All language subtitles for Im Tal des Schweigens 1x04 Der zweite Fr+-hling.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:02,200 * 2 00:00:03,600 --> 00:00:04,600 * 3 00:00:07,300 --> 00:00:10,600 Anna Christeiner
Johannes Wallner 4 00:00:14,100 --> 00:00:18,000 mit Untertiteln aus Deutschland 5 00:00:21,200 --> 00:00:23,900 Markus Wallner 6 00:00:29,000 --> 00:00:30,900 Sabine von Auen
Bürgermeister Stadlhuber 7 00:00:31,800 --> 00:00:36,700 Du bist ein Braver. Der Sturm
hat dir gar nichts ausgemacht. 8 00:01:00,300 --> 00:01:03,300 Geh! So ist's brav. 9 00:01:14,400 --> 00:01:19,700 Du hattest recht, Mama. Das Hopserle
hatte beim Sturm keine Angst. 10 00:01:20,000 --> 00:01:24,400 Hat es dir das gesagt?
- Vielleicht hat es geschwindelt. 11 00:01:24,600 --> 00:01:29,600 Beim Hopserle weiß man nie.
Hol deine Schulsachen! 12 00:01:29,900 --> 00:01:32,100 Es wird Zeit.
- Gut. 13 00:01:35,900 --> 00:01:39,800 Guten Morgen, Elli!
- Fährst du mich zum Schulbus? 14 00:01:40,100 --> 00:01:44,600 Gern. Aber beeil dich. - So gehst du
mir nicht aus dem Haus! 15 00:01:44,900 --> 00:01:50,600 Die Genossenschaft braucht einen
Gutachter für ihren Silo,kein Model. 16 00:01:50,900 --> 00:01:53,600 Auch ein Ingenieur muss
gut aussehen. 17 00:01:53,600 --> 00:01:56,100 Dann kriegst du den Auftrag eher. 18 00:01:56,600 --> 00:01:59,000 Grüß euch! 19 00:02:00,500 --> 00:02:03,300 Grüß euch!
- Grüß dich, Zensi! 20 00:02:06,700 --> 00:02:09,100 Mama?
- Was denn? 21 00:02:10,500 --> 00:02:11,800 Ach! 22 00:02:15,200 --> 00:02:19,000 Hat euch der Sturm erwischt?
- Ziemlich schlimm. 23 00:02:19,300 --> 00:02:25,300 Deshalb kann ich nicht lange bleiben.
Hast du den Käse vorbereitet? 24 00:02:25,600 --> 00:02:31,000 Sonst hättest du nicht kommen müssen.
- Gut. Ich wasche mir die Hände. 25 00:02:31,300 --> 00:02:32,300 Mach das. 26 00:02:32,900 --> 00:02:36,700 Markus, wie viel ist bei
euch auf dem Hof kaputt? 27 00:02:37,000 --> 00:02:41,200 Ich brauche Abdeckfolie fürs Dach.
- Kannst du haben. 28 00:02:41,500 --> 00:02:44,100 Danke.
- Ich muss jetzt los. 29 00:02:45,700 --> 00:02:49,600 Muss Liebe schön sein!
- Viel Glück. 30 00:02:56,100 --> 00:02:58,600 Nur kein Neid, Bruderherz! 31 00:02:59,900 --> 00:03:04,000 Kommst du, Elli?
- Tschüs, Oma. 32 00:03:06,600 --> 00:03:09,200 Tschüs, Markus Papa.
- Hallo, Elli. 33 00:03:09,200 --> 00:03:11,300 Viel Spaß in der Schule. 34 00:03:11,600 --> 00:03:13,100 Na klar. 35 00:03:13,800 --> 00:03:16,900 Am Hochkogel liegen die Bäume
auf der Straße. 36 00:03:17,100 --> 00:03:19,200 Hilfst du mir beim Wegräumen? 37 00:03:19,500 --> 00:03:24,100 Ich muss das Dach abdichten.
- Ich habe nur dich zum Helfen. 38 00:03:25,600 --> 00:03:29,200 Ich helfe dir auch beim Dach.
- Gut. 39 00:03:30,400 --> 00:03:33,800 Vertragt euch, ihr zwei! 40 00:03:34,400 --> 00:03:37,900 Passt auf Christian auf!
- Sag tschüs zur Mama! 41 00:03:38,300 --> 00:03:43,000 Sag mir lieber, wo der Käse ist.
Oder soll ich Christian fragen? 42 00:03:43,700 --> 00:03:47,800 Hättest du Augen im Kopf,
müsstest du nicht fragen. 43 00:03:48,600 --> 00:03:53,800 So, jetzt gehen wir ins Bett!
- Ah, da ist ja der Käse. 44 00:03:58,800 --> 00:04:03,700 Der Winter hat ein ziemliches Loch
in unsere Kasse gerissen. 45 00:04:04,000 --> 00:04:09,400 Der war zu lau. Nicht mal Klangholz
für Instrumente konnte ich schlagen. 46 00:04:10,000 --> 00:04:16,000 Und jetzt noch das Dach. Die blöde
Bank gibt mir keinen Kredit mehr. 47 00:04:16,300 --> 00:04:20,100 Hast du den Steurer gefragt?
- Wozu denn? 48 00:04:20,800 --> 00:04:24,200 Fragen kostet doch nichts. 49 00:04:31,000 --> 00:04:36,800 Ich würde dir ja gern was geben,
aber wir haben selbst nicht viel. 50 00:04:37,000 --> 00:04:40,800 Danke, Anna. Aber ich
würde es nicht annehmen. 51 00:04:41,100 --> 00:04:46,400 Wenn Johannes den Auftrag kriegt,
kann ich dir bestimmt was leihen. 52 00:04:46,700 --> 00:04:50,100 Wenn er ihn kriegt.
- Ich glaube fest an ihn. 53 00:04:50,400 --> 00:04:53,400 Auf zwei.
- Eins, zwei! 54 00:04:53,800 --> 00:04:56,800 Da hilft nur noch beten, Steurer. 55 00:04:57,100 --> 00:05:03,100 Das Einkaufszentrum in Hohenfels wäre
die Lösung. Und wo ist dein Investor? 56 00:05:03,400 --> 00:05:05,800 Der ist halt abgesprungen. 57 00:05:06,100 --> 00:05:11,500 Und ich habe 300.000 Euro Schulden.
Was mache ich jetzt mit der Wiese? 58 00:05:11,700 --> 00:05:15,400 Verkauf sie wieder, Bürgermeister.
- An wen denn? 59 00:05:16,200 --> 00:05:21,900 Es war ausgemacht, dass ich die Wiese
kaufe und du den Investor findest. 60 00:05:22,200 --> 00:05:25,800 Die Pacht hätten wir
uns geteilt. Und jetzt? 61 00:05:27,300 --> 00:05:33,000 Lass dir was einfallen, Steurer.
Bring einen neuen Investor her. 62 00:05:33,600 --> 00:05:36,300 Ich bade das nicht allein aus. 63 00:05:36,600 --> 00:05:41,300 Den Stellvertreterposten im
Schützenverein kannst du vergessen! 64 00:05:43,700 --> 00:05:47,900 * Lärm von Motorsägen. * 65 00:06:00,700 --> 00:06:03,900 Anna, das schaffen wir nicht. 66 00:06:04,200 --> 00:06:08,600 Wir brauchen Hilfe.
- Die können wir uns nicht leisten. 67 00:06:09,200 --> 00:06:12,200 Was ist mit deinem Ingenieur. 68 00:06:12,200 --> 00:06:15,300 Der braucht die Hände für
seine Pläne. 69 00:06:20,100 --> 00:06:22,100 Ah! 70 00:06:24,000 --> 00:06:26,800 Ist was passiert?
- Nein. 71 00:06:29,000 --> 00:06:32,600 Wie siehst du denn aus? 72 00:06:33,200 --> 00:06:36,600 Das trocknet wieder.
Aber wo kommt das Wasser her? 73 00:06:47,000 --> 00:06:52,400 Das ist ja eine Quelle! Du hast
eine Quelle auf deinem Grund. 74 00:06:53,100 --> 00:06:57,100 Wo kommt die denn auf einmal her? 75 00:06:58,900 --> 00:07:01,900 Ich weiß auch nicht. 76 00:07:03,200 --> 00:07:06,400 Die Wurzeln haben sie blockiert. 77 00:07:06,600 --> 00:07:10,200 Vielleicht hat sich
nur Regenwasser gestaut. 78 00:07:10,600 --> 00:07:14,300 Nein. Guck doch,
wie lange das schon rinnt! 79 00:07:14,800 --> 00:07:19,900 Wahnsinn!
Wenn das eine richtige Quelle wäre! 80 00:07:20,900 --> 00:07:25,400 Dann müsstest du kein Wasser
mehr von der Gemeinde kaufen. 81 00:07:26,600 --> 00:07:30,200 Das wäre ein Glück!
- Das kannst du laut sagen. 82 00:07:30,500 --> 00:07:35,800 Wenn die Quelle da drüben wäre,
wäre es auf meinem Grund gewesen. 83 00:07:37,700 --> 00:07:40,800 Das ist doch Sabine von Auen. 84 00:07:41,600 --> 00:07:44,600 Was macht die auf deiner Wiese?
- Keine Ahnung. 85 00:07:45,000 --> 00:07:50,600 Willst du's nicht wissen?
Geh hin und frag sie doch. 86 00:07:50,900 --> 00:07:53,300 Na gut. 87 00:07:59,200 --> 00:08:02,800 Mach die doch nicht so dick! 88 00:08:03,000 --> 00:08:06,600 Ich weiß, wie dick
ein Ziegenkäse sein muss. 89 00:08:06,900 --> 00:08:12,900 Leg sie nicht übereinander. Sonst
ist die Rinde später voller Wasser. 90 00:08:13,200 --> 00:08:18,700 Ist gut, Frau Gescheit.
- Ich kenne mich halt aus. 91 00:08:24,900 --> 00:08:27,900 Hallo, Johannes! Wie war's? 92 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 Was hat er denn? 93 00:08:33,600 --> 00:08:37,000 Frag lieber, was er nicht hat.
- Den Auftrag. 94 00:08:38,000 --> 00:08:41,700 Daraus mache ich
die beste Bärlauch-Soße der Welt. 95 00:08:42,200 --> 00:08:46,500 Aus dem Vieh-Futter?
- Deine Kühe wissen, was gut ist. 96 00:08:46,800 --> 00:08:51,800 Wissen das deine Gäste auch?
- Es hat sich noch keiner beschwert. 97 00:08:52,100 --> 00:08:56,700 Und wenn's einer tut,
schiebe ich's auf den Koch. 98 00:08:58,600 --> 00:09:01,200 Dass du dich mit so was auskennst! 99 00:09:02,400 --> 00:09:05,400 Im Hotelgewerbe lernt man so einiges. 100 00:09:05,600 --> 00:09:08,600 Ich bin auch in einem Dorf
aufgewachsen. 101 00:09:09,000 --> 00:09:13,600 Das hast du nie erzählt.
- Du hast mich nie gefragt. 102 00:09:16,300 --> 00:09:21,900 Da ... Anna und ich, wir haben
übrigens eine Quelle gefunden. 103 00:09:22,200 --> 00:09:25,200 Darf ich die sehen? 104 00:09:25,500 --> 00:09:27,500 Klar. 105 00:09:28,100 --> 00:09:35,200 Das ist offenbar eine Arteserquelle.
- Aha. Und was heißt das? 106 00:09:36,000 --> 00:09:40,000 Das Wasser steigt durch
Überdruck von allein auf. 107 00:09:40,100 --> 00:09:44,600 Woher weißt du das?
- Mein Vater war bei einer Brauerei. 108 00:09:44,800 --> 00:09:50,000 Da drehte sich alles um Quellwasser.
- Das war wohl hoch im Norden. 109 00:09:50,400 --> 00:09:52,400 Ja, bei Bremen. 110 00:09:52,600 --> 00:09:55,900 Was hätte dein Vater
mit so einer Quelle gemacht? 111 00:09:56,300 --> 00:10:00,500 Er hätte uns mit den drei
Grundvoraussetzungen gequält. 112 00:10:00,800 --> 00:10:06,200 Die eine ist ohne die andere nichts.
