All language subtitles for Nova Vita S01E09 Episode 9 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-ZEW_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,653 --> 00:00:03,177 [narrator] Previously on Nova Vita. 2 00:00:03,177 --> 00:00:04,526 [judge] In light of the other charges, 3 00:00:04,526 --> 00:00:05,135 I'm going to set bail at ten million dollars. 4 00:00:08,269 --> 00:00:09,879 [West] The only way to find outis if we bail Dave out of jail. 5 00:00:09,879 --> 00:00:12,838 I don't think Dave Harper is who we think is. 6 00:00:12,838 --> 00:00:15,058 [Nixon] Jessica posted his bail. 7 00:00:15,058 --> 00:00:17,278 And you were supposed to control her. 8 00:00:17,278 --> 00:00:18,931 [phone ringing] 9 00:00:20,107 --> 00:00:21,760 [Nixon] Hi, Dave. 10 00:00:21,760 --> 00:00:22,674 You can say hi to Agent West for me, too. 11 00:00:24,546 --> 00:00:27,114 Marina was struck by a drunk driver last night. 12 00:00:27,114 --> 00:00:28,767 [Dave]Marina grilled me the other night. 13 00:00:30,856 --> 00:00:32,467 [West] What'd she wanna know? 14 00:00:32,467 --> 00:00:34,077 [Dave] I knew it.I knew they were watching me. 15 00:00:34,077 --> 00:00:34,686 At least I had a pretty good idea. 16 00:00:36,210 --> 00:00:39,474 That's why I-- I didn't take my phone... 17 00:00:39,474 --> 00:00:41,258 to Jessica's house. 18 00:00:41,258 --> 00:00:42,781 Just watch it. I can't believe it. 19 00:00:42,781 --> 00:00:45,219 CM Partners hit a bit of a rough patch 20 00:00:45,219 --> 00:00:47,134 a few months back. Sore subject? 21 00:00:47,134 --> 00:00:49,397 [Carter] No, just--I was personally blindsided... 22 00:00:49,397 --> 00:00:51,964 - Carter. - ...by what my partner did. 23 00:00:51,964 --> 00:00:54,010 Your partner's your best friend, 24 00:00:54,010 --> 00:00:56,317 you just inherently trust them. 25 00:00:56,317 --> 00:00:56,621 - [Devon] Can you believe it? - [Carter]I guess that was my-- 26 00:00:57,753 --> 00:01:00,364 That was my biggest mistake. 27 00:01:00,364 --> 00:01:02,062 [Nixon] Do you know this man? 28 00:01:02,062 --> 00:01:02,410 [West] Took a picture with my security camera. 29 00:01:04,977 --> 00:01:09,373 Anthony Nixon, ex-special forces, United States. 30 00:01:09,373 --> 00:01:10,592 [Armen] Mark did mention one thing 31 00:01:10,592 --> 00:01:12,637 about a safe at his house. 32 00:01:14,552 --> 00:01:15,901 I need to know where Mark kept his safe. 33 00:01:17,990 --> 00:01:19,209 [Carter] Look at me. 34 00:01:19,209 --> 00:01:20,167 I need to find the safe. 35 00:01:21,733 --> 00:01:23,170 That's what I need. 36 00:01:23,170 --> 00:01:23,953 Mark never had a safe. 37 00:01:25,998 --> 00:01:26,738 [Adam] These people operate out in the open. 38 00:01:28,392 --> 00:01:30,829 They cover their asses. You will never find them. 39 00:01:33,658 --> 00:01:35,269 No, no, no, no, no, no. 40 00:01:35,269 --> 00:01:36,096 [groaning] 41 00:01:37,053 --> 00:01:38,837 [siren chirps] 42 00:01:40,361 --> 00:01:40,448 Drop down to your knees, sir. 43 00:01:42,319 --> 00:01:44,060 [Dover] Three days ago you had this guy arrested. 44 00:01:44,060 --> 00:01:46,932 - We made a mistake. - [Dover] We? No, you. 45 00:01:46,932 --> 00:01:48,238 Just off the top of my head 46 00:01:48,238 --> 00:01:49,761 you violated maybe ten FBI regulations. 47 00:01:54,636 --> 00:01:56,986 [Marina] Jessica, you don't know me, 48 00:01:56,986 --> 00:01:57,769 but I know your husband, Mark. 49 00:01:59,902 --> 00:02:01,425 They recorded a video on this thumb drive. 50 00:02:01,425 --> 00:02:03,210 Watch it... alone. 51 00:02:03,210 --> 00:02:03,688 [gasps] 52 00:02:08,258 --> 00:02:08,519 [gunshot] 53 00:02:10,956 --> 00:02:12,088 - [patrons screaming] - [winces] 54 00:02:12,088 --> 00:02:13,263 Where's the drive now? 55 00:02:13,263 --> 00:02:14,656 I don't know, they didn't tell me. 56 00:02:14,656 --> 00:02:15,265 I don't know. I don't know where it is. 57 00:02:17,659 --> 00:02:18,225 [gunshot] 58 00:02:21,793 --> 00:02:22,664 [Nixon] It's just a matter of time now. 59 00:02:22,664 --> 00:02:23,055 [Simmons] Move it along. 60 00:02:24,361 --> 00:02:25,493 Once Dave is back in custody, 61 00:02:25,493 --> 00:02:26,972 I want to back trace everything. 62 00:02:26,972 --> 00:02:27,756 The guys are ready to go. 63 00:02:29,540 --> 00:02:30,585 Anything else? 64 00:02:33,544 --> 00:02:34,980 Adam mentioned there might be a thumb drive. 65 00:02:36,068 --> 00:02:37,983 Might be something on it. 66 00:02:37,983 --> 00:02:39,289 Where is it now? 67 00:02:39,289 --> 00:02:40,464 Couldn't tell me. 68 00:02:42,423 --> 00:02:44,773 And if the FBI had it we'd know about it. 69 00:02:44,773 --> 00:02:46,078 What about Mrs. Davis? 70 00:02:48,211 --> 00:02:50,431 The watch guy did mention a safe. 71 00:02:50,431 --> 00:02:52,259 - It could be in there. - Have Chinzano sweep the house. 72 00:02:52,259 --> 00:02:52,389 That's easier said than done. 73 00:02:54,217 --> 00:02:56,045 Construction guys coming and going. 74 00:02:56,045 --> 00:02:57,612 Plus, the father never leaves the damn house anymore. 75 00:02:57,612 --> 00:03:00,092 Get creative. Figure it out. 76 00:03:07,448 --> 00:03:09,189 Nixon, I don't want any blowback on this. 77 00:03:35,998 --> 00:03:37,086 Hey. 78 00:03:38,435 --> 00:03:39,219 Your name is Mark Davis, 79 00:03:40,263 --> 00:03:41,830 and I'm here to tell you 80 00:03:41,830 --> 00:03:43,135 about your old life, so listen carefully. 