Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,690 --> 00:00:13,570
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
2
00:00:13,630 --> 00:00:15,440
the police who
investigate crime
3
00:00:15,500 --> 00:00:18,310
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
4
00:00:18,370 --> 00:00:20,110
These are their stories.
5
00:00:20,910 --> 00:00:24,010
MANNY: Even in winter, the
park is full of things to eat.
6
00:00:24,080 --> 00:00:28,390
The fruit of the staghorn sumac
are edible and taste like lemon.
7
00:00:32,780 --> 00:00:34,730
(EXCLAIMS) I'm not
tasting any lemon.
8
00:00:34,790 --> 00:00:36,090
I taste it.
9
00:00:36,690 --> 00:00:38,960
I know lemon.
This isn't lemon.
10
00:00:39,020 --> 00:00:40,500
It tastes lemony.
11
00:00:40,560 --> 00:00:42,540
Can I continue the tour?
12
00:00:42,960 --> 00:00:44,630
Over here we have
high-brush cranberries
13
00:00:44,700 --> 00:00:46,330
which are actually sweeter...
Lina, look.
14
00:00:46,400 --> 00:00:48,740
Somebody threw some
nice boots in the lake.
15
00:00:48,800 --> 00:00:50,580
MANNY: Stay with the group.
16
00:00:51,440 --> 00:00:54,580
Oh, my God! They still
have feet in them.
17
00:00:55,570 --> 00:00:58,420
The victim was in a T-shirt
and jockeys and cowboy boots.
18
00:00:58,480 --> 00:01:00,460
We're still looking for
the rest of his clothes.
19
00:01:00,510 --> 00:01:01,960
Hunting season for cowboys?
20
00:01:02,010 --> 00:01:03,050
Looks like.
21
00:01:03,110 --> 00:01:05,620
I counted six entry wounds,
small caliber,
22
00:01:05,680 --> 00:01:08,160
and we got several blunt
force blows to the face.
23
00:01:08,220 --> 00:01:09,360
How long was he soaking?
24
00:01:09,420 --> 00:01:10,490
Hard to tell,
25
00:01:10,560 --> 00:01:13,090
maybe 6 hours,
12 on the outside.
26
00:01:13,160 --> 00:01:15,570
We got some clothes
in the woods.
27
00:01:16,990 --> 00:01:19,370
Hey, hey! Let's be careful
where we step, huh.
28
00:01:19,430 --> 00:01:20,910
Yeah, yeah.
29
00:01:22,100 --> 00:01:24,410
Looks like
good quality threads.
30
00:01:26,270 --> 00:01:28,340
Pants pockets have
been turned inside out.
31
00:01:28,410 --> 00:01:29,610
No wallet.
32
00:01:29,670 --> 00:01:31,380
Could have been
a sex thing, huh?
33
00:01:31,440 --> 00:01:33,480
Hooker mugged him just as he
was getting down to business.
34
00:01:33,540 --> 00:01:36,960
Yeah. Right. Pick up a date for the
night, why waste money on a hotel?
35
00:01:37,050 --> 00:01:39,430
All right. Seal it off
and get CSU up here.
36
00:01:39,480 --> 00:01:41,900
Always the romantic,
huh, Lennie?
37
00:02:30,970 --> 00:02:33,640
Six gunshot wounds
to the chest and gut.
38
00:02:33,700 --> 00:02:36,410
Four blunt force
injuries to the face.
39
00:02:36,470 --> 00:02:39,550
Marks on the wounds indicate he might've
been worked over with a piece of rebar.
40
00:02:39,610 --> 00:02:41,250
We got divers working the lake.
41
00:02:41,310 --> 00:02:43,660
Have them look for teeth.
Most of his were knocked out.
42
00:02:43,710 --> 00:02:45,790
So much for dental records.
43
00:02:45,850 --> 00:02:48,800
I found something
better than dental records.
44
00:02:49,950 --> 00:02:51,870
He got a chin implant.
45
00:02:52,390 --> 00:02:56,030
Along with some nose work, a face
lift and ear lobes shortened.
46
00:02:56,090 --> 00:02:58,770
Guy spent all that dough, winds
up looking like hamburger.
47
00:02:59,030 --> 00:03:02,140
Oh. Speaking of.
Stomach contents.
48
00:03:04,140 --> 00:03:08,580
Veal piccata, capers,
risotto, asparagus, salad.
49
00:03:09,170 --> 00:03:11,480
That could be arugula,
could be spinach.
50
00:03:11,540 --> 00:03:13,420
Peanuts, red wine,
and espresso.
51
00:03:13,480 --> 00:03:15,320
All within an hour
before he was killed.
52
00:03:15,380 --> 00:03:17,480
So he was coming from
an Italian restaurant.
53
00:03:17,550 --> 00:03:20,550
And before that, corned beef on
rye, mustard and french fries.
54
00:03:20,620 --> 00:03:22,560
This guy eats like you, Lennie.
55
00:03:22,950 --> 00:03:24,190
Thanks.
56
00:03:24,860 --> 00:03:27,390
These are from Dookies, a
bootmaker in Billings, Montana.
57
00:03:27,460 --> 00:03:28,530
Any record of sale?
58
00:03:28,590 --> 00:03:30,160
No. They went out of
business two years go.
59
00:03:30,230 --> 00:03:32,610
The underwear and the socks
are a store brand,
60
00:03:32,660 --> 00:03:35,370
Diefenbaker's stores
in Montana, the Dakotas.
61
00:03:35,800 --> 00:03:37,340
So the guy was a tourist?
62
00:03:37,400 --> 00:03:40,970
The suit and the overcoat are from
Garibaldi's, downtown. Off the rack.
63
00:03:41,040 --> 00:03:43,420
Going by the cut, I'd say they
were bought four, five years ago.
64
00:03:43,470 --> 00:03:46,680
So the guy buys his suits in New
York and his underwear in Montana?
65
00:03:46,740 --> 00:03:48,720
Gloves are Isotoners. Could
have been bought anywhere.
66
00:03:48,780 --> 00:03:50,160
No name tags, laundry markings?
67
00:03:50,210 --> 00:03:52,720
No. Just marinara
sauce on his shirt
68
00:03:52,780 --> 00:03:55,060
and caramel sugar
on the lining of his gloves.
69
00:03:55,120 --> 00:03:58,100
We sent his particulars to half
a dozen states in the Midwest.
70
00:03:58,160 --> 00:03:59,160
No nibbles yet.
71
00:03:59,220 --> 00:04:00,400
Tourists stay at hotels.
72
00:04:00,460 --> 00:04:02,670
No hotel key.
He got cleaned out.
73
00:04:02,730 --> 00:04:05,570
$100 million worth
of forensic technology
74
00:04:05,630 --> 00:04:08,740
and all we got is a John Doe
cowboy with a big appetite.
75
00:04:08,800 --> 00:04:10,340
We can narrow down
his last stop
76
00:04:10,430 --> 00:04:12,740
to one of 200 Italian
restaurants near the park.
77
00:04:12,800 --> 00:04:14,210
Yeah. Unless he ate
at a friend's.
78
00:04:14,270 --> 00:04:17,310
Well, that only keeps us
out of the hardware stores.
79
00:04:17,380 --> 00:04:22,190
Let's see, the lab found caramel
sugar on the inside of his gloves.
80
00:04:22,880 --> 00:04:25,760
Didn't they also find peanuts
next to his veal piccata?
81
00:04:25,850 --> 00:04:27,390
Those hot peanuts
you buy on the street?
82
00:04:27,450 --> 00:04:29,190
You can smell them
two blocks away.
83
00:04:29,250 --> 00:04:31,890
Check out the vendors
around the park.
84
00:04:33,960 --> 00:04:35,670
Oh! Why can't these
be good for you?
85
00:04:35,730 --> 00:04:37,000
Because then you
wouldn't eat them.
86
00:04:37,060 --> 00:04:38,630
How you doing?
Let me ask you something.
87
00:04:38,700 --> 00:04:41,300
Were you working here on
Tuesday night around 10:00?
88
00:04:41,370 --> 00:04:43,110
I am here every
day until 10:00.
89
00:04:43,170 --> 00:04:45,740
Well, do you remember selling a
bag of peanuts to a white guy
90
00:04:45,800 --> 00:04:47,340
about that time on Tuesday,
91
00:04:47,410 --> 00:04:50,350
wore a camel-hair coat,
pair of cowboy boots?
92
00:04:50,840 --> 00:04:52,720
Oh, yeah. Cowboy boots.
93
00:04:53,240 --> 00:04:57,120
Yeah. That guy gave me a $50
bill for a $1 bag of peanuts.
94
00:04:57,180 --> 00:04:58,920
Took all my change.
95
00:04:59,220 --> 00:05:01,590
Said he was sorry
but he gave his singles
96
00:05:01,650 --> 00:05:03,960
to the waiter at
Bella Flora's over there.
97
00:05:04,020 --> 00:05:05,060
MAITRE D': Do you
have a picture?
98
00:05:05,120 --> 00:05:06,120
The way he looks right now,
99
00:05:06,190 --> 00:05:09,260
a picture wouldn't help. But he
might have had a Midwest accent.
100
00:05:09,330 --> 00:05:11,740
He was wearing a camel-hair
coat from Garibaldi's
101
00:05:11,800 --> 00:05:12,870
and a pair of cowboy boots.
102
00:05:12,930 --> 00:05:14,410
Oh, yes, I remember.
103
00:05:14,470 --> 00:05:18,440
He had dinner with another gentleman.
Tweed jacket, gray hair.
104
00:05:18,500 --> 00:05:19,500
CURTIS: You took
the reservation?
105
00:05:19,570 --> 00:05:21,740
No. The day girl
takes them. Here.
106
00:05:22,370 --> 00:05:23,440
Yes.
107
00:05:25,840 --> 00:05:29,220
Yes. It's, under the name Curren.
No phone number.
108
00:05:29,280 --> 00:05:31,780
You remember this guy because
of the Garibaldi coat?
109
00:05:31,850 --> 00:05:32,850
No.
110
00:05:32,920 --> 00:05:35,300
When he was leaving,
he looked out the window
111
00:05:35,350 --> 00:05:37,130
and he saw a guy in a car
across the street
112
00:05:37,190 --> 00:05:38,900
who was watching
the restaurant.
113
00:05:38,960 --> 00:05:41,490
He asked me to show him
to the back exit.
114
00:05:41,560 --> 00:05:43,200
He say why?
No.
115
00:05:43,790 --> 00:05:45,870
I was concerned about the
guy in the car, too.