- Und welche sind das? 113 00:10:06,900 --> 00:10:09,500 Kapazität, Qualität und Lage. 114 00:10:09,800 --> 00:10:13,200 Ist eine schlecht,
kannst du die Quelle vergessen. 115 00:10:13,600 --> 00:10:18,600 Stimmen alle drei,
hast du ungeahnte Möglichkeiten. 116 00:10:20,200 --> 00:10:23,200 Oje, das wird nicht billig. 117 00:10:24,500 --> 00:10:27,800 Billig ist schon zu viel. 118 00:10:30,000 --> 00:10:34,200 Na ja, ich habe ein
bisschen was gespart. 119 00:10:34,500 --> 00:10:37,700 Natürlich nicht viel bei der Rente. 120 00:10:38,000 --> 00:10:42,400 Aber wenn du's brauchst.
- Danke, Willi. 121 00:10:42,700 --> 00:10:48,300 Das kann ich nicht annehmen. Schulden
bei der Bank sind schlimm genug. 122 00:10:48,600 --> 00:10:51,600 Aber bei dir, das möchte ich nicht. 123 00:10:54,800 --> 00:10:58,400 Dann muss uns halt
was anderes einfallen. 124 00:11:01,300 --> 00:11:03,300 Uns? 125 00:11:03,800 --> 00:11:09,200 Wir haben schon ganz andere Krisen
bewältigt. Da ist das gar nichts. 126 00:11:09,800 --> 00:11:14,400 Man braucht nur eine gute Idee.
- Die kommt beim Essen. 127 00:11:14,600 --> 00:11:19,400 Ich habe ein Geröstel in der Pfanne.
- Gern. 128 00:11:20,000 --> 00:11:24,600 Das hast du aber nicht
extra für mich gekocht, oder? 129 00:11:24,900 --> 00:11:30,000 Nein, natürlich nicht.
- Das weiß man nie bei dir. 130 00:11:32,000 --> 00:11:36,800 Warum hat die Gemeinde
dein Angebot abgelehnt? 131 00:11:37,000 --> 00:11:41,600 Sie haben kein Geld mehr.
Sturmschäden gehen vor. 132 00:11:41,900 --> 00:11:44,900 Das war's dann mit dem Auftrag. 133 00:11:45,400 --> 00:11:51,000 Es hat vielleicht auch was Gutes.
- So ein Spruch fehlt mir gerade. 134 00:11:51,500 --> 00:11:57,100 Johannes, ich habe eine Quelle
am Hochkogel entdeckt. 135 00:11:57,400 --> 00:12:01,700 Vielleicht kann man die nutzen.
Markus meint das auch. 136 00:12:02,300 --> 00:12:04,100 Wenn Markus das meint. 137 00:12:04,200 --> 00:12:07,300 Nicht alles was er sagt,
ist schlecht. 138 00:12:07,600 --> 00:12:13,100 Meinst du, man könnte sie einfassen?
- Mit dem nötigen Kleingeld. 139 00:12:13,600 --> 00:12:20,400 Du kannst einen Plan machen. Überleg
doch: Quellwasser auf unserem Grund! 140 00:12:20,900 --> 00:12:25,000 Das ist wie pures Gold
für uns und die ganze Region. 141 00:12:25,300 --> 00:12:30,700 Was glaubst du eigentlich, was das
ganze Gebiet zu erschließen kostet? 142 00:12:31,200 --> 00:12:37,600 Da kommen ein paar 100.000 zusammen.
Das ist eine Nummer zu groß für uns. 143 00:12:38,100 --> 00:12:43,100 Das sehen wir dann. Du gibst
uns ja nicht mal eine Chance. 144 00:12:43,400 --> 00:12:49,000 Ich habe keinen Hunger. Gute Nacht.
- Gute Nacht. 145 00:12:49,800 --> 00:12:51,800 Gute Nacht. 146 00:12:56,800 --> 00:13:01,100 Komm her. Komm her.
- Ich gebe ihm ungern recht. 147 00:13:01,400 --> 00:13:05,300 Gegen das Geldverdienen
ist ja nichts zu sagen. 148 00:13:05,600 --> 00:13:10,600 Aber du verrennst dich da.
- Weil ich noch Träume habe? 149 00:13:10,800 --> 00:13:16,000 Muss ich zufrieden sein, jeden
Morgen um 5 Uhr im Stall zu stehen? 150 00:13:16,600 --> 00:13:21,000 Tagsüber Holz zu schlagen und abends
die Pensionswirtin zu spielen? 151 00:13:21,300 --> 00:13:26,700 So machen wir's seit Generationen.
Was soll daran falsch sein? 152 00:13:29,200 --> 00:13:31,800 Nichts. 153 00:13:32,300 --> 00:13:38,300 Ganz bestimmt nicht. Aber mit der
Quelle habe ich Möglichkeiten, Mama. 154 00:13:38,600 --> 00:13:42,600 Und ich weiß,
dass ich die nutzen kann. 155 00:13:50,200 --> 00:13:55,200 Du willst mein Stellvertreter
im Schützenverein werden? 156 00:13:55,500 --> 00:14:00,800 Ich lege ein gutes Wort für dich ein.
- Dein Stellvertreter? 157 00:14:01,000 --> 00:14:03,900 Ja, das wäre schon was. 158 00:14:05,200 --> 00:14:10,300 Aber du willst doch was von mir.
Wir zwei waren immer ein gutes Team. 159 00:14:10,800 --> 00:14:14,900 Weißt du nicht einen Investor
für mein Grundstück? 160 00:14:15,200 --> 00:14:18,200 Da wäre ich dir sehr verbunden. 161 00:14:18,500 --> 00:14:22,000 Steurer hat dich
ganz schön reingeritten. 162 00:14:22,400 --> 00:14:25,400 Lange halte ich das nicht mehr durch. 163 00:14:25,600 --> 00:14:30,400 Irgendjemand muss auf meiner
Wiese bauen oder sie mir abkaufen. 164 00:14:30,900 --> 00:14:35,600 Waren die Herren zufrieden?
- Ihre Grüne Soße ist exquisit. 165 00:14:35,900 --> 00:14:38,900 Das ist Bärlauch von Markus' Weide. 166 00:14:39,200 --> 00:14:44,200 Ich schlage ihm vor, mehr anzubauen.
- Da müsste er doch wässern. 167 00:14:44,500 --> 00:14:49,500 Das kostet Unsummen auf dem Berg.
- Nicht, wenn man eine Quelle hat. 168 00:14:49,900 --> 00:14:55,000 Anna hat heute eine gefunden.
Das sieht vielversprechend aus. 169 00:14:55,500 --> 00:14:57,500 Vielversprechend? 170 00:14:57,800 --> 00:15:02,000 Ginge es mir nur ums Geld,
würde ich mich beteiligen. 171 00:15:02,300 --> 00:15:05,300 Geld stinkt nicht, Frau von Auen. 172 00:15:05,600 --> 00:15:09,300 Wir wissen beide,
wie sehr Geld stinken kann. 173 00:15:09,600 --> 00:15:14,600 Als Hotelier bin ich empfindlich,
wenn die Natur verschandelt wird. 174 00:15:14,900 --> 00:15:19,700 Eine Quelle verschandelt die Natur?
- Wenn man sie rigoros ausbeutet. 175 00:15:20,100 --> 00:15:24,300 Wäre das bei Annas Quelle rentabel?
- Das muss sich erst zeigen. 176 00:15:24,800 --> 00:15:27,600 Noch ein Bier?
- Gern. 177 00:15:30,000 --> 00:15:37,200 Wenn die Quelle Mineralwasser-
Qualität hat, ist sie eine Goldgrube. 178 00:15:39,800 --> 00:15:42,800 Wen rufst du an?
- Einen Spezi. 179 00:15:43,000 --> 00:15:48,100 Der kauft für einen
Großkonzern Wasserrechte. 180 00:15:48,700 --> 00:15:52,900 Du willst mit Anna ins Geschäft
kommen Genau! 181 00:15:56,200 --> 00:15:58,000 Das war gut, Leni. 182 00:15:59,300 --> 00:16:03,500 Du bist wirklich die beste Köchin,
die ich kenne. 183 00:16:05,600 --> 00:16:08,500 Ach was.
- Grüß euch. 184 00:16:08,800 --> 00:16:12,300 Grüß dich, Markus. Wo warst du? 185 00:16:13,800 --> 00:16:16,200 Nirgends.
- Aha. 186 00:16:17,000 --> 00:16:21,700 Es ist noch was vom Geröstel da.
- Ich brauche erst ein Bier. 187 00:16:22,000 --> 00:16:24,600 Ich habe schon gegessen. 188 00:16:29,400 --> 00:16:34,500 Ist viel umgefallen im Wald oben?
- Ja, schon. 189 00:16:34,800 --> 00:16:39,600 Aber stellt euch vor: Der
Sturm hat eine Quelle freigelegt. 190 00:16:40,200 --> 00:16:45,200 Mit der könnte Anna viel Geld
machen, wenn sie's klug anpackt. 191 00:16:45,500 --> 00:16:48,500 Eine Quelle am Hochkogel?
- Ja. 192 00:16:48,800 --> 00:16:52,800 Von so einer hat
meine Großmutter immer erzählt. 193 00:16:53,200 --> 00:16:57,900 Glaubst du immer noch
an den Unsinn mit dem Jungbrunnen? 194 00:16:58,800 --> 00:17:05,200 Warum nicht. Meine Oma war eine
weise Frau. Sie hat's aufgeschrieben. 195 00:17:09,000 --> 00:17:12,400 Was ist los mit dir?
- Nichts. 196 00:17:12,700 --> 00:17:14,700 Hast du was?
- Nein. 197 00:17:16,400 --> 00:17:21,400 Der knickrige Steurer
gibt mir keinen Kredit mehr. 198 00:17:22,000 --> 00:17:27,000 Ich weiß nicht, wie ich das Material
fürs Dach bezahlen soll. 199 00:17:27,300 --> 00:17:31,700 Ein paar Meter weiter und
die Quelle wäre auf meinem Grund. 200 00:17:32,000 --> 00:17:35,000 Dann könnte man abkassieren. 201 00:17:35,200 --> 00:17:40,000 Meine Oma schrieb immer
ins Kräuterbuch. Wollt ihr's hören? 202 00:17:40,300 --> 00:17:42,300 Nein, Mama. Bitte nicht. 203 00:17:43,600 --> 00:17:48,600 Was hat er denn?
- Nichts. Komm, lies vor! 204 00:17:53,100 --> 00:17:56,100 Warte mal. Da! 205 00:17:56,800 --> 00:18:02,400 Voriges Jahr gingen 15.000
Existenzgründer im 1. Jahr pleite. 206 00:18:02,700 --> 00:18:07,700 Meist aus mangelnder Sachkenntnis
oder wegen zu wenig Startkapital. 207 00:18:08,000 --> 00:18:12,600 Ich habe noch nie darauf gehört,
was in der Zeitung steht. 208 00:18:12,900 --> 00:18:15,400 Ich höre auf meinen Bauch. 209 00:18:15,400 --> 00:18:19,900 Ich will ja nur
eine kleine Abfüllanlage bauen. 210 00:18:20,200 --> 00:18:24,200 Was willst du da oben
mit einer Abfüllanlage? 211 00:18:24,400 --> 00:18:30,000 Wer soll sich darum kümmern?
- Nicht da oben. Hier auf dem Hof! 212 00:18:30,400 --> 00:18:36,200 Wie bitte? Hier auf dem Hof?
- Ja. Und du machst den Plan dazu. 213 00:18:41,000 --> 00:18:43,500 Ja, das könnte gehen. 214 00:18:46,000 --> 00:18:51,600 Eigentlich wollte ich was Eigenes
aufbauen, um für euch zu sorgen. 215 00:18:52,100 --> 00:18:54,800 Das tust du doch damit auch. 216 00:18:57,800 --> 00:19:00,800 Dann haben wir's geschafft. 217 00:19:01,900 --> 00:19:04,300 Ja, schön wär's. 218 00:19:05,100 --> 00:19:09,100 Man kann doch auch
mal was Neues angehen. 219 00:19:10,400 --> 00:19:13,000 Anna, das kann gefährlich werden. 220 00:19:13,100 --> 00:19:16,400 Du kennst dich in
dem Geschäft nicht aus. 221 00:19:16,700 --> 00:19:21,200 Aber ich kann's lernen.
- Du schaffst es jetzt schon kaum. 222 00:19:21,400 --> 00:19:25,400 Hilf mir halt! Wenn nicht
für mich, dann für unsere Kinder. 223 00:19:25,900 --> 00:19:30,400 Was redest du da?
