Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,380 --> 00:00:09,120
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:09,180 --> 00:00:13,060
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:13,120 --> 00:00:14,900
the police
who investigate crime
4
00:00:14,960 --> 00:00:17,840
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:17,890 --> 00:00:18,890
These are their stories.
6
00:00:23,000 --> 00:00:24,380
(MOANING)
7
00:00:28,070 --> 00:00:32,040
WOMAN: Mr. Feltz.
(MOANING) Mr. Feltz.
8
00:00:32,110 --> 00:00:33,310
(DOOR OPENING)
9
00:00:34,080 --> 00:00:35,650
Housekeeping.
10
00:00:36,210 --> 00:00:38,280
Huh? What are you
doing in here?
11
00:00:38,350 --> 00:00:39,590
WOMAN: Mr. Feltz, do something!
Get out of here!
12
00:00:39,650 --> 00:00:41,130
Señor, I'm sorry!
Can't you read the sign?
13
00:00:41,180 --> 00:00:43,130
Señor, I'm sorry! I'm sorry!
Don't you understand English!
14
00:00:43,190 --> 00:00:46,390
Get out. Just shut that door and
get out of here! Get out of here!
15
00:00:46,960 --> 00:00:49,900
(MIMICKING) "Mr.
Feltz, Mr. Feltz!"
16
00:00:49,960 --> 00:00:50,960
(GIGGLING)
17
00:00:53,130 --> 00:00:54,570
I get next.
18
00:01:04,970 --> 00:01:06,510
Housekeeping.
19
00:01:11,510 --> 00:01:15,590
(WHISPERING)
Mary? Mary?
20
00:01:18,020 --> 00:01:19,660
Call Mr. Mendoza.
21
00:01:20,560 --> 00:01:21,830
OFFICER: Somebody
got attacked.
22
00:01:21,890 --> 00:01:22,930
BRISCOE: No kidding.
23
00:01:22,990 --> 00:01:23,990
Any witnesses?
24
00:01:24,060 --> 00:01:25,130
High turnover
in this place.
25
00:01:25,190 --> 00:01:28,000
Couple next door are just here
for the "businessman's special."
26
00:01:28,060 --> 00:01:29,540
They didn't
hear a thing.
27
00:01:29,600 --> 00:01:30,670
How about you?
28
00:01:30,730 --> 00:01:31,770
I came on at 6:00.
29
00:01:31,830 --> 00:01:34,510
I didn't see anybody
leave this room.
30
00:01:34,570 --> 00:01:35,840
Any blood trail?
31
00:01:35,900 --> 00:01:37,110
No blood in the hallways,
32
00:01:37,170 --> 00:01:40,450
elevators or fire escape.
Just in here and in the bathroom.
33
00:01:40,510 --> 00:01:42,280
How much, you figure?
34
00:01:42,340 --> 00:01:44,620
Hard to say.
Over a pint.
35
00:01:44,780 --> 00:01:46,320
So more than
a nosebleed.
36
00:01:46,380 --> 00:01:47,880
Somebody got hurt.
37
00:01:49,450 --> 00:01:52,300
The room is registered to a
Warren Talbert. No address.
38
00:01:52,650 --> 00:01:53,690
How'd he pay?
Cash.
39
00:01:53,760 --> 00:01:56,200
But we took a credit card
imprint for incidentals.
40
00:01:56,260 --> 00:01:57,530
Like sheets
and mattresses?
41
00:01:57,590 --> 00:01:58,830
This is nothing.
42
00:01:58,890 --> 00:02:01,670
Last year, we had an
elderly couple from Tokyo.
43
00:02:01,730 --> 00:02:03,470
Found a dead hooker
under their bed.
44
00:02:03,530 --> 00:02:06,270
Yeah, that's why the precinct
holds its Christmas party here.
45
00:02:06,330 --> 00:02:07,680
Gonna need that credit
card number, all right?
46
00:02:07,740 --> 00:02:08,740
Yeah.
47
00:02:08,800 --> 00:02:10,410
Well, I already
checked under the bed.
48
00:02:58,760 --> 00:03:03,010
He checked in before 10:00 last night.
My shift ends at 10:00.
49
00:03:03,970 --> 00:03:05,310
He had a reservation.
50
00:03:05,370 --> 00:03:06,510
What'd he look like?
51
00:03:06,570 --> 00:03:09,280
Early 20s,
fairly tall, blonde.
52
00:03:09,340 --> 00:03:11,480
He was
pretty good-looking.
53
00:03:11,680 --> 00:03:13,420
Okay. You'll come down
to the station
54
00:03:13,480 --> 00:03:15,250
and talk
to a sketch artist.
55
00:03:15,310 --> 00:03:16,550
Sure.
56
00:03:16,610 --> 00:03:18,390
Was he with anybody?
He might have been,
57
00:03:18,450 --> 00:03:20,190
but you can't see
the elevators from here.
58
00:03:20,250 --> 00:03:21,320
Thanks.
59
00:03:21,390 --> 00:03:24,730
Credit card company says Warren
Talbert is a 48-year-old architect,
60
00:03:24,790 --> 00:03:27,860
lives on the Upper East Side,
pays off his bill each month.
61
00:03:27,920 --> 00:03:31,340
Well, that Warren Talbert misses this
Warren Talbert by about 30 years.
62
00:03:31,400 --> 00:03:32,770
Card could be stolen.
Yeah,
63
00:03:32,830 --> 00:03:35,570
unless Warren had
a friend check him in.
64
00:03:38,540 --> 00:03:40,240
The credit card
company called me,
65
00:03:40,300 --> 00:03:41,810
I guess after
they spoke to you.
66
00:03:41,870 --> 00:03:43,320
I checked my wallet,
my desk.
67
00:03:43,370 --> 00:03:45,980
I called my wife to look around at home.
The card's gone.
68
00:03:46,210 --> 00:03:47,210
Anybody else
have access to it?
69
00:03:47,280 --> 00:03:48,280
No.
70
00:03:48,350 --> 00:03:50,420
When was the last time
you used it?
71
00:03:50,480 --> 00:03:52,480
Oh, maybe
over a month.
72
00:03:52,850 --> 00:03:54,520
You know, I've had
cards stolen before.
73
00:03:54,580 --> 00:03:56,430
They never sent detectives.
74
00:03:56,490 --> 00:03:59,190
A young man used your card
at the Carrington Hotel.
75
00:03:59,260 --> 00:04:01,330
He might be involved
in a more serious crime.
76
00:04:01,390 --> 00:04:03,060
Where were you
last night, Mr. Talbert?
77
00:04:04,560 --> 00:04:07,170
I was at the Met
humming along to Rigoletto,
78
00:04:07,230 --> 00:04:09,010
with my wife
and another couple.
79
00:04:09,070 --> 00:04:11,810
My secretary will
give you their names.
80
00:04:12,300 --> 00:04:14,750
The other couple at the
opera confirmed his story.
81
00:04:14,810 --> 00:04:17,510
Nothing at the morgue.
We had a couple of bleeders
82
00:04:17,570 --> 00:04:20,320
walk into Saint Vincent's, but
they were the wrong blood type.
83
00:04:20,380 --> 00:04:22,580
Preliminaries from
the lab said it's type O.
84
00:04:22,710 --> 00:04:24,750
And we got a lot of prints
in that hotel room.
85
00:04:24,820 --> 00:04:26,260
We're going to
need more help.
86
00:04:26,380 --> 00:04:30,060
For stolen plastic?
We'll mobilize the National Guard.
87
00:04:30,120 --> 00:04:31,460
It's from
the credit card company.
88
00:04:31,520 --> 00:04:33,000
Thanks.
89
00:04:34,060 --> 00:04:36,260
When did Talbert say
he last used the card?
90
00:04:36,330 --> 00:04:37,810
About a month ago.
91
00:04:37,860 --> 00:04:41,740
New Editions Bookstore.
$332. Last weekend.
92
00:04:44,370 --> 00:04:46,210
Sorry. I couldn't tell you
if I saw him.
93
00:04:46,270 --> 00:04:48,110
Sunday night
was very busy.
94
00:04:48,170 --> 00:04:51,050
We had a reading of a cyber-novel
by Carlton Van Dusen.
95
00:04:51,110 --> 00:04:52,110
One Hand Typing.
96
00:04:52,180 --> 00:04:53,180
Racy stuff.
97
00:04:53,410 --> 00:04:56,910
Sure, until you see Van Dusen.
400 sweaty pounds.
98
00:04:56,980 --> 00:04:58,390
Cleaned out
the pastry platter.
99
00:04:58,450 --> 00:05:01,550
Well, our guy bought
over $300 worth of books.
100
00:05:01,990 --> 00:05:02,990
Hmm.
101
00:05:03,150 --> 00:05:06,860
Still doesn't ring a bell.
You have his credit card number?
102
00:05:13,560 --> 00:05:14,600
(COMPUTER BEEPS)
103
00:05:14,660 --> 00:05:18,240
Here he is.
Warren Talbert, Sunday, 5:15 p.m.
104
00:05:18,300 --> 00:05:22,980
Thoreau, Walden, soft cover,
$7.95 plus tax. Hegel, $8.98.
105
00:05:23,810 --> 00:05:25,650
There's another
15 books here.
106
00:05:25,710 --> 00:05:26,880
Could you
print that out?
107
00:05:26,940 --> 00:05:28,050
Sure.
108
00:05:29,280 --> 00:05:32,260
Look at this, Nietzsche,
Wittgenstein, Kierkegaard.
109
00:05:32,320 --> 00:05:34,390
Either we're looking
for a philosophy student,
110
00:05:34,450 --> 00:05:37,090
or we got one very
depressed criminal.
111
00:05:37,350 --> 00:05:39,560
I wonder
if Talbert has kids.
112
00:05:39,860 --> 00:05:42,600
We have one daughter.
Christina. She's 17.
