All language subtitles for Emmerdale - Dan Breaks Up With Kerry For Cheating.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,200 --> 00:00:15,390 Dan we need to deal with this I 2 00:00:15,390 --> 00:00:15,400 Dan we need to deal with this I 3 00:00:15,400 --> 00:00:21,429 Dan we need to deal with this I know I love you 4 00:00:21,429 --> 00:00:21,439 5 00:00:21,439 --> 00:00:24,550 guys I know it's not all down of 6 00:00:24,550 --> 00:00:24,560 guys I know it's not all down of 7 00:00:24,560 --> 00:00:28,950 guys I know it's not all down of you I've not been perfect 8 00:00:28,950 --> 00:00:28,960 9 00:00:28,960 --> 00:00:33,549 ever 10 00:00:33,549 --> 00:00:33,559 11 00:00:33,559 --> 00:00:35,750 but I need to know 12 00:00:35,750 --> 00:00:35,760 but I need to know 13 00:00:35,760 --> 00:00:37,950 but I need to know everything I've told 14 00:00:37,950 --> 00:00:37,960 everything I've told 15 00:00:37,960 --> 00:00:40,869 everything I've told you I need to know who it 16 00:00:40,869 --> 00:00:40,879 you I need to know who it 17 00:00:40,879 --> 00:00:44,270 you I need to know who it was how is that going to help it'll stop 18 00:00:44,270 --> 00:00:44,280 was how is that going to help it'll stop 19 00:00:44,280 --> 00:00:45,750 was how is that going to help it'll stop me 20 00:00:45,750 --> 00:00:45,760 me 21 00:00:45,760 --> 00:00:48,350 me imagining what if it 22 00:00:48,350 --> 00:00:48,360 imagining what if it 23 00:00:48,360 --> 00:00:53,990 imagining what if it doesn't and it'll just be the 24 00:00:53,990 --> 00:00:54,000 25 00:00:54,000 --> 00:00:58,910 same 26 00:00:58,910 --> 00:00:58,920 27 00:00:58,920 --> 00:01:02,349 okay 28 00:01:02,349 --> 00:01:02,359 29 00:01:02,359 --> 00:01:03,950 I was 30 00:01:03,950 --> 00:01:03,960 I was 31 00:01:03,960 --> 00:01:07,030 I was drunk I was mad at you and I wanted to 32 00:01:07,030 --> 00:01:07,040 drunk I was mad at you and I wanted to 33 00:01:07,040 --> 00:01:08,230 drunk I was mad at you and I wanted to lash 34 00:01:08,230 --> 00:01:08,240 lash 35 00:01:08,240 --> 00:01:17,510 lash out it was a 36 00:01:17,510 --> 00:01:17,520 37 00:01:17,520 --> 00:01:21,590 k it was just some block my 38 00:01:21,590 --> 00:01:21,600 k it was just some block my 39 00:01:21,600 --> 00:01:24,670 k it was just some block my age it wasn't even a locker I don't know 40 00:01:24,670 --> 00:01:24,680 age it wasn't even a locker I don't know 41 00:01:24,680 --> 00:01:28,149 age it wasn't even a locker I don't know what I was 42 00:01:28,149 --> 00:01:28,159 43 00:01:28,159 --> 00:01:33,109 thinking we ended up in the 44 00:01:33,109 --> 00:01:33,119 45 00:01:33,119 --> 00:01:40,190 boxs I'm so sorry 46 00:01:40,190 --> 00:01:40,200 47 00:01:40,200 --> 00:01:42,510 Dan just the 48 00:01:42,510 --> 00:01:42,520 Dan just the 49 00:01:42,520 --> 00:01:45,950 Dan just the ones it was barely even that he was so 50 00:01:45,950 --> 00:01:45,960 ones it was barely even that he was so 51 00:01:45,960 --> 00:01:48,830 ones it was barely even that he was so wasted I didn't even know his name 52 00:01:48,830 --> 00:01:48,840 wasted I didn't even know his name 53 00:01:48,840 --> 00:01:55,190 wasted I didn't even know his name and I hated him straight 54 00:01:55,190 --> 00:01:55,200 55 00:01:55,200 --> 00:01:58,069 after 56 00:01:58,069 --> 00:01:58,079 after 57 00:01:58,079 --> 00:02:01,550 after what one time 58 00:02:01,550 --> 00:02:01,560 what one time 59 00:02:01,560 --> 00:02:03,749 what one time you keep asking that and I'm telling you 60 00:02:03,749 --> 00:02:03,759 you keep asking that and I'm telling you 61 00:02:03,759 --> 00:02:07,270 you keep asking that and I'm telling you the truth