Natürlich will ich dir helfen. 224 00:19:31,600 --> 00:19:33,700 Wirklich? 225 00:19:34,400 --> 00:19:36,800 Wirklich. 226 00:19:39,500 --> 00:19:42,500 Dann kann uns nichts mehr stoppen. 227 00:20:04,800 --> 00:20:10,100 Den hohen Kredit kann ich dir
ohne Sicherheiten nicht bewilligen. 228 00:20:10,400 --> 00:20:13,400 Blieb ich dir jemals was schuldig? 229 00:20:13,900 --> 00:20:19,600 Ich will die Quelle erschließen und
auf dem Hof eine Abfüllanlage bauen. 230 00:20:19,900 --> 00:20:23,400 Dafür brauche ich einen Kredit.
- Nicht nur. 231 00:20:23,700 --> 00:20:27,700 Du brauchst ein Gutachten,
einen Bebauungsplan. 232 00:20:28,000 --> 00:20:32,200 Einverständniserklärungen
von Anrainern, 233 00:20:32,300 --> 00:20:35,400 eine Rentabilitätsvorschau. 234 00:20:35,900 --> 00:20:38,900 Deine Idee ist ja nicht schlecht. 235 00:20:39,200 --> 00:20:43,800 Aber du solltest das
unternehmerische Risiko verteilen. 236 00:20:44,100 --> 00:20:47,900 Denk an Investoren. - Die reden
mir dann alle rein. Nein! 237 00:20:48,300 --> 00:20:53,400 Such dir einen starken Partner.
Dann reden wir über den Kredit. 238 00:20:53,700 --> 00:20:58,500 Nimm die Gemeinde mit ins Boot.
- Den Stadlhuber als Partner? 239 00:20:58,800 --> 00:21:04,800 Das wäre ja so, als würden meine
Hühner den Fuchs zum Essen einladen. 240 00:21:05,000 --> 00:21:09,700 Vielleicht musst du Leitungen
über Gemeindegrund bauen. 241 00:21:10,200 --> 00:21:14,100 Dann kommst du am Bürgermeister
eh nicht vorbei. 242 00:21:14,600 --> 00:21:21,400 Das ist Gemeinderatssache. Überleg's
dir. Und jetzt entschuldige mich. 243 00:21:21,600 --> 00:21:25,600 Ich überleg's mir. Tschüs.
- Wiedersehen. 244 00:21:35,300 --> 00:21:38,300 Stadlhuber! Du hattest recht. 245 00:21:38,600 --> 00:21:43,400 Anna Wallner war hier.
Sie wollte einen Kredit. 246 00:21:43,600 --> 00:21:47,600 Ich wette,
sie ist auf dem Weg zu dir. 247 00:21:48,900 --> 00:21:55,500 "Bei Vollmond um Mitternacht
rufe an die Mutter Erde." 248 00:21:55,800 --> 00:21:59,400 "Und bringe ihr das Feueropfer dar." 249 00:21:59,600 --> 00:22:06,000 Aha! So eine war deine Großmutter.
Das erklärt einiges. 250 00:22:06,200 --> 00:22:12,800 "Benetze mit dem Wasser der heiligen
Quelle Stirn, Wange und Kinn." 251 00:22:13,800 --> 00:22:17,800 "Wiederhole dies
dreimal und sprich dabei:" 252 00:22:18,100 --> 00:22:23,800 "Ich werde erblühen, ich werde
erblühen, ich werde erblühen." 253 00:22:24,000 --> 00:22:27,000 "Ich werde erblühen!" 254 00:22:27,300 --> 00:22:31,000 Und wenn du's 100 Mal sagst,
das ist Blödsinn. 255 00:22:31,300 --> 00:22:34,300 Willst du's hören oder nicht? 256 00:22:34,600 --> 00:22:40,600 "Die heiligen Wasser spülen fort
die Spuren der Jahre. Doch merke:" 257 00:22:40,800 --> 00:22:46,100 "Du musst reinen Herzens sein
und der Mutter Erde wohl gefallen." 258 00:22:46,400 --> 00:22:49,700 "Nur dann erhältst
du die ewige Jugend." 259 00:22:50,000 --> 00:22:55,000 Na bitte, daran scheitert's
doch schon: am reinen Herzen. 260 00:22:55,200 --> 00:22:59,500 Bei dir vielleicht.
Aber ich versuch's heute Nacht. 261 00:23:00,000 --> 00:23:04,500 Du heute Nacht allein im Wald? 262 00:23:05,200 --> 00:23:10,100 Ich fürchte mich nicht.
Es ist ja Vollmond. Kommst du mit? 263 00:23:10,600 --> 00:23:13,000 Sicher nicht. 264 00:23:13,900 --> 00:23:19,100 Wenn meine Großmutter recht hat,
ist das eine Zauberquelle. 265 00:23:19,400 --> 00:23:22,600 Hoffentlich mehr eine Einnahmequelle. 266 00:23:25,900 --> 00:23:28,300 Pass auf: Du probierst es aus. 267 00:23:28,800 --> 00:23:33,200 Ich kann's mir bei dir
zwar nicht vorstellen. 268 00:23:33,800 --> 00:23:38,000 Aber wenn's wirkt, fülle
ich das Wasser in Flaschen. 269 00:23:38,300 --> 00:23:41,300 Und verkaufe es den Touristen.
- Mein Zauberwasser? 270 00:23:41,700 --> 00:23:45,100 Dein Zauberwasser
kommt aus unserer Quelle. 271 00:23:45,600 --> 00:23:51,300 Aber vielleicht beteilige
ich dich, wenn du mir hilfst. 272 00:23:51,900 --> 00:23:56,200 Komm mit heute Nacht!
Dann siehst du, ob's hilft. 273 00:23:56,800 --> 00:23:59,600 Das sehe ich morgen auch. 274 00:24:06,000 --> 00:24:08,400 Grüß dich, Anna! 275 00:24:09,300 --> 00:24:14,400 Fesch siehst du aus. Wo warst du?
- Beim Steurer, dem sturen Hund. 276 00:24:14,600 --> 00:24:19,700 Er gibt mir keinen Kredit. Ich soll
den Stadlhuber mit ins Boot holen. 277 00:24:20,000 --> 00:24:24,600 Was ist schlecht daran?
- Geschäfte mit dem Stadlhuber? 278 00:24:24,800 --> 00:24:29,800 Das ist nicht dein Ernst.
- Ich würd's mir überlegen. 279 00:24:30,200 --> 00:24:34,900 Ist doch egal, wen du ins Boot
holst. Es bleibt deine Quelle. 280 00:24:35,200 --> 00:24:38,800 Du hast das Sagen.
- Ich weiß nicht. 281 00:24:40,500 --> 00:24:45,800 Zum Arbeiten fährst du aber nicht.
- Nein. Zu Sabine. 282 00:24:47,700 --> 00:24:52,600 Und was bringst du ihr mit?
- Schokolade. Pralinen. 283 00:24:53,300 --> 00:24:57,200 Die sieht aber nicht aus,
als ob sie eine "Süße" wäre. 284 00:24:57,600 --> 00:25:01,200 Nein?
- Der Bärlauch ist ihr lieber. 285 00:25:01,600 --> 00:25:03,600 Viehfutter? 286 00:25:05,600 --> 00:25:07,600 Ach so ... 287 00:25:42,800 --> 00:25:45,800 Warum machst du das? 288 00:25:46,300 --> 00:25:50,800 Die Probe schicken wir an
die Universität in Innsbruck. 289 00:25:51,000 --> 00:25:54,900 Die zerlegen das Wasser
in seine Bestandteile. 290 00:25:55,200 --> 00:25:58,600 Dann wissen wir,
welche Qualität es hat. 291 00:25:59,200 --> 00:26:01,300 Wozu wollen wir das wissen? 292 00:26:01,800 --> 00:26:07,000 Wenn du Wasser trinkst, willst du
doch auch wissen, ob's giftig ist. 293 00:26:07,400 --> 00:26:12,900 Und wenn's super Mineralwasser ist,
können wir's verkaufen. 294 00:26:13,300 --> 00:26:18,200 Wird man davon reich?
- Na ja, nur nicht gleich am Anfang. 295 00:26:18,500 --> 00:26:20,700 Warum fragst du? 296 00:26:21,200 --> 00:26:25,200 Beim Schulwettbewerb
gibt's ein Rad zu gewinnen. 297 00:26:25,500 --> 00:26:28,500 Das könnte ich mir dann
selbst kaufen. 298 00:26:28,800 --> 00:26:30,800 Was für ein Wettbewerb? 299 00:26:31,000 --> 00:26:34,900 Wer das schönste Modell
seines Hauses bastelt. 300 00:26:35,200 --> 00:26:39,800 Das dauert ewig, wenn ich's
alleine mache. Hilfst du mir? 301 00:26:40,000 --> 00:26:44,400 Dann ist es nicht mehr deine Arbeit.
- Das stimmt nicht. 302 00:26:44,600 --> 00:26:49,200 Ich kann dir ja als persönlicher
Berater zur Seite stehen. 303 00:26:49,500 --> 00:26:52,100 Das ist gut. So machen wir's. 304 00:26:52,800 --> 00:27:00,200 Nein, vor der übernächsten
Woche hat er keinen Termin frei. 305 00:27:00,700 --> 00:27:04,100 Tut mir leid. Wiederhören. 306 00:27:04,700 --> 00:27:10,500 Ich möchte mit dem Bürgermeister
reden. Aber ich habe keinen Termin. 307 00:27:11,000 --> 00:27:15,000 Geh ruhig rein.
Für dich hat er immer Zeit. 308 00:27:15,300 --> 00:27:17,300 Danke. 309 00:27:17,700 --> 00:27:23,200 Ich habe schon von der Quelle gehört.
Gratuliere. 310 00:27:23,800 --> 00:27:29,800 Und was willst du mit ihr anfangen?
- Mir schwebt was Kleines vor. 311 00:27:30,000 --> 00:27:36,400 Eine Christeiner-Quelle mit
einer Abfüllanlage auf unserem Hof. 312 00:27:36,900 --> 00:27:39,300 An die Wirte in der Gegend, 313 00:27:39,300 --> 00:27:42,900 die Touristen
und die Gemeinde verkaufen. 314 00:27:43,500 --> 00:27:47,400 Wenn das eine Trinkwasserquelle ist, 315 00:27:47,400 --> 00:27:51,500 machen wir daraus
die Hohenfelsquelle. 316 00:27:51,800 --> 00:27:57,300 Bekannt in ganz Tirol.
Und die Gemeinde steigt mit ein. 317 00:27:57,600 --> 00:28:03,800 Da reicht eine kleine Abfüllanlage
nicht. Wir brauchen eine Fabrik. 318 00:28:04,100 --> 00:28:07,100 Eine Fabrik?
- Nicht kleckern. Klotzen! 319 00:28:07,400 --> 00:28:13,000 Mit gutem Wasser verdient man gutes
Geld. Und das wollen wir doch alle. 320 00:28:13,300 --> 00:28:19,300 Schon, aber ich will keine Fabrik.
- Also gut, Anna. Ich verstehe dich. 321 00:28:19,600 --> 00:28:23,700 Also eine Abfüllanlage am Hof.
- Ja. 322 00:28:24,200 --> 00:28:32,200 Was sagt denn die Bank dazu? - Ja.
Steurer gibt mir keinen Kredit. 323 00:28:33,100 --> 00:28:36,800 Das verstehe ich nicht. 324 00:28:38,000 --> 00:28:41,200 Weißt du was?
Ich gebe dir einen Kredit. 325 00:28:41,400 --> 00:28:45,600 Privat. Den zahlst du zurück,
wenn du kannst. 326 00:28:46,900 --> 00:28:49,900 Sind wir wieder so weit? 327 00:28:52,800 --> 00:28:57,900 Was hast du davon, wenn du mir
meine Abfüllanlage finanzierst? 328 00:28:58,300 --> 00:29:02,300 Umsonst ist der Tod.
Und der kostet das Leben. 329 00:29:02,600 --> 00:29:07,600 Ich bekomme 20 Prozent vom Gewinn,
80 Prozent behältst du. 330 00:29:07,900 --> 00:29:13,200 Und falls du doch einmal einer
Fabrik zustimmst, sind wir Partner. 331 00:29:13,500 --> 00:29:17,100 Ich will keine Fabrik.
- Sag niemals nie. 332 00:29:17,700 --> 00:29:21,800 Du brauchst doch
Sicherheiten für deinen Kredit. 333 00:29:22,300 --> 00:29:26,700 Auch wenn ich dir vertraue, ja.