116
00:05:45,930 --> 00:05:47,880
We've been robbed
twice in the past year.
117
00:05:47,930 --> 00:05:50,240
So, I wrote down
the license number.
118
00:05:50,300 --> 00:05:51,800
Our lucky day.
119
00:05:52,370 --> 00:05:56,680
So, uh, who paid for the dinner, the
tweed jacket or the Garibaldi coat?
120
00:05:56,740 --> 00:05:58,740
The Garibaldi coat. Cash.
121
00:05:58,880 --> 00:06:02,620
Oh, and the accent, when he
ordered wine, he spoke Italian.
122
00:06:03,210 --> 00:06:04,850
Brooklyn Italian.
123
00:06:08,250 --> 00:06:09,990
VICKY: That car's assigned
to one of our sales reps.
124
00:06:10,050 --> 00:06:11,970
Which one?
John DeMayo.
125
00:06:12,020 --> 00:06:13,730
Is he in?
No.
126
00:06:13,790 --> 00:06:14,960
When will he be back?
127
00:06:15,030 --> 00:06:16,160
Depends.
128
00:06:16,230 --> 00:06:18,330
Well, what, is he
out on a call?
129
00:06:18,400 --> 00:06:20,710
I don't know. Um, why
don't you leave your card
130
00:06:20,770 --> 00:06:23,080
and when he calls in, I'll
give him your information.
131
00:06:23,130 --> 00:06:25,980
Okay. Meantime, mind if we
take a look in his office?
132
00:06:26,040 --> 00:06:27,640
We won't touch anything.
133
00:06:27,710 --> 00:06:29,580
I guess. It's this way.
134
00:06:30,370 --> 00:06:31,750
This is it.
135
00:06:32,680 --> 00:06:33,750
July.
136
00:06:33,810 --> 00:06:35,620
DeMayo must be
on the road a lot.
137
00:06:35,680 --> 00:06:37,420
You have his home address?
138
00:06:37,480 --> 00:06:38,620
Sure.
139
00:06:46,960 --> 00:06:48,400
John DeMayo?
140
00:06:48,460 --> 00:06:50,370
Johnny. Who are you guys?
141
00:06:50,430 --> 00:06:53,200
Detectives, Johnny. We need
to ask you a few questions.
142
00:06:53,260 --> 00:06:54,330
Like what?
143
00:06:54,400 --> 00:06:56,240
Like how'd a guy like you
luck into a job
144
00:06:56,300 --> 00:06:57,570
you don't have to show up for?
145
00:06:57,640 --> 00:06:59,950
Come on. I'm making a living, okay.
What do you guys want?
146
00:07:00,000 --> 00:07:03,210
Tuesday night, somebody saw you in
this car in front of Bella Flora's.
147
00:07:03,270 --> 00:07:06,450
Yeah, sure. I remember that. I was
waiting for a chick. Blind date.
148
00:07:06,510 --> 00:07:07,890
Oh, yeah?
What's her name?
149
00:07:07,950 --> 00:07:10,290
Gina something. She stood me
up, so I went to another bar.
150
00:07:10,350 --> 00:07:11,590
What are you, her brother?
151
00:07:11,650 --> 00:07:13,060
This bar have a name?
152
00:07:13,120 --> 00:07:16,660
A bar with a name. You know
what, that's a great idea.
153
00:07:16,720 --> 00:07:19,390
It was Donny's in Ozone Park. I
was there the rest of the night.
154
00:07:19,460 --> 00:07:21,460
And Donny says whatever
you tell him to, right?
155
00:07:21,530 --> 00:07:23,970
Hey, look guys, you know, I just
stopped in here to tap a kidney.
156
00:07:24,030 --> 00:07:25,800
I've got to meet people in the city.
So if we're done...
157
00:07:25,860 --> 00:07:27,930
Yeah. We'll talk again,
Johnny. Soon.
158
00:07:31,840 --> 00:07:34,280
The only rugs he moves have
bodies rolled up in them.
159
00:07:34,340 --> 00:07:35,340
So we got this mook
160
00:07:35,410 --> 00:07:39,860
and a victim from Montana with plastic
surgery who speaks Brooklyn Italian.
161
00:07:39,910 --> 00:07:41,980
Our victim's
a wiseguy in hiding?
162
00:07:42,050 --> 00:07:44,580
A wiseguy whose
prints aren't on file.
163
00:07:44,650 --> 00:07:46,990
Let's talk to
the U.S. Marshals.
164
00:07:47,650 --> 00:07:50,030
Sorry, I came up blank
on those prints.
165
00:07:50,090 --> 00:07:52,120
So you're saying
whoever's prints these are
166
00:07:52,190 --> 00:07:53,730
isn't in your
Witness Protection Program?
167
00:07:53,790 --> 00:07:56,770
Our policy is we can't confirm
or deny who's in the program.
168
00:07:56,830 --> 00:07:58,200
What's this regarding?
169
00:07:58,260 --> 00:08:00,540
The prints came up in connection
with an investigation.
170
00:08:00,600 --> 00:08:02,370
What type of investigation? No.
171
00:08:02,430 --> 00:08:04,670
First you tell us
whose prints these are.
172
00:08:04,740 --> 00:08:07,180
We have our policies
too, Mr. Wheeler.
173
00:08:07,500 --> 00:08:09,540
Sorry I couldn't help you.
174
00:08:09,610 --> 00:08:11,920
Call if you need anything else.
175
00:08:13,080 --> 00:08:16,490
I removed the chin implant to give
me the true width of the jaw.
176
00:08:16,550 --> 00:08:20,090
I lengthened the earlobes.
Tucked in the cheek bones.
177
00:08:20,150 --> 00:08:23,430
But the nose is a first,
he paid to make it bigger.
178
00:08:23,490 --> 00:08:24,730
You think it's him?
179
00:08:24,790 --> 00:08:26,360
Sure looks like him.
180
00:08:26,420 --> 00:08:27,800
I heard he was in Puerto Rico.
181
00:08:27,860 --> 00:08:29,060
Who are we talking about?
182
00:08:29,130 --> 00:08:31,900
Nick Lagrassa,
a.k.a. Nicky Shakes.
183
00:08:31,960 --> 00:08:35,670
Button man for the Virgini family.
Confessed to 23 murders.
184
00:08:35,730 --> 00:08:37,640
Three years ago
he testified for the Feds.
185
00:08:37,700 --> 00:08:40,480
Sent a dozen guys to Leavenworth
for the rest of their lives.
186
00:08:40,540 --> 00:08:43,450
Well, now we know where he'll
spend the rest of his.
187
00:08:43,510 --> 00:08:46,250
Can't wait to tell
the Marshals. Thanks.
188
00:08:46,910 --> 00:08:48,620
WHEELER: This individual's
in your morgue?
189
00:08:48,680 --> 00:08:51,460
Cut the crap. You got his
prints, you got his photos.
190
00:08:51,520 --> 00:08:53,050
Is it Lagrassa?
191
00:08:53,880 --> 00:08:55,390
It's Lagrassa.
192
00:08:56,720 --> 00:08:58,100
How long has he been dead?
193
00:08:58,160 --> 00:08:59,830
Since Tuesday night last week.
194
00:08:59,890 --> 00:09:01,890
Tapped six times,
.22 caliber.
195
00:09:01,960 --> 00:09:02,990
Suspects?
196
00:09:03,060 --> 00:09:05,200
How about answering
one of our questions.
197
00:09:05,260 --> 00:09:06,940
What was he doing in New York?
198
00:09:07,800 --> 00:09:09,940
Frankly, we don't have a clue.
199
00:09:13,840 --> 00:09:15,980
Mr. Lagrassa left
his relocation site
200
00:09:16,040 --> 00:09:18,280
a week ago
without authorization.
201
00:09:18,510 --> 00:09:20,460
What? He just
got homesick?
202
00:09:20,510 --> 00:09:22,990
Any outstanding items
on his court schedule?
203
00:09:23,050 --> 00:09:24,650
I'm not at liberty
to discuss that.
204
00:09:24,720 --> 00:09:27,920
Listen, I don't need to play slap
and tickle with the U.S. Attorney.
205
00:09:27,990 --> 00:09:29,730
The only leak you should
be concerned about
206
00:09:29,790 --> 00:09:31,890
is the one to the press
if you don't cooperate.
207
00:09:31,960 --> 00:09:33,260
(SIGHS)
208
00:09:33,720 --> 00:09:37,640
We've been putting together a
RICO case against Alberto Napoli.
209
00:09:38,030 --> 00:09:40,100
Lagrassa was going to testify
that he was present
210
00:09:40,160 --> 00:09:43,770
when Napoli ordered the hit on
Louie Bonaventura five years ago.
211
00:09:43,830 --> 00:09:47,300
Napoli's a big fish, killing
Lagrassa's right up his alley.
212
00:09:47,370 --> 00:09:50,720
Napoli's arrest was still
six months down the road
213
00:09:50,770 --> 00:09:53,020
and only if we could lock in
corroborating evidence.
214
00:09:53,080 --> 00:09:55,720
All right, thanks for
the information.
215
00:09:55,780 --> 00:09:57,260
We'll take it from here.
216
00:09:57,310 --> 00:09:59,790
I'm sorry, Lieutenant,
this is our case.
217
00:10:00,280 --> 00:10:01,520
Lagrassa is our witness.
218
00:10:01,590 --> 00:10:02,760
Was your witness.
219
00:10:02,820 --> 00:10:05,930
If you think you can just come...
Excuse me. Mr. Campos,
220
00:10:05,990 --> 00:10:08,900
I'm not into all this
piss-and-mark-your-territory crap.
221
00:10:08,960 --> 00:10:11,770
If I need your help,
I will call you.
222
00:10:11,830 --> 00:10:15,210
You don't, you'll be talking
to the Attorney General.
223
00:10:17,940 --> 00:10:19,240
CURTIS: Well, so far,
224
00:10:19,300 --> 00:10:22,110
we only know that Johnny DeMayo
was staking out the restaurant.
225
00:10:22,170 --> 00:10:24,170
And that Lagrassa
tried to avoid him.
226
00:10:24,240 --> 00:10:26,980
What about Lagrassa's dinner
date, the tweed jacket?
227
00:10:27,040 --> 00:10:28,050
Dead end.
228
00:10:28,110 --> 00:10:29,520
(PHONE RINGING)
229
00:10:30,980 --> 00:10:32,050
Yeah.
230
00:10:33,420 --> 00:10:34,660
Hold on.
231
00:10:36,190 --> 00:10:37,290
Curtis.
232
00:10:38,190 --> 00:10:39,330
Where?