I swear D I'm not 62 00:02:07,270 --> 00:02:07,280 the truth I swear D I'm not 63 00:02:07,280 --> 00:02:11,949 the truth I swear D I'm not lying this is what I don't 64 00:02:11,949 --> 00:02:11,959 65 00:02:11,959 --> 00:02:14,589 get how can you be so certain it was him 66 00:02:14,589 --> 00:02:14,599 get how can you be so certain it was him 67 00:02:14,599 --> 00:02:22,869 get how can you be so certain it was him that got you pregnant and not 68 00:02:22,869 --> 00:02:22,879 69 00:02:22,879 --> 00:02:26,030 me she's fine she's just 70 00:02:26,030 --> 00:02:26,040 me she's fine she's just 71 00:02:26,040 --> 00:02:28,750 me she's fine she's just levered right I'm going a 72 00:02:28,750 --> 00:02:28,760 levered right I'm going a 73 00:02:28,760 --> 00:02:32,270 levered right I'm going a minute 74 00:02:32,270 --> 00:02:32,280 75 00:02:32,280 --> 00:02:33,910 oh just hurry up will 76 00:02:33,910 --> 00:02:33,920 oh just hurry up will 77 00:02:33,920 --> 00:02:37,309 oh just hurry up will you right okay 78 00:02:37,309 --> 00:02:37,319 you right okay 79 00:02:37,319 --> 00:02:40,750 you right okay bye Adam's on his way he's just locking 80 00:02:40,750 --> 00:02:40,760 bye Adam's on his way he's just locking 81 00:02:40,760 --> 00:02:43,229 bye Adam's on his way he's just locking up the 82 00:02:43,229 --> 00:02:43,239 83 00:02:43,239 --> 00:02:47,030 yard no he shouldn't I reckon he should 84 00:02:47,030 --> 00:02:47,040 yard no he shouldn't I reckon he should 85 00:02:47,040 --> 00:02:51,470 yard no he shouldn't I reckon he should F on my 86 00:02:51,470 --> 00:02:51,480 87 00:02:51,480 --> 00:02:55,910 own got to get used to 88 00:02:55,910 --> 00:02:55,920 89 00:02:55,920 --> 00:02:58,750 it what do you 90 00:02:58,750 --> 00:02:58,760 it what do you 91 00:02:58,760 --> 00:03:04,390 it what do you think 92 00:03:04,390 --> 00:03:04,400 93 00:03:04,400 --> 00:03:06,070 how about 94 00:03:06,070 --> 00:03:06,080 how about 95 00:03:06,080 --> 00:03:10,509 how about what how I got here I drove 96 00:03:10,509 --> 00:03:10,519 what how I got here I drove 97 00:03:10,519 --> 00:03:15,470 what how I got here I drove you my life's 98 00:03:15,470 --> 00:03:15,480 99 00:03:15,480 --> 00:03:17,869 choices maybe I should have chosen your 100 00:03:17,869 --> 00:03:17,879 choices maybe I should have chosen your 101 00:03:17,879 --> 00:03:19,910 choices maybe I should have chosen your dad after all oh would you reckon we'd 102 00:03:19,910 --> 00:03:19,920 dad after all oh would you reckon we'd 103 00:03:19,920 --> 00:03:22,309 dad after all oh would you reckon we'd be better off not talking you wouldn't 104 00:03:22,309 --> 00:03:22,319 be better off not talking you wouldn't 105 00:03:22,319 --> 00:03:24,430 be better off not talking you wouldn't have approved you saying things that are 106 00:03:24,430 --> 00:03:24,440 have approved you saying things that are 107 00:03:24,440 --> 00:03:27,390 have approved you saying things that are going to embarrass you tomorrow love he 108 00:03:27,390 --> 00:03:27,400 going to embarrass you tomorrow love he 109 00:03:27,400 --> 00:03:31,429 going to embarrass you tomorrow love he love me you reckon he told me yep it's 110 00:03:31,429 --> 00:03:31,439 love me you reckon he told me yep it's 111 00:03:31,439 --> 00:03:34,509 love me you reckon he told me yep it's amazing what a BL will say when it suits 112 00:03:34,509 --> 00:03:34,519 amazing what a BL will say when it suits 113 00:03:34,519 --> 00:03:38,869 amazing what a BL will say when it suits him not in the 114 00:03:38,869 --> 00:03:38,879 115 00:03:38,879 --> 00:03:42,750 taxi then when I don't 116 00:03:42,750 --> 00:03:42,760 taxi then when