Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,635 --> 00:00:03,538
(objects thudding)
2
00:00:07,809 --> 00:00:11,011
(objects rattling)
3
00:00:18,485 --> 00:00:21,355
(zipper zipping)
4
00:00:22,857 --> 00:00:26,059
(objects rattling)
5
00:00:32,099 --> 00:00:33,599
(camera beeps)
6
00:00:33,601 --> 00:00:35,770
- [Computer] Recording
initial. (glitches)
7
00:00:41,074 --> 00:00:46,548
- I can't tell you where I am
right now. It's too dangerous.
8
00:00:47,347 --> 00:00:48,650
They're hunting us.
9
00:00:50,150 --> 00:00:52,319
And they're getting
closer every day.
10
00:00:53,588 --> 00:00:56,591
So this is gonna be my
last contact for a while.
11
00:00:57,792 --> 00:00:59,659
Delete this message as
soon as it's finished.
12
00:00:59,661 --> 00:01:01,226
Even knowing a Christian
13
00:01:01,228 --> 00:01:04,730
can get you thrown
in jail, or worse.
14
00:01:04,732 --> 00:01:06,266
And I haven't stopped.
15
00:01:07,602 --> 00:01:09,602
I won't stop.
16
00:01:09,604 --> 00:01:13,675
No matter what they do
to me, I won't stop.
17
00:01:17,712 --> 00:01:19,146
You remember that night?
18
00:01:22,984 --> 00:01:24,351
Everything changed.
19
00:01:26,253 --> 00:01:29,956
(foreboding music)
20
00:01:29,958 --> 00:01:31,089
It haunts me.
21
00:01:31,091 --> 00:01:34,359
(crickets chirping)
22
00:01:34,361 --> 00:01:37,230
(eerie music)
23
00:01:44,005 --> 00:01:46,741
(box thudding)
24
00:01:54,716 --> 00:01:57,585
(books thudding)
25
00:02:01,089 --> 00:02:02,822
- [Officer] Getting
into position.
26
00:02:02,824 --> 00:02:04,456
(dog barking)
27
00:02:04,458 --> 00:02:06,826
Right here. In position.
28
00:02:06,828 --> 00:02:09,829
(footsteps crunching)
29
00:02:09,831 --> 00:02:10,898
In position.
30
00:02:13,233 --> 00:02:15,703
- Did you hear that?
- Yeah.
31
00:02:16,804 --> 00:02:18,037
(footsteps thudding)
32
00:02:18,039 --> 00:02:20,708
(dog barking)
33
00:02:23,310 --> 00:02:26,648
(footsteps thudding)
34
00:02:31,052 --> 00:02:34,187
(plants rustling)
35
00:02:38,358 --> 00:02:41,428
(dramatic music)
36
00:02:43,430 --> 00:02:46,634
(crowbar scraping)
37
00:02:50,270 --> 00:02:53,005
- [Officer] We're in position.
38
00:02:53,007 --> 00:02:53,941
- Go.
39
00:02:58,146 --> 00:03:00,815
(tense music)
40
00:03:05,252 --> 00:03:07,922
(car honking)
41
00:03:08,923 --> 00:03:11,859
(engine starting)
42
00:03:14,629 --> 00:03:17,129
(wood shattering)
(engine revving)
43
00:03:17,131 --> 00:03:19,532
(officers shouting)
44
00:03:19,534 --> 00:03:22,737
(gunshots banging)
45
00:03:24,739 --> 00:03:26,438
(engine revving)
46
00:03:26,440 --> 00:03:29,108
(bullets clanking)
47
00:03:29,110 --> 00:03:31,877
(officers shouting)
48
00:03:31,879 --> 00:03:34,749
(dramatic music)
49
00:03:43,958 --> 00:03:47,695
(dramatic music continues)
50
00:03:53,134 --> 00:03:56,537
(footsteps shuffling)
51
00:04:01,776 --> 00:04:04,309
- [Officer] Sir, you
better come check this out.
52
00:04:04,311 --> 00:04:07,380
(dramatic music)
53
00:04:16,389 --> 00:04:19,594
(foreboding music)
54
00:04:27,467 --> 00:04:31,539
(foreboding music continues)
55
00:04:39,981 --> 00:04:43,414
- Sir, we have something
big going on over here.
56
00:04:43,416 --> 00:04:45,887
I believe we are very
close to The Apostle.
57
00:04:47,255 --> 00:04:48,388
Yes, sir.
58
00:04:55,263 --> 00:04:56,396
Lane.
59
00:05:01,235 --> 00:05:02,804
Burn it to the ground.
60
00:05:07,440 --> 00:05:10,511
(dramatic music)
61
00:05:12,246 --> 00:05:15,315
(fire crackling)
62
00:05:17,952 --> 00:05:20,653
- Just two years ago,
here in Springfield, Ohio,
63
00:05:20,655 --> 00:05:24,690
we saw the consequences of
unchecked religious zealotry.
64
00:05:24,692 --> 00:05:26,559
I vowed when I became president
65
00:05:26,561 --> 00:05:28,160
that I would never
allow that bigotry
66
00:05:28,162 --> 00:05:31,230
to encroach on the freedoms
of the American citizen.
67
00:05:31,232 --> 00:05:32,731
And I kept that promise.
68
00:05:32,733 --> 00:05:34,567
We have purified this country
69
00:05:34,569 --> 00:05:38,003
from the archaic and hateful
words of the Holy Bible
70
00:05:38,005 --> 00:05:41,774
and replaced them with an
inclusive, welcoming text
71
00:05:41,776 --> 00:05:44,810
that reflects our current
values and beliefs.
72
00:05:44,812 --> 00:05:47,847
(crowd cheering)
73
00:05:47,849 --> 00:05:50,649
You know, we've made great
progress in my first four years.
74
00:05:50,651 --> 00:05:52,417
I'm so proud of
this administration
75
00:05:52,419 --> 00:05:54,019
and the work that
we've accomplished.
76
00:05:54,021 --> 00:05:55,453
We've accomplished this
77
00:05:55,455 --> 00:05:57,289
by reopening this
beautiful facility,
78
00:05:57,291 --> 00:06:00,526
and we've accomplished
it through our Bible
buyback program,
79
00:06:00,528 --> 00:06:04,063
which takes the old
and dangerous Bible
out of circulation,
80
00:06:04,065 --> 00:06:06,464
and paves the way to
the uplifting language
81
00:06:06,466 --> 00:06:09,602
of our new Enlightened
Truth Bible.
82
00:06:09,604 --> 00:06:11,503
But the work is not yet done.
83
00:06:11,505 --> 00:06:14,575
(crowd cheering)
84
00:06:16,344 --> 00:06:19,814
♪ A place called glory ♪
85
00:06:21,916 --> 00:06:24,316
(engine sputters)
(radiator hissing)
86
00:06:24,318 --> 00:06:27,319
(ignition starting)
87
00:06:27,321 --> 00:06:28,821
(engine stops)
88
00:06:28,823 --> 00:06:29,757
- Come on.
89
00:06:30,558 --> 00:06:33,125
Oh, come on, girl. Let's go.
90
00:06:33,127 --> 00:06:33,993
(ignition whirring)
91
00:06:33,995 --> 00:06:37,162
(train honking)
92
00:06:37,164 --> 00:06:39,999
(ominous music)
93
00:06:40,001 --> 00:06:41,000
Huh.
94
00:06:41,002 --> 00:06:42,433
(ignition whirring)
95
00:06:42,435 --> 00:06:43,335
(man whimpering)
96
00:06:43,337 --> 00:06:46,939
(train honking)
97
00:06:46,941 --> 00:06:47,875
Come on!
98
00:06:50,477 --> 00:06:53,480
(train honking)
99
00:07:04,659 --> 00:07:07,662
(ominous music)
100
00:07:15,503 --> 00:07:16,971
- [Clerk] Next.
101
00:07:18,572 --> 00:07:21,573
Here you go. Thank
you the patronage.
102
00:07:21,575 --> 00:07:22,977
God bless you.
103
00:07:25,112 --> 00:07:26,446
Next, please.
104
00:07:33,688 --> 00:07:36,255
(tools rattling)
(upbeat music)
105
00:07:36,257 --> 00:07:37,490
- Sorry I'm late!
106
00:07:39,093 --> 00:07:41,060
- There's no denying
that the old Bible
107
00:07:41,062 --> 00:07:44,964
is still being trafficked in
certain parts of the country.
108
00:07:44,966 --> 00:07:48,968
Ohio, Kentucky, Pennsylvania,
Wisconsin, and Michigan
109
00:07:48,970 --> 00:07:52,838
are a few of the states that
have taken some drastic steps
110
00:07:52,840 --> 00:07:56,742
to restrict what comes in
and out of their borders.
111
00:07:56,744 --> 00:07:59,979
These states now have
the technology to monitor
112
00:07:59,981 --> 00:08:02,715
for not only narcotics
and human trafficking,
113
00:08:02,717 --> 00:08:04,616
but also the hate speech
114
00:08:04,618 --> 00:08:08,087
that is located within
the old Holy Bible.
115
00:08:08,089 --> 00:08:10,222
Ohio is really leading
this initiative.
116
00:08:10,224 --> 00:08:13,125
These concerted efforts
are making us safer
117
00:08:13,127 --> 00:08:15,361
on a day-to-day basis.
118
00:08:15,363 --> 00:08:16,962
Our law enforcement officers
119
00:08:16,964 --> 00:08:19,298
stand in harm's way every day.
(doorbell dinging)
120
00:08:19,300 --> 00:08:22,134
They should be applauding this.
121
00:08:22,136 --> 00:08:25,239
I know I sleep easier
now knowing (indistinct).
122
00:08:27,508 --> 00:08:30,175
There are some
notable exceptions,
123
00:08:30,177 --> 00:08:31,844
like Indiana, Illinois.
124
00:08:31,846 --> 00:08:34,013
- Ma'am, do you
have any weapons?
125
00:08:34,015 --> 00:08:35,180
- No.
126
00:08:35,182 --> 00:08:37,082
- We're gonna need
to see your bag.
127
00:08:37,084 --> 00:08:38,851
- [Newsreader] When it comes
to this type of security.
128
00:08:38,853 --> 00:08:42,621
And look, this increased
awareness is important
129
00:08:42,623 --> 00:08:44,191
to protect our way of life.
130
00:08:45,526 --> 00:08:47,192
- [Officer] Is this your phone?
131
00:08:47,194 --> 00:08:48,129
- Yes.
132
00:08:51,966 --> 00:08:54,166
- [Scanner] Scanning.
(scanner beeping)
133
00:08:54,168 --> 00:08:55,634
Illegal items found.
134
00:08:55,636 --> 00:08:57,770
47 counts of hate speech,
135
00:08:57,772 --> 00:09:00,005
including original Holy Bible.
136
00:09:00,007 --> 00:09:01,240
- You need to come with us.
137
00:09:01,242 --> 00:09:03,008
- No. Okay.
138
00:09:03,010 --> 00:09:05,146
I didn't do anything wrong.
It's not what you think, okay?
139
00:09:06,480 --> 00:09:08,013
Fine!
140
00:09:08,015 --> 00:09:09,548
Fine!
141
00:09:09,550 --> 00:09:10,716
Why?
142
00:09:10,718 --> 00:09:14,253
Why, why? Why do you do that?
143
00:09:14,255 --> 00:09:17,324
(people chattering)
144
00:09:21,295 --> 00:09:23,429
(doorbell dinging)
145
00:09:23,431 --> 00:09:24,396
- Hey, Ashley.
146
00:09:24,398 --> 00:09:25,731
- Hi, Nate.
147
00:09:25,733 --> 00:09:27,001
- Jim.
- Hey.
148
00:09:29,136 --> 00:09:32,139
(doorbell dinging)
149
00:09:35,142 --> 00:09:38,210
- Where have you been?
Baby, I've been calling.
150
00:09:38,212 --> 00:09:39,680
- I'm sorry I'm late.
151
00:09:43,217 --> 00:09:45,619
- Did you make the delivery?
- No.
152
00:09:46,320 --> 00:09:47,252
- What can I get for ya?
153
00:09:47,254 --> 00:09:48,954
- Coffee. Black.
154
00:09:48,956 --> 00:09:52,424
And, uh, this looks great.
I'll have what she's having.
155
00:09:52,426 --> 00:09:54,426
And the check whenever
you get a chance as well.
156
00:09:54,428 --> 00:09:56,630
- [Waitress] All right.
157
00:10:02,837 --> 00:10:04,138
- Homeland showed up.
158
00:10:05,406 --> 00:10:07,842
- Are you serious?
- It's okay. Don't freak out.
159
00:10:08,976 --> 00:10:11,112
Jake and I got out.
They didn't see us.
160
00:10:14,516 --> 00:10:16,016
But It's all gone, Rachel.
161
00:10:17,985 --> 00:10:19,353
They burned everything.
162
00:10:26,060 --> 00:10:30,095
- What are you gonna do?
- I don't know.
163
00:10:30,097 --> 00:10:32,131
I'll figure it out, though.
164
00:10:32,133 --> 00:10:33,765
- All right, here's
that coffee for ya.
165
00:10:33,767 --> 00:10:35,035
- Thank you.
166
00:10:39,608 --> 00:10:41,142
- Okay, this isn't working.
167
00:10:42,810 --> 00:10:44,476
What about talking
with Jim Edwards?
168
00:10:44,478 --> 00:10:46,979
He was just here. He saw
everything that happened.
169
00:10:46,981 --> 00:10:48,147
- I don't think he'll do it.
170
00:10:48,149 --> 00:10:49,216
- Well, you haven't asked him.
171
00:10:50,751 --> 00:10:51,886
Nate.
172
00:10:53,454 --> 00:10:55,956
You just told me that
everything is gone.
173
00:10:57,224 --> 00:10:59,024
And Jim is the only
person that we know
174
00:10:59,026 --> 00:11:01,594
who has the slightest idea
how to do any of this.
175
00:11:01,596 --> 00:11:03,695
- Rachel.
- Please.
176
00:11:03,697 --> 00:11:04,832
Please.
177
00:11:05,666 --> 00:11:07,432
It cannot hurt to talk to him.
178
00:11:07,434 --> 00:11:09,401
- Do you seriously think
that after everything
179
00:11:09,403 --> 00:11:10,369
that man's been through-
180
00:11:10,371 --> 00:11:11,305
- What I think
181
00:11:12,940 --> 00:11:14,706
is that we need him.
182
00:11:14,708 --> 00:11:18,145
And under these circumstances,
maybe he'll change his mind.
183
00:11:19,446 --> 00:11:21,514
- Breaking news this morning
coming out of Chicago.
184
00:11:21,516 --> 00:11:24,383
Commuter train 116
derailed this morning
185
00:11:24,385 --> 00:11:27,486
after it collided with a pickup
truck just south of Chicago,
186
00:11:27,488 --> 00:11:29,354
near Cedar Lake, Indiana.
187
00:11:29,356 --> 00:11:30,856
The driver of the truck
188
00:11:30,858 --> 00:11:33,292
and 57 passengers aboard
the train were killed.
189
00:11:33,294 --> 00:11:36,361
This is the second accident
involving a commuter train
190
00:11:36,363 --> 00:11:38,230
in the last 12 months.
191
00:11:38,232 --> 00:11:40,766
An investigation is underway.
192
00:11:40,768 --> 00:11:42,367
The holidays are just
around the corner.
193
00:11:42,369 --> 00:11:43,704
- Oh my gosh.
194
00:11:45,306 --> 00:11:48,075
(ominous music)
195
00:11:56,050 --> 00:11:56,984
- Don't.
196
00:12:00,921 --> 00:12:03,991
(brooding music)
197
00:12:08,996 --> 00:12:11,465
- There you go.
- Thank you.
198
00:12:13,500 --> 00:12:17,238
(brooding music continues)
199
00:12:22,009 --> 00:12:23,877
- Everything okay?
200
00:12:27,649 --> 00:12:28,849
What is it?
201
00:12:34,455 --> 00:12:35,389
Nate?
202
00:12:37,858 --> 00:12:38,993
Honey?
203
00:12:45,734 --> 00:12:48,936
(mysterious music)
204
00:12:50,404 --> 00:12:51,805
- Hello, Nate.
205
00:12:53,374 --> 00:12:54,775
- Who are you?
206
00:12:57,111 --> 00:12:59,113
- You know who I am.
207
00:13:03,284 --> 00:13:04,285
- And this?
208
00:13:07,021 --> 00:13:08,922
- You know what that is too.
209
00:13:09,624 --> 00:13:12,426
(ominous music)
210
00:13:14,763 --> 00:13:16,161
I don't have time for games.
211
00:13:16,163 --> 00:13:17,296
- Wait.
212
00:13:17,298 --> 00:13:20,167
(dramatic music)
213
00:13:22,970 --> 00:13:24,104
What do you want?
214
00:13:25,372 --> 00:13:27,542
- I hear you want
to spread the Word.
215
00:13:31,746 --> 00:13:33,247
I have a job for you.
216
00:13:35,115 --> 00:13:36,549
- Let's go.
- What is going on?
217
00:13:36,551 --> 00:13:38,685
- I'll explain later. Not here.
218
00:13:38,687 --> 00:13:39,820
- Okay.
219
00:13:46,126 --> 00:13:47,926
- [Nate] These people
need the Bible, honey.
220
00:13:47,928 --> 00:13:50,028
- [Rachel] Okay, but we don't
know if we can trust this guy.
221
00:13:50,030 --> 00:13:51,229
- It's a risk we have to take.
222
00:13:51,231 --> 00:13:53,533
- Honey, is this even possible?
223
00:13:53,535 --> 00:13:54,468
- Which part?
224
00:13:55,603 --> 00:13:57,402
Getting Bibles to seven
underground churches
225
00:13:57,404 --> 00:14:00,238
in three different states
in a two-hour window?
226
00:14:00,240 --> 00:14:01,607
Or just getting my
hands on a Bible
227
00:14:01,609 --> 00:14:03,243
to smuggle in the first place?
228
00:14:05,846 --> 00:14:07,279
- Why can't he do it?
229
00:14:07,281 --> 00:14:08,514
Or why can't these
people come to you?
230
00:14:08,516 --> 00:14:09,649
That makes more sense.
231
00:14:09,651 --> 00:14:11,083
- Because they're being watched.
232
00:14:11,085 --> 00:14:12,851
Their locations have
been compromised,
233
00:14:12,853 --> 00:14:14,520
and they have a very small
window to come out of hiding.
234
00:14:14,522 --> 00:14:17,559
- Okay, but why does
it have to be you?
235
00:14:24,365 --> 00:14:27,667
- Because he has too big
a target on his back.
236
00:14:27,669 --> 00:14:28,603
I'm a nobody.
237
00:14:29,704 --> 00:14:31,271
Homeland hasn't ID'd us.
238
00:14:33,207 --> 00:14:34,906
Honey, you see what's
happening out there.
239
00:14:34,908 --> 00:14:38,110
They're chasing down every
hint of the original Bible.
240
00:14:38,112 --> 00:14:41,382
Physical copies, digital,
online, you name it.
241
00:14:42,650 --> 00:14:45,252
Now people are getting arrested,
and despite all of that,
242
00:14:46,621 --> 00:14:48,088
God has protected us.
243
00:14:51,726 --> 00:14:54,926
- You know, it's a really
good thing that I love you.
244
00:14:54,928 --> 00:14:56,296
- Yeah?
- Mm.
245
00:14:57,498 --> 00:14:59,097
Because I don't think
I like you right now.
246
00:14:59,099 --> 00:15:00,867
(Nate chuckles)
247
00:15:00,869 --> 00:15:03,370
And you're gonna need a really
good team to pull this off.
248
00:15:06,073 --> 00:15:08,342
- I know where to start.
249
00:15:09,910 --> 00:15:11,412
And I do love you too.
250
00:15:12,413 --> 00:15:13,513
- Okay.
251
00:15:13,515 --> 00:15:14,714
Still mad at you.
252
00:15:14,716 --> 00:15:15,981
- Yeah? What else is new?
253
00:15:15,983 --> 00:15:19,084
(Rachel laughs)
254
00:15:19,086 --> 00:15:22,055
(ominous music)
255
00:15:25,727 --> 00:15:29,564
- [Computer] Voice analysis
complete. No match.
256
00:15:31,733 --> 00:15:33,467
Updating profile on The Apostle.
257
00:15:38,138 --> 00:15:42,309
Incoming data packet
from Ohio Border Patrol.
258
00:15:43,711 --> 00:15:46,447
- [Officer] Hey, Field Ops, you
seeing this? Intel was good.
259
00:15:47,749 --> 00:15:50,417
- [Computer] Domestic terrorist
threat level upgraded.
260
00:15:57,826 --> 00:16:00,562
(door opening)
261
00:16:01,830 --> 00:16:03,028
(telephone beeps)
262
00:16:03,030 --> 00:16:04,164
- Hazzard.
263
00:16:06,868 --> 00:16:08,001
When?
