All language subtitles for Law and order S08E22 - Damaged

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:02,900 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:02,960 --> 00:00:06,870 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:06,930 --> 00:00:08,740 the police who investigate crime 4 00:00:08,800 --> 00:00:11,610 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:11,670 --> 00:00:13,740 These are their stories. 6 00:00:16,310 --> 00:00:17,840 Hey, Emily. Hey. 7 00:00:17,910 --> 00:00:19,750 You never heard of social promotion? 8 00:00:19,810 --> 00:00:22,290 This kid has no business being moved up a grade. 9 00:00:22,350 --> 00:00:23,520 He can barely read! 10 00:00:23,580 --> 00:00:26,190 You want to take on the administration over some little underachiever? 11 00:00:26,250 --> 00:00:27,520 (sun FIRING) 12 00:00:27,580 --> 00:00:28,790 (PEOPLE EXCLAIMING) 13 00:00:30,090 --> 00:00:32,000 GIRL 1: Where is it? GIRL 2: Get down! 14 00:00:32,060 --> 00:00:33,830 (PEOPLE CLAMORING) 15 00:00:34,760 --> 00:00:36,000 Amanda? 16 00:00:39,500 --> 00:00:40,770 Amanda... 17 00:00:40,830 --> 00:00:42,110 (WHIMPERING) 18 00:00:43,300 --> 00:00:44,470 All I know is we were leaving 19 00:00:44,540 --> 00:00:46,410 and somebody started shooting at us. 20 00:00:46,470 --> 00:00:48,070 Can you find out how Amanda is? 21 00:00:48,140 --> 00:00:49,710 She's still in surgery. 22 00:00:49,770 --> 00:00:53,050 Did you see anybody hanging around before the shooting started? 23 00:00:53,110 --> 00:00:54,490 We saw a couple of kids on the way out. 24 00:00:54,550 --> 00:00:58,150 And there were three or four kids hanging out by that blue Camaro. 25 00:00:58,250 --> 00:00:59,390 I can't believe this. 26 00:00:59,450 --> 00:01:02,860 We got one shot-up teacher and a parking lot full of shell casings. 27 00:01:02,920 --> 00:01:04,560 Two kids admit being in the vicinity. 28 00:01:04,620 --> 00:01:06,530 There's a uniform inside babysitting them. 29 00:01:06,590 --> 00:01:10,300 You got these cars listed yet? How many shots in all? 30 00:01:10,690 --> 00:01:13,040 We recovered two slugs from the victim's car, 31 00:01:13,100 --> 00:01:16,270 four from the bus, and the one the doctors are digging out of the victim. 32 00:01:16,330 --> 00:01:17,440 Lousy shooting. 33 00:01:17,500 --> 00:01:18,540 Good enough. 34 00:01:18,600 --> 00:01:20,210 (OFFICERS CHATTERING ON RADIO) 35 00:02:09,190 --> 00:02:11,330 Me and Emily ran back inside when the shooting started. 36 00:02:11,390 --> 00:02:12,590 Where were you? 37 00:02:12,660 --> 00:02:13,830 Uh, right there. 38 00:02:14,830 --> 00:02:17,100 Well, what did you see before the shooting started? 39 00:02:17,160 --> 00:02:18,160 Nothing much. 40 00:02:18,230 --> 00:02:21,070 We saw Mrs. Novak and Mrs. Ortega come out. 41 00:02:21,630 --> 00:02:23,370 Is she gonna be okay? 42 00:02:23,430 --> 00:02:24,470 You like her? 43 00:02:24,540 --> 00:02:25,540 Yeah. 44 00:02:25,940 --> 00:02:28,750 She's not like most of 'em. She's an actual human being. 45 00:02:29,070 --> 00:02:30,070 How so? 46 00:02:30,140 --> 00:02:32,420 She's the only one that stands up for us girls. 47 00:02:32,480 --> 00:02:33,720 I mean, we can't walk down the halls 48 00:02:33,780 --> 00:02:35,350 without having boys sticking their hands 49 00:02:35,410 --> 00:02:37,620 down our bras and grabbing at us. 50 00:02:37,680 --> 00:02:39,490 Not all the guys. 51 00:02:39,550 --> 00:02:41,220 How does she stand up for you? 52 00:02:41,620 --> 00:02:44,390 Well, she made Mr. Amsterdam suspend some of the boys. 53 00:02:44,450 --> 00:02:45,800 Why's that? 54 00:02:45,860 --> 00:02:50,330 They were hitting on girls and using the old music room to have sex in. 55 00:02:50,390 --> 00:02:54,170 We've never had a shooting on the school grounds before. 56 00:02:54,230 --> 00:02:55,510 Do you know of any bad blood 57 00:02:55,570 --> 00:02:57,980 between these two teachers and anybody here? 58 00:02:58,040 --> 00:03:00,740 The usual, nothing that would account for this. 59 00:03:00,800 --> 00:03:02,150 What's the usual? 60 00:03:02,210 --> 00:03:04,690 Kids who get an "F" instead of a "C," 61 00:03:04,740 --> 00:03:07,980 teachers who resent Mrs. Novak's rapport with the students... 62 00:03:08,050 --> 00:03:09,580 This doesn't make any sense. 63 00:03:09,650 --> 00:03:12,630 Didn't Mrs. Novak tell you students were having sex on campus, 64 00:03:12,680 --> 00:03:13,790 and you suspended them? 65 00:03:13,850 --> 00:03:16,420 Good Lord, they couldn't shoot her over that. 66 00:03:16,490 --> 00:03:17,860 How'd she find out about it? 67 00:03:17,920 --> 00:03:19,590 A student told her. 68 00:03:19,660 --> 00:03:22,730 We didn't know if it was just a rumor, turned out to be true. 69 00:03:22,790 --> 00:03:24,030 How'd you pin it down? 70 00:03:24,090 --> 00:03:25,660 They were using the old music room. 71 00:03:25,730 --> 00:03:27,540 It's off-limits because of asbestos. 72 00:03:27,600 --> 00:03:29,940 We found used condoms in there. 73 00:03:30,000 --> 00:03:31,640 So how many kids did you suspend? 74 00:03:31,700 --> 00:03:32,940 Three boys. 75 00:03:33,000 --> 00:03:34,810 How about the girls? Detention. 76 00:03:34,870 --> 00:03:37,720 It was clear the boys were the instigators. 77 00:03:37,770 --> 00:03:40,480 Kids shoot teachers over a suspension? 78 00:03:40,540 --> 00:03:42,680 One of our witnesses said the boys who got suspended 79 00:03:42,750 --> 00:03:45,230 were in the parking lot right before the shooting started. 80 00:03:45,280 --> 00:03:46,490 They were gone when we got there. 81 00:03:46,550 --> 00:03:49,260 Yeah. There was a Camaro in the lot that belongs to one of 'em. 82 00:03:49,320 --> 00:03:51,230 The principal's rounding 'em up for us. 83 00:03:51,290 --> 00:03:53,460 Hey, Rey. Give me a minute. 84 00:03:55,390 --> 00:03:58,670 Listen, about that request for a transfer, 85 00:03:58,730 --> 00:04:01,180 I'm sorry, but this just isn't the right time. 86 00:04:01,230 --> 00:04:04,180 All right. But I'm serious about it, LT. 87 00:04:04,230 --> 00:04:06,150 No, I know you are, and I can appreciate 88 00:04:06,200 --> 00:04:07,740 Deborah wanting you on a desk job 89 00:04:07,800 --> 00:04:09,610 but if I lose a detective right now, 90 00:04:09,670 --> 00:04:11,410 they won't give me a replacement. 91 00:04:11,480 --> 00:04:14,480 I got you. Uh, my family has to come first. 92 00:04:19,720 --> 00:04:21,560 So you just left your car sitting there? 93 00:04:21,620 --> 00:04:25,000 Sure I did. Bullets flying, you just run. 94 00:04:25,060 --> 00:04:27,260 And what did you see before you ran? 95 00:04:27,320 --> 00:04:28,930 A guy and a girl by the entrance. 96 00:04:28,990 --> 00:04:31,530 Then Mrs. Novak and some other teacher came out 97 00:04:31,600 --> 00:04:33,470 and then, bam, bam, bam. 98 00:04:34,130 --> 00:04:36,130 CURTIS: You didn't see the shooter? 99 00:04:36,200 --> 00:04:38,150 We didn't even know where the shots were coming from. 100 00:04:38,200 --> 00:04:40,270 BRISCOE: You own a gun? Any of you? 101 00:04:41,100 --> 00:04:43,380 No. We didn't do it. 102 00:04:43,740 --> 00:04:45,410 So what were you doing in the parking lot? 103 00:04:45,480 --> 00:04:48,120 We were waiting for a girl we know to get out of drama club. 104 00:04:48,180 --> 00:04:50,680 Why? So you could take her to the music room? 105 00:04:50,750 --> 00:04:54,460 We can't get in there anymore. They put a lock on the door. 106 00:04:58,360 --> 00:05:00,840 (SIGHING) Okay, thanks for your cooperation. 107 00:05:03,230 --> 00:05:05,970 I wish I could help you. I didn't see who was shooting. 108 00:05:06,030 --> 00:05:08,870 That school is a snake pit. The students are out of control, 109 00:05:08,930 --> 00:05:12,900 and all the administration cares about is covering its collective ass. 110 00:05:12,970 --> 00:05:14,450 You owe anybody money? 111 00:05:14,500 --> 00:05:15,610 LLOYD: Car payments. 