81 00:03:45,921 --> 00:03:50,317 I know this is gonna sound...unbelievable, 82 00:03:50,317 --> 00:03:52,493 but I need you to keep an open mind. 83 00:03:52,493 --> 00:03:56,018 Something happened to your life, your real one. 84 00:03:57,628 --> 00:04:01,284 We had to take these drastic steps. 85 00:04:01,284 --> 00:04:03,243 We didn't wanna do it. 86 00:04:03,243 --> 00:04:05,027 But it was the only way. 87 00:04:05,027 --> 00:04:05,419 We had to disappear. 88 00:04:07,638 --> 00:04:09,597 You aren't whoever they told you. 89 00:04:09,597 --> 00:04:10,424 You are actually me. 90 00:04:12,295 --> 00:04:13,905 Apparently, they will change your hair, 91 00:04:13,905 --> 00:04:17,822 our face, our voice, everything. 92 00:04:17,822 --> 00:04:19,781 Complete plastic surgery. 93 00:04:19,781 --> 00:04:21,783 They told you that there was an accident 94 00:04:21,783 --> 00:04:22,697 when you woke up, right? 95 00:04:24,438 --> 00:04:25,395 I had one, too. 96 00:04:27,049 --> 00:04:29,094 Mark Davis had to die, 97 00:04:29,094 --> 00:04:29,878 and probably in some way where there was no body. 98 00:04:32,446 --> 00:04:33,925 You search for me, and you're gonna see it. 99 00:04:36,058 --> 00:04:38,103 Now, the reason why you can't remember anything 100 00:04:38,103 --> 00:04:42,238 is because they erased your memory. 101 00:04:42,238 --> 00:04:45,110 OK, it was part of an insurance plan, 102 00:04:45,110 --> 00:04:46,895 so you wouldn't go back to your old life. 103 00:04:49,114 --> 00:04:50,855 Uh, this woman... 104 00:04:55,295 --> 00:04:57,079 Her name's Jessica. 105 00:04:59,777 --> 00:05:01,605 And she's your wife. 106 00:05:06,610 --> 00:05:08,482 The whole family's gonna blow back on her, so... 107 00:05:09,744 --> 00:05:11,267 You did what you had to do. 108 00:05:14,705 --> 00:05:16,577 It was the only way to keep her out of prison. 109 00:05:41,515 --> 00:05:43,865 [line trilling] 110 00:05:43,865 --> 00:05:46,084 [phone ringing] 111 00:05:49,566 --> 00:05:50,437 Yeah? 112 00:05:51,786 --> 00:05:52,961 West... 113 00:05:54,789 --> 00:05:56,530 Where's my husband? 114 00:05:58,445 --> 00:05:59,620 He's right here. 115 00:06:53,978 --> 00:06:57,547 I heard Dave Harper bribed you to work on your crew. 116 00:07:00,637 --> 00:07:02,030 That's bullshit. 117 00:07:02,030 --> 00:07:02,770 I get it. 118 00:07:04,467 --> 00:07:06,687 Leukemia can be really hard to deal with, 119 00:07:06,687 --> 00:07:08,689 and real drain on the pocket book, too. 120 00:07:10,255 --> 00:07:12,780 Who the hell are you? 121 00:07:12,780 --> 00:07:16,348 Consider me... a friend. 122 00:07:16,348 --> 00:07:18,089 Well, get the hell out of my sight 123 00:07:18,089 --> 00:07:20,178 before I do something that you'll regret. 124 00:07:20,178 --> 00:07:21,441 Hear me out first. 125 00:07:29,057 --> 00:07:32,364 I'm gonna make you an offer you are not gonna refuse. 126 00:07:35,019 --> 00:07:37,152 What offer? 127 00:07:37,152 --> 00:07:38,762 The people I work for... 128 00:07:40,460 --> 00:07:42,157 they can cure your son. 129 00:07:43,071 --> 00:07:44,681 No more cancer. 130 00:07:47,510 --> 00:07:48,990 That's bullshit. 131 00:07:48,990 --> 00:07:49,425 Are you sure of that? 132 00:07:51,209 --> 00:07:54,778 'Cause today could just be your lucky day. 133 00:08:41,390 --> 00:08:42,696 I'm sorry. 134 00:08:42,696 --> 00:08:46,308 [crying] 135 00:08:46,308 --> 00:08:47,788 I'm so sorry. 136 00:08:50,268 --> 00:08:51,574 It's OK. 137 00:09:05,196 --> 00:09:07,503 Whatever we have to do, if we have to run, 138 00:09:07,503 --> 00:09:09,287 whatever it is, we'll figure it out. 139 00:09:23,388 --> 00:09:25,303 I don't remember everything. 140 00:09:27,784 --> 00:09:29,264 I know. 141 00:09:29,264 --> 00:09:30,657 I promise you I will. 142 00:09:30,657 --> 00:09:32,223 I know. 143 00:09:48,196 --> 00:09:48,979 Thank you. 144 00:09:50,720 --> 00:09:52,156 I hate to be the bearer of bad news, 145 00:09:52,156 --> 00:09:53,984 but we only have 48 hours. 146 00:10:02,166 --> 00:10:05,692 [Dover] You don't go home I'm gonna have to start charging you rent. 147 00:10:05,692 --> 00:10:07,607 Can't go home. Marge kicked me out. 148 00:10:07,607 --> 00:10:08,564 Again? 149 00:10:10,740 --> 00:10:12,089 [sighs] 150 00:10:14,135 --> 00:10:15,223 When? 151 00:10:17,617 --> 00:10:20,184 A couple weeks ago. 152 00:10:20,184 --> 00:10:21,621 I didn't say anything. 153 00:10:21,621 --> 00:10:22,796 Same old, same old. 154 00:10:22,796 --> 00:10:24,188 You know the deal. 155 00:10:24,188 --> 00:10:27,583 Being married to a fed, blah-blah-blah. 156 00:10:27,583 --> 00:10:30,499 Well, we don't make the best husbands. 157 00:10:30,499 --> 00:10:32,501 [sighs] Or partners, right? 158 00:10:32,501 --> 00:10:33,371 I couldn't sleep. 159 00:10:35,460 --> 00:10:36,157 Figured I'd look over some of West's files. 160 00:10:37,201 --> 00:10:38,725 Well, that's a good friend. 161 00:10:38,725 --> 00:10:39,029 I don't know about that. 162 00:10:40,683 --> 00:10:42,946 [chuckles] Take a peek at that. 163 00:10:42,946 --> 00:10:44,556 Giving me more work on my day off. 164 00:10:44,556 --> 00:10:46,646 Dave Harper is now wanted for murder. 165 00:10:48,778 --> 00:10:52,434 - Who'd he kill? - Some guy named Adam Jones. 166 00:10:52,434 --> 00:10:54,305 Harper left his prints all over the scene. 