264
00:16:09,904 --> 00:16:12,137
And with whom did he meet?
265
00:16:12,139 --> 00:16:14,306
- So we needed five of each?
- Yes.
266
00:16:14,308 --> 00:16:15,775
- It's the same logo
there as before?
267
00:16:15,777 --> 00:16:17,610
- [Customer] Yes.
268
00:16:17,612 --> 00:16:20,347
(somber music)
269
00:16:23,585 --> 00:16:29,056
- I have no reason to doubt
who he was. He gave this to me.
270
00:16:29,858 --> 00:16:30,592
- No, Nate. You've seen a fake.
271
00:16:31,759 --> 00:16:35,360
- It was tattooed to
his arm, Jim. Come on.
272
00:16:35,362 --> 00:16:36,796
It was The Apostle.
I'm sure of it.
273
00:16:36,798 --> 00:16:38,531
- I thought I warned
you not to do it.
274
00:16:38,533 --> 00:16:40,065
- And why is that?
- Dad, there's a sales rep
275
00:16:40,067 --> 00:16:41,667
here to see you.
- Yes, not now, Ashley.
276
00:16:41,669 --> 00:16:43,401
- Okay. Do you want me
to tell him to come back?
277
00:16:43,403 --> 00:16:45,170
- Yeah, just tell him
to come back, please.
278
00:16:45,172 --> 00:16:47,074
I just, I'm in the middle
of something right now.
279
00:16:47,709 --> 00:16:50,943
- Okay.
280
00:16:50,945 --> 00:16:52,344
I'm sorry. He's tied up.
281
00:16:52,346 --> 00:16:53,913
- You better know
what you're doing,
282
00:16:53,915 --> 00:16:55,748
'cause he's dangerous and
he justifies his actions
283
00:16:55,750 --> 00:16:57,449
all in the name of serving God.
284
00:16:57,451 --> 00:16:59,117
- You helped him, Jim. You
worked with him in Springfield.
285
00:16:59,119 --> 00:17:02,254
- Yeah, and you see
where that got me?
286
00:17:02,256 --> 00:17:05,158
(somber music)
287
00:17:06,360 --> 00:17:07,762
- So you won't help us?
288
00:17:09,931 --> 00:17:12,667
- It's just- it's just
gonna end badly, Nate.
289
00:17:16,303 --> 00:17:17,772
- I'm sorry to hear that.
290
00:17:21,174 --> 00:17:22,675
If you change your mind,
291
00:17:22,677 --> 00:17:24,044
we're meeting at my
house tomorrow night.
292
00:17:25,279 --> 00:17:26,781
- Think it through, Nate.
293
00:17:28,248 --> 00:17:31,819
(somber music continues)
294
00:17:39,827 --> 00:17:41,527
(Jim sighs)
295
00:17:41,529 --> 00:17:44,464
- So you're not gonna help him?
296
00:17:46,400 --> 00:17:47,733
It's been two years, Dad.
297
00:17:47,735 --> 00:17:48,770
- Not now, Ashley.
298
00:17:51,371 --> 00:17:52,672
- Okay, well, maybe
I'll do it then.
299
00:17:52,674 --> 00:17:54,507
- Absolutely not!
- Okay, so what?
300
00:17:54,509 --> 00:17:56,474
Am I supposed to just
sit here like you do
301
00:17:56,476 --> 00:17:58,312
and hide out in the basement?
302
00:18:01,214 --> 00:18:02,648
You know, I think
Mom would've wanted-
303
00:18:02,650 --> 00:18:03,585
- That's enough!
304
00:18:08,556 --> 00:18:09,824
- I am sorry.
- No.
305
00:18:11,425 --> 00:18:14,094
The sales rep left this for you.
306
00:18:17,699 --> 00:18:18,664
- I'm sorry!
307
00:18:18,666 --> 00:18:20,098
(door opens)
308
00:18:20,100 --> 00:18:22,902
(door closes)
309
00:18:22,904 --> 00:18:24,505
- You wanted to see me, sir?
310
00:18:26,106 --> 00:18:28,308
- The Apostle is in the area.
311
00:18:30,578 --> 00:18:32,377
According to one
of our informants,
312
00:18:32,379 --> 00:18:36,450
he met at a local diner
with a man named Nate Smith.
313
00:18:37,619 --> 00:18:40,151
Nate Smith then went on
to meet with this man.
314
00:18:40,153 --> 00:18:43,254
His name is Jim Edwards.
315
00:18:43,256 --> 00:18:45,024
- [Tynan] You want us
to make an arrest, sir?
316
00:18:45,026 --> 00:18:46,826
- No.
317
00:18:46,828 --> 00:18:48,628
Edwards was known to work for
The Apostle for several years,
318
00:18:48,630 --> 00:18:52,098
but then quit suddenly
after his wife was killed.
319
00:18:52,100 --> 00:18:53,500
Watch these men.
320
00:18:54,468 --> 00:18:55,935
If The Apostle is
not apprehended,
321
00:18:55,937 --> 00:18:58,004
more situations like
the Springfield incident
322
00:18:58,006 --> 00:19:00,875
will begin to crop up
all over the country.
323
00:19:02,142 --> 00:19:03,276
- Yes, sir.
324
00:19:06,346 --> 00:19:11,586
(door bangs)
(keys jangling)
325
00:19:12,920 --> 00:19:14,687
- So are you gonna tell me
what happened last night,
326
00:19:14,689 --> 00:19:17,190
or are you just gonna act
like everything's fine?
327
00:19:19,226 --> 00:19:20,762
- Austin finally go to bed?
328
00:19:23,631 --> 00:19:24,565
I told you.
329
00:19:26,199 --> 00:19:28,603
- Are you getting chased?
330
00:19:29,537 --> 00:19:30,470
Shot at?
331
00:19:31,204 --> 00:19:32,437
- Come on, Danelle.
332
00:19:32,439 --> 00:19:34,573
The less you know-
- No!
333
00:19:34,575 --> 00:19:36,374
I've put up with
this long enough.
334
00:19:36,376 --> 00:19:38,309
You're never home anymore.
335
00:19:38,311 --> 00:19:41,479
Your son got a
detention yesterday.
336
00:19:41,481 --> 00:19:43,214
A detention, Jake!
337
00:19:43,216 --> 00:19:46,552
But that's only a small part
of what's been going on lately.
338
00:19:46,554 --> 00:19:48,154
- He seems fine to me.
339
00:19:48,156 --> 00:19:50,122
- [Danelle] And how is
that really important, huh?
340
00:19:50,124 --> 00:19:51,791
- This is important.
341
00:19:51,793 --> 00:19:54,194
- And we're not?
- I didn't say that!
342
00:19:55,195 --> 00:19:57,328
- You didn't have to!
343
00:19:57,330 --> 00:20:00,267
(somber music)
344
00:20:03,604 --> 00:20:07,542
(Jake and Danelle arguing)
345
00:20:11,879 --> 00:20:13,045
- Don't worry about it!
346
00:20:13,047 --> 00:20:15,583
- I have to because you won't!
347
00:20:22,489 --> 00:20:23,923
At least, if you're done
with these overnighters,
348
00:20:23,925 --> 00:20:26,561
maybe you can focus
on your real job.
349
00:20:32,232 --> 00:20:34,836
You were done, aren't you?
350
00:20:36,470 --> 00:20:39,538
You promised. That's
why I said it was okay.
351
00:20:39,540 --> 00:20:40,808
- Something came up.
352
00:20:41,709 --> 00:20:43,008
What?
353
00:20:43,010 --> 00:20:44,043
What came up?
354
00:20:44,045 --> 00:20:45,343
- Nate got a big job.
355
00:20:45,345 --> 00:20:46,679
- So what?
- He needs my help.
356
00:20:46,681 --> 00:20:48,246
- Just don't go!
- I can't walk away!
357
00:20:48,248 --> 00:20:50,015
- You're walking away from us!
358
00:20:50,017 --> 00:20:53,955
- How do you not understand
this? (indistinct)
359
00:20:55,355 --> 00:20:57,723
But these people are starving
for the real Word of God.
360
00:20:57,725 --> 00:20:59,625
And we're trying to
raise that boy back there
361
00:20:59,627 --> 00:21:01,193
to know who God is.
362
00:21:01,195 --> 00:21:03,394
And what is he supposed
to think if we can't even
363
00:21:03,396 --> 00:21:05,164
get on the same page?
- We?
364
00:21:05,166 --> 00:21:06,297
We?
- Yeah, we.
365
00:21:06,299 --> 00:21:09,235
- We are not raising him. I am.
366
00:21:09,237 --> 00:21:10,938
- You're doing a great job too.
367
00:21:16,276 --> 00:21:17,979
- I didn't sign up for this.
368
00:21:19,614 --> 00:21:21,414
I'm going to bed.
369
00:21:26,621 --> 00:21:28,921
- [Rachel] And you
trust them, your team?
370
00:21:28,923 --> 00:21:29,857
- Perfect!
371
00:21:30,992 --> 00:21:33,027
- Honey, I don't know,
this just feels...
372
00:21:34,128 --> 00:21:35,963
This feels really
rushed, doesn't it?
373
00:21:38,566 --> 00:21:40,566
- I mean, I wish I had
months to plan this thing,
374
00:21:40,568 --> 00:21:41,702
but we don't.
375
00:21:45,206 --> 00:21:46,505
Hey.
376
00:21:46,507 --> 00:21:48,274
Sweetheart, what's going on?
377
00:21:48,276 --> 00:21:52,111
- Listen, I'm- I'm not trying
to be difficult, I promise.
378
00:21:52,113 --> 00:21:53,380
I just...
379
00:21:54,282 --> 00:21:56,081
(Rachel sighs)
380
00:21:56,083 --> 00:21:58,684
I love you, and I
just wanna make sure
381
00:21:58,686 --> 00:22:01,556
that you are really thinking
through this clearly.
382
00:22:03,024 --> 00:22:03,991
It scares me.
383
00:22:06,194 --> 00:22:08,996
- I've thought through
this every which way I can.
384
00:22:11,232 --> 00:22:13,601
Is it a foolproof idea? No.
385
00:22:14,334 --> 00:22:16,436
But I trust these guys.
386
00:22:19,040 --> 00:22:19,974
Rachel.
387
00:22:24,078 --> 00:22:25,580
Are you with me on this?
388
00:22:30,251 --> 00:22:31,384
- Yeah.
389
00:22:33,621 --> 00:22:36,188
I'm with you. Promise.
390
00:22:36,190 --> 00:22:39,392
(foreboding music)
391
00:22:42,330 --> 00:22:45,398
(car door slams)
392
00:22:51,005 --> 00:22:53,674
(Jake knocks)
393
00:22:54,308 --> 00:22:56,642
(door creaking)
394
00:22:56,644 --> 00:22:59,144
- Hey, glad to
have you back, man.
395
00:22:59,146 --> 00:23:00,815
Could have taken a long leave.
396
00:23:02,984 --> 00:23:05,553
- Work helps keep
my mind off things.
397
00:23:06,754 --> 00:23:08,656
- Thanks for coming
in such short notice.
398
00:23:09,790 --> 00:23:13,025
I've asked you all here
because I trust you.
399
00:23:13,027 --> 00:23:14,760
Now, I know that not
everybody knows each other,
400
00:23:14,762 --> 00:23:16,829
so let's start with
some introductions.
401
00:23:16,831 --> 00:23:17,765
Ty?
402
00:23:18,900 --> 00:23:22,103
- I'm Tyler McCully,
but you can call me Ty.
403
00:23:23,704 --> 00:23:25,738
I drive trucks, so of course,
404
00:23:25,740 --> 00:23:28,473
I'll be assisting on the
travel and logistics.
405
00:23:28,475 --> 00:23:31,545
(dramatic music)
406
00:23:34,447 --> 00:23:35,783
- Cody Rogers.
407
00:23:36,449 --> 00:23:37,917
Firefighter.
408
00:23:37,919 --> 00:23:40,219
Met Nate at church a
few years ago, you know.
409
00:23:40,221 --> 00:23:44,023
I can get myself in and out
of dangerous situations.
410
00:23:44,025 --> 00:23:46,091
He brought me in on a
smuggling operation,
411
00:23:46,093 --> 00:23:48,495
and now I help out
from time to time.
412
00:23:50,798 --> 00:23:52,998
- What's up, guys? Um, I'm JJ.
413
00:23:53,000 --> 00:23:56,802
I'm a graphic designer.
You've probably seen my work.
414
00:23:56,804 --> 00:23:57,970
I specialize in
finding the best way-
415
00:23:57,972 --> 00:23:59,674
- This is my younger brother.
416
00:24:00,975 --> 00:24:04,343
- [JJ] Yes. I've always been
known as Nate's brother.
417
00:24:04,345 --> 00:24:07,346
- [Nate] JJ is quick-witted,
and he can think on his feet.
418
00:24:07,348 --> 00:24:10,483
He's new to all this, but
I trust him with my life.
419
00:24:11,218 --> 00:24:12,520
- Love you too, dude.
420
00:24:13,287 --> 00:24:14,622
And this is Pete.
421
00:24:15,556 --> 00:24:16,956
- Oh, me?
- Yeah, go for it.
422
00:24:16,958 --> 00:24:18,826
- My turn?
- Yeah, you're on.
423
00:24:19,560 --> 00:24:21,026
- Hi, I'm Pete.
424
00:24:21,028 --> 00:24:24,363
Uh, JJ and I have
been friends since...
425
00:24:24,365 --> 00:24:25,566
- [Both] Forever.
426
00:24:26,567 --> 00:24:29,668
(Pete laughing)
(video game blaring)
427
00:24:29,670 --> 00:24:31,770
- [JJ] Pete's gonna get
his feet wet on this job.
428
00:24:31,772 --> 00:24:33,641
- I'm just excited to be here.
429
00:24:34,308 --> 00:24:36,008
(foreboding music)
430
00:24:36,010 --> 00:24:36,944
- Jake?
431
00:24:38,379 --> 00:24:39,878
- I'm Jake Thornton.
432
00:24:39,880 --> 00:24:41,747
I've helped Nate out
on these kinds of jobs
433
00:24:41,749 --> 00:24:43,649
for a few years now.
434
00:24:43,651 --> 00:24:46,018
- Most of you guys know
my beautiful wife, Rachel.
435
00:24:46,020 --> 00:24:49,021
She's not actually gonna be
going on the mission with us.
436
00:24:49,023 --> 00:24:51,192
She'll be here in
a support capacity.
437
00:24:52,159 --> 00:24:54,028
And let me lay it
all out for you.
438
00:24:55,296 --> 00:24:57,629
I was recently approached
by a man at the diner
439
00:24:57,631 --> 00:24:59,598
who wants us to
deliver some Bibles.
440
00:24:59,600 --> 00:25:01,135
- Seems simple enough.
441
00:25:02,970 --> 00:25:06,073
- No, no. Uh, original Bibles.
442
00:25:06,974 --> 00:25:08,874
Illegal Bibles.
443
00:25:08,876 --> 00:25:09,810
- Oh.
444
00:25:11,545 --> 00:25:13,278
Oh.
- Yeah.
445
00:25:13,280 --> 00:25:15,447
- So, like, dangerous stuff?
446
00:25:15,449 --> 00:25:18,384
- Yeah.
447
00:25:18,386 --> 00:25:21,186
- Guys, this job is unlike
anything we've ever done before.
448
00:25:21,188 --> 00:25:23,088
There are seven
underground churches spread
449
00:25:23,090 --> 00:25:25,224
throughout Ohio,
Kentucky, and Illinois.
450
00:25:25,226 --> 00:25:27,059
Each church has designated
one of its members
451
00:25:27,061 --> 00:25:28,861
to come out of
hiding to meet us.
452
00:25:28,863 --> 00:25:30,596
Our job is to
deliver a single copy
453
00:25:30,598 --> 00:25:32,164
of the scriptures
to that person.
454
00:25:32,166 --> 00:25:34,733
- Which you won't
know who they are.
455
00:25:34,735 --> 00:25:36,602
Not only that, you won't
know their location
456
00:25:36,604 --> 00:25:38,137
until the night of the drop.
457
00:25:38,139 --> 00:25:40,039
- Once we're at the
prearranged location,
458
00:25:40,041 --> 00:25:42,374
we will use a codeword so
our contact can identify us.
459
00:25:42,376 --> 00:25:43,976
The night of the drop,
460
00:25:43,978 --> 00:25:45,811
we will have a two-hour
window to meet our contact.
461
00:25:45,813 --> 00:25:48,647
- If you miss 'em, you
will not see them again.
462
00:25:48,649 --> 00:25:49,882
- Now, here's the tricky part.
463
00:25:49,884 --> 00:25:51,483
Our supply was recently burned,
464
00:25:51,485 --> 00:25:53,852
and we currently do not
have any Bibles to deliver.
465
00:25:53,854 --> 00:25:55,120
Furthermore, I don't know how
466
00:25:55,122 --> 00:25:56,657
we're gonna get
our hands on any.
467
00:25:57,391 --> 00:25:58,325
Yet.
468
00:25:59,927 --> 00:26:01,660
And we have two weeks.
469
00:26:01,662 --> 00:26:04,899
- All while flying under the
radar of Homeland Security.
470
00:26:06,801 --> 00:26:08,734
- Look, I know that
that's a lot to process,
471
00:26:08,736 --> 00:26:10,335
but I wanted to be blunt
with you because I feel
472
00:26:10,337 --> 00:26:12,671
like you guys need to know
what we're up against.
473
00:26:12,673 --> 00:26:13,808
So,
474
00:26:14,675 --> 00:26:15,810
are you in?
475
00:26:16,644 --> 00:26:18,045
- Who'd you say this guy was?
476
00:26:19,280 --> 00:26:20,746
- The Apostle.
477
00:26:20,748 --> 00:26:23,449
- You mean The Apostle?
You sure it was him?
478
00:26:23,451 --> 00:26:24,750
'Cause I mean, it
could've been an imposter,
479
00:26:24,752 --> 00:26:25,984
for all we know.
480
00:26:25,986 --> 00:26:27,354
- He had one of these.
481
00:26:31,225 --> 00:26:32,091
- What's that?
482
00:26:32,093 --> 00:26:33,625
It's a Chi Rho,
483
00:26:33,627 --> 00:26:36,261
two ancient Greek letters
that form a symbol of Christ.
484
00:26:36,263 --> 00:26:38,063
Early Christians used it
to identify each other,
485
00:26:38,065 --> 00:26:40,065
because they were
constantly persecuted.
486
00:26:40,067 --> 00:26:43,137
So when they saw this symbol,
they knew they were safe.
487
00:26:44,371 --> 00:26:46,307
The Apostle became
identified with this symbol.
488
00:26:48,008 --> 00:26:49,877
- So he's like Batman?
489
00:26:54,782 --> 00:26:58,217
- Now, you said seven churches.
490
00:26:58,219 --> 00:26:59,720
There's only six of us.
491
00:27:00,721 --> 00:27:02,522
- [Nate] Waiting
on one more guy.
492
00:27:02,524 --> 00:27:03,657
- Who?
493
00:27:06,327 --> 00:27:07,793
- Jim Edwards.
494
00:27:07,795 --> 00:27:09,361
- No! The guy that
got his wife killed?
495
00:27:09,363 --> 00:27:11,330
- He's a friend of mine,
and I'm telling you, Cody,
496
00:27:11,332 --> 00:27:12,998
he has the experience
that we need.
497
00:27:13,000 --> 00:27:15,701
He can help us.
- Yes, if he'll help.
498
00:27:15,703 --> 00:27:17,570
- Yeah, and that's a big if.
499
00:27:17,572 --> 00:27:19,271
I mean, I don't
know about you guys,
500
00:27:19,273 --> 00:27:21,340
but I'd like to stay alive
during this whole thing now.
501
00:27:21,342 --> 00:27:26,111
- Okay, um, nobody's getting
killed. It's not like that.
502
00:27:26,113 --> 00:27:28,447
- Yeah, Jim's wife
just died by accident,
503
00:27:28,449 --> 00:27:30,282
and people are just randomly
disappearing too, am I right?
504
00:27:30,284 --> 00:27:32,985
- It was an accident.
These things happen.
505
00:27:32,987 --> 00:27:34,753
And people aren't disappearing.
506
00:27:34,755 --> 00:27:38,056
The government doesn't do
that. They're not the Gestapo.
507
00:27:38,058 --> 00:27:39,992
Do you know how
paranoid you sound?
508
00:27:39,994 --> 00:27:42,694
The only thing you're missing
is a (scoffs) tinfoil hat.
509
00:27:42,696 --> 00:27:45,032
- You haven't seen
what we've seen.
510
00:27:51,038 --> 00:27:52,973
- I'll tell you what I've seen.
511
00:27:56,944 --> 00:27:58,310
(gentle music)
512
00:27:58,312 --> 00:28:00,245
- I've seen the
joyful faces of people
513
00:28:00,247 --> 00:28:03,250
who've had a copy of the Word
of God delivered to them.
514
00:28:05,786 --> 00:28:07,054
I've seen hope.