112 00:05:16,610 --> 00:05:18,090 Do you have a life insurance policy 113 00:05:18,140 --> 00:05:19,380 somebody might want to collect on? 114 00:05:19,440 --> 00:05:20,980 I'm her beneficiary. 115 00:05:22,450 --> 00:05:25,120 Would you mind if we speak to her alone, Mr. Novak? 116 00:05:26,820 --> 00:05:29,630 Look, I'll be right outside, okay, honey? 117 00:05:39,900 --> 00:05:41,840 You and your husband get along all right? 118 00:05:41,900 --> 00:05:44,470 (LAUGHING) Oh! Lloyd didn't shoot me. 119 00:05:45,300 --> 00:05:46,940 BRISCOE: Who knew what time you were leaving? 120 00:05:47,000 --> 00:05:48,310 Nobody. 121 00:05:48,710 --> 00:05:50,480 I'm usually there till about 7:00, 122 00:05:50,540 --> 00:05:52,490 but yesterday I decided to go home early. 123 00:05:53,010 --> 00:05:54,960 You tell anybody? No. 124 00:05:57,410 --> 00:05:59,490 It was a spur-of-the-moment thing. 125 00:05:59,550 --> 00:06:01,550 I'd just had enough for one day. 126 00:06:06,090 --> 00:06:08,570 Okay, your shooter's hiding here. 127 00:06:08,630 --> 00:06:11,440 The CSU unit found three fresh gum wrappers. 128 00:06:11,500 --> 00:06:12,740 So the shooter waited long enough 129 00:06:12,800 --> 00:06:15,210 for the flavor to go out of two sticks of gum. 130 00:06:15,270 --> 00:06:17,010 You got one bullet in the victim, 131 00:06:17,070 --> 00:06:19,740 two in this car and four more over here. 132 00:06:19,800 --> 00:06:23,180 Which means the shooter started firing from this corner, 133 00:06:23,240 --> 00:06:25,910 ran this way and kept on shooting. 134 00:06:25,980 --> 00:06:27,960 Seven 9mm shots in all. 135 00:06:28,010 --> 00:06:30,920 The bullet that hit the victim came from the original fusillade. 136 00:06:30,980 --> 00:06:33,790 Well, if Amanda Novak was the intended target, 137 00:06:33,850 --> 00:06:35,800 why'd he keep on firing? Yeah. 138 00:06:36,150 --> 00:06:37,960 So I had a team check across the street. 139 00:06:38,020 --> 00:06:39,020 BRISCOE: And? 140 00:06:39,090 --> 00:06:41,930 They found three .38 slugs over there. 141 00:06:41,990 --> 00:06:43,340 Another shooter. 142 00:06:43,390 --> 00:06:45,270 With better aim. One of 'em hit. 143 00:06:45,830 --> 00:06:49,040 Blood on the ground. Not much, the lab's trying to type it. 144 00:06:49,100 --> 00:06:50,600 Do you have the trajectory for the .38? 145 00:06:50,670 --> 00:06:51,700 Yeah. 146 00:06:51,770 --> 00:06:54,480 The shot came from this car right here. 147 00:06:55,340 --> 00:06:56,610 A Camaro. 148 00:06:57,270 --> 00:07:00,380 Give it up, kid, we tossed your car, we found the gun. 149 00:07:00,440 --> 00:07:02,580 The lab's running tests on it right now. 150 00:07:02,650 --> 00:07:04,420 Somebody must have put it in my car. 151 00:07:04,480 --> 00:07:07,520 Yeah. Yeah, the somebody whose fingerprints are all over it, 152 00:07:07,580 --> 00:07:08,620 which would be you. 153 00:07:08,690 --> 00:07:10,320 We know you got off three rounds. 154 00:07:10,390 --> 00:07:12,660 So who were you shooting at? 155 00:07:12,720 --> 00:07:14,670 Look, if it's your bullet that his Mrs. Novak, 156 00:07:14,720 --> 00:07:16,860 you're looking at 15-to-life for attempted murder. 157 00:07:16,930 --> 00:07:17,930 It wasn't me that hit her. 158 00:07:17,990 --> 00:07:19,200 Who were you shooting at? 159 00:07:19,260 --> 00:07:20,870 Somebody started shooting at us. 160 00:07:20,930 --> 00:07:22,040 I grabbed the gun from the car 161 00:07:22,100 --> 00:07:23,740 and I shot back. I don't know who it was. 162 00:07:23,800 --> 00:07:25,540 It was broad daylight, Randy. 163 00:07:25,600 --> 00:07:28,670 Well, they were wearing a parka, you know, like with a hood. 164 00:07:28,740 --> 00:07:29,980 I didn't see their face. 165 00:07:30,040 --> 00:07:31,420 That's right. Keep on lying, 166 00:07:31,470 --> 00:07:33,920 you're gonna be somebody's girlfriend at Attica. 167 00:07:33,980 --> 00:07:35,580 I'm telling you. 168 00:07:37,110 --> 00:07:40,460 (SIGHING) I don't know who it was. 169 00:07:41,080 --> 00:07:42,590 We're not gonna get anything out of this kid. 170 00:07:42,650 --> 00:07:44,030 Well, go at it from the other end. 171 00:07:44,090 --> 00:07:45,500 Have you checked the hospital reports 172 00:07:45,560 --> 00:07:47,060 for our missing gunshot victim? 173 00:07:47,120 --> 00:07:49,000 Yeah, nothing promising so far. 174 00:07:49,060 --> 00:07:51,010 Well, if I was gunning for someone and missed, 175 00:07:51,060 --> 00:07:54,010 and they shot back at me, I sure wouldn't show up the next day. 176 00:07:54,060 --> 00:07:57,440 We checked. There were 46 kids absent today. 177 00:07:57,500 --> 00:08:00,540 For what it's worth, three of the parents have handgun permits. 178 00:08:00,600 --> 00:08:03,240 Well, at least that's a place to start. 179 00:08:03,310 --> 00:08:07,280 And book Randy for possessing and discharging an illegal weapon. 180 00:08:13,520 --> 00:08:15,020 Raymond Maxwell? 181 00:08:15,090 --> 00:08:16,220 That's me. 182 00:08:16,620 --> 00:08:19,760 Your daughter Sally missed school today? 183 00:08:19,820 --> 00:08:21,560 Yeah. She sick? 184 00:08:22,330 --> 00:08:24,500 Why are you asking? 185 00:08:24,560 --> 00:08:28,370 Dad, I think we need new french-fry oil. 186 00:08:28,430 --> 00:08:31,900 Honey, I've told you, you've gotta tell Gus to do that. 187 00:08:33,040 --> 00:08:34,070 That Sally? 188 00:08:34,140 --> 00:08:35,310 That's her big sister, Valerie. 189 00:08:35,370 --> 00:08:36,680 What do you want with Sally? 190 00:08:36,740 --> 00:08:38,010 You own a 9mm handgun? 191 00:08:38,070 --> 00:08:39,580 And a permit. 192 00:08:39,640 --> 00:08:41,650 Look, I know about the shooting at school. 193 00:08:41,710 --> 00:08:44,660 What're you asking me questions about my gun and my daughter? 194 00:08:44,710 --> 00:08:46,320 Is your gun here now? 195 00:08:48,320 --> 00:08:50,700 Listen, when the police ask to see your licensed handgun, 196 00:08:50,750 --> 00:08:52,200 you don't get to say no. 197 00:08:55,030 --> 00:08:56,330 (SIGHING) 198 00:09:00,530 --> 00:09:02,440 Seven-shot clip. Empty. 199 00:09:03,400 --> 00:09:05,640 Emptied the old-fashioned way. 200 00:09:06,970 --> 00:09:09,140 You been to the firing range lately? 201 00:09:13,080 --> 00:09:15,450 I didn't take the gun. I didn't shoot anybody. 202 00:09:15,510 --> 00:09:16,750 What's under that bandage, Sally? 203 00:09:16,810 --> 00:09:18,720 She cut herself. Climbing over a fence. 204 00:09:18,780 --> 00:09:20,020 She told you that? Yes. 205 00:09:20,080 --> 00:09:22,260 Look, we found blood where the shooter was standing. 206 00:09:22,320 --> 00:09:24,230 If we have to, we'll run a blood test on you. 207 00:09:24,290 --> 00:09:27,860 We've got your father's gun at the lab, checking it for fingerprints 208 00:09:27,920 --> 00:09:30,910 and matching it against the bullet they dug out of Mrs. Novak. 209 00:09:30,960 --> 00:09:32,240 You don't play it straight with us, 210 00:09:32,300 --> 00:09:34,280 it's gonna go real bad for you. 211 00:09:34,330 --> 00:09:35,830 So why'd you shoot at those boys? 212 00:09:35,900 --> 00:09:38,350 They shot at me first! I didn't mean to hurt Mrs. Novak. 213 00:09:38,400 --> 00:09:39,400 Sally, that's enough. 214 00:09:39,470 --> 00:09:40,780 What was the beef between you and those boys? 215 00:09:40,840 --> 00:09:42,680 Stop it. No more questions. 216 00:09:42,740 --> 00:09:44,780 Hey, we're gonna hear their side of the story. 217 00:09:44,840 --> 00:09:46,290 Don't you want us to hear hers? 218 00:09:49,150 --> 00:09:51,350 Not until I get her a lawyer. 219 00:09:53,120 --> 00:09:54,960 Sally Maxwell? I don't even know who that is. 220 00:09:55,020 --> 00:09:57,160 She seemed to know you well enough to want you dead. 221 00:09:57,220 --> 00:09:58,670 So she's crazy. But I don't know her. 222 00:09:58,720 --> 00:10:00,700 Well, maybe one of your buddies does. 223 00:10:00,760 --> 00:10:01,830 I don't know. 224 00:10:01,890 --> 00:10:03,300 Look, don't play me, Roscoe. 