167 00:10:54,305 --> 00:10:56,830 - How convenient. - Mm-hm. 168 00:10:56,830 --> 00:10:58,266 Adam's the name this guy Harper was calling his fake friend. 169 00:10:59,833 --> 00:11:02,139 Apparently, he had a serious axe to grind. 170 00:11:03,314 --> 00:11:04,402 [gunshot] 171 00:11:04,402 --> 00:11:05,360 What about the wife? 172 00:11:06,274 --> 00:11:06,622 The one he hit? 173 00:11:08,450 --> 00:11:10,670 I think it says there, her name is Marina. 174 00:11:10,670 --> 00:11:12,802 Right. Can we talk to her? 175 00:11:12,802 --> 00:11:13,673 He says he never touched her. 176 00:11:13,673 --> 00:11:15,283 [chuckles] 177 00:11:15,283 --> 00:11:17,241 Every asshole who hits a woman says that. 178 00:11:24,248 --> 00:11:25,380 You know something... 179 00:11:29,471 --> 00:11:31,125 Agent West was right. 180 00:11:33,954 --> 00:11:36,434 Well, you've never said that about him before. 181 00:11:36,434 --> 00:11:38,959 So, I'll bite. What's up? 182 00:11:38,959 --> 00:11:42,049 You and I have been doing this a very long time. 183 00:11:42,049 --> 00:11:44,965 It seems a little too neat, don't you think? 184 00:11:44,965 --> 00:11:47,315 I mean, if you look at all the evidence, 185 00:11:47,315 --> 00:11:51,711 either this guy's a total idiot, or he's being set up. 186 00:11:51,711 --> 00:11:53,451 Now you know why I'm here this late. 187 00:11:55,932 --> 00:11:57,586 You talked to Marge. 188 00:12:00,763 --> 00:12:03,374 You know, I wasn't always a desk jockey. 189 00:12:05,333 --> 00:12:06,160 You go help your friend. 190 00:12:08,118 --> 00:12:09,729 Give me a good reason to give him his job back. 191 00:12:09,729 --> 00:12:10,904 - You got it. - Hey, Smith. 192 00:12:14,168 --> 00:12:15,735 Don't screw it up. 193 00:12:16,692 --> 00:12:17,780 Thank you. 194 00:12:40,716 --> 00:12:41,717 Hey. 195 00:12:46,113 --> 00:12:47,331 You're OK. 196 00:12:48,898 --> 00:12:49,856 OK? 197 00:12:54,077 --> 00:12:58,212 You're here, and I-- I can't believe you're sitting here. 198 00:12:58,212 --> 00:12:59,213 You're right. 199 00:13:00,605 --> 00:13:01,476 It just feels like a... 200 00:13:03,652 --> 00:13:07,438 Feels like a nightmare I can't wake up from. 201 00:13:07,438 --> 00:13:09,527 We still don't have enough to prove you're innocent. 202 00:13:09,527 --> 00:13:12,356 We can't just hide here. We gotta do something. 203 00:13:12,356 --> 00:13:15,142 I mean, what if we take the video to the police or the FBI or something? 204 00:13:15,142 --> 00:13:16,317 I'm telling you, it's not enough. 205 00:13:18,754 --> 00:13:21,713 - What if we compare Mark's DNA? - Against what? 206 00:13:21,713 --> 00:13:24,629 He doesn't exist in any system as Mark Davis, just Dave Harper. 207 00:13:24,629 --> 00:13:26,153 Well, I don't know. We've gotta-- 208 00:13:26,153 --> 00:13:27,415 There's gotta be something that we can do. 209 00:13:30,853 --> 00:13:32,594 I mean, I'm not gonna just sit here and let them get away with this. 210 00:13:32,594 --> 00:13:35,162 Dave, you wanna give us your idea? 211 00:13:40,297 --> 00:13:41,821 Mark, honey. Come on. 212 00:13:51,874 --> 00:13:54,007 Mark? 213 00:13:54,007 --> 00:13:55,747 Honey, what are you thinking? 214 00:14:01,275 --> 00:14:03,451 [Carter]You need to think about this in a larger way, Mark. 215 00:14:03,451 --> 00:14:04,626 [Mark] What way is that, Carter? 216 00:14:04,626 --> 00:14:05,714 What's that, in an AUREO way? 217 00:14:05,714 --> 00:14:06,933 [Carter] AUREO was for us. 218 00:14:09,326 --> 00:14:10,850 The safe. 219 00:14:19,510 --> 00:14:23,906 There's something-- There's something in that safe that can help us. 220 00:14:26,517 --> 00:14:27,605 You called this meeting. Here I am. 221 00:14:29,259 --> 00:14:32,175 We need to eliminate one of our own. 222 00:14:32,175 --> 00:14:34,569 - Who? - Carter Hayes. 223 00:14:34,569 --> 00:14:35,613 He stuck his neck out too far. 224 00:14:37,572 --> 00:14:39,922 He can't come back from this. 225 00:14:39,922 --> 00:14:40,792 - Our exposure? - Minimal. 226 00:14:43,447 --> 00:14:44,057 - Steps have been taken - [Xavier]And Dave Harper? 227 00:14:45,580 --> 00:14:47,799 [Simmons]Unfortunately, he's a part of this. 228 00:14:47,799 --> 00:14:48,670 Why hasn't he been handled? 229 00:14:51,020 --> 00:14:55,546 We needed approval to eliminate all our assets. 230 00:14:55,546 --> 00:14:57,679 He's turned out to be more of a problem than we anticipated. 231 00:14:57,679 --> 00:14:59,811 And our exposure with him? 232 00:14:59,811 --> 00:15:01,770 Again, he knows nothing. 233 00:15:01,770 --> 00:15:03,163 [Xavier] If that were true, 234 00:15:03,163 --> 00:15:04,904 you wouldn't besitting there right now. 235 00:15:04,904 --> 00:15:07,515 I can assure you he will be dealt with. 236 00:15:07,515 --> 00:15:08,777 Alright, you have my approval. 237 00:15:10,561 --> 00:15:12,172 Make sure it's taken care of immediately. 238 00:15:13,956 --> 00:15:16,524 Nixon, no chances this time. 239 00:15:17,829 --> 00:15:20,441 I want this done neatly. 240 00:15:20,441 --> 00:15:21,746 Way ahead of you. 241 00:15:31,017 --> 00:15:32,670 I don't have the code. 242 00:15:32,670 --> 00:15:34,194 You never gave it to me. 243 00:15:36,544 --> 00:15:38,328 Why? Why wouldn't I? 244 00:15:40,330 --> 00:15:42,419 [Jessica] I think you were trying to protect us. 245 00:15:42,419 --> 00:15:43,943 [West] Where else might you keep code? 246 00:15:43,943 --> 00:15:44,117 Somewhere here? Maybe somewhere at the office? 