515
00:28:08,623 --> 00:28:10,155
We can be the couriers of hope
516
00:28:10,157 --> 00:28:12,393
to the people in
these seven churches.
517
00:28:14,195 --> 00:28:17,731
Nobody said that this job
doesn't have risks. It does.
518
00:28:19,967 --> 00:28:21,202
So if you want out,
519
00:28:23,304 --> 00:28:24,338
now's the time.
520
00:28:26,807 --> 00:28:30,411
(gentle music continues)
521
00:28:33,180 --> 00:28:34,114
Okay.
522
00:28:36,250 --> 00:28:37,184
Good.
523
00:28:38,553 --> 00:28:41,355
(door creaking)
524
00:28:44,058 --> 00:28:47,328
(object clattering)
525
00:28:49,463 --> 00:28:52,266
(ominous music)
526
00:28:58,372 --> 00:29:01,541
(crickets chirping)
527
00:29:01,543 --> 00:29:04,711
(dramatic music)
528
00:29:04,713 --> 00:29:06,512
(alarm beeps)
529
00:29:06,514 --> 00:29:09,783
(door latch clacks)
530
00:29:11,218 --> 00:29:12,152
- Hi.
531
00:29:13,521 --> 00:29:16,323
(ominous music)
532
00:29:18,092 --> 00:29:23,028
(line ringing)
- Tell me what I need to know.
533
00:29:23,030 --> 00:29:24,365
- About what?
534
00:29:25,899 --> 00:29:27,966
I've done nothing wrong.
535
00:29:27,968 --> 00:29:30,637
- [Mom] Peter?
Peter, is that you?
536
00:29:30,639 --> 00:29:32,672
- Mom?
- There's a man here.
537
00:29:32,674 --> 00:29:35,040
He says you better cooperate.
538
00:29:35,042 --> 00:29:39,244
What's hap-
(call disconnects)
539
00:29:39,246 --> 00:29:40,713
- Tell me
540
00:29:40,715 --> 00:29:41,913
what
541
00:29:41,915 --> 00:29:43,050
I need
542
00:29:44,151 --> 00:29:45,085
to know.
543
00:29:49,557 --> 00:29:51,490
(dramatic music)
544
00:29:51,492 --> 00:29:53,458
- [Nate] What's it gonna
take to convince you?
545
00:29:53,460 --> 00:29:55,728
- Nothing. We left Springfield
to get away from this game.
546
00:29:55,730 --> 00:29:56,729
- It's pretty cynical.
547
00:29:56,731 --> 00:29:57,863
- Yeah, well.
548
00:29:57,865 --> 00:29:59,599
- Come on, Jim, I need you.
549
00:29:59,601 --> 00:30:01,534
And have you even read
that government novel?
550
00:30:01,536 --> 00:30:03,670
It's not even close to the
living, breathing Word of God.
551
00:30:03,672 --> 00:30:07,339
- Well, then you take it to
them. Just leave us out of it.
552
00:30:07,341 --> 00:30:08,440
- I'll do it.
553
00:30:08,442 --> 00:30:09,642
- No!
554
00:30:09,644 --> 00:30:11,043
- I'll go, Nate.
555
00:30:11,045 --> 00:30:12,844
Look, you need
another person, right?
556
00:30:12,846 --> 00:30:14,079
- Yeah.
- Okay, then I'll do it.
557
00:30:14,081 --> 00:30:15,648
- Okay, but-
- But what?
558
00:30:15,650 --> 00:30:17,249
Is it because I'm a woman?
559
00:30:17,251 --> 00:30:18,751
- No, it's because he knows
what you're up against.
560
00:30:18,753 --> 00:30:20,085
- Yeah, well, you
and Mom did it.
561
00:30:20,087 --> 00:30:21,286
- Think about what
you're saying!
562
00:30:21,288 --> 00:30:22,321
- Dad, you're not gonna do it.
563
00:30:22,323 --> 00:30:23,424
- I said no!
564
00:30:24,291 --> 00:30:27,161
(brooding music)
565
00:30:36,070 --> 00:30:40,007
(brooding music continues)
566
00:30:47,114 --> 00:30:48,282
- Jim Edwards?
567
00:30:49,316 --> 00:30:50,250
- Yeah.
568
00:30:51,051 --> 00:30:52,853
- Come with us, Mr. Edwards.
569
00:30:58,092 --> 00:30:59,224
(alarm beeps)
570
00:30:59,226 --> 00:31:02,496
(door latch clacks)
571
00:31:07,535 --> 00:31:10,605
(door latch clacks)
572
00:31:11,740 --> 00:31:15,708
- Mr. Edwards, it says
here that you were
573
00:31:15,710 --> 00:31:19,712
the pastor of a church
at Springfield, Ohio.
574
00:31:19,714 --> 00:31:20,648
Is that correct?
575
00:31:22,584 --> 00:31:24,885
And why did you
leave that position?
576
00:31:26,688 --> 00:31:28,320
- It was time for a change.
577
00:31:28,322 --> 00:31:30,155
- Mm.
578
00:31:30,157 --> 00:31:32,658
- Where's Pete? He knows
about the meeting, right?
579
00:31:32,660 --> 00:31:38,132
- Yeah. Um, he's not returning
my texts or calls, so...
580
00:31:38,767 --> 00:31:39,799
(thunder cracking)
581
00:31:39,801 --> 00:31:41,501
It's fine. It's fine.
582
00:31:41,503 --> 00:31:43,904
You know, I'm sure his mom
won't let him come out, so.
583
00:31:48,610 --> 00:31:49,611
- His mother?
584
00:31:50,411 --> 00:31:52,612
So he lives with his mother?
585
00:31:52,614 --> 00:31:53,914
- In her basement.
586
00:31:55,817 --> 00:31:57,349
- Exactly what we need, y'all.
587
00:31:57,351 --> 00:31:59,420
Somebody that lives
with their mother.
588
00:32:00,722 --> 00:32:02,423
- You know, I, um,
589
00:32:03,090 --> 00:32:04,391
I will go call him.
590
00:32:05,693 --> 00:32:06,628
Be right back.
591
00:32:12,132 --> 00:32:13,500
- Do you know this man?
592
00:32:21,576 --> 00:32:22,943
And how about this man?
593
00:32:25,580 --> 00:32:28,115
Mm.
594
00:32:29,116 --> 00:32:30,650
What do you find so amusing?
595
00:32:30,652 --> 00:32:32,785
- Most people know
who The Apostle is.
596
00:32:32,787 --> 00:32:35,389
- Really? Most people?
597
00:32:36,457 --> 00:32:39,324
So do you find it
at all surprising
598
00:32:39,326 --> 00:32:41,529
that these two men
met up last week?
599
00:32:42,831 --> 00:32:46,264
- What if they did? What
does that have to do with me?
600
00:32:46,266 --> 00:32:47,633
- You see, that right there
601
00:32:47,635 --> 00:32:49,735
is an excellent
question, Mr. Edwards.
602
00:32:49,737 --> 00:32:53,205
That is the question that
I've been pondering over
603
00:32:53,207 --> 00:32:55,008
and over again.
604
00:32:55,976 --> 00:32:57,110
Why
605
00:32:58,145 --> 00:33:00,345
would Mr. Smith
606
00:33:00,347 --> 00:33:04,517
come running to you after
their little meeting?
607
00:33:04,519 --> 00:33:06,418
- Are people not allowed to
meet with friends anymore
608
00:33:06,420 --> 00:33:08,222
without raising suspicion?
609
00:33:10,390 --> 00:33:13,994
I haven't done
anything wrong, have I?
610
00:33:15,663 --> 00:33:16,829
- No.
611
00:33:16,831 --> 00:33:18,497
- So am I free to go?
612
00:33:18,499 --> 00:33:19,433
- So soon?
613
00:33:20,635 --> 00:33:22,033
We're just getting to
know one another here.
614
00:33:22,035 --> 00:33:23,769
(doorbell ringing)
615
00:33:23,771 --> 00:33:27,272
Now, I understand Mr. Edwards,
I do, but before you go...
616
00:33:27,274 --> 00:33:29,274
- Are you expecting someone?
617
00:33:29,276 --> 00:33:32,879
- Please do, uh, answer
me one last question.
618
00:33:32,881 --> 00:33:34,747
(foreboding music)
619
00:33:34,749 --> 00:33:37,619
(device beeping)
620
00:33:40,855 --> 00:33:44,191
Why is your daughter at Mr.
Smith's house right now?
621
00:33:45,994 --> 00:33:48,861
(device chiming)
622
00:33:48,863 --> 00:33:51,465
- People are free to
go wherever they wish.
623
00:33:53,133 --> 00:33:54,700
She and Mrs. Smith are friends.
624
00:33:54,702 --> 00:33:56,203
- No, I'm sure they are.
625
00:33:57,739 --> 00:34:01,774
And as a father, I have to
imagine that you have only
626
00:34:01,776 --> 00:34:04,444
the best interests in
mind for your daughter.
627
00:34:05,747 --> 00:34:08,146
A word to the wise
would be sufficient.
628
00:34:08,148 --> 00:34:09,247
- Is that a threat?
629
00:34:09,249 --> 00:34:10,552
- Well, that is the truth.
630
00:34:12,119 --> 00:34:15,389
I mean, you are a man who
seeks the truth, are you not?
631
00:34:16,891 --> 00:34:17,825
As am I.
632
00:34:20,995 --> 00:34:23,798
(ominous music)
633
00:34:29,804 --> 00:34:31,606
Do tell your friends
634
00:34:32,907 --> 00:34:37,712
not to walk around town
with these in their pockets,
635
00:34:39,047 --> 00:34:40,180
would you?
636
00:34:48,155 --> 00:34:51,593
Uh, you're free to
go now, Mr. Edwards.
637
00:34:54,862 --> 00:34:56,127
(alarm beeps)
638
00:34:56,129 --> 00:34:59,399
(door latch clacks)
639
00:35:00,868 --> 00:35:04,104
(door latch clacks)
640
00:35:05,840 --> 00:35:08,509
(door closes)
641
00:35:11,980 --> 00:35:14,515
(Jim sighs)
642
00:35:17,317 --> 00:35:20,521
(objects rustling)
643
00:35:29,797 --> 00:35:32,533
(somber music)
644
00:35:39,907 --> 00:35:43,511
(somber music continues)
645
00:35:50,785 --> 00:35:54,388
(somber music continues)
646
00:35:56,390 --> 00:35:59,459
(music swelling)
647
00:36:07,334 --> 00:36:10,703
(knocking at door)
648
00:36:10,705 --> 00:36:13,440
(JJ muttering)
649
00:36:17,879 --> 00:36:18,813
- Where are you?
650
00:36:21,716 --> 00:36:23,685
Then why won't
you open the door?
651
00:36:25,153 --> 00:36:26,621
Who did you think it was?
652
00:36:31,526 --> 00:36:33,260
What's wrong with you, man?
653
00:36:33,895 --> 00:36:35,228
I- I can't...
654
00:36:35,897 --> 00:36:36,831
- Okay.
655
00:36:38,365 --> 00:36:41,332
I texted you, like,
a billion times.
656
00:36:41,334 --> 00:36:42,434
- I don't wanna talk about it.
657
00:36:42,436 --> 00:36:43,769
- Talk about what?
658
00:36:43,771 --> 00:36:46,204
- [Mom] Peter's,
who is at the door?
659
00:36:46,206 --> 00:36:47,540
- It's JJ, Mom!
660
00:36:47,542 --> 00:36:48,974
- [Mom] Well, invite
him for supper.
661
00:36:48,976 --> 00:36:50,241
We're having fish sticks!
662
00:36:50,243 --> 00:36:51,944
- No, Mom!
663
00:36:51,946 --> 00:36:53,112
He can't stay.
664
00:36:53,114 --> 00:36:55,181
- Oh, but they're really good.
665
00:36:55,183 --> 00:36:56,316
- Mom, no!
666
00:37:00,253 --> 00:37:01,386
Look, man, I'm sorry.
667
00:37:01,388 --> 00:37:02,557
- What's going on?
668
00:37:03,691 --> 00:37:06,192
Come with me to Nate's.
We have another meeting.
669
00:37:06,194 --> 00:37:09,628
- They're watching us.
(ominous music)
670
00:37:09,630 --> 00:37:10,565
- Who?
671
00:37:12,567 --> 00:37:14,569
- Homeland Security.
672
00:37:19,372 --> 00:37:21,609
- You believe what
Cody and Ty said?
673
00:37:22,877 --> 00:37:26,045
Okay, they track terrorists.
You live with your mom.
674
00:37:26,047 --> 00:37:27,179
- Keep your voice down.
675
00:37:27,181 --> 00:37:28,415
- You're losing it.
676
00:37:31,318 --> 00:37:33,888
- Look, man, I warned you.
677
00:37:35,656 --> 00:37:37,123
You don't know what they can do.
678
00:37:37,125 --> 00:37:38,657
(dramatic music)
679
00:37:38,659 --> 00:37:40,726
- Families continue to
hold memorial services
680
00:37:40,728 --> 00:37:42,762
for the casualties
of the derailment
681
00:37:42,764 --> 00:37:46,297
of commuter train 116
outside of Chicago.
682
00:37:46,299 --> 00:37:48,234
The investigation
is still ongoing.
683
00:37:48,236 --> 00:37:52,004
Earlier today, Illinois
Attorney General William Curry
684
00:37:52,006 --> 00:37:54,305
gave a brief statement
to reporters.
685
00:37:54,307 --> 00:37:57,643
- The investigation into the
accident just south of Chicago
686
00:37:57,645 --> 00:38:00,713
between commuter train
116 and a pickup truck
687
00:38:00,715 --> 00:38:03,448
will now be taken
over by my office.
688
00:38:03,450 --> 00:38:04,984
At this time, there's
enough evidence
689
00:38:04,986 --> 00:38:07,686
to warrant a criminal
investigation.
690
00:38:07,688 --> 00:38:09,255
- [Reporter] What
evidence did you find
691
00:38:09,257 --> 00:38:10,856
to merit a criminal
investigation?
692
00:38:10,858 --> 00:38:12,792
- I'm not at liberty to
give any details right now,
693
00:38:12,794 --> 00:38:15,460
but there is
evidence that someone
694
00:38:15,462 --> 00:38:18,664
with known ties to The
Apostle was involved.
695
00:38:18,666 --> 00:38:20,132
We will keep the public apprised
696
00:38:20,134 --> 00:38:21,867
of any additional developments.
697
00:38:21,869 --> 00:38:24,469
And I will not be taking any
further questions right now.
698
00:38:24,471 --> 00:38:25,905
Thank you.
699
00:38:25,907 --> 00:38:28,976
(crickets chirping)
700
00:38:33,047 --> 00:38:35,850
(clock ticking)
701
00:38:39,954 --> 00:38:42,957
(mysterious music)
702
00:38:52,099 --> 00:38:54,101
- [Jim] Were you followed?
703
00:38:58,206 --> 00:38:59,941
- I don't think so.
704
00:39:05,680 --> 00:39:07,546
What's going on, Jim?
705
00:39:07,548 --> 00:39:09,617
- You know Homeland's
watching you?
706
00:39:11,384 --> 00:39:12,954
I mean, somebody's talking.
707
00:39:16,389 --> 00:39:20,393
- It's probably Pete. He's
been gone for a few days.
708
00:39:25,432 --> 00:39:27,166
How'd you know that?
709
00:39:27,168 --> 00:39:31,371
- I was detained. They were
asking questions about you.
710
00:39:32,240 --> 00:39:33,440
- What did you say?
711
00:39:34,609 --> 00:39:36,644
- Nothing. They don't
have anything on me.
712
00:39:37,879 --> 00:39:41,113
But they do think you'll
lead them to The Apostle.
713
00:39:41,115 --> 00:39:42,049
- Okay.
714
00:39:43,184 --> 00:39:45,653
Is that it? Is that why
you brought me out here?
715
00:39:49,824 --> 00:39:54,159
- I'm in. But we do things
my way, you understand?
716
00:39:54,161 --> 00:39:55,361
- Absolutely.
717
00:39:55,363 --> 00:39:56,695
Jim, I've been praying that God-
718
00:39:56,697 --> 00:39:58,130
- I don't care about that.
719
00:39:58,132 --> 00:40:00,433
It's about my daughter,
about her safety.
720
00:40:02,136 --> 00:40:03,671
- I'll take care of Ashley.
721
00:40:05,472 --> 00:40:06,939
- With the Apostle involved,
722
00:40:06,941 --> 00:40:08,809
you have no idea what
you're up against.
723
00:40:09,844 --> 00:40:10,778
I do.
724
00:40:11,411 --> 00:40:13,312
(dramatic music)
725
00:40:13,314 --> 00:40:14,914
- Seven churches.
726
00:40:14,916 --> 00:40:17,549
Two in Kentucky, two in
Illinois, and three in Ohio.
727
00:40:17,551 --> 00:40:19,652
- We should codename
each church.
728
00:40:19,654 --> 00:40:21,220
- Why's that?
729
00:40:21,222 --> 00:40:23,589
- To keep Homeland from
discovering our locations.
730
00:40:23,591 --> 00:40:25,624
How about the Seven
Churches of Revelation?
731
00:40:25,626 --> 00:40:27,393
- It's a good idea.
732
00:40:27,395 --> 00:40:29,194
The only problem is I don't
know the exact locations yet.
733
00:40:29,196 --> 00:40:30,596
- You have a rough idea, right?
734
00:40:30,598 --> 00:40:32,197
- Yeah.
- Okay, we'll go with that,
735
00:40:32,199 --> 00:40:34,533
until The Apostle gives
you anything different.
736
00:40:34,535 --> 00:40:36,068
Since your stash of
Bibles was burned,
737
00:40:36,070 --> 00:40:38,704
we'll pull from my
wife's collection.
738
00:40:38,706 --> 00:40:41,674
First, Illinois. County
roads and cornfields.
739
00:40:41,676 --> 00:40:43,409
Should be simple enough.
740
00:40:43,411 --> 00:40:44,743
Jake will have codename Smyrna
741
00:40:44,745 --> 00:40:46,745
Ty can take codename Sardis.
742
00:40:46,747 --> 00:40:48,314
Until we know the drop point,
743
00:40:48,316 --> 00:40:50,785
the exit will be between
Terre Haute and Vincennes.
744
00:40:51,953 --> 00:40:54,720
Kentucky could be a challenge.
745
00:40:54,722 --> 00:40:56,522
- [Nate] The river?
746
00:40:56,524 --> 00:40:58,424
- No, there's checkpoints at
every road across the border,
747
00:40:58,426 --> 00:41:01,894
so they risk exposing
themselves traveling in Indiana.
748
00:41:01,896 --> 00:41:03,664
What do you have in mind?
749
00:41:04,432 --> 00:41:05,931
- You won't like it,
750
00:41:05,933 --> 00:41:07,700
but I think it should
be Cody and Ashley.
751
00:41:07,702 --> 00:41:08,834
They could appear as a couple
752
00:41:08,836 --> 00:41:10,669
going on vacation or something.
753
00:41:10,671 --> 00:41:12,371
- Yeah, she definitely
doesn't want me
754
00:41:12,373 --> 00:41:13,874
looking over her shoulder.
755
00:41:16,243 --> 00:41:18,243
- [Nate] It could be
safer to use tributaries
756
00:41:18,245 --> 00:41:21,680
that feed into the Ohio River,
and then cross into Kentucky.
757
00:41:21,682 --> 00:41:23,382
- [Jim] Cody will have
codename Philadelphia.
758
00:41:23,384 --> 00:41:25,553
Ashley will take
codename Thyatira.
759
00:41:26,554 --> 00:41:28,122
- How good are
you with a paddle?
760
00:41:29,390 --> 00:41:32,891
- And last but not least,
you, me, and JJ in Ohio.
761
00:41:32,893 --> 00:41:36,697
You'll have Pergamum, JJ
Laodicea. I'll take Ephesus.
762
00:41:38,099 --> 00:41:40,065
- We should be able to cross
the border around Richmond.
763
00:41:40,067 --> 00:41:42,768
- Ohio is the toughest
of three borders.
764
00:41:42,770 --> 00:41:45,371
If they stop you, they'll
scan all your devices,
765
00:41:45,373 --> 00:41:46,538
just like they did in the diner,
766
00:41:46,540 --> 00:41:48,474
so digital trafficking is out.
767
00:41:48,476 --> 00:41:50,109
They can read everything.
768
00:41:50,111 --> 00:41:52,678
- [Nate] So we won't
take main highways.
769
00:41:52,680 --> 00:41:54,546
- [Jim] Ohio had a serious
drug trafficking problem
770
00:41:54,548 --> 00:41:56,015
a few years back.
771
00:41:56,017 --> 00:41:58,217
They set up drones
to patrol the border.
772
00:41:58,219 --> 00:42:00,254
- [Nate] JJ and I
will check it out.
773
00:42:02,423 --> 00:42:05,092
(owl hooting)
774
00:42:08,129 --> 00:42:11,030
I think we're getting close.