225 00:10:03,360 --> 00:10:05,530 You guys are tight. One of you has something with a girl, 226 00:10:05,600 --> 00:10:06,870 the rest of you know about it. 227 00:10:06,930 --> 00:10:08,500 All right. Well, that's just it. I don't know. 228 00:10:08,570 --> 00:10:10,340 You're starting to piss me off, Roscoe. 229 00:10:10,400 --> 00:10:12,570 I told you what I know. 230 00:10:13,340 --> 00:10:15,250 I want to talk to my parents. 231 00:10:15,340 --> 00:10:18,980 Says on your school record you had a little drug problem earlier this year. 232 00:10:19,040 --> 00:10:21,020 (SIGHING) Yeah. I got that all cleared up. 233 00:10:21,080 --> 00:10:22,450 Oh, yeah? 234 00:10:22,510 --> 00:10:25,690 What, you stopped dealing ecstasy to the freshmen? 235 00:10:25,750 --> 00:10:27,420 Look, I wasn't dealing, all right? 236 00:10:27,480 --> 00:10:30,470 I was just middling some stuff as a favor. 237 00:10:31,020 --> 00:10:32,360 Is that how you met Sally? 238 00:10:32,420 --> 00:10:34,830 You did her a favor? Maybe ripped her off? 239 00:10:34,890 --> 00:10:36,340 No. I never met her. 240 00:10:36,390 --> 00:10:38,770 What? She was just using you for target practice? 241 00:10:38,830 --> 00:10:42,900 (SCOFFS) Hell if I know. Maybe she was on the rag or something. 242 00:10:42,970 --> 00:10:44,570 (CHUCKLING) 243 00:10:45,200 --> 00:10:47,110 You make me puke, kid. 244 00:10:49,110 --> 00:10:52,350 Someone must've lowered the standards for high school Casanovas. 245 00:10:52,410 --> 00:10:54,290 Maybe they talk a good game. 246 00:10:54,340 --> 00:10:56,760 You know, the way to a woman's heart is through her ear. 247 00:10:56,810 --> 00:10:58,920 Well, talk to the girls they brought to the music room. 248 00:10:58,980 --> 00:11:01,900 Maybe one of them can tell you about Sally. 249 00:11:04,120 --> 00:11:06,460 Uh... I'll meet you outside, all right? 250 00:11:06,520 --> 00:11:08,660 Yeah. He's right over there. 251 00:11:11,530 --> 00:11:13,240 How'd it go? Smooth as silk. 252 00:11:13,300 --> 00:11:14,640 We busted the guy with the goods. 253 00:11:14,700 --> 00:11:16,010 (SIGHING) Is Cathy okay? 254 00:11:16,070 --> 00:11:17,170 Cathy was a real pro. 255 00:11:18,000 --> 00:11:19,310 Chip off the old block. 256 00:11:19,370 --> 00:11:21,510 The A.D.A's looking for a quick trial date. 257 00:11:21,570 --> 00:11:23,050 Your daughter has one more piece of business. 258 00:11:23,110 --> 00:11:24,180 Then she's home free. 259 00:11:24,240 --> 00:11:25,240 Good. 260 00:11:26,040 --> 00:11:27,390 Thanks for keeping me in the loop. 261 00:11:27,440 --> 00:11:28,720 Sure thing. 262 00:11:29,750 --> 00:11:30,820 (SCHOOL BELL RINGING) 263 00:11:30,880 --> 00:11:33,450 It started with one girl who came to Amanda Novak. 264 00:11:33,520 --> 00:11:36,260 Told her what was going on. One name led to another. 265 00:11:36,320 --> 00:11:37,420 How many girls? 266 00:11:37,490 --> 00:11:38,520 Five or six. 267 00:11:38,590 --> 00:11:39,900 Sally Maxwell? 268 00:11:39,960 --> 00:11:42,460 No. But we probably didn't get everybody. 269 00:11:42,530 --> 00:11:45,130 Well, we're gonna need to talk to the ones you did get. 270 00:11:45,200 --> 00:11:48,510 This is a privacy issue. These girls don't want to be embarrassed. 271 00:11:48,570 --> 00:11:50,200 Look, I have three daughters. 272 00:11:50,270 --> 00:11:51,300 I'm sure if this happened to them, 273 00:11:51,370 --> 00:11:53,110 they'd want to talk to somebody. 274 00:11:53,170 --> 00:11:56,080 Tell you what, Mrs. Davenport, you pick out a girl 275 00:11:56,140 --> 00:11:59,990 and then you ask her if she doesn't mind talking. Fair enough? 276 00:12:01,540 --> 00:12:03,720 I don't know anything about them and Sally Maxwell. 277 00:12:03,780 --> 00:12:06,590 You know any reason a girl might have a beef with these guys? 278 00:12:06,650 --> 00:12:08,560 Sure. You go with them and next thing you know, 279 00:12:08,620 --> 00:12:11,160 it's all over school, you're a slut. 280 00:12:11,220 --> 00:12:13,430 Is that what happened to you? 281 00:12:14,090 --> 00:12:16,200 You wanted to go with them? 282 00:12:17,990 --> 00:12:21,370 I used to think they were the coolest guys in school. 283 00:12:25,140 --> 00:12:26,770 Why can't my dad be with me? 284 00:12:26,840 --> 00:12:28,370 VAN BUREN: It's better if he waits outside. 285 00:12:28,440 --> 00:12:31,610 Your lawyer will make sure I respect your rights. 286 00:12:33,710 --> 00:12:35,780 Let's talk about the music room. 287 00:12:36,450 --> 00:12:39,090 Did you have sex with Hayden, Randy and Roscoe? 288 00:12:40,780 --> 00:12:42,590 And then they called you a slut, 289 00:12:42,650 --> 00:12:44,390 made fun of you to other people? 290 00:12:47,360 --> 00:12:48,600 And you got mad, 291 00:12:48,660 --> 00:12:50,430 because you thought having sex with them 292 00:12:50,490 --> 00:12:52,200 would make you as cool as they are. 293 00:12:52,260 --> 00:12:53,300 No! 294 00:12:53,360 --> 00:12:55,270 But you figured out they didn't give a damn about you, 295 00:12:55,330 --> 00:12:57,440 so you decided to get even. 296 00:12:57,500 --> 00:12:59,500 No. No? 297 00:13:04,740 --> 00:13:06,880 I didn't have sex with them. 298 00:13:08,480 --> 00:13:10,320 They raped my sister. 299 00:13:12,280 --> 00:13:15,090 Well, Sally, why didn't you tell anyone? 300 00:13:15,150 --> 00:13:18,100 Why grab a gun to settle the score? 301 00:13:18,150 --> 00:13:20,030 I told Mrs. Davenport. 302 00:13:21,820 --> 00:13:23,740 She didn't do anything. 303 00:13:30,130 --> 00:13:32,140 Lady, covering up a felony is a felony. 304 00:13:32,200 --> 00:13:35,410 You asked me if Sally was one of the girls and I said no. 305 00:13:35,470 --> 00:13:37,510 And you didn't think rape was worth mentioning? 306 00:13:37,570 --> 00:13:39,710 What the hell kind of place are you people running here? 307 00:13:39,780 --> 00:13:42,020 We investigate what's been reported. 308 00:13:42,080 --> 00:13:44,460 I spoke with the boys, I spoke with Valerie. 309 00:13:44,510 --> 00:13:46,820 They said she consented, she said she consented. 310 00:13:46,880 --> 00:13:48,950 She told her sister something different. 311 00:13:49,020 --> 00:13:52,160 Well, maybe Sally heard what she wanted to hear. 312 00:13:52,720 --> 00:13:54,130 She's very protective of Valerie. 313 00:13:54,190 --> 00:13:55,600 Isn't Valerie the older sister? 314 00:13:56,960 --> 00:13:59,170 Valerie's developmentally challenged. 315 00:13:59,230 --> 00:14:00,260 Challenged how? 316 00:14:00,330 --> 00:14:01,330 She's retarded. 317 00:14:03,900 --> 00:14:08,040 Three boys gang up on a retarded girl and you just say, "Oh, okay." 318 00:14:08,100 --> 00:14:09,380 What, are you afraid of a lawsuit? 319 00:14:09,440 --> 00:14:11,210 I'm a guidance counselor. Not a cop. 320 00:14:11,270 --> 00:14:13,020 So call a cop when you need one! 321 00:14:13,080 --> 00:14:15,750 When I need one, I will. 322 00:14:15,810 --> 00:14:17,310 There was no rape. 323 00:14:17,580 --> 00:14:19,530 Talk to Valerie yourselves. 324 00:14:19,580 --> 00:14:20,790 Count on it. 325 00:14:22,620 --> 00:14:24,690 Sally said never tell anyone. 326 00:14:24,750 --> 00:14:26,760 Why do you think she told you that? 327 00:14:27,990 --> 00:14:30,230 Sally said what I did was bad. 328 00:14:31,060 --> 00:14:33,040 CURTIS: Do you think it was bad? 329 00:14:34,630 --> 00:14:36,980 I think it's okay to play a game with friends. 330 00:14:37,600 --> 00:14:39,770 Did the boys tell you it was a game? 331 00:14:41,500 --> 00:14:43,750 What game did they say it was? 332 00:14:44,970 --> 00:14:46,040 Sex. 333 00:14:47,810 --> 00:14:50,050 And you told them it was okay? 334 00:14:52,280 --> 00:14:56,230 I said I couldn't 'cause Dad says sex is for when you're in love. 335 00:14:57,920 --> 00:14:59,990 And what happened when you told them that? 336 00:15:02,330 --> 00:15:05,430 They laughed a lot. They said they loved me. 337 00:15:05,500 --> 00:15:07,370 BRISCOE: And that made it okay? 338 00:15:08,870 --> 00:15:09,970 Sure. 339 00:15:11,800 --> 00:15:14,870 They took turns having sex with her, then put a soda bottle in her! 340 00:15:14,940 --> 00:15:18,650 Rey, calm down. Can we make a rape case? 341 00:15:18,710 --> 00:15:20,480 Depends how retarded this girl is. 342 00:15:20,540 --> 00:15:22,850 Enough to believe these punks loved her. 343 00:15:22,910 --> 00:15:24,590 That's a little inexact to take to court. 