Aber es ist ja genug da. 334 00:29:27,300 --> 00:29:32,800 Du meinst meinen Hof.
- Alles wird vertraglich geregelt. 335 00:29:33,600 --> 00:29:39,200 Ich habe hier einen kleinen
Vorvertrag. Sieh's dir mal an. 336 00:29:44,200 --> 00:29:47,600 Bürgermeister, wo ist der Haken? 337 00:29:48,100 --> 00:29:51,700 Kein Haken.
- Das wäre das erste Mal. 338 00:29:52,400 --> 00:29:55,400 Wir waren nicht immer einer Meinung. 339 00:29:55,600 --> 00:30:00,400 Aber wir sollten alte Vorurteile
sein lassen. 340 00:30:00,400 --> 00:30:03,700 Ich jedenfalls bin bereit dazu. 341 00:30:04,400 --> 00:30:10,700 Meine Bedingung ist, dass
Johannes die Abfüllanlage plant. 342 00:30:11,200 --> 00:30:15,700 Selbstverständlich.
- Und dass es meine Quelle bleibt. 343 00:30:16,200 --> 00:30:22,200 Dann kommt Johannes morgen vorbei.
- Ich freue mich drauf. 344 00:30:22,500 --> 00:30:25,400 Einen kleinen Schnaps? 345 00:30:30,800 --> 00:30:34,800 Wir sollten auch bald
mit dem Gemeinderat reden. 346 00:30:35,100 --> 00:30:41,100 Wegen der Nutzungsrechte. Diese
Chance müssen wir beim Schopf packen. 347 00:30:41,400 --> 00:30:45,100 Wir machen gleich Nägel mit Köpfen. 348 00:30:46,400 --> 00:30:50,600 Auf unser Projekt!
- Auf unser Projekt! 349 00:31:13,400 --> 00:31:17,000 Bitte, Willi. Komm heute Nacht mit. 350 00:31:17,300 --> 00:31:20,300 Frag doch die Zensi. 351 00:31:20,600 --> 00:31:27,600 Die fürchtet sich im Dunkeln. Du
konntest sie wohl nicht überzeugen. 352 00:31:27,800 --> 00:31:32,800 Nein. Die wittert gleich
ein Geschäft dahinter. 353 00:31:35,400 --> 00:31:41,300 Willi, im Buch meiner Großmutter
steht noch mehr. 354 00:31:42,100 --> 00:31:49,500 Der Zauber funktioniert nur, wenn
2 Herzen im Gleichklang sich küssen. 355 00:31:53,000 --> 00:31:56,000 Grüß Gott.
- Guten Tag. 356 00:31:56,300 --> 00:32:00,300 Ist Frau von Auen da?
- Sie ist in einer Besprechung. 357 00:32:00,600 --> 00:32:05,200 Kann ich was ausrichten?
- Geben Sie ihr bitte das Grünzeug. 358 00:32:05,500 --> 00:32:08,800 Mit einem Gruß von mir.
- Wunderbar! So machen wir's. 359 00:32:11,600 --> 00:32:14,600 Markus! - Wir telefonieren. 360 00:32:17,900 --> 00:32:23,100 Ich hoffe, du bist meinetwegen hier.
- Nein, nein. - Doch! Sicher. 361 00:32:23,400 --> 00:32:26,400 Freilich. Hier! Für dich. 362 00:32:26,800 --> 00:32:31,600 Was für schöne Blumen!
Danke für den Bärlauch. 363 00:32:33,100 --> 00:32:37,700 Hast du Zeit für einen Drink?
Ich wollte dich was fragen. 364 00:32:38,000 --> 00:32:42,100 Möchtest du nicht mein
Bärlauch-Lieferant werden? 365 00:32:42,400 --> 00:32:46,000 Bärlauch-Lieferant?
- Exklusiv, versteht sich. 366 00:32:52,400 --> 00:32:55,400 Anna!
- Wo kommst denn du jetzt her? 367 00:32:55,700 --> 00:32:58,700 Ich war mit Elli an der Quelle. 368 00:32:59,000 --> 00:33:03,300 Ich habe eine Wasserprobe
nach Innsbruck geschickt. 369 00:33:03,600 --> 00:33:06,700 Damit wir's genau wissen.
- Gut. Danke. 370 00:33:07,000 --> 00:33:11,200 Nicht so gut ist, was ich
von dir und Stadlhuber höre. 371 00:33:11,500 --> 00:33:15,500 Was hörst du denn?
- Er wird dein Geschäftspartner? 372 00:33:16,800 --> 00:33:18,800 Es stimmt also. 373 00:33:20,200 --> 00:33:23,200 Diesmal ist es anders.
Der Privatkredit ... 374 00:33:23,600 --> 00:33:26,600 Du machst Verträge ohne
mein Wissen? 375 00:33:26,900 --> 00:33:32,400 Wie zahlst du den Kredit zurück,
wenn die Anlage nicht funktioniert? 376 00:33:32,700 --> 00:33:35,700 Sie wird sich rentieren, Johannes. 377 00:33:36,000 --> 00:33:41,100 Wenn ich nicht fest dran glauben
würde, hätte ich es nie gemacht. 378 00:33:41,400 --> 00:33:46,000 Du kannst Haus und Hof verlieren.
- Du machst das Gutachten. 379 00:33:46,300 --> 00:33:51,500 Das war meine Bedingung.
Stadlhuber ist einverstanden. 380 00:33:59,400 --> 00:34:03,300 Johannes! Du hast gesagt,
du hilfst mir. 381 00:34:03,600 --> 00:34:06,800 Ja, aber nicht so. 382 00:34:08,100 --> 00:34:11,100 Jetzt guck nicht so. 383 00:34:11,400 --> 00:34:18,000 Ich habe dir für morgen einen
Termin bei Stadlhuber vereinbart. 384 00:34:21,500 --> 00:34:24,500 Johannes! Kommst du? 385 00:34:24,800 --> 00:34:28,000 Ja, Spatzl.
Dein Berater kommt gleich. 386 00:34:28,200 --> 00:34:32,800 Berater? Wofür? - Ich muss für
die Schule was basteln. 387 00:34:33,100 --> 00:34:38,200 Du brauchst einen Gutachter,
und sie braucht einen Berater. 388 00:34:41,800 --> 00:34:45,200 Ich hoffe, es wird alles gut. 389 00:35:03,700 --> 00:35:06,700 Mach weiter, Leni! 390 00:35:07,800 --> 00:35:13,000 Bevor uns jemand sieht.
Das wäre ja peinlich. 391 00:35:17,200 --> 00:35:21,200 So, das war das Opfer.
Was kommt jetzt? 392 00:35:21,500 --> 00:35:23,900 Ach ja! 393 00:35:27,800 --> 00:35:30,800 Ich werde erblühen. 394 00:35:32,300 --> 00:35:34,800 Ich werde erblühen. 395 00:35:35,300 --> 00:35:37,500 Ich werde erblühen. 396 00:35:44,400 --> 00:35:47,700 Gehen wir, Willi! Ich bin fertig. 397 00:35:48,200 --> 00:35:51,200 Hast du nicht was vergessen? 398 00:35:52,900 --> 00:35:58,500 Vollmond, Opfer, Wasser.
Nein, ich habe alles. 399 00:35:59,100 --> 00:36:02,100 Und die gleichklingenden Herzen? 400 00:36:03,600 --> 00:36:06,500 Ach, der Kuss! 401 00:36:07,400 --> 00:36:12,800 Jesses! Fast hätte ich
das Wichtigste vergessen. 402 00:36:21,000 --> 00:36:24,400 * Ein Ast knackt. *
Herrschaftszeiten! Wer ist da? 403 00:36:26,800 --> 00:36:29,800 Der Geist von Hohenfels! 404 00:36:30,800 --> 00:36:32,800 Was machst du denn hier? 405 00:36:38,600 --> 00:36:44,600 Der Leni traue ich ja vieles zu.
Aber dass du bei so was mitmachst! 406 00:36:45,100 --> 00:36:48,900 Der Kuss der
gleichklingenden Herzen! 407 00:36:49,200 --> 00:36:52,200 Das hast du mir nicht vorgelesen. 408 00:36:52,500 --> 00:36:56,800 Ich finde, der Zauber
hat schon gewirkt. 409 00:37:01,200 --> 00:37:06,800 In dem Licht sehe ich
auch wie Greta Garbo aus. 410 00:37:11,800 --> 00:37:15,100 Ihr spinnt ja alle zwei! 411 00:37:18,300 --> 00:37:23,500 Wir haben im Büro alles besprochen.
Wieso zeigst du mir die Wiese? 412 00:37:24,200 --> 00:37:30,400 Ich vertraue dir. Was ich dir jetzt
sage, sollte unter uns bleiben. 413 00:37:30,700 --> 00:37:35,400 Ich könnte für Hohenfels
ein Riesenprojekt an Land ziehen. 414 00:37:35,700 --> 00:37:39,200 Ein Großinvestor hat
Interesse an Annas Quelle. 415 00:37:40,000 --> 00:37:45,700 Das hat sich ja rasch rumgesprochen.
- Es geht um eine Fabrik genau hier. 416 00:37:46,000 --> 00:37:51,000 Das bedeutet Arbeit, Zukunft
und Wohlstand für die Gemeinde. 417 00:37:51,400 --> 00:37:57,000 Johannes, ich brauche 2 Gutachten
und einen Entwurf für die Fabrik. 418 00:37:57,200 --> 00:38:00,700 Du sollst das machen.
- Hinter Annas Rücken? 419 00:38:01,000 --> 00:38:06,700 Anna ist emotional. Erfüllen wir ihr
den Traum von ihrer kleinen Anlage! 420 00:38:07,100 --> 00:38:13,000 Viel verdienen wird sie damit nicht.
Aber du kannst zeigen, was du kannst. 421 00:38:13,200 --> 00:38:17,800 Du kriegst
den Planungsauftrag für die Fabrik. 422 00:38:18,400 --> 00:38:21,600 Vielleicht lässt sich Anna
ja überreden, 423 00:38:21,600 --> 00:38:23,900 doch noch größer zu denken. 424 00:38:24,200 --> 00:38:27,200 Du meinst, wenn sie
beide Gutachten kennt ... 425 00:38:27,600 --> 00:38:31,900 Meine Frau muss man auch
immer zu ihrem Glück zwingen. 426 00:38:32,200 --> 00:38:39,400 Lies dir diese Informationen in Ruhe
durch und mach dich an die Arbeit! 427 00:39:04,300 --> 00:39:09,000 Das hätten wir erst mal!
- Danke für die Hilfe. 428 00:39:09,800 --> 00:39:13,500 Das war doch ausgemacht,
dass wir einander helfen. 429 00:39:13,900 --> 00:39:19,100 Schon. Sabine hat übrigens
Bedenken wegen deiner Abfüllanlage. 430 00:39:20,600 --> 00:39:23,600 Wieso? 431 00:39:24,200 --> 00:39:29,300 Sie meint, für die Leitung zum Hof
musst du viele Bäume abholzen. 432 00:39:29,600 --> 00:39:34,000 Das sehen wir dann.
Johannes macht erst mal einen Plan. 433 00:39:34,200 --> 00:39:38,300 Und ich muss abwarten, ob
der Gemeinderat überhaupt zustimmt. 434 00:39:38,700 --> 00:39:43,100 Ich kann dir nicht versprechen,
dass ich zustimme. 435 00:39:44,400 --> 00:39:51,000 Wegen der Sabine? Ist sie
jetzt dein ökologisches Gewissen? 436 00:39:55,300 --> 00:39:58,300 Das glaube ich jetzt aber nicht. 437 00:40:02,400 --> 00:40:07,400 Ich hätte nie gedacht, dass so
viele das Zauberwasser kaufen. 438 00:40:07,700 --> 00:40:12,700 Ich war eben die beste Werbung.
- Es war mein Verkaufstalent. 439 00:40:13,000 --> 00:40:15,000 Wo kommt ihr her? 440 00:40:15,200 --> 00:40:18,900 Wir haben das
Jungbrunnen-Elixier verkauft. 441 00:40:19,300 --> 00:40:24,000 So viel Geld habe ich in
einer Stunde noch nie verdient. 442 00:40:24,500 --> 00:40:28,800 Keine einzige Flasche ist mehr da.
- 4 Euro! Spinnt ihr? 443 00:40:29,100 --> 00:40:32,900 Was heißt "Jungbrunnen-Elixier"?