113
00:05:42,660 --> 00:05:45,300
She's on an academic scholarship
at Hudson University.
114
00:05:45,760 --> 00:05:47,240
Same neighborhood
as the Carrington.
115
00:05:47,300 --> 00:05:48,710
And you think
my daughter's involved?
116
00:05:48,770 --> 00:05:51,440
Well, our credit card thief has
an atypical spending pattern.
117
00:05:51,500 --> 00:05:54,210
No electronics,
no jewelry, no clothes.
118
00:05:54,270 --> 00:05:57,620
Usually they max out the
card, and not on books.
119
00:05:57,670 --> 00:06:00,380
We're thinking this thief is a
classmate of your daughter's.
120
00:06:00,440 --> 00:06:01,820
I never gave her the card.
121
00:06:01,910 --> 00:06:04,590
Is it possible she might have
borrowed it, and lent it to a friend?
122
00:06:04,920 --> 00:06:06,590
No. Not Christina.
123
00:06:06,880 --> 00:06:10,060
Our daughter's a good girl.
She's very focused on her studies.
124
00:06:10,120 --> 00:06:13,160
She wouldn't be mixed up
in anything criminal.
125
00:06:13,920 --> 00:06:15,430
I don't know
who this is.
126
00:06:15,490 --> 00:06:16,970
Take another look.
127
00:06:18,360 --> 00:06:19,740
It could be anybody.
128
00:06:19,800 --> 00:06:21,430
You know, I think
Christina might be able
129
00:06:21,500 --> 00:06:24,810
to focus better without
any distractions. You mind?
130
00:06:26,900 --> 00:06:29,940
Thanks. Christina, why
don't you sit down here?
131
00:06:34,840 --> 00:06:38,880
Uh, right now, your father's credit
card is our only connection to a crime.
132
00:06:39,380 --> 00:06:41,890
Well, it's Dad's card.
I never use it.
133
00:06:41,950 --> 00:06:45,200
How about you write down the names of
your friends at Hudson University.
134
00:06:46,460 --> 00:06:49,340
(LAUGHS) I don't want you
bothering my friends.
135
00:06:50,230 --> 00:06:51,500
Are we done here?
136
00:06:52,030 --> 00:06:55,030
Look, we start asking around campus,
we'll get your class schedule,
137
00:06:55,100 --> 00:06:57,270
the clubs you belong to,
everything you do there.
138
00:06:57,330 --> 00:06:59,910
By this time tomorrow, we'll
have a list of all your friends.
139
00:07:01,170 --> 00:07:03,080
Dad!
140
00:07:03,470 --> 00:07:05,150
Okay. Have it your way.
141
00:07:10,050 --> 00:07:13,190
So what did she do?
Hack her family to death in their sleep?
142
00:07:13,250 --> 00:07:14,560
Why would you
think that?
143
00:07:14,620 --> 00:07:15,890
People who're
wound that tight,
144
00:07:15,950 --> 00:07:17,260
you never know.
145
00:07:17,320 --> 00:07:19,660
Exactly how tight
are we talking?
146
00:07:20,420 --> 00:07:22,960
Christina answered
an ad for freelancers.
147
00:07:23,030 --> 00:07:27,070
I needed 500 words on the student's
committee for Tibetan independence.
148
00:07:27,130 --> 00:07:29,010
The next day,
it was on my desk.
149
00:07:29,070 --> 00:07:30,870
She wouldn't leave
until I read it.
150
00:07:30,930 --> 00:07:35,310
I changed six words. She got mad.
Not at me, at herself.
151
00:07:35,440 --> 00:07:36,940
Well, she didn't
flip out, yet.
152
00:07:37,010 --> 00:07:39,920
Actually, we need to
speak to her friends.
153
00:07:40,840 --> 00:07:42,650
Anyone in particular?
154
00:07:45,080 --> 00:07:48,390
Yeah. Tom Horton.
He's her boyfriend, pre-med.
155
00:07:54,460 --> 00:07:57,230
Oh, that's right, don't smile
back, she might bite you.
156
00:07:57,290 --> 00:07:58,740
Come on, Lennie,
she's just a kid.
157
00:07:58,800 --> 00:08:01,110
Maybe you'd rather
wait in the car.
158
00:08:01,160 --> 00:08:03,140
Can you check Tom Horton's
room again, please?
159
00:08:03,200 --> 00:08:05,540
His roommate's looking for
him in the games room.
160
00:08:05,600 --> 00:08:08,110
Would you ring Tom
Horton for me, please?
161
00:08:08,170 --> 00:08:10,050
Don't hold your breath.
162
00:08:10,270 --> 00:08:11,310
Who are you?
163
00:08:11,370 --> 00:08:12,750
CURTIS: Detectives.
Your turn.
164
00:08:13,810 --> 00:08:15,880
I'm Tom's lawyer.
I instructed him
165
00:08:15,950 --> 00:08:18,360
not to speak with you
until I got here.
166
00:08:18,980 --> 00:08:21,120
GARNETT: So the sketch
vaguely resembles him.
167
00:08:21,180 --> 00:08:23,720
He's young,
he's blond. So what?
168
00:08:23,790 --> 00:08:26,890
Well, if this is a case of mistaken
identity, let's get him in a line up.
169
00:08:27,160 --> 00:08:29,730
What's the charge, soiling linens?
No, thank you.
170
00:08:30,530 --> 00:08:32,440
Why didn't Christina tell us
you were her boyfriend?
171
00:08:32,500 --> 00:08:33,600
GARNETT: Why don't
you ask her?
172
00:08:33,660 --> 00:08:36,300
Hey, you mind if he answers a
question every now and then?
173
00:08:37,330 --> 00:08:38,750
Be my guest.
174
00:08:40,640 --> 00:08:42,550
Where were you
Thursday night?
175
00:08:42,610 --> 00:08:44,480
I went to a fraternity party
with Christina.
176
00:08:44,770 --> 00:08:45,910
Which one?
177
00:08:45,980 --> 00:08:47,050
Alpha Phi Beta.
178
00:08:48,450 --> 00:08:50,620
We left around 9:00.
She went to the library.
179
00:08:50,950 --> 00:08:52,620
CURTIS:
Where'd you go?
180
00:08:52,680 --> 00:08:53,890
I came back here to study.
181
00:08:54,280 --> 00:08:56,760
You're sure you didn't meet up with another girl?
Take her to a hotel?
182
00:08:56,820 --> 00:08:59,200
Okay. He's answered your questions.
interview's over.
183
00:09:05,130 --> 00:09:07,840
Tommy and Christina were the
first ones through the door.
184
00:09:07,900 --> 00:09:09,340
First ones
out the door, too.
185
00:09:09,400 --> 00:09:10,810
What time was that?
186
00:09:10,870 --> 00:09:12,470
Around 9:00.
187
00:09:13,340 --> 00:09:14,580
You sure?
188
00:09:14,640 --> 00:09:17,140
Yeah. It was half-time
at the Knicks game.
189
00:09:17,210 --> 00:09:18,950
We had it
on the big screen.
190
00:09:19,010 --> 00:09:20,650
And did Horton come back?
191
00:09:20,710 --> 00:09:22,310
I got pretty wasted
that night.
192
00:09:23,210 --> 00:09:26,720
Last thing I remember, I was
booting into a trash can.
193
00:09:26,880 --> 00:09:28,330
By the way, I am 21.
194
00:09:28,390 --> 00:09:30,420
Don't worry. We're not
going to card you.
195
00:09:30,490 --> 00:09:32,490
Any chance Tommy hooked
up with somebody else?
196
00:09:32,560 --> 00:09:35,800
Tommy? No way. No.
He's nuts about Christina.
197
00:09:36,190 --> 00:09:38,970
Lots of guys are nuts about somebody.
Doesn't stop them.
198
00:09:39,030 --> 00:09:41,630
Well, you don't know
these Wisconsin boys.
199
00:09:41,970 --> 00:09:43,440
They fall hard
for those milkers.
200
00:09:43,500 --> 00:09:44,670
Beg your pardon.
201
00:09:45,840 --> 00:09:49,080
Haven't you seen her?
She's on the chunky side of Ricki Lake.
202
00:09:50,570 --> 00:09:52,780
We talking about the same girl?
Christina Talbert?
203
00:09:52,980 --> 00:09:57,250
Yeah. Baggy clothes, looks like she's
packing some weight under there.
204
00:09:57,450 --> 00:09:58,480
Yeah, she'd be
real sweet, too,
205
00:09:58,550 --> 00:10:00,190
if she off-loaded
a few pounds.
206
00:10:01,920 --> 00:10:04,230
Maybe she did,
the other night.
207
00:10:07,190 --> 00:10:10,260
I think I would know if my
own daughter was pregnant.
208
00:10:11,590 --> 00:10:13,470
Christina
was not pregnant.
209
00:10:13,530 --> 00:10:15,200
VAN BUREN: Is that
true, Christina?
210
00:10:15,270 --> 00:10:16,300
Yes.
211
00:10:16,370 --> 00:10:18,940
The final lab report
came in an hour ago.
212
00:10:19,000 --> 00:10:22,070
Forensics found amniotic
fluid in the mattress.
213
00:10:22,140 --> 00:10:23,580
Do you know
what that is?
214
00:10:23,640 --> 00:10:26,090
Yes. It didn't
come from me.
215
00:10:26,440 --> 00:10:28,290
And the type O blood
in the room,
216
00:10:28,340 --> 00:10:30,120
that didn't come
from you either?
217
00:10:30,180 --> 00:10:32,680
No, it's not mine.
218
00:10:32,750 --> 00:10:33,820
Then what was your
boyfriend doing there?
219
00:10:33,880 --> 00:10:34,880
He wasn't there.
220
00:10:34,950 --> 00:10:35,990
He was with me.
221
00:10:36,050 --> 00:10:39,120
Christina, lying's only going to
make things worse for you and Tommy.