233
00:10:40,190 --> 00:10:41,600
Okay, thanks.
234
00:10:42,490 --> 00:10:45,800
Well, the trace on Lagrassa's
new identity as Michael Tobias
235
00:10:45,860 --> 00:10:50,010
has him using a credit card authorization
for a hotel off of Madison.
236
00:10:52,940 --> 00:10:54,280
Oh, God!
237
00:11:02,180 --> 00:11:03,620
They didn't miss a thing.
238
00:11:03,680 --> 00:11:06,750
Yeah. Except for some beaded belts.
Silver buckles.
239
00:11:06,820 --> 00:11:09,200
Lagrassa really went whole
hog for the cowboy look.
240
00:11:09,250 --> 00:11:10,820
What happened here?
Who's Lagrassa?
241
00:11:10,890 --> 00:11:11,990
Never mind.
242
00:11:12,060 --> 00:11:14,540
We're gonna need a list of
phone calls from this room.
243
00:11:14,590 --> 00:11:16,470
Isn't Mr. Tobias
coming back?
244
00:11:16,530 --> 00:11:17,700
No.
245
00:11:19,760 --> 00:11:21,210
Well, Lagrassa was
living it up.
246
00:11:21,270 --> 00:11:24,110
Most of his local calls
were to escort services.
247
00:11:24,170 --> 00:11:27,150
The rest were to
the Hotel Vogue on 57th.
248
00:11:27,200 --> 00:11:29,150
The 1935 number?
Yeah.
249
00:11:29,210 --> 00:11:32,380
Well, check this out. The
calls to the 406 area code,
250
00:11:32,440 --> 00:11:35,550
that's a phone company
message center in Montana.
251
00:11:35,880 --> 00:11:37,860
Looks like he was calling
there every half hour.
252
00:11:37,920 --> 00:11:40,330
Right before he
called the Hotel Vogue.
253
00:11:40,380 --> 00:11:43,330
He calls Montana, picks up a message
from somebody at the Vogue,
254
00:11:43,390 --> 00:11:44,920
then calls them.
255
00:11:44,990 --> 00:11:48,370
Right. Lagrassa didn't want anybody
calling him direct at his hotel.
256
00:11:48,430 --> 00:11:50,000
The question is,
who at the Vogue
257
00:11:50,060 --> 00:11:52,770
was leaving messages
for him in Montana.
258
00:11:53,660 --> 00:11:55,580
Do you have any idea how many
people stay here a night?
259
00:11:55,630 --> 00:11:58,370
No, why don't we close the place
down and do a head count?
260
00:11:58,440 --> 00:12:01,380
Mr. Walerstein,
I think I found the guest.
261
00:12:01,440 --> 00:12:03,540
Dozens of calls to
the 406 area code.
262
00:12:03,610 --> 00:12:05,380
The last one was this morning.
263
00:12:05,440 --> 00:12:07,920
Ned Curren, Sydney, Australia.
264
00:12:07,980 --> 00:12:10,930
But the credit card's
in the name of Brendan Hall.
265
00:12:10,980 --> 00:12:13,150
Mr. Hall checked
in as Ned Curren.
266
00:12:13,220 --> 00:12:14,790
Mr. Hall's
a distinguished author.
267
00:12:14,850 --> 00:12:17,330
He doesn't want his
fans bothering him.
268
00:12:23,630 --> 00:12:26,370
Don't worry. I just
bought it for the picture.
269
00:12:26,430 --> 00:12:30,210
"When the world's most eligible
bachelor finally decided to marry,"
270
00:12:30,270 --> 00:12:34,040
"many hoped it would be to someone
who looked more like Jackie O."
271
00:12:34,100 --> 00:12:35,340
Thank God for the Kennedys.
272
00:12:35,410 --> 00:12:38,150
Otherwise, a lot of bad writers
would be waiting tables.
273
00:12:39,240 --> 00:12:40,720
Brendan Hall?
274
00:12:42,410 --> 00:12:44,150
Oh, sorry. I thought you
might be process servers.
275
00:12:44,210 --> 00:12:45,690
You want me to
sign that for you?
276
00:12:45,750 --> 00:12:47,250
Actually, we're detectives.
277
00:12:48,220 --> 00:12:49,460
What's this about?
278
00:12:49,520 --> 00:12:51,230
Nicholas Lagrassa.
You know him?
279
00:12:51,920 --> 00:12:52,920
Can't say I do.
280
00:12:52,990 --> 00:12:54,970
He's the guy you were exchanging
phone calls with last week.
281
00:12:55,030 --> 00:12:57,200
Also the guy you shared
a bottle of Chianti with
282
00:12:57,260 --> 00:12:59,240
at Bella Rosa's
last Tuesday night.
283
00:12:59,300 --> 00:13:00,710
What about him?
284
00:13:00,760 --> 00:13:01,800
He's dead.
285
00:13:03,030 --> 00:13:05,070
Dead? My God.
286
00:13:05,740 --> 00:13:08,580
You feel like answering
some questions now?
287
00:13:08,940 --> 00:13:11,280
I better talk to my lawyer
before I say anything.
288
00:13:11,340 --> 00:13:14,250
Fine. He can meet you
down at the precinct.
289
00:13:22,750 --> 00:13:25,060
Mr. Lagrassa was looking
for a ghost writer
290
00:13:25,120 --> 00:13:27,630
to do a book about
his life in crime.
291
00:13:27,860 --> 00:13:29,630
I flew in from Sydney
to meet with him.
292
00:13:29,690 --> 00:13:31,760
This scum admits
to killing 23 people
293
00:13:31,830 --> 00:13:33,240
and you think he rates a book?
294
00:13:33,300 --> 00:13:36,470
An insider's look at the mob?
The public eats this stuff up.
295
00:13:36,530 --> 00:13:39,340
Look, Joe Bonanno wrote a
book, so did Henry Hill,
296
00:13:39,400 --> 00:13:41,510
Sammy "The Bull..."
Barry.
297
00:13:43,070 --> 00:13:46,520
Detective, I find the idea of making
money off of Lagrassa's crimes
298
00:13:46,580 --> 00:13:48,490
as repulsive as you do.
299
00:13:48,550 --> 00:13:50,960
But I admit I was curious.
300
00:13:52,050 --> 00:13:54,930
You don't often get
to meet a real hitman.
301
00:13:55,390 --> 00:13:57,490
So you had dinner with him.
302
00:13:58,120 --> 00:14:01,730
It took a lot of cloak-and-dagger
phone calls to arrange.
303
00:14:01,790 --> 00:14:04,170
Afterwards, I told him I
wasn't interested and I left.
304
00:14:04,230 --> 00:14:05,670
Who knew where you
were having dinner?
305
00:14:05,730 --> 00:14:07,230
No one.
Lagrassa insisted.
306
00:14:07,300 --> 00:14:09,870
VAN BUREN: Who made the
reservation at Bella Flora's?
307
00:14:09,930 --> 00:14:11,240
I did.
308
00:14:11,700 --> 00:14:14,270
You just pulled
the name out of Zagat's?
309
00:14:14,400 --> 00:14:17,010
The hotel concierge
recommended it to me.
310
00:14:18,680 --> 00:14:21,750
Bella Flora's has
an outstanding reputation.
311
00:14:21,810 --> 00:14:23,790
Why, did someone find
a roach in their soup?
312
00:14:23,850 --> 00:14:25,350
Read the badges
carefully, Lionel.
313
00:14:25,420 --> 00:14:26,990
We're not from
the health department.
314
00:14:27,050 --> 00:14:31,230
Hall's dinner partner was murdered after
he left the restaurant you picked.
315
00:14:31,290 --> 00:14:32,770
I didn't have anything
to do with a murder.
316
00:14:32,820 --> 00:14:34,230
You recommended a restaurant
317
00:14:34,290 --> 00:14:36,100
where this guy
had his last meal.
318
00:14:36,160 --> 00:14:37,930
You're involved.
Let me tell you something,
319
00:14:38,000 --> 00:14:41,370
the job concierge takes on a
whole new meaning in Attica.
320
00:14:43,400 --> 00:14:45,640
Danny Maxwell in housekeeping.
321
00:14:46,700 --> 00:14:49,310
He paid me $100 to tell him
when Hall went anywhere.
322
00:14:49,840 --> 00:14:51,820
I didn't give a penny
to that little flamer.
323
00:14:51,880 --> 00:14:53,320
He says you did.
324
00:14:53,380 --> 00:14:55,320
He says, she says.
325
00:14:55,380 --> 00:14:58,590
We looked up your jacket, Danny.
You're on parole.
326
00:14:58,650 --> 00:14:59,860
We hook you up to this hit,
327
00:14:59,920 --> 00:15:03,020
you're gonna go back upstate for
the rest of your crummy life.
328
00:15:03,090 --> 00:15:04,500
Hey, this guy Hall got hit?
329
00:15:05,760 --> 00:15:08,900
Well, you know how the D.A.'s gonna look at it.
You set Hall up.
330
00:15:08,960 --> 00:15:10,130
I swear I didn't know.
331
00:15:10,190 --> 00:15:12,040
Well, who paid you
to keep tabs on Hall?
332
00:15:12,100 --> 00:15:13,370
I tell you, what am I in for?
333
00:15:13,430 --> 00:15:15,380
Maybe facilitation,
you do a bullet,
334
00:15:15,430 --> 00:15:17,570
you'll be back here
folding sheets.
335
00:15:18,700 --> 00:15:22,150
This guy I know from the union.
He gave me 500 bucks.
336
00:15:22,740 --> 00:15:24,620
Name of Johnny DeMayo.
337
00:15:30,580 --> 00:15:32,490
(OPERA PLAYING ON STEREO)
338
00:15:32,550 --> 00:15:33,960
OFFICER 1: We're clear.
339
00:15:35,520 --> 00:15:36,690
OFFICER 2: Clear.
340
00:15:36,750 --> 00:15:37,960
Lennie.
341
00:15:39,220 --> 00:15:40,570
I 90¢ you.
342
00:15:52,400 --> 00:15:54,210
He's still breathing.
343
00:15:59,710 --> 00:16:02,750
The doctors say he's got a
punctured lung, fractured ribs.
344
00:16:02,810 --> 00:16:05,290
One bullet missed his heart
by about half an inch.
345
00:16:05,350 --> 00:16:06,850
Fat and muscle's
what saved him.
346
00:16:06,920 --> 00:16:08,560
Can he talk?
Barely.
347
00:16:08,620 --> 00:16:10,100
Any idea who shot him?
348
00:16:10,150 --> 00:16:12,500
Probably the same people who
paid him to whack Lagrassa.