- Das ist nicht verboten. 444 00:40:33,300 --> 00:40:37,300 Doch! Wir wissen noch nicht,
was in dem Wasser drin ist. 445 00:40:37,700 --> 00:40:43,900 Mit eurer Dummheit stehen wir als
Betrüger da. Ihr zwei spinnt total! 446 00:41:06,400 --> 00:41:10,000 Johannes!
- Elli. Du hast mich erschreckt. 447 00:41:10,500 --> 00:41:13,500 Ich komme mit meinem Modell
nicht weiter. 448 00:41:13,800 --> 00:41:19,400 Später, Elli. Ich bin mitten
in der Arbeit. Nicht böse sein. 449 00:41:21,700 --> 00:41:24,700 Mama, hilfst du mir? 450 00:41:25,000 --> 00:41:29,400 Später, Elli-Schatz.
Ich muss erst mit Johannes reden. 451 00:41:30,000 --> 00:41:32,700 Gehst du auf dein Zimmer? 452 00:41:39,300 --> 00:41:41,300 Ist was? 453 00:41:41,800 --> 00:41:45,800 Wäre die Quelle nur
nie freigelegt worden! 454 00:41:47,500 --> 00:41:51,200 Was ist denn passiert? 455 00:41:54,100 --> 00:41:57,100 Alle drehen durch. 456 00:41:57,400 --> 00:42:02,500 Mama und Leni verkaufen
das Wasser als Jungbrunnen-Elixier. 457 00:42:03,200 --> 00:42:08,300 Stadlhuber stürzt sich wie ein Geier
auf mich. Und Markus ist dagegen. 458 00:42:08,700 --> 00:42:14,300 Was?
- Das ganze Dorf spielt verrückt. 459 00:42:14,800 --> 00:42:17,800 Alle reden vom ganz großen Geld. 460 00:42:18,100 --> 00:42:22,600 Dabei will ich nur eine
kleine Abfüllanlage auf dem Hof. 461 00:42:23,100 --> 00:42:29,000 Das soll allen zugute kommen.
Was soll ich denn machen? 462 00:42:30,400 --> 00:42:34,400 Erst mal ruhig bleiben.
Lass dir von keinem was dreinreden. 463 00:42:37,000 --> 00:42:40,400 Ich habe ja nicht
mal die Pläne fertig. 464 00:42:42,000 --> 00:42:45,200 Wie weit bist du denn schon? 465 00:42:52,200 --> 00:42:55,200 Baupläne ... 466 00:42:59,300 --> 00:43:02,300 Eine Fabrik ... 467 00:43:02,600 --> 00:43:06,600 Wir wollten doch ...
Was ist das, Johannes? 468 00:43:06,900 --> 00:43:08,900 Sag schon. 469 00:43:09,200 --> 00:43:13,000 Stadlhuber bat mich,
eine Fabrik zu entwerfen. 470 00:43:13,300 --> 00:43:16,900 Als größere Lösung.
Das hat nichts zu sagen. 471 00:43:17,400 --> 00:43:20,800 Du arbeitest
an einer größeren Lösung 472 00:43:21,000 --> 00:43:23,800 und das hat nichts zu bedeuten? 473 00:43:24,300 --> 00:43:25,900 Das ist ganz normal. 474 00:43:26,000 --> 00:43:30,100 Oft werden Pläne gemacht,
die nie realisiert werden. 475 00:43:30,400 --> 00:43:33,900 Und der Entwurf bringt Geld für uns. 476 00:43:34,400 --> 00:43:38,300 Du arbeitest gegen mich,
ohne dass ich das weiß! 477 00:43:38,600 --> 00:43:41,600 Du bürgst auch ohne mein Wissen.
- Ich habe einen Vertrag. 478 00:43:41,900 --> 00:43:46,400 Stadlhuber wartet nur darauf,
dass du dich übernimmst! 479 00:43:46,700 --> 00:43:49,100 Ich denke halt weiter. 480 00:43:50,700 --> 00:43:53,700 Nennst du das Vertrauen? 481 00:43:54,400 --> 00:43:58,600 Ich muss uns absichern,
wenn du dich verrennst. 482 00:44:12,400 --> 00:44:15,800 Johannes wird nach
meiner Pfeife tanzen. 483 00:44:16,100 --> 00:44:19,100 Dann wird er Anna überzeugen.
- Und wenn nicht? 484 00:44:19,400 --> 00:44:22,700 Geld stinkt nicht,
und die brauchen es. 485 00:44:23,000 --> 00:44:27,000 Wie hast du dir das mit
dem Großinvestor gedacht? 486 00:44:27,200 --> 00:44:31,400 Anna kriegt von mir den Kredit,
ich kriege als Sicherheit ihren Hof. 487 00:44:31,600 --> 00:44:36,000 Irgendwann kann sie die Raten nicht
mehr zahlen. Dann ist sie fällig. 488 00:44:36,300 --> 00:44:40,900 Dann verkaufe ich die Quelle mit
einem kleinen Profit an den Konzern. 489 00:44:41,200 --> 00:44:45,200 Und damit löst du deine Schulden
bei der Bank ab. Genial! 490 00:44:45,500 --> 00:44:47,400 Ich weiß. 491 00:44:49,800 --> 00:44:55,200 Diese Sturmschäden! Was glaubst du,
was bei mir im Geschäft los ist. 492 00:44:55,500 --> 00:45:00,600 Soll ich dir jetzt gratulieren?
- Nein. Es hat uns alle getroffen. 493 00:45:01,200 --> 00:45:05,700 Aber wir Hohenfelser halten zusammen.
Ich mache dir ein Angebot: 494 00:45:06,000 --> 00:45:11,100 Ich bringe dir das Baumaterial
und mache dir einen Superpreis. 495 00:45:11,400 --> 00:45:15,600 Du zahlst, wenn du kannst.
- Was willst du dafür? 496 00:45:16,100 --> 00:45:20,100 Deine Stimme im Gemeinderat
für den Quellenausbau. 497 00:45:20,400 --> 00:45:23,900 So.
- Denk darüber nach. 498 00:45:46,100 --> 00:45:51,100 Du schläfst ja immer noch nicht.
- Ich will es noch fertig machen. 499 00:45:51,900 --> 00:45:56,200 Das wird heute nichts mehr.
Du gehörst ins Bett. 500 00:45:56,400 --> 00:46:01,800 Alle Eltern helfen ihren Kindern.
Nur ich muss alles allein machen. 501 00:46:05,400 --> 00:46:09,400 Anna und Johannes sind
gerade etwas überlastet. 502 00:46:09,700 --> 00:46:13,200 Bald haben sie mehr Zeit für dich. 503 00:46:13,600 --> 00:46:16,400 Du schaffst das schon.
- Mama! 504 00:46:31,400 --> 00:46:34,200 Ich wollte dir
noch gute Nacht sagen. 505 00:46:34,200 --> 00:46:37,500 Wann hilfst du mir beim Basteln? 506 00:46:39,100 --> 00:46:43,500 Du hast doch einen Berater.
- Der hat auch nie Zeit für mich. 507 00:46:46,200 --> 00:46:49,700 Wir schauen mal, wann ich Zeit habe. 508 00:46:50,600 --> 00:46:53,500 Ich habe dich lieb. 509 00:46:53,900 --> 00:46:58,200 Ich dich auch.
- Gute Nacht, Spatz. 510 00:48:21,900 --> 00:48:26,000 Stell's hierhin. Das passt schon.
- Was wird das denn? 511 00:48:26,200 --> 00:48:30,900 Servus, Markus. Morgen habe ich
keine Zeit, das Material zu liefern. 512 00:48:31,200 --> 00:48:34,400 Deswegen bringe ich es heute schon.
- Aha. 513 00:48:34,700 --> 00:48:39,000 Wegen der Gemeinderatssitzung heute?
- Markus, du kennst mich doch. 514 00:48:39,300 --> 00:48:42,600 Eben.
- Da ist die Rechnung. 515 00:48:46,000 --> 00:48:49,000 Leck mich! Das kann ich nie zahlen. 516 00:48:49,100 --> 00:48:52,200 Zahle, wenn du kannst. Es eilt nicht. 517 00:48:52,500 --> 00:48:58,500 Aber das Zauberwasser deiner Mutter
bringt wohl kaum genug Geld ins Haus. 518 00:49:00,000 --> 00:49:05,000 Wir verstehen uns doch.
- Stell die zweite Palette hierhin! 519 00:49:22,600 --> 00:49:25,000 Grüß dich, Anna. 520 00:49:32,000 --> 00:49:36,700 Johannes! Wie schaut's aus?
- Grüß dich. 521 00:49:37,200 --> 00:49:42,200 Das hörst du gleich.
- Anna macht doch keine Probleme? 522 00:49:45,900 --> 00:49:50,300 In diesem Ordner sind
alle Informationen zur Quelle. 523 00:49:50,600 --> 00:49:54,100 Die wichtigste Information zuerst: 524 00:49:54,400 --> 00:49:56,400 Die Laboranalyse zeigt, 525 00:49:56,400 --> 00:50:00,400 dass die Quelle
beste Trinkwasserqualität hat. 526 00:50:00,600 --> 00:50:04,900 Sie hat hervorragende Werte
im Heilwasser-Bereich. 527 00:50:05,200 --> 00:50:09,200 Und die Kapazität lässt
alle Möglichkeiten offen. 528 00:50:09,400 --> 00:50:13,600 Sowohl eine kleine als auch
eine große Nutzung sind möglich. 529 00:50:13,900 --> 00:50:19,400 Jeder objektive Gutachter würde aber
zu einer großen Lösung raten. 530 00:50:21,200 --> 00:50:25,600 Wie meinst du das?
- Eine kleine Anlage ist unrentabel. 531 00:50:25,800 --> 00:50:29,100 Das zeigt
die Kosten-Nutzen-Rechnung. 532 00:50:29,800 --> 00:50:34,600 Ich empfehle die industrielle
Nutzung mit Mineralwasser-Fabrik. 533 00:50:34,800 --> 00:50:41,000 Sollen wir jetzt tatsächlich über
eine Mineralwasserfabrik abstimmen? 534 00:50:41,700 --> 00:50:45,700 Davon war keine Rede.
Das war auch nicht dein Auftrag! 535 00:50:46,000 --> 00:50:49,800 Wir stimmen über die Nutzungsrechte
am Gemeindegrund ab. 536 00:50:49,800 --> 00:50:51,000 Die brauche ich. 537 00:50:51,300 --> 00:50:56,300 Ich weiß. Aufgrund der Ergebnisse
musste ich alle Optionen aufzeigen. 538 00:50:56,600 --> 00:51:01,200 Es tut mir leid. Eine kleine Anlage
kostet mehr, als sie einbringt. 539 00:51:01,500 --> 00:51:06,500 Eine große erfordert Investitionen,
Zufahrtsstraßen und Rohrsysteme. 540 00:51:06,800 --> 00:51:11,600 Leitungen von der Quelle zur Fabrik.
- Rohrleitungen durch unseren Berg? 541 00:51:11,800 --> 00:51:15,100 Das kann man umweltgerecht planen. 542 00:51:15,400 --> 00:51:20,600 Auch deine kleine Nutzung braucht
Rohre von der Quelle zu deinem Hof. 543 00:51:20,800 --> 00:51:24,900 Mir soll es recht sein,
aber es liegt am Gemeinderat. 544 00:51:25,200 --> 00:51:27,400 Ob der nach dem Stand der Dinge 545 00:51:27,400 --> 00:51:30,600 einer Verlegung
über Gemeindegrund zustimmt? 546 00:51:32,200 --> 00:51:35,600 Was?
- Wir können abstimmen. 547 00:51:36,900 --> 00:51:42,200 Das könnt ihr euch sparen.
Ich will keine der beiden Lösungen. 548 00:51:42,700 --> 00:51:46,700 Wir haben einen Vorvertrag!
- Steck ihn dir sonst wohin. 549 00:51:47,000 --> 00:51:51,900 Und deinen Privatkredit auch!
* Sie schlägt die Tür zu. * 550 00:52:00,100 --> 00:52:02,100 Anna! 551 00:52:05,600 --> 00:52:09,300 Anna, warte mal!
- Was denn? 552 00:52:12,600 --> 00:52:16,900 Ich bin sehr stolz auf dich.
- Warum? 553 00:52:17,200 --> 00:52:21,400 Weil ich deinen wunderbaren
Auftrag torpediert habe? 554 00:52:21,700 --> 00:52:27,000 Ja, auch deswegen.