222
00:10:39,190 --> 00:10:41,170
If there was
a baby involved,
223
00:10:41,220 --> 00:10:43,530
we need to know
what happened, now.
224
00:10:45,360 --> 00:10:48,710
Christina, say something.
225
00:10:51,000 --> 00:10:54,310
Listen I have
two kids
226
00:10:54,540 --> 00:10:56,680
I know what it's like
to be pregnant.
227
00:10:56,740 --> 00:10:58,840
It can make you
do crazy things.
228
00:10:59,140 --> 00:11:00,850
Especially
if you're scared.
229
00:11:04,010 --> 00:11:05,360
Christina?
230
00:11:08,280 --> 00:11:11,700
Morning. I'd like to
speak to my client.
231
00:11:12,120 --> 00:11:13,900
Don't you represent
the boyfriend?
232
00:11:13,960 --> 00:11:15,460
They're both my clients.
233
00:11:15,860 --> 00:11:19,270
Good. Maybe you can talk
some sense into this one.
234
00:11:22,830 --> 00:11:24,940
I'd like to
talk to her alone.
235
00:11:27,700 --> 00:11:30,310
Hard to believe she didn't
know her own kid was pregnant.
236
00:11:30,370 --> 00:11:34,120
She didn't. You see the look she gave
when you mentioned the blood type?
237
00:11:34,180 --> 00:11:35,210
Now she knows.
238
00:11:35,280 --> 00:11:37,050
How can a mother miss
something like that?
239
00:11:37,110 --> 00:11:39,530
Wait till your
daughters grow up.
240
00:11:42,790 --> 00:11:45,430
All right. None of this
gets back to her parents.
241
00:11:45,690 --> 00:11:48,330
They find out and what,
no TV for a month?
242
00:11:48,390 --> 00:11:50,960
Christina wants to be
the one to tell them.
243
00:11:51,030 --> 00:11:53,600
Fine. Now she can tell us.
244
00:11:56,230 --> 00:11:57,440
(SIGHING)
245
00:11:58,300 --> 00:12:03,180
Well, I live with my parents,
and Tommy has a roommate.
246
00:12:04,070 --> 00:12:06,420
We went to the hotel
for privacy.
247
00:12:06,480 --> 00:12:08,080
What happened
in the hotel room?
248
00:12:09,510 --> 00:12:12,080
We started having sex,
249
00:12:14,850 --> 00:12:18,090
and I started bleeding,
250
00:12:21,590 --> 00:12:24,230
and I went
into the bathroom,
251
00:12:26,030 --> 00:12:28,770
and all this tissue
started coming out.
252
00:12:30,730 --> 00:12:31,910
She miscarried.
253
00:12:31,970 --> 00:12:33,810
I didn't even know
I was pregnant.
254
00:12:34,540 --> 00:12:35,780
How pregnant?
255
00:12:35,840 --> 00:12:36,840
I don't know.
256
00:12:40,640 --> 00:12:42,250
Two or three months.
257
00:12:42,310 --> 00:12:44,190
What did you do
with the fetus?
258
00:12:48,920 --> 00:12:51,020
I flushed it in the toilet.
259
00:12:52,290 --> 00:12:55,900
As you can imagine, this is
now a private, family matter.
260
00:12:59,830 --> 00:13:03,570
M.E.'s report. Too much blood,
and too little amniotic fluid
261
00:13:03,630 --> 00:13:06,710
in the hotel room for it to
be a first-trimester birth.
262
00:13:06,770 --> 00:13:10,150
She thinks the fetus was probably
seven or eight months along.
263
00:13:10,210 --> 00:13:12,150
So we're still
being lied to.
264
00:13:12,210 --> 00:13:15,660
I'll call the D.A. to get an order
for a medical exam of the girl.
265
00:13:20,250 --> 00:13:21,390
A viable baby?
266
00:13:21,450 --> 00:13:22,560
That's ridiculous.
267
00:13:22,620 --> 00:13:24,530
There's no medical
standard for this.
268
00:13:24,590 --> 00:13:25,830
So she bled a lot.
269
00:13:25,890 --> 00:13:28,100
That's why you want a doctor
to look up her dress?
270
00:13:28,160 --> 00:13:29,800
She's been
traumatized enough.
271
00:13:29,860 --> 00:13:32,600
Ms. Ross, do you have anything
besides the M.E.'s opinion?
272
00:13:33,000 --> 00:13:35,530
Miss Talbert consistently
lied to the police.
273
00:13:36,100 --> 00:13:37,340
She didn't want
her mother to know
274
00:13:37,400 --> 00:13:38,880
that she was having
sex with her boyfriend.
275
00:13:40,270 --> 00:13:42,250
Ms. Ross, come back when
you have actual evidence
276
00:13:42,310 --> 00:13:44,720
to justify invading
this girl's privacy.
277
00:13:47,080 --> 00:13:48,850
Tommy and I
don't exactly talk.
278
00:13:48,910 --> 00:13:51,520
No late-night
heart-to-hearts over a keg?
279
00:13:51,580 --> 00:13:55,000
He talks to Christina.
Christina talks to him. That's about it.
280
00:13:55,290 --> 00:13:56,560
You see him on
Thursday night?
281
00:13:56,620 --> 00:13:57,830
Yeah, at the frat house
282
00:13:58,360 --> 00:13:59,730
I got there about 11:00.
283
00:13:59,790 --> 00:14:02,330
This was 11:00?
You're sure?
284
00:14:02,390 --> 00:14:06,240
Everyone was pretty much wasted,
except for him and Christina.
285
00:14:06,300 --> 00:14:08,210
They were dancing alone
in the middle of the floor
286
00:14:08,270 --> 00:14:12,240
to that dumb song, Endless Love.
it's their song.
287
00:14:14,240 --> 00:14:15,270
(POLICE SIREN WAILS)
288
00:14:15,340 --> 00:14:17,110
CURTIS: We had a search of
every alley and dumpster
289
00:14:17,170 --> 00:14:19,380
between the hotel
and the university.
290
00:14:19,440 --> 00:14:21,420
If we'd have found a baby,
we would've told you.
291
00:14:21,480 --> 00:14:23,650
She didn't tell anybody at
school that she was pregnant.
292
00:14:23,710 --> 00:14:26,420
The guy who would know, the
boyfriend, won't talk to us.
293
00:14:26,550 --> 00:14:27,790
You're 17,
you're going to talk
294
00:14:27,850 --> 00:14:29,260
to somebody
besides your boyfriend.
295
00:14:29,320 --> 00:14:30,820
A doctor,
a best friend.
296
00:14:30,890 --> 00:14:32,330
We didn't get
any cooperation
297
00:14:32,390 --> 00:14:35,670
from her parents, so unless we can
get a peek at her address book...
298
00:14:35,730 --> 00:14:38,640
No probable cause for a medical
exam means no probable cause
299
00:14:38,700 --> 00:14:39,830
for a search warrant,
right?
300
00:14:39,900 --> 00:14:41,170
Not necessarily.
301
00:14:41,230 --> 00:14:43,680
Did Talbert file a report
for the stolen credit card?
302
00:14:43,730 --> 00:14:45,580
BRISCOE: The card
company did.
303
00:14:46,040 --> 00:14:49,750
She bought books. That's stolen goods.
Grounds for a search warrant.
304
00:14:49,810 --> 00:14:51,310
We'll get two,
his and hers.
305
00:14:51,680 --> 00:14:53,320
My husband called
the credit card company.
306
00:14:53,680 --> 00:14:55,590
He told them it was
a misunderstanding.
307
00:14:55,650 --> 00:14:57,150
They consider it stolen.
308
00:14:57,220 --> 00:14:58,890
This Dr. Banks,
that her gynecologist?
309
00:14:58,950 --> 00:15:00,160
And mine.
310
00:15:00,220 --> 00:15:02,600
She hasn't seen him since
her annual last August.
311
00:15:03,190 --> 00:15:04,220
Ten months ago.
312
00:15:04,290 --> 00:15:05,360
Rey.
313
00:15:05,420 --> 00:15:06,700
Looks like blood.
314
00:15:06,760 --> 00:15:09,000
Look at this.
315
00:15:09,060 --> 00:15:12,510
Blank prescription forms.
Dr. Glenda Allen, OB/GYN.
316
00:15:16,130 --> 00:15:19,240
Oh, (CLEARING THROAT) Rey,
Thoreau and the Germans.
317
00:15:21,370 --> 00:15:23,440
Yes, Christina Talbert's
a patient of mine.
318
00:15:23,510 --> 00:15:25,510
I see a lot of students
from the university.
319
00:15:25,580 --> 00:15:27,180
When did she
first come in?
320
00:15:27,250 --> 00:15:29,450
Two months ago.
If that.
321
00:15:29,980 --> 00:15:32,690
She told us she was two or three
months pregnant, and she miscarried.
322
00:15:33,280 --> 00:15:34,790
Can you confirm that?
323
00:15:34,850 --> 00:15:37,300
Not without violating
doctor-patient privilege.
324
00:15:37,760 --> 00:15:38,890
Did she tell you
I was her doctor?
325
00:15:38,960 --> 00:15:39,990
CURTIS: No. We found
326
00:15:40,060 --> 00:15:43,370
blank sheets from your
prescription pad in her room.
327
00:15:43,900 --> 00:15:45,400
Any idea why
she'd have these?
328
00:15:45,460 --> 00:15:46,530
No.
329
00:15:46,730 --> 00:15:49,470
I don't understand.
I didn't prescribe her anything.
330
00:15:49,530 --> 00:15:51,640
Well, you keep your
prescription pad on your desk.
331
00:15:51,700 --> 00:15:53,010
She helped herself.
332
00:15:53,840 --> 00:15:55,940
Now, about this
alleged miscarriage...
333
00:15:56,010 --> 00:15:58,080
Look, even if
she is a thief,
334
00:15:58,140 --> 00:16:01,720
I'm still not going to violate
her privilege. I'm sorry.