349
00:16:12,560 --> 00:16:14,160
Guys like DeMayo
are expendable.
350
00:16:14,220 --> 00:16:15,530
SALTZMAN: I need to see him.
351
00:16:15,590 --> 00:16:16,900
Hey! Who are you?
352
00:16:16,990 --> 00:16:19,000
Mort Saltzman.
I'm Mr. DeMayo's attorney.
353
00:16:19,060 --> 00:16:21,010
His mother told me
he was here under arrest.
354
00:16:21,060 --> 00:16:24,270
We need to talk, Mr. Saltzman.
Then you can see your client.
355
00:16:26,040 --> 00:16:29,110
Rey, what happened
at DeMayo's door?
356
00:16:29,670 --> 00:16:31,950
What? You starting to
pull your punches?
357
00:16:32,240 --> 00:16:33,480
No. It was nothing.
358
00:16:33,540 --> 00:16:34,780
Nothing?
359
00:16:34,910 --> 00:16:36,650
You want to talk about it?
360
00:16:36,710 --> 00:16:38,120
Won't happen again.
361
00:16:39,080 --> 00:16:40,290
I hope not.
362
00:16:42,920 --> 00:16:45,060
SALTZMAN: Do we absolutely
have to do this now?
363
00:16:45,120 --> 00:16:48,330
JACK: In a couple of days,
I might not feel so generous.
364
00:16:49,690 --> 00:16:52,070
I discussed your
offer with Mr. DeMayo.
365
00:16:52,130 --> 00:16:55,010
He indicated he had nothing
to do with Lagrassa's death.
366
00:16:55,070 --> 00:16:58,380
The people who tried to kill
him seem to think he does.
367
00:16:58,440 --> 00:17:00,470
Mr. DeMayo woke up
in the middle of the night
368
00:17:00,540 --> 00:17:03,480
and found two black men
burglarizing his apartment.
369
00:17:03,540 --> 00:17:04,540
They shot him.
370
00:17:04,610 --> 00:17:08,110
So he just coincidentally followed
Mr. Hall to a meeting with Lagrassa
371
00:17:08,180 --> 00:17:10,590
hours before
Lagrassa was killed?
372
00:17:17,320 --> 00:17:19,860
Officer, remove
those handcuffs.
373
00:17:19,920 --> 00:17:21,030
What are you doing?
374
00:17:21,090 --> 00:17:23,040
I'm pulling the guard
detail from his room.
375
00:17:23,090 --> 00:17:24,440
You can't do that.
He's under arrest.
376
00:17:24,490 --> 00:17:26,340
Not anymore.
He's on his own.
377
00:17:26,400 --> 00:17:29,040
Those burglars can come
stuff a pillow in his face
378
00:17:29,100 --> 00:17:30,910
and finish the job
for all I care.
379
00:17:30,970 --> 00:17:32,310
DEMAYO: Wait.
380
00:17:41,210 --> 00:17:43,160
He wants the same
deal Lagrassa got.
381
00:17:43,210 --> 00:17:44,850
Four years in jail?
382
00:17:46,150 --> 00:17:47,650
One year.
383
00:17:48,250 --> 00:17:50,490
Lagrassa admitted
to 23 killings.
384
00:17:50,550 --> 00:17:53,000
My client is only
accused of one murder.
385
00:17:53,060 --> 00:17:56,330
And he wants to be put in the
Federal Witness Protection Program.
386
00:17:56,390 --> 00:17:58,700
That's up to the
U.S. Attorney.
387
00:17:59,100 --> 00:18:00,370
I'm sure you could work it out.
388
00:18:00,430 --> 00:18:01,930
Assuming we can,
what do we get?
389
00:18:06,140 --> 00:18:07,340
Al Napoli.
390
00:18:10,040 --> 00:18:12,350
He ordered the hit on Lagrassa?
391
00:18:12,410 --> 00:18:14,010
Told me himself.
392
00:18:17,310 --> 00:18:18,790
(SIRENS WAILING)
393
00:18:22,420 --> 00:18:23,450
Alberto Napoli?
394
00:18:23,520 --> 00:18:24,620
RONNY: What's going on?
395
00:18:24,690 --> 00:18:26,600
BRISCOE: Step away
from him, Ronny.
396
00:18:26,660 --> 00:18:27,960
FBI.
397
00:18:28,260 --> 00:18:30,700
What're you doing? What does it look like?
We're arresting him.
398
00:18:30,760 --> 00:18:32,470
News travels fast.
We're surveillance.
399
00:18:32,530 --> 00:18:34,940
Then watch this. Alberto
Napoli, you're under arrest
400
00:18:35,000 --> 00:18:36,910
for the murder of
Nicholas Lagrassa.
401
00:18:36,970 --> 00:18:38,380
You have the right
to remain silent,
402
00:18:38,440 --> 00:18:40,810
anything you say can be
used against you at trial.
403
00:18:40,870 --> 00:18:43,220
Are you the altar boys? What?
404
00:18:43,270 --> 00:18:44,380
It's okay, Pop.
405
00:18:44,440 --> 00:18:46,390
He had a stroke eight months ago.
He's not right in the head.
406
00:18:46,440 --> 00:18:47,920
You have the right
to an attorney.
407
00:18:47,980 --> 00:18:50,720
If you can't afford one, one will be
appointed to you by a court of law.
408
00:18:50,780 --> 00:18:53,090
Do you understand these rights?
409
00:18:55,520 --> 00:18:59,700
"Case number 484193,
People v. Alberto Napoli,"
410
00:18:59,760 --> 00:19:01,860
"conspiracy to commit murder
in the first degree,"
411
00:19:01,930 --> 00:19:04,800
"murder in the first degree, attempted
murder in the first degree."
412
00:19:04,860 --> 00:19:06,600
Mr. Napoli, your plea?
413
00:19:06,660 --> 00:19:08,700
My client pleads
not guilty, Your Honor.
414
00:19:08,770 --> 00:19:09,870
TORLEDSKY: People on bail?
415
00:19:09,930 --> 00:19:10,970
Remand, Your Honor.
416
00:19:11,030 --> 00:19:13,170
Your Honor, that's inhumane.
417
00:19:13,470 --> 00:19:15,540
Mr. Napoli suffered a stroke
eight months ago.
418
00:19:15,610 --> 00:19:17,710
He's under the constant
care of his doctor.
419
00:19:17,770 --> 00:19:19,690
He should be sent home ROR.
420
00:19:19,740 --> 00:19:22,160
He was healthy enough to order
the murders of two witnesses.
421
00:19:22,210 --> 00:19:24,990
We want him held where he'll be unable
to conduct his criminal activities.
422
00:19:25,050 --> 00:19:29,190
Your Honor, any confinement is
tantamount to a death sentence.
423
00:19:29,250 --> 00:19:33,630
We have many fine doctors on the
prison ward at Bellevue, Mr. Dobbs.
424
00:19:33,690 --> 00:19:35,500
The defendant is remanded.
425
00:19:35,730 --> 00:19:38,170
I'll allow visits from
his personal physician
426
00:19:38,230 --> 00:19:40,170
and members of his
immediate family.
427
00:19:40,230 --> 00:19:42,180
Ah, his natural family.
428
00:19:42,230 --> 00:19:43,510
(CHUCKLES)
429
00:19:46,440 --> 00:19:49,440
We have thousands of photos,
hundreds of hours of tapes,
430
00:19:49,510 --> 00:19:51,650
and so far we found
only six shots of DeMayo
431
00:19:51,710 --> 00:19:53,550
in the same frame with Napoli.
432
00:19:54,380 --> 00:19:56,620
This one's from two years ago.
433
00:19:58,420 --> 00:20:00,690
This one's from two months ago.
434
00:20:00,750 --> 00:20:04,660
DeMayo's connected through his
cousin, a shylock on the West Side.
435
00:20:04,720 --> 00:20:08,190
There's not one mention on the
tapes of a hit on Lagrassa.
436
00:20:08,260 --> 00:20:09,900
It's a start.
437
00:20:09,960 --> 00:20:12,000
Anything else you turn up...
CAMPOS: Mr. Schiff,
438
00:20:12,060 --> 00:20:13,630
the U.S. Attorney
and the FBI
439
00:20:13,700 --> 00:20:16,610
have been building a racketeering
case against Napoli for years.
440
00:20:16,670 --> 00:20:19,370
ADAM: Soon as we convict him
of murder, he's all yours.
441
00:20:19,440 --> 00:20:22,820
Mob prosecutions are the traditional
province of the U.S. Attorney's office.
442
00:20:22,870 --> 00:20:24,940
Mr. Napoli committed
his crimes
443
00:20:25,010 --> 00:20:27,080
against the taxpayers
of this county.
444
00:20:28,680 --> 00:20:32,750
They've earned the first bite at the apple.
Leave the photos here.
445
00:20:42,130 --> 00:20:45,830
Maybe we should let them take the case.
They have the resources.
446
00:20:45,900 --> 00:20:48,400
Napoli's the last
one of his breed.
447
00:20:48,870 --> 00:20:51,070
He goes, the mob goes with him.
448
00:20:51,640 --> 00:20:55,110
Now, would you rather that
the Feds put him away or us?
449
00:20:56,010 --> 00:20:58,080
We screw up, they'll
eat us for breakfast.
450
00:21:00,240 --> 00:21:02,660
DEMAYO: I caught up
with him in the park.
451
00:21:03,110 --> 00:21:06,090
I took him into the woods,
and then I clipped him.
452
00:21:06,150 --> 00:21:08,320
ROSS: Describe exactly
what you did.
453
00:21:08,390 --> 00:21:10,420
I had him take off his clothes.
454
00:21:11,020 --> 00:21:13,230
I let him keep his boots.
455
00:21:13,290 --> 00:21:15,070
Then I shot him
twice in the chest.
456
00:21:15,860 --> 00:21:18,670
He went down. I shot
him four more times.
457
00:21:19,060 --> 00:21:21,600
I found a piece of
rebar on the path.
458
00:21:21,670 --> 00:21:23,370
I used it to bust up his face.
459
00:21:23,430 --> 00:21:25,170
Why did you have him undress?
460
00:21:25,240 --> 00:21:27,510
To show disrespect.
That's what you do.
461
00:21:27,570 --> 00:21:29,520
ROSS: And breaking his teeth?
462
00:21:29,570 --> 00:21:31,050
For opening his mouth.
463
00:21:31,680 --> 00:21:33,620
Hey, I hope this
protection program works.
464
00:21:33,680 --> 00:21:35,780
I got my teeth
capped last year.
465
00:21:36,480 --> 00:21:38,120
Let's go on.