- Ich habe es unterschätzt. 555 00:52:28,700 --> 00:52:33,500 Ich habe unterschätzt, wie sehr
die Gier die Menschen verändert. 556 00:52:33,800 --> 00:52:37,900 Vielleicht war ich selbst
auf dem Weg dahin. 557 00:52:42,400 --> 00:52:47,100 Ich muss den Kopf frei kriegen.
Fährst du mich nach Hause? 558 00:52:50,100 --> 00:52:54,100 Wir hätten es wissen können.
Anna ist unberechenbar. 559 00:52:54,400 --> 00:52:57,400 Ich brauche die Quelle! 560 00:52:57,700 --> 00:53:01,700 Wenn ich an diese verdammte
Wiese denke, wird mir schlecht. 561 00:53:02,000 --> 00:53:06,000 Ich gebe nicht so schnell auf.
Ich habe einen Vertrag mit ihr. 562 00:53:06,200 --> 00:53:11,200 Der nützt dir nichts, wenn
sie den Kredit nicht annimmt. 563 00:53:11,600 --> 00:53:16,300 Du kannst Anna nicht enteignen.
- Das ist es! 564 00:53:17,500 --> 00:53:19,500 Was? 565 00:53:19,700 --> 00:53:24,000 Kommt der Prophet nicht zum Berg,
muss der Berg zum Propheten. 566 00:53:24,200 --> 00:53:27,300 Ist der Penzinger schon weg?
- Ja. 567 00:53:27,600 --> 00:53:30,700 Bleib da, ich brauche dich noch. 568 00:53:41,800 --> 00:53:46,200 Na endlich! Ich komme mit
dem Basteln nicht weiter. 569 00:53:46,400 --> 00:53:50,200 Tut mir leid, Spatzl. Ein andermal. 570 00:53:52,200 --> 00:53:56,900 Hilfst du mir?
- Bitte nicht jetzt, Elli. 571 00:54:48,500 --> 00:54:53,400 Bist du mir nicht mehr böse? - Nein,
du machst ja alles wieder gut. 572 00:55:00,000 --> 00:55:03,100 Das ist der Wagen vom Stadlhuber. 573 00:55:08,400 --> 00:55:10,700 Grüß euch. 574 00:55:13,000 --> 00:55:18,100 Grüß dich, Leni. Es tut mir leid,
dass ich so grob war. 575 00:55:21,500 --> 00:55:23,600 Schon gut. 576 00:55:23,800 --> 00:55:28,900 Ich verstehe nur nicht ganz, warum
du plötzlich gegen die Quelle bist. 577 00:55:29,200 --> 00:55:33,300 Nicht gegen die Quelle.
Gegen die Gier! 578 00:55:33,600 --> 00:55:37,600 Schau, wir haben Flaschen
mitgebracht für euer Zauberwasser. 579 00:55:37,800 --> 00:55:41,800 Heißt das, wir dürfen
deine Quelle trotzdem nutzen? 580 00:55:42,000 --> 00:55:44,200 Aber natürlich. 581 00:55:46,000 --> 00:55:50,800 Anna! Wenn man vom Teufel spricht...
- Was sprichst du über mich? 582 00:55:51,000 --> 00:55:54,000 Die Sachlage hat sich verändert. 583 00:55:54,300 --> 00:55:58,400 Laut Grundbuch bist du wohl
nicht Eigentümerin der Quelle. 584 00:55:58,600 --> 00:56:00,700 Was? 585 00:56:01,000 --> 00:56:03,100 Dein Vater weigerte sich damals, 586 00:56:03,200 --> 00:56:06,000 die Flurbereinigung
durchführen zu lassen. 587 00:56:06,200 --> 00:56:11,200 Deshalb gelten zwischen eurem und dem
Wallnerhof noch die alten Grenzen. 588 00:56:11,800 --> 00:56:16,800 Ein Grenzstein markiert den genauen
Grenzverlauf zwischen euren Höfen. 589 00:56:17,800 --> 00:56:21,200 So steht es im Grundbuch. Bitte sehr. 590 00:56:24,600 --> 00:56:30,000 Da kann man nichts erkennen.
- Deshalb suchen wir den Grenzstein. 591 00:56:31,700 --> 00:56:35,700 Das könnte euch passen.
Ich komme mit. 592 00:56:37,400 --> 00:56:39,800 Aber gern. 593 00:56:53,700 --> 00:56:57,200 Er muss weiter da drüben sein. 594 00:56:59,200 --> 00:57:03,200 Das gibt's nicht!
Da irgendwo muss es sein. 595 00:57:06,900 --> 00:57:10,800 Ich habe ihn! Das ist er ja. 596 00:57:12,300 --> 00:57:14,400 Nein! 597 00:57:14,700 --> 00:57:20,500 Das kann nicht sein. Ich weiß,
was mein Land ist und was nicht. 598 00:57:20,800 --> 00:57:26,200 Der Grenzstein beweist das Gegenteil.
Die Quelle gehört zum Wallner-Grund. 599 00:57:26,500 --> 00:57:31,400 Dann ist es jetzt meine. - Du
entscheidest, was du damit machst. 600 00:57:31,700 --> 00:57:34,700 Unser Vertrag ist damit hinfällig. 601 00:57:42,400 --> 00:57:46,400 Wie soll das gehen
mit deiner Jungbrunnen-Bar? 602 00:57:46,600 --> 00:57:51,000 Du hast keine Ahnung von
dem Geschäft. Man kann alles lernen. 603 00:57:51,300 --> 00:57:55,500 Wenn's im Kleinen geht,
geht's im Großen auch. 604 00:57:55,800 --> 00:58:00,200 Darauf trinken wir einen.
- Nichts da, das ist meine letzte! 605 00:58:00,500 --> 00:58:04,800 Lass mich. Immerhin kommt
das Wasser aus unserer Quelle. 606 00:58:05,100 --> 00:58:10,000 Beim nächsten Vollmond kannst du
wieder eine haben. Gib her! 607 00:58:10,300 --> 00:58:13,600 Komm, jetzt lass mich los! 608 00:58:15,600 --> 00:58:19,800 Seid ihr völlig übergeschnappt?
- Sie hat angefangen. 609 00:58:20,600 --> 00:58:25,600 Wie die kleinen Kinder! Du kannst
so viel Wasser haben, wie du willst. 610 00:58:25,900 --> 00:58:29,700 Die Quelle gehört angeblich euch.
Komm, Mama. 611 00:58:30,000 --> 00:58:34,000 Was? Du lässt dir von denen
unsere Quelle wegnehmen? 612 00:58:34,200 --> 00:58:38,900 Fang du nicht auch noch an, Mama.
- Hochmut kommt vor dem Fall! 613 00:58:39,200 --> 00:58:43,200 Gell, Zensi.
Mit dir bin ich noch nicht fertig! 614 00:58:44,800 --> 00:58:49,400 Wenn du so weitermachst, wirst du
mir das Wasser abkaufen müssen! 615 00:58:49,700 --> 00:58:53,400 Abkaufen!
- Einen Dreck werde ich tun! 616 00:58:53,700 --> 00:58:57,900 Dir werf ich kein Geld in den Rachen.
- Hör auf und steig ein, Mama. 617 00:58:58,600 --> 00:59:02,000 Du blöde Kuh!
- Steig jetzt ein! 618 00:59:03,700 --> 00:59:07,200 Wir fahren.
- Du hast keine andere Wahl. 619 00:59:07,500 --> 00:59:11,000 Du musst mir das Wasser abkaufen. 620 00:59:12,000 --> 00:59:14,800 Jetzt hör auf, Mama! 621 00:59:16,300 --> 00:59:20,700 Du kriegst kein Geld von mir!
Du blöde, alte Kuh! 622 00:59:30,100 --> 00:59:32,200 Elli? 623 00:59:53,500 --> 00:59:57,600 Das ist eine solche
Unverschämtheit von der Leni. 624 00:59:57,800 --> 01:00:01,000 Steh! Mama, beruhige dich. 625 01:00:03,200 --> 01:00:07,400 Ich soll mich beruhigen?
- Mama, bitte. 626 01:00:09,000 --> 01:00:14,000 Was glaubst du, wie die jetzt mit
uns umspringen. Aber mit mir nicht! 627 01:00:16,000 --> 01:00:20,900 Sonst lernen die mich anders kennen.
- Spinnst du jetzt total? 628 01:00:21,400 --> 01:00:27,300 So redest du nicht mit mir!
Du kannst gleich gehen! 629 01:00:31,000 --> 01:00:35,200 Du kannst gleich
zu deiner Wallner-Bagage gehen! 630 01:00:36,800 --> 01:00:40,200 Was ist denn passiert? 631 01:00:42,400 --> 01:00:45,700 Es ist wegen der verdammten Quelle. 632 01:00:51,400 --> 01:00:56,000 Das wird das beste Geschäft
für die Gemeinde seit langem. 633 01:00:56,300 --> 01:01:00,700 Ich stelle euch die Fabrik hin.
Das wird ein Schmuckstück. 634 01:01:01,000 --> 01:01:05,300 Die Finanzierung ist in
1-2 Wochen gesichert. 635 01:01:05,600 --> 01:01:10,900 Problemlos! Sei beruhigt, Markus.
- Alles in Ordnung, die Herren? 636 01:01:11,200 --> 01:01:16,900 Und ob. Ihr ehemaliger Mitstreiter
wird jetzt erfolgreicher Unternehmer. 637 01:01:17,600 --> 01:01:22,100 Ich gratuliere, Markus.
- Sie verlieren wohl nie die Fassung. 638 01:01:22,400 --> 01:01:27,200 Sie sind doch gegen unser Projekt.
- Wir leben in einem freien Land. 639 01:01:27,500 --> 01:01:31,200 Ich freue mich für dich.
- Danke. 640 01:01:31,500 --> 01:01:34,700 Weiterhin viel Vergnügen, die Herren. 641 01:01:37,000 --> 01:01:40,500 Heißes Fahrgestell. Respekt, Markus. 642 01:01:42,600 --> 01:01:47,000 Ab jetzt kann er sich eine
so kostspielige Geliebte leisten. 643 01:01:47,800 --> 01:01:51,000 Haltet einfach das Maul!
* Gelächter * 644 01:01:51,200 --> 01:01:54,200 Wofür habe ich 2 Söhne? 645 01:01:54,500 --> 01:01:58,800 Jetzt kann mein Geschäft richtig
losgehen, und keiner ist da. 646 01:01:59,000 --> 01:02:03,100 Die Zensi kann bleiben, wo
der Pfeffer wächst. Und die Anna... 647 01:02:03,400 --> 01:02:07,400 Was ist mit der Anna?
Alles eins, das Christeiner-Gesindel. 648 01:02:07,600 --> 01:02:11,800 Hör auf, Leni.
- Wieso? Hilft mir einer beim Umbau? 649 01:02:12,000 --> 01:02:16,800 Jetzt warte doch erst mal ab.
Das ist doch alles viel zu frisch. 650 01:02:17,200 --> 01:02:20,400 Glaubst du, deine Buben
fühlen sich wohl dabei? 651 01:02:20,800 --> 01:02:25,000 Das mit dem Stadlhuber und seiner
Fabrik stinkt doch zum Himmel. 652 01:02:25,500 --> 01:02:29,800 Ach ja? Auf welcher Seite
stehst du eigentlich? 653 01:02:31,800 --> 01:02:33,500 Wenn du es nicht weißt, 654 01:02:33,500 --> 01:02:37,300 musst du nicht mehr kommen.
Ich schaffe es allein. 655 01:02:48,100 --> 01:02:52,100 Es war am Tag,
als wir die Quelle fanden. 656 01:02:52,400 --> 01:02:54,900 Da hat Markus hier das Grundbuch
eingesehen. 657 01:02:54,900 --> 01:02:56,400 Das ist doch kein Zufall. 658 01:02:56,800 --> 01:03:01,200 Das weiß ich nicht. Aber ich weiß,
dass Markus kein Betrüger ist. 659 01:03:01,500 --> 01:03:05,400 * Telefon *
Ja, Wallner. Servus, Franz. 660 01:03:06,800 --> 01:03:11,600 Und was heißt das jetzt?
Ich verstehe. Danke, servus. 661 01:03:12,800 --> 01:03:17,800 Das war der Anwalt. Er meint, wir
können auf Gewohnheitsrecht klagen. 662 01:03:18,100 --> 01:03:22,700 Aber das wäre ein langer Prozess
und ob wir gewinnen, ist unsicher. 663 01:03:23,000 --> 01:03:26,500 Das ist klar.