335
00:16:02,450 --> 00:16:06,330
Gynecology, that's the business
I should've gone into.
336
00:16:06,390 --> 00:16:10,630
Hey, Lennie, she took those blank
prescription forms for a reason.
337
00:16:11,220 --> 00:16:14,690
Right, and I never heard of
pharmacist-patient privilege.
338
00:16:14,760 --> 00:16:16,300
Neither have I.
339
00:16:17,330 --> 00:16:20,170
Christina Talbert, oh, here we go.
Syntocinon.
340
00:16:20,230 --> 00:16:22,080
Five milliliter solution.
Two weeks ago.
341
00:16:22,130 --> 00:16:23,880
What's it for?
it's a nasal spray
342
00:16:23,940 --> 00:16:25,780
for mothers who have
trouble breastfeeding.
343
00:16:25,840 --> 00:16:27,440
What does it do
for pregnant women?
344
00:16:27,510 --> 00:16:28,780
Makes them
not pregnant.
345
00:16:28,840 --> 00:16:31,480
It's contraindicated.
It induces labor.
346
00:16:31,540 --> 00:16:32,960
Thanks.
347
00:16:34,280 --> 00:16:38,420
The stain you found on the
dress, it's blood, type O.
348
00:16:38,920 --> 00:16:40,630
Just one
blood type?
349
00:16:40,690 --> 00:16:42,320
(CHUCKLING) How many
were you expecting?
350
00:16:42,390 --> 00:16:44,370
He was expecting
a stork.
351
00:16:44,420 --> 00:16:46,840
No baby blood,
but baby feces.
352
00:16:46,890 --> 00:16:48,840
Meconium.
Meaning?
353
00:16:48,890 --> 00:16:50,500
Probably full term.
354
00:16:50,560 --> 00:16:51,560
Born alive?
355
00:16:51,630 --> 00:16:54,740
Since the meconium wasn't mixed with
amniotic fluid it had to be excreted
356
00:16:54,800 --> 00:16:56,910
post-birth.
It was alive.
357
00:16:58,470 --> 00:16:59,470
Thanks.
358
00:17:01,110 --> 00:17:03,710
Well, they made a reservation,
they induced the birth.
359
00:17:03,780 --> 00:17:05,410
We got premeditation.
We got murder.
360
00:17:05,480 --> 00:17:06,890
Yeah, but no body.
361
00:17:06,950 --> 00:17:09,290
I say we get a warrant.
Let the D.A. make it stick.
362
00:17:09,350 --> 00:17:10,450
Let's call Ross.
363
00:17:13,720 --> 00:17:17,000
He rejected the traditional,
American dream of success,
364
00:17:17,060 --> 00:17:20,940
and yet had as much disdain
for mediocrity as he did...
365
00:17:21,590 --> 00:17:24,540
Oh, don't let us interrupt,
we're just auditing.
366
00:17:25,600 --> 00:17:27,810
Stand up.
Stand up!
367
00:17:27,870 --> 00:17:29,040
Christina Talbert,
Thomas Horton,
368
00:17:29,100 --> 00:17:30,240
you're under
arrest for murder.
369
00:17:30,300 --> 00:17:32,280
Don't worry. Somebody else
will take notes for you.
370
00:17:32,340 --> 00:17:33,720
You have the right
to remain silent.
371
00:17:33,770 --> 00:17:35,220
Anything you say
can and will be used...
372
00:17:36,360 --> 00:17:38,600
"Case number 97942.
373
00:17:38,660 --> 00:17:41,510
"People v. Christina Talbert
and Thomas Horton.
374
00:17:41,570 --> 00:17:43,170
"Murder in
the Second Degree."
375
00:17:43,240 --> 00:17:44,740
What are their pleas?
376
00:17:45,070 --> 00:17:46,240
Not guilty.
377
00:17:46,310 --> 00:17:47,440
Not guilty.
378
00:17:47,510 --> 00:17:49,320
The People request bail...
JUDGE: Mr. Garnett,
379
00:17:49,810 --> 00:17:52,480
could you tell your clients they're
not to hold hands in my courtroom.
380
00:17:52,680 --> 00:17:53,950
GARNETT: Yes,
Your Honor.
381
00:17:54,010 --> 00:17:55,250
Go ahead, Ms. Ross.
382
00:17:55,310 --> 00:17:56,320
What do you wanton bail?
383
00:17:56,380 --> 00:17:57,920
500,000 for each defendant.
384
00:17:57,980 --> 00:17:59,830
They have no priors, Your Honor.
They're college students.
385
00:17:59,890 --> 00:18:01,360
Who killed
their newborn baby.
386
00:18:01,420 --> 00:18:02,960
Where's the body?
Where's the evidence?
387
00:18:03,020 --> 00:18:06,600
That's not my problem.
I'm setting bail at 200K for each.
388
00:18:07,160 --> 00:18:08,400
Miss Talbert is not
to leave her home
389
00:18:08,490 --> 00:18:09,970
except in the presence
of a parent,
390
00:18:10,030 --> 00:18:12,910
and I strongly urge the defendants
to refrain from contact
391
00:18:12,970 --> 00:18:14,770
outside the presence
of counsel.
392
00:18:14,830 --> 00:18:16,070
We can't even
see each other?
393
00:18:16,140 --> 00:18:17,980
I don't want you
making any more victims.
394
00:18:18,040 --> 00:18:20,020
But we're in love.
Quiet!
395
00:18:21,770 --> 00:18:24,250
You don't seem to
realize why you're here.
396
00:18:25,340 --> 00:18:27,260
Ms. Ross, I'm ordering
a 730 examination,
397
00:18:27,310 --> 00:18:29,490
I'm not convinced these two
are fit to stand trial.
398
00:18:30,220 --> 00:18:34,860
Of course, I understand.
I'm being charged with murdering someone.
399
00:18:36,120 --> 00:18:38,330
Not just someone.
Your child.
400
00:18:40,730 --> 00:18:42,570
I don't have a child.
401
00:18:44,160 --> 00:18:46,910
Do you understand
it's wrong to kill?
402
00:18:46,970 --> 00:18:48,000
Yes.
403
00:18:49,470 --> 00:18:50,570
Even babies?
404
00:18:50,640 --> 00:18:51,670
Yes.
405
00:18:53,810 --> 00:18:55,880
How do your parents feel
about you getting pregnant?
406
00:18:58,450 --> 00:19:00,580
My mother
won't speak to me.
407
00:19:03,150 --> 00:19:04,390
Why not?
408
00:19:07,620 --> 00:19:10,900
She's disappointed
I got pregnant.
409
00:19:12,060 --> 00:19:13,160
Do you think she's right?
410
00:19:13,230 --> 00:19:14,300
Yes.
411
00:19:15,630 --> 00:19:16,700
Why?
412
00:19:19,700 --> 00:19:22,200
Only stupid girls
get pregnant.
413
00:19:25,410 --> 00:19:27,080
It's embarrassing.
414
00:19:28,440 --> 00:19:31,550
Mom wants girl to be perfect.
Girl wants mom to be happy.
415
00:19:31,610 --> 00:19:33,490
Baby spoils the equation.
416
00:19:33,680 --> 00:19:35,090
ROSS: I don't see
what she's afraid of.
417
00:19:35,150 --> 00:19:37,490
There's no evidence of
physical or emotional abuse.
418
00:19:37,550 --> 00:19:40,090
This girl lives or dies
by her mother's approval.
419
00:19:40,150 --> 00:19:42,160
You take that away, she
doesn't have much else.
420
00:19:42,220 --> 00:19:44,930
She can't have much in the way
of human feelings either.
421
00:19:45,490 --> 00:19:48,170
They kill their baby,
then grieve by taking
422
00:19:48,230 --> 00:19:49,970
a little spin
around the dance floor.
423
00:19:50,360 --> 00:19:54,570
Big surprise. She's a narcissistic bitch.
Forget about remorse.
424
00:19:54,630 --> 00:19:57,620
To her, that baby was like a peach
pit passing through her system.
425
00:19:57,670 --> 00:19:59,670
Yeah.
All very illuminating.
426
00:19:59,740 --> 00:20:00,840
What're you telling
the judge?
427
00:20:00,910 --> 00:20:01,980
She knows
right from wrong,
428
00:20:02,040 --> 00:20:06,050
appreciates the consequences of
her actions, can assist counsel.
429
00:20:06,650 --> 00:20:08,750
She's cleared
for take-off.
430
00:20:10,220 --> 00:20:11,290
I'll send you my bill.
431
00:20:13,250 --> 00:20:14,530
(DOOR CLOSING)
432
00:20:15,220 --> 00:20:16,390
This case
gives me the creeps.
433
00:20:16,460 --> 00:20:17,460
Yeah.
434
00:20:18,660 --> 00:20:21,100
Without a body in evidence,
you're pushing uphill.
435
00:20:21,460 --> 00:20:23,910
You're not suggesting we
offer the lovebirds a plea?
436
00:20:24,000 --> 00:20:26,410
Lousy kids.
Lousy case.
437
00:20:27,530 --> 00:20:29,210
Talk to their lawyer.
438
00:20:30,040 --> 00:20:33,810
JACK: I'm offering first degree
manslaughter, eight-and-a-third-to-25.
439
00:20:33,880 --> 00:20:35,480
How quickly
can I say no?
440
00:20:36,240 --> 00:20:39,090
I'm putting aside the fact your
clients premeditated this killing.
441
00:20:39,150 --> 00:20:43,360
Says you. You wouldn't have asked us here
if your case had a snowball's chance.
442
00:20:43,580 --> 00:20:45,660
You wouldn't be here if
your clients were innocent.
443
00:20:45,720 --> 00:20:47,200
GARNETT: The fetus,
444
00:20:47,260 --> 00:20:50,460
however old it was, was stillborn.
There's no crime.
445
00:20:50,520 --> 00:20:53,330
You're taking the position a
dead baby excreted meconium.