I don't 117 00:03:42,760 --> 00:03:46,509 taxi then when I don't know before he went 118 00:03:46,509 --> 00:03:46,519 119 00:03:46,519 --> 00:03:50,990 away said that he's always Lov me he 120 00:03:50,990 --> 00:03:51,000 away said that he's always Lov me he 121 00:03:51,000 --> 00:03:52,509 away said that he's always Lov me he wanted to be with 122 00:03:52,509 --> 00:03:52,519 wanted to be with 123 00:03:52,519 --> 00:03:56,270 wanted to be with me I knew it was 124 00:03:56,270 --> 00:03:56,280 125 00:03:56,280 --> 00:04:02,509 impossible I'm tired you can go 126 00:04:02,509 --> 00:04:02,519 127 00:04:02,519 --> 00:04:05,949 it could have been 128 00:04:05,949 --> 00:04:05,959 129 00:04:05,959 --> 00:04:10,350 ours but I knew it wasn't how because 130 00:04:10,350 --> 00:04:10,360 ours but I knew it wasn't how because 131 00:04:10,360 --> 00:04:13,470 ours but I knew it wasn't how because I'm cursed nothing good ever happens to 132 00:04:13,470 --> 00:04:13,480 I'm cursed nothing good ever happens to 133 00:04:13,480 --> 00:04:16,229 I'm cursed nothing good ever happens to me my like you could take the risk we 134 00:04:16,229 --> 00:04:16,239 me my like you could take the risk we 135 00:04:16,239 --> 00:04:18,390 me my like you could take the risk we could have found out I know it meant 136 00:04:18,390 --> 00:04:18,400 could have found out I know it meant 137 00:04:18,400 --> 00:04:20,469 could have found out I know it meant more to you to get away with your nasty 138 00:04:20,469 --> 00:04:20,479 more to you to get away with your nasty 139 00:04:20,479 --> 00:04:22,350 more to you to get away with your nasty little encounter in the bgs even if it 140 00:04:22,350 --> 00:04:22,360 little encounter in the bgs even if it 141 00:04:22,360 --> 00:04:25,830 little encounter in the bgs even if it meant get rid of our baby my 142 00:04:25,830 --> 00:04:25,840 meant get rid of our baby my 143 00:04:25,840 --> 00:04:28,830 meant get rid of our baby my baby I did what I thought was right for 144 00:04:28,830 --> 00:04:28,840 baby I did what I thought was right for 145 00:04:28,840 --> 00:04:31,590 baby I did what I thought was right for you or for me 146 00:04:31,590 --> 00:04:31,600 you or for me 147 00:04:31,600 --> 00:04:35,029 you or for me I like being a dad I'm good at it I know 148 00:04:35,029 --> 00:04:35,039 I like being a dad I'm good at it I know 149 00:04:35,039 --> 00:04:37,070 I like being a dad I'm good at it I know are you 150 00:04:37,070 --> 00:04:37,080 are you 151 00:04:37,080 --> 00:04:39,230 are you brilliant I saw you casting your out 152 00:04:39,230 --> 00:04:39,240 brilliant I saw you casting your out 153 00:04:39,240 --> 00:04:41,390 brilliant I saw you casting your out confidence yesterday 154 00:04:41,390 --> 00:04:41,400 confidence yesterday 155 00:04:41,400 --> 00:04:44,390 confidence yesterday afternoon 156 00:04:44,390 --> 00:04:44,400 afternoon 157 00:04:44,400 --> 00:04:51,070 afternoon D I can't do this no please don't 158 00:04:51,070 --> 00:04:51,080 159 00:04:51,080 --> 00:04:53,590 can't it's over 160 00:04:53,590 --> 00:04:53,600 can't it's over 161 00:04:53,600 --> 00:04:56,470 can't it's over KY we're 162 00:04:56,470 --> 00:04:56,480 KY we're 163 00:04:56,480 --> 00:04:58,550 KY we're [Music] 164 00:04:58,550 --> 00:04:58,560 [Music] 165 00:04:58,560 --> 00:05:04,970 [Music] over 166 00:05:04,970 --> 00:05:04,980 167 00:05:04,980 --> 00:05:16,050 [Music] 168 00:05:16,050 --> 00:05:16,060 [Music] 169 00:05:16,060 --> 00:05:19,110 [Music] [Applause] 170 00:05:19,110 --> 00:05:19,120 [Applause] 171 00:05:19,120 --> 00:05:22,120 [Applause] a 11501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.