* Schüsse * 664 01:03:26,800 --> 01:03:28,800 Das hätte ich ganz vergessen. 665 01:03:28,800 --> 01:03:31,400 Ich hab keine Lust
aufs Schützenfest. 666 01:03:31,800 --> 01:03:36,800 Wir müssen aber hin. Wir können dem
Stadlhuber nicht alles überlassen. 667 01:03:37,100 --> 01:03:40,400 Den Triumph gönne ich ihm nicht. 668 01:03:41,000 --> 01:03:45,000 * Blasmusik * 669 01:03:55,000 --> 01:03:58,200 Da kommen unsere Beinahe-Millionäre. 670 01:03:58,400 --> 01:04:03,000 Hoffentlich bleibt dir das Lachen
nicht im Hals stecken,Bürgermeister. 671 01:04:03,200 --> 01:04:07,200 Wir haben alles im Griff, Anna.
- Dann ist es ja gut. 672 01:04:07,500 --> 01:04:10,600 Kommt der Herr Ingenieur
auch zum Wettschießen? 673 01:04:10,800 --> 01:04:15,000 Oder misst er sich nicht mit Siegern?
- Mit Siegern schon. 674 01:04:15,300 --> 01:04:18,600 Ich sehe bloß keine. 675 01:04:19,000 --> 01:04:23,200 Verschwenden wir keine Zeit.
Der Schießstand wartet. 676 01:04:26,700 --> 01:04:31,300 Markus, ich muss mit dir reden.
- Jetzt nicht, Anna. Lass gut sein. 677 01:04:31,600 --> 01:04:34,600 Kommst du, Markus? 678 01:04:37,900 --> 01:04:40,400 Lass mich allein mit ihm reden. 679 01:04:40,400 --> 01:04:43,400 Setz dich zu Willi,
ich komme gleich. 680 01:04:51,300 --> 01:04:55,500 Grüß dich, Willi.
- Grüß dich. Wo ist die Zensi? 681 01:04:55,800 --> 01:05:00,100 Die hatte nach all dem keine Lust.
- Das kann ich verstehen. 682 01:05:00,400 --> 01:05:04,800 Komm, Elli. Wir holen Getränke.
Was magst du haben? 683 01:05:05,100 --> 01:05:08,800 Für mich bitte ein Wasser.
- Ist gut. 684 01:05:10,300 --> 01:05:13,800 Fass mich nicht an.
- Was soll das Ganze? 685 01:05:14,000 --> 01:05:18,000 Glaubst du, ich mache
jeden Scheiß mit? 686 01:05:18,300 --> 01:05:22,300 Dann bleibt von dir nichts übrig.
- Das möchte ich sehen! 687 01:05:22,600 --> 01:05:26,300 Bitte.
- Danke. Elli, trinkst du nichts? 688 01:05:26,600 --> 01:05:30,600 Wir gehen zum Hof.
Ich möchte Elli beim Basteln helfen. 689 01:05:30,800 --> 01:05:34,100 Bitte, Mama!
- Das ist lieb von dir, Willi. 690 01:05:34,400 --> 01:05:38,100 Es tut mir leid,
dass es so zugeht bei uns. 691 01:05:38,400 --> 01:05:40,600 Ist schon recht. 692 01:05:41,600 --> 01:05:46,700 Christeiner, Wallner! Du weißt nicht
mehr, auf welcher Seite du stehst! 693 01:05:47,000 --> 01:05:51,200 Von mir weiß ich es. Aber bei
dir bin ich mir nicht sicher! 694 01:05:51,500 --> 01:05:55,600 Willst du mich fertig machen?
- Hört auf zu streiten! Nicht hier! 695 01:05:55,800 --> 01:06:00,200 Nimm ihn in Schutz, das braucht er.
Er ist ja nicht Manns genug. 696 01:06:00,500 --> 01:06:02,800 Du kannst keine Familie versorgen, 697 01:06:02,800 --> 01:06:05,500 und um Elli
kümmerst du dich auch nicht! 698 01:06:05,800 --> 01:06:09,400 Adoption allein reicht nicht.
- Pass auf, was du sagst! 699 01:06:09,700 --> 01:06:14,000 Hör auf, das ist sinnlos. Wir gehen.
- So sprichst du nicht mit mir! 700 01:06:14,300 --> 01:06:18,000 Du hast längst verspielt,
Herr Ingenieur! 701 01:06:18,200 --> 01:06:21,800 Nicht so viele Emotionen,
Herr Unternehmer. 702 01:06:22,100 --> 01:06:25,100 Komm, Markus! Zeig, was du kannst. 703 01:06:37,600 --> 01:06:42,200 Lassen wir sie schlafen.
Wir haben alle genug für heute. 704 01:07:11,800 --> 01:07:15,000 Anna!
- Grüß dich, Willi. 705 01:07:21,700 --> 01:07:24,800 Da runter. So ist's recht. 706 01:07:29,400 --> 01:07:33,200 Danke noch mal für gestern.
- Keine Ursache. 707 01:07:38,600 --> 01:07:43,600 Seid ihr fertig geworden?
- Elli ist ein geschicktes Mädchen. 708 01:07:45,600 --> 01:07:48,800 Ich habe diese Streiterei so satt. 709 01:07:50,200 --> 01:07:54,800 Vielleicht ist es gut, dass mir
die Quelle nicht mehr gehört. 710 01:07:55,100 --> 01:07:59,400 Gut? Willst du nichts
dagegen unternehmen? 711 01:08:01,300 --> 01:08:05,500 Wenn das Land Markus gehört,
soll es so bleiben. 712 01:08:06,700 --> 01:08:11,800 Wenn es sein Land ist.
- Fängst du jetzt auch noch an? 713 01:08:12,300 --> 01:08:16,900 Es hat damals eine Flurbereinigung
gegeben. Ich war dabei. 714 01:08:17,200 --> 01:08:21,200 Stadlhuber sagt nicht die Wahrheit.
- Wer? 715 01:08:23,500 --> 01:08:27,600 Wir müssen uns das noch mal
anschauen. Da stimmt was nicht. 716 01:08:37,600 --> 01:08:39,700 Da vorne ist er. 717 01:08:43,900 --> 01:08:47,900 Ein paar Meter weiter,
und es wäre wieder Frieden. 718 01:08:49,800 --> 01:08:54,000 Der Stein gehört da nicht hin.
- Wie? 719 01:08:54,300 --> 01:08:57,500 Das Wettermoos ist auf
der falschen Seite. 720 01:08:57,900 --> 01:09:03,600 Wir haben hier Nordostwetter, nicht
Südwest. Du kannst es am Baum sehen. 721 01:09:09,600 --> 01:09:12,200 Das gibt's ja nicht! 722 01:09:13,000 --> 01:09:17,400 Wer hat dir gesagt, dass du
die Scheune ausräumen sollst? 723 01:09:17,600 --> 01:09:21,700 Das ist immer noch mein Hof.
Bald wimmelt es hier vor Touristen. 724 01:09:21,800 --> 01:09:26,600 Lächerlich! Du kannst das Wasser
nicht als Wundermittel verkaufen. 725 01:09:26,900 --> 01:09:31,000 Das kostet im Supermarkt die Hälfte.
- Das hat aber keinen Zauber. 726 01:09:31,300 --> 01:09:35,800 Mein Wasser wirkt. Schau mich an.
- Als Model gehst du nicht durch. 727 01:09:36,100 --> 01:09:40,700 Markus! Glaubst du, du musst
nur den Grenzstein versetzen? 728 01:09:41,000 --> 01:09:45,400 Damit dir das Land gehört?
- Was redest du? 729 01:09:46,300 --> 01:09:50,800 Du hast den Stein versetzt, damit
die Quelle auf deinem Grund ist. 730 01:09:51,100 --> 01:09:55,100 Das stimmt nicht!
- Du warst auf dem Grundbuchamt. 731 01:09:55,400 --> 01:09:57,700 Am Tag, als ich die Quelle fand. 732 01:09:57,800 --> 01:10:00,700 Ich brauchte eine beglaubigte Kopie. 733 01:10:01,000 --> 01:10:06,000 Um eine neue Hypothek aufzunehmen.
Das hattest du mir doch geraten! 734 01:10:06,300 --> 01:10:10,300 Das soll ich dir glauben?
- Was schaust du jetzt so? 735 01:10:10,600 --> 01:10:14,600 "Ein paar Meter weiter,
und die Quelle würde mir gehören." 736 01:10:14,900 --> 01:10:18,400 Das hast du in der Küche gesagt.
- Spinnt ihr jetzt alle? 737 01:10:18,600 --> 01:10:21,600 Mit dir bin ich fertig! 738 01:10:26,100 --> 01:10:30,100 Da bist du ja endlich. Wir müssen.
- Gar nichts müssen wir! 739 01:10:30,400 --> 01:10:34,400 Was ist jetzt wieder passiert?
- Jetzt beruhige dich mal, Anna! 740 01:10:34,700 --> 01:10:37,100 Ich habe den Stein nicht angefasst. 741 01:10:37,200 --> 01:10:39,600 Ist er von allein 50 m weit gehüpft? 742 01:10:39,800 --> 01:10:43,800 Wovon redet ihr?
- Er hat den Grenzstein ausgegraben. 743 01:10:44,000 --> 01:10:48,200 Damit die Quelle auf seinem Land
ist. - Das glaubst du selbst nicht. 744 01:10:48,400 --> 01:10:51,800 Glaubst du ihm mehr als mir?
- Ich war das nicht! 745 01:10:52,100 --> 01:10:56,100 Verschwinde von meinem Hof!
- Hört auf, alle beide. Wir fahren. 746 01:10:56,400 --> 01:10:59,500 Wohin denn?
- Zu Elli in die Schule. 747 01:10:59,800 --> 01:11:02,300 Um Gottes willen, die Elli! 748 01:11:03,600 --> 01:11:07,700 Sei nicht traurig.
- Nicht jeder kann gewinnen. 749 01:11:50,300 --> 01:11:53,300 * Sie schluchzt. * 750 01:11:54,300 --> 01:11:58,000 Keine Sorge, sie ist
bestimmt schon zu Hause. 751 01:11:58,200 --> 01:12:00,400 Dann wäre sie uns begegnet. 752 01:12:03,300 --> 01:12:04,700 Da stimmt was nicht. 753 01:12:04,700 --> 01:12:07,300 Ich fahre nach Hause und
schaue nach. 754 01:12:07,600 --> 01:12:11,800 Ich gehe rauf zu Willi.
Markus, schau bei euch auf dem Hof. 755 01:12:12,100 --> 01:12:14,600 Ja. Ruf an, wenn du etwas weißt. 756 01:12:27,500 --> 01:12:30,300 * Elli schreit. * 757 01:12:36,900 --> 01:12:38,900 Elli! 758 01:12:47,800 --> 01:12:50,900 Au! Mama! Mama! 759 01:12:56,600 --> 01:12:58,600 Elli! 760 01:13:02,000 --> 01:13:05,100 Elli!
- Elli! 761 01:13:06,800 --> 01:13:10,800 Elli!
- Die ist doch in der Schule. 762 01:13:11,000 --> 01:13:15,900 Nein, sie ist verschwunden.
- Was? Um Gottes willen. 763 01:13:21,400 --> 01:13:25,400 Ruf mich an, wenn du etwas hörst.
- Freilich. 764 01:13:40,000 --> 01:13:43,400 Mama! Hilfe! 765 01:13:49,600 --> 01:13:51,900 Mama! 766 01:13:59,200 --> 01:14:02,900 Mama, hast du Elli gesehen?
- Nein. 767 01:14:03,400 --> 01:14:07,200 Ruf mich an, wenn du sie siehst.
- Was ist denn? 768 01:14:07,800 --> 01:14:10,800 Sie ist verschwunden. 769 01:14:13,100 --> 01:14:16,100 Jesus, Maria und Josef! 770 01:14:16,600 --> 01:14:18,800 Elli! 771 01:14:37,200 --> 01:14:39,200 Elli! 772 01:14:44,500 --> 01:14:46,700 Elli! 773 01:14:48,500 --> 01:14:51,200 Mama! Hier bin ich! 774 01:14:52,200 --> 01:14:54,300 Elli! 775 01:14:58,100 --> 01:15:03,100 Elli-Schatz, ist dir was passiert?