247 00:15:46,858 --> 00:15:49,992 And Mark told me that he kept confidential company files in his safe... 248 00:15:51,124 --> 00:15:52,647 somewhere in the house. 249 00:15:52,647 --> 00:15:53,604 [Jessica] Carter asked about the safe. 250 00:15:55,563 --> 00:15:57,217 He said there was something in it 251 00:15:57,217 --> 00:15:58,958 that would keep the company out of trouble. 252 00:15:58,958 --> 00:15:59,088 Carter. 253 00:16:01,612 --> 00:16:03,397 - What the hell's going on?! - Hey, hey, Devon! 254 00:16:03,397 --> 00:16:05,355 Put it down, we're not doing this again, Devon, please. 255 00:16:05,355 --> 00:16:07,575 - Daddy-- - I told you I'd shoot him if I saw him again! 256 00:16:07,575 --> 00:16:09,011 Please... 257 00:16:09,011 --> 00:16:09,533 Agent West. 258 00:16:10,839 --> 00:16:13,363 Please, put your gun down. 259 00:16:13,363 --> 00:16:14,582 Someone better start talking. 260 00:16:14,582 --> 00:16:17,541 Baby... Let me talk, OK. 261 00:16:17,541 --> 00:16:22,155 Daddy, I know this sounds so crazy... 262 00:16:22,155 --> 00:16:23,330 but this is Mark. 263 00:16:25,854 --> 00:16:27,812 You have to believe me, I swear. 264 00:16:27,812 --> 00:16:30,076 I know it for a fact. 265 00:16:30,076 --> 00:16:31,338 Sweetie, listen to yourself. 266 00:16:31,338 --> 00:16:32,817 - Get-- - Devon, Devon! 267 00:16:32,817 --> 00:16:34,297 - Please, no, Dad. Please. - Devon, please. 268 00:16:34,297 --> 00:16:35,603 - I know. - OK, listen to me. 269 00:16:37,953 --> 00:16:39,259 There are people out there who stole my life from me. 270 00:16:41,174 --> 00:16:41,696 - Carter was one of them. - [phone ringing] 271 00:16:43,872 --> 00:16:46,048 - Yeah. - [Nixon over phone] You still there? 272 00:16:46,048 --> 00:16:47,093 - Yes, sir. - Everybody else? 273 00:16:47,093 --> 00:16:47,223 They're all here, sir. 274 00:16:49,312 --> 00:16:50,357 - The safe? - I haven't found it yet. 275 00:16:52,098 --> 00:16:53,664 But, maybe in the office, but they're in there. 276 00:16:58,756 --> 00:17:00,497 I don't wanna believe you. 277 00:17:03,805 --> 00:17:06,025 But I believe my daughter. 278 00:17:06,025 --> 00:17:07,069 Thank you. 279 00:17:11,247 --> 00:17:11,421 Now carry on. 280 00:17:13,554 --> 00:17:15,469 [West] Now that's done, we really don't have time for this. 281 00:17:15,469 --> 00:17:16,905 - We need to find that code. - [Dave] OK, I'll go to the office. 282 00:17:16,905 --> 00:17:18,341 It's gotta be there. 283 00:17:18,341 --> 00:17:19,560 [Nixon] Take care of them. 284 00:17:19,560 --> 00:17:21,214 You have a green light. 285 00:17:21,214 --> 00:17:21,257 I have help pulling up now. 286 00:17:23,390 --> 00:17:25,653 I saw a file that I-I didn't have time to grab. 287 00:17:25,653 --> 00:17:27,611 - I'm gonna go with you. - No, no, no, no. 288 00:17:27,611 --> 00:17:29,613 I'm not risking you getting hurt. 289 00:17:29,613 --> 00:17:31,311 - I'm not letting you go by yourself. - Jessica-- 290 00:17:31,311 --> 00:17:32,921 You need to understand you're not Mark Davis. 291 00:17:34,531 --> 00:17:34,923 You're Dave Harper. 292 00:17:36,359 --> 00:17:36,751 I'm part owner of the company. 293 00:17:38,622 --> 00:17:40,102 They're not gonna let you in, they will let me in. 294 00:17:41,799 --> 00:17:42,322 [Devon] She's right. 295 00:17:46,804 --> 00:17:48,023 Fuck me. 296 00:17:52,680 --> 00:17:53,855 Oh, that's Bicks. He works for us. 297 00:17:53,855 --> 00:17:55,552 You sure about that? 298 00:17:55,552 --> 00:17:56,597 He's got a gun. 299 00:18:00,079 --> 00:18:02,951 That son of a bitch. 300 00:18:02,951 --> 00:18:04,735 - [gunfire] - [Jessica screams] 301 00:18:04,735 --> 00:18:07,260 Stay down. Stay down! 302 00:18:07,260 --> 00:18:07,956 - You OK? - [muttering] 303 00:18:08,826 --> 00:18:10,306 Stay down! 304 00:18:13,266 --> 00:18:13,831 OK. 305 00:18:19,750 --> 00:18:20,142 [panting] 306 00:18:22,275 --> 00:18:25,147 Jess, do you know where that door to the hill is? 307 00:18:25,147 --> 00:18:27,802 - Yeah. - Alright, I'll take care of Bicks. 308 00:18:27,802 --> 00:18:29,717 I want you two to go there, 309 00:18:29,717 --> 00:18:31,240 and when you get there, you just keep running 310 00:18:31,240 --> 00:18:33,199 No, no, no, sir, I can't let you do that. 311 00:18:33,199 --> 00:18:34,896 - Listen to me-- - This has nothing to do with you. 312 00:18:34,896 --> 00:18:35,157 [Devon] You promise to take care of my girl, 313 00:18:35,157 --> 00:18:35,723 you hear me? 314 00:18:36,593 --> 00:18:37,377 [Jessica] Dad... 315 00:18:39,944 --> 00:18:40,902 [message alert] 316 00:18:44,949 --> 00:18:48,910 I need Tactical and LAPD at the Davis mansion, right now! 317 00:18:48,910 --> 00:18:49,911 I need you to take care of that son, too. 318 00:18:49,911 --> 00:18:50,477 - Dad, no. - Go! 319 00:18:50,477 --> 00:18:50,607 - Daddy please... 320 00:18:51,739 --> 00:18:54,220 Now! I said, go! Now! 321 00:18:54,220 --> 00:18:55,612 - Don't make me - - [Devon] Go! 322 00:19:00,356 --> 00:19:01,401 Get some guys down there now! 323 00:19:01,401 --> 00:19:02,228 I'm en route. 324 00:19:12,977 --> 00:19:13,413 [Gunshot] 325 00:19:14,675 --> 00:19:16,894 [gunfire continues] 326 00:19:19,897 --> 00:19:21,247 [gunfire continues] 327 00:19:21,247 --> 00:19:22,639 You ain't got a shot, bitch! 