Just a little further.
775
00:42:11,032 --> 00:42:11,897
(drone whirring)
776
00:42:11,899 --> 00:42:13,399
- Wait.
777
00:42:13,401 --> 00:42:15,134
Did you hear that?
778
00:42:15,136 --> 00:42:16,070
- Yeah.
779
00:42:19,540 --> 00:42:22,543
(ominous music)
780
00:42:23,677 --> 00:42:25,012
It's a drone.
781
00:42:27,014 --> 00:42:28,282
Wait, wait.
782
00:42:32,119 --> 00:42:33,752
(drone whirring)
783
00:42:33,754 --> 00:42:36,121
(dramatic music)
(siren wailing)
784
00:42:36,123 --> 00:42:37,892
- [Drone] Stop where you are.
785
00:42:39,760 --> 00:42:42,795
You are traveling in
a restricted zone.
786
00:42:42,797 --> 00:42:45,564
- Okay, we can't stay here.
787
00:42:45,566 --> 00:42:46,865
- It's almost a mile
back to the car.
788
00:42:46,867 --> 00:42:48,367
- [Drone] Put your
hands in the air
789
00:42:48,369 --> 00:42:50,202
and come out immediately.
790
00:42:50,204 --> 00:42:52,905
- It can't chase us both.
I'll get its attention.
791
00:42:52,907 --> 00:42:55,910
- [Drone] Come out, or
you will be fired upon.
792
00:42:57,178 --> 00:42:58,410
This is your final warning.
- All right, we'll meet
793
00:42:58,412 --> 00:42:59,878
back at the car.
794
00:42:59,880 --> 00:43:01,046
- You go that way
and I'll go this way.
795
00:43:01,048 --> 00:43:03,282
- Okay.
(gunshots banging)
796
00:43:03,284 --> 00:43:06,153
(dramatic music)
797
00:43:06,854 --> 00:43:09,723
(tense music)
798
00:43:16,664 --> 00:43:19,733
(dramatic music)
799
00:43:27,308 --> 00:43:30,044
(Nate panting)
800
00:43:33,814 --> 00:43:35,582
- [Officer] Put your
hands in the air!
801
00:43:35,584 --> 00:43:37,783
(gunshot bangs)
802
00:43:37,785 --> 00:43:42,788
- JJ!
(gunshots banging)
803
00:43:42,790 --> 00:43:45,826
(dramatic music)
804
00:43:55,236 --> 00:43:59,338
(Nate panting)
(clock ticking)
805
00:43:59,340 --> 00:44:01,208
Come on. Come on, JJ.
806
00:44:03,010 --> 00:44:05,177
Let's go, go, go, go,
go! Get in, get in!
807
00:44:05,179 --> 00:44:07,146
You okay? Are you okay?
- Drive, drive, drive!
808
00:44:07,148 --> 00:44:10,315
(dramatic music)
809
00:44:10,317 --> 00:44:13,320
(tires screeching)
810
00:44:18,527 --> 00:44:21,028
I didn't think it was
gonna be like this.
811
00:44:22,163 --> 00:44:23,462
- What'd you think
it was gonna be like?
812
00:44:23,464 --> 00:44:24,798
- Not this.
813
00:44:29,170 --> 00:44:31,138
Maybe it would be better to just
814
00:44:34,108 --> 00:44:36,810
be content with
the revised Bible.
815
00:44:38,078 --> 00:44:40,078
It's not as bad as
you think, okay?
816
00:44:40,080 --> 00:44:42,915
- What are you talking about?
- It's still the Bible, Nate.
817
00:44:42,917 --> 00:44:45,017
It's been translated many times.
818
00:44:45,019 --> 00:44:46,885
Besides, there's,
like, some offensive
819
00:44:46,887 --> 00:44:48,887
and just plain outdated
things in the Bible, okay?
820
00:44:48,889 --> 00:44:50,756
I can understand why
the government would
want to change it.
821
00:44:50,758 --> 00:44:52,592
- What are you talking
about offensive?
822
00:44:52,594 --> 00:44:54,962
- If God is as loving
823
00:44:56,096 --> 00:44:58,430
and as gracious as
the Bible says he is,
824
00:44:58,432 --> 00:45:01,133
why is God sending people
to hell for one mistake?
825
00:45:01,135 --> 00:45:03,068
- Come on. Sin is sin,
and you know that.
826
00:45:03,070 --> 00:45:05,204
- But eternal death?
- Yeah.
827
00:45:05,206 --> 00:45:08,175
- I just believe God
loves us for who we are.
828
00:45:12,514 --> 00:45:14,647
- It's like I don't even
know who you are right now.
829
00:45:14,649 --> 00:45:16,083
- Yeah, maybe you don't.
830
00:45:20,454 --> 00:45:25,025
The Jesus that I believe in,
he loves me for who I am,
831
00:45:25,859 --> 00:45:28,260
and for all of my mistakes.
832
00:45:28,262 --> 00:45:30,998
(somber music)
833
00:45:32,132 --> 00:45:34,301
- And why did Jesus
have to die, JJ?
834
00:45:37,204 --> 00:45:39,238
Hmm?
835
00:45:39,240 --> 00:45:43,008
You know he went to the
cross and sacrificed himself
836
00:45:43,010 --> 00:45:44,577
to give us a way out
of the awful choices
837
00:45:44,579 --> 00:45:46,378
that we made that
separate us from him.
838
00:45:46,380 --> 00:45:48,814
He didn't do it just so
that we could stay the same
839
00:45:48,816 --> 00:45:50,749
great, wonderful people
that we already are.
840
00:45:50,751 --> 00:45:52,486
- Okay, that's harsh.
- Is it?
841
00:45:53,622 --> 00:45:56,989
He made a way out for
us to be with him.
842
00:45:56,991 --> 00:45:59,024
And all that he asked from us
843
00:45:59,026 --> 00:46:00,560
is that we deny
ourselves the sin
844
00:46:00,562 --> 00:46:03,264
that we so desperately
crave and follow him.
845
00:46:09,638 --> 00:46:13,541
I'm sorry, man, but I love
you enough to tell you,
846
00:46:16,410 --> 00:46:17,344
you're wrong.
847
00:46:18,580 --> 00:46:19,514
You are.
848
00:46:20,582 --> 00:46:23,484
If you change one
word in the Bible,
849
00:46:24,818 --> 00:46:27,454
you're essentially trying
to take the place of God.
850
00:46:29,557 --> 00:46:32,024
The Bible is this beautiful,
hope-filled message
851
00:46:32,026 --> 00:46:36,094
full of grace and
kindness and love and...
852
00:46:36,096 --> 00:46:38,797
And- and yes, God's justice.
853
00:46:38,799 --> 00:46:40,000
But without it...
854
00:46:43,304 --> 00:46:45,540
Without it, we are
hopelessly lost.
855
00:46:46,974 --> 00:46:50,578
(somber music continues)
856
00:47:00,588 --> 00:47:03,457
(brooding music)
857
00:47:04,458 --> 00:47:06,325
- We can't leave
anything to chance.
858
00:47:06,327 --> 00:47:09,930
It's imperative we reduce
our risk, so get creative.
859
00:47:13,367 --> 00:47:15,033
How can we get Bibles
into these states
860
00:47:15,035 --> 00:47:16,337
without being caught?
861
00:47:17,838 --> 00:47:18,972
Clock is ticking.
862
00:47:20,274 --> 00:47:23,110
- [Nate] Problem number
one: carrying them.
863
00:47:24,178 --> 00:47:25,645
- [JJ] What about
an encrypted file,
864
00:47:25,647 --> 00:47:27,680
like on our phones or a
hard drive or something?
865
00:47:27,682 --> 00:47:30,449
- [Nate] No, their
technology can read anything.
866
00:47:30,451 --> 00:47:33,051
I mean, remember what happened
with the woman at the diner?
867
00:47:33,053 --> 00:47:34,520
This has to be
something physical
868
00:47:34,522 --> 00:47:36,556
that we can hand over
to these churches.
869
00:47:36,558 --> 00:47:38,156
- [Jake] Yeah, but
you can't expect
870
00:47:38,158 --> 00:47:39,659
to be carrying huge boxes,
871
00:47:39,661 --> 00:47:42,194
or stuff a bunch of
'em under your shirts.
872
00:47:42,196 --> 00:47:44,697
- [Jim] Which leads
to problem number two.
873
00:47:44,699 --> 00:47:46,100
What if you have to run?
874
00:47:47,267 --> 00:47:49,067
- [JJ] Yeah, what if we
get caught? then what?
875
00:47:49,069 --> 00:47:50,770
- [Ashley] Yeah, that's
why our cover should work.
876
00:47:50,772 --> 00:47:53,138
They'd have no reason to search
an obscure hiding police.
877
00:47:53,140 --> 00:47:54,574
- [Cody] You seriously
think they'll expect us
878
00:47:54,576 --> 00:47:56,141
to be hiding Bibles here?
879
00:47:56,143 --> 00:47:58,043
- [Jim] You don't think
they'll search everything?
880
00:47:58,045 --> 00:47:59,812
These have to be
hidden in plain sight.
881
00:47:59,814 --> 00:48:02,381
- [JJ] Okay, you're talking
about protecting these Bibles,
882
00:48:02,383 --> 00:48:06,184
but we also need to focus
on protecting ourselves.
883
00:48:06,186 --> 00:48:08,422
- [Jim] And that's
problem number three.
884
00:48:10,190 --> 00:48:12,625
- [Ty] So we wanna
have protection. Guns?
885
00:48:12,627 --> 00:48:13,659
- [Jim] No, no guns.
886
00:48:13,661 --> 00:48:15,160
- [JJ] Are you kidding?
887
00:48:15,162 --> 00:48:17,229
You're gonna send us
out there defenseless?
888
00:48:17,231 --> 00:48:19,231
- [Nate] Look, God
protects his Word.
889
00:48:19,233 --> 00:48:22,436
Okay, we have seen that
time and time again.
890
00:48:23,605 --> 00:48:27,038
And this time, this time
will be no different.
891
00:48:27,040 --> 00:48:28,442
Okay, have faith in him.
892
00:48:29,744 --> 00:48:32,043
- [JJ] I don't know. There's
just so many unknowns
893
00:48:32,045 --> 00:48:34,346
It's hard to know
how to prepare.
894
00:48:34,348 --> 00:48:38,185
- One thing we can expect is
these agents will try anything.
895
00:48:41,388 --> 00:48:44,191
(ominous music)
896
00:48:49,263 --> 00:48:52,534
(telephone ringing)
897
00:48:58,873 --> 00:48:59,938
You sure you wanna do this?
898
00:48:59,940 --> 00:49:01,908
- You're kidding, right?
899
00:49:01,910 --> 00:49:03,210
- No, I'm not.
900
00:49:04,445 --> 00:49:05,778
- You don't think I can do this.
901
00:49:05,780 --> 00:49:07,479
- I know you can handle it.
902
00:49:07,481 --> 00:49:10,017
It's just, I don't think-
- What are you so afraid of.
903
00:49:13,287 --> 00:49:16,724
Look, what happened to
Mom was awful, okay?
904
00:49:18,158 --> 00:49:20,060
I'm not gonna let that stop me.
905
00:49:21,962 --> 00:49:25,063
People need the Bible, and
I'm gonna get it to them.
906
00:49:25,065 --> 00:49:26,833
- I really don't think you've
thought through the risks.
907
00:49:26,835 --> 00:49:28,534
- Are you questioning
everyone else like this?
908
00:49:28,536 --> 00:49:30,335
- Everyone else is
not my daughter.
909
00:49:30,337 --> 00:49:31,470
- You know, you keep asking me
910
00:49:31,472 --> 00:49:33,606
whether or not I wanna do this.
911
00:49:33,608 --> 00:49:36,107
Maybe you're the one that
needs to answer that question.
912
00:49:36,109 --> 00:49:39,046
(somber music)
913
00:49:45,319 --> 00:49:48,455
(wheels rattling)
914
00:49:53,060 --> 00:49:54,194
- Hey.
915
00:49:55,630 --> 00:49:56,564
What's going on?
916
00:49:58,900 --> 00:50:00,432
- Um...
917
00:50:00,434 --> 00:50:03,603
I'm going at my mom's,
and I'm taking Austin.
918
00:50:03,605 --> 00:50:06,104
- Look, if this is about
my job at the garage-
919
00:50:06,106 --> 00:50:08,242
- It's not about
your job. It's not.
920
00:50:10,210 --> 00:50:11,411
I'm tired.
921
00:50:14,114 --> 00:50:16,250
I'm tired of this.
922
00:50:19,621 --> 00:50:21,019
Austin!
923
00:50:21,021 --> 00:50:22,155
Come on!
924
00:50:24,526 --> 00:50:25,459
- Danelle.
925
00:50:27,862 --> 00:50:28,796
Please.
926
00:50:34,769 --> 00:50:37,703
Hey, its okay.
927
00:50:37,705 --> 00:50:39,005
It's all right.
928
00:50:39,007 --> 00:50:40,140
- That's enough.
929
00:50:41,341 --> 00:50:42,677
- Let's go.
- All right. Time to go.
930
00:50:49,851 --> 00:50:52,520
(jacket rips)
931
00:50:57,592 --> 00:50:59,224
- [Jim] I'm telling
you, it'll work.
932
00:50:59,226 --> 00:51:02,028
It'll be lightweight,
easy to maneuver.
933
00:51:02,030 --> 00:51:03,194
- Do we have enough time?
934
00:51:03,196 --> 00:51:05,800
- Yeah. I'll Ashley to do it.
935
00:51:07,067 --> 00:51:08,268
- Can she do it?
936
00:51:11,071 --> 00:51:12,707
- Yeah. Yeah, she can.
937
00:51:13,975 --> 00:51:16,341
- Guess we go with it. Trust
God to protect his Word.
938
00:51:16,343 --> 00:51:18,178
- Just don't tell the others.
939
00:51:19,581 --> 00:51:20,515
- Why not?
940
00:51:21,348 --> 00:51:22,848
- After what happened to Pete,
941
00:51:22,850 --> 00:51:25,285
the less they know,
the safer they are.
942
00:51:26,253 --> 00:51:28,188
I'll let 'em know
once we go dark.
943
00:51:33,393 --> 00:51:34,529
- Thank you, Jim.
944
00:51:37,364 --> 00:51:39,433
I couldn't have done
this without you.
945
00:51:40,935 --> 00:51:44,137
You're, uh, definitely
living up to your reputation.
946
00:51:53,347 --> 00:51:56,983
- My father was a Bible
translator back in the '70s.
947
00:51:56,985 --> 00:51:59,752
He used to translate the
Bible for people in India.
948
00:51:59,754 --> 00:52:03,022
He would spend
hours on one word.
949
00:52:03,024 --> 00:52:04,624
(Nate chuckles)
950
00:52:04,626 --> 00:52:07,192
He wanted to make sure that
translation was perfect.
951
00:52:07,194 --> 00:52:08,863
It's his passion.
952
00:52:10,898 --> 00:52:13,266
I think that's why
I became a pastor.
953
00:52:14,636 --> 00:52:17,137
It's not even that I
wanted to, I just...
954
00:52:18,305 --> 00:52:20,240
I wanted to feel the way he did.
955
00:52:23,111 --> 00:52:27,381
My wife was a lot like him.
Knew the Word inside and out.
956
00:52:28,783 --> 00:52:31,251
She would give her testimony
to anyone who would listen.
957
00:52:33,087 --> 00:52:37,424
She used to say it helps her
remember where she came from,
958
00:52:38,258 --> 00:52:39,861
and who brought her out of it.
959
00:52:43,998 --> 00:52:46,999
Back in Springfield, she
started collecting old Bibles.
960
00:52:47,001 --> 00:52:48,803
I mean hundreds of 'em.
961
00:52:49,937 --> 00:52:51,436
I didn't get it at first.
962
00:52:51,438 --> 00:52:53,941
And then the government-added
diversions came.
963
00:52:55,308 --> 00:52:57,879
It's like she knew
it was coming.
964
00:53:00,313 --> 00:53:01,716
We didn't know how fast.
965
00:53:05,019 --> 00:53:09,222
And once they were
enforced, we were a threat.
966
00:53:12,325 --> 00:53:13,959
She knew her mission
967
00:53:13,961 --> 00:53:16,396
was to get those Bibles
in people's hands.
968
00:53:25,940 --> 00:53:28,442
- I don't think I
ever got that passion.
969
00:53:31,012 --> 00:53:33,748
(somber music)
970
00:53:36,517 --> 00:53:39,821
I just wanted to be with her,
971
00:53:40,454 --> 00:53:41,589
protect her.
972
00:53:47,128 --> 00:53:48,395
And one day,
973
00:53:50,330 --> 00:53:52,232
we were prepping for delivery,
974
00:53:54,401 --> 00:53:56,003
and they must've tracked us.
975
00:54:02,342 --> 00:54:04,311
We ran and, um,
976
00:54:07,949 --> 00:54:09,449
I told her to follow me.
977
00:54:14,055 --> 00:54:15,022
She was shot.
978
00:54:22,563 --> 00:54:23,898
She died in my arms.
979
00:54:27,769 --> 00:54:30,938
The last thing she said
to me was, "Remember."
980
00:54:36,644 --> 00:54:38,646
And now Ashley's involved.
981
00:54:41,649 --> 00:54:43,751
I don't know that
I can protect her.
982
00:54:50,525 --> 00:54:53,628
(traffic droning)
983
00:55:00,668 --> 00:55:03,669
- What is the delay, Mr. Tynan?
984
00:55:03,671 --> 00:55:06,404
We've been watching them
now for almost two weeks.
985
00:55:06,406 --> 00:55:08,007
- [Tynan] As best
we can surmise,
986
00:55:08,009 --> 00:55:10,242
they don't actually have
Bibles on the premises, sir.
987
00:55:10,244 --> 00:55:14,814
- As best you can surmise?
That isn't good enough.
988
00:55:14,816 --> 00:55:16,015
- Sir, without breaking the law-
989
00:55:16,017 --> 00:55:17,516
- I am the law!
990
00:55:17,518 --> 00:55:20,719
(ominous music)
991
00:55:20,721 --> 00:55:22,655
With all of these tools
at your fingertips,
992
00:55:22,657 --> 00:55:25,825
and the best you
can do is surmise?
993
00:55:25,827 --> 00:55:28,996
You get me something, anything.
994
00:55:30,430 --> 00:55:33,566
The Apostle will
not slip away again.
995
00:55:33,568 --> 00:55:34,769
- Yes, sir.
996
00:55:36,103 --> 00:55:37,038
- Go.
997
00:55:39,339 --> 00:55:42,543
(radio chattering)
998
00:55:45,513 --> 00:55:48,649
(computer chimes)
999
00:55:55,488 --> 00:55:58,356
- [Jim] Keep your head down.
1000
00:55:58,358 --> 00:55:59,490
- Wait!
1001
00:55:59,492 --> 00:56:01,359
(gunshot bangs)
- No!
1002
00:56:01,361 --> 00:56:03,596
(somber music)
(thunder cracking)
1003
00:56:03,598 --> 00:56:05,430
(Emily gasping)
1004
00:56:05,432 --> 00:56:06,901
- Just breathe.
1005
00:56:08,169 --> 00:56:09,103
Breathe.
1006
00:56:10,538 --> 00:56:11,739
- Remember.
1007
00:56:16,244 --> 00:56:19,847
(somber music continues)
1008
00:56:27,822 --> 00:56:33,060
(suspenseful music)
(Jim panting)
1009
00:56:36,631 --> 00:56:39,634
(switch clicks)
1010
00:56:43,971 --> 00:56:45,271
(door squeaks)
1011
00:56:45,273 --> 00:56:48,075
(pensive music)
1012
00:56:56,350 --> 00:56:58,083
Remember.
1013
00:56:58,085 --> 00:57:00,286
(music swelling)
1014
00:57:00,288 --> 00:57:03,157
(dramatic music)
1015
00:57:10,831 --> 00:57:12,932
- And it can be challenging
1016
00:57:12,934 --> 00:57:15,734
to find your way in
a world of turmoil.
1017
00:57:15,736 --> 00:57:18,103
It can be difficult
to walk in confidence
1018
00:57:18,105 --> 00:57:20,139
in where you're going
to spend eternity.
1019
00:57:20,141 --> 00:57:25,579
But I'm reminded of the
words of our Lord in John 3.
1020
00:57:27,515 --> 00:57:31,850
"For God so loved the world
that he gave his only son,
1021
00:57:31,852 --> 00:57:34,820
that all will have eternal life.
1022
00:57:34,822 --> 00:57:37,523
For God did not send
his son into the world
1023
00:57:37,525 --> 00:57:38,991
to condemn the world.
1024
00:57:38,993 --> 00:57:41,627
Whoever believes in
him is not condemned.
1025
00:57:41,629 --> 00:57:43,963
But those who do not believe
1026
00:57:43,965 --> 00:57:47,232
have not yet been
brought to the light.