- Ja, die Schulter tut so weh. 776 01:15:03,500 --> 01:15:06,600 Warte, ich hole dich raus. 777 01:15:06,900 --> 01:15:10,900 Ich bin gleich wieder da.
- Mama! 778 01:15:12,700 --> 01:15:18,000 Johannes, ich habe sie. Sie liegt
oberhalb der Quelle in einer Spalte. 779 01:15:18,800 --> 01:15:22,500 Nein, nicht schlimm. Kommt... 780 01:15:26,700 --> 01:15:29,800 Keine Angst, Elli! Ich bin da. 781 01:15:35,400 --> 01:15:39,700 Kannst du das greifen?
- Nein, meine Schulter. 782 01:15:40,600 --> 01:15:44,800 Anna!
- Hier sind wir! 783 01:15:49,800 --> 01:15:53,200 Johannes ist auch gleich da. 784 01:15:55,100 --> 01:15:59,300 Ganz ruhig, Elli, wir holen
dich raus. Ich gehe runter. 785 01:15:59,600 --> 01:16:03,600 Ich gehe.
Ich kann euch nicht halten. - Gut. 786 01:16:25,600 --> 01:16:29,600 Pass auf, Elli. Ich komme runter.
- Ja! 787 01:16:31,500 --> 01:16:35,800 Seil nachlassen!
- Etwas weiter rechts. 788 01:16:47,800 --> 01:16:51,200 Au!
- Ich bin gleich da, Schatz. 789 01:16:51,500 --> 01:16:54,000 Mama!
- Geht's? 790 01:16:57,100 --> 01:17:00,400 Gleich hast du's.
- Lass nach! 791 01:17:01,700 --> 01:17:05,600 Ist gut.
- Mama, meine Schulter! 792 01:17:07,700 --> 01:17:11,000 Ja. Es ist gleich vorbei. 793 01:17:12,100 --> 01:17:15,200 Es ist gleich vorbei. 794 01:17:18,600 --> 01:17:21,800 Geht's? Komm hoch. 795 01:17:26,500 --> 01:17:29,800 Ich ziehe euch hoch!
- Achtung. 796 01:18:02,900 --> 01:18:06,900 Du darfst nie wieder weglaufen!
Hörst du? 797 01:18:07,200 --> 01:18:10,400 Ich wollte doch nur zu Willi. 798 01:18:13,600 --> 01:18:18,000 Jetzt bleiben wir zusammen.
Das verspreche ich dir. 799 01:18:18,800 --> 01:18:21,800 Wir bleiben zusammen. 800 01:19:07,400 --> 01:19:12,000 Wenn es morgen nicht besser ist,
gehen wir zum Arzt. 801 01:19:13,000 --> 01:19:16,200 Passt schon. Du machst das gut. 802 01:19:21,000 --> 01:19:23,000 Danke. 803 01:19:23,800 --> 01:19:28,100 Es tut mir leid, was ich
im Zorn gesagt habe. 804 01:19:30,300 --> 01:19:35,400 Ich war auch nicht besser.
- Ich war das nicht mit dem Stein. 805 01:19:35,800 --> 01:19:40,800 Du musst mir glauben.Ich schwöre es.
- Natürlich glaube ich dir. 806 01:19:42,600 --> 01:19:47,900 Aber wer hat den Stein versetzt?
- Wer mag einen Beruhigungstee? 807 01:19:49,800 --> 01:19:52,400 Der tut uns allen gut. 808 01:20:01,400 --> 01:20:04,800 Jetzt!
- Da passt er gleich viel besser. 809 01:20:05,100 --> 01:20:09,100 Ich mag es, wenn alles
an seinem Platz ist. 810 01:20:09,400 --> 01:20:12,400 Leni müssen wir noch zurechtrücken. 811 01:20:12,600 --> 01:20:16,600 Die hat es am meisten erwischt
mit ihrem "Zauberwasser". 812 01:20:16,900 --> 01:20:20,900 Meinst du nicht, das wird wieder?
- Sie hat mich vom Hof gejagt. 813 01:20:21,200 --> 01:20:24,800 Weil ich nicht gleich begeistert war.
- Ach was! 814 01:20:35,400 --> 01:20:41,000 Schau mal. Wem gehört der Anstecker?
- Das ist ein Jagdabzeichen. 815 01:20:43,600 --> 01:20:49,200 Für den besten Schützen.
- Und wer war das 1992? 816 01:20:56,000 --> 01:21:00,400 Mama, was ist?
Warum bist du nicht fertig? 817 01:21:00,700 --> 01:21:05,000 Geht nur allein.
- Nichts da, du kommst mit. 818 01:21:06,400 --> 01:21:10,000 Ich habe nichts zu feiern.
- Was redest du? 819 01:21:10,200 --> 01:21:12,700 Alles ist wieder gut. 820 01:21:15,700 --> 01:21:19,200 Ich weiß nicht, was da gut sein soll. 821 01:21:24,400 --> 01:21:26,800 Schatzerl! 822 01:21:36,300 --> 01:21:41,300 Ich weiß nicht, was das ist mit
den Wallners und den Christeiners. 823 01:21:41,600 --> 01:21:46,800 Seit ich denken kann, findet immer
jemand einen Grund für Streit. 824 01:21:49,000 --> 01:21:53,700 Wir beide sind keine Ausnahme.
- Wundert dich das? 825 01:21:55,200 --> 01:21:58,600 Ja. Wir haben nie darüber
nachgedacht. 826 01:22:00,100 --> 01:22:02,800 Wir glauben, das gehört sich so. 827 01:22:03,200 --> 01:22:06,800 Wer hat denn damit angefangen? 828 01:22:07,200 --> 01:22:11,200 Irgendwann ist es nicht mehr wichtig,
wer angefangen hat. 829 01:22:11,600 --> 01:22:15,300 Wichtig ist, wer damit aufhört. 830 01:22:15,700 --> 01:22:19,700 Das sagt sich so leicht. 831 01:22:22,000 --> 01:22:26,400 Zensi, wir hatten es
beide nicht leicht. 832 01:22:27,100 --> 01:22:31,400 Keine redet leicht daher.
- Das stimmt! 833 01:22:32,600 --> 01:22:36,600 Uns wurde nichts geschenkt.
- Außer der Quelle. 834 01:22:36,900 --> 01:22:40,900 Und die trieb uns auch
gleich wieder auseinander. 835 01:22:41,200 --> 01:22:45,200 Weil wir es nicht
anders gelernt haben. 836 01:22:46,300 --> 01:22:50,200 Und du meinst, wir lernen es noch? 837 01:22:52,500 --> 01:22:56,800 Ich weiß es nicht.
Aber wir können es probieren. 838 01:22:59,000 --> 01:23:01,200 Probieren! 839 01:23:04,800 --> 01:23:09,400 Gut, gut. Wir probieren es. 840 01:23:12,200 --> 01:23:15,700 Geht aufs Fest, ich bleibe
mit Christian hier. 841 01:23:16,000 --> 01:23:19,000 Ich bleibe bei dir.
- Nein! 842 01:23:19,300 --> 01:23:23,300 Ich will nicht auch noch
mit Willi streiten. 843 01:23:23,600 --> 01:23:27,600 Willst du wirklich nicht mitfahren?
- Nein, geht nur. 844 01:23:27,800 --> 01:23:31,300 Vielleicht ist es auch
besser für Christian. 845 01:23:31,600 --> 01:23:34,900 Wir bleiben nicht lange.
- Ist schon recht. 846 01:23:41,800 --> 01:23:45,900 * Blasmusik * 847 01:23:48,200 --> 01:23:52,700 Die Wallners und die Christeiners
friedlich vereint. Wie schön! 848 01:23:53,000 --> 01:23:57,800 Du enttäuschst mich, Johannes. Ich
dachte, du hättest Einfluss daheim. 849 01:23:58,000 --> 01:24:01,700 Lass! Nicht mal der Stadlhuber
schafft es, 850 01:24:01,700 --> 01:24:04,000 uns auseinanderzubringen. 851 01:24:06,200 --> 01:24:10,800 Bevor ich's vergesse:
Die habe ich gerade gefunden. 852 01:24:11,100 --> 01:24:15,100 Gehört die einem von euch?
- Meine ist das nicht. 853 01:24:15,400 --> 01:24:18,600 Die gehört mir.
Ich habe sie schon gesucht. 854 01:24:18,900 --> 01:24:22,400 Ein Jagdanstecker ist eine
feine Sache. Stimmt's, Penzinger? 855 01:24:22,700 --> 01:24:26,700 Bloß dumm, wenn man ihn beim
Grenzstein-Verschieben verliert. 856 01:24:27,000 --> 01:24:31,000 Was redest du? - Ich habe ihn an
der Quelle gefunden. 857 01:24:31,200 --> 01:24:35,100 Da sind meine Zeugen.
- Was hast du gemacht? 858 01:24:35,400 --> 01:24:39,800 Still. Und tu nicht so ahnungslos.
- Was unterstellst du mir? 859 01:24:40,000 --> 01:24:44,700 Für dich mache ich nicht
den Stellvertreter im Schützenverein. 860 01:24:45,000 --> 01:24:49,500 Dir hat er es auch angeboten?
Du bist wirklich das Letzte. 861 01:24:51,200 --> 01:24:54,800 Gehen wir, Penzinger.
An diesem Tisch stinkt's. 862 01:24:57,800 --> 01:25:02,400 Dir kann man vermutlich nichts
nachweisen, Bürgermeister. 863 01:25:02,700 --> 01:25:07,500 Aber die nächste Wahl steht vor
der Tür. Und da wird's eng für dich. 864 01:25:07,800 --> 01:25:11,000 Das garantiere ich dir. 865 01:25:14,400 --> 01:25:19,000 Mit dem Geschacher ist jetzt
Schluss hier in Hohenfels! 866 01:25:19,300 --> 01:25:24,600 Die Quelle werden die Christeiners
und die Wallners gemeinsam nutzen. 867 01:25:24,800 --> 01:25:28,600 Eine Fabrik wird es
bei mir nicht geben. 868 01:25:33,100 --> 01:25:38,600 Ich habe gelernt in den vergangenen
Tagen. Auch wenn es wehgetan hat. 869 01:25:39,000 --> 01:25:44,300 Hier ist der schönste Platz auf
Erden. Denn hier ist meine Heimat. 870 01:25:44,600 --> 01:25:48,200 Die lasse ich mir nicht durch Gier
kaputtmachen. 871 01:25:48,300 --> 01:25:50,200 Da halten wir zusammen. 872 01:25:52,200 --> 01:25:55,800 Wer meint, dass er das Jungbrunnen-
Elixier braucht, 873 01:25:55,800 --> 01:25:57,200 kann mit Leni reden. 874 01:25:57,500 --> 01:26:01,700 Und mit meiner Mama.
So, jetzt wird gefeiert! 875 01:26:07,000 --> 01:26:09,500 Viel Spaß. 876 01:26:20,100 --> 01:26:23,600 Wollen wir auch tanzen, Sabine? 877 01:26:23,800 --> 01:26:28,500 Meine Karriere als Quellenbesitzer
ist ja schon wieder vorbei. 878 01:26:28,800 --> 01:26:33,800 Nein. Erkläre mir erst, was das
eine mit dem anderen zu tun hatte. 879 01:26:34,100 --> 01:26:37,600 Na ja, es ist so, dass die...
- Egal. 880 01:26:37,900 --> 01:26:41,200 Komm, erklär's mir später. 881 01:26:42,500 --> 01:26:46,900 Das stimmt nicht, Leni.
Ich war nie böse auf dich. 882 01:26:47,200 --> 01:26:51,100 Du hast mich vom Hof gejagt.
- Ich? 883 01:26:51,400 --> 01:26:55,200 Weißt du das nicht mehr?
- Nein. 884 01:26:57,200 --> 01:27:01,200 Ich auch nicht.
- Gehen wir tanzen. 885 01:27:02,500 --> 01:27:06,300 Und ihr tanzt mit.
- Dürfen wir? 886 01:27:07,200 --> 01:27:11,500 Ja. Aber der nächste Tanz gehört mir.
- Ganz bestimmt. 887 01:27:11,800 --> 01:27:16,100 Und was ist mit mir?
- Mit dir tanze ich, bevor wir gehen. 888 01:27:16,400 --> 01:27:20,600 Das Beste kommt immer am Schluss.
- Elli-Schatz! 889 01:27:47,500 --> 01:27:53,500 Untertitel:
Raimund Mehrwald / Peter Endres 79005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.