446
00:20:53,390 --> 00:20:57,400
No. I'm taking the position
you didn't find any meconium.
447
00:20:57,630 --> 00:21:01,310
Motion to suppress. The search was
conducted under false pretenses.
448
00:21:02,270 --> 00:21:06,080
Let's go, before Mr.
McCoy charges you with heavy breathing.
449
00:21:10,680 --> 00:21:13,020
GARNETT: The warrant specified,
"books acquired with the use
450
00:21:13,080 --> 00:21:16,690
"of a stolen credit card or other
relevant evidence related thereto."
451
00:21:16,750 --> 00:21:19,360
It said books. They found books.
They seized them.
452
00:21:19,420 --> 00:21:20,960
As an afterthought,
Your Honor.
453
00:21:21,020 --> 00:21:23,500
The books were on a
bookshelf in plain sight
454
00:21:23,560 --> 00:21:24,830
the whole time
they were there.
455
00:21:24,890 --> 00:21:28,000
They searched a closet,
a dresser, a desk.
456
00:21:28,060 --> 00:21:29,410
I mean they were
halfway out the door
457
00:21:29,460 --> 00:21:31,410
when they remembered
to take the books.
458
00:21:31,470 --> 00:21:33,450
So they seized the books
last, instead of first.
459
00:21:33,500 --> 00:21:35,410
Is there a special recipe
they were supposed to follow?
460
00:21:35,470 --> 00:21:39,510
The warrant said books. Instead, they
took papers from an appointment book.
461
00:21:39,570 --> 00:21:41,820
The warrant was a pretext.
That's per se abuse.
462
00:21:41,880 --> 00:21:44,450
They went to Miss Talbert's room
looking for evidence of one crime,
463
00:21:44,510 --> 00:21:46,930
they found evidence of another.
That's called luck.
464
00:21:46,980 --> 00:21:49,330
It's called a scam.
The detectives knew
465
00:21:49,380 --> 00:21:51,920
the credit card
wasn't in fact stolen.
466
00:21:51,990 --> 00:21:54,590
They were acting on a complaint
from the credit card company.
467
00:21:54,660 --> 00:22:00,000
Yes, but they'd been told by the
credit card holder it wasn't stolen,
468
00:22:00,800 --> 00:22:04,240
and they already suspected Miss
Talbert in the murder case.
469
00:22:04,300 --> 00:22:06,180
Isn't that right?
Yes.
470
00:22:07,970 --> 00:22:12,510
(SIGHING) All right.
You're all very clever, but don't tell me
471
00:22:12,570 --> 00:22:15,820
the meconium and
the prescription forms
472
00:22:15,880 --> 00:22:17,550
relate to
a stolen credit card.
473
00:22:17,610 --> 00:22:20,860
Your Honor, the meconium was
found on a dress in the closet.
474
00:22:20,920 --> 00:22:24,260
A closet is a legitimate search area
for a warrant for stolen goods.
475
00:22:24,320 --> 00:22:28,100
You can't fault the police for finding
and seizing blood-stained clothing.
476
00:22:33,130 --> 00:22:36,600
I'll grant you the meconium,
Ms. Ross. it's admissible.
477
00:22:36,670 --> 00:22:38,870
The stolen prescription
sheets are out.
478
00:22:38,930 --> 00:22:41,920
You're rewarding Mr. McCoy
for his people's deception.
479
00:22:42,040 --> 00:22:44,920
That's tough.
We're finished.
480
00:22:44,970 --> 00:22:46,040
Nice save.
481
00:22:46,540 --> 00:22:49,460
Without evidence that she
took a drug to induce labor,
482
00:22:49,510 --> 00:22:51,360
there goes
premeditation.
483
00:22:51,410 --> 00:22:52,760
They did
reserve a room.
484
00:22:52,850 --> 00:22:55,330
The case was weak,
now it's weaker.
485
00:22:55,650 --> 00:22:57,650
Get one of them to
roll on the other.
486
00:22:57,950 --> 00:23:00,160
So which devil do
we make our deal with?
487
00:23:00,220 --> 00:23:02,970
The girl has the motive.
She's the one who didn't want the baby.
488
00:23:03,030 --> 00:23:05,010
Killing it was
probably her idea.
489
00:23:05,060 --> 00:23:07,270
And the boy is probably the
one who actually killed it,
490
00:23:07,330 --> 00:23:08,740
and disposed
of the body.
491
00:23:08,800 --> 00:23:12,110
I flipped a coin in my head.
Came up tails. Talk to the boy.
492
00:23:13,300 --> 00:23:16,310
That brings up another
problem, their lawyer.
493
00:23:17,340 --> 00:23:20,580
He'll probably veto any settlement
that implicates the girl.
494
00:23:20,640 --> 00:23:22,250
Her father posted bail
for both of them.
495
00:23:22,310 --> 00:23:24,150
He's probably paying
Garnett's fees.
496
00:23:24,350 --> 00:23:26,190
Get around
the lawyer.
497
00:23:29,420 --> 00:23:32,130
JACK: We're prepared to offer
him man two, three-to-six.
498
00:23:32,890 --> 00:23:35,200
He won't even look out of place
when he goes back to college.
499
00:23:35,260 --> 00:23:37,710
You'll knock a murder
charge down to a C felony?
500
00:23:38,060 --> 00:23:41,100
Let me guess, he testifies
against Miss Talbert.
501
00:23:41,830 --> 00:23:43,310
That's right.
I thought...
502
00:23:43,370 --> 00:23:46,910
No. Good day, counselors.
Thank you for coming by.
503
00:23:46,970 --> 00:23:49,710
That's the answer
I expected. Ms. Ross.
504
00:23:50,710 --> 00:23:53,690
Our motion to remove you as Mr.
Horton's attorney of record.
505
00:23:55,080 --> 00:23:56,250
What?
506
00:23:56,310 --> 00:23:57,920
We're conflicting
you out, Counselor.
507
00:24:00,880 --> 00:24:02,490
There is no conflict,
Your Honor.
508
00:24:02,550 --> 00:24:04,330
There's only
one defense position.
509
00:24:04,390 --> 00:24:06,430
That's because there's only
one defense attorney.
510
00:24:06,490 --> 00:24:09,400
My clients only want one defense attorney.
it's their decision to make.
511
00:24:09,460 --> 00:24:10,130
Who's to tell
them any different?
512
00:24:10,200 --> 00:24:14,140
Your Honor, I made a very
fair offer to Mr. Horton
513
00:24:14,200 --> 00:24:16,700
in return for his testimony
against Miss Talbert.
514
00:24:16,770 --> 00:24:20,040
How can he possibly give objective
advice regarding this offer?
515
00:24:20,100 --> 00:24:22,240
So fair it could
only have been made
516
00:24:22,310 --> 00:24:24,620
to get me yanked
as Mr. Horton's counsel.
517
00:24:24,680 --> 00:24:29,020
Was this a genuine offer, or was it
made solely to create a conflict?
518
00:24:29,380 --> 00:24:31,050
At the time,
it was a genuine offer.
519
00:24:32,080 --> 00:24:33,690
I see.
520
00:24:33,750 --> 00:24:36,390
Well, Mr. McCoy,
now you're stuck with it.
521
00:24:36,590 --> 00:24:39,090
Your offer is
still on the table.
522
00:24:39,960 --> 00:24:43,340
Now, I don't see how
having his own counsel
523
00:24:43,390 --> 00:24:45,740
damages Mr. Horton's
interests.
524
00:24:45,800 --> 00:24:47,940
Sorry, Mr. Garnett,
you're out.
525
00:24:50,700 --> 00:24:51,980
SHELTON: it's a good
offer, Tommy.
526
00:24:52,040 --> 00:24:54,280
It gives you a chance
to have a life.
527
00:24:54,340 --> 00:24:56,320
Mr. Garnett said they don't
have much of a case.
528
00:24:56,370 --> 00:24:59,080
That's why he doesn't
represent you anymore.
529
00:24:59,410 --> 00:25:03,290
He was right. But there's a baby
involved, you're its father,
530
00:25:03,350 --> 00:25:05,660
and I'm not talking out
of school when I tell you
531
00:25:05,720 --> 00:25:09,190
a jury is going to be awfully tempted
to reach its own conclusions
532
00:25:09,250 --> 00:25:10,530
and hold you
responsible.
533
00:25:10,590 --> 00:25:12,290
JACK: Mr. Horton,
if you take a plea,
534
00:25:12,360 --> 00:25:14,800
I believe Miss Talbert
will take one, too.
535
00:25:15,990 --> 00:25:18,530
And I'm a lot more generous
than a trial judge will be.
536
00:25:18,830 --> 00:25:20,500
You don't get it.
537
00:25:21,930 --> 00:25:24,640
If I take this deal,
I don't get a life.
538
00:25:26,470 --> 00:25:28,810
I get a life
without Christina.
539
00:25:31,880 --> 00:25:34,980
Miss Shelton, you have to do
whatever I tell you to, right?
540
00:25:35,050 --> 00:25:36,050
Yes.
541
00:25:39,580 --> 00:25:42,190
We didn't do
anything wrong.
542
00:25:42,250 --> 00:25:44,320
The baby was alive
when we left the room.
543
00:25:49,430 --> 00:25:50,970
CURTIS: At first, Miss Talbert
denied knowing Mr. Horton.
544
00:25:51,470 --> 00:25:54,970
Then they both denied
being at the hotel.
545
00:25:55,070 --> 00:25:57,740
Then Miss Talbert told us she'd
been two months pregnant
546
00:25:57,800 --> 00:25:59,880
and had a miscarriage.
547
00:26:00,570 --> 00:26:02,250
Was any of this true?
548
00:26:02,310 --> 00:26:03,580
No.
549
00:26:04,340 --> 00:26:07,290
Forensics found traces of
meconium on Miss Talbert's dress.