328 00:19:23,640 --> 00:19:25,729 [gunfire continues] 329 00:19:37,088 --> 00:19:40,004 Detective Stevens, Agent Smith. 330 00:19:40,004 --> 00:19:41,267 How can I help you? 331 00:19:41,267 --> 00:19:42,659 I heard you might have some info 332 00:19:42,659 --> 00:19:44,444 about the location of a Marina Harper. 333 00:19:46,663 --> 00:19:48,752 Well, yeah. I mean, I saw a few days ago. 334 00:19:48,752 --> 00:19:50,667 She, uh... 335 00:19:50,667 --> 00:19:52,974 She filed a restraining order against her husband. 336 00:19:52,974 --> 00:19:54,497 - Hm. - Here you go. 337 00:19:58,240 --> 00:20:00,503 Says here you never filed the final order of protection. 338 00:20:03,289 --> 00:20:05,291 Sandy, let me have that one folder, please. 339 00:20:09,120 --> 00:20:09,599 We just got this. 340 00:20:11,558 --> 00:20:14,909 It says that she was killed by a drunk driver. 341 00:20:14,909 --> 00:20:17,346 First, her husband beats on her, and then this. 342 00:20:17,346 --> 00:20:18,565 Bad luck. 343 00:20:20,610 --> 00:20:22,395 Yeah, bad luck. 344 00:20:24,527 --> 00:20:26,921 Guy goes out on bail and commits murder. 345 00:20:26,921 --> 00:20:29,793 Doesn't add up, does it? Good luck. 346 00:20:35,712 --> 00:20:37,061 No, it doesn't. 347 00:20:46,157 --> 00:20:48,421 [radio chatter indistinct] 348 00:21:11,574 --> 00:21:12,662 [Gunshot] 349 00:21:16,623 --> 00:21:17,928 Why, Bicks?! 350 00:21:17,928 --> 00:21:18,233 They made me do it! 351 00:21:20,104 --> 00:21:22,455 It's the only way I can save my son! 352 00:21:22,455 --> 00:21:24,065 Well, this is the only way to save my family! 353 00:21:24,065 --> 00:21:25,284 [groans] 354 00:21:29,375 --> 00:21:31,855 [men yelling indistinct] 355 00:21:33,857 --> 00:21:35,163 [man] Don't move! 356 00:21:43,780 --> 00:21:45,042 I'm sorry. 357 00:21:45,042 --> 00:21:47,610 Go, up. Let's go, move. 358 00:21:50,961 --> 00:21:52,136 [elevator dings] 359 00:22:00,623 --> 00:22:02,277 [phone ringing] 360 00:22:07,500 --> 00:22:08,936 Yeah? 361 00:22:08,936 --> 00:22:09,806 - Hey, are you at the-- - [message alert] 362 00:22:09,806 --> 00:22:11,068 Hang on one second. 363 00:22:13,288 --> 00:22:15,464 - Shit. - What's going on? 364 00:22:15,464 --> 00:22:16,857 Don't go in there. There's another warrant out of your arrest. 365 00:22:18,337 --> 00:22:18,859 For what this time? 366 00:22:20,600 --> 00:22:23,907 [West]Adam Jones, they found him dead. 367 00:22:23,907 --> 00:22:26,127 - They killed him, too? - Turn off your phone's locator. 368 00:22:26,127 --> 00:22:28,347 - Don't make any other calls. - OK. 369 00:22:28,347 --> 00:22:29,043 Now get in, get out, then comestraight to the safe house. 370 00:22:31,001 --> 00:22:33,134 You know where I mean. Don't give anyone the address. 371 00:22:33,134 --> 00:22:34,614 They might be listening right now. 372 00:22:34,614 --> 00:22:36,790 I do. Are you sure about that though? 373 00:22:36,790 --> 00:22:38,269 [West]They would never suspect you. 374 00:22:38,269 --> 00:22:38,661 [Dave] Where are you headed? 375 00:22:38,661 --> 00:22:40,228 I'm gonna go pick a fight. 376 00:22:44,363 --> 00:22:45,799 What did he say? 377 00:22:52,936 --> 00:22:54,547 That I'm wanted for murder. 378 00:22:59,552 --> 00:23:01,597 [sighs] 379 00:23:03,643 --> 00:23:04,383 [man] Hey! 380 00:23:08,212 --> 00:23:08,561 Can I help you? 381 00:23:09,475 --> 00:23:11,607 Um, I'm Jessica Davis. 382 00:23:13,827 --> 00:23:16,046 I'm here to clean out my husband's office. 383 00:23:18,875 --> 00:23:21,965 I'm sorry about your loss, Mrs. Davis. 384 00:23:21,965 --> 00:23:24,011 They already boxed up his stuff a while back. 385 00:23:24,011 --> 00:23:25,186 I know. 386 00:23:27,406 --> 00:23:30,409 This is the first chance I've had to get down here. 387 00:23:30,409 --> 00:23:31,410 And you are? 388 00:23:33,499 --> 00:23:34,848 - Um... - That's my assistant. 389 00:23:44,074 --> 00:23:45,641 Yes, ma'am. Go ahead. 390 00:23:46,903 --> 00:23:48,165 Thank you. 391 00:23:53,954 --> 00:23:54,911 [line trilling] 392 00:23:56,696 --> 00:23:57,348 - [West] Yeah? - Hey. 393 00:23:59,394 --> 00:24:00,656 I'm guessing you heard about Dave's bolo by now. 394 00:24:02,658 --> 00:24:04,312 Look, before you get crazy on me, just let me explain. 395 00:24:04,312 --> 00:24:06,619 Listen to me, you were right, OK. 396 00:24:06,619 --> 00:24:08,229 Everything's just a little bit too neat. 397 00:24:08,229 --> 00:24:09,317 Say that again. 398 00:24:09,317 --> 00:24:11,406 No. Seriously, now, 399 00:24:11,406 --> 00:24:12,929 what's the next step? 400 00:24:12,929 --> 00:24:14,148 I think I know where you can find another body. 401 00:24:23,897 --> 00:24:25,202 OK. 402 00:24:32,383 --> 00:24:33,515 [beep] 403 00:24:33,515 --> 00:24:33,689 [Dave] I tried the computer. 404 00:24:34,951 --> 00:24:36,039 There's a password. 405 00:24:36,039 --> 00:24:37,171 I know. 406 00:24:39,782 --> 00:24:42,655 - [indistinct chatter] - [phone buzzing] 407 00:24:56,451 --> 00:24:58,148 I found some files that I think we can use, 408 00:24:58,148 --> 00:24:59,933 but they're in one of these boxes. 409 00:25:30,441 --> 00:25:31,442 There it is. 410 00:25:33,793 --> 00:25:35,490 [tires screech] 411 00:25:47,937 --> 00:25:50,157 - [Jessica] Is that it? - Yeah, that's one of them. 412 00:25:56,119 --> 00:25:58,382 Carter started Image Strategies without me. 413 00:26:01,472 --> 00:26:04,084 But I had to sign off on the expenses. 