlson agreed. 797 00:39:27,590 --> 00:39:31,030 He told Mr. Michaels we were going to break him. 798 00:39:32,500 --> 00:39:35,430 Officer Dietrich got in the car, 799 00:39:35,500 --> 00:39:37,700 in the back seat with Mr. Michaels, 800 00:39:37,770 --> 00:39:40,860 and we drove over to the West Side, to a field 801 00:39:40,940 --> 00:39:42,240 under the Henry Hudson. 802 00:39:42,780 --> 00:39:44,400 What happened when you got there? 803 00:39:44,740 --> 00:39:47,800 Officer Dietrich pulled Mr. Michaels out of the car, 804 00:39:47,880 --> 00:39:51,710 and him and my partner took turns hitting him on the chest and head. 805 00:39:52,590 --> 00:39:54,050 Did you hit Mr. Michaels? 806 00:39:56,060 --> 00:39:59,220 On the legs. Just on the legs. 807 00:40:04,300 --> 00:40:05,960 What happened after that? 808 00:40:06,030 --> 00:40:08,500 Officer Dietrich got some rope out of the trunk. 809 00:40:09,200 --> 00:40:11,000 He tied one end around Mr. Michaels' ankles, 810 00:40:11,070 --> 00:40:13,470 while my partner tied the other end 811 00:40:13,540 --> 00:40:15,340 around the back bumper of the car. 812 00:40:17,180 --> 00:40:20,480 Was Mr. Michaels conscious during this time? 813 00:40:23,950 --> 00:40:27,780 He was just moaning, not saying anything. 814 00:40:30,020 --> 00:40:31,280 Nobody was. 815 00:40:34,660 --> 00:40:36,390 Dietrich got behind the wheel. 816 00:40:37,530 --> 00:40:38,860 Me and Carlson got in. 817 00:40:40,900 --> 00:40:42,300 And Dietrich just... 818 00:40:47,210 --> 00:40:49,170 I wanted to say something... 819 00:40:51,880 --> 00:40:54,210 But Dietrich and Carlson, they had seniority. 820 00:41:02,960 --> 00:41:04,620 Dietrich stopped the car. 821 00:41:07,260 --> 00:41:08,730 Him and Carlson got out. 822 00:41:10,830 --> 00:41:12,320 They came back with the rope. 823 00:41:13,930 --> 00:41:17,200 They just threw it on the back seat next to me. 824 00:41:18,500 --> 00:41:21,740 There was blood on it, from where it was tied around Mr. Michaels' ankles. 825 00:41:22,580 --> 00:41:24,480 Then we drove off. 826 00:41:29,010 --> 00:41:30,170 I wish... 827 00:41:38,760 --> 00:41:40,990 I'm sorry for what happened to Mr. Michaels. 828 00:41:46,430 --> 00:41:48,400 I'm sorry I dishonored the uniform. 829 00:42:04,950 --> 00:42:07,680 How could such a horrifying thing happen in our city? 830 00:42:09,590 --> 00:42:13,220 It may be comforting to simply point at these two officers 831 00:42:13,290 --> 00:42:15,620 and say that Mr. Michaels' death 832 00:42:15,690 --> 00:42:18,720 was solely the issue of their sick, hateful minds. 833 00:42:20,470 --> 00:42:22,430 Or to lay some of the blame on the Police Department. 834 00:42:22,500 --> 00:42:24,470 After all, they had ample warning. 835 00:42:25,840 --> 00:42:29,900 They caught Mr. Carlson distributing racist literature. 836 00:42:30,340 --> 00:42:34,110 Officer Dietrich told them he was having fantasies 837 00:42:34,180 --> 00:42:37,840 about killing African-Americans and Hispanics. 838 00:42:37,920 --> 00:42:39,910 And the Police Department did nothing, 839 00:42:39,990 --> 00:42:42,390 except issue reprimands. 840 00:42:42,720 --> 00:42:46,620 So other well-meaning officers got the message. 841 00:42:47,190 --> 00:42:49,850 The Department tolerates racists. 842 00:42:51,130 --> 00:42:53,100 It's okay to use racial slurs, 843 00:42:53,170 --> 00:42:56,500 to use excessive force, to use racial profiling. 844 00:42:56,570 --> 00:42:57,660 Not only that, 845 00:42:57,770 --> 00:43:00,200 it's okay to do it in front of your fellow officers. 846 00:43:00,240 --> 00:43:03,230 Don't worry, the buddy-buddy system will protect you. 847 00:43:03,310 --> 00:43:07,710 The blue wall will shield you from civilian authority. 848 00:43:11,250 --> 00:43:14,050 Not that they really have anything to fear from us anyway. 849 00:43:17,920 --> 00:43:21,650 And that's the least comforting reason why this horror took place. 850 00:43:22,660 --> 00:43:24,890 As long as crime is down, 851 00:43:24,960 --> 00:43:27,560 as long as the streets are safe, 852 00:43:27,630 --> 00:43:29,930 as long as these abuses by police officers 853 00:43:30,000 --> 00:43:31,770 happen in somebody else's neighborhood, 854 00:43:31,840 --> 00:43:33,810 we're content to look the other way. 855 00:43:36,880 --> 00:43:39,000 That's what these officers were counting on. 856 00:43:39,850 --> 00:43:43,610 That our failure to police them 857 00:43:43,680 --> 00:43:46,850 manifests our indifference, 858 00:43:46,920 --> 00:43:49,050 even our acceptance of their methods. 859 00:43:50,090 --> 00:43:53,060 Well, ladies and gentlemen of the jury, 860 00:43:53,130 --> 00:43:57,990 here's your chance to send a clear, unambiguous message 861 00:43:58,100 --> 00:44:00,760 to every police officer, good or bad, 862 00:44:00,800 --> 00:44:03,270 that we will not tolerate racism. 863 00:44:05,070 --> 00:44:08,670 That we will punish every abuse. 864 00:44:08,740 --> 00:44:10,730 And you can do it today 865 00:44:10,810 --> 00:44:13,470 by exacting from these two individuals 866 00:44:13,550 --> 00:44:16,210 the most extreme punishment under the law. 867 00:44:18,550 --> 00:44:21,640 The Fourth Amendment of the Constitution 868 00:44:21,720 --> 00:44:27,020 recognizes our right to be secure in our persons 869 00:44:27,090 --> 00:44:30,290 and protected from unreasonable seizures. 870 00:44:34,200 --> 00:44:37,570 No police officer can take those rights from us. 871 00:44:40,240 --> 00:44:41,930 Not unless we give them away. 872 00:44:53,250 --> 00:44:55,650 Two of New York's finest on Death Row. 873 00:44:56,220 --> 00:44:57,690 There's gonna be fallout. 874 00:44:58,020 --> 00:45:00,320 You think we should have let the Feds take the heat? 875 00:45:00,390 --> 00:45:02,720 We'll know next time one of us needs a cop. 876 00:45:08,830 --> 00:45:12,270 Your first death sentence. You okay with it? 877 00:45:12,910 --> 00:45:17,840 Only one thing bothering me. Ray-Ray, the squeegee man? 878 00:45:17,910 --> 00:45:20,000 The cops told him which one was Fratelli. 879 00:45:21,580 --> 00:45:22,980 I know. I told them to. 880 00:45:23,480 --> 00:45:24,780 Perfectly legal. 881 00:45:25,650 --> 00:45:28,520 We were never going to use the identification at trial anyway. 882 00:45:29,820 --> 00:45:31,120 Legal or not... 883 00:45:31,190 --> 00:45:34,720 Major felonies, Abbie. Welcome to the bigs. 70766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.