550
00:26:08,480 --> 00:26:12,220
We were told by Forensics this was
conclusive proof the baby was born alive.
551
00:26:12,820 --> 00:26:16,430
Yes, as we just heard
from the Medical Examiner.
552
00:26:18,460 --> 00:26:20,670
What, if any, efforts did
you make to find this baby?
553
00:26:20,790 --> 00:26:22,710
We conducted an exhaustive
search of the area
554
00:26:22,760 --> 00:26:24,970
between the hotel
and Hudson University.
555
00:26:25,030 --> 00:26:27,010
We also questioned
the Carrington Hotel staff
556
00:26:27,070 --> 00:26:29,100
and as many guests
as we could track down.
557
00:26:29,170 --> 00:26:30,910
As a result, can you
tell us what happened
558
00:26:30,970 --> 00:26:32,750
to Miss Talbert
and Mr. Horton's baby?
559
00:26:33,210 --> 00:26:35,620
I can tell you
what didn't happen.
560
00:26:35,940 --> 00:26:37,620
It didn't crawl
out of that room
561
00:26:37,680 --> 00:26:40,090
and it didn't turn up
as a foundling.
562
00:26:40,510 --> 00:26:43,320
It wasn't taken home by anyone
who had access to that room.
563
00:26:44,480 --> 00:26:45,830
Thank you.
564
00:26:47,850 --> 00:26:52,130
Did your investigation
include people
565
00:26:52,190 --> 00:26:53,900
who were registered
at the hotel
566
00:26:53,960 --> 00:26:56,460
under false names or
any of their guests?
567
00:26:56,630 --> 00:26:58,580
If they weren't there
under their own names, no.
568
00:26:58,630 --> 00:27:02,100
Well, the Carrington is the
kind of place, isn't it,
569
00:27:02,170 --> 00:27:05,270
where people sometimes don't
use their real names?
570
00:27:05,340 --> 00:27:07,280
Objection.
Sustained.
571
00:27:07,340 --> 00:27:12,480
Could one of the people you weren't
able to locate have taken the baby?
572
00:27:13,450 --> 00:27:15,150
Objection.
Calls for speculation.
573
00:27:15,280 --> 00:27:17,020
You've made your point,
Mr. Garnett.
574
00:27:17,080 --> 00:27:18,360
Move it along.
575
00:27:18,420 --> 00:27:23,060
Detective, is there anyone in your
precinct who's still working the case?
576
00:27:23,420 --> 00:27:27,000
CURTIS: Until we find a body, Detective
Briscoe and I are still assigned.
577
00:27:27,060 --> 00:27:30,370
Until that time, what is the
baby's official status?
578
00:27:33,870 --> 00:27:36,070
Missing. Presumed dead.
579
00:27:36,140 --> 00:27:38,340
That's far short of dead
beyond reasonable doubt.
580
00:27:38,410 --> 00:27:39,850
Objection.
581
00:27:39,910 --> 00:27:41,680
Withdrawn.
No more questions.
582
00:27:45,510 --> 00:27:47,120
TOMMY: After he was born,
583
00:27:48,880 --> 00:27:51,490
Christina held him
for a little while.
584
00:27:54,950 --> 00:27:56,830
She really loved him.
585
00:27:59,490 --> 00:28:02,410
She couldn't stop worrying
about her mother.
586
00:28:05,200 --> 00:28:06,300
So we
587
00:28:09,070 --> 00:28:11,050
wrapped him
in a blanket,
588
00:28:13,510 --> 00:28:16,750
we left him on the bed, where
the maid would find him.
589
00:28:20,680 --> 00:28:23,220
Then we did the hardest
thing we've ever done.
590
00:28:24,320 --> 00:28:26,190
We walked out of the room.
591
00:28:27,890 --> 00:28:30,200
Then we went back
to the fraternity.
592
00:28:31,890 --> 00:28:36,930
Christina, she felt sick,
and she started to bleed.
593
00:28:38,400 --> 00:28:40,810
She went to the bathroom,
and passed the afterbirth,
594
00:28:40,870 --> 00:28:43,250
and then she wanted me
to take her home.
595
00:28:43,300 --> 00:28:44,980
What happened next?
596
00:28:48,380 --> 00:28:49,880
I didn't sleep
all night.
597
00:28:50,480 --> 00:28:53,650
I called Christina to make
sure that she was okay.
598
00:28:53,710 --> 00:28:55,920
We talked
about the baby.
599
00:28:55,980 --> 00:28:58,220
We decided that I should
go back to the hotel.
600
00:29:00,550 --> 00:29:04,870
But the police
were already there,
601
00:29:07,890 --> 00:29:11,240
and I figured, for sure, they'd found
the baby and it'd be all right.
602
00:29:21,180 --> 00:29:23,120
Just so we understand you,
603
00:29:25,980 --> 00:29:28,290
you felt so upset,
604
00:29:28,350 --> 00:29:32,350
that you went back to a party
at your fraternity house?
605
00:29:35,360 --> 00:29:39,030
Yes. Didn't really know
where else to go.
606
00:29:39,230 --> 00:29:43,870
And you requested a song,
Endless Love, isn't that right?
607
00:29:44,370 --> 00:29:45,900
It was a special
song for us.
608
00:29:45,970 --> 00:29:47,470
And you danced?
609
00:29:49,700 --> 00:29:51,080
We were just
holding each other.
610
00:29:51,140 --> 00:29:52,310
On the dance floor.
611
00:29:53,770 --> 00:29:55,050
Isn't that called
dancing?
612
00:29:55,110 --> 00:29:56,350
Yeah. I guess.
613
00:29:57,140 --> 00:29:58,620
We both
felt really bad.
614
00:29:58,680 --> 00:30:01,590
So you punished yourself for
murder by having a little dance.
615
00:30:01,880 --> 00:30:03,520
Objection.
JUDGE BARRY: Sustained.
616
00:30:03,580 --> 00:30:05,930
Didn't it occur
to you to call 911,
617
00:30:05,990 --> 00:30:07,660
and tell the police
about your child?
618
00:30:08,290 --> 00:30:11,530
Yes. Christina felt sick,
619
00:30:12,960 --> 00:30:13,960
and I had to get her home.
620
00:30:14,060 --> 00:30:15,300
They don't have
a phone at her house?
621
00:30:17,330 --> 00:30:18,370
I didn't want to
wake up her parents.
622
00:30:18,430 --> 00:30:21,900
How about on the way back
to your dorm?
623
00:30:23,870 --> 00:30:25,280
I don't know.
624
00:30:27,070 --> 00:30:28,140
I was just worried
about Christina.
625
00:30:28,210 --> 00:30:30,520
Can you tell us
anything you did
626
00:30:31,110 --> 00:30:32,990
to suggest that you
had a single thought
627
00:30:33,050 --> 00:30:34,650
about that child
after it was born?
628
00:30:35,480 --> 00:30:36,520
I don't know.
629
00:30:36,580 --> 00:30:38,220
You're pre-med,
she's an honors student,
630
00:30:38,290 --> 00:30:40,730
you're intelligent,
young people.
631
00:30:41,790 --> 00:30:43,530
You must've given
it some thought.
632
00:30:43,590 --> 00:30:45,230
Objection.
Argumentative.
633
00:30:45,290 --> 00:30:46,530
Sustained.
634
00:30:48,430 --> 00:30:52,280
The truth is, you didn't give a
damn about that child, did you?
635
00:30:52,330 --> 00:30:54,180
You had decided
to kill your baby
636
00:30:54,240 --> 00:30:55,510
when you reserved
the hotel room.
637
00:30:55,570 --> 00:30:56,710
Objection!
638
00:30:57,370 --> 00:31:00,080
Enough, Mr. McCoy.
The objection is sustained.
639
00:31:03,940 --> 00:31:06,450
I don't have anything more
for this witness.
640
00:31:08,380 --> 00:31:11,190
The jury liked his
Romeo-of-the-Dairyland routine.
641
00:31:11,250 --> 00:31:12,630
I thought
he got creamed.
642
00:31:12,690 --> 00:31:14,320
Then we're tied
going into closings.
643
00:31:15,090 --> 00:31:16,360
You're a tough
handicapper.
644
00:31:16,420 --> 00:31:17,630
I'm handicapping
the jury.
645
00:31:17,690 --> 00:31:20,430
They keep looking over at Christina.
They like what they see.
646
00:31:20,490 --> 00:31:23,740
Yeah. When you're in love, the
whole world's in love with you.
647
00:31:24,060 --> 00:31:26,240
And she just can sit there,
all sweet and innocent.
648
00:31:26,300 --> 00:31:28,370
Garnett was smart not to
put her on the stand.
649
00:31:28,440 --> 00:31:29,610
(PAGER BEEPING)
650
00:31:29,670 --> 00:31:31,650
There goes
the weekend.
651
00:31:32,910 --> 00:31:34,480
It's Briscoe.
652
00:31:36,140 --> 00:31:37,920
CURTIS: Gas company
worker found it.
653
00:31:38,110 --> 00:31:41,360
White, male baby.
Umbilical cord still attached.
654
00:31:44,490 --> 00:31:46,160
Somebody dug deep
to bury it.
655
00:31:46,220 --> 00:31:47,290
Not really.
656
00:31:47,350 --> 00:31:50,030
This is backfill dumped on
top of the burial site.
657
00:31:50,360 --> 00:31:51,930
We had a gas leak.
658
00:31:51,990 --> 00:31:53,490
Had to undo a couple of
months' worth of work.
659
00:31:53,890 --> 00:31:55,810
He was wrapped in this.
660
00:31:56,700 --> 00:31:58,400
Carrington Hotel.
661
00:32:03,200 --> 00:32:06,510
M.E.'s report,
quick and dirty.
662
00:32:06,570 --> 00:32:09,780
Baby boy. Day old or less.
Born alive and healthy.
663
00:32:10,640 --> 00:32:13,850
Manual strangulation,
larynx was crushed.