466
00:21:40,250 --> 00:21:41,630
Yeah, okay.
467
00:21:42,520 --> 00:21:46,490
So then I did all that, and
then I put him in the lake.
468
00:21:47,620 --> 00:21:49,470
Then I got his ID
out of his clothes.
469
00:21:49,530 --> 00:21:50,900
Why did you go to his hotel?
470
00:21:50,960 --> 00:21:53,270
DEMAYO: Napoli wanted me
to look for material
471
00:21:53,330 --> 00:21:55,070
related to what the Feds were up to.
(SIREN WAILING)
472
00:21:55,930 --> 00:21:58,610
Hey, I gotta hear that
every 10 minutes.
473
00:21:58,670 --> 00:22:00,170
The Marshals have
gotta move me.
474
00:22:00,240 --> 00:22:02,080
You're not going
anywhere, Mr. DeMayo.
475
00:22:02,140 --> 00:22:04,550
Hey, come on now. I'm the guy
who clipped Nicky Shakes.
476
00:22:04,610 --> 00:22:07,050
You have our
deepest appreciation.
477
00:22:08,410 --> 00:22:10,050
Just to be clear.
478
00:22:10,710 --> 00:22:12,490
You approached Napoli?
479
00:22:13,120 --> 00:22:14,220
Yeah.
480
00:22:14,980 --> 00:22:17,730
I heard this writer guy,
Brendan Hall, was in town
481
00:22:17,790 --> 00:22:19,490
and that he might
hook up with Lagrassa.
482
00:22:19,560 --> 00:22:20,860
Where did you hear that?
483
00:22:20,920 --> 00:22:22,700
A friend. They don't
wanna be involved.
484
00:22:22,760 --> 00:22:24,570
SALTZMAN: That individual can
be listed on the indictment
485
00:22:24,630 --> 00:22:27,010
as a John Doe
unindicted co-conspirator.
486
00:22:27,830 --> 00:22:30,740
So then, I told Paul Matera,
487
00:22:32,370 --> 00:22:34,110
and he told Napoli.
488
00:22:35,240 --> 00:22:37,880
And then I got to
see the man himself.
489
00:22:39,910 --> 00:22:41,910
And he told me he'd consider
it a personal favor
490
00:22:41,980 --> 00:22:43,690
if I clipped Lagrassa.
491
00:22:45,650 --> 00:22:49,030
We're going to need to corroborate
Napoli's involvement.
492
00:22:49,090 --> 00:22:50,220
DEMAYO: Like how?
493
00:22:50,290 --> 00:22:51,290
Another witness.
494
00:22:51,650 --> 00:22:53,960
Somebody else you told this to.
495
00:22:57,160 --> 00:22:58,330
Okay.
496
00:23:00,160 --> 00:23:02,070
I was seeing this girl,
497
00:23:02,830 --> 00:23:06,750
and she was with me when I picked
up a clean piece from Matera.
498
00:23:07,100 --> 00:23:10,810
But I don't know, her and me,
we were like oil and vinegar.
499
00:23:15,080 --> 00:23:16,680
ROSS: His name is Paul Matera.
500
00:23:17,580 --> 00:23:19,150
We think you met him
with Mr. DeMayo
501
00:23:19,220 --> 00:23:21,660
in a parking lot
four weeks ago.
502
00:23:25,260 --> 00:23:26,930
Yeah. And say I did.
Then what?
503
00:23:27,360 --> 00:23:30,700
You'd testify before a grand
jury and possibly at a trial.
504
00:23:33,660 --> 00:23:34,970
Whose trial?
505
00:23:35,030 --> 00:23:36,310
Alberto Napoli.
506
00:23:37,330 --> 00:23:38,540
(SIGHS)
507
00:23:40,140 --> 00:23:43,240
Johnny said he knew people like that.
I never believed him.
508
00:23:43,310 --> 00:23:45,050
ROSS: We can protect you.
509
00:23:45,640 --> 00:23:47,490
(SCOFFS)
You're kidding me, right?
510
00:23:47,540 --> 00:23:51,320
Look, maybe Johnny's stupid
enough to fall for that crap.
511
00:23:51,380 --> 00:23:54,120
You're already on
a hit list, Ms. Grant.
512
00:23:54,420 --> 00:23:55,790
Make no mistake,
513
00:23:56,590 --> 00:23:59,330
your only hope is
to cooperate with us.
514
00:24:00,760 --> 00:24:02,200
(SIGHS)
515
00:24:03,530 --> 00:24:05,340
Johnny and I had dinner,
516
00:24:05,400 --> 00:24:08,240
then he drove to this
parking lot on 23rd.
517
00:24:10,330 --> 00:24:12,210
That man was there.
518
00:24:12,800 --> 00:24:16,380
He gave Johnny a paper bag.
Johnny was all pumped up.
519
00:24:17,040 --> 00:24:19,610
Showed me what was in the bag.
It was a gun.
520
00:24:19,680 --> 00:24:22,280
He said it was gonna
change his life.
521
00:24:23,280 --> 00:24:24,760
DOBBS: (SCOFFS)
This is some indictment.
522
00:24:24,810 --> 00:24:28,630
Alberto Napoli, Paul
Matera, Johnny DeMayo,
523
00:24:28,690 --> 00:24:30,760
plus an unnamed
unindicted co-conspirator.
524
00:24:30,820 --> 00:24:32,160
Who would that be, Santa Claus?
525
00:24:32,220 --> 00:24:34,960
We're in a hurry, Mr. Dobbs.
We have other cases.
526
00:24:35,020 --> 00:24:37,200
And what does Adam Schiff
expect to get out of this,
527
00:24:37,260 --> 00:24:40,040
besides photo ops for his
re-election campaign, of course?
528
00:24:40,100 --> 00:24:41,600
Well, we're going
for a conviction.
529
00:24:41,660 --> 00:24:46,550
(LAUGHS) With a nobody like Johnny
DeMayo as your star witness?
530
00:24:46,600 --> 00:24:49,680
Look, even if someone
did want Lagrassa dead,
531
00:24:49,740 --> 00:24:53,120
I mean, the idea that they would trust
DeMayo with it, it's laughable.
532
00:24:53,180 --> 00:24:55,420
How smart do you have to be
to shoot an unarmed man?
533
00:24:55,480 --> 00:24:57,580
DOBBS: Look, I know you're all
on some sort of mission here,
534
00:24:57,780 --> 00:24:59,820
but this case is
never going to trial.
535
00:24:59,880 --> 00:25:03,260
I won't permit my client
to be made a spectacle of.
536
00:25:04,690 --> 00:25:08,130
Motion to dismiss. He is not
competent to stand trial.
537
00:25:11,230 --> 00:25:15,730
Since his stroke, Your Honor, Mr. Napoli
has suffered from disorientation,
538
00:25:15,800 --> 00:25:18,680
memory impairment,
auditory hallucination
539
00:25:18,740 --> 00:25:20,720
and paranoid delusions
of persecution.
540
00:25:20,770 --> 00:25:23,050
He neither understands
the charges
541
00:25:23,110 --> 00:25:25,310
nor can he assist
in his own defense.
542
00:25:25,380 --> 00:25:28,220
Their medical records can't
be taken at face value.
543
00:25:28,280 --> 00:25:32,660
This one diagnosed Mr. Napoli as
borderline retarded with an IQ of 61.
544
00:25:32,720 --> 00:25:34,920
This one diagnosed him
with an onset of Alzheimer's.
545
00:25:34,980 --> 00:25:36,990
Mr. Dobbs, your experts
546
00:25:37,050 --> 00:25:40,430
have him suffering from every
conceivable mental defect.
547
00:25:40,760 --> 00:25:44,670
Regardless, Your Honor, they rebut the
initial presumption of competency.
548
00:25:44,730 --> 00:25:46,640
The burden is now on the People
549
00:25:46,700 --> 00:25:48,900
to prove that my
client is competent.
550
00:25:49,300 --> 00:25:50,510
People v. Feyre.
551
00:25:50,570 --> 00:25:53,910
The fact that he controls a criminal
organization speaks for itself.
552
00:25:55,040 --> 00:25:57,990
I want to hear what the court
psychiatrist has to say first.
553
00:25:58,040 --> 00:26:00,320
I'm ordering a 730 exam.
554
00:26:03,810 --> 00:26:05,950
NAPOLI: A-B
555
00:26:08,050 --> 00:26:09,260
N...
556
00:26:11,350 --> 00:26:12,630
I forgot.
557
00:26:13,920 --> 00:26:16,370
DR. SKODA: How about spelling
your last name?
558
00:26:17,560 --> 00:26:19,300
I can hear singing.
559
00:26:20,860 --> 00:26:22,900
Am I getting baptized?
560
00:26:23,300 --> 00:26:25,470
Let's try something else.
561
00:26:25,540 --> 00:26:28,740
I want you to count down
from 30 by subtracting 3.
562
00:26:29,240 --> 00:26:33,020
Okay? So, 21, 24...
563
00:26:35,980 --> 00:26:37,050
Go ahead.
564
00:26:37,110 --> 00:26:38,920
Where's that singing
coming from?
565
00:26:40,620 --> 00:26:41,860
They're singing my name.
566
00:26:41,920 --> 00:26:44,420
It's okay, Pop.
There's no singing.
567
00:26:47,160 --> 00:26:49,300
You almost done?
He's tired.
568
00:26:49,360 --> 00:26:51,460
Just a few more questions.
569
00:26:52,900 --> 00:26:55,500
Mr. Napoli, do you know
where you are?
570
00:26:58,430 --> 00:27:01,350
Mr. Napoli, do you know
where you are?
571
00:27:03,710 --> 00:27:05,210
In school.
572
00:27:05,280 --> 00:27:06,720
Do you know you've
been arrested?
573
00:27:07,440 --> 00:27:09,250
The archangel Michael
574
00:27:10,350 --> 00:27:12,520
says I can't talk about that.
575
00:27:12,580 --> 00:27:14,220
Do you know you're
charged with murder?
576
00:27:14,950 --> 00:27:18,330
The archangel doesn't want
me talking about that.
577
00:27:18,960 --> 00:27:21,090
Who's the archangel Michael?
578
00:27:30,670 --> 00:27:31,810
Him.
579
00:27:38,570 --> 00:27:39,710
(SIGHS)
580
00:27:39,980 --> 00:27:41,610
RONNY: Now we're done?
581
00:27:42,180 --> 00:27:43,560
What, time to
change his diaper?
582
00:27:43,610 --> 00:27:45,390
Hey! He's sick.