1027
00:57:47,234 --> 00:57:52,707
For God will bring them
to the light of his love,
1028
00:57:54,041 --> 00:57:56,944
for all carry within them
the light of God's love."
1029
00:57:57,912 --> 00:57:58,846
Amen.
1030
00:58:07,321 --> 00:58:08,522
- [Man] Mr. Smith.
1031
00:58:09,557 --> 00:58:10,622
(dramatic music)
1032
00:58:10,624 --> 00:58:13,260
(JJ grunting)
1033
00:58:19,734 --> 00:58:22,970
(footsteps tapping)
1034
00:58:29,643 --> 00:58:32,211
(Jake sighs)
1035
00:58:32,213 --> 00:58:35,047
- Maybe we should
rethink this whole thing.
1036
00:58:35,049 --> 00:58:37,416
- They're just doing
this to scare us.
1037
00:58:37,418 --> 00:58:38,552
- It worked.
1038
00:58:39,720 --> 00:58:40,853
- Well, we all knew what
we were getting into.
1039
00:58:40,855 --> 00:58:43,022
- That's so easy for you to say.
1040
00:58:43,024 --> 00:58:44,957
By the way, how is
your face doing?
1041
00:58:44,959 --> 00:58:46,725
- What are you saying? I'm
not taking a risk here too?
1042
00:58:46,727 --> 00:58:47,893
- Nobody's saying that.
- Well, sure sounds like it.
1043
00:58:47,895 --> 00:58:49,228
- The stakes just got higher.
1044
00:58:49,230 --> 00:58:50,662
- Come on, Jake.
1045
00:58:50,664 --> 00:58:52,297
We can carry a stack of Bibles
1046
00:58:52,299 --> 00:58:54,933
across the state line to
Illinois and no will catch us.
1047
00:58:54,935 --> 00:58:56,871
- Of course you would say that.
1048
00:58:57,938 --> 00:58:59,271
- And what's that
supposed to mean?
1049
00:58:59,273 --> 00:59:01,440
- Look at you, man. You're huge.
1050
00:59:01,442 --> 00:59:03,575
These people can get their
Bibles from someone else.
1051
00:59:03,577 --> 00:59:05,677
- Who else is gonna do it?
- I don't care.
1052
00:59:05,679 --> 00:59:07,746
But it doesn't need to be us.
1053
00:59:07,748 --> 00:59:11,518
I don't want to
get shot at again.
1054
00:59:11,520 --> 00:59:12,653
- Ashley's right.
1055
00:59:16,690 --> 00:59:18,025
- If not us,
1056
00:59:19,060 --> 00:59:20,325
then who?
1057
00:59:20,327 --> 00:59:21,627
- Sure, fine, side
with your girlfriend.
1058
00:59:21,629 --> 00:59:22,728
- I'm not his girlfriend.
1059
00:59:22,730 --> 00:59:25,130
- No one does what we do.
1060
00:59:25,132 --> 00:59:27,699
That's why we were
asked to do this.
1061
00:59:27,701 --> 00:59:29,837
But if you don't agree,
1062
00:59:31,138 --> 00:59:33,705
then maybe you do need
to get outta here.
1063
00:59:33,707 --> 00:59:35,607
- This was cool
at the beginning.
1064
00:59:35,609 --> 00:59:40,746
I'll tell you something: this
isn't what I signed up for.
1065
00:59:40,748 --> 00:59:42,349
- What did you sign up for?
1066
00:59:43,818 --> 00:59:46,754
(gentle music)
1067
00:59:47,788 --> 00:59:49,623
What'd you all sign up for?
1068
00:59:51,125 --> 00:59:53,794
You think this was gonna
be a grand adventure?
1069
00:59:54,962 --> 00:59:57,665
Ride into town like
heroes? Save the day?
1070
00:59:59,667 --> 01:00:02,069
Or were you just afraid
of losing something?
1071
01:00:06,340 --> 01:00:07,274
Or someone?
1072
01:00:09,877 --> 01:00:11,779
It wasn't yours to control.
1073
01:00:19,220 --> 01:00:20,688
None of it was.
1074
01:00:26,393 --> 01:00:28,528
- These, uh, churches, these
codenames you've been given,
1075
01:00:28,530 --> 01:00:31,930
these are real places,
real people, just like you,
1076
01:00:31,932 --> 01:00:34,601
given the Apostle John
through Revelation.
1077
01:00:34,603 --> 01:00:38,137
And each of these churches
needed to hear a word
1078
01:00:38,139 --> 01:00:40,040
directly from the heart of God.
1079
01:00:41,175 --> 01:00:44,078
One had bought into
lies and false teaching.
1080
01:00:44,879 --> 01:00:46,347
Another was lukewarm.
1081
01:00:48,349 --> 01:00:49,850
But one needed to remember
1082
01:00:52,419 --> 01:00:53,754
where they had fallen,
1083
01:00:54,855 --> 01:00:55,990
and repent.
1084
01:00:59,693 --> 01:01:02,096
You were bought with a price.
1085
01:01:03,097 --> 01:01:04,597
"For God so loved the world
1086
01:01:04,599 --> 01:01:06,265
that he gave his
only begotten son,
1087
01:01:06,267 --> 01:01:09,134
that whoever believes
in him shall not perish,
1088
01:01:09,136 --> 01:01:11,238
but have everlasting life."
1089
01:01:12,574 --> 01:01:15,407
Jesus said, "Whoever would
lose his life for my sake
1090
01:01:15,409 --> 01:01:16,443
will find it."
1091
01:01:17,778 --> 01:01:19,478
And I can't think
of a better reason
1092
01:01:19,480 --> 01:01:21,180
than being able to find life
1093
01:01:21,182 --> 01:01:24,816
by giving mine for
the Word of God
1094
01:01:24,818 --> 01:01:27,254
and the testimony
of Jesus Christ.
1095
01:01:31,158 --> 01:01:36,230
I don't know your reasons for
being here, but that's mine.
1096
01:01:39,568 --> 01:01:40,701
- Same.
1097
01:01:46,240 --> 01:01:48,709
Guys, these people
need the Word of God.
1098
01:01:49,843 --> 01:01:52,911
(dramatic music)
1099
01:01:52,913 --> 01:01:54,048
- I'm in.
1100
01:01:55,816 --> 01:01:56,951
- Me too.
1101
01:02:03,324 --> 01:02:06,892
- All right. We
meet here on Friday.
1102
01:02:06,894 --> 01:02:10,097
(radio chattering)
1103
01:02:17,572 --> 01:02:19,071
(radio buzzes)
1104
01:02:19,073 --> 01:02:22,276
(radio chattering)
1105
01:02:26,013 --> 01:02:27,948
- [Computer] Incoming associate
1106
01:02:30,384 --> 01:02:32,884
(ominous music)
1107
01:02:32,886 --> 01:02:37,091
- [Officer] 78-25, Code
6. 105 North Avenue 52.
1108
01:02:38,959 --> 01:02:40,294
- [Computer] Scanning.
1109
01:02:41,061 --> 01:02:43,130
Retina scanning complete.
1110
01:02:50,771 --> 01:02:51,905
- Welcome
1111
01:02:56,110 --> 01:02:59,444
- [Computer] The Apostle.
Known associates.
1112
01:02:59,446 --> 01:03:00,914
- [Hazzard] So?
1113
01:03:03,851 --> 01:03:05,319
- We go dark tomorrow.
1114
01:03:07,321 --> 01:03:08,887
- Dark?
1115
01:03:08,889 --> 01:03:12,860
- No phones, no internet, no
GPS. Completely off the grid.
1116
01:03:14,261 --> 01:03:17,630
We make the drop late Friday
night within a two-hour window.
1117
01:03:17,632 --> 01:03:19,931
- And are there any new
members in your group?
1118
01:03:19,933 --> 01:03:23,370
- No. No, just the seven of us.
1119
01:03:25,573 --> 01:03:26,574
- Locations?
1120
01:03:30,344 --> 01:03:32,813
(JJ sighs)
1121
01:03:42,089 --> 01:03:44,158
- It's gonna be okay.
1122
01:03:49,029 --> 01:03:50,497
We do this together.
1123
01:03:52,166 --> 01:03:55,033
- [JJ] Don't know exactly
where we're going. Not yet.
1124
01:03:55,035 --> 01:03:57,235
I won't know that
till Friday night.
1125
01:03:57,237 --> 01:03:59,206
These are my best
approximations.
1126
01:04:00,341 --> 01:04:01,674
- [Hazzard] And the
means of transportation?
1127
01:04:01,676 --> 01:04:03,342
- I told you I don't know, okay?
1128
01:04:03,344 --> 01:04:06,146
(ominous music)
1129
01:04:09,083 --> 01:04:14,556
- But you will still
be traveling with
Mr. Edwards, correct?
1130
01:04:14,955 --> 01:04:15,557
- Yeah.
1131
01:04:16,957 --> 01:04:18,092
- Good.
1132
01:04:20,961 --> 01:04:23,261
You will lead us
right to The Apostle.
1133
01:04:23,263 --> 01:04:26,033
- My- my brother
will be with us.
1134
01:04:27,267 --> 01:04:29,503
He'll be safe, right?
1135
01:04:30,839 --> 01:04:32,507
- Well, that is the agreement.
1136
01:04:33,541 --> 01:04:35,140
As long as you deliver
me Mr. Edwards,
1137
01:04:35,142 --> 01:04:37,309
and no one gets in our way,
1138
01:04:37,311 --> 01:04:40,114
then yes, you will all be safe.
1139
01:04:43,585 --> 01:04:44,519
- The money?
1140
01:04:46,688 --> 01:04:50,023
- It'll be delivered into your
account by Monday morning.
1141
01:04:51,258 --> 01:04:54,426
Lawson, run this list of
our Disciples' locations.
1142
01:04:54,428 --> 01:04:55,961
- Disciples?
1143
01:04:55,963 --> 01:04:59,599
- Oh yes. That's the name we've
given for your little group.
1144
01:04:59,601 --> 01:05:00,966
Clever, isn't it?
1145
01:05:00,968 --> 01:05:03,170
- [Computer] New
linkages established.
1146
01:05:04,004 --> 01:05:06,273
Terrorist status updated.
1147
01:05:13,515 --> 01:05:16,316
(clock chiming)
1148
01:05:22,791 --> 01:05:24,592
- What are you doing up?
1149
01:05:25,760 --> 01:05:27,127
- Just couldn't sleep.
1150
01:05:36,370 --> 01:05:37,804
- Nervous?
1151
01:05:37,806 --> 01:05:38,939
- Hmm.
1152
01:05:46,380 --> 01:05:48,550
Your mother would
be so proud of you.
1153
01:05:55,623 --> 01:05:57,491
I'm so sorry, Ashley.
1154
01:06:02,396 --> 01:06:05,733
I haven't been the
father you needed.
1155
01:06:10,070 --> 01:06:11,205
Your mother,
1156
01:06:12,907 --> 01:06:14,742
she was an amazing woman.
1157
01:06:17,411 --> 01:06:21,146
- Yeah.
1158
01:06:21,148 --> 01:06:23,016
- Do you blame me?
1159
01:06:32,493 --> 01:06:33,425
- No.
1160
01:06:33,427 --> 01:06:35,994
And you wanna know that now?
1161
01:06:35,996 --> 01:06:38,198
- Yeah, I do. I need to know.
1162
01:06:43,738 --> 01:06:44,672
- No.
1163
01:06:48,442 --> 01:06:49,376
But I did.
1164
01:06:53,815 --> 01:06:55,617
Dad, I was so mad at you.
1165
01:06:58,786 --> 01:06:59,754
At her.
1166
01:07:04,926 --> 01:07:06,761
You know, I was
really mad at God.
1167
01:07:09,564 --> 01:07:11,631
I just missed her
so much, you know?
1168
01:07:11,633 --> 01:07:14,301
(sobs) Sorry.
1169
01:07:18,372 --> 01:07:20,508
But I don't blame you.
1170
01:07:26,380 --> 01:07:29,815
- You're so much like her.
You don't even realize.
1171
01:07:29,817 --> 01:07:33,118
(melancholy music)
1172
01:07:33,120 --> 01:07:36,256
(Ashley sniffles)
1173
01:07:42,897 --> 01:07:44,964
- Big day tomorrow.
1174
01:07:44,966 --> 01:07:46,300
- [Jim] Yeah.
1175
01:07:48,502 --> 01:07:52,574
(melancholy music continues)
1176
01:08:00,480 --> 01:08:04,552
(melancholy music continues)
1177
01:08:06,253 --> 01:08:07,589
- Night, Dad.
1178
01:08:15,863 --> 01:08:18,866
(foreboding music)
1179
01:08:25,238 --> 01:08:28,241
(pensive music)
1180
01:08:32,245 --> 01:08:33,879
- [Danelle] What do you want?
1181
01:08:33,881 --> 01:08:34,816
- Can we talk?
1182
01:08:36,684 --> 01:08:41,221
It'll only take a minute. I
really wanna work things out.
1183
01:08:48,395 --> 01:08:50,428
I'm going fishing this weekend.
1184
01:08:50,430 --> 01:08:51,699
- Is it with Nate?
1185
01:08:54,334 --> 01:08:56,368
Unbe- unbelievable!
1186
01:08:56,370 --> 01:08:58,238
- Hey, wait, wait.
1187
01:08:59,007 --> 01:09:00,472
Come on.
1188
01:09:00,474 --> 01:09:02,942
- Jake, how is this-
this working things out?
1189
01:09:02,944 --> 01:09:05,613
- This is the last time.
1190
01:09:07,147 --> 01:09:08,714
I promise.
1191
01:09:08,716 --> 01:09:11,584
- You know, why don't you,
uh, figure yourself out,
1192
01:09:11,586 --> 01:09:13,353
and then maybe we can talk?
1193
01:09:15,188 --> 01:09:16,891
I hope you catch a lot of fish.
1194
01:09:17,925 --> 01:09:21,596
(pensive music continues)
1195
01:09:29,037 --> 01:09:32,707
(pensive music continues)
1196
01:09:40,915 --> 01:09:45,017
(pensive music continues)
1197
01:09:45,019 --> 01:09:49,121
- What?
1198
01:09:49,123 --> 01:09:51,824
- I don't know
what to say, babe.
1199
01:09:51,826 --> 01:09:54,459
- I'm gonna be home
in the morning.
1200
01:09:54,461 --> 01:09:56,396
It's gonna be okay.
1201
01:09:57,665 --> 01:09:58,599
- Will it?
1202
01:10:00,200 --> 01:10:01,536
- Sweetheart.
1203
01:10:03,604 --> 01:10:06,605
We have gone through every
conceivable scenario.
1204
01:10:06,607 --> 01:10:08,440
I'm confident in the details
that we've worked on.
1205
01:10:08,442 --> 01:10:09,909
I'm confident in my team.
1206
01:10:09,911 --> 01:10:11,242
- It's not your team
that I'm worried about.
1207
01:10:11,244 --> 01:10:12,580
I'm worried about you.
1208
01:10:15,550 --> 01:10:16,483
- Don't.
1209
01:10:17,652 --> 01:10:21,221
- I'm sorry.
- Don't do this now. Come on.
1210
01:10:24,726 --> 01:10:26,726
I need to know that you
have my back on this.
1211
01:10:26,728 --> 01:10:28,226
I can't do this without you.
1212
01:10:28,228 --> 01:10:30,665
- And I can't do
this without you!
1213
01:10:32,533 --> 01:10:35,302
Look, I'm sorry. (sobs)
1214
01:10:36,369 --> 01:10:38,070
I have tried to be strong,
1215
01:10:38,072 --> 01:10:39,972
and I'm not trying to
make this about me.
1216
01:10:39,974 --> 01:10:42,844
And look, I believe in you.
I believe in this mission.
1217
01:10:43,945 --> 01:10:45,847
But Nate, what if
you don't come back?
1218
01:10:49,483 --> 01:10:50,785
- What am I gonna do?
1219
01:10:58,826 --> 01:11:01,929
- Baby, I don't know what's
gonna happen. I don't.
1220
01:11:05,432 --> 01:11:09,804
And I'm scared too,
okay? I'm terrified.
1221
01:11:11,005 --> 01:11:14,374
But I have every reason
to come home to you.
1222
01:11:16,177 --> 01:11:17,444
Because this,
1223
01:11:20,615 --> 01:11:22,482
baby, this is you and me.
1224
01:11:25,352 --> 01:11:26,619
Okay?
1225
01:11:26,621 --> 01:11:30,055
(rousing melancholy music)
1226
01:11:30,057 --> 01:11:32,927
(Rachel sobbing)
1227
01:11:38,933 --> 01:11:41,869
(Rachel sniffles)
1228
01:11:42,670 --> 01:11:45,006
- You come back to me, okay?
1229
01:11:54,215 --> 01:11:56,449
- I love you.
- I love you.
1230
01:12:02,023 --> 01:12:04,826
(pensive music)
1231
01:12:11,265 --> 01:12:14,068
(timer beeping)
1232
01:12:22,577 --> 01:12:23,711
- Here we go.
1233
01:12:25,213 --> 01:12:28,082
I've received final
instructions from The Apostle.
1234
01:12:29,550 --> 01:12:32,785
We each have a two-hour window
between 10:00 PM and midnight
1235
01:12:32,787 --> 01:12:35,788
to meet our contact
and make the drop.
1236
01:12:35,790 --> 01:12:37,523
If we do not make
the drop by midnight,
1237
01:12:37,525 --> 01:12:39,327
our contact will leave.
1238
01:12:40,161 --> 01:12:41,861
It's a hard cutoff.
1239
01:12:41,863 --> 01:12:44,832
They're risking a lot, so
let's not keep 'em waiting.
1240
01:12:46,466 --> 01:12:47,568
Jim?
1241
01:12:48,536 --> 01:12:50,603
- Ty, Sardis is here.
1242
01:12:50,605 --> 01:12:52,071
You'll take the I-70,
1243
01:12:52,073 --> 01:12:54,039
cross through Terre
Haute, cross the border.
1244
01:12:54,041 --> 01:12:56,909
You'll meet your contact at
the first rest stop you find.
1245
01:12:56,911 --> 01:12:59,477
- Got it.
- Jake, Smyrna is here.
1246
01:12:59,479 --> 01:13:01,247
You cross near Vincennes.
1247
01:13:01,249 --> 01:13:03,481
You'll meet your contact at
the public park in Bridgeport.
1248
01:13:03,483 --> 01:13:04,817
- And how will we
know who they are?
1249
01:13:04,819 --> 01:13:06,218
- Well, the park's
closed at night,
1250
01:13:06,220 --> 01:13:07,686
so it shouldn't be a problem.
1251
01:13:07,688 --> 01:13:09,622
But just to be safe, you
use the codename Smyrna.
1252
01:13:09,624 --> 01:13:11,323
Ty, use Sardis.
1253
01:13:11,325 --> 01:13:12,758
- Good.
1254
01:13:12,760 --> 01:13:14,793
- Ashley, Thyatira is here.
1255
01:13:14,795 --> 01:13:16,729
Cody, Philadelphia is here.
1256
01:13:16,731 --> 01:13:18,496
You'll have the cover of
the Hoosier National Forest,
1257
01:13:18,498 --> 01:13:19,932
So you should be okay.
1258
01:13:19,934 --> 01:13:21,600
These churches are
close to each other,
1259
01:13:21,602 --> 01:13:23,604
so you should be able
to work together.
1260
01:13:24,372 --> 01:13:26,674
And last, we've got Ohio.
1261
01:13:27,775 --> 01:13:30,410
Nate, Pergamum is
here. JJ, Laodicea.
1262
01:13:32,647 --> 01:13:33,781
- What about you?
1263
01:13:34,782 --> 01:13:36,416
- Where is Ephesus?
1264
01:13:37,985 --> 01:13:40,788
(ominous music)
1265
01:13:46,560 --> 01:13:48,426
- Are you kidding me?
1266
01:13:48,428 --> 01:13:50,531
- I have some
unfinished business.
1267
01:13:59,173 --> 01:14:00,875
You all know what you're doing.
1268
01:14:10,284 --> 01:14:11,585
God bless you guys.
1269
01:14:14,655 --> 01:14:17,723
- Can we, uh, pray about
this before we leave?
1270
01:14:17,725 --> 01:14:19,226
- Yeah, I think we should.
1271
01:14:20,695 --> 01:14:21,829
- I'll do it.
1272
01:14:24,398 --> 01:14:27,467
(dramatic music)
1273
01:14:31,572 --> 01:14:32,707
Lord,
1274
01:14:34,308 --> 01:14:37,643
We know that if two or three
are gathered in your name,
1275
01:14:37,645 --> 01:14:39,080
you are there with them,
1276
01:14:40,614 --> 01:14:42,984
and we know you
are here with us.
1277
01:14:44,685 --> 01:14:46,752
We know that there are
believers scattered
1278
01:14:46,754 --> 01:14:48,756
in hiding throughout
our country.
1279
01:14:50,157 --> 01:14:52,560
We know you were
there with them also.
