Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,351 --> 00:00:04,613
[siren blaring]
2
00:00:05,483 --> 00:00:06,832
[man grunting]
3
00:00:06,832 --> 00:00:08,704
- [laughing]
- [phone ringing]
4
00:00:13,274 --> 00:00:14,666
- Hey, boss. - [man over
phone] Hey, buddy.
5
00:00:14,666 --> 00:00:16,103
There is work to be done.
6
00:00:16,103 --> 00:00:17,191
I need you to go
to the blood bank
7
00:00:17,191 --> 00:00:18,714
and get some O-negative.
8
00:00:18,714 --> 00:00:20,324
And then I need you
to go to the hospital ward
9
00:00:20,324 --> 00:00:21,891
and see a man
named Jasper.
10
00:00:21,891 --> 00:00:23,153
He's got a body for you.
11
00:00:23,153 --> 00:00:24,241
OK, OK.
12
00:00:29,899 --> 00:00:31,335
Here we go.
13
00:00:31,335 --> 00:00:33,163
Transient, white male.
14
00:00:33,163 --> 00:00:37,385
Six feet tall, no tattoos,
AB-negative.
15
00:00:37,385 --> 00:00:38,690
He's a donor.
16
00:00:38,690 --> 00:00:39,952
You wanna pull him out?
17
00:00:39,952 --> 00:00:41,824
- Sure, we can do that.
- OK.
18
00:00:44,696 --> 00:00:47,438
You found a fresh one.
[sniffs]
19
00:00:47,438 --> 00:00:49,310
- You need some help with
that? - No, I got it. Thanks.
20
00:00:51,007 --> 00:00:53,270
[phone ringing]
21
00:00:53,270 --> 00:00:56,839
- Go.
- Yeah, boss. I got him.
22
00:00:56,839 --> 00:00:59,276
- I got it.
-Go to the shop
and prepare the car.
23
00:01:01,322 --> 00:01:03,411
His last day of freedom,
where would he go?
24
00:01:03,411 --> 00:01:05,239
He doesn't know
it's his last day.
25
00:01:05,239 --> 00:01:07,850
He must be feeling the
walls closing in on him.
26
00:01:58,205 --> 00:01:59,771
[line trilling]
27
00:01:59,771 --> 00:02:01,904
[phone ringing]
28
00:02:17,702 --> 00:02:20,009
[engine revving]
29
00:02:29,888 --> 00:02:31,890
[children chattering]
30
00:02:34,545 --> 00:02:37,940
Once up a time,
there were three little--
31
00:02:37,940 --> 00:02:42,379
- [all] Three little super
pigs. - You guys really do know
this one, good.
32
00:02:42,379 --> 00:02:44,686
[line trilling]
33
00:02:47,471 --> 00:02:50,909
[phone ringing]
34
00:02:52,607 --> 00:02:54,522
- Get me the drone.
- Yes, sir.
35
00:03:26,423 --> 00:03:28,208
[explosion]
36
00:03:34,170 --> 00:03:36,041
[doorbell ringing]
37
00:03:47,618 --> 00:03:49,838
[door opens]
38
00:03:57,193 --> 00:04:00,588
Mrs. Davis, I'm Officer Warden.
39
00:04:00,588 --> 00:04:02,459
It's about your husband, Mark.
40
00:04:02,459 --> 00:04:04,374
[siren blaring]
41
00:04:04,374 --> 00:04:08,857
I'm sorry, your husband was
inan auto accident this morning.
42
00:04:08,857 --> 00:04:10,511
He died on impact.
43
00:04:10,511 --> 00:04:15,255
His vehicle ran off the
roadon Mulholland Drive.
44
00:04:15,255 --> 00:04:18,127
His body was burned
in the accident.
45
00:04:18,127 --> 00:04:20,216
However, several of his
personal affects
46
00:04:20,216 --> 00:04:22,349
- were recovered from the
scene. - Oh, my God!
47
00:04:22,349 --> 00:04:24,264
[Warden] We will be
delivering those to you soon.
48
00:04:25,439 --> 00:04:27,528
[sobbing]
49
00:05:27,849 --> 00:05:30,330
[siren blaring]
50
00:05:57,226 --> 00:05:58,793
You gotta see this.
51
00:06:00,664 --> 00:06:02,318
Missing persons?
52
00:06:02,318 --> 00:06:06,017
No, they found the body.
Died in a car accident.
53
00:06:06,017 --> 00:06:08,716
- So?
- It's a missing money case.
54
00:06:09,934 --> 00:06:11,719
It's not one of ours.
55
00:06:11,719 --> 00:06:13,590
There's something here for us.
56
00:06:13,590 --> 00:06:15,766
My guy over the DOