Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,880 --> 00:00:05,240
I'm Chris, aka Flamebaster.
2
00:00:05,240 --> 00:00:08,120
I'm a chef and I love cooking with
fire.
3
00:00:09,200 --> 00:00:10,560
Flame basting, baby!
4
00:00:10,560 --> 00:00:13,440
And one thing it's taught me is that
food and fire
5
00:00:13,440 --> 00:00:16,400
is a great way to bring people
together.
6
00:00:16,400 --> 00:00:18,920
And I've been lucky enough to travel
the world,
7
00:00:18,920 --> 00:00:23,000
cooking and feasting at some of the
coolest places on the planet.
8
00:00:23,000 --> 00:00:24,880
- Man, what you got? Oh.
9
00:00:24,880 --> 00:00:27,920
- But to be honest, I haven't really
explored or cooked much
10
00:00:27,920 --> 00:00:31,120
around my own country, Cymru.
11
00:00:31,120 --> 00:00:33,680
In this series, I'm on a journey
through Cymru
12
00:00:33,680 --> 00:00:38,240
to discover its food past, present and
future.
13
00:00:38,240 --> 00:00:39,880
Whoa!
14
00:00:39,880 --> 00:00:42,000
I'll be hooking up with chefs... Nick!
15
00:00:42,000 --> 00:00:44,440
LAUGHTER
16
00:00:44,440 --> 00:00:47,560
..showcasing some top foodie
destinations... Oh!
17
00:00:47,560 --> 00:00:51,640
..and hidden legends who are striving
to protect our food heritage
18
00:00:51,640 --> 00:00:55,200
and those taking it to the next level.
19
00:00:55,200 --> 00:00:59,160
This time I'm in Aberhonddu - aka
Brecon -
20
00:00:59,160 --> 00:01:02,520
a market town that's home to some
phenomenal produce...
21
00:01:02,520 --> 00:01:03,960
Mm. Ooh!
22
00:01:03,960 --> 00:01:06,400
..and a community that like it hot.
23
00:01:06,400 --> 00:01:08,280
It can't get any spicier!
24
00:01:18,600 --> 00:01:20,560
Brecon is a beautiful little town
25
00:01:20,560 --> 00:01:22,680
and this is the perfect way to see it
-
26
00:01:22,680 --> 00:01:24,480
just cruising down the canal.
27
00:01:24,480 --> 00:01:27,600
But to be honest, there's not much I
know about the place.
28
00:01:29,560 --> 00:01:31,360
I do know we have the beautiful
29
00:01:31,360 --> 00:01:33,640
Bannau Brycheiniog National Park here,
30
00:01:33,640 --> 00:01:36,680
and that it's a popular spot for keen
anglers.
31
00:01:36,680 --> 00:01:38,080
Oh, yeah!
32
00:01:39,160 --> 00:01:42,480
But what I didn't know is that Brecon
is also a hot spot
33
00:01:42,480 --> 00:01:44,840
for Nepalese cuisine.
34
00:01:44,840 --> 00:01:48,160
That's because Brecon is home to a
community of soldiers
35
00:01:48,160 --> 00:01:50,160
from Nepal called Gurkhas.
36
00:01:51,120 --> 00:01:52,760
Close to the nearby barracks,
37
00:01:52,760 --> 00:01:55,680
around 80 Nepalese families have
settled here.
38
00:01:56,680 --> 00:01:59,200
There are three Nepali restaurants in
the area
39
00:01:59,200 --> 00:02:03,280
and even the local golf clubs have
super authentic Nepalese food.
40
00:02:04,920 --> 00:02:06,800
When he's not in the kitchen,
41
00:02:06,800 --> 00:02:10,280
Chef Manoj is usually out on the
course.
42
00:02:10,280 --> 00:02:12,720
Namaste, Manoj!
- Namaste.
43
00:02:12,720 --> 00:02:15,480
- How's it going?
- Not too bad. Thank you very much.
44
00:02:15,480 --> 00:02:18,040
- Manoj's father was a Gurkha soldier,
45
00:02:18,040 --> 00:02:20,200
and he's lived here since he was 12.
46
00:02:20,200 --> 00:02:22,400
- Take it out for me, please.
- Yes, Chef.
47
00:02:22,400 --> 00:02:25,840
He learned to cook at home and had
never cooked professionally
48
00:02:25,840 --> 00:02:27,880
until he took over the club's kitchen.
49
00:02:27,880 --> 00:02:30,440
Yes, Manoj. This is where the magic
happens, brother.
50
00:02:30,440 --> 00:02:32,240
- Yeah, this is where the magic
happens.
51
00:02:32,240 --> 00:02:35,360
- Oh! The smell is off the hook.
52
00:02:35,360 --> 00:02:37,840
Tonight's food is already prepped,
53
00:02:37,840 --> 00:02:40,840
and he's promised me a Nepali feast
later.
54
00:02:40,840 --> 00:02:42,440
Beautiful.
55
00:02:42,440 --> 00:02:46,720
But first, I'm going to get to try
Manoj's most popular dish by far -
56
00:02:46,720 --> 00:02:51,440
deep-fried dumplings filled with local
buffalo meat called momos.
57
00:02:51,440 --> 00:02:54,600
- This is something we always have,
58
00:02:54,600 --> 00:02:56,880
you know, like when I was a kid.
59
00:02:56,880 --> 00:03:00,880
Anywhere in my country, you'll find it
in every corners.
60
00:03:00,880 --> 00:03:03,280
Street food.
- Street food, momos.
- Yeah.
- Love it.
61
00:03:03,280 --> 00:03:06,400
- So, we're going to make a couple of
these.
62
00:03:06,400 --> 00:03:08,360
- Why is it buffalo meat and not beef?
63
00:03:08,360 --> 00:03:10,560
Is it your preference or is there any
other reasons?
64
00:03:10,560 --> 00:03:15,680
- So, with buffalo, we've always had
the buffalo since I was a kid.
65
00:03:15,680 --> 00:03:19,520
With beef, that's something we don't
normally eat back home.
- OK.
66
00:03:19,520 --> 00:03:22,960
- So, we've always had the buffalo in
our country.
67
00:03:22,960 --> 00:03:24,320
- Awesome.
68
00:03:24,320 --> 00:03:26,760
After rolling out these small discs of
dough,
69
00:03:26,760 --> 00:03:29,840
Manoj uses a spoonful of his special
buffalo meat
70
00:03:29,840 --> 00:03:33,520
and pinches it together in a perfect
little parcel.
71
00:03:33,520 --> 00:03:36,080
First time making momos.
72
00:03:36,080 --> 00:03:38,240
I'm probably going to make a mess of
this.
73
00:03:38,240 --> 00:03:40,520
- If you grab it like that, right?
74
00:03:40,520 --> 00:03:42,400
And then leave your thumb there
75
00:03:42,400 --> 00:03:44,800
and then just put this index finger
there.
76
00:03:44,800 --> 00:03:46,560
- Yeah.
77
00:03:46,560 --> 00:03:48,280
- So, yeah, there we go.
78
00:03:48,280 --> 00:03:50,640
That's perfect.
- I'm happy with that, chef.
79
00:03:50,640 --> 00:03:52,200
- Yeah. Look at that!
80
00:03:53,640 --> 00:03:55,480
- So, over to the steamer,
81
00:03:55,480 --> 00:03:59,280
and after about 15 minutes, they're
transferred into the fryer.
82
00:03:59,280 --> 00:04:03,240
It's not long until they turn a
beautiful golden brown.
83
00:04:03,240 --> 00:04:07,160
These glorious little dumplings are
served with a hot momo sauce
84
00:04:07,160 --> 00:04:09,280
made with tomatoes, onions,
85
00:04:09,280 --> 00:04:12,120
Szechuan peppers and a load of
chillies.
86
00:04:12,120 --> 00:04:13,760
Let's go, chef.
- Give it a try.
87
00:04:22,880 --> 00:04:25,600
- Mm.
- Nice?
- Mm!
88
00:04:25,600 --> 00:04:27,960
My taste buds are tingling,
89
00:04:27,960 --> 00:04:31,400
and the zingyness of the sauce cuts
through the fattiness of the buffalo.
90
00:04:31,400 --> 00:04:34,200
Your momos is my new favourite thing.
- Oh, thank you.
91
00:04:34,200 --> 00:04:36,360
- That is stunning, that!
- Thank you very much.
92
00:04:36,360 --> 00:04:37,600
- That is stunning.
93
00:04:38,680 --> 00:04:40,600
But Manoj hasn't finished yet.
94
00:04:40,600 --> 00:04:42,600
He dishes out a Thali set,
95
00:04:42,600 --> 00:04:46,120
a tray full of traditional Nepali
dishes -
96
00:04:46,120 --> 00:04:48,440
a red-hot buffalo curry,
97
00:04:48,440 --> 00:04:50,600
warming black lentil dahl
98
00:04:50,600 --> 00:04:52,720
and a curry with chicken gizzards,
99
00:04:52,720 --> 00:04:56,720
a part of the stomach used in street
food across Asia.
100
00:04:56,720 --> 00:05:00,600
There's also rice and a papadum to mop
it up.
101
00:05:00,600 --> 00:05:02,000
I don't know what to do,
102
00:05:02,000 --> 00:05:03,920
but I just really want to give you a
round of applause, there.
103
00:05:03,920 --> 00:05:05,920
- Thank you.
- That is just amazing.
104
00:05:05,920 --> 00:05:07,960
Dhan'yavad.
- Thank you, uh...
105
00:05:07,960 --> 00:05:10,680
How do you say in Wales? Cro...
Croeso?
106
00:05:13,800 --> 00:05:16,360
- To complement this flavour-packed
feast,
107
00:05:16,360 --> 00:05:18,960
Manoj makes us a mango lassi to drink,
108
00:05:18,960 --> 00:05:21,720
and the Nepali way to eat is with your
hands.
109
00:05:21,720 --> 00:05:23,400
- So, you do it like that.
- Yeah?
110
00:05:23,400 --> 00:05:26,080
- Yeah. Put them together. Yeah. There
you go.
111
00:05:27,120 --> 00:05:28,640
Mm.
- Mm.
112
00:05:31,840 --> 00:05:33,800
That dahl is stunning.
113
00:05:33,800 --> 00:05:35,760
So flavoursome.
114
00:05:35,760 --> 00:05:39,120
But the juice from the chicken curry,
it's just so fresh.
115
00:05:39,120 --> 00:05:40,760
Everything is fresh, zingy.
116
00:05:40,760 --> 00:05:42,440
It's very comforting food, yeah?
117
00:05:42,440 --> 00:05:43,800
Mm.
118
00:05:43,800 --> 00:05:46,360
Shall we have a game of golf after?
- Yeah.
- Yeah?
119
00:05:46,360 --> 00:05:47,520
Walk off all this food?
- Yeah.
120
00:05:47,520 --> 00:05:49,680
And then we'll probably come back
again and eat some more, yeah?
121
00:05:49,680 --> 00:05:51,640
- I'm quite impressed there's no mess
on my shirt either.
122
00:05:51,640 --> 00:05:53,640
- I know, I'm very impressed.
123
00:05:53,640 --> 00:05:54,880
You're quite good.
124
00:05:54,880 --> 00:05:56,200
- CHRIS LAUGHS
125
00:05:57,320 --> 00:05:59,720
In my teens, I played golf
professionally
126
00:05:59,720 --> 00:06:01,840
on the European Long Drive Tour...
127
00:06:03,800 --> 00:06:06,560
..hitting the ball as far as possible.
128
00:06:07,720 --> 00:06:10,360
But although it got off to a decent
start,
129
00:06:10,360 --> 00:06:12,720
Manoj was more than a match.
130
00:06:12,720 --> 00:06:14,320
Beautifully done.
131
00:06:14,320 --> 00:06:18,560
And by the end, his putting was more
on point than mine.
132
00:06:18,560 --> 00:06:21,560
I should probably stick to cooking.
133
00:06:21,560 --> 00:06:22,960
Yes, baby!
134
00:06:24,600 --> 00:06:25,840
- Thank you very much.
135
00:06:25,840 --> 00:06:27,760
- I need to practise more.
136
00:06:27,760 --> 00:06:28,960
- Yeah.
137
00:06:31,080 --> 00:06:35,160
- After that spicy start, I'm looking
for something to drink.
138
00:06:35,160 --> 00:06:37,520
And I've heard that there's a new gin
producer
139
00:06:37,520 --> 00:06:39,960
at a farm on the outskirts of town.
140
00:06:42,520 --> 00:06:44,720
Using the Bannau Brycheiniog landscape
141
00:06:44,720 --> 00:06:46,640
as the inspiration for their gin,
142
00:06:46,640 --> 00:06:49,440
mother Julie and daughters Heidi and
Naomi
143
00:06:49,440 --> 00:06:52,600
are literally trying to bottle the
essence of this land.
144
00:06:52,600 --> 00:06:54,560
Hello. How are you?
145
00:06:54,560 --> 00:06:57,160
- Hello.
- How's it going? Nice to meet you.
146
00:06:57,160 --> 00:06:59,480
The whole family of gin pioneers
147
00:06:59,480 --> 00:07:01,320
and the concoctions in these bottles
148
00:07:01,320 --> 00:07:04,400
use water from deep within local
caves.
149
00:07:04,400 --> 00:07:06,240
I've never heard of that before.
150
00:07:06,240 --> 00:07:07,520
- If you've got some time,
151
00:07:07,520 --> 00:07:09,400
I'd love to take you to the caves and
show you.
152
00:07:09,400 --> 00:07:11,360
- Yes, yes. Let's go caving!
153
00:07:14,800 --> 00:07:17,840
Wow. Didn't expect to see any
dinosaurs on the way.
154
00:07:17,840 --> 00:07:19,960
Yup - prehistoric creatures
155
00:07:19,960 --> 00:07:22,920
pepper the road to the Dan Yr Ogof
cave system,
156
00:07:22,920 --> 00:07:27,560
reminding us how water has taken over
315 million years
157
00:07:27,560 --> 00:07:30,360
to create these magical tunnels.
158
00:07:30,360 --> 00:07:31,560
Ah!
- Yeah.
159
00:07:31,560 --> 00:07:34,800
So, this is a really important element
to our gin.
160
00:07:34,800 --> 00:07:37,080
This is our water source.
161
00:07:37,080 --> 00:07:39,560
As you can see, it's filtering through
the rocks
162
00:07:39,560 --> 00:07:42,080
and we're capturing it in a water
container.
163
00:07:42,080 --> 00:07:45,040
So, we did a couple of tests and this
is the chosen spot.
164
00:07:45,040 --> 00:07:46,640
- So, this is the perfect spot.
165
00:07:46,640 --> 00:07:48,640
Can I try some?
- Please.
166
00:07:48,640 --> 00:07:50,160
It's got lots of minerals.
167
00:07:50,160 --> 00:07:52,720
- SHE CHUCKLES
168
00:07:52,720 --> 00:07:55,920
- We try and capture every botanical
that the water touches
169
00:07:55,920 --> 00:07:57,920
on its way down to this source.
170
00:07:57,920 --> 00:07:59,560
- Amazing, amazing.
171
00:07:59,560 --> 00:08:03,360
And I do enjoy drinking water, but I'm
not here for the water.
172
00:08:03,360 --> 00:08:04,600
I want to taste the gin.
173
00:08:04,600 --> 00:08:06,520
- Come with me.
- Let's go, let's go.
174
00:08:07,520 --> 00:08:11,040
Not only do they use the caves for the
magic in their product,
175
00:08:11,040 --> 00:08:15,520
they believe that they're the first to
age their gin underground.
176
00:08:15,520 --> 00:08:17,600
Oh, wow!
177
00:08:17,600 --> 00:08:19,120
How cool is that?
178
00:08:19,120 --> 00:08:21,280
And the barrels are the oak barrels.
179
00:08:21,280 --> 00:08:24,000
- They are French oak, seasoned
import,
180
00:08:24,000 --> 00:08:26,040
so the berries from the port
181
00:08:26,040 --> 00:08:29,080
adds another layer of complexity to
the gin.
182
00:08:29,080 --> 00:08:31,120
- I really want a taste.
- Oh, absolutely.
183
00:08:31,120 --> 00:08:32,960
- BOTH CHUCKLE
184
00:08:32,960 --> 00:08:35,040
This is a real treat -
185
00:08:35,040 --> 00:08:38,040
gin straight from the barrel.
186
00:08:38,040 --> 00:08:40,680
Wow. Wow!
187
00:08:41,880 --> 00:08:43,480
But there's a beautiful colour.
188
00:08:43,480 --> 00:08:46,200
Does the barrels add any colour to the
gin?
- It does.
189
00:08:46,200 --> 00:08:49,080
The port adds a little amber colour to
it.
190
00:08:49,080 --> 00:08:51,320
- All adds to the golden vibe in the
caves.
191
00:08:51,320 --> 00:08:54,120
- "Liquid gold", we call it.
- Iechyd da.
- Iechyd da.
192
00:08:58,320 --> 00:08:59,800
- Wow.
193
00:08:59,800 --> 00:09:01,160
That's strong.
- It's strong.
194
00:09:01,160 --> 00:09:04,720
- But still...still smooth. Fruity.
195
00:09:04,720 --> 00:09:06,440
It's so good.
196
00:09:06,440 --> 00:09:08,280
Mm!
197
00:09:08,280 --> 00:09:09,680
Whoo!
198
00:09:09,680 --> 00:09:11,160
Ho-ho-ho!
199
00:09:11,160 --> 00:09:13,680
That gin's really got my juices
flowing
200
00:09:13,680 --> 00:09:16,800
and I feel a need to cook something
using it,
201
00:09:16,800 --> 00:09:21,640
so I really think it'll complement one
of my favourite freshwater fish.
202
00:09:21,640 --> 00:09:23,760
The River Usk that runs right through
Brecon
203
00:09:23,760 --> 00:09:27,680
is apparently one of the best trout
and salmon fishing rivers in Wales,
204
00:09:27,680 --> 00:09:31,080
and I've got a banging trout recipe I
want to try out.
205
00:09:32,120 --> 00:09:34,120
To keep wild fish numbers up,
206
00:09:34,120 --> 00:09:37,920
many anglers catch and release trout
these days.
207
00:09:37,920 --> 00:09:40,040
But in downtown Brecon market,
208
00:09:40,040 --> 00:09:44,600
I can get my hands on sustainable,
locally farmed trout.
209
00:09:44,600 --> 00:09:47,120
You've got some trout for me?
- I have indeed, yeah. Local trout.
210
00:09:47,120 --> 00:09:49,000
- Yeah. Two of your juiciest fillets,
please.
211
00:09:49,000 --> 00:09:50,760
- Yeah.
- Matches my T-shirt, too.
212
00:09:50,760 --> 00:09:52,760
- You picked the right one for today!
- CHRIS CHUCKLES
213
00:09:52,760 --> 00:09:56,080
So, where better to cook these lovely
fresh fillets
214
00:09:56,080 --> 00:09:57,800
than right on the river?
215
00:10:02,040 --> 00:10:04,240
Look at this bad boy.
216
00:10:04,240 --> 00:10:07,400
Deep colour, lovely fat content.
217
00:10:07,400 --> 00:10:08,800
Stunning trout.
218
00:10:08,800 --> 00:10:11,120
And I want to show you how to hot
smoke them -
219
00:10:11,120 --> 00:10:13,600
my favourite way to cook trout.
220
00:10:13,600 --> 00:10:15,280
Let's roll some smoke.
221
00:10:15,280 --> 00:10:17,880
But first off, let's make a glaze.
222
00:10:17,880 --> 00:10:19,520
Begin with some runny honey.
223
00:10:20,600 --> 00:10:23,720
Next up, soy sauce for a salty hit,
224
00:10:23,720 --> 00:10:25,560
Worcestershire sauce,
225
00:10:25,560 --> 00:10:28,680
pomegranate molasses that's sweet and
tangy,
226
00:10:28,680 --> 00:10:30,120
and lemon juice.
227
00:10:31,480 --> 00:10:35,480
Last but not least, the cave-aged gin.
228
00:10:35,480 --> 00:10:39,000
Wow, it smells amazing! It smells
amazing.
229
00:10:39,000 --> 00:10:41,640
I'm mixing it up with my rosemary
brush
230
00:10:41,640 --> 00:10:43,840
that I'll use to glaze the trout.
231
00:10:43,840 --> 00:10:46,440
A lot of glazing recipes need to be
boiled up,
232
00:10:46,440 --> 00:10:48,880
but I really don't want to cook out
the alcohol in the gin, OK?
233
00:10:48,880 --> 00:10:52,520
I want the flavour of the gin to stand
out.
234
00:10:52,520 --> 00:10:55,640
I've got the trout on some hardwood
planks.
235
00:10:55,640 --> 00:10:57,280
A little oil on the fish,
236
00:10:57,280 --> 00:10:59,440
and on the smoker they go.
237
00:10:59,440 --> 00:11:03,160
The planks will stop the fish from
sticking on the grill.
238
00:11:03,160 --> 00:11:06,640
The smoker's rocking at around 160
degrees
239
00:11:06,640 --> 00:11:10,440
and this oily, fatty fish can handle
some strong flavours,
240
00:11:10,440 --> 00:11:13,880
so I'm using a handful of aromatic
dried juniper,
241
00:11:13,880 --> 00:11:16,120
the main botanical in gin.
242
00:11:16,120 --> 00:11:20,720
Every few minutes, I check and brush
the fillets with the glaze.
243
00:11:20,720 --> 00:11:22,800
These won't take long to cook,
244
00:11:22,800 --> 00:11:25,840
so just enough time to make a super
simple salad
245
00:11:25,840 --> 00:11:28,200
with radishes and watercress,
246
00:11:28,200 --> 00:11:31,200
a squeeze of lemon and a drizzle of
the glaze.
247
00:11:34,520 --> 00:11:38,280
The trout fillets have been smoking
for a good 20 minutes now,
248
00:11:38,280 --> 00:11:40,640
and get in on this reveal,
249
00:11:40,640 --> 00:11:43,800
cos this is why I love hot smoking.
250
00:11:43,800 --> 00:11:47,320
The glaze is just giving it a
turbo-charged colour,
251
00:11:47,320 --> 00:11:48,960
and just come in here.
252
00:11:48,960 --> 00:11:50,200
You know it's soft.
253
00:11:50,200 --> 00:11:51,560
You know it's juicy.
254
00:11:51,560 --> 00:11:56,360
You know it's going to be flaky,
beautiful, melt-in-the-mouth.
255
00:11:56,360 --> 00:11:58,720
I love it. Let's get it on the plate.
256
00:12:00,360 --> 00:12:02,880
Careful now, Christopher. You don't
want to break it.
257
00:12:02,880 --> 00:12:05,000
You don't want to drop it on the
floor.
258
00:12:06,520 --> 00:12:07,920
Oh, yeah!
259
00:12:09,040 --> 00:12:12,320
The second one on cos I'm flipping
starving.
260
00:12:13,320 --> 00:12:16,080
And look at that - hot smoked trout!
261
00:12:16,080 --> 00:12:18,800
Juniper smoke, gin-infused glaze.
262
00:12:18,800 --> 00:12:20,600
Crunchy salad. Bit of love.
263
00:12:20,600 --> 00:12:21,840
Fire and smoke.
264
00:12:21,840 --> 00:12:24,280
Now, quick, get the money shots, get
the close-ups,
265
00:12:24,280 --> 00:12:26,520
cos I want to eat this trout hot!
266
00:12:30,560 --> 00:12:33,520
This Welsh trout beats an Atlantic
farmed salmon
267
00:12:33,520 --> 00:12:35,120
every time for me.
268
00:12:35,120 --> 00:12:37,840
So tender, so juicy.
269
00:12:42,480 --> 00:12:43,760
That's a phenomenal fish.
270
00:12:45,200 --> 00:12:46,360
And it's really simple.
271
00:12:46,360 --> 00:12:48,920
If you don't have a smoker, you can do
this recipe in the oven.
272
00:12:48,920 --> 00:12:50,600
It's just as special, you know?
273
00:12:54,000 --> 00:12:56,400
Nutty, sweet, delicate
274
00:12:56,400 --> 00:12:58,880
local trout from a local fishmonger.
275
00:12:58,880 --> 00:13:01,680
I love Brecon. It's a really cool
place, yeah?
276
00:13:05,520 --> 00:13:09,000
In this area, the River Usk runs
through very fertile ground.
277
00:13:09,000 --> 00:13:13,120
So, I'm off to a nearby farm to meet a
Spanish dude that grows all sorts
278
00:13:13,120 --> 00:13:17,240
of juicy fruits to flavour his funky
natural ciders and beers.
279
00:13:18,800 --> 00:13:21,480
And catch up with Adrian and his wife
Alys,
280
00:13:21,480 --> 00:13:23,000
in their organic berry field.
281
00:13:24,920 --> 00:13:27,360
- Well, welcome to our berry land,
Chris.
- Yeah, thank you.
282
00:13:27,360 --> 00:13:29,280
This is a beautiful berry land.
283
00:13:29,280 --> 00:13:32,400
- Not bad. So, we've got here, like, a
bush of blackcurrants.
284
00:13:32,400 --> 00:13:34,720
So if you would like to help us
harvest some.
285
00:13:34,720 --> 00:13:37,080
- I'll have a taste.
- Taste test first.
286
00:13:37,080 --> 00:13:39,120
- What you think?
287
00:13:39,120 --> 00:13:40,600
- Are they good?
288
00:13:40,600 --> 00:13:42,160
- ALYS LAUGHS
289
00:13:42,160 --> 00:13:43,880
- An explosion.
- An explosion.
290
00:13:43,880 --> 00:13:45,680
So juicy.
291
00:13:45,680 --> 00:13:48,760
Every fruit bush is attended to with
care here
292
00:13:48,760 --> 00:13:51,760
and the results speak for themselves.
293
00:13:51,760 --> 00:13:55,120
These large gooseberries are,
unusually, red ones.
294
00:13:55,120 --> 00:13:57,320
- What do you think?
295
00:13:57,320 --> 00:13:58,960
- Whoa!
296
00:13:58,960 --> 00:14:00,400
They're so sweet.
297
00:14:00,400 --> 00:14:02,640
- Very moreish.
- Wow!
- Very moreish.
298
00:14:03,480 --> 00:14:05,680
- In keeping with the sustainable
ethos here,
299
00:14:05,680 --> 00:14:09,240
the apple orchard is also used as a
campsite.
300
00:14:09,240 --> 00:14:13,120
And there's loads of apple varieties
here for different styles of ciders.
301
00:14:14,280 --> 00:14:16,880
- They are looking good, and, yeah,
you can probably try one,
302
00:14:16,880 --> 00:14:18,720
but it's still early days,
303
00:14:18,720 --> 00:14:22,720
but you would probably prefer the
cider rather than the apple.
304
00:14:22,720 --> 00:14:23,960
- Oh!
- Ooh.
305
00:14:23,960 --> 00:14:25,800
A bit tart,
306
00:14:25,800 --> 00:14:27,520
but, no, they'll be ready in a couple
of months, yeah?
307
00:14:27,520 --> 00:14:28,560
- That's it, yeah.
308
00:14:29,640 --> 00:14:31,440
- I don't know why I took another
bite.
309
00:14:32,920 --> 00:14:34,680
I'm just a sucker for cider.
310
00:14:34,680 --> 00:14:38,360
And back at one of the barns, I
finally get a taste.
311
00:14:38,360 --> 00:14:39,720
- Go on.
- Is this just for me?
312
00:14:39,720 --> 00:14:41,800
- Just for you.
- Just for you.
- All for you.
- I'm in heaven.
313
00:14:41,800 --> 00:14:43,280
So, tell me,
314
00:14:43,280 --> 00:14:44,560
how does a Spanish man end up...
315
00:14:44,560 --> 00:14:46,480
- In this beautiful place?
- ..in the countryside of Wales?
316
00:14:46,480 --> 00:14:48,120
- Well, I guess partly it's because of
her.
317
00:14:48,120 --> 00:14:50,640
Cos we wanted to come back to the
rural areas
318
00:14:50,640 --> 00:14:52,320
and try to make something interesting,
319
00:14:52,320 --> 00:14:56,280
and saw what Wales can offer in terms
of food and drinks.
320
00:14:56,280 --> 00:14:58,080
- So, tell me a bit more about natural
cider.
321
00:14:58,080 --> 00:14:59,400
What makes a cider natural?
322
00:14:59,400 --> 00:15:01,440
- Well, that's a good question, I
guess.
323
00:15:01,440 --> 00:15:04,640
So, the approach we do is basically
nothing added, nothing taken away.
324
00:15:04,640 --> 00:15:07,120
Just get the apple, mill and press
325
00:15:07,120 --> 00:15:09,960
and try to sell what that apple can
offer.
326
00:15:09,960 --> 00:15:13,080
- I guess that's how cider would have
been made 500 years ago.
327
00:15:13,080 --> 00:15:15,640
- Oh, 100%.
- Yeah.
- And part of our link to Spain
328
00:15:15,640 --> 00:15:18,840
is revisiting those old traditions
that perhaps
329
00:15:18,840 --> 00:15:20,360
in Spain have managed to survive,
330
00:15:20,360 --> 00:15:22,400
but somewhere in Wales have been lost
along the way.
331
00:15:22,400 --> 00:15:24,600
- Yes, you're bringing it back to
Cymru. I love it.
332
00:15:25,760 --> 00:15:28,040
The first one is made from cooking
apples,
333
00:15:28,040 --> 00:15:30,760
and it's citrusy and punchy.
334
00:15:30,760 --> 00:15:31,880
Mm!
335
00:15:31,880 --> 00:15:34,400
- You've got that acidity, you've got
the apple flavour.
- Oh, so good.
336
00:15:34,400 --> 00:15:37,880
The next is made from an apple variety
called Kingston Black,
337
00:15:37,880 --> 00:15:40,520
and it's richer and sweeter.
338
00:15:40,520 --> 00:15:41,920
That's a bit of me, that is.
339
00:15:41,920 --> 00:15:43,760
Yeah, I love that sweetness.
340
00:15:43,760 --> 00:15:47,760
They also try techniques like
fermenting in apple brandy barrels,
341
00:15:47,760 --> 00:15:50,680
which turbocharges the appley taste
and aroma.
342
00:15:51,680 --> 00:15:54,160
Oh, wow. That's com... That's very
complex flavour.
343
00:15:54,160 --> 00:15:58,040
- Yeah.
- It's a buttery smooth finish, too.
It's stunning.
344
00:15:58,040 --> 00:16:01,400
I could stay here all day, but all
those apples
345
00:16:01,400 --> 00:16:03,360
and juicy, sweet fruits at the farm
346
00:16:03,360 --> 00:16:06,280
has got me thinking about cooking a
fruity tart.
347
00:16:07,760 --> 00:16:10,440
And, luckily for me, I can hopefully
source some pastry
348
00:16:10,440 --> 00:16:12,000
a short walk away.
349
00:16:12,960 --> 00:16:15,240
Here in Talgarth is Talgarth Mill,
350
00:16:15,240 --> 00:16:18,960
where local grains are milled in a
traditionally eco-friendly way.
351
00:16:20,160 --> 00:16:22,000
Bore da, Alex. How are you?
- Hi.
352
00:16:22,000 --> 00:16:23,560
- At the cafe and bakery,
353
00:16:23,560 --> 00:16:26,480
Alex, the head baker and awesome
pastry chef,
354
00:16:26,480 --> 00:16:29,080
uses the flour to make traditional
loaves
355
00:16:29,080 --> 00:16:30,960
and loads of sweet treats.
356
00:16:32,320 --> 00:16:35,680
So I've challenged him to make me a
puff pastry for my tart,
357
00:16:35,680 --> 00:16:40,440
using the mill's wholemeal flour and
plenty of the good stuff.
358
00:16:40,440 --> 00:16:43,120
Alex, that is a beautiful butter to
pastry ratio.
359
00:16:43,120 --> 00:16:45,040
CHRIS CHUCKLES
360
00:16:45,040 --> 00:16:47,360
- You've got to have a lot of butter.
- Yes!
361
00:16:47,360 --> 00:16:49,960
- So, if you want to start rolling it
out.
362
00:16:49,960 --> 00:16:51,680
- OK, boss.
363
00:16:51,680 --> 00:16:54,440
I'm not a master baker, and, I have to
admit,
364
00:16:54,440 --> 00:16:57,840
I usually buy ready-made puff pastry
from the shop.
365
00:16:57,840 --> 00:16:59,200
- Cut it.
366
00:16:59,200 --> 00:17:00,880
- But under the watchful eye of Alex,
367
00:17:00,880 --> 00:17:03,040
the process seems a lot easier than I
thought.
368
00:17:04,720 --> 00:17:06,160
- There you go. That'll probably do.
369
00:17:06,160 --> 00:17:08,560
And then we're going to fold it to
create the layers,
370
00:17:08,560 --> 00:17:11,920
so we're going to do what's known as a
book fold.
371
00:17:11,920 --> 00:17:14,680
So we're going to take the dough to
the other end.
372
00:17:16,880 --> 00:17:20,440
And that is your book fold.
- Nice.
- So it's like a book.
373
00:17:20,440 --> 00:17:22,640
- Lovely. So, what makes the pastry
puff?
374
00:17:22,640 --> 00:17:24,440
Cos there's no yeast or anything in
it, is there?
375
00:17:24,440 --> 00:17:27,680
- No, it's just the water evaporating
from the butter.
376
00:17:27,680 --> 00:17:30,760
- So, is that creating steam?
- Creating steam.
377
00:17:30,760 --> 00:17:32,880
- And that creates the puff.
- Puffs up.
- Ahh.
378
00:17:32,880 --> 00:17:34,440
- Hope it goes well.
- Yeah, hope it goes well.
379
00:17:34,440 --> 00:17:36,760
I hope I don't burn your pastry. ALEX
LAUGHS
380
00:17:36,760 --> 00:17:39,360
I'll give you another call. "Get
rolling again, Alex!"
381
00:17:40,600 --> 00:17:41,680
Dough sorted,
382
00:17:41,680 --> 00:17:44,040
so back at Adrian and Alys's orchard,
383
00:17:44,040 --> 00:17:45,520
I fire up my oven,
384
00:17:45,520 --> 00:17:48,040
and I pick all the fruit that I need
to make
385
00:17:48,040 --> 00:17:49,720
a classic French pudding...
386
00:17:51,920 --> 00:17:53,440
..baby!
387
00:17:55,320 --> 00:17:56,920
Can't get any better than this.
388
00:17:56,920 --> 00:17:59,040
Adrian's beautiful apples.
389
00:17:59,040 --> 00:18:00,520
The sun is out.
390
00:18:00,520 --> 00:18:02,360
The wood oven is getting hot.
391
00:18:02,360 --> 00:18:03,840
Very simple.
392
00:18:03,840 --> 00:18:06,600
Let's get the pan on the fire,
393
00:18:06,600 --> 00:18:08,080
get it warmed up,
394
00:18:08,080 --> 00:18:09,720
and let's peel some apples.
395
00:18:11,400 --> 00:18:14,480
The apples need to hold their shape in
the oven, so cooking apples
396
00:18:14,480 --> 00:18:16,040
are a bit too floury.
397
00:18:16,040 --> 00:18:19,680
Any eating apples, though, will hold
up well.
398
00:18:19,680 --> 00:18:22,920
Keep them in water with some lemons to
stop them from browning.
399
00:18:24,040 --> 00:18:27,600
To make a caramel, mix some caster
sugar with butter
400
00:18:27,600 --> 00:18:29,000
and give it some heat.
401
00:18:31,360 --> 00:18:34,400
But you do need to check it and stir
it often,
402
00:18:34,400 --> 00:18:37,400
because the turn towards the burn can
happen quickly.
403
00:18:38,880 --> 00:18:41,160
Whoo! And that's what I'm looking for.
404
00:18:41,160 --> 00:18:42,600
Deep caramel.
405
00:18:44,720 --> 00:18:47,200
Just arrange your slices peeled side
down.
406
00:18:47,200 --> 00:18:48,240
Ah!
407
00:18:48,240 --> 00:18:50,200
HE CHUCKLES
408
00:18:50,200 --> 00:18:54,800
..so watch your fingers and kind of
pack it in tight.
409
00:18:54,800 --> 00:18:57,840
And that smell already is taking me
back to my childhood -
410
00:18:57,840 --> 00:19:00,080
Halloween, toffee apple.
411
00:19:00,080 --> 00:19:02,360
This is an adult toffee apple,
basically.
412
00:19:02,360 --> 00:19:03,840
I love it.
413
00:19:05,720 --> 00:19:07,320
You could put the pastry straight on,
414
00:19:07,320 --> 00:19:10,720
but I like to get the apples to start
softening up first
415
00:19:10,720 --> 00:19:12,400
and get some char.
416
00:19:12,400 --> 00:19:13,920
Beautiful.
417
00:19:13,920 --> 00:19:16,840
Now for that dough I made with Alex.
418
00:19:16,840 --> 00:19:21,280
I just lay it on the top and cut a
hole for the steam to escape.
419
00:19:21,280 --> 00:19:24,040
Cos you don't want a soggy crust.
420
00:19:24,040 --> 00:19:26,680
I'm going to cook this for around 15
minutes,
421
00:19:26,680 --> 00:19:28,920
and don't be scared of any burnt bits.
422
00:19:28,920 --> 00:19:30,440
It's all flavour, baby.
423
00:19:30,440 --> 00:19:32,920
Yes! The tarte tatin is ready.
424
00:19:32,920 --> 00:19:34,000
Whoo!
425
00:19:34,000 --> 00:19:37,120
I've taken the pastry to the limit, to
the max.
426
00:19:37,120 --> 00:19:40,160
So when it gets flipped upside down,
there's going to be a lot of juices,
427
00:19:40,160 --> 00:19:42,440
so you want to keep that crunchy,
crunchy, crunch.
428
00:19:44,200 --> 00:19:45,640
While I let that rest,
429
00:19:45,640 --> 00:19:47,880
I'm going to cook off some of Adrian's
blackcurrants
430
00:19:47,880 --> 00:19:50,360
and red gooseberries to go on the
side.
431
00:19:50,360 --> 00:19:51,640
They're so sweet,
432
00:19:51,640 --> 00:19:53,080
they don't need any sugar.
433
00:19:55,680 --> 00:19:57,440
Right, then, the moment of truth.
434
00:19:57,440 --> 00:20:00,280
And it doesn't matter how many
millions of tartes tatin I've done
435
00:20:00,280 --> 00:20:03,480
in my time, I get really nervous for
the flip.
436
00:20:06,920 --> 00:20:08,520
You've got to do it quick.
437
00:20:08,520 --> 00:20:09,960
Boom! Whoa!
438
00:20:11,080 --> 00:20:12,120
And now...
439
00:20:15,600 --> 00:20:16,680
Please.
440
00:20:19,640 --> 00:20:21,200
When I pray, it's always in Welsh.
441
00:20:23,840 --> 00:20:25,600
Woohoo-hoo-hoo!
442
00:20:25,600 --> 00:20:26,880
Yes!
443
00:20:26,880 --> 00:20:28,520
Now I can do it with confidence,
444
00:20:28,520 --> 00:20:29,600
because boom!
445
00:20:32,760 --> 00:20:34,320
Yum, yum!
446
00:20:34,320 --> 00:20:37,600
Super sexy caramelised apples
447
00:20:37,600 --> 00:20:40,400
topped with sweet juices,
448
00:20:40,400 --> 00:20:43,160
a big dollop of creme fraiche,
449
00:20:43,160 --> 00:20:46,080
a spoonful of the juicy berries,
450
00:20:46,080 --> 00:20:48,040
and fresh mint to finish.
451
00:20:50,240 --> 00:20:53,200
A sweet celebration of the fruits of
Brecon.
452
00:20:56,920 --> 00:20:57,960
It's beautiful.
453
00:20:57,960 --> 00:21:00,160
Caramel, juicy, soft apples,
454
00:21:00,160 --> 00:21:02,240
but they've still retained the
texture.
455
00:21:02,240 --> 00:21:04,080
Stunning, stunning.
456
00:21:04,080 --> 00:21:05,160
I need to give Adrian a shout.
457
00:21:05,160 --> 00:21:06,680
Surely he needs to have a taste?
Adrian!
458
00:21:06,680 --> 00:21:08,120
Come on, mate.
459
00:21:08,120 --> 00:21:10,200
- Someone says my name...
460
00:21:10,200 --> 00:21:12,040
Look at that.
461
00:21:12,040 --> 00:21:16,400
- Adrian is a massive foodie, so his
opinion really matters.
462
00:21:18,120 --> 00:21:19,160
- Oh!
463
00:21:20,720 --> 00:21:22,000
Very good mate.
- Yes!
464
00:21:22,000 --> 00:21:23,720
- Oh, well done.
- Muy bien.
465
00:21:23,720 --> 00:21:24,800
- Oh!
466
00:21:25,960 --> 00:21:29,960
- So, the man from Spain, he says,
"si".
- Really, really good.
467
00:21:29,960 --> 00:21:34,520
- It's so cool to discover the amazing
produce that's available in Brecon.
468
00:21:34,520 --> 00:21:38,040
I want to celebrate the place and its
people with a cookout.
469
00:21:39,680 --> 00:21:42,440
Now, one place in Brecon I have been
to before
470
00:21:42,440 --> 00:21:44,680
is this place, Hills.
471
00:21:47,120 --> 00:21:49,520
- Hey, shwmae.
- You good, yeah?
- Yeah, good.
472
00:21:49,520 --> 00:21:50,960
- Local boy Owain Hills
473
00:21:50,960 --> 00:21:55,720
has put Brecon on the map with his
multi-award winning,
474
00:21:55,720 --> 00:21:58,760
locally-produced filthy burgers.
475
00:22:00,160 --> 00:22:03,960
After my first taste of Nepali food
with Manoj earlier,
476
00:22:03,960 --> 00:22:07,360
Owain's the man to help me create a
Nepali-inspired burger
477
00:22:07,360 --> 00:22:09,520
for the Brecon locals.
478
00:22:09,520 --> 00:22:12,480
But chef Jess insists I try some of
their newest creations
479
00:22:12,480 --> 00:22:14,000
before we get to work.
480
00:22:16,880 --> 00:22:19,640
First up, this crazy bacon
cheeseburger
481
00:22:19,640 --> 00:22:22,040
between two glazed doughnuts,
482
00:22:22,040 --> 00:22:24,000
dripping with maple syrup.
483
00:22:24,000 --> 00:22:26,840
Oh-oh-oh-oh-oh!
484
00:22:26,840 --> 00:22:29,960
When you lick your lips, yeah, you get
the glaze on the lips.
485
00:22:30,960 --> 00:22:32,080
And if you don't dig meat,
486
00:22:32,080 --> 00:22:34,960
Owain's got a huge black bean vegan
burger
487
00:22:34,960 --> 00:22:38,400
with pickled onion and creamed avocado
sauce.
488
00:22:38,400 --> 00:22:39,920
Have I got any sauce on my face?
489
00:22:39,920 --> 00:22:42,800
- THEY LAUGH
490
00:22:42,800 --> 00:22:45,440
Mm! You guys put a lot of work and
development
491
00:22:45,440 --> 00:22:46,880
into these burgers, yeah?
492
00:22:46,880 --> 00:22:49,240
- Yeah, the menu sort of sometimes
from one burger
493
00:22:49,240 --> 00:22:50,920
sort of goes boom, boom, boom, boom,
boom.
- Yeah.
494
00:22:50,920 --> 00:22:52,520
- And you're like, "Wow, like that.
OK, cool."
495
00:22:52,520 --> 00:22:55,600
- And I need your brains in gear now
cos I've got a challenge for you.
496
00:22:55,600 --> 00:22:57,080
I really want to do a little
cookout...
- Yeah.
497
00:22:57,080 --> 00:22:59,960
- ..celebrate the Nepalese community
here,
498
00:22:59,960 --> 00:23:02,360
and come up with a Nepali burger.
499
00:23:02,360 --> 00:23:04,040
- That sounds outstanding. We love a
challenge.
500
00:23:04,040 --> 00:23:05,120
- We can do that.
501
00:23:05,120 --> 00:23:07,400
- So, with a belly full of burgers,
502
00:23:07,400 --> 00:23:11,080
Owain, Jess and I get to work with
some Nepali spices.
503
00:23:11,080 --> 00:23:12,720
Yes, Chef.
504
00:23:12,720 --> 00:23:15,880
There are some classic spices here,
505
00:23:15,880 --> 00:23:17,160
like cardamom,
506
00:23:17,160 --> 00:23:19,800
Sichuan peppercorns
507
00:23:19,800 --> 00:23:21,440
and coriander seeds.
508
00:23:21,440 --> 00:23:23,760
And some I've never heard of before.
509
00:23:23,760 --> 00:23:25,040
How do you say it again?
510
00:23:25,040 --> 00:23:27,840
THEY LAUGH
511
00:23:27,840 --> 00:23:29,040
That one.
512
00:23:29,040 --> 00:23:31,600
A pinch of asafoetida apparently
brings the best
513
00:23:31,600 --> 00:23:33,760
out of every other spice.
514
00:23:33,760 --> 00:23:38,640
This blend will be a real lip-smacking
rub on the meat.
515
00:23:38,640 --> 00:23:40,480
Yes! Next, we try a take on
516
00:23:40,480 --> 00:23:43,720
the banging momos sauce that Manoj
gave me earlier.
517
00:23:43,720 --> 00:23:45,920
A garlicky mix of onions,
518
00:23:45,920 --> 00:23:48,880
peppers, tomatoes and hot chillies
519
00:23:48,880 --> 00:23:51,560
with a good fistful of the spice mix.
520
00:23:51,560 --> 00:23:53,800
The momos sauce is ready to blend.
521
00:23:53,800 --> 00:23:56,760
I'm quietly confident it'll complement
the burger's
522
00:23:56,760 --> 00:23:58,960
most essential ingredient -
523
00:23:58,960 --> 00:24:00,920
some lovely Welsh lamb.
524
00:24:00,920 --> 00:24:03,960
So, Owain, tell me the key to a
perfect burger.
525
00:24:03,960 --> 00:24:05,600
- Erm, there's a lot of things.
526
00:24:05,600 --> 00:24:07,080
A good fat content in there,
527
00:24:07,080 --> 00:24:08,760
around about 20%.
528
00:24:08,760 --> 00:24:11,760
We smash them fairly thin,
529
00:24:11,760 --> 00:24:14,080
and we love it because you get a juicy
burger,
530
00:24:14,080 --> 00:24:16,040
but still get that insane crust
531
00:24:16,040 --> 00:24:18,080
which is full of flavour as well.
- Yeah.
532
00:24:18,080 --> 00:24:20,920
And with a shake of our specially-made
rub,
533
00:24:20,920 --> 00:24:23,560
the crust on these should be banging.
534
00:24:23,560 --> 00:24:29,560
That spice is mingling with the
dancing, rendering lamb fat.
535
00:24:29,560 --> 00:24:31,200
Whoo!
536
00:24:31,200 --> 00:24:34,120
We double up, load them with cheese,
537
00:24:34,120 --> 00:24:37,280
and they're ready for a bed of momos
sauce
538
00:24:37,280 --> 00:24:41,720
and a lime-pickled salad of onions,
chillies and coriander.
539
00:24:41,720 --> 00:24:46,360
This burger is a brand-new
Nepali-inspired super snack.
540
00:24:46,360 --> 00:24:48,240
- I'm taking a picture of you taking a
picture of a burger.
- Wow.
541
00:24:48,240 --> 00:24:50,800
THEY LAUGH
542
00:24:50,800 --> 00:24:53,000
- Jess, get behind me and take a
picture of me taking a picture.
543
00:24:55,680 --> 00:24:58,240
Cheers.
- Iechyd da.
- Cheers.
- Iechyd da.
- Iechyd da.
544
00:25:02,120 --> 00:25:04,200
- Mm!
545
00:25:04,200 --> 00:25:06,480
That's good.
- That lamb is phenomenal.
546
00:25:06,480 --> 00:25:10,160
- The lamb is so good.
- Mm, but I think it's the sauce that
makes it, Chris.
547
00:25:10,160 --> 00:25:12,240
- It's great when a plan comes
together, isn't it?
548
00:25:12,240 --> 00:25:13,960
- Mm, I know.
- First time.
549
00:25:13,960 --> 00:25:15,480
- How are you going to make that
better?
550
00:25:15,480 --> 00:25:16,880
Can you make it better?
- I don't think we can,
551
00:25:16,880 --> 00:25:19,440
- CHRIS LAUGHS
552
00:25:19,440 --> 00:25:22,080
- What about a burger inside a
dumpling?
553
00:25:22,080 --> 00:25:23,240
- Cheeseburger dumpling.