1280
01:14:55,062 --> 01:14:57,497
We don't know what
awaits us out there,
1281
01:14:58,899 --> 01:15:03,004
but we go in your name, and
we ask that you go with us.
1282
01:15:04,972 --> 01:15:08,009
We are not of those who
shrink back and are destroyed.
1283
01:15:09,343 --> 01:15:13,014
We're those who have faith
and preserve our souls.
1284
01:15:13,981 --> 01:15:15,414
We ask that you
help us hold fast
1285
01:15:15,416 --> 01:15:17,084
to the confession of our hope,
1286
01:15:18,619 --> 01:15:20,021
because you're faithful.
1287
01:15:22,690 --> 01:15:26,892
We do this tonight
for the Word of God
1288
01:15:26,894 --> 01:15:29,830
and the testimony
of Jesus Christ.
1289
01:15:32,199 --> 01:15:33,134
- Amen.
1290
01:15:40,574 --> 01:15:43,310
(gentle music)
1291
01:15:52,586 --> 01:15:56,190
(gentle music continues)
1292
01:16:05,366 --> 01:16:08,969
(gentle music continues)
1293
01:16:14,208 --> 01:16:17,078
(dramatic music)
1294
01:16:18,479 --> 01:16:21,548
(crickets chirping)
1295
01:16:21,550 --> 01:16:26,821
(engine revving)
(dramatic music)
1296
01:16:34,595 --> 01:16:38,697
(dramatic music continues)
1297
01:16:38,699 --> 01:16:40,599
- Turn off right up here.
1298
01:16:40,601 --> 01:16:41,735
- Okay.
1299
01:16:42,736 --> 01:16:43,904
- What's going on?
1300
01:16:45,473 --> 01:16:47,606
- Got a car waiting for me.
1301
01:16:47,608 --> 01:16:49,308
You two are gonna
cross at Richmond.
1302
01:16:49,310 --> 01:16:51,378
I'm going in a
different direction.
1303
01:16:52,746 --> 01:16:54,213
- Are you serious?
1304
01:16:54,215 --> 01:16:55,914
(foreboding music)
1305
01:16:55,916 --> 01:16:57,483
- Is that a problem?
1306
01:16:57,485 --> 01:16:59,885
- I just thought we
were gonna go together
1307
01:16:59,887 --> 01:17:00,986
and then make the drops.
1308
01:17:00,988 --> 01:17:02,289
- It'll be all right.
1309
01:17:04,658 --> 01:17:06,127
- Is something wrong, JJ?
1310
01:17:09,196 --> 01:17:10,131
- No.
1311
01:17:15,169 --> 01:17:17,136
(coughing)
1312
01:17:17,138 --> 01:17:18,538
(dramatic music)
1313
01:17:18,540 --> 01:17:19,673
- Austin?
1314
01:17:20,841 --> 01:17:22,243
What are you doing here?
1315
01:17:23,077 --> 01:17:24,810
- I heard you talking to Mom.
1316
01:17:24,812 --> 01:17:26,311
I didn't think it'd
be any big deal
1317
01:17:26,313 --> 01:17:27,646
if you're only gonna be
gone for the weekend.
1318
01:17:27,648 --> 01:17:29,350
- Mom is probably worried sick.
1319
01:17:30,651 --> 01:17:32,820
- Well, are you
gonna take me back?
1320
01:17:34,421 --> 01:17:35,356
- No.
1321
01:17:36,625 --> 01:17:38,159
No, it's too late for that.
1322
01:17:45,933 --> 01:17:47,067
- You be careful.
1323
01:17:48,836 --> 01:17:49,970
- You too.
1324
01:17:50,838 --> 01:17:54,108
(crickets chirping)
1325
01:17:59,380 --> 01:18:01,982
(door slams)
1326
01:18:09,591 --> 01:18:13,060
- Kim, is Austin over there
with Danny? I can't find him.
1327
01:18:14,328 --> 01:18:17,164
Okay. Well, just send
him home if you see him.
1328
01:18:19,066 --> 01:18:20,000
Thanks.
1329
01:18:24,639 --> 01:18:26,205
(line ringing)
1330
01:18:26,207 --> 01:18:28,809
- [Voicemail] Hey, this
is Jake. Leave a message.
1331
01:18:39,153 --> 01:18:42,156
- [Computer] Police radio
transmissions in queue.
1332
01:18:43,023 --> 01:18:44,725
Execute when ready.
1333
01:18:47,696 --> 01:18:49,629
- [Dispatcher] All units, be
on the lookout for two men
1334
01:18:49,631 --> 01:18:52,632
who are believed to be smuggling
illegal religious materials
1335
01:18:52,634 --> 01:18:54,233
into the state of Illinois.
1336
01:18:54,235 --> 01:18:59,206
Tyler McCully, African American,
43 years old, 6'8" tall.
1337
01:19:00,274 --> 01:19:01,475
He is an over-the-road
truck driver.
1338
01:19:03,010 --> 01:19:08,282
Jake Thornton is a white
male, 35 years old, 5'9" tall.
1339
01:19:09,651 --> 01:19:12,351
He was last seen driving a
black Impala station wagon.
1340
01:19:12,353 --> 01:19:14,853
- Unit 755 requesting
assistance.
1341
01:19:14,855 --> 01:19:16,357
Bring out the canine unit.
1342
01:19:17,791 --> 01:19:21,059
- "The Lord is my light and
salvation. Whom shall I fear?
1343
01:19:21,061 --> 01:19:23,529
The Lord is the
stronghold of my life.
1344
01:19:23,531 --> 01:19:25,364
Of whom shall I be afraid?"
1345
01:19:25,366 --> 01:19:28,200
- They are being labeled
as The Disciples,
1346
01:19:28,202 --> 01:19:30,168
and are right here
in Central Indiana.
1347
01:19:30,170 --> 01:19:32,804
Homeland Security says if you
spot one of these Disciples,
1348
01:19:32,806 --> 01:19:35,040
do not attempt to
apprehend them.
1349
01:19:35,042 --> 01:19:36,542
They are believed-
- No!
1350
01:19:36,544 --> 01:19:38,210
- to be crossing into
neighboring states.
1351
01:19:38,212 --> 01:19:40,613
Once again, in case
you've just joined us...
1352
01:19:40,615 --> 01:19:42,948
- Oh, God, please, no!
1353
01:19:42,950 --> 01:19:46,020
(Rachel sobbing)
1354
01:19:50,024 --> 01:19:51,857
"When the wicked
advance against me,
1355
01:19:51,859 --> 01:19:53,492
it is my enemies
1356
01:19:53,494 --> 01:19:55,027
and my foes who will stumble-
- They are believed
1357
01:19:55,029 --> 01:19:57,429
to be armed and
extremely dangerous.
1358
01:19:57,431 --> 01:20:00,167
(somber music)
1359
01:20:06,940 --> 01:20:10,409
(Danelle panting)
1360
01:20:10,411 --> 01:20:11,345
- No.
1361
01:20:12,413 --> 01:20:13,713
- Jake!
1362
01:20:13,715 --> 01:20:14,848
Austin!
1363
01:20:15,816 --> 01:20:16,950
Jake!
1364
01:20:18,620 --> 01:20:19,554
Austin!
1365
01:20:24,892 --> 01:20:28,160
(cellphone beeping)
1366
01:20:28,162 --> 01:20:29,696
- [Operator] 911.
What's your emergency?
1367
01:20:29,698 --> 01:20:33,901
- Yes, uh, my son, my
son's been kidnapped.
1368
01:20:34,803 --> 01:20:35,936
His father.
1369
01:20:37,572 --> 01:20:38,939
Jake Thornton.
1370
01:20:39,741 --> 01:20:42,809
(pensive music)
1371
01:20:42,811 --> 01:20:43,911
- I miss you.
1372
01:20:45,780 --> 01:20:46,914
- So do I.
1373
01:20:48,382 --> 01:20:49,316
- Look, I,
1374
01:20:50,484 --> 01:20:51,919
I owe you an apology.
1375
01:20:53,954 --> 01:20:55,557
I've made a lot of mistakes,
1376
01:20:56,990 --> 01:21:01,563
and I can't change what I've
done, but I'm gonna be better.
1377
01:21:02,229 --> 01:21:05,265
(footsteps rustling)
1378
01:21:08,502 --> 01:21:11,372
(drone whirring)
1379
01:21:18,813 --> 01:21:21,882
(drone whirring)
1380
01:21:28,889 --> 01:21:32,226
(footsteps rustling)
1381
01:21:34,194 --> 01:21:39,131
(dog barking)
- Hey, hey, hey. Shh.
1382
01:21:39,133 --> 01:21:42,735
Did you hear that?
(dogs barking)
1383
01:21:42,737 --> 01:21:44,936
They're coming for us.
Go, go, go, go, go!
1384
01:21:44,938 --> 01:21:47,975
(dramatic music)
1385
01:21:53,648 --> 01:21:56,383
(dogs barking)
1386
01:21:59,621 --> 01:22:03,357
(dramatic music continues)
1387
01:22:07,194 --> 01:22:10,195
(drone whirring)
1388
01:22:10,197 --> 01:22:14,134
(dramatic music continues)
1389
01:22:17,171 --> 01:22:20,307
(engine starting)
1390
01:22:25,880 --> 01:22:28,848
(radio chattering)
1391
01:22:28,850 --> 01:22:30,050
- Now what?
1392
01:22:33,588 --> 01:22:34,656
- Follow me.
1393
01:22:36,223 --> 01:22:37,857
- [Newsreader] We have
breaking news from Chicago.
1394
01:22:37,859 --> 01:22:41,026
Here is the Illinois Attorney
General, William Curry.
1395
01:22:41,028 --> 01:22:43,529
- [William] We have concluded
our investigation of the cause
1396
01:22:43,531 --> 01:22:46,866
of the derailment of
commuter train 116.
1397
01:22:46,868 --> 01:22:48,366
The driver of the
truck was found
1398
01:22:48,368 --> 01:22:50,803
with several unrevised
Bibles in the cab.
1399
01:22:50,805 --> 01:22:53,004
We do believe the
collision was deliberate,
1400
01:22:53,006 --> 01:22:55,608
We also received word tonight
from Homeland Security
1401
01:22:55,610 --> 01:22:58,376
that a group of Christians known
as Disciples are attempting
1402
01:22:58,378 --> 01:23:01,516
to smuggle Bibles out of
Indiana into neighboring states.
1403
01:23:04,418 --> 01:23:05,319
- Drat.
1404
01:23:09,624 --> 01:23:11,659
- Just relax. Be cool.
1405
01:23:16,731 --> 01:23:18,131
- Roll down your window.
1406
01:23:20,067 --> 01:23:23,603
Roll down your back one too.
1407
01:23:23,605 --> 01:23:25,771
- [William] If we do spot
one of these Disciples,
1408
01:23:25,773 --> 01:23:28,440
you can contact your local
authorities immediately.
1409
01:23:28,442 --> 01:23:31,276
We believe they could have been
connected to the catastrophe
1410
01:23:31,278 --> 01:23:32,778
of commuter train 116.
1411
01:23:32,780 --> 01:23:35,413
They're believed to be
extremely dangerous,
1412
01:23:35,415 --> 01:23:37,449
so please do not attempt
to apprehend them.
1413
01:23:37,451 --> 01:23:41,021
The Illinois State Police
will be searching for them.
1414
01:23:47,795 --> 01:23:50,663
- No, no, no. Lord, Lord,
Lord, no, no, no, no, no.
1415
01:23:50,665 --> 01:23:52,532
This can't happen.
1416
01:23:52,534 --> 01:23:53,467
- Clear!
1417
01:24:00,073 --> 01:24:02,075
Forward! Next truck!
1418
01:24:02,944 --> 01:24:04,077
Let's go!
1419
01:24:12,085 --> 01:24:14,887
(truck hissing)
1420
01:24:14,889 --> 01:24:16,856
- Lord, please.
1421
01:24:16,858 --> 01:24:18,724
Please protect your Word, Lord.
1422
01:24:18,726 --> 01:24:22,129
(officers chattering)
1423
01:24:26,734 --> 01:24:27,767
- You okay?
1424
01:24:27,769 --> 01:24:28,670
- Yeah.
1425
01:24:31,039 --> 01:24:33,305
- Oh. Hey, hey,
hey, hey, hey, hey!
1426
01:24:33,307 --> 01:24:36,308
- Hey, what are you doing? Stop!
1427
01:24:36,310 --> 01:24:38,945
We need to get to
Kentucky somehow.
1428
01:24:38,947 --> 01:24:40,715
You wanna get eaten by the dogs?
1429
01:24:43,751 --> 01:24:44,884
(computer beeping)
1430
01:24:44,886 --> 01:24:46,320
- [Computer] Scan complete.
1431
01:24:47,087 --> 01:24:49,622
No electronic contraband.
1432
01:24:49,624 --> 01:24:50,558
Code 122.
1433
01:24:52,426 --> 01:24:54,294
- Let 'em through!
1434
01:24:59,934 --> 01:25:02,804
(engine revving)
1435
01:25:10,011 --> 01:25:11,577
- Here we go.
1436
01:25:11,579 --> 01:25:12,745
Suspect sighted.
1437
01:25:12,747 --> 01:25:14,649
Stand by for further
instructions.
1438
01:25:24,993 --> 01:25:26,458
(ominous music)
1439
01:25:26,460 --> 01:25:28,426
- Lord, please, please,
please, please, please.
1440
01:25:28,428 --> 01:25:30,565
Protect your Word, Lord, please.
1441
01:25:31,866 --> 01:25:33,599
Lord, Lord, Lord, Lord,
Lord, Lord, Lord, Lord, Lord,
1442
01:25:33,601 --> 01:25:36,002
please, please
protect your Word.
1443
01:25:36,004 --> 01:25:37,870
(horn honking)
1444
01:25:37,872 --> 01:25:41,141
(officers shouting)
1445
01:25:49,651 --> 01:25:50,950
- Go, go, go!
1446
01:25:50,952 --> 01:25:56,022
- Thank you, thank you,
thank you, thank you!
1447
01:25:56,024 --> 01:25:58,024
Thank you, Lord, thank you!
1448
01:25:58,026 --> 01:25:59,560
Thank you, Lord.
1449
01:26:00,862 --> 01:26:04,431
Praise the Lord. What
just happened just now?
1450
01:26:13,407 --> 01:26:14,876
- He's going to Kentucky.
1451
01:26:16,376 --> 01:26:17,712
How about it?
1452
01:26:27,088 --> 01:26:29,891
(ominous music)
1453
01:26:34,227 --> 01:26:37,163
(doorbell dings)
(TV blaring)
1454
01:26:37,165 --> 01:26:39,765
- [Clerk] Hey, man.
1455
01:26:39,767 --> 01:26:42,704
(traffic droning)
1456
01:26:51,045 --> 01:26:52,511
(ominous music)
1457
01:26:52,513 --> 01:26:54,714
- [Dispatcher] A-211 and
675 Main. Backup needed.
1458
01:26:54,716 --> 01:26:56,182
- [Officer] Car 36 responding.
1459
01:26:56,184 --> 01:26:57,550
(car door slams)
1460
01:26:57,552 --> 01:26:58,718
(doorbell dings)
- Can you just grab
1461
01:26:58,720 --> 01:26:59,985
that for me?
1462
01:26:59,987 --> 01:27:01,721
- [Clerk] Ah, hey, man.
1463
01:27:01,723 --> 01:27:04,525
(ominous music)
1464
01:27:05,760 --> 01:27:08,830
- [Dispatcher]
326, 746, come in.
1465
01:27:09,630 --> 01:27:11,699
- [Officer] Okay, go.
1466
01:27:13,167 --> 01:27:15,333
- [Dispatcher] 746, we have a
report of a Disciple sighting
1467
01:27:15,335 --> 01:27:17,235
at the Diary Q west of Dayton.
1468
01:27:17,237 --> 01:27:19,038
It's possibly
another prank call,
1469
01:27:19,040 --> 01:27:22,007
but if you're near the
area, please check it out.
1470
01:27:22,009 --> 01:27:25,177
- [Officer] We're
close to there now.
1471
01:27:25,179 --> 01:27:28,248
(doorbell dings)
1472
01:27:29,550 --> 01:27:31,619
- Oh, oh! Sorry, sir.
1473
01:27:34,155 --> 01:27:37,388
(doorbell dings)
1474
01:27:37,390 --> 01:27:40,595
(radio chattering)
1475
01:27:48,202 --> 01:27:51,336
(radio chattering)
1476
01:27:51,338 --> 01:27:54,341
(ominous music)
1477
01:27:56,878 --> 01:27:59,881
(radio chattering)
1478
01:28:03,951 --> 01:28:06,621
(tense music)
1479
01:28:11,291 --> 01:28:14,327
(engine revving)
1480
01:28:22,036 --> 01:28:24,906
(engine revving)
1481
01:28:30,178 --> 01:28:32,379
- Dad, what's going on?
1482
01:28:34,549 --> 01:28:37,752
(tires screeching)
1483
01:28:41,856 --> 01:28:43,856
- [Jake] Sit back a little
bit there for me, bud.
1484
01:28:43,858 --> 01:28:49,329
(engine revving)
(tires screeching)
1485
01:28:50,031 --> 01:28:50,698
- Say, you two, okay?
1486
01:28:51,966 --> 01:28:55,366
- Yeah, yeah, great. Just,
uh, going for a hike.
1487
01:28:55,368 --> 01:28:58,604
(ominous music)
1488
01:28:58,606 --> 01:29:00,172
I got a little turned
around, actually.
1489
01:29:00,174 --> 01:29:01,841
Thanks for, uh, picking this up.
1490
01:29:01,843 --> 01:29:04,543
I'm trying to get to a
campground out in Kentucky.
1491
01:29:04,545 --> 01:29:05,746
- Name's Donny.
1492
01:29:07,081 --> 01:29:09,951
Most people don't pick
up hitchhikers anymore.
1493
01:29:11,185 --> 01:29:13,420
(chuckles) Too many
horror stories, you know.
1494
01:29:15,122 --> 01:29:17,592
Say, did you hear
about them Christians?
1495
01:29:19,527 --> 01:29:21,260
- Oh, what Christians?
1496
01:29:21,262 --> 01:29:25,566
Well, it seems there's these
seven Christians outta Indiana.
1497
01:29:26,334 --> 01:29:27,967
Disciples, they're called.
1498
01:29:27,969 --> 01:29:30,135
They've been trying to smuggle
Bibles outta the state.
1499
01:29:30,137 --> 01:29:31,539
It's all over the news.
1500
01:29:32,807 --> 01:29:35,442
- Yeah. I haven't heard
much news lately, actually.
1501
01:29:36,878 --> 01:29:39,814
- Yeah. Well, of
course you ain't.
1502
01:29:41,249 --> 01:29:44,552
But why would you need to if
you're the ones being chased?
1503
01:29:46,020 --> 01:29:49,454
Now, look, I may be from
Kentucky, but I ain't stupid.
1504
01:29:49,456 --> 01:29:51,391
I know who you are.
1505
01:29:53,094 --> 01:29:55,963
(dramatic music)
1506
01:29:58,199 --> 01:30:01,401
(tires screeching)
1507
01:30:09,043 --> 01:30:11,712
(eerie music)
1508
01:30:20,254 --> 01:30:23,190
(engine starting)
1509
01:30:30,097 --> 01:30:32,767
(tense music)
1510
01:30:42,043 --> 01:30:44,946
(engine starting)
1511
01:30:48,582 --> 01:30:51,652
(dramatic music)
1512
01:31:00,628 --> 01:31:04,096
(dramatic music continues)
1513
01:31:04,098 --> 01:31:09,570
(car door slams)
(engine starting)
1514
01:31:11,105 --> 01:31:14,273
- This is Officer Macleod.
I have spotted a Disciple.
1515
01:31:14,275 --> 01:31:15,776
Will proceed with caution.
1516
01:31:17,645 --> 01:31:20,781
(engine rumbling)
1517
01:31:26,887 --> 01:31:29,190
- No, this is too exposed.
1518
01:31:30,391 --> 01:31:33,260
(engine revving)
1519
01:31:34,161 --> 01:31:36,831
(tense music)
1520
01:31:43,237 --> 01:31:46,173
(engine rumbling)
1521
01:31:53,147 --> 01:31:56,183
- Uh, here. You put this on
you. You don't say a word.
1522
01:32:01,088 --> 01:32:02,287
Evening, officer.
1523
01:32:02,289 --> 01:32:04,656
Evening. Where you
folks coming from?
1524
01:32:04,658 --> 01:32:08,594
- Just took my cousin
to Indiana, over to
that free clinic,
1525
01:32:08,596 --> 01:32:10,295
you know, over
there in Tell City.
1526
01:32:10,297 --> 01:32:12,998
Her momma'd kill her if she
found out she was pregnant.
1527
01:32:13,000 --> 01:32:15,069
Made sure the daddy
came along too.
1528
01:32:16,203 --> 01:32:17,970
- [Officer] Everything
all right, ma'am?