414 00:26:04,084 --> 00:26:06,042 Twenty million in payroll? 415 00:26:11,874 --> 00:26:14,094 [Carter]Now, we're talking about $250 million deal. 416 00:26:14,094 --> 00:26:15,182 And if it does, 417 00:26:15,182 --> 00:26:17,140 we're gonna be so far away 418 00:26:17,140 --> 00:26:18,272 from all this at that point. 419 00:26:18,272 --> 00:26:19,708 Whoa. 420 00:26:22,711 --> 00:26:24,104 I remember now. 421 00:26:26,846 --> 00:26:27,237 He was growing the company so fast. 422 00:26:29,196 --> 00:26:30,806 - [elevator dings] - Mr. Hayes, I wasn't expecting you. 423 00:26:30,806 --> 00:26:31,938 Are you here to see Mrs. Davis? 424 00:26:35,115 --> 00:26:35,289 What did you just say? 425 00:26:37,204 --> 00:26:39,032 She came by to grab some of her husband's things. 426 00:26:39,032 --> 00:26:40,990 - Is she here still? - Yes, sir. 427 00:26:40,990 --> 00:26:42,818 - Where? Where is she? - She's in the office. 428 00:26:42,818 --> 00:26:44,211 Call security. We may have a breach. 429 00:26:45,081 --> 00:26:46,082 [alarm blaring] 430 00:26:50,173 --> 00:26:51,958 [radio chatter indistinct] 431 00:26:51,958 --> 00:26:52,393 [Dave] Go to the neighbors and call Agent West. 432 00:26:54,917 --> 00:26:57,093 - He'll know what to do. - [Jessica] I'm not letting you go in there by yourself. 433 00:26:57,093 --> 00:26:58,704 [Dave] Jessica, we can't risk you getting involved in this. 434 00:26:58,704 --> 00:26:59,618 Please, go. 435 00:27:05,449 --> 00:27:06,233 [elevator dings] 436 00:27:10,063 --> 00:27:11,499 [man] He's going upstairs! 437 00:27:15,808 --> 00:27:17,853 [police sirens blaring] 438 00:27:17,853 --> 00:27:19,550 West. Where are you? 439 00:27:23,293 --> 00:27:23,903 [Carter] Hey! 440 00:27:29,822 --> 00:27:30,823 Mark. 441 00:27:35,392 --> 00:27:37,220 Search this floor. 442 00:27:37,220 --> 00:27:38,047 Go on, now. 443 00:27:42,443 --> 00:27:44,880 You wanna tell me what you actually know? 444 00:27:44,880 --> 00:27:45,838 Why? 445 00:27:51,147 --> 00:27:52,627 Are you afraid I'm gonna take you all down? 446 00:27:54,585 --> 00:27:55,761 [chuckles] 447 00:27:57,153 --> 00:27:58,198 [laughs] 448 00:28:00,330 --> 00:28:02,681 Is that-- Is that what you really think? 449 00:28:08,164 --> 00:28:09,165 Huh? 450 00:28:22,439 --> 00:28:24,703 You realize you did this to your best friend, right? 451 00:28:24,703 --> 00:28:25,660 No. 452 00:28:27,053 --> 00:28:29,142 - You set me up. - No. 453 00:28:32,188 --> 00:28:33,668 Lawyers, the court. 454 00:28:35,583 --> 00:28:37,803 - No. No, no, no. - Surgery. 455 00:28:38,847 --> 00:28:39,282 [scoffs] 456 00:28:42,111 --> 00:28:45,027 - A new life. - I didn't do that, that wasn't me. 457 00:28:45,027 --> 00:28:46,028 That was them. 458 00:28:47,769 --> 00:28:51,381 Because you simply wouldn't stay away. 459 00:28:57,257 --> 00:28:59,085 So why'd they need you then? 460 00:29:03,785 --> 00:29:06,527 Because they needed AUREO. 461 00:29:06,527 --> 00:29:08,007 Why did you lie to me? 462 00:29:10,357 --> 00:29:11,924 Why are you still lying? 463 00:29:14,404 --> 00:29:16,406 Let me tell you something, Mark. 464 00:29:18,452 --> 00:29:20,976 They wanted to kill you, and I wouldn't let them. 465 00:29:23,631 --> 00:29:26,852 I'm the reason you're still alive. 466 00:29:26,852 --> 00:29:28,462 You understand that? 467 00:29:32,596 --> 00:29:33,728 And Jess. 468 00:29:37,863 --> 00:29:39,516 Am I supposed to say thank you now? 469 00:29:41,257 --> 00:29:42,955 You're the fucking reason to all of this. 470 00:29:42,955 --> 00:29:43,956 No, I'm not. 471 00:29:43,956 --> 00:29:45,044 - No? - No. 472 00:29:47,307 --> 00:29:48,612 You did this to yourself. 473 00:29:49,309 --> 00:29:50,484 You did. 474 00:29:52,791 --> 00:29:54,923 You wouldn't stop asking questions. 475 00:29:56,403 --> 00:29:59,623 You wouldn't just stay the fuck away. 476 00:29:59,623 --> 00:30:01,669 - You're in denial. - [scoffs] 477 00:30:01,669 --> 00:30:05,107 You don't take responsibility, do you? 478 00:30:07,022 --> 00:30:08,719 I didn't do anything. 479 00:30:10,765 --> 00:30:12,462 You didn't do anything. 480 00:30:13,986 --> 00:30:15,596 [guard] Just say the word, sir. 481 00:30:41,578 --> 00:30:43,102 You had everything before, Mark. 482 00:30:44,625 --> 00:30:45,365 And I made sure you had it all again. 483 00:30:47,280 --> 00:30:48,934 Does this look like everything to you? 484 00:30:54,722 --> 00:30:57,290 - Why? - Because it was either me... 485 00:30:59,335 --> 00:31:01,381 or you. That's why. 486 00:31:01,381 --> 00:31:02,773 That is the truth. 487 00:31:06,386 --> 00:31:07,604 So run. 488 00:31:08,431 --> 00:31:09,389 Go ahead. 489 00:31:13,741 --> 00:31:15,221 Keep running, Dave. 490 00:31:18,746 --> 00:31:19,878 Run from me. 491 00:31:20,922 --> 00:31:22,358 Run from yourself. 492 00:31:26,885 --> 00:31:28,060 Go. 493 00:31:30,497 --> 00:31:31,715 Go on. 494 00:31:49,951 --> 00:31:51,039 [Nixon] Agent West. 495 00:31:52,606 --> 00:31:55,000 Where you coming from? Adam's place? 496 00:31:55,000 --> 00:31:56,697 - Who? - The man you murdered. 497 00:31:58,655 --> 00:32:00,614 See, I couldn't quite figure it out last night, 498 00:32:00,614 --> 00:32:02,659 then Dave got the drop on the banger. 499 00:32:02,659 --> 00:32:04,139 Dave was in a fight? 