664
00:32:14,420 --> 00:32:16,990
Death was instantaneous.
Bastards.
665
00:32:18,890 --> 00:32:20,760
They have a positive
identification?
666
00:32:21,290 --> 00:32:24,130
They can pull some DNA from the
amniotic fluid in the hotel room,
667
00:32:24,190 --> 00:32:25,640
but it's going to take
a while to run a match.
668
00:32:26,560 --> 00:32:29,100
I'll settle for
a blood type match.
669
00:32:30,130 --> 00:32:32,270
Have Detective Briscoe
and the Medical Examiner
670
00:32:32,330 --> 00:32:34,440
ready to testify on Monday.
671
00:32:34,970 --> 00:32:37,380
Notify Judge Barry
we have rebuttal witnesses.
672
00:32:37,810 --> 00:32:40,550
Jack, I think there's somebody else
we might want to talk to first.
673
00:32:40,910 --> 00:32:42,980
I spoke
to the contractor.
674
00:32:43,040 --> 00:32:44,850
He said the burial site
was backfilled
675
00:32:44,910 --> 00:32:46,690
two days after
the baby was killed.
676
00:32:47,010 --> 00:32:49,590
You don't think
those kids just got lucky?
677
00:32:49,920 --> 00:32:51,620
No one's that lucky.
678
00:32:54,560 --> 00:32:56,330
I'm afraid
the baby is dead.
679
00:32:57,890 --> 00:33:01,500
The body was found buried about
10 blocks from the hotel.
680
00:33:02,960 --> 00:33:06,470
It's a commercial construction
site near the West Side Highway.
681
00:33:08,770 --> 00:33:11,150
You know anything
about that, Mr. Talbert?
682
00:33:12,040 --> 00:33:13,140
Should I?
683
00:33:13,210 --> 00:33:15,450
Your firm did
the structural drillings.
684
00:33:16,280 --> 00:33:19,050
So? There were 47
sub-contractors on that job.
685
00:33:19,280 --> 00:33:23,190
And the contractor says you were
one of only six individuals
686
00:33:23,250 --> 00:33:25,490
who had keys to
the site at that time.
687
00:33:25,950 --> 00:33:29,090
Warren, what did you do?
688
00:33:29,160 --> 00:33:30,160
Sarah...
No!
689
00:33:31,190 --> 00:33:32,900
I want to know
what you did.
690
00:33:35,130 --> 00:33:36,540
(SIGHS)
691
00:33:44,610 --> 00:33:46,520
You were asleep
when they came home.
692
00:33:47,110 --> 00:33:50,750
Christina didn't look well, and
I knew something was wrong
693
00:33:52,610 --> 00:33:54,920
I made them tell me
what happened.
694
00:33:56,920 --> 00:34:01,800
They said they left the baby
in the hotel, alive.
695
00:34:07,830 --> 00:34:12,840
They wanted go back.
I told them it was too dangerous.
696
00:34:12,900 --> 00:34:16,080
I told Tommy to go home.
I sent Christina to bed.
697
00:34:18,370 --> 00:34:21,450
Then I drove to the hotel,
and when I got there,
698
00:34:23,680 --> 00:34:26,630
it was on the bed,
wrapped in a blanket.
699
00:34:27,180 --> 00:34:30,460
It was wheezing.
It was in trouble.
700
00:34:32,990 --> 00:34:36,530
I brought it to my car, but before
I could get it to a hospital,
701
00:34:39,990 --> 00:34:41,470
it was dead.
702
00:34:41,860 --> 00:34:43,310
(CRYING)
703
00:34:46,200 --> 00:34:48,370
I took it to the construction
site and I buried it.
704
00:34:53,270 --> 00:34:57,280
Our Medical Examiner has determined
that the baby was strangled.
705
00:35:00,050 --> 00:35:02,860
Someone choked it
with their bare hands.
706
00:35:03,690 --> 00:35:06,390
No! No!
It died of natural causes.
707
00:35:08,520 --> 00:35:11,160
Please, don't insult
our intelligence.
708
00:35:13,330 --> 00:35:15,570
The baby was dead when
you found it, wasn't it?
709
00:35:22,070 --> 00:35:23,850
I better talk
to my lawyer.
710
00:35:25,940 --> 00:35:28,150
Mr. Talbert's agreed to
tell you what he knows.
711
00:35:28,210 --> 00:35:30,090
He has only one condition.
712
00:35:30,150 --> 00:35:31,250
Shoot.
713
00:35:31,310 --> 00:35:33,350
You drop the charges
against his daughter.
714
00:35:33,410 --> 00:35:35,330
In return, he'll testify
against the boy.
715
00:35:35,620 --> 00:35:39,190
As far as we're concerned, they're
equally guilty. Her maybe more so.
716
00:35:39,590 --> 00:35:43,430
Whatever. You let the girl
walk, no charges, no record.
717
00:35:43,890 --> 00:35:45,740
Or he doesn't
tell you squat.
718
00:35:46,730 --> 00:35:49,000
Let's hear
what he has to say first.
719
00:35:50,570 --> 00:35:52,100
Off the record.
720
00:35:55,500 --> 00:35:58,110
I found the baby in the trash
can in the hotel room.
721
00:35:59,370 --> 00:36:01,410
It was wrapped
in a towel.
722
00:36:02,340 --> 00:36:05,290
There was newspaper
on top of it, to hide it.
723
00:36:06,680 --> 00:36:08,060
It was dead.
724
00:36:15,260 --> 00:36:17,400
I can't accept your terms.
725
00:36:19,030 --> 00:36:22,010
I'll subpoena him.
He'll testify with no preconditions.
726
00:36:22,060 --> 00:36:24,410
Absolutely not.
He'll take the Fifth.
727
00:36:27,470 --> 00:36:29,450
I'm conferring
immunity right now.
728
00:36:29,500 --> 00:36:31,850
You're taking the stand
tomorrow morning, Mr. Talbert.
729
00:36:31,910 --> 00:36:33,580
CARNEY: He won't testify.
730
00:36:35,140 --> 00:36:36,750
Are you sure about that,
Mr. Talbert?
731
00:36:36,810 --> 00:36:39,420
I am not sending
my daughter to jail.
732
00:36:39,850 --> 00:36:42,620
CARNEY: What are you going to do, Mr.
McCoy? Cite him for contempt?
733
00:36:42,920 --> 00:36:45,730
He gets 30 days in jail,
and you still get nothing.
734
00:36:45,790 --> 00:36:47,530
For God's sake, he's just
trying to save his daughter.
735
00:36:47,590 --> 00:36:50,730
No deal. Ms. Ross,
get an officer in here
736
00:36:51,360 --> 00:36:53,670
Mr. Talbert,
I'm having you arrested
737
00:36:53,730 --> 00:36:54,760
pending a contempt hearing.
738
00:36:54,830 --> 00:36:55,860
CARNEY: McCoy...
739
00:36:55,930 --> 00:36:59,570
I've had enough of him, his
daughter and her boyfriend.
740
00:36:59,900 --> 00:37:02,610
If I could indict him
as a co-conspirator, I would.
741
00:37:02,670 --> 00:37:06,240
This baby is dead.
I hope they all go to jail for it.
742
00:37:07,040 --> 00:37:10,650
Place this man under arrest
and get him out of my office.
743
00:37:20,460 --> 00:37:24,270
BRISCOE: The baby was wrapped in a
towel bearing the initials "CH."
744
00:37:24,330 --> 00:37:26,640
The Manager of
the Carrington Hotel
745
00:37:26,700 --> 00:37:28,830
confirmed that it was
in fact one of theirs.
746
00:37:32,470 --> 00:37:34,510
Is this the towel,
Detective?
747
00:37:36,840 --> 00:37:39,580
Yes. That's my signature
on the evidence bag.
748
00:37:40,240 --> 00:37:43,280
People's 56, Your Honor.
No more questions.
749
00:37:49,020 --> 00:37:51,060
Detective,
750
00:37:51,120 --> 00:37:54,070
do you know who disposed of the
body at the construction site?
751
00:37:54,520 --> 00:37:55,660
Not for a fact.
752
00:37:55,720 --> 00:37:59,140
Now that site's kept
locked at night, isn't it?
753
00:37:59,230 --> 00:38:01,440
It's surrounded
by an eight-foot
754
00:38:01,500 --> 00:38:03,770
chain-link fence
topped by barbed wire?
755
00:38:03,970 --> 00:38:05,600
Yes.
It wouldn't be easy
756
00:38:05,670 --> 00:38:09,050
to climb over that, carrying a
six-pound weight, would it?
757
00:38:09,970 --> 00:38:10,970
I guess not.
758
00:38:11,040 --> 00:38:13,250
Do you know
who had a key to the gate?
759
00:38:14,680 --> 00:38:16,090
Actually, there
were six people.
760
00:38:16,150 --> 00:38:17,390
Including my
client's father,
761
00:38:17,450 --> 00:38:18,520
isn't that right?
Objection.
762
00:38:18,580 --> 00:38:21,190
Why? I have the right to put forth
alternate theories of crime, Your Honor.
763
00:38:21,250 --> 00:38:22,390
Not without evidence
to support them.
764
00:38:22,450 --> 00:38:24,860
That's what I'm trying to get
at, Your Honor. Evidence.
765
00:38:24,990 --> 00:38:27,900
Overruled.
Answer the question, Detective.
766
00:38:29,290 --> 00:38:32,200
Yes, he had a key, which his
daughter could've borrowed.
767
00:38:32,260 --> 00:38:33,260
Your Honor...
768
00:38:33,330 --> 00:38:35,040
You asked the question,
Mr. Garnett.
769
00:38:35,100 --> 00:38:36,130
Anything else?
770
00:38:36,200 --> 00:38:38,180
No, Your Honor.
No more questions.
771
00:38:39,400 --> 00:38:42,010
Detective Briscoe,
you may step down.