344 00:15:24,650 --> 00:15:27,030 We need to prove she's legally incompetent to give consent. 345 00:15:27,080 --> 00:15:30,930 Her school records put her IQ at around 65. 346 00:15:31,390 --> 00:15:34,860 Let me get a full psych work-up. I'll call Emil Skoda. 347 00:15:37,330 --> 00:15:40,400 We're gonna leave these boys free to line up their next conquest? 348 00:15:40,460 --> 00:15:42,310 No. Pick 'em up. 349 00:15:43,530 --> 00:15:44,810 (WHISTLE BLOWING) 350 00:15:44,870 --> 00:15:46,210 (BOYS CHATTERING) 351 00:15:53,710 --> 00:15:55,750 So, Randy, Daddy sprung for bail, huh? 352 00:15:55,810 --> 00:15:56,920 Stand up. 353 00:15:57,450 --> 00:16:00,720 Sure. Beats doing squat thrusts for goofing on Fat Frankie. 354 00:16:00,780 --> 00:16:02,230 You're gonna have to make bail again. 355 00:16:02,290 --> 00:16:04,860 You're all under arrest for the rape of Valerie Maxwell. 356 00:16:04,920 --> 00:16:06,560 You're kidding. No way. 357 00:16:06,620 --> 00:16:07,660 Way, Randy. 358 00:16:07,720 --> 00:16:12,070 You're gonna be doing your squatting and thrusting in Rikers. Let's go. 359 00:16:14,800 --> 00:16:17,240 A rape charge requires a victim, Mr. McCoy. 360 00:16:17,300 --> 00:16:21,650 A retarded girl is raped and sexually assaulted with a foreign object 361 00:16:21,700 --> 00:16:22,980 and you don't see a victim? 362 00:16:23,040 --> 00:16:24,610 You have proof the girl's incompetent? 363 00:16:25,880 --> 00:16:26,880 Are you kidding? 364 00:16:27,410 --> 00:16:28,950 An IQ of 65? 365 00:16:29,010 --> 00:16:31,720 Well, it doesn't matter. Penal law 130.10. 366 00:16:31,780 --> 00:16:34,820 The boys would have to know that she can't legally consent. 367 00:16:34,880 --> 00:16:35,950 Otherwise, there's no crime. 368 00:16:36,020 --> 00:16:37,860 You're gonna try to sell that to a jury? 369 00:16:37,920 --> 00:16:40,200 That the boys didn't know she was retarded? 370 00:16:40,260 --> 00:16:41,600 They're in the same school. 371 00:16:41,660 --> 00:16:43,100 4,000 students, Ms. Ross. 372 00:16:43,160 --> 00:16:45,610 As I'm sure you know, the boys never had a class with her. 373 00:16:45,660 --> 00:16:48,610 Lack of knowledge is an affirmative defense. 374 00:16:48,660 --> 00:16:49,940 I don't have to prove they knew. 375 00:16:50,000 --> 00:16:53,070 Yes. We have to prove they didn't. And we will. 376 00:16:53,770 --> 00:16:55,580 I see we have nothing to talk about. 377 00:17:00,880 --> 00:17:03,860 If Skoda thinks she's able to give consent, 378 00:17:03,910 --> 00:17:06,480 we could find ourselves defending three false-arrest lawsuits. 379 00:17:06,550 --> 00:17:07,890 I'll let you know as soon as I hear from him. 380 00:17:07,950 --> 00:17:10,260 Why did the cops jump the gun arresting the boys? 381 00:17:10,320 --> 00:17:13,630 They didn't want to leave them wandering the halls in search of game. 382 00:17:17,690 --> 00:17:18,870 VALERIE: My mom's dead. 383 00:17:21,030 --> 00:17:24,770 She's in heaven though and she watches over us all the time. 384 00:17:26,070 --> 00:17:28,110 That's what Sally told me. 385 00:17:28,910 --> 00:17:31,010 What else has she told you? 386 00:17:32,340 --> 00:17:33,950 She told me that 387 00:17:35,110 --> 00:17:37,060 it's very important to know the names 388 00:17:37,110 --> 00:17:38,990 of people when you're talking to them, 389 00:17:39,050 --> 00:17:40,360 Dr. Skoda. 390 00:17:42,290 --> 00:17:45,460 And it's very important to look people in the eye 391 00:17:46,120 --> 00:17:48,330 and say "Thank you" and "Please." 392 00:17:48,390 --> 00:17:50,600 Sally takes good care of you. 393 00:17:56,830 --> 00:17:58,640 I'm the oldest, 394 00:17:59,770 --> 00:18:02,810 I should be the one watching after Sally. 395 00:18:04,270 --> 00:18:05,840 Does that bother you? 396 00:18:11,610 --> 00:18:14,960 Dad says I'm special. That's why I'm special-ed. 397 00:18:16,820 --> 00:18:18,890 Do the other kids treat you special? 398 00:18:22,790 --> 00:18:24,740 Nicole... (GRUNTS) 399 00:18:25,860 --> 00:18:28,500 She spilled ice cream on my new dress. 400 00:18:30,930 --> 00:18:33,140 Didn't even say, "I'm sorry." 401 00:18:33,970 --> 00:18:34,970 She just called me a dummy. 402 00:18:37,610 --> 00:18:41,780 What about Hayden and Roscoe and Randy? Did they ever call you names? 403 00:18:44,350 --> 00:18:45,990 They're my friends. 404 00:18:46,550 --> 00:18:49,390 Friends don't hurt each other. That's what Gina said. 405 00:18:50,550 --> 00:18:51,900 Who's Gina? 406 00:18:52,890 --> 00:18:54,660 She's in 12th grade. 407 00:18:56,030 --> 00:18:58,470 Gina Bowman. She's my friend, too. 408 00:19:01,630 --> 00:19:04,130 She told me Hayden wanted to play. 409 00:19:06,700 --> 00:19:09,340 Valerie, can you tell me some reasons 410 00:19:09,410 --> 00:19:12,410 why a woman might want to have sex with a man? 411 00:19:18,210 --> 00:19:21,420 'Cause that's what you do when somebody loves you. 412 00:19:24,720 --> 00:19:27,720 She's a sweet girl with an IQ of 65. 413 00:19:28,220 --> 00:19:31,830 And the school thinks exposing her to ridicule from normal kids 414 00:19:31,890 --> 00:19:33,100 somehow does her good. 415 00:19:34,230 --> 00:19:36,370 She understand what she did? 416 00:19:36,700 --> 00:19:38,580 Not in any meaningful way. 417 00:19:38,630 --> 00:19:41,550 She'd do whatever it takes to please whoever she was with. 418 00:19:41,600 --> 00:19:44,080 Would that be obvious to another teenager? 419 00:19:44,140 --> 00:19:47,280 That'd be crystal clear to anyone who talked to her for two minutes. 420 00:19:47,410 --> 00:19:48,890 Those boys are gonna claim the last thing 421 00:19:48,950 --> 00:19:50,520 they did in that music room was talk. 422 00:19:52,050 --> 00:19:53,360 Have you spoken to Gina Bowman? 423 00:19:53,420 --> 00:19:54,660 Who? 424 00:19:55,020 --> 00:19:56,090 Another student. 425 00:19:56,150 --> 00:19:59,690 Valerie said she played matchmaker for your defendants. 426 00:20:00,220 --> 00:20:01,700 You knew what those boys wanted. 427 00:20:01,760 --> 00:20:03,570 If you set Valerie up, you're guilty of rape. 428 00:20:03,630 --> 00:20:05,660 I never touched her. The law doesn't care. 429 00:20:07,960 --> 00:20:09,200 Lennie. 430 00:20:10,930 --> 00:20:14,750 I just got a call. Your daughter's taking the stand in a half an hour. 431 00:20:14,800 --> 00:20:16,580 Thanks. Excuse me. 432 00:20:17,470 --> 00:20:19,380 So how'd you set it up? 433 00:20:20,510 --> 00:20:21,920 You want to get arrested, too? 434 00:20:24,110 --> 00:20:26,890 Hayden said I could hang with them if I got them a good-looking girl. 435 00:20:26,950 --> 00:20:28,330 So now you're a pimp? 436 00:20:28,380 --> 00:20:30,920 No, I just... I just... 437 00:20:30,990 --> 00:20:33,870 You just wanted everybody to think you were cool. 438 00:20:33,920 --> 00:20:36,130 Did you tell those boys she was mentally disabled? 439 00:20:37,330 --> 00:20:41,330 I thought it would turn them off. But Roscoe said he knew her. 440 00:20:41,400 --> 00:20:43,170 He told the others. 441 00:20:44,230 --> 00:20:47,150 Hayden said, "It'll be cool doing a retard." 442 00:20:51,240 --> 00:20:54,050 Danny gave me $500 for 1,000 units. 443 00:20:54,110 --> 00:20:56,420 Same deal we did every couple of weeks. 444 00:20:56,480 --> 00:20:58,150 What did you tell him about the drugs? 445 00:20:58,210 --> 00:21:00,490 I told him I stole them from the hospital. 446 00:21:01,020 --> 00:21:03,590 Then once I left the apartment, I gave a pre-arranged signal, 447 00:21:03,650 --> 00:21:06,730 and the detectives went up to arrest Danny. 