500 00:32:04,139 --> 00:32:04,487 Not really much of one. 501 00:32:06,185 --> 00:32:07,664 He was able to wrestle a nine-millimeter 502 00:32:07,664 --> 00:32:08,752 out of one of the banger's hands. 503 00:32:08,752 --> 00:32:09,014 I was so proud. 504 00:32:11,451 --> 00:32:13,627 And then the call came through on the radio. 505 00:32:13,627 --> 00:32:14,106 Mr. Harper's wanted for murder. 506 00:32:17,370 --> 00:32:18,371 Yeah, Dave's had trouble with the law. 507 00:32:19,633 --> 00:32:21,809 As have you, apparently. 508 00:32:21,809 --> 00:32:22,897 You're not as slick as you think. 509 00:32:24,116 --> 00:32:25,987 You're no longer an FBI agent 510 00:32:25,987 --> 00:32:28,207 so measure your words carefully, Mr. West. 511 00:32:29,034 --> 00:32:29,425 Are you afraid? 512 00:32:31,384 --> 00:32:32,602 Is that why you sent them after us? 513 00:32:34,648 --> 00:32:37,085 Are you trying to bait me into something? 514 00:32:37,085 --> 00:32:38,434 [clicks tongue] Not gonna work. 515 00:32:38,434 --> 00:32:38,782 It's guys like you. 516 00:32:40,306 --> 00:32:44,179 - Like me what? - Soldiers of fortune. 517 00:32:44,179 --> 00:32:46,007 Talk a big game, but rarely do you ever see them 518 00:32:46,007 --> 00:32:46,529 actually do anything. 519 00:32:48,140 --> 00:32:49,793 You might be a tough guy 520 00:32:49,793 --> 00:32:51,708 when you've got ten people on your side 521 00:32:51,708 --> 00:32:54,581 charging some tiny village where they got old ass AK-47s 522 00:32:54,581 --> 00:32:56,322 - to defend their homes. - You're pathetic. 523 00:32:56,322 --> 00:32:57,062 I'm not the one backing down. 524 00:32:59,412 --> 00:33:02,023 You wanna know a little secret about guys like me? 525 00:33:03,503 --> 00:33:05,853 If you would want to hurt you-- 526 00:33:05,853 --> 00:33:10,379 Guys like me? Former FBI agents with nothing else to lose? 527 00:33:10,379 --> 00:33:13,382 We got all the time in the world on our hands. 528 00:33:13,382 --> 00:33:14,993 You're gonna be seeing a hell of a lot more of me. 529 00:33:16,385 --> 00:33:17,821 Do I seem worried? 530 00:33:17,821 --> 00:33:18,779 Do I? 531 00:33:24,306 --> 00:33:25,525 The next time I see you 532 00:33:26,874 --> 00:33:27,918 I hope you see me coming first. 533 00:33:44,109 --> 00:33:45,588 Still? 534 00:33:45,588 --> 00:33:45,719 Nothing from West? 535 00:33:47,590 --> 00:33:48,591 His cell phone is still off, sir. 536 00:33:48,591 --> 00:33:49,375 Uh-huh. 537 00:33:51,638 --> 00:33:52,726 Well, you know him better than anybody. 538 00:33:52,726 --> 00:33:53,988 What's his next move? 539 00:33:59,559 --> 00:34:00,908 Carter Hayes. 540 00:34:02,344 --> 00:34:03,432 Carter Hayes? 541 00:34:05,217 --> 00:34:07,001 I just got a bolo on him. 542 00:34:08,611 --> 00:34:11,527 Boss, who the hell are these people? 543 00:34:11,527 --> 00:34:12,920 I don't think we wanna know. 544 00:34:23,713 --> 00:34:26,629 [doorbell rings] 545 00:34:29,806 --> 00:34:32,635 Mr. Hayes. I'm Special Agent Dover 546 00:34:32,635 --> 00:34:35,812 from the Los Angeles division of FBI and the director. 547 00:34:35,812 --> 00:34:36,813 I think you know my colleague, Agent West. 548 00:34:39,294 --> 00:34:39,729 You have a warrant you want to show me to be here? 549 00:34:40,904 --> 00:34:42,776 Oh, we just came to talk now. 550 00:34:42,776 --> 00:34:43,777 Or we could come back with a warrant 551 00:34:43,777 --> 00:34:45,909 and a tactical team. 552 00:34:45,909 --> 00:34:47,041 They'd be a lot more aggressive. 553 00:34:48,216 --> 00:34:49,217 It's up to you. 554 00:34:55,441 --> 00:34:56,355 Good choice. 555 00:34:58,052 --> 00:35:01,229 - Are we alone, sir? - Yes. Yes, we're alone. 556 00:35:01,229 --> 00:35:03,318 Take it easy, just wanted to make sure there are no surprises. 557 00:35:03,318 --> 00:35:04,624 No, no. No surprises. 558 00:35:04,624 --> 00:35:07,192 You're-you're my only surprise today. 559 00:35:07,192 --> 00:35:08,802 - [Dover chuckles] - So you want to tell me why you're here? 560 00:35:08,802 --> 00:35:09,281 What you want? 561 00:35:11,500 --> 00:35:12,893 Well, I won't lie to you 'cause you're in too deep. 562 00:35:12,893 --> 00:35:14,982 I'm... [chuckles] 563 00:35:14,982 --> 00:35:17,027 I'm-I'm in too deep. Is that so? 564 00:35:17,027 --> 00:35:18,116 How-how do you figure that? 565 00:35:18,116 --> 00:35:18,768 Well, we got money missing. 566 00:35:19,856 --> 00:35:20,335 Like a lot of it. 567 00:35:21,293 --> 00:35:21,467 But it's only money. 568 00:35:23,077 --> 00:35:25,427 We've also got some people dead. 569 00:35:25,427 --> 00:35:26,907 Now the Bureau can't, and I won't look the other way 570 00:35:26,907 --> 00:35:28,213 when that happens, not ever. 571 00:35:29,649 --> 00:35:32,913 Now, Agent West, he's... he's on to you. 572 00:35:32,913 --> 00:35:33,653 He's like a dog with a bone. 573 00:35:35,263 --> 00:35:36,482 He's not gonna stop till he buries you 574 00:35:36,482 --> 00:35:39,485 and everybody else that's involved. 575 00:35:39,485 --> 00:35:42,314 Yeah, well, he's crazy. He should check himself into a psych ward. 576 00:35:42,314 --> 00:35:45,969 - I know, he gets that way sometimes. - Yeah, I'm sure he does. 577 00:35:45,969 --> 00:35:46,970 [Dover] You know, I don't normally come out into the field 578 00:35:46,970 --> 00:35:48,929 and make arrests or interviews. 579 00:35:49,756 --> 00:35:51,018 Been awhile. 