583
00:27:45,450 --> 00:27:48,220
You think that's funny?
He has accidents.
584
00:27:49,120 --> 00:27:51,000
(LAUGHS) Al Napoli,
the diaper don.
585
00:27:51,050 --> 00:27:52,500
What did you say?
586
00:27:52,690 --> 00:27:54,600
Ronny.
You better apologize.
587
00:27:54,660 --> 00:27:56,230
What? Does he play
with himself in public, too?
588
00:27:56,290 --> 00:27:57,900
DOBBS: Calm down! Calm down.
RONNY: No.
589
00:27:57,960 --> 00:28:00,600
That son of a bitch's
gonna show some respect.
590
00:28:01,230 --> 00:28:03,040
You're right. I'm sorry.
591
00:28:05,740 --> 00:28:08,440
JACK: After claiming he
didn't know where he was,
592
00:28:08,500 --> 00:28:09,850
(INDISTINCT CHATTERING ON TV)
593
00:28:09,910 --> 00:28:15,320
Mr. Napoli suddenly became
sufficiently aware of his surroundings
594
00:28:18,010 --> 00:28:20,460
to quickly move
out of harm's way.
595
00:28:22,850 --> 00:28:26,100
That shows a remarkable
presence of mind.
596
00:28:27,460 --> 00:28:32,530
Your Honor, Dr. Skoda's examination
room theatrics notwithstanding,
597
00:28:33,730 --> 00:28:35,640
my client's behavior
is consistent
598
00:28:35,700 --> 00:28:38,610
with a diagnosis of
multi-infarct dementia,
599
00:28:39,400 --> 00:28:41,250
schizophrenia and Alzheimer's.
600
00:28:41,300 --> 00:28:44,480
JACK: Mr. Napoli's condition
is like a Chinese menu.
601
00:28:44,540 --> 00:28:47,540
They've taken symptoms
from columns A, B and C,
602
00:28:47,610 --> 00:28:49,750
to manufacture
a claim of incompetence.
603
00:28:49,810 --> 00:28:51,810
Your Honor,
is Mr. McCoy suggesting
604
00:28:51,880 --> 00:28:54,490
that my client is such
an accomplished actor
605
00:28:54,750 --> 00:28:56,890
that he can fool
experts from Bellevue,
606
00:28:56,950 --> 00:28:59,160
Columbia-Presbyterian,
Johns Hopkins?
607
00:28:59,220 --> 00:29:02,730
He didn't fool the camera. That
evidence speaks for itself.
608
00:29:02,790 --> 00:29:03,960
He's malingering.
609
00:29:04,030 --> 00:29:06,800
His condition is an elaborate
ruse to avoid prosecution.
610
00:29:06,860 --> 00:29:09,710
Your Honor, that is
state-sponsored blackmail.
611
00:29:09,770 --> 00:29:11,580
Calm down, Mr. Dobbs.
612
00:29:12,100 --> 00:29:14,340
This is a mental
competency hearing.
613
00:29:14,670 --> 00:29:17,050
I'm sure if the threat
of imminent prosecution
614
00:29:17,110 --> 00:29:18,950
were removed permanently,
615
00:29:19,010 --> 00:29:22,960
Mr. Napoli would experience
a remarkable recovery.
616
00:29:24,010 --> 00:29:27,020
I find the defendant fit
to proceed to trial.
617
00:29:27,680 --> 00:29:29,790
Parties to meet in
my chambers on Monday
618
00:29:29,850 --> 00:29:31,990
to set a trial date.
We're adjourned.
619
00:29:34,860 --> 00:29:37,200
You're trying to kill him.
That's what you want.
620
00:29:37,260 --> 00:29:38,710
What kind of people are you?
621
00:29:40,630 --> 00:29:42,440
This is gonna be fun.
622
00:29:44,900 --> 00:29:46,610
RUGGIERO: As these
photos show,
623
00:29:46,670 --> 00:29:50,910
Johnny DeMayo was a known associate
of the Napoli crime organization.
624
00:29:52,180 --> 00:29:55,990
In this photo, please identify
the man standing to his left.
625
00:29:56,050 --> 00:29:58,790
That's the second
defendant Paul Matera.
626
00:29:59,080 --> 00:30:01,250
He's what we call
a street boss.
627
00:30:01,320 --> 00:30:05,320
He oversees the day-to-day operations
of the Napoli organization.
628
00:30:06,990 --> 00:30:08,730
In your experience,
629
00:30:09,660 --> 00:30:13,160
could a street boss
order an assassination
630
00:30:13,800 --> 00:30:15,830
without his boss's approval?
631
00:30:15,900 --> 00:30:19,540
No, not without suffering
dire consequences.
632
00:30:19,600 --> 00:30:20,840
Did there come a time
when you observed
633
00:30:20,900 --> 00:30:23,010
Mr. Napoli in the
privacy of his home?
634
00:30:23,070 --> 00:30:26,710
Yes. The bureau had an apartment in a
high-rise across the street from him.
635
00:30:26,780 --> 00:30:28,120
And what did you observe?
636
00:30:28,180 --> 00:30:29,490
He talked to his family,
637
00:30:29,550 --> 00:30:33,430
read documents and what appeared
to be leather-bound record books.
638
00:30:33,480 --> 00:30:37,590
He received visitors and spoke to
them in an authoritative manner.
639
00:30:37,650 --> 00:30:39,000
Thank you.
640
00:30:39,390 --> 00:30:44,530
Agent Ruggiero, you couldn't
actually hear what he was saying,
641
00:30:44,590 --> 00:30:46,040
isn't that right?
642
00:30:46,100 --> 00:30:48,740
Yes. We didn't have
a bug in his home.
643
00:30:48,800 --> 00:30:49,830
Uh-huh.
644
00:30:49,900 --> 00:30:53,570
So as far as you know that, he
could've been speaking nonsense.
645
00:30:53,770 --> 00:30:56,050
And as for these record books,
646
00:30:56,110 --> 00:30:58,310
they could have
been photo albums?
647
00:30:59,580 --> 00:31:00,880
Yes.
Hmm.
648
00:31:01,140 --> 00:31:04,150
For the six months
that you watched my client,
649
00:31:04,550 --> 00:31:08,360
did you ever see him
speak to Mr. DeMayo?
650
00:31:08,990 --> 00:31:10,060
No.
651
00:31:10,190 --> 00:31:13,220
Or make a gesture
to him or wave hello?
652
00:31:13,290 --> 00:31:14,320
Not that I saw.
653
00:31:14,390 --> 00:31:17,340
Did you observe Mr. DeMayo
during that period
654
00:31:17,830 --> 00:31:20,470
ever perform any service
for my client?
655
00:31:21,300 --> 00:31:22,400
One time.
656
00:31:22,470 --> 00:31:23,880
Oh? What was that?
657
00:31:25,470 --> 00:31:27,210
He brought coffees to his car.
658
00:31:27,700 --> 00:31:29,340
He delivered coffees?
659
00:31:29,640 --> 00:31:30,810
(DOBBS CHUCKLES)
660
00:31:30,870 --> 00:31:36,050
And this is the man that my client
hired to kill Nick Lagrassa?
661
00:31:37,750 --> 00:31:40,730
Well, if that isn't proof that
he's mentally incompetent,
662
00:31:40,780 --> 00:31:42,590
I don't know what is.
663
00:31:43,050 --> 00:31:45,430
Thank you. No further
questions, Your Honor.
664
00:31:46,490 --> 00:31:49,270
Delivery boy. I brought
him coffee once.
665
00:31:49,330 --> 00:31:52,900
Get over it, Mr. DeMayo, or they'll
eat you alive on the stand.
666
00:31:52,960 --> 00:31:54,700
He's right, Johnny.
667
00:31:55,800 --> 00:31:57,680
Yeah, okay, I'm sorry.
668
00:32:02,200 --> 00:32:04,340
Okay. I forgot.
Where were we?
669
00:32:04,410 --> 00:32:06,580
The question was,
please tell us what happened
670
00:32:06,640 --> 00:32:08,640
after you took
Mr. Lagrassa into the woods.
671
00:32:08,710 --> 00:32:10,090
Right, okay.
672
00:32:10,910 --> 00:32:12,690
I had him take off his clothes.
673
00:32:12,820 --> 00:32:14,590
Then I shot him
twice in the chest.
674
00:32:14,650 --> 00:32:15,990
He went...
675
00:32:16,450 --> 00:32:18,430
I meant, I let him
keep his boots
676
00:32:18,490 --> 00:32:20,760
then I shot him
twice in the chest.
677
00:32:20,820 --> 00:32:23,570
He went down.
I shot him four more times.
678
00:32:23,630 --> 00:32:24,800
I found a piece of rebar...
679
00:32:24,860 --> 00:32:26,340
JACK: Hold on.
680
00:32:26,600 --> 00:32:28,770
Did you memorize
your testimony?
681
00:32:28,830 --> 00:32:32,210
Yeah. So? I just want to
keep it straight in my head.
682
00:32:32,940 --> 00:32:36,040
Juries don't like witnesses
who sound rehearsed.
683
00:32:36,470 --> 00:32:38,280
If you leave something out,
just move on.
684
00:32:38,340 --> 00:32:40,450
I'll come back to it
in a follow-up question.
685
00:32:40,510 --> 00:32:42,550
Yeah. Okay.
Whatever you say.
686
00:32:43,210 --> 00:32:44,320
Good.
687
00:32:47,350 --> 00:32:52,130
Lagrassa had a large bruise on his right side.
Did you kick him?
688
00:32:52,890 --> 00:32:54,300
DEMAYO: A bruise?
689
00:32:55,360 --> 00:32:59,100
Oh, yeah, I kicked him.
I forgot that.
690
00:32:59,830 --> 00:33:02,280
All right.
9:00 a.m., Monday.
691
00:33:03,500 --> 00:33:05,240
Get plenty of rest.
692
00:33:15,310 --> 00:33:17,380
Lagrassa wasn't bruised.
Nope.
693
00:33:17,450 --> 00:33:20,220
DeMayo's lying.
He didn't kill Lagrassa.
694
00:33:20,280 --> 00:33:24,200
He got a contract from Napoli and had
somebody else do the dirty work?
695
00:33:24,250 --> 00:33:26,460
We got two days to find out.
696
00:33:27,790 --> 00:33:30,740
The John Doe who told DeMayo
the author was in town?
697
00:33:30,790 --> 00:33:32,200
Start there.
698
00:33:32,860 --> 00:33:35,870
Brendan Hall says only his
lawyer knew he was in town.