448 00:21:08,490 --> 00:21:09,800 Thank you. 449 00:21:10,330 --> 00:21:12,200 Did you wear a recording device 450 00:21:12,260 --> 00:21:14,640 when you went to Mr. Jones' apartment? 451 00:21:15,060 --> 00:21:16,670 No. As far as you know, 452 00:21:16,730 --> 00:21:19,040 are there any videotapes or photographs 453 00:21:19,100 --> 00:21:22,310 of you exchanging drugs for money with my client? 454 00:21:22,370 --> 00:21:23,370 No. 455 00:21:23,440 --> 00:21:25,420 (SCOFFS) So we only have your word. 456 00:21:26,240 --> 00:21:29,880 Isn't it true you once had a sexual relationship with my client? 457 00:21:31,910 --> 00:21:33,050 Yes. 458 00:21:33,120 --> 00:21:36,030 And isn't it true that while you were employed as a nurse, 459 00:21:36,090 --> 00:21:38,830 attending to critically ill people, 460 00:21:38,890 --> 00:21:40,870 you were addicted to meth-amphetamines? 461 00:21:42,560 --> 00:21:44,060 Yes. And isn't it true 462 00:21:44,130 --> 00:21:45,610 that you are here testifying 463 00:21:45,660 --> 00:21:48,370 under a plea arrangement with the District Attorney? 464 00:21:48,430 --> 00:21:49,470 CATHY: Yes. 465 00:21:49,530 --> 00:21:54,280 So you were allowed to plead to a misdemeanor, given no jail time, 466 00:21:54,340 --> 00:21:57,720 for stealing thousands of pills from your hospital? 467 00:21:58,810 --> 00:22:01,120 Yes. That's a very sweet deal. 468 00:22:02,210 --> 00:22:05,220 Now, your father is a detective, isn't that right? 469 00:22:05,280 --> 00:22:06,520 CATHY: Yes. 470 00:22:06,580 --> 00:22:08,650 Detective Lennie Briscoe. 471 00:22:09,150 --> 00:22:11,130 Is that the same Lennie Briscoe 472 00:22:11,190 --> 00:22:13,930 who was investigated by the Hellman Commission on... 473 00:22:13,990 --> 00:22:15,260 Objection. Sustained. 474 00:22:15,320 --> 00:22:18,640 ...police corruption, who was accused of stealing evidence in a drug-trafficking case? 475 00:22:18,690 --> 00:22:19,900 Ms. Briscoe, isn't it true... Ms. Lapinsky. 476 00:22:19,960 --> 00:22:21,240 ...that you were part of a scheme 477 00:22:21,300 --> 00:22:23,110 by a corrupt narcotics squad who is trying... (GAVEL POUNDING) 478 00:22:23,170 --> 00:22:24,580 LANGLOIS: Ms. Lapinsky! ...to frame my client, 479 00:22:24,630 --> 00:22:26,700 because he refused to pay them protection money? 480 00:22:26,770 --> 00:22:27,910 Objection, Your Honor! 481 00:22:27,970 --> 00:22:29,040 No, I wouldn't do that. 482 00:22:29,110 --> 00:22:31,180 Why not? The apple doesn't fall far from the tree, does it? 483 00:22:31,240 --> 00:22:32,310 (GAVEL POUNDING) 484 00:22:32,380 --> 00:22:34,320 Ms. Lapinsky, the objection is again sustained. 485 00:22:34,380 --> 00:22:38,720 I want all of that stricken. The jury will disregard the last exchange. 486 00:22:39,750 --> 00:22:41,420 No more questions. 487 00:22:48,790 --> 00:22:51,740 Hey, you did all right in there, sweetheart. 488 00:22:52,530 --> 00:22:55,810 Don't you get it, Dad? My life is over. 489 00:22:56,570 --> 00:22:57,940 I'm not gonna be able to get a job. 490 00:22:58,000 --> 00:23:00,910 I'm always gonna be known as the meth-addict nurse, 491 00:23:00,970 --> 00:23:03,350 who stole drugs for her dope-dealer boyfriend. 492 00:23:03,410 --> 00:23:05,220 Why don't you come and stay with me for a while 493 00:23:05,270 --> 00:23:06,480 till you get back on your feet, huh? 494 00:23:06,540 --> 00:23:09,110 Dad, please! Did you hear what I just said? 495 00:23:09,180 --> 00:23:12,990 Honey, people make mistakes and start over all the time. I did. 496 00:23:15,180 --> 00:23:16,960 Thanks. But right now 497 00:23:17,020 --> 00:23:20,130 I feel like you made a mistake having me in the first place. 498 00:23:21,560 --> 00:23:22,760 (SNIFFING) 499 00:23:25,630 --> 00:23:27,610 Watch her back, will you? 500 00:23:32,030 --> 00:23:35,500 Three boys who took cruel advantage of a retarded girl. 501 00:23:36,410 --> 00:23:40,980 Another girl so desperate to be liked she became a procurer for these boys. 502 00:23:41,380 --> 00:23:44,850 A 14-year-old child who tries to solve her problems with a gun. 503 00:23:44,910 --> 00:23:47,690 And an innocent bystander in the hospital. Yes. 504 00:23:47,750 --> 00:23:49,420 Good gracious. 505 00:23:49,490 --> 00:23:51,260 Any adults at that school? 506 00:23:51,320 --> 00:23:54,230 Briscoe says the adults are so enlightened they make his teeth hurt. 507 00:23:54,290 --> 00:23:58,740 According to the cops, the school abdicated its custodial responsibility. 508 00:23:59,400 --> 00:24:01,430 And where are the parents? 509 00:24:01,930 --> 00:24:03,880 Sounds like a good campaign issue, Adam. 510 00:24:03,930 --> 00:24:07,810 Sounds like a snake pit to me. What are you planning to do? 511 00:24:08,300 --> 00:24:10,080 Charge the boys with rape. 512 00:24:10,140 --> 00:24:13,780 We made a deal with the girl who pimped for them in exchange for her testimony. 513 00:24:13,840 --> 00:24:15,320 What about the little girl with the gun? 514 00:24:15,380 --> 00:24:16,910 ROSS: The wounded teacher's been very understanding. 515 00:24:16,980 --> 00:24:19,650 She asked us not to land on the girl with both feet. 516 00:24:19,720 --> 00:24:22,420 She sprayed a schoolyard with gunfire. 517 00:24:22,490 --> 00:24:24,190 Want me to cut the Gordian Knot? 518 00:24:24,250 --> 00:24:26,600 We were thinking more along the lines of a tiebreaker. 519 00:24:26,660 --> 00:24:29,000 She seems unlikely to repeat her actions. (KNOCK ON DOOR) 520 00:24:29,060 --> 00:24:31,370 ADAM: I'm not averse to a minimal sentence. 521 00:24:31,430 --> 00:24:34,000 But she can't shoot people without penalty. 522 00:24:35,230 --> 00:24:37,300 Offer her a year in juvenile detention. 523 00:24:38,370 --> 00:24:41,970 The Defense is moving to suppress Gina Bowman's testimony. 524 00:24:42,040 --> 00:24:43,070 It's hearsay. 525 00:24:43,140 --> 00:24:46,520 Since when is an admission hearsay? They called Valerie a retard. 526 00:24:46,580 --> 00:24:49,650 Sounds like an admission against penal interest to me, Ms. Wilderman. 527 00:24:49,710 --> 00:24:52,090 Gina Bowman would have been charged as an accomplice, 528 00:24:52,150 --> 00:24:53,820 if she hadn't struck a deal with the State. 529 00:24:53,880 --> 00:24:56,560 Accomplice testimony is insufficient without corroboration. 530 00:24:56,620 --> 00:24:59,460 Her testimony doesn't establish an element of the crime, 531 00:24:59,520 --> 00:25:01,500 it repudiates their affirmative defense. 532 00:25:01,560 --> 00:25:03,760 Hold on. Hold on, everybody. 533 00:25:03,830 --> 00:25:06,400 Gina Bowman says the boys called the girl a retard. 534 00:25:06,460 --> 00:25:09,310 The boys say they didn't. What does the alleged victim say about it? 535 00:25:09,370 --> 00:25:11,470 Well, during the People's psychiatric examination, 536 00:25:11,530 --> 00:25:14,240 she was asked if the boys ever called her any names. 537 00:25:14,300 --> 00:25:15,370 She said, "No." 538 00:25:16,340 --> 00:25:18,650 And you have no corroboration of Gina Bowman's statement? 539 00:25:18,710 --> 00:25:21,150 No independent proof the boys knew the girl's mental state? 540 00:25:21,210 --> 00:25:22,210 We don't need it! 541 00:25:22,280 --> 00:25:25,190 The burden is on the Defense to prove the defendants didn't know. 542 00:25:25,250 --> 00:25:27,850 Don't tell me my job, Ms. Ross. The statement is out. 543 00:25:27,920 --> 00:25:30,260 Let's just throw out the rules of evidence along with it! 544 00:25:30,320 --> 00:25:32,360 Counselor, watch yourself. 545 00:25:38,760 --> 00:25:43,010 She has a birth defect that retards natural intellectual development. 546 00:25:43,770 --> 00:25:46,110 Valerie Maxwell is 18 years old. 547 00:25:46,800 --> 00:25:49,250 What would you say is her intellectual age? 548 00:25:49,310 --> 00:25:51,310 Equivalent to a child of 12. 