1529
01:32:17,972 --> 01:32:20,105
- Well, he's- he's gonna
get a job. Ain't you, boy?
1530
01:32:20,107 --> 01:32:21,740
You know, 'cause I ain't
taking care of him.
1531
01:32:21,742 --> 01:32:23,077
That's for dang sure.
1532
01:32:24,412 --> 01:32:25,878
(brooding music)
1533
01:32:25,880 --> 01:32:28,082
- All right. Have
a good evening.
1534
01:32:28,749 --> 01:32:29,917
Let 'em on through.
1535
01:32:36,223 --> 01:32:39,160
(engine rumbling)
1536
01:32:41,062 --> 01:32:44,329
(pensive music)
1537
01:32:44,331 --> 01:32:45,232
- Hey.
1538
01:32:46,500 --> 01:32:48,969
Wait right here.
I'll be right back.
1539
01:32:57,278 --> 01:33:00,214
(engine rumbling)
1540
01:33:02,016 --> 01:33:06,620
- Well, here we are. Make
sure you got everything.
1541
01:33:07,354 --> 01:33:10,122
(gentle music)
1542
01:33:10,124 --> 01:33:12,660
Now, I don't like what's been
happening in this country,
1543
01:33:13,694 --> 01:33:15,763
and I support what
y'all are doing.
1544
01:33:18,232 --> 01:33:19,967
Now, y'all be safe now.
1545
01:33:20,801 --> 01:33:22,636
- Thank you.
- Thanks.
1546
01:33:24,472 --> 01:33:25,673
- Let's go.
1547
01:33:30,311 --> 01:33:32,012
- Wait, I look pregnant?
1548
01:33:37,151 --> 01:33:39,787
(tense music)
1549
01:33:42,623 --> 01:33:45,192
(door slams)
1550
01:33:54,368 --> 01:33:57,838
(announcer chattering)
1551
01:33:59,840 --> 01:34:01,508
(upbeat music)
1552
01:34:01,510 --> 01:34:03,275
(door squeaking)
1553
01:34:03,277 --> 01:34:08,315
♪ Let's all go to the lobby,
let's all go to the lobby ♪
1554
01:34:09,183 --> 01:34:11,183
♪ Let's all go to the lobby ♪
1555
01:34:11,185 --> 01:34:14,119
♪ To get ourselves a treat ♪
1556
01:34:14,121 --> 01:34:16,989
♪ Delicious things to eat ♪
1557
01:34:16,991 --> 01:34:19,758
♪ The popcorn can't be beat ♪
1558
01:34:19,760 --> 01:34:22,928
♪ The sparkling drink
are just dandy ♪
1559
01:34:22,930 --> 01:34:24,496
♪ The chocolate bars ♪
1560
01:34:24,498 --> 01:34:25,864
♪ And the candy ♪
- This doesn't sit right.
1561
01:34:25,866 --> 01:34:28,433
♪ So let's all go to the lobby ♪
1562
01:34:28,435 --> 01:34:31,670
♪ To get ourselves a treat ♪
- Let's get out of here.
1563
01:34:31,672 --> 01:34:35,608
♪ Let's all go to the lobby ♪
1564
01:34:35,610 --> 01:34:37,610
(suspenseful music)
1565
01:34:37,612 --> 01:34:39,880
- Looking for something?
1566
01:34:41,182 --> 01:34:43,217
- Guess it depends who's asking.
1567
01:34:44,952 --> 01:34:48,020
- Well, I don't think
the owner of this theater
1568
01:34:48,022 --> 01:34:50,291
wants anyone
snooping around here.
1569
01:34:53,127 --> 01:34:54,929
- We're looking for somebody.
1570
01:34:56,864 --> 01:34:58,232
From Philadelphia.
1571
01:34:59,733 --> 01:35:02,403
(eerie music)
1572
01:35:09,944 --> 01:35:11,343
- Follow me.
1573
01:35:11,345 --> 01:35:12,645
- [Announcer] For
your convenience,
1574
01:35:12,647 --> 01:35:14,246
we shall keep you informed
1575
01:35:14,248 --> 01:35:17,816
of the remaining intermission
time. (indistinct)
1576
01:35:17,818 --> 01:35:20,620
(eerie music)
1577
01:35:20,622 --> 01:35:23,757
(engine rumbling)
1578
01:35:29,664 --> 01:35:32,632
(doors slamming)
1579
01:35:32,634 --> 01:35:35,903
(crickets chirping)
1580
01:35:43,410 --> 01:35:44,478
- All right.
1581
01:35:45,714 --> 01:35:48,780
Be back here as
soon as possible.
1582
01:35:48,782 --> 01:35:49,917
- Nate.
1583
01:35:50,951 --> 01:35:53,053
- Come on, we gotta
go. What's up?
1584
01:35:54,154 --> 01:35:55,489
- There's something
I gotta tell you.
1585
01:35:57,825 --> 01:36:00,993
Oh no.
(foreboding music)
1586
01:36:00,995 --> 01:36:02,828
- Here we go.
- No, Nate, run.
1587
01:36:02,830 --> 01:36:04,162
- Why?
- It's not who you think.
1588
01:36:04,164 --> 01:36:05,764
- What?
- Run. Now!
1589
01:36:05,766 --> 01:36:11,005
(dramatic music)
(gunshots banging)
1590
01:36:19,880 --> 01:36:23,817
(dramatic music continues)
1591
01:36:32,727 --> 01:36:36,463
(dramatic music continues)
1592
01:36:37,131 --> 01:36:39,532
(gunshots banging)
1593
01:36:39,534 --> 01:36:40,467
In here.
1594
01:36:43,672 --> 01:36:45,505
(gunshots banging)
1595
01:36:45,507 --> 01:36:48,309
(door creaking)
1596
01:36:49,843 --> 01:36:51,476
- We said no guns.
1597
01:36:51,478 --> 01:36:52,779
- Well, it looks
like we needed one.
1598
01:36:52,781 --> 01:36:53,947
- Nice thinking.
1599
01:36:55,215 --> 01:36:57,115
We're snuggling by those.
We're not drug mules.
1600
01:36:57,117 --> 01:36:58,586
- Surrender yourselves!
1601
01:37:01,723 --> 01:37:03,525
Where's Mr. Edwards?
1602
01:37:05,025 --> 01:37:07,529
Well, you said he'd be
with you, Mr. Smith.
1603
01:37:09,764 --> 01:37:12,232
(JJ sighs)
1604
01:37:13,067 --> 01:37:16,070
(clock beeping)
1605
01:37:19,340 --> 01:37:21,875
(bag thuds)
1606
01:37:27,549 --> 01:37:30,284
(dogs barking)
1607
01:37:35,289 --> 01:37:36,223
- Smyrna?
1608
01:37:41,462 --> 01:37:42,530
- I'm sorry.
1609
01:37:43,997 --> 01:37:45,497
- Freeze!
- Stop right there!
1610
01:37:45,499 --> 01:37:46,932
- Don't move!
- Put the bag on the ground!
1611
01:37:46,934 --> 01:37:48,433
- Don't move!
- On the ground!
1612
01:37:48,435 --> 01:37:50,235
Hands over your head!
- Get on your knees!
1613
01:37:50,237 --> 01:37:51,403
- Stop moving or we will fire!
- Over your head!
1614
01:37:51,405 --> 01:37:53,305
On your knees! On your knees!
1615
01:37:53,307 --> 01:37:54,574
- Dad, no!
1616
01:37:54,576 --> 01:37:55,974
- Wait! Hey, hey, that's
my son! Don't shoot!
1617
01:37:55,976 --> 01:37:57,510
Hey, don't! That's my son!
1618
01:37:57,512 --> 01:37:59,111
- Down on the ground!
- Don't shoot! No, no!
1619
01:37:59,113 --> 01:38:00,680
- Take the boy.
- Don't! Wait!
1620
01:38:00,682 --> 01:38:02,347
Hey, wait, wait. Please, wait!
1621
01:38:02,349 --> 01:38:04,015
Don't touch him!
- Let me go!
1622
01:38:04,017 --> 01:38:05,585
- Let him go! No,
no, I'll go, I'll go.
1623
01:38:05,587 --> 01:38:07,988
Let him go.
- We just want you, Jake.
1624
01:38:08,889 --> 01:38:11,189
(siren wailing)
1625
01:38:11,191 --> 01:38:14,192
- [Man] Get down. I
think we were followed.
1626
01:38:14,194 --> 01:38:16,497
- [Cora] Dadgum,
it's the sheriff.
1627
01:38:19,166 --> 01:38:21,701
- [Sheriff] Looks like
trouble at the Parker place.
1628
01:38:21,703 --> 01:38:23,168
(chuckles) Again.
(knocking at window)
1629
01:38:23,170 --> 01:38:24,903
- Yep.
- Hey, Casper.
1630
01:38:24,905 --> 01:38:27,540
- [Cora] Oh, that boy's gonna
break his momma's heart.
1631
01:38:27,542 --> 01:38:28,440
(dramatic music)
1632
01:38:28,442 --> 01:38:29,709
- [Sheriff] Yep.
1633
01:38:29,711 --> 01:38:31,445
- [Deputy] Come on.
You know how this goes.
1634
01:38:32,647 --> 01:38:36,950
Get your lazy butt to
the door and open it.
1635
01:38:40,320 --> 01:38:42,555
- [Cora] Well, show's over.
1636
01:38:42,557 --> 01:38:43,457
- Yep.
1637
01:38:44,893 --> 01:38:46,425
You leaving?
1638
01:38:46,427 --> 01:38:49,461
Cora's almost finished
making some cookies.
1639
01:38:49,463 --> 01:38:50,397
- Oh.
1640
01:38:52,232 --> 01:38:56,334
Thanks for your,
uh, hospitality.
1641
01:38:56,336 --> 01:38:58,503
I think we'll get going, though.
1642
01:38:58,505 --> 01:39:00,238
- Hold it, boy.
(dramatic music)
1643
01:39:00,240 --> 01:39:02,007
There's a price on your head,
1644
01:39:02,009 --> 01:39:04,209
but I get more by
bringing in more of you,
1645
01:39:04,211 --> 01:39:05,812
so you're gonna lead
me to whoever it is
1646
01:39:05,814 --> 01:39:07,412
that you're meeting.
1647
01:39:07,414 --> 01:39:09,347
Your pretty friend here,
she's gonna stay with Cora.
1648
01:39:09,349 --> 01:39:12,986
If I don't come back, Cora's
gonna shoot her. Understand?
1649
01:39:19,259 --> 01:39:24,498
(engine rumbling)
(tense music)
1650
01:39:27,434 --> 01:39:30,437
- Suspect has entered Summer
Meadows Retirement Home.
1651
01:39:31,573 --> 01:39:34,072
- We just want
you, not your boy.
1652
01:39:34,074 --> 01:39:35,541
- No!
1653
01:39:35,543 --> 01:39:37,075
- Hey.
- I'm staying with my dad!
1654
01:39:37,077 --> 01:39:39,514
- Easy. Hey, look, take this.
1655
01:39:40,380 --> 01:39:41,980
I don't want you
to freeze, okay?
1656
01:39:41,982 --> 01:39:43,415
- Dad, no, I'm not going.
1657
01:39:43,417 --> 01:39:44,351
- Yes.
1658
01:39:45,118 --> 01:39:47,054
You gotta go, buddy, okay?
1659
01:39:48,322 --> 01:39:50,455
It'll only be for a little bit.
1660
01:39:50,457 --> 01:39:51,858
We'll see each other real soon.
1661
01:39:51,860 --> 01:39:53,391
- When?
- Soon. Don't worry.
1662
01:39:53,393 --> 01:39:58,031
Look, they're gonna take
you see your mom, okay?
1663
01:39:59,466 --> 01:40:02,568
Well, you gotta go, all right?
1664
01:40:02,570 --> 01:40:03,504
Yes.
1665
01:40:08,375 --> 01:40:09,309
Hey.
1666
01:40:11,078 --> 01:40:12,212
Don't be afraid.
1667
01:40:15,082 --> 01:40:16,216
It'll be fine.
1668
01:40:18,018 --> 01:40:19,587
Have faith, okay?
1669
01:40:22,222 --> 01:40:23,423
- I love you, Dad.
1670
01:40:24,692 --> 01:40:27,827
- Oh.
1671
01:40:27,829 --> 01:40:28,763
I love you too.
1672
01:40:37,672 --> 01:40:40,272
(dramatic music)
1673
01:40:40,274 --> 01:40:42,140
- What kind of a Christian
abducts his own kid?
1674
01:40:42,142 --> 01:40:43,910
- I didn't. I didn't.
1675
01:40:43,912 --> 01:40:45,578
- Shut up!
1676
01:40:45,580 --> 01:40:48,046
My wife was on that train
derailed by you Disciples.
1677
01:40:48,048 --> 01:40:50,148
- Don't- don't do this.
1678
01:40:50,150 --> 01:40:52,618
- So you're on his side?
- No.
1679
01:40:52,620 --> 01:40:55,253
Can't we just take him in?
- He has to be stopped.
1680
01:40:55,255 --> 01:40:57,422
We have to stop them from
spreading these Bibles.
1681
01:40:57,424 --> 01:40:59,761
- You can't contain
the Word of God.
1682
01:41:01,495 --> 01:41:04,429
- If you Disciples
follow this Word of God
1683
01:41:04,431 --> 01:41:06,500
that makes you do
these types of...
1684
01:41:07,869 --> 01:41:09,869
How do you defend that?
1685
01:41:09,871 --> 01:41:12,805
How can you talk about love?
1686
01:41:12,807 --> 01:41:13,841
Is that who you're?
1687
01:41:15,510 --> 01:41:17,311
Are you a Disciple
of Jesus Christ
1688
01:41:21,716 --> 01:41:23,250
- For everything
1689
01:41:24,217 --> 01:41:25,620
that I am not,
1690
01:41:28,590 --> 01:41:29,524
I am that.
1691
01:41:30,792 --> 01:41:33,595
(ominous music)
1692
01:41:35,262 --> 01:41:38,398
(officer sobbing)
1693
01:41:46,239 --> 01:41:49,242
(gunshot bangs)
1694
01:41:50,044 --> 01:41:54,013
- No!
(somber music)
1695
01:41:54,015 --> 01:41:55,148
No!
1696
01:41:55,883 --> 01:41:56,818
Dad!
1697
01:42:01,121 --> 01:42:02,255
No, Dad!
1698
01:42:06,426 --> 01:42:10,230
(somber music continues)
1699
01:42:18,840 --> 01:42:22,442
(somber music continues)
1700
01:42:30,084 --> 01:42:32,484
- You wanna know
why I brought a gun?
1701
01:42:32,486 --> 01:42:34,654
In case things got bad.
1702
01:42:34,656 --> 01:42:36,454
Well, guess what?
Things are bad.
1703
01:42:36,456 --> 01:42:39,290
- You sold us out.
- Jim was supposed to be here.
1704
01:42:39,292 --> 01:42:41,426
- You sold us out.
- I did it for us.
1705
01:42:41,428 --> 01:42:45,363
I did it to protect you.
To protect us, okay?
1706
01:42:45,365 --> 01:42:48,199
Look, this job was doomed
from the beginning.
1707
01:42:48,201 --> 01:42:49,802
No!
1708
01:42:49,804 --> 01:42:53,471
We are never gonna get those
Bibles to these people.
1709
01:42:53,473 --> 01:42:57,175
- How do you know that?
- Look around you.
1710
01:42:57,177 --> 01:42:58,846
I guarantee your safety.
1711
01:43:01,314 --> 01:43:02,950
- You call this safe.
1712
01:43:05,419 --> 01:43:06,754
- Smoke 'em out.
1713
01:43:08,355 --> 01:43:10,556
- How could you?
1714
01:43:10,558 --> 01:43:11,691
- Nate.
1715
01:43:11,693 --> 01:43:15,861
(dramatic music)
(smoke grenade hissing)
1716
01:43:15,863 --> 01:43:17,963
What do we do?
- We can't stay here.
1717
01:43:17,965 --> 01:43:20,566
No, no, no. This way, this way!
1718
01:43:20,568 --> 01:43:25,840
(door creaking)
(both coughing)
1719
01:43:26,774 --> 01:43:28,941
- He has a gun!
(gunshot bangs)
1720
01:43:28,943 --> 01:43:30,009
- Nate!
1721
01:43:30,011 --> 01:43:32,444
(gunshots banging)
1722
01:43:32,446 --> 01:43:36,281
(gentle ethereal music)
1723
01:43:36,283 --> 01:43:39,554
(singer vocalizing)
1724
01:43:48,361 --> 01:43:51,966
(dramatic, somber music)
1725
01:43:59,372 --> 01:44:03,845
(dramatic, somber
music continues)
1726
01:44:11,819 --> 01:44:16,490
(dramatic, somber
music continues)
1727
01:44:21,394 --> 01:44:24,331
(gentle music)
1728
01:44:27,902 --> 01:44:30,972
(singer vocalizing)
1729
01:44:36,911 --> 01:44:39,981
(crickets chirping)
1730
01:44:41,649 --> 01:44:44,919
(cellphone ringing)
1731
01:44:46,654 --> 01:44:47,588
- Yes?
1732
01:44:48,923 --> 01:44:49,857
Where?
1733
01:44:51,391 --> 01:44:52,492
On my way.
1734
01:44:54,562 --> 01:44:55,661
- Hey, Ruth. How you doing?
1735
01:44:55,663 --> 01:44:57,129
- Oh, hi, Carol. I'm good.
1736
01:44:57,131 --> 01:44:58,329
How are you?
- I'm Good.
1737
01:44:58,331 --> 01:44:59,198
Good to see you.
1738
01:44:59,200 --> 01:45:00,800
- Yeah.
1739
01:45:00,802 --> 01:45:05,706
- [Announcer] (indistinct),
please pick up line one.
1740
01:45:06,207 --> 01:45:07,139
- Jimmy!
1741
01:45:07,141 --> 01:45:08,075
- Mom.
1742
01:45:11,212 --> 01:45:14,447
- Well, it's about time you
came to visit your mother.
1743
01:45:16,717 --> 01:45:17,652
- Yeah.
1744
01:45:18,953 --> 01:45:20,886
I'm sorry about that.
1745
01:45:20,888 --> 01:45:22,353
- Oh.
1746
01:45:22,355 --> 01:45:23,558
How's Ashley?
1747
01:45:24,491 --> 01:45:25,593
- She's great.
1748
01:45:29,997 --> 01:45:31,230
(door creaking)
1749
01:45:31,232 --> 01:45:33,199
(ominous music)
1750
01:45:33,201 --> 01:45:35,067
- [Cora] Well, how did it go?
1751
01:45:35,069 --> 01:45:36,336
- Not as planned.
1752
01:45:41,576 --> 01:45:43,441
You okay, Ashley?
1753
01:45:43,443 --> 01:45:44,879
- Don't be stupid.
1754
01:45:52,286 --> 01:45:53,418
(shovel clanks)
1755
01:45:53,420 --> 01:45:54,419
(Cora thuds)
1756
01:45:54,421 --> 01:45:55,556
- Nice save.
1757
01:45:56,224 --> 01:45:57,223
- All right.
1758
01:45:57,225 --> 01:45:58,290
- Let's get outta here.
1759
01:45:58,292 --> 01:45:59,492
- You okay?
1760
01:46:02,163 --> 01:46:03,097
You okay?
1761
01:46:04,332 --> 01:46:05,465
- Come on.
1762
01:46:09,337 --> 01:46:12,238
- Hey, hey, hey,
hey! (indistinct)
1763
01:46:12,240 --> 01:46:13,440
Damn! Cora!
1764
01:46:14,542 --> 01:46:16,508
Hey, you guys are
gonna pay for this!
1765
01:46:16,510 --> 01:46:19,545
(engine revving)
1766
01:46:19,547 --> 01:46:22,550
(ominous music)
1767
01:46:29,857 --> 01:46:33,025
- I wanna give you this.
(melancholy music)
1768
01:46:33,027 --> 01:46:34,326
- Your father's jacket.
1769
01:46:34,328 --> 01:46:36,163
- Yeah. He'd want
you to have it.
1770
01:46:40,433 --> 01:46:41,602
- Oh, Jimmy.
1771
01:46:43,204 --> 01:46:46,439
Your father would be so proud
of the work you're doing.
1772
01:46:51,145 --> 01:46:54,715
- I wish I could
stay, Mom, but, uh...
1773
01:46:58,653 --> 01:46:59,787
- I understand.
1774
01:47:01,289 --> 01:47:02,422
Bye, my son.
1775
01:47:09,130 --> 01:47:12,033
Emily would be so
proud of you too, son.
1776
01:47:13,868 --> 01:47:17,571
She'd be proud that you
didn't stop the fight.
1777
01:47:19,507 --> 01:47:21,575
That night wasn't your fault.
1778
01:47:23,711 --> 01:47:25,546
You shouldn't blame yourself.
1779
01:47:31,752 --> 01:47:34,153
- I love you, Mom.