699
00:33:35,930 --> 00:33:38,940
He was pretty rabbity. Checked
in under an assumed name,
700
00:33:39,000 --> 00:33:42,280
would only talk to us with the lawyer,
and then only off the record.
701
00:33:42,340 --> 00:33:43,440
What was he worried about?
702
00:33:43,510 --> 00:33:45,510
I don't know. Process
servers for one thing.
703
00:33:45,570 --> 00:33:48,950
Guys who write tell-all books
tend to get sued a lot.
704
00:33:49,610 --> 00:33:50,960
Let's see.
705
00:33:58,220 --> 00:34:00,670
Hall, Brendan.
706
00:34:01,460 --> 00:34:03,370
Middle name?
Scott.
707
00:34:05,430 --> 00:34:06,740
(SIGHS)
708
00:34:06,800 --> 00:34:10,640
Here's one, it's about his Kennedy book.
Libel and defamation.
709
00:34:10,930 --> 00:34:14,750
$50 million! No wonder Hall
was keeping a low profile.
710
00:34:15,470 --> 00:34:16,780
Here's another lawsuit.
711
00:34:16,940 --> 00:34:18,380
Brendan Hall, Nicholas Lagrassa
712
00:34:18,440 --> 00:34:20,610
and Mattawin Publishing,
respondents.
713
00:34:20,680 --> 00:34:22,620
Look at the plaintiffs.
There must be 30 of them.
714
00:34:22,680 --> 00:34:25,590
Albanese, Andrea
Albanese, Julia.
715
00:34:26,150 --> 00:34:29,460
Disanto, Marie.
Macavoy, Diane.
716
00:34:30,350 --> 00:34:32,200
Call me crazy, but those
are the family names
717
00:34:32,250 --> 00:34:34,430
of the people Lagrassa killed.
718
00:34:34,890 --> 00:34:38,900
The suit alleges Lagrassa, Hall and the
publishers had made a contract for a book.
719
00:34:38,960 --> 00:34:41,570
The victim's families are suing
under the Son of Sam laws
720
00:34:41,630 --> 00:34:44,580
to collect whatever
Lagrassa was being paid.
721
00:34:44,630 --> 00:34:47,270
That opens up a whole
new universe of suspects.
722
00:34:47,870 --> 00:34:50,040
Oh, I think I might've
narrowed it down.
723
00:34:50,110 --> 00:34:53,420
17 years ago, Lagrassa killed the
owner of a sporting goods store,
724
00:34:53,480 --> 00:34:54,920
Sam Panetti.
725
00:34:54,980 --> 00:34:57,010
He owed money to
the wrong people.
726
00:34:57,080 --> 00:35:01,320
He was found shot dead. Stripped to his shorts.
His teeth knocked in.
727
00:35:01,720 --> 00:35:03,360
He has a daughter, Victoria.
728
00:35:03,690 --> 00:35:05,030
She's a plaintiff in the suit.
729
00:35:05,090 --> 00:35:06,530
Victoria. Vicky Grant?
730
00:35:06,590 --> 00:35:09,430
One and the same.
She could be our shooter.
731
00:35:11,330 --> 00:35:13,830
We can't let DeMayo
take the stand.
732
00:35:14,460 --> 00:35:16,840
If we ask for a delay, the
defense will smell trouble.
733
00:35:16,900 --> 00:35:18,240
It's that or suborning perjury
734
00:35:18,300 --> 00:35:19,840
if he testifies
he killed Lagrassa.
735
00:35:19,900 --> 00:35:21,110
I know.
736
00:35:22,970 --> 00:35:26,610
Talk to the other plaintiffs. See what
they have to say about Vicky Grant.
737
00:35:29,780 --> 00:35:33,890
Lagrassa killed my brother 'cause
he couldn't pay a gambling debt.
738
00:35:33,950 --> 00:35:36,050
ROSS: And now you
were suing him?
739
00:35:37,050 --> 00:35:41,020
The government gave him four
years for killing 23 people.
740
00:35:41,820 --> 00:35:44,600
Now they were gonna let him
write a book, make big money.
741
00:35:44,660 --> 00:35:47,200
What did Vicky Grant
think about it?
742
00:35:47,700 --> 00:35:50,230
She was 12 when
Lagrassa killed her dad.
743
00:35:50,630 --> 00:35:53,110
Our lawyer said it could take
years to find the money.
744
00:35:53,700 --> 00:35:55,480
(SIGHS) Vicky got fed up.
Dropped out of the suit.
745
00:35:55,540 --> 00:35:57,610
Did you know Hall was
meeting with Lagrassa?
746
00:35:57,670 --> 00:35:59,150
The book writer
comes from Australia.
747
00:35:59,210 --> 00:36:01,590
We'd been trying
to serve him papers.
748
00:36:01,640 --> 00:36:03,680
Our lawyer found out
he was gonna be in New York.
749
00:36:03,750 --> 00:36:05,620
Did Vicky know?
Sure.
750
00:36:06,020 --> 00:36:09,020
I told Marie Disanto, she told
Andrea Albanese, and like that.
751
00:36:09,090 --> 00:36:10,620
We all keep in touch.
752
00:36:11,350 --> 00:36:12,830
Why the emergency meeting?
753
00:36:12,890 --> 00:36:14,370
(TOILET FLUSHING)
754
00:36:14,420 --> 00:36:15,800
Hey, this better not
take all day.
755
00:36:15,860 --> 00:36:17,340
The pro bowl starts
in half an hour.
756
00:36:17,390 --> 00:36:19,000
Sit down.
757
00:36:19,060 --> 00:36:20,170
Hey, I got a big day tomorrow.
758
00:36:20,230 --> 00:36:21,470
If I want to relax,
I'm gonna relax.
759
00:36:21,530 --> 00:36:23,340
Shut up and sit down.
760
00:36:24,530 --> 00:36:26,310
What's got into him?
761
00:36:27,400 --> 00:36:29,280
You'd better sit down.
762
00:36:29,340 --> 00:36:31,650
You didn't shoot Nick Lagrassa!
763
00:36:32,910 --> 00:36:33,940
Well, then who did?
764
00:36:34,010 --> 00:36:35,010
ROSS: Vicky Grant.
765
00:36:35,080 --> 00:36:36,680
Vicky? Come on!
766
00:36:36,750 --> 00:36:39,490
She was at the restaurant.
The maitre d' identified her.
767
00:36:39,550 --> 00:36:41,860
When Lagrassa gave you the
slip, she followed him.
768
00:36:41,920 --> 00:36:44,520
JACK: Isn't that what
happened, Mr. DeMayo?
769
00:36:46,160 --> 00:36:48,430
Maybe you didn't
hear me the first time.
770
00:36:48,720 --> 00:36:51,530
You don't fill in the blanks, we're
throwing you out on the street.
771
00:36:51,590 --> 00:36:54,070
By the end of the day, you'll
be back where we found you,
772
00:36:54,130 --> 00:36:55,630
in a pool of your own blood.
773
00:36:55,700 --> 00:36:56,730
And if he talks?
774
00:36:56,800 --> 00:36:58,900
He remains a protected witness.
775
00:37:06,840 --> 00:37:08,220
Yeah, okay.
776
00:37:10,650 --> 00:37:13,680
She told me about that
writer coming to town.
777
00:37:15,920 --> 00:37:18,590
The idea was, we're gonna grab
Lagrassa, take him someplace,
778
00:37:18,650 --> 00:37:21,000
and then she was
gonna kill him.
779
00:37:21,060 --> 00:37:22,300
But things didn't
work out that way,
780
00:37:22,360 --> 00:37:24,500
and she took care
of it on her own.
781
00:37:25,490 --> 00:37:27,700
Then she came back to get me.
782
00:37:28,930 --> 00:37:30,840
I ditched the body,
and I got rid of her gun.
783
00:37:30,900 --> 00:37:33,850
And she let you take
the credit with Napoli?
784
00:37:34,640 --> 00:37:36,840
She didn't know about Napoli.
785
00:37:37,310 --> 00:37:38,840
Before all this happened,
I went to him,
786
00:37:38,910 --> 00:37:40,980
to get his okay on
killing Lagrassa.
787
00:37:41,040 --> 00:37:42,610
JACK: You wanted to
play the hero,
788
00:37:42,680 --> 00:37:45,020
the man who clipped
Nicky Shakes.
789
00:37:45,080 --> 00:37:46,390
I wanted respect.
790
00:37:46,580 --> 00:37:50,830
And you didn't tell Napoli that your
girlfriend was part of the plan?
791
00:37:57,490 --> 00:38:00,000
The police picked her up
20 minutes ago.
792
00:38:00,060 --> 00:38:01,800
This is a disaster.
793
00:38:02,700 --> 00:38:04,580
She's the shooter.
794
00:38:04,630 --> 00:38:07,740
Napoli didn't know. We can't
pin the murder on him.
795
00:38:07,800 --> 00:38:09,680
He did conspire
to kill Lagrassa.
796
00:38:09,740 --> 00:38:11,620
Yeah. According to who?
797
00:38:11,740 --> 00:38:15,750
DeMayo? The man perjured
himself before the grand jury.
798
00:38:15,810 --> 00:38:16,810
Some case.
799
00:38:16,880 --> 00:38:18,260
We might still
get a conviction.
800
00:38:18,310 --> 00:38:21,160
And Napoli might
get all of six years.
801
00:38:21,220 --> 00:38:24,390
I wanted him put behind
bars forever, for murder.
802
00:38:25,150 --> 00:38:27,760
The Feds will
laugh themselves silly.
803
00:38:30,090 --> 00:38:32,200
Johnny DeMayo gave you up.
804
00:38:32,260 --> 00:38:35,040
An eyewitness placed
you in the restaurant.
805
00:38:35,100 --> 00:38:38,170
By tomorrow, we'll have
recovered the weapon you used.
806
00:38:38,230 --> 00:38:41,110
You dragged her up here
to watch you beat your chest?
807
00:38:41,170 --> 00:38:43,170
We're prepared to be lenient.
808
00:38:43,240 --> 00:38:45,010
ROSS: You avenged your father.
809
00:38:45,270 --> 00:38:47,350
You couldn't stand the idea
Lagrassa might write a book
810
00:38:47,410 --> 00:38:48,980
and make money off his crimes.
811
00:38:49,040 --> 00:38:51,050
JACK: There's enough
mitigation here
812
00:38:51,110 --> 00:38:53,390
for a plea of
first-degree manslaughter.
813
00:38:54,250 --> 00:38:58,100
But we need you to testify
to it at Napoli's trial.
814
00:39:01,120 --> 00:39:03,430
You'll be in prison for a year.