549 00:25:51,940 --> 00:25:54,480 According to the adaptive behavior scale, 550 00:25:54,540 --> 00:25:57,020 her social skills are those of a 10-year-old. 551 00:25:57,080 --> 00:26:01,720 Could you give us your medical opinion of her decision-making ability? 552 00:26:01,780 --> 00:26:03,350 DR. SKODA: She showed no ability 553 00:26:03,420 --> 00:26:06,230 to balance pros and cons and apply her own values. 554 00:26:06,960 --> 00:26:10,960 Quite simply, she's incapable of making an informed decision 555 00:26:11,030 --> 00:26:12,510 to engage in sexual activity. 556 00:26:20,000 --> 00:26:22,740 Are you familiar with the term "mainstreaming," Doctor? 557 00:26:22,810 --> 00:26:24,080 Yes. In Valerie's case, 558 00:26:24,140 --> 00:26:27,640 it's an attempt to integrate someone with a mental disability 559 00:26:27,710 --> 00:26:30,190 into what we would consider normal life 560 00:26:30,250 --> 00:26:32,090 by having her attend a regular school. 561 00:26:32,410 --> 00:26:35,620 But she ate lunch in a room away from the other kids? 562 00:26:35,680 --> 00:26:37,660 No, I don't believe she did. 563 00:26:38,150 --> 00:26:39,220 Oh. 564 00:26:39,290 --> 00:26:41,860 They had a special bus come and pick her up every day, 565 00:26:41,920 --> 00:26:43,300 did they? No. 566 00:26:43,360 --> 00:26:46,270 So I assume the school made her wear 567 00:26:46,330 --> 00:26:49,670 some kind of scarlet "D" for disabled on her dress each day? 568 00:26:49,730 --> 00:26:51,300 No. Of course not. 569 00:26:51,370 --> 00:26:55,010 So if one could see Valerie riding the same bus with all the other kids, 570 00:26:55,070 --> 00:26:56,550 eating the same lunches, 571 00:26:56,610 --> 00:26:58,980 one could actually think she was just like all the other kids, 572 00:26:59,040 --> 00:27:00,320 isn't that right, Doctor? 573 00:27:00,380 --> 00:27:02,120 They might, until they actually talked to her. 574 00:27:02,180 --> 00:27:03,660 I don't think Valerie and these boys 575 00:27:03,710 --> 00:27:06,190 were in the music room for conversation. 576 00:27:06,250 --> 00:27:07,920 No more questions. 577 00:27:08,550 --> 00:27:11,190 Hayden told me to take off my clothes. 578 00:27:13,620 --> 00:27:15,600 JACK: And what did you do? 579 00:27:15,660 --> 00:27:16,800 I laughed. 580 00:27:19,800 --> 00:27:21,570 Why did you laugh, Valerie? 581 00:27:21,960 --> 00:27:25,210 Because Randy and Roscoe were laughing. 582 00:27:26,170 --> 00:27:28,410 Someone must have told a joke. 583 00:27:32,040 --> 00:27:33,710 Did you take your clothes off? 584 00:27:35,210 --> 00:27:36,280 Yes. 585 00:27:37,610 --> 00:27:41,650 And then Randy laid down on top of me and started bouncing. 586 00:27:43,250 --> 00:27:44,790 What was he doing? 587 00:27:47,890 --> 00:27:49,030 Mmm... 588 00:27:50,530 --> 00:27:53,060 He went inside me with his penis, 589 00:27:53,530 --> 00:27:57,140 and then Hayden and Roscoe, they did it too. 590 00:27:58,170 --> 00:28:00,200 Did they do anything else? 591 00:28:03,310 --> 00:28:05,880 They gave me a bottle of cream soda. 592 00:28:05,940 --> 00:28:07,440 Did you drink it? 593 00:28:07,510 --> 00:28:08,540 Yeah. 594 00:28:11,110 --> 00:28:13,820 (SIGHING) Did they do anything else? 595 00:28:19,050 --> 00:28:21,260 They put it inside me, too. 596 00:28:21,620 --> 00:28:23,970 Did they laugh about that, too? 597 00:28:24,030 --> 00:28:25,060 Yes. 598 00:28:26,430 --> 00:28:29,530 Before they left, did they say anything to you? 599 00:28:33,700 --> 00:28:36,880 They told me I shouldn't say anything to anybody. 600 00:28:37,510 --> 00:28:38,780 Sorry. 601 00:28:46,750 --> 00:28:48,250 PAINTER: Did you enjoy it, Valerie? 602 00:28:48,320 --> 00:28:49,390 Your Honor... 603 00:28:49,750 --> 00:28:51,530 Sit down, Mr. McCoy. 604 00:28:52,490 --> 00:28:54,830 Answer the question, young lady. 605 00:28:58,890 --> 00:29:00,870 It made me feel pretty. 606 00:29:02,800 --> 00:29:05,510 When you went into the music room, what were you wearing? 607 00:29:05,570 --> 00:29:07,340 Objection. Approach, Your Honor? 608 00:29:11,110 --> 00:29:14,880 CPL 60-48, the victim's manner of dress is inadmissible. 609 00:29:14,940 --> 00:29:18,890 Her awareness of her sexuality and how others perceived her is central to this case. 610 00:29:18,950 --> 00:29:21,760 Given the circumstances, Mr. McCoy, it's relevant. 611 00:29:23,220 --> 00:29:25,220 I'm giving notice of intent to appeal. 612 00:29:25,290 --> 00:29:27,630 Appeal all you want. Step back. 613 00:29:33,130 --> 00:29:34,570 What were you wearing, Valerie? 614 00:29:35,860 --> 00:29:39,940 I was... I was wearing a white cut off T-shirt, 615 00:29:40,400 --> 00:29:43,870 you know, it showed off my tummy. 616 00:29:44,670 --> 00:29:46,210 I have a flat tummy. 617 00:29:47,310 --> 00:29:49,480 And a black mini-skirt. 618 00:29:51,150 --> 00:29:53,790 That's not what you wore to school though, is it? 619 00:29:53,980 --> 00:29:56,590 No. I got changed in the girls' room. 620 00:29:57,820 --> 00:30:00,820 My dad makes me wear boring clothes to school. 621 00:30:01,420 --> 00:30:03,490 But that's not what boys like. 622 00:30:03,660 --> 00:30:07,070 You're curious about boys and sex, aren't you, Valerie? 623 00:30:09,570 --> 00:30:11,810 I think about it all the time. 624 00:30:13,240 --> 00:30:15,650 What do you do when you think about it? 625 00:30:19,010 --> 00:30:22,750 I get excited. A lot. 626 00:30:28,780 --> 00:30:31,960 HAYDEN: I know it was wrong what we did, 627 00:30:32,020 --> 00:30:34,800 but we really didn't know she wasn't, you know, normal. 628 00:30:34,860 --> 00:30:38,400 How did it come about that you had sex with Valerie Maxwell? 629 00:30:38,460 --> 00:30:41,030 Well, a friend of ours, Gina, told us that, 630 00:30:41,100 --> 00:30:42,970 you know, Valerie wanted to have sex. 631 00:30:43,030 --> 00:30:47,040 And once in the music room, did Ms. Maxwell object to having sex? 632 00:30:47,270 --> 00:30:50,650 (SCOFFS) No, sir. Like I said, she asked us for it. 633 00:30:50,910 --> 00:30:52,080 Mmm-hmm. 634 00:30:54,710 --> 00:30:57,590 So you talked to Valerie prior to having sex with her? 635 00:30:58,350 --> 00:30:59,590 A little bit. 636 00:30:59,650 --> 00:31:04,790 Did you notice that she had any peculiar mannerisms or patterns of speech? 637 00:31:05,920 --> 00:31:07,060 Yeah. Sure. But, I mean, 638 00:31:07,120 --> 00:31:09,000 a lot of kids in our school are dopeheads, you know. 639 00:31:09,060 --> 00:31:10,500 They all sound kind of goofy. 640 00:31:10,560 --> 00:31:12,770 If she was just another girl, 641 00:31:14,230 --> 00:31:17,180 why did you instruct her not to tell anybody? 642 00:31:18,700 --> 00:31:21,700 Well, because we didn't want to get suspended for having sex in school. 643 00:31:22,740 --> 00:31:26,580 First of all, didn't you tell the police that you didn't mind being suspended? 644 00:31:27,940 --> 00:31:28,940 Yes. 645 00:31:29,480 --> 00:31:32,190 And didn't you tell dozens of people about your other girls? 646 00:31:36,490 --> 00:31:37,490 Yeah. 647 00:31:37,550 --> 00:31:41,370 So why didn't you want the world to know about this conquest? 648 00:31:42,220 --> 00:31:46,870 Is it because you knew that you had crossed the fine line 649 00:31:46,930 --> 00:31:49,140 between stud and rapist? 650 00:31:49,500 --> 00:31:50,500 (SCOFFS) No! 651 00:31:50,570 --> 00:31:53,380 Did you have a belated attack of shame, Mr. McLaughlin? 652 00:31:53,770 --> 00:31:55,040 Were you suddenly sorry 653 00:31:55,100 --> 00:31:58,240 that you had taken advantage of a girl you knew was retarded? 654 00:31:58,310 --> 00:31:59,650 Objection. 655 00:32:02,680 --> 00:32:03,780 Nothing further. 656 00:32:10,850 --> 00:32:12,330 Have you reached a verdict? 657 00:32:12,390 --> 00:32:14,060 We have, Your Honor. 658 00:32:14,120 --> 00:32:15,530 The defendants will please stand. 659 00:32:18,930 --> 00:32:21,130 In the matter of The People v. Hayden McLaughlin, 660 00:32:21,200 --> 00:32:24,140 on the count of rape in the third degree, how do you find? 661 00:32:24,200 --> 00:32:26,510 FOREMAN: We find the defendant guilty. 