580 00:35:54,239 --> 00:35:56,415 But I made an exception on your-- on your part. 581 00:35:58,808 --> 00:35:59,853 What are you doing right now? 582 00:35:59,853 --> 00:36:00,288 - Hm? - What is this? 583 00:36:02,160 --> 00:36:04,118 I mean, don't-- What do you mean, what? 584 00:36:04,118 --> 00:36:06,251 - Are you threatening me? - Would you like to file a complaint? 585 00:36:06,251 --> 00:36:08,688 Call the cops? Talk to my boss? 586 00:36:10,777 --> 00:36:12,822 Oh, that's right. 587 00:36:12,822 --> 00:36:14,259 I'm the boss. 588 00:36:18,437 --> 00:36:20,787 I didn't think so. 589 00:36:20,787 --> 00:36:22,180 Now that tells me you're guilty. 590 00:36:27,359 --> 00:36:30,927 West doesn't have enough on you yet, but he's very close. 591 00:36:35,715 --> 00:36:37,717 - I'm gonna call my lawyer. - No, no. Hey, I didn't come out here to arrest you, 592 00:36:37,717 --> 00:36:39,545 I just came out to talk with you. 593 00:36:42,156 --> 00:36:43,592 Maybe have you come in the office, tell us what's really going on. 594 00:36:45,028 --> 00:36:45,812 Maybe we could help you out a little bit. 595 00:36:48,031 --> 00:36:51,383 We do that, Agent West doesn't have to come after you. 596 00:36:54,037 --> 00:36:56,562 I think I'll pass, but thank you for the opportunity. 597 00:36:56,562 --> 00:36:59,217 Mr. Hayes, when I walk out that door the deal walks with me. 598 00:37:04,352 --> 00:37:05,701 Same answer. 599 00:37:07,181 --> 00:37:07,355 OK. 600 00:37:09,227 --> 00:37:10,489 [Dover] Well, West had this other crazy idea. 601 00:37:12,708 --> 00:37:14,275 That you were working for this other company. 602 00:37:14,275 --> 00:37:16,277 Supposedly, you know, a very powerful company. 603 00:37:16,277 --> 00:37:17,844 You see, crazy. Even you just said it. 604 00:37:17,844 --> 00:37:20,194 Yeah, well, you know, we raided their offices. 605 00:37:20,194 --> 00:37:20,629 But they were gone. 606 00:37:21,587 --> 00:37:23,371 Yeah, go ahead. 607 00:37:23,371 --> 00:37:26,374 [Dover] Nothing, not even a stapler left. 608 00:37:26,374 --> 00:37:29,159 For the record, the FBI raided my offices, too. 609 00:37:29,159 --> 00:37:30,596 - Hm. - They took everything out. 610 00:37:30,596 --> 00:37:32,902 So I don't-- I don't even understand-- 611 00:37:32,902 --> 00:37:34,556 What are you trying to say? Where are you going with this? 612 00:37:34,556 --> 00:37:38,038 It doesn't scare you that they're just gone? 613 00:37:40,127 --> 00:37:42,477 I mean, that could mean that to them you're expendable. 614 00:37:47,787 --> 00:37:48,744 Have a good day. 615 00:37:51,486 --> 00:37:53,053 Agent Dover. 616 00:37:53,053 --> 00:37:54,272 OK. 617 00:37:55,882 --> 00:37:57,275 Nice house. 618 00:38:03,629 --> 00:38:04,760 OK. 619 00:38:06,893 --> 00:38:08,416 I appreciate that, partner. 620 00:38:11,811 --> 00:38:12,768 Yeah. 621 00:38:23,736 --> 00:38:25,651 - Hey. - Hey. 622 00:38:27,087 --> 00:38:28,654 - You OK? - Yeah. 623 00:38:33,136 --> 00:38:34,877 - How's Devon? - He's in the hospital, 624 00:38:34,877 --> 00:38:36,314 but still no update on his condition. 625 00:38:40,753 --> 00:38:43,451 He's a tough man. 626 00:38:43,451 --> 00:38:46,280 I was finally able to look over the files. 627 00:38:46,280 --> 00:38:47,237 OK. 628 00:38:50,415 --> 00:38:52,547 - And? - There's enough in there to take Carter down, 629 00:38:52,547 --> 00:38:53,853 but that's where the trail ends. 630 00:38:55,202 --> 00:38:56,943 The man belongs in jail. 631 00:38:57,639 --> 00:38:58,161 He does. 632 00:38:59,554 --> 00:39:01,774 There's so much more to this. 633 00:39:04,429 --> 00:39:06,605 I mean, we're barely scratching the surface. 634 00:39:06,605 --> 00:39:07,475 Whatever that is, and however we're gonna find it, 635 00:39:07,475 --> 00:39:09,651 we need shelve it for now. 636 00:39:09,651 --> 00:39:10,870 There's a lot of people out there looking for us. 637 00:39:10,870 --> 00:39:12,828 So what we do, do we just hide? 638 00:39:15,527 --> 00:39:17,877 I've been doing that for months. I-I can't. 639 00:39:25,275 --> 00:39:27,016 There is another option. 640 00:39:27,016 --> 00:39:27,452 [Jessica] What is it? 641 00:39:28,453 --> 00:39:31,717 OK. I'll go to the island. 642 00:39:31,717 --> 00:39:33,109 Hey, you know what? That might actually work. 643 00:39:34,894 --> 00:39:36,722 You're a patient of theirs, they'll see you. 644 00:39:36,722 --> 00:39:37,853 That's right. 645 00:39:38,680 --> 00:39:39,768 They can't see you. 646 00:39:40,813 --> 00:39:41,422 Either of you. 647 00:39:42,510 --> 00:39:44,294 So you want to go alone? 648 00:39:44,294 --> 00:39:48,777 I started this, there's no other choice. 649 00:39:48,777 --> 00:39:51,214 - How are you gonna get there? - Our plane. 650 00:39:51,214 --> 00:39:53,173 OK. You think you can take the plane? 651 00:39:53,173 --> 00:39:55,349 Once you step foot on the plane, you become a felon. 652 00:39:55,349 --> 00:39:56,394 There's gonna be a million eyes watching the airport. 653 00:39:56,394 --> 00:39:58,439 This is the only play now. 654 00:39:58,439 --> 00:39:59,353 Unless you have something else. 655 00:39:59,353 --> 00:40:00,441 Yeah. 656 00:40:02,400 --> 00:40:04,445 We're coming with you. 657 00:40:04,445 --> 00:40:05,664 [Dave] I can get us in. 658 00:40:06,795 --> 00:40:07,840 Let's go. 46469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.