815
00:39:04,590 --> 00:39:07,340
After that, you'll go into
Federal Witness Protection.
816
00:39:14,070 --> 00:39:15,210
(SIGHS)
817
00:39:15,270 --> 00:39:17,680
It wasn't
"might write a book."
818
00:39:18,610 --> 00:39:20,450
Lagrassa had
the book in his hand.
819
00:39:20,510 --> 00:39:23,320
He got it from the writer
in the restaurant.
820
00:39:24,010 --> 00:39:26,150
He said a book company
gave him nearly
821
00:39:26,220 --> 00:39:28,590
half a million dollars
for his story.
822
00:39:32,050 --> 00:39:34,160
He said he would
split it with me
823
00:39:34,490 --> 00:39:36,160
if I let him get away.
824
00:39:36,230 --> 00:39:37,640
You still have the draft?
825
00:39:41,930 --> 00:39:44,340
Someone else killed
Mr. Lagrassa?
826
00:39:45,000 --> 00:39:48,140
Was this woman also acting
on orders from Mr. Napoli?
827
00:39:48,200 --> 00:39:49,440
No.
828
00:39:49,510 --> 00:39:52,650
Ms. Grant was unaware
that Mr. Napoli was involved.
829
00:39:52,710 --> 00:39:54,710
Your Honor,
it sounds like my client
830
00:39:54,780 --> 00:39:56,720
is off the hook on
the murder charge.
831
00:39:56,780 --> 00:39:58,850
I'm moving to dismiss.
832
00:39:58,910 --> 00:40:01,330
I'm inclined to
agree, Mr. McCoy.
833
00:40:02,150 --> 00:40:05,360
The charges against Mr. Napoli
can't be sustained.
834
00:40:06,020 --> 00:40:08,930
Unless Ms. Grant was
a part of his conspiracy.
835
00:40:08,990 --> 00:40:12,530
(LAUGHS) How could she? Neither of
them knew the other was involved.
836
00:40:12,590 --> 00:40:14,270
People v. Treuber.
837
00:40:15,030 --> 00:40:19,570
Ms. Grant made an agreement with
Mr. DeMayo to kill Lagrassa,
838
00:40:20,440 --> 00:40:24,110
and Mr. DeMayo made one with Napoli.
That's a conspiracy.
839
00:40:24,170 --> 00:40:27,420
The fact that the right hand didn't know
what the left was doing is immaterial.
840
00:40:27,480 --> 00:40:29,820
Treuber?
You have the cite?
841
00:40:30,280 --> 00:40:34,190
Your Honor, it's too late for
Mr. McCoy to amend the indictment.
842
00:40:34,250 --> 00:40:36,560
Ms. Grant isn't named
as a conspirator.
843
00:40:36,620 --> 00:40:37,960
Yes, she is.
844
00:40:38,020 --> 00:40:39,730
As the John Doe
co-conspirator
845
00:40:39,790 --> 00:40:42,390
who gave information to
DeMayo about Mr. Hall.
846
00:40:42,460 --> 00:40:44,600
Ms. Grant has
agreed to testify?
847
00:40:44,660 --> 00:40:46,260
JACK: Yes, Your Honor.
848
00:40:46,600 --> 00:40:49,040
Have her in my
courtroom tomorrow.
849
00:40:49,630 --> 00:40:52,010
I'm denying your
motion to dismiss.
850
00:40:54,500 --> 00:40:56,240
Judge Larkin went for it.
851
00:40:56,310 --> 00:40:59,620
We've gotta have Vicky Grant
prepped for tomorrow morning.
852
00:40:59,680 --> 00:41:02,780
I've been reading Lagrassa
and Hall's masterpiece.
853
00:41:02,850 --> 00:41:06,590
I'll wait for the movie. You
don't want to wait that long.
854
00:41:08,150 --> 00:41:10,490
GRANT: Lagrassa begged
me for his life.
855
00:41:11,190 --> 00:41:12,960
He offered me money.
856
00:41:15,290 --> 00:41:16,960
I got in his face.
857
00:41:18,460 --> 00:41:20,370
(SPEAKING ITALIAN)
858
00:41:23,000 --> 00:41:25,980
I told him that I was
the daughter of Sam Panetti,
859
00:41:27,300 --> 00:41:31,050
and I shot him,
like the dog that he was.
860
00:41:32,010 --> 00:41:33,250
And then?
861
00:41:33,510 --> 00:41:34,780
I broke his teeth,
862
00:41:35,740 --> 00:41:37,990
just like he did to my father.
863
00:41:42,380 --> 00:41:44,690
I went back to look for Johnny.
864
00:41:45,520 --> 00:41:49,470
That idiot was still at the restaurant.
We drove to the park.
865
00:41:51,230 --> 00:41:53,370
He put the body in the lake.
866
00:41:54,430 --> 00:41:57,410
I gave him my gun, and he
dropped me off at the subway.
867
00:41:57,470 --> 00:41:59,100
And what did you
do with the book?
868
00:41:59,170 --> 00:42:00,650
I kept it.
869
00:42:02,970 --> 00:42:04,610
People's 64, Your Honor.
870
00:42:08,310 --> 00:42:11,520
Is this the manuscript
you took from Mr. Lagrassa?
871
00:42:11,850 --> 00:42:13,260
Yes, it is.
872
00:42:14,650 --> 00:42:19,070
"âMob Life by Nicholas
Lagrassa with Brendan Hall."
873
00:42:20,590 --> 00:42:23,930
I'd like you to read
the passage I marked.
874
00:42:25,460 --> 00:42:26,840
(SIGHS)
875
00:42:30,830 --> 00:42:33,570
"When Joey's brother
came out of Attica,"
876
00:42:34,270 --> 00:42:37,340
"Joey wanted to set him up
in his own business."
877
00:42:38,070 --> 00:42:40,380
"His brother liked sports"
878
00:42:40,440 --> 00:42:43,580
"so a sporting goods store
seemed like a natural."
879
00:42:44,350 --> 00:42:47,420
"Panetti's on Atlantic Avenue
owed us 20 bills."
880
00:42:48,720 --> 00:42:50,630
"We called in the note."
881
00:42:52,450 --> 00:42:53,660
"Mr."
882
00:42:56,590 --> 00:42:58,540
(CRYING)
"Panetti was found dead"
883
00:42:59,930 --> 00:43:03,210
"in Prospect Park
by a man walking his dog."
884
00:43:06,740 --> 00:43:09,610
And Mr. Panetti
was your father?
885
00:43:11,410 --> 00:43:12,510
Yes.
886
00:43:16,010 --> 00:43:17,220
This
887
00:43:18,350 --> 00:43:21,120
bastard Lagrassa,
888
00:43:22,650 --> 00:43:25,660
they were gonna put
him on Larry King,
889
00:43:27,060 --> 00:43:30,530
get a big-name actor
to play him in a movie
890
00:43:31,660 --> 00:43:33,800
and make a hero out of him.
891
00:43:35,330 --> 00:43:39,840
A piece of dirt
like Nick Lagrassa.
892
00:43:42,400 --> 00:43:46,410
These wiseguys,
they are psychos and losers,
893
00:43:47,310 --> 00:43:49,350
and everybody loves them.
894
00:43:51,850 --> 00:43:53,620
And I don't get it.
895
00:44:03,160 --> 00:44:04,970
I'd like you to read
896
00:44:07,160 --> 00:44:08,840
one more passage.
897
00:44:13,870 --> 00:44:18,720
"Joey and I were at Stark's
Restaurant with Al Napoli
898
00:44:19,980 --> 00:44:23,510
"when we heard the Feds popped
Frank Masucci for murder.
899
00:44:24,710 --> 00:44:26,920
"Al said..."
Objection, Your Honor.
900
00:44:26,980 --> 00:44:28,090
Hearsay.
901
00:44:28,150 --> 00:44:31,620
LARKIN: No. I'm going to allow it.
The objection is overruled.
902
00:44:32,450 --> 00:44:34,020
Go ahead, Ms. Grant.
903
00:44:35,190 --> 00:44:36,360
(SIGHS)
904
00:44:36,630 --> 00:44:40,100
"Al said Masucci
should claim insanity,"
905
00:44:41,100 --> 00:44:44,080
"like John Hinckley,
the man who shot Reagan."
906
00:44:45,070 --> 00:44:47,740
"Al said that's what
he'd do if he got arrested,"
907
00:44:47,800 --> 00:44:49,310
"a crazy act."
908
00:44:54,980 --> 00:44:56,320
Thank you.
909
00:45:00,150 --> 00:45:03,930
Two hours to return a guilty verdict.
Must be some kind of record.
910
00:45:04,590 --> 00:45:07,330
We'd like to talk about a
sentence recommendation.
911
00:45:07,390 --> 00:45:09,030
He was convicted of murder one.
912
00:45:09,090 --> 00:45:11,660
First he serves life,
then we can talk.
913
00:45:12,560 --> 00:45:15,540
And if my client had
some information to offer?
914
00:45:15,760 --> 00:45:17,800
About?
The five families,
915
00:45:18,400 --> 00:45:22,040
the Russian mob, Chinese,
Jamaican, the whole melting pot.
916
00:45:23,710 --> 00:45:25,080
What kind of time
are you looking for?
917
00:45:25,140 --> 00:45:26,450
No time.
918
00:45:26,610 --> 00:45:28,880
He goes straight
into Witness Protection.
919
00:45:28,940 --> 00:45:30,790
I mean, Adam Schiff'll be
prosecuting cases
920
00:45:30,850 --> 00:45:32,590
for the next 10 years
on his testimony.
921
00:45:32,650 --> 00:45:34,690
I'm not giving him a walk.
922
00:45:38,520 --> 00:45:42,160
One year. Somewhere near the city.
He has grandchildren.
923
00:45:42,220 --> 00:45:43,360
Two.
924
00:45:44,960 --> 00:45:46,370
Two years?
925
00:45:49,500 --> 00:45:51,480
Maybe I'll write a book.
926
00:45:57,140 --> 00:45:59,240
In the end, they all
rat each other out.
927
00:45:59,310 --> 00:46:01,750
And we all end up paying
their living expenses.
928
00:46:01,810 --> 00:46:03,980
Or buying their memoirs.
929
00:46:04,050 --> 00:46:07,080
Time to share the good news.
Happy faces, everybody.
930
00:46:09,350 --> 00:46:10,690
WOMAN: All right.
931
00:46:10,750 --> 00:46:12,250
WOMAN 2: Mr. Schiff.
Mr. Schiff.
932
00:46:12,320 --> 00:46:16,100
Can you comment?
Mr. Schiff. Sir. Sir.
72251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.