662 00:32:26,570 --> 00:32:28,640 In the matter of The People v. Randall Baxter, 663 00:32:28,700 --> 00:32:31,280 on the count of rape in the third degree, how do you find? 664 00:32:31,340 --> 00:32:33,950 We find the defendant guilty. 665 00:32:34,010 --> 00:32:36,420 And in the matter of The People v. Roscoe Johnson 666 00:32:36,480 --> 00:32:39,020 on the count of rape in the third degree, how do you find? 667 00:32:39,550 --> 00:32:41,050 We find the defendant guilty. 668 00:32:43,250 --> 00:32:46,720 And thank you, ladies and gentlemen, you are dismissed. 669 00:32:52,860 --> 00:32:54,860 Any motions, Mr. Painter? 670 00:32:55,630 --> 00:32:57,300 Excuse me, Your Honor? 671 00:32:59,100 --> 00:33:01,270 Does the Defense wish to make a motion? 672 00:33:04,610 --> 00:33:08,820 CPL 290.10, the Defense moves to set aside the jury's verdict. 673 00:33:08,880 --> 00:33:10,860 Objection. The prosecution proved its case! 674 00:33:10,910 --> 00:33:13,020 What case, Mr. McCoy? 675 00:33:13,520 --> 00:33:16,520 Have we gone so far down the road of political correctness 676 00:33:16,590 --> 00:33:20,500 that sex between willing partners is now called rape? 677 00:33:20,560 --> 00:33:21,660 The girl said yes. 678 00:33:21,720 --> 00:33:23,360 She has the mind of a child! 679 00:33:23,430 --> 00:33:27,740 Well, she's mature enough to be plenty intrigued by her own sexuality. 680 00:33:28,600 --> 00:33:31,310 Face it, Counselor, she had the time of her life. 681 00:33:31,370 --> 00:33:32,850 Case dismissed. 682 00:33:44,850 --> 00:33:47,830 Your Honor, we've had 16 votes. 683 00:33:47,880 --> 00:33:51,090 We're deadlocked and we're not gonna come up with a verdict. 684 00:33:52,220 --> 00:33:54,100 LANGLOIS: Very well. Now you can sit down. 685 00:33:55,820 --> 00:33:59,000 I have no choice here but to declare a mistrial. 686 00:33:59,700 --> 00:34:03,770 The jury is dismissed with our thanks. Bail is continued. 687 00:34:03,830 --> 00:34:07,140 Counsel, meet at the earliest to set a new trial date. 688 00:34:07,200 --> 00:34:08,340 (GAVEL POUNDS) 689 00:34:10,510 --> 00:34:12,380 Nice going, Counselor. 690 00:34:18,050 --> 00:34:19,650 Are you appealing the ruling? 691 00:34:19,710 --> 00:34:22,290 What the hell was Judge Wright thinking? 692 00:34:22,350 --> 00:34:25,230 He hasn't had a thought since the Carter Administration. 693 00:34:25,290 --> 00:34:26,320 Doesn't have to. 694 00:34:26,390 --> 00:34:28,960 He's a judge. He's within his rights. 695 00:34:29,020 --> 00:34:30,900 I'll have a notice of appeal ready on Monday. 696 00:34:30,960 --> 00:34:33,600 By the time the Appellate Division puts its mind to this, 697 00:34:33,660 --> 00:34:35,700 those boys will be in graduate school. 698 00:34:35,760 --> 00:34:38,400 Judge Wright might've committed reversible error. 699 00:34:38,470 --> 00:34:41,740 In the meantime, the boys are free to ply their trade 700 00:34:41,800 --> 00:34:43,810 and this moron is still sitting on the bench. 701 00:34:43,870 --> 00:34:45,680 Stop ranting 702 00:34:45,740 --> 00:34:50,210 and find hard evidence that the boys knew that the girl was retarded. 703 00:34:50,650 --> 00:34:54,290 Spoon feed this to Judge Wright, make him gag on it. 704 00:34:54,820 --> 00:34:56,450 Bow tie straight? 705 00:34:58,090 --> 00:35:01,260 Oh! Should I offer my best wishes, Ms. Ross? 706 00:35:01,320 --> 00:35:02,390 Thank you. 707 00:35:04,630 --> 00:35:06,040 Fundraisers. 708 00:35:07,100 --> 00:35:08,440 David proposed last night. 709 00:35:08,500 --> 00:35:09,770 Set a date? 710 00:35:09,830 --> 00:35:11,070 Not yet. 711 00:35:11,530 --> 00:35:14,040 What rock are we gonna turn over to find new evidence? 712 00:35:16,070 --> 00:35:18,450 I told you, I don't know how Roscoe knew Valerie. 713 00:35:18,510 --> 00:35:21,110 The deal we made with you is out the window if you don't tell the truth. 714 00:35:21,180 --> 00:35:22,450 It is the truth. 715 00:35:22,510 --> 00:35:24,720 All I know is Roscoe said he knew her. 716 00:35:25,280 --> 00:35:27,890 I didn't know they were going to be mean to Valerie. 717 00:35:29,050 --> 00:35:31,290 I just wanted them to like me. 718 00:35:33,160 --> 00:35:34,500 I wish Sally'd shot them all. 719 00:35:34,560 --> 00:35:36,400 Did you know Sally had a gun? 720 00:35:37,330 --> 00:35:38,330 Yes. 721 00:35:38,390 --> 00:35:39,800 When did you find out? 722 00:35:39,860 --> 00:35:41,200 The day before she shot at them. 723 00:35:41,260 --> 00:35:42,940 I heard she got it from her father's restaurant. 724 00:35:43,000 --> 00:35:44,880 Did you tell the boys? 725 00:35:46,500 --> 00:35:47,610 Gina? 726 00:35:49,370 --> 00:35:51,580 I just told them they'd better watch out for her. 727 00:35:51,640 --> 00:35:53,240 What did they say? 728 00:35:54,580 --> 00:35:58,020 Randy just said he wasn't gonna back down from any punk bitch. 729 00:36:00,420 --> 00:36:04,060 Remember the principal who got shot in the Red Hook Projects? 730 00:36:04,120 --> 00:36:06,260 Caught in crossfire People v. Russell. 731 00:36:06,320 --> 00:36:08,060 The Russell court ruled that anybody 732 00:36:08,120 --> 00:36:09,830 who recklessly creates a zone of danger 733 00:36:09,890 --> 00:36:11,530 is responsible for the results. 734 00:36:11,590 --> 00:36:13,730 Specifically, harming innocent bystanders. 735 00:36:13,800 --> 00:36:17,500 But the court also said there's no liability for responding to an ambush, 736 00:36:17,570 --> 00:36:19,480 which is what Randy Baxter was doing. 737 00:36:19,530 --> 00:36:21,570 Randy told Gina he wouldn't back down. 738 00:36:21,640 --> 00:36:23,340 He helped create the zone of danger. 739 00:36:23,410 --> 00:36:25,890 We can charge all three of them with attempted murder. 740 00:36:25,940 --> 00:36:28,390 It won't fly. It's too big a stretch. 741 00:36:28,440 --> 00:36:30,750 I wasn't thinking of going to trial with it. 742 00:36:31,580 --> 00:36:34,580 We could use it as a club. All right. 743 00:36:35,350 --> 00:36:38,260 Charge them all. And lean on the weak link. 744 00:36:38,720 --> 00:36:41,560 You know this isn't attempted murder. You're just bullying the boy. 745 00:36:41,620 --> 00:36:43,300 I'm going ahead with this, Counselor. 746 00:36:43,360 --> 00:36:45,630 Minimum mercy. Maximum sentence. 747 00:36:45,690 --> 00:36:47,870 Sally fired first. She says different, she's a liar. 748 00:36:47,930 --> 00:36:49,170 Shut up. 749 00:36:50,430 --> 00:36:52,640 Sally Maxwell created the zone of danger. 750 00:36:52,700 --> 00:36:54,480 Randy Baxter responded to an ambush. 751 00:36:54,540 --> 00:36:56,380 Why the hell are you charging my client with anything? 752 00:36:56,440 --> 00:36:59,750 I'm charging all three. First one who folds, gets a walk. 753 00:36:59,810 --> 00:37:01,950 You know what you'll do for attempted murder, Roscoe? 754 00:37:02,010 --> 00:37:03,110 Fifteen-to-life. 755 00:37:03,180 --> 00:37:06,490 I'm offering one year for sexual abuse in the second degree. 756 00:37:06,550 --> 00:37:10,090 If he testifies that he and his pals knew Valerie's condition prior to raping her. 757 00:37:10,150 --> 00:37:13,600 You can't push Russell this far. No court will buy it. 758 00:37:14,260 --> 00:37:16,600 Do you want to take that chance, Roscoe? 759 00:37:16,660 --> 00:37:20,370 One year now guaranteed for possibly the rest of your life? 760 00:37:23,730 --> 00:37:25,910 The only ones who could say what the truth was, 761 00:37:25,970 --> 00:37:28,850 were the 12 citizens impaneled to hear the evidence. 762 00:37:28,900 --> 00:37:31,380 The jury made a mistake His Honor just set things right. 763 00:37:31,440 --> 00:37:32,540 Even accepting that, 764 00:37:32,610 --> 00:37:35,250 Mr. Johnson was not prepared to testify at that time. 765 00:37:35,310 --> 00:37:38,520 He has now sworn that his co-defendants knew Valerie was retarded. 766 00:37:38,580 --> 00:37:39,580 Another accessory. 