1780
01:47:34,155 --> 01:47:35,856
- I love you too, son.
1781
01:47:38,826 --> 01:47:42,897
(melancholy music continues)
1782
01:47:50,470 --> 01:47:54,273
(melancholy music continues)
1783
01:47:54,275 --> 01:47:57,211
(traffic droning)
1784
01:48:00,348 --> 01:48:03,150
(pensive music)
1785
01:48:04,652 --> 01:48:06,752
- Mommy, I want chocolate.
1786
01:48:06,754 --> 01:48:08,454
- [Mom] Hmm-mm. Let's
not your candy right now.
1787
01:48:08,456 --> 01:48:09,757
How about some chips?
1788
01:48:12,159 --> 01:48:14,727
(Ty sighs)
1789
01:48:14,729 --> 01:48:16,030
- It is getting late.
1790
01:48:17,531 --> 01:48:20,534
Wait too long, I may not even
make it to Sardis by midnight.
1791
01:48:22,536 --> 01:48:26,207
(pensive music continues)
1792
01:48:29,276 --> 01:48:34,246
- Yes, you're absolutely right.
1793
01:48:34,248 --> 01:48:35,881
- I have something for you.
1794
01:48:35,883 --> 01:48:36,817
- Okay.
1795
01:48:42,289 --> 01:48:43,655
Thank you.
1796
01:48:43,657 --> 01:48:44,792
Okay.
1797
01:48:47,795 --> 01:48:50,998
(radio chattering)
1798
01:48:53,701 --> 01:48:56,971
(cellphone buzzing)
1799
01:48:58,506 --> 01:49:01,308
(ominous music)
1800
01:49:02,176 --> 01:49:03,175
- Hold on!
1801
01:49:03,177 --> 01:49:04,578
Bring me his jacket.
1802
01:49:07,181 --> 01:49:10,184
(radio chattering)
1803
01:49:11,952 --> 01:49:15,823
(ominous music continues)
1804
01:49:21,762 --> 01:49:24,765
(pensive music)
1805
01:49:33,974 --> 01:49:37,845
(pensive music continues)
1806
01:49:47,021 --> 01:49:51,056
(pensive music continues)
1807
01:49:51,058 --> 01:49:53,492
- This is my father, Alex.
He's the pastor of our church.
1808
01:49:53,494 --> 01:49:55,427
- Thank you so much.
1809
01:49:55,429 --> 01:49:56,929
- Of course.
1810
01:49:56,931 --> 01:49:58,232
- You have no idea
what this means to us.
1811
01:50:06,907 --> 01:50:09,842
(foreboding music)
1812
01:50:09,844 --> 01:50:15,116
(engine revving)
(dramatic music)
1813
01:50:17,785 --> 01:50:20,988
(tires screeching)
1814
01:50:22,323 --> 01:50:26,060
(dramatic music continues)
1815
01:50:27,495 --> 01:50:32,766
- Split up.
1816
01:50:36,804 --> 01:50:40,741
(dramatic music continues)
1817
01:50:47,616 --> 01:50:51,183
(dramatic music continues)
1818
01:50:51,185 --> 01:50:54,054
(engine revving)
1819
01:50:55,055 --> 01:50:56,589
- The suspect's van
is getting away.
1820
01:50:56,591 --> 01:50:59,458
The suspect is getting away.
1821
01:50:59,460 --> 01:51:00,394
- What?
1822
01:51:02,496 --> 01:51:05,900
(officers chattering)
1823
01:51:15,276 --> 01:51:16,210
- Austin?
1824
01:51:18,580 --> 01:51:20,212
My name's Tabitha.
1825
01:51:20,214 --> 01:51:21,682
Are you hungry?
1826
01:51:22,349 --> 01:51:23,284
Thirsty?
1827
01:51:25,186 --> 01:51:27,321
Your dad give you
that jacket, right?
1828
01:51:28,322 --> 01:51:29,788
Can I see it?
1829
01:51:29,790 --> 01:51:32,457
Oh, it's okay. I'll
give it back, I promise.
1830
01:51:32,459 --> 01:51:35,329
(brooding music)
1831
01:51:38,232 --> 01:51:40,365
- Heading south on
Tilden. I need a blockade.
1832
01:51:40,367 --> 01:51:42,234
I need a blockade.
1833
01:51:42,236 --> 01:51:45,072
- [Computer] Blockade order
recognized. Coordinating.
1834
01:51:46,207 --> 01:51:49,009
(siren wailing)
1835
01:51:51,680 --> 01:51:55,416
(brooding music continues)
1836
01:52:04,191 --> 01:52:08,128
(brooding music continues)
1837
01:52:17,037 --> 01:52:20,975
(brooding music continues)
1838
01:52:26,780 --> 01:52:29,047
(dramatic music)
Blockade coordinated.
1839
01:52:29,049 --> 01:52:32,884
- All units respond.
All units respond.
1840
01:52:32,886 --> 01:52:34,621
- Excuse me, Mike.
1841
01:52:34,623 --> 01:52:37,657
I have some laundry in my
room that needs to be washed.
1842
01:52:37,659 --> 01:52:38,792
Would you mind?
1843
01:52:41,630 --> 01:52:44,832
(tires screeching)
1844
01:52:45,667 --> 01:52:49,403
(dramatic music continues)
1845
01:52:52,940 --> 01:52:54,641
- Where is he?
- I don't know. I don't know.
1846
01:52:54,643 --> 01:52:57,778
Some guy gave me $200 and
told me to drive away.
1847
01:52:58,580 --> 01:53:00,914
I've never seen him before.
1848
01:53:01,815 --> 01:53:05,553
(dramatic music continues)
1849
01:53:14,529 --> 01:53:18,265
(dramatic music continues)
1850
01:53:26,807 --> 01:53:30,512
(dramatic music continues)
1851
01:53:38,520 --> 01:53:42,256
(dramatic music continues)
1852
01:53:50,699 --> 01:53:54,435
(dramatic music continues)
1853
01:53:58,339 --> 01:54:01,141
(siren wailing)
1854
01:54:05,913 --> 01:54:09,850
(dramatic music continues)
1855
01:54:17,659 --> 01:54:20,528
(brooding music)
1856
01:54:29,236 --> 01:54:32,104
- [Jim] It's lightweight,
easy to maneuver.
1857
01:54:32,106 --> 01:54:33,305
- [Nate] Do we have enough time?
1858
01:54:33,307 --> 01:54:35,040
- Yeah. I'll get
Ashley to do it.
1859
01:54:35,042 --> 01:54:36,408
- [Nate] Can she do it?
1860
01:54:36,410 --> 01:54:38,546
- [Jim] Yeah. Yeah,
she can do it.
1861
01:54:39,947 --> 01:54:41,880
- [Ashley] Hey, Dad, there's
a sales rep here to see you.
1862
01:54:41,882 --> 01:54:45,484
- How am I gonna make any
money printing invisible ink?
1863
01:54:45,486 --> 01:54:48,255
(rousing music)
1864
01:54:49,223 --> 01:54:53,093
(sewing machine clacking)
1865
01:54:55,095 --> 01:54:58,966
(rousing music continues)
1866
01:55:01,101 --> 01:55:04,338
(flashlight clicks)
1867
01:55:07,408 --> 01:55:09,609
- It'll be our little secret.
1868
01:55:09,611 --> 01:55:12,680
(flashlight clicks)
1869
01:55:14,214 --> 01:55:15,650
I think your mom's here.
1870
01:55:19,587 --> 01:55:20,522
- Oh!
1871
01:55:27,027 --> 01:55:28,228
Look at me.
1872
01:55:29,129 --> 01:55:30,464
Are you okay?
1873
01:55:31,833 --> 01:55:33,467
Where's your father?
1874
01:55:35,670 --> 01:55:38,203
(pensive music)
1875
01:55:38,205 --> 01:55:39,373
Baby, where is he?
1876
01:55:46,013 --> 01:55:49,082
(Austin sobbing)
1877
01:55:57,759 --> 01:55:59,525
It's gonna be okay.
1878
01:55:59,527 --> 01:56:02,695
- The search continues for
four of the seven smugglers
1879
01:56:02,697 --> 01:56:04,463
known as The Disciples.
1880
01:56:04,465 --> 01:56:06,532
Three of the seven are dead,
1881
01:56:06,534 --> 01:56:08,668
but the other four
remain at large.
1882
01:56:08,670 --> 01:56:11,637
Joining us now to comment on
the search is Homeland Security
1883
01:56:11,639 --> 01:56:15,207
Director of Field
Operations Anderson Hazzard
1884
01:56:15,209 --> 01:56:17,510
Agent Hazzard, what assurances
1885
01:56:17,512 --> 01:56:19,745
can you give our viewers
that they are safe
1886
01:56:19,747 --> 01:56:22,548
with these four remaining
criminals still at large?
1887
01:56:22,550 --> 01:56:25,083
- We will find the
remaining Disciples.
1888
01:56:25,085 --> 01:56:27,085
Our team moves swiftly
to prevent these people
1889
01:56:27,087 --> 01:56:29,387
from spreading their
message of hate.
1890
01:56:29,389 --> 01:56:31,323
(knocking at door)
It is imperative
1891
01:56:31,325 --> 01:56:34,226
that if you see, note, or
identify any of these misfits,
1892
01:56:34,228 --> 01:56:36,629
that you contact the
authorities immediately.
1893
01:56:36,631 --> 01:56:38,296
- [Newsreader] I know
many of our viewers
1894
01:56:38,298 --> 01:56:41,233
here in the Hoosier
state are scared.
1895
01:56:41,235 --> 01:56:43,936
The fact that these criminals
emerged from Indiana
1896
01:56:43,938 --> 01:56:46,506
and were able to
cause so much chaos
1897
01:56:46,508 --> 01:56:49,909
have many people asking the
question, are there more?
1898
01:56:49,911 --> 01:56:51,677
(ominous music)
1899
01:56:51,679 --> 01:56:54,348
(lock clacks)
1900
01:56:55,817 --> 01:56:58,350
(door creaking)
1901
01:56:58,352 --> 01:57:01,152
(birds twittering)
1902
01:57:01,154 --> 01:57:04,091
(gentle music)
1903
01:57:05,827 --> 01:57:07,027
- Oh!
- Hey.
1904
01:57:07,795 --> 01:57:09,094
Careful.
1905
01:57:09,096 --> 01:57:10,565
- Are you okay?
1906
01:57:11,599 --> 01:57:12,534
- Yeah.
1907
01:57:13,701 --> 01:57:17,168
- Oh. (laughs)
1908
01:57:17,170 --> 01:57:20,742
(gentle music continues)
1909
01:57:29,349 --> 01:57:33,153
(gentle music continues)
1910
01:57:35,055 --> 01:57:38,158
(engine starting)
1911
01:57:40,294 --> 01:57:43,363
(engine revving)
1912
01:57:51,138 --> 01:57:54,274
(stairs thudding)
1913
01:57:56,010 --> 01:57:58,680
(eerie music)
1914
01:58:03,150 --> 01:58:06,451
(zipper zipping)
1915
01:58:06,453 --> 01:58:08,355
- [Camera] Recording initiated.
1916
01:58:12,827 --> 01:58:15,295
- I can't tell you
where I am right now.
1917
01:58:16,363 --> 01:58:17,765
It's too dangerous.
1918
01:58:21,736 --> 01:58:27,174
They're hunting us, and they're
getting closer every day.
1919
01:58:28,475 --> 01:58:29,409
So
1920
01:58:32,947 --> 01:58:36,214
this is probably gonna be
my last contact for a while.
1921
01:58:36,216 --> 01:58:39,186
(ominous music)
1922
01:58:41,856 --> 01:58:45,057
Destroy this message as
soon as it's finished.
1923
01:58:45,059 --> 01:58:46,458
Even knowing a Christian
1924
01:58:46,460 --> 01:58:48,563
can get you thrown
in jail, or worse.
1925
01:58:49,196 --> 01:58:52,199
(pensive music)
1926
01:58:59,172 --> 01:59:01,241
- Almost ready.
I'll be home soon.
1927
01:59:02,209 --> 01:59:04,746
I love you.
- I love you too.
1928
01:59:09,182 --> 01:59:12,150
(doorbell rings)
1929
01:59:12,152 --> 01:59:13,019
Emily.
1930
01:59:13,021 --> 01:59:13,919
Hey.
1931
01:59:13,921 --> 01:59:15,554
Hey.
1932
01:59:15,556 --> 01:59:17,792
No. What did I say about
opening the door to strangers?
1933
01:59:19,359 --> 01:59:22,362
(rousing music)
1934
01:59:25,232 --> 01:59:26,899
- May I come in?
1935
01:59:26,901 --> 01:59:29,570
- A lot has happened
these last eight years.
1936
01:59:32,372 --> 01:59:34,575
But I haven't stopped.
1937
01:59:37,344 --> 01:59:40,046
I won't stop.
1938
01:59:40,048 --> 01:59:45,520
No matter what they do
to me, I won't stop.
1939
01:59:48,221 --> 01:59:49,657
You remember that night?
1940
01:59:55,163 --> 01:59:56,296
- I do.
1941
01:59:58,599 --> 01:59:59,934
Everything changed.
1942
02:00:02,804 --> 02:00:03,738
It haunts me.
1943
02:00:08,042 --> 02:00:08,976
Mom,
1944
02:00:10,210 --> 02:00:11,644
every night when
I close my eyes,
1945
02:00:11,646 --> 02:00:13,848
I can still hear the gunshot.
1946
02:00:15,616 --> 02:00:17,384
I can still see Dad's face.
1947
02:00:20,287 --> 02:00:22,289
I can still see
what it cost him.
1948
02:00:28,796 --> 02:00:30,462
I never knew what
it really meant
1949
02:00:30,464 --> 02:00:34,001
to be a true Disciple of
Christ until that night.
1950
02:00:38,773 --> 02:00:43,042
But I will continue the
legacy that Dad and Jim
1951
02:00:43,044 --> 02:00:45,847
and Nate and the others
began that night.
1952
02:00:47,447 --> 02:00:48,583
- Austin.
1953
02:00:50,383 --> 02:00:51,483
We gotta go.
1954
02:00:51,485 --> 02:00:52,954
People were waiting.
1955
02:01:02,429 --> 02:01:03,798
- Don't worry about me.
1956
02:01:04,766 --> 02:01:05,700
I'm safe.
1957
02:01:06,500 --> 02:01:08,601
Because no matter what happens,
1958
02:01:08,603 --> 02:01:10,202
I'm doing this for
the Word of God
1959
02:01:10,204 --> 02:01:12,974
and the testimony
of Jesus Christ.
1960
02:01:15,209 --> 02:01:16,744
My thumbs are in his hands.
1961
02:01:19,080 --> 02:01:22,347
I'll see you soon, Mom.
1962
02:01:22,349 --> 02:01:26,252
I love you.
1963
02:01:26,254 --> 02:01:28,754
(Danelle sobbing)
1964
02:01:28,756 --> 02:01:31,526
(pensive music)
1965
02:01:39,466 --> 02:01:43,336
(pensive music continues)
1966
02:01:47,909 --> 02:01:49,041
(gentle music)
1967
02:01:49,043 --> 02:01:51,911
♪ Hear the alarm's sound ♪
1968
02:01:51,913 --> 02:01:55,581
♪ They're gonna try
to take me down ♪
1969
02:01:55,583 --> 02:01:57,983
♪ Flames going up now ♪
1970
02:01:57,985 --> 02:02:02,221
♪ It's time, it's time ♪
1971
02:02:02,223 --> 02:02:05,658
♪ Know, I got the strength,
but I gotta find it ♪
1972
02:02:05,660 --> 02:02:07,092
♪ Should I stay or go ♪
1973
02:02:07,094 --> 02:02:09,327
♪ I feel so divided ♪
1974
02:02:09,329 --> 02:02:12,731
♪ Out of hiding,
bullets flying ♪
1975
02:02:12,733 --> 02:02:14,600
♪ Yeah, I'm fighting ♪
1976
02:02:14,602 --> 02:02:16,434
♪ I decided ♪
♪ Not gonna change who I am ♪
1977
02:02:16,436 --> 02:02:17,770
♪ Just because you
wanna force me ♪
1978
02:02:17,772 --> 02:02:19,605
♪ To fake being
something I'm not ♪
1979
02:02:19,607 --> 02:02:21,207
♪ Way this society's
headed is real Armageddon ♪
1980
02:02:21,209 --> 02:02:22,875
♪ I'm in the world with
the threat of being shot ♪
1981
02:02:22,877 --> 02:02:24,844
♪ Hated for what I believe in ♪
1982
02:02:24,846 --> 02:02:26,512
♪ But I'm not gonna turn my
back on the only one I got ♪
1983
02:02:26,514 --> 02:02:28,013
♪ Even if that means
going to prison ♪
1984
02:02:28,015 --> 02:02:30,082
♪ And risk being
fingerprinted by the cops ♪
1985
02:02:30,084 --> 02:02:31,250
♪ So put us in chains ♪
1986
02:02:31,252 --> 02:02:32,518
♪ Cut through the artery veins ♪
1987
02:02:32,520 --> 02:02:34,053
♪ His death will
not be in vain ♪
1988
02:02:34,055 --> 02:02:35,721
♪ If I'm retained, never
will I be the same ♪
1989
02:02:35,723 --> 02:02:37,223
♪ Glory is worth all the pain ♪
1990
02:02:37,225 --> 02:02:39,058
♪ 'Cause everything
I'm not, I am this ♪
1991
02:02:39,060 --> 02:02:40,893
♪ I know we're gonna be
good here, 'cause I am his ♪
1992
02:02:40,895 --> 02:02:42,761
♪ No matter what the lie
says with a violent twist ♪
1993
02:02:42,763 --> 02:02:44,230
♪ Never wave the white
flag when the sirens hit ♪
1994
02:02:44,232 --> 02:02:45,430
♪ Hey ♪
1995
02:02:45,432 --> 02:02:47,900
♪ I'm gonna fight for it ♪
1996
02:02:47,902 --> 02:02:48,834
♪ Hey ♪
1997
02:02:48,836 --> 02:02:50,703
♪ Give up my life for it ♪
1998
02:02:50,705 --> 02:02:55,107
♪ I'd rather live like
this and let them hate me ♪
1999
02:02:55,109 --> 02:02:59,245
♪ Than to shut my
mouth and praise me ♪
2000
02:02:59,247 --> 02:03:00,411
♪ Hey ♪
2001
02:03:00,413 --> 02:03:03,148
♪ Can you hear the sirens ♪
2002
02:03:03,150 --> 02:03:04,283
♪ Hey ♪
2003
02:03:04,285 --> 02:03:06,285
♪ Voices in the silence ♪
2004
02:03:06,287 --> 02:03:07,319
♪ Hey ♪
2005
02:03:07,321 --> 02:03:08,721
♪ Fear inside me dying ♪
2006
02:03:08,723 --> 02:03:10,623
♪ Spirit in me rising ♪
2007
02:03:10,625 --> 02:03:13,359
♪ Can you hear the sirens ♪
2008
02:03:13,361 --> 02:03:14,526
♪ Hey ♪
2009
02:03:14,528 --> 02:03:16,996
♪ Can you hear the sirens ♪
2010
02:03:16,998 --> 02:03:18,130
♪ Hey ♪
2011
02:03:18,132 --> 02:03:20,332
♪ Voices in the silence ♪
2012
02:03:20,334 --> 02:03:21,367
♪ Hey ♪
2013
02:03:21,369 --> 02:03:23,035
♪ Fear inside me dying ♪
2014
02:03:23,037 --> 02:03:24,637
♪ Spirit in me rising ♪
2015
02:03:24,639 --> 02:03:28,576
♪ Can you hear the sirens ♪
2016
02:03:30,144 --> 02:03:32,880
(gentle music)
2017
02:03:41,589 --> 02:03:45,192
(gentle music continues)
2018
02:03:54,101 --> 02:03:57,705
(gentle music continues)
2019
02:04:06,414 --> 02:04:10,017
(gentle music continues)
2020
02:04:18,793 --> 02:04:22,596
(gentle music continues)
2021
02:04:27,635 --> 02:04:30,638
(rousing music)
2022
02:04:39,180 --> 02:04:42,850
(rousing music continues)
2023
02:04:51,859 --> 02:04:55,730
(rousing music continues)
2024
02:05:04,538 --> 02:05:08,209
(rousing music continues)
2025
02:05:16,484 --> 02:05:20,154
(rousing music continues)
2026
02:05:21,088 --> 02:05:23,791
(gentle music)
2027
02:05:32,900 --> 02:05:36,670
(gentle music continues)
2028
02:05:45,913 --> 02:05:49,717
(gentle music continues)
2029
02:05:58,392 --> 02:06:01,996
(gentle music continues)
2030
02:06:11,305 --> 02:06:14,909
(gentle music continues)
2031
02:06:21,949 --> 02:06:25,753
(gentle music continues)
2032
02:06:31,058 --> 02:06:33,327
(no audio)
132653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.