772
00:38:43,840 --> 00:38:45,980
The People have no more
rebuttal witnesses.
773
00:38:46,040 --> 00:38:49,350
The defense does.
We'd like to call Mrs. Sarah Talbert.
774
00:38:50,210 --> 00:38:52,950
She was president of her
history club in high school.
775
00:38:53,720 --> 00:38:57,250
She was vice-president
of the student council,
776
00:38:57,690 --> 00:39:03,190
and she was the editor
of her high school yearbook,
777
00:39:04,130 --> 00:39:07,700
and she received the
Hardiman Prize for geometry.
778
00:39:09,400 --> 00:39:12,110
She has a very bright future
ahead of her.
779
00:39:15,040 --> 00:39:17,750
Her having an illegitimate
child, was that something
780
00:39:17,810 --> 00:39:19,380
you and your husband
had in mind?
781
00:39:19,440 --> 00:39:19,610
Objection.
782
00:39:19,710 --> 00:39:23,750
Sustained.
Move along, Mr. Garnett.
783
00:39:25,810 --> 00:39:28,990
Mrs. Talbert,
this past Sunday morning,
784
00:39:29,050 --> 00:39:30,590
did you and your husband
receive a visit
785
00:39:30,650 --> 00:39:32,860
from Mr. McCoy
and Ms. Ross?
786
00:39:35,290 --> 00:39:36,500
Yes.
787
00:39:36,560 --> 00:39:38,730
During that visit,
788
00:39:38,560 --> 00:39:41,560
did your husband make any
admissions concerning the death
789
00:39:41,630 --> 00:39:43,840
and burial of
your daughter's baby?
790
00:39:43,900 --> 00:39:45,900
Objection!
Approach, Your Honor.
791
00:39:49,810 --> 00:39:52,810
It's the People's position that Mr.
Talbert lied to protect his daughter.
792
00:39:52,980 --> 00:39:54,480
That's his position,
not mine
793
00:39:54,540 --> 00:39:57,050
Mr. Talbert's credibility
is an issue for the jury.
794
00:39:57,110 --> 00:39:59,350
Then the person who should be
testifying here is Mr. Talbert.
795
00:39:59,420 --> 00:40:02,330
Well, he isn't, because Mr.
McCoy has him in jail for contempt.
796
00:40:02,850 --> 00:40:04,800
He advised counsel
that if called,
797
00:40:04,850 --> 00:40:06,730
he would invoke his
Fifth Amendment rights.
798
00:40:06,920 --> 00:40:09,530
I immunized him.
He still refused to testify.
799
00:40:09,930 --> 00:40:11,730
He'll stay in jail
until he changes his mind.
800
00:40:11,790 --> 00:40:15,400
Your Honor, I don't represent Mr.
Talbert. I have no control over him.
801
00:40:15,460 --> 00:40:18,500
To penalize my client and Mr.
Horton for Mr. Talbert's actions
802
00:40:18,700 --> 00:40:20,740
amounts to
a reversible error.
803
00:40:20,800 --> 00:40:22,080
Your Honor, ask Mr...
804
00:40:22,140 --> 00:40:26,140
How long have you had
Mr. Talbert locked up?
805
00:40:27,510 --> 00:40:28,850
A little over 36 hours.
806
00:40:29,550 --> 00:40:33,690
He's not going to change his mind, Mr.
McCoy. You're overruled.
807
00:40:36,490 --> 00:40:38,360
The witness will answer.
808
00:40:41,420 --> 00:40:43,060
Mrs. Talbert?
809
00:40:45,890 --> 00:40:50,210
My husband said that he went
to the hotel room, and he...
810
00:40:53,040 --> 00:40:55,280
He found the baby
there alive.
811
00:40:57,910 --> 00:41:00,220
It was having
trouble breathing.
812
00:41:00,280 --> 00:41:01,650
GARNETT: What else?
813
00:41:06,420 --> 00:41:07,830
(CRYING)
814
00:41:08,620 --> 00:41:13,030
He said that it died before
he could get to the hospital.
815
00:41:17,390 --> 00:41:19,370
He decided to bury it.
816
00:41:19,960 --> 00:41:22,370
We've heard testimony that
your grandchild was strangled.
817
00:41:22,430 --> 00:41:24,340
My husband did
not kill that baby.
818
00:41:24,400 --> 00:41:26,570
Well, are you saying that it was
your daughter and her boyfriend?
819
00:41:26,640 --> 00:41:28,880
No!
Christina's not a murderer.
820
00:41:28,940 --> 00:41:31,750
She couldn't possibly harm
a defenseless little baby.
821
00:41:31,840 --> 00:41:33,340
Well, then you're saying
your daughter
822
00:41:33,410 --> 00:41:35,320
must've allowed
Mr. Horton to strangle
823
00:41:35,380 --> 00:41:36,450
her child.
No, never.
824
00:41:36,510 --> 00:41:38,050
Then it must've been your husband.
Objection.
825
00:41:38,110 --> 00:41:39,390
I didn't say that.
Sustained.
826
00:41:39,450 --> 00:41:41,890
You can't have it
both ways, Mrs. Talbert!
827
00:41:41,950 --> 00:41:43,690
Your Honor...
Your husband or your daughter!
828
00:41:43,750 --> 00:41:44,960
MRS. TALBERT: I don't know.
Mr. Garnett.
829
00:41:45,020 --> 00:41:46,520
I don't know.
830
00:41:46,820 --> 00:41:48,890
Mr. Garnett. Enough.
831
00:41:53,130 --> 00:41:54,800
No more questions.
832
00:42:06,710 --> 00:42:11,060
Now you've heard testimony about
Christina Talbert's father.
833
00:42:11,110 --> 00:42:13,250
He found the baby alive
in the hotel room.
834
00:42:13,320 --> 00:42:18,130
It died while in his care.
He buried it in a construction site.
835
00:42:19,190 --> 00:42:22,860
Now, is he lying to protect his
daughter or to protect himself?
836
00:42:22,930 --> 00:42:26,970
Even his own wife isn't sure,
and Mr. Talbert won't tell us
837
00:42:27,500 --> 00:42:31,570
because he'd rather sit in jail,
than explain himself to you.
838
00:42:34,940 --> 00:42:38,910
Now I want you to look
at these two children.
839
00:42:39,740 --> 00:42:45,320
These polite, bright,
naive children.
840
00:42:46,080 --> 00:42:51,090
If you think it's possible, that
in an act of panic and confusion,
841
00:42:52,060 --> 00:42:55,060
they killed that baby, you must
also admit that it's possible
842
00:42:55,120 --> 00:42:59,800
Warren Talbert killed it.
That's called reasonable doubt.
843
00:43:01,200 --> 00:43:04,340
That's why there's only
one right thing to do.
844
00:43:05,740 --> 00:43:07,310
You must acquit.
845
00:43:10,870 --> 00:43:13,380
As you retire to
conduct your deliberations,
846
00:43:13,440 --> 00:43:17,790
some of you may take with you the image of Mrs.
Talbert on the stand,
847
00:43:18,080 --> 00:43:21,930
unable to choose between her
husband and her daughter.
848
00:43:23,020 --> 00:43:26,520
Could you point
at your own daughter,
849
00:43:27,190 --> 00:43:29,570
and say that
she killed her baby?
850
00:43:29,630 --> 00:43:32,730
The fact that Mrs. Talbert
couldn't isn't evidence.
851
00:43:33,360 --> 00:43:35,970
It's emotional
manipulation.
852
00:43:38,470 --> 00:43:42,210
And that this girl
could sit there,
853
00:43:43,010 --> 00:43:45,350
and let it happen
to her own mother,
854
00:43:45,410 --> 00:43:47,790
tells you what you need
to know about her.
855
00:43:49,880 --> 00:43:52,790
I'd like you to take
another image with you.
856
00:43:53,720 --> 00:43:55,890
Picture these
naive children
857
00:43:58,290 --> 00:44:03,570
dancing arm in arm in a
frat house to a love song,
858
00:44:04,130 --> 00:44:08,670
minutes after they strangled
their baby with their bare hands
859
00:44:08,870 --> 00:44:12,140
and left it wrapped
in a blood-soaked towel.
860
00:44:17,470 --> 00:44:19,110
Think about that,
861
00:44:23,050 --> 00:44:24,790
then cast your vote.
862
00:44:36,390 --> 00:44:38,870
JUDGE BARRY: Madam Foreperson,
has the jury reached a verdict?
863
00:44:39,500 --> 00:44:41,480
Yes, Your Honor,
we have.
864
00:44:42,070 --> 00:44:44,410
Will the defendants
please rise.
865
00:44:46,700 --> 00:44:48,780
For the defendant
Thomas Horton,
866
00:44:48,840 --> 00:44:51,950
on the count of murder in the
second degree, how do you find?
867
00:44:52,240 --> 00:44:55,850
We find the defendant
Thomas Horton not guilty.
868
00:44:57,310 --> 00:44:59,850
For the defendant
Christina Talbert,
869
00:44:59,920 --> 00:45:02,760
on the count of murder in the
second degree, how do you find?
870
00:45:02,920 --> 00:45:06,270
We find the defendant
Christina Talbert not guilty.
871
00:45:07,020 --> 00:45:09,230
Members of the jury, I thank
you for your service.
872
00:45:09,290 --> 00:45:10,700
You are now dismissed.
873
00:45:10,760 --> 00:45:12,260
(GAVEL POUNDS)
874
00:45:20,100 --> 00:45:22,350
Baby's dead,
and no one's responsible.
875
00:45:22,940 --> 00:45:26,010
No one was responsible
when it was alive either.
876
00:45:27,280 --> 00:45:29,690
Warren Talbert's
still in jail.
877
00:45:30,780 --> 00:45:34,230
We could get him for obstruction of
justice, destruction of evidence.
878
00:45:34,320 --> 00:45:37,820
We got beat.
Just send him home to his family.
69098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.