554
00:25:23,240 --> 00:25:24,760
That could be done.
- Mm.
555
00:25:24,760 --> 00:25:26,560
- Don't, stop now, stop now. Stop,
stop, stop, stop.
556
00:25:26,560 --> 00:25:28,280
THEY LAUGH
557
00:25:29,840 --> 00:25:33,120
So, with a spiced lamb burger tasting
on point,
558
00:25:33,120 --> 00:25:35,840
I'm looking for a load of Black
Mountain lamb mince
559
00:25:35,840 --> 00:25:37,680
for the feast tonight.
560
00:25:37,680 --> 00:25:40,160
So, if you could bone some breast and
shoulders for me, then?
561
00:25:40,160 --> 00:25:43,400
- Certainly. I'll use these, all these
shoulders we've got here.
562
00:25:43,400 --> 00:25:44,680
- Oh, nice.
- Take them downstairs.
563
00:25:44,680 --> 00:25:45,920
We'll pop them through the mincer.
564
00:25:45,920 --> 00:25:48,320
It'll be about an hour.
- See you in a bit. Diolch.
565
00:25:49,360 --> 00:25:51,280
Mince sorted.
566
00:25:51,280 --> 00:25:53,000
And up at the Sobremesa farm,
567
00:25:53,000 --> 00:25:56,720
Owain's arrived with his sexy
Airstream food truck.
568
00:25:56,720 --> 00:25:58,960
You all right?
- Yeah, good.
- Wow.
569
00:26:00,640 --> 00:26:02,240
- Cheers.
- That is so cool.
570
00:26:02,240 --> 00:26:03,560
- Shiny.
571
00:26:03,560 --> 00:26:06,160
- I've invited loads of Brecon locals
to come
572
00:26:06,160 --> 00:26:08,080
and chow down on our burgers.
573
00:26:08,080 --> 00:26:10,040
- Namaste.
- Namaste, how are you?
574
00:26:10,040 --> 00:26:13,600
And Adrian is on drinks duty with his
fruity ciders,
575
00:26:13,600 --> 00:26:16,320
so we'd better get our cook on.
576
00:26:16,320 --> 00:26:18,320
Are you guys ready for a burger?
577
00:26:18,320 --> 00:26:20,680
Yes!
578
00:26:20,680 --> 00:26:22,480
Let's get cooking.
579
00:26:24,720 --> 00:26:27,280
With our production line in full
swing,
580
00:26:27,280 --> 00:26:30,240
the Nepalese-spiced Welsh lamb burgers
are looking
581
00:26:30,240 --> 00:26:32,040
and smelling awesome.
582
00:26:33,160 --> 00:26:35,280
The first eight burgers are ready.
583
00:26:36,520 --> 00:26:38,720
There you go.
- Thank you very much.
584
00:26:38,720 --> 00:26:40,000
- Enjoy.
585
00:26:40,000 --> 00:26:41,640
- If you want more sauce, give me a
shout.
586
00:26:41,640 --> 00:26:42,760
It's spicy.
587
00:26:42,760 --> 00:26:44,560
- How many chillies did you put in?
588
00:26:44,560 --> 00:26:46,920
LAUGHTER
589
00:26:48,400 --> 00:26:51,360
And I really hope we've nailed those
Nepali spices.
590
00:26:52,440 --> 00:26:55,400
- The combination is really good and I
think it goes very well
591
00:26:55,400 --> 00:26:56,800
with the burger.
592
00:26:56,800 --> 00:26:58,480
- No, it's nice, yeah.
593
00:26:58,480 --> 00:27:00,800
Adds a little bit of spiciness to it.
594
00:27:00,800 --> 00:27:03,520
- Spicy, juicy.
595
00:27:03,520 --> 00:27:04,640
Perfect for me.
596
00:27:06,640 --> 00:27:09,160
- All the people that I've met on my
Brecon food journey...
597
00:27:09,160 --> 00:27:10,520
- Yo, Alex!
598
00:27:10,520 --> 00:27:12,200
- ..have turned up for a munch.
599
00:27:12,200 --> 00:27:14,080
Manoj, namaste.
600
00:27:14,080 --> 00:27:17,320
But the person I want to please the
most is Chef Manoj,
601
00:27:17,320 --> 00:27:20,080
who inspired me to make this epic
burger.
602
00:27:23,720 --> 00:27:25,800
CHRIS CHUCKLES
- I'm starting to lick my finger now.
603
00:27:25,800 --> 00:27:27,720
- Yeah, Manoj, that's a good sign.
- Wow.
604
00:27:27,720 --> 00:27:29,640
- You taught me how to eat with my
hands.
605
00:27:29,640 --> 00:27:32,800
- THEY LAUGH
606
00:27:32,800 --> 00:27:34,560
- Oh, this is really, really nice.
607
00:27:35,640 --> 00:27:36,680
- Iechyd da.
608
00:27:37,680 --> 00:27:39,160
Is it good? Be honest, though.
609
00:27:39,160 --> 00:27:40,920
Be honest.
- Really nice.
610
00:27:40,920 --> 00:27:42,080
- Wow!
611
00:27:42,080 --> 00:27:43,200
Is the sauce spicy enough
612
00:27:43,200 --> 00:27:44,360
or do you want more spice?
613
00:27:44,360 --> 00:27:45,480
- Maybe a little bit more.
614
00:27:45,480 --> 00:27:47,640
More?! More?!
615
00:27:47,640 --> 00:27:48,680
Wow!
616
00:27:48,680 --> 00:27:50,000
- There's a different one, you will
see.
617
00:27:50,000 --> 00:27:51,120
- Diolch. Diolch, mate.
618
00:27:52,120 --> 00:27:54,000
- What did they think?
- They loved it.
619
00:27:54,000 --> 00:27:55,960
Three at the end was like, "Oh, we
want more spice."
620
00:27:55,960 --> 00:27:57,880
I'm like, "How? We can't get any
spicier!"
621
00:27:57,880 --> 00:27:59,600
HE LAUGHS
622
00:28:01,440 --> 00:28:02,840
- Thank you, please.
- Thank you.
- Thank you.
623
00:28:02,840 --> 00:28:04,200
Thank you very much.
- See you next time.
624
00:28:04,200 --> 00:28:06,320
- Oh!
- It was delicious, the burger was.
- Oh, thank you, thank you.
625
00:28:06,320 --> 00:28:09,000
Thank you. I've had an amazing time in
Brecon.
626
00:28:09,000 --> 00:28:11,560
Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah.
627
00:28:11,560 --> 00:28:14,280
And who'd have thought I'd find such
delicious Nepalese food
628
00:28:14,280 --> 00:28:17,040
right here in the heart of Wales?
629
00:28:17,040 --> 00:28:19,760
CHEERING
630
00:28:19,760 --> 00:28:23,000
I love the passion, the dedication and
the commitment
631
00:28:23,000 --> 00:28:26,760
of the chefs making top-notch food
with local ingredients.
632
00:28:26,760 --> 00:28:29,000
Diolch o galon. Thank you so much.
- No, diolch.
633
00:28:30,600 --> 00:28:32,600
- And I'll defo be back for more.48612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.