767 00:37:39,650 --> 00:37:42,890 Your Honor, you can't permit a wholesale substitution of accomplice testimony. 768 00:37:42,950 --> 00:37:46,920 Roscoe Johnson establishes an independent source for Gina Bowman's statement. 769 00:37:47,060 --> 00:37:48,730 Your Honor... Enough. 770 00:37:48,790 --> 00:37:50,860 I want to hear it from the horse's mouth. 771 00:37:50,930 --> 00:37:53,700 Have Roscoe Johnson in my courtroom first thing in the morning. 772 00:37:53,760 --> 00:37:57,070 Then at least give me the opportunity to re-examine Valerie Maxwell. 773 00:37:57,900 --> 00:37:59,310 Fair enough. 774 00:38:03,040 --> 00:38:07,180 I'd go to her dad's restaurant sometimes. I saw her waiting tables. 775 00:38:07,610 --> 00:38:10,650 JACK: Did the conversation ever extend to more than your order? 776 00:38:10,710 --> 00:38:14,680 She's cute so I'd try to talk to her but it's kinda hard. 777 00:38:15,320 --> 00:38:16,520 How so? 778 00:38:17,350 --> 00:38:21,060 Well, at first, I don't know, you think, she's pulling your leg or something, 779 00:38:21,120 --> 00:38:23,930 acting like she's some kinda little girl. 780 00:38:24,690 --> 00:38:27,300 Then you realize she's being serious. 781 00:38:27,760 --> 00:38:29,900 So you knew she was mentally disabled? 782 00:38:29,970 --> 00:38:31,100 Yeah. 783 00:38:32,030 --> 00:38:34,570 She told me she was in those special-ed classes. 784 00:38:34,640 --> 00:38:36,380 It was pretty obvious anyway. 785 00:38:36,440 --> 00:38:39,390 What happened when you met her again in school? 786 00:38:39,440 --> 00:38:42,450 Gina brought her in and I said, "Hi, Valerie." 787 00:38:42,880 --> 00:38:45,120 She didn't recognize me. 788 00:38:45,180 --> 00:38:48,920 Hayden asked me if I know her how come she doesn't know me? 789 00:38:48,980 --> 00:38:53,430 And that's when I told him and Randy about her being retarded and all. 790 00:38:53,720 --> 00:38:55,330 How did they respond? 791 00:38:57,330 --> 00:38:58,800 They laughed. 792 00:38:59,330 --> 00:39:02,270 Hayden, told her "It'd be cool doing a retard." 793 00:39:07,240 --> 00:39:10,050 PAINTER: Did any of the boys ever make fun of you? 794 00:39:13,210 --> 00:39:17,020 Dr. Skoda asked you if they ever called you names, didn't he? 795 00:39:19,310 --> 00:39:21,760 I told him friends don't do that to each other. 796 00:39:22,520 --> 00:39:26,330 Right. You told him these boys are your friends, am I right? 797 00:39:27,890 --> 00:39:29,160 Yes. 798 00:39:29,220 --> 00:39:31,330 Did they call you a retard? 799 00:39:35,000 --> 00:39:36,170 No. 800 00:39:37,900 --> 00:39:39,640 Thank you, Valerie. 801 00:39:45,440 --> 00:39:51,410 Valerie, before you came in here today, Roscoe Johnson was here. 802 00:39:53,320 --> 00:39:57,920 Would it surprise you that he said Hayden did call you a retard? 803 00:40:02,860 --> 00:40:04,670 Roscoe said that? 804 00:40:06,160 --> 00:40:07,700 Was he lying? 805 00:40:09,660 --> 00:40:10,900 No. 806 00:40:12,100 --> 00:40:13,640 What did he call you? 807 00:40:18,210 --> 00:40:21,590 It's very important that you tell the truth, Valerie. 808 00:40:22,810 --> 00:40:24,760 Hayden called me a retard! 809 00:40:29,380 --> 00:40:30,730 Thank you. 810 00:40:32,020 --> 00:40:34,230 But I told them that I'm not. 811 00:40:35,490 --> 00:40:37,700 I'm just like everybody else. 812 00:40:38,490 --> 00:40:40,500 But Hayden said you were. 813 00:40:41,100 --> 00:40:42,580 He called you that name. 814 00:40:43,600 --> 00:40:45,810 And that's what matters here. 815 00:40:47,140 --> 00:40:48,440 Thank you, Valerie. 816 00:40:48,840 --> 00:40:50,710 But he didn't mean it. 817 00:40:52,670 --> 00:40:53,910 He likes me. 818 00:40:56,310 --> 00:40:57,850 I'm finished with the witness. 819 00:40:57,910 --> 00:41:01,380 No. Apparently, she's not finished with you, Mr. McCoy. 820 00:41:02,980 --> 00:41:07,090 Now, Valerie, Hayden called you a retard 821 00:41:07,760 --> 00:41:10,930 and you told him you weren't, is that right? 822 00:41:10,990 --> 00:41:12,100 VALERIE: Yes, sir. 823 00:41:12,160 --> 00:41:16,610 And after that, did he keep on calling you a retard? 824 00:41:18,770 --> 00:41:19,870 No. 825 00:41:22,400 --> 00:41:25,040 Did you like what the boys did to you? 826 00:41:28,040 --> 00:41:29,850 I did what I wanted. 827 00:41:29,910 --> 00:41:32,760 Your Honor, the Defense requests you deny the State's motion 828 00:41:32,810 --> 00:41:34,490 to reverse your prior ruling. 829 00:41:34,550 --> 00:41:35,550 Granted. 830 00:41:35,620 --> 00:41:36,790 You set aside the jury's verdict 831 00:41:36,850 --> 00:41:38,890 because you unfairly held the State responsible 832 00:41:38,950 --> 00:41:40,360 for proving the boys prior knowledge. 833 00:41:40,420 --> 00:41:43,030 The State has now done so and you still refuse? 834 00:41:43,090 --> 00:41:44,570 Mr. McCoy, it's over. 835 00:41:44,630 --> 00:41:46,700 There is no case here. There never was. 836 00:41:46,760 --> 00:41:48,000 How would you know? 837 00:41:48,060 --> 00:41:50,440 You made up your mind before you heard the first word of testimony! 838 00:41:50,500 --> 00:41:51,770 You're on thin ice, Counselor! 839 00:41:51,830 --> 00:41:53,040 The Defense request is granted. 840 00:41:53,100 --> 00:41:54,640 The State's motion is denied! 841 00:41:54,700 --> 00:41:56,680 You want to appeal? Be my guest! 842 00:41:56,740 --> 00:41:57,880 (GAVEL POUNDS) 843 00:42:06,050 --> 00:42:08,460 I walk in the hallways at school. 844 00:42:09,180 --> 00:42:12,460 And I hear what the other kids are saying about me. 845 00:42:15,660 --> 00:42:17,660 They think I'm different. 846 00:42:20,090 --> 00:42:24,370 Well, I may not be smart, but I'm just like everybody else. 847 00:42:27,840 --> 00:42:32,440 See, sometimes I see a boy 848 00:42:33,880 --> 00:42:35,910 and I want to talk to him. 849 00:42:38,110 --> 00:42:41,120 But I get nervous 850 00:42:41,950 --> 00:42:45,230 'cause maybe he won't like me. 851 00:42:45,890 --> 00:42:48,130 Or maybe he'll make fun of me. 852 00:42:51,060 --> 00:42:55,410 But Hayden and Randy and Roscoe, they liked me. 853 00:43:00,600 --> 00:43:03,170 But they made fun of you, didn't they? 854 00:43:09,110 --> 00:43:12,180 I don't want to be what they call me in school! 855 00:43:12,980 --> 00:43:14,980 The retard who got raped. 856 00:43:16,420 --> 00:43:19,560 I had sex because I wanted to. 857 00:43:23,760 --> 00:43:27,140 Valerie, could you wait outside for a moment, hmm? 858 00:43:34,870 --> 00:43:36,040 (DOOR CLOSING) 859 00:43:36,910 --> 00:43:39,220 We still have a viable appeal, Mr. Maxwell. 860 00:43:39,270 --> 00:43:42,350 No. I don't want you to take this any further. 861 00:43:44,410 --> 00:43:46,720 I want her to keep her dignity. 862 00:43:58,060 --> 00:43:59,400 (SIGHING) 863 00:44:01,760 --> 00:44:03,110 She lied. 864 00:44:07,270 --> 00:44:10,680 What about the attempted murder charges against Hayden and Randy? 865 00:44:10,740 --> 00:44:12,650 We'll never make them stick in court. 866 00:44:15,780 --> 00:44:18,850 Let the indictment stand anyway. Let 'em sweat. 867 00:44:28,420 --> 00:44:30,060 (OFFICERS CHATTERING ON RADIO) 868 00:44:39,830 --> 00:44:41,710 Looks like it happened last night. 869 00:44:41,770 --> 00:44:43,910 We got a tip about an hour ago. 870 00:44:45,340 --> 00:44:48,290 All right, CSU hasn't finished with her yet. 871 00:44:48,910 --> 00:44:50,150 Oh... 872 00:45:02,690 --> 00:45:04,230 MALLORY: She went quick. 873 00:45:05,090 --> 00:45:07,200 Two taps, back of the head. 874 00:45:11,200 --> 00:45:13,610 You did this! You son of a bitch! 875 00:45:19,840 --> 00:45:23,250 If it's Jones, we'll get him, Lennie. Whoever it is, we'll get him. 876 00:45:24,110 --> 00:45:25,420 (SOBBING) 877 00:45:33,820 --> 00:45:35,630 She was my baby, Rey. 878 00:45:37,190 --> 00:45:38,570 What am I gonna do? 879 00:45:38,630 --> 00:45:40,570 You're gonna come home with me, partner. 880 00:45:46,900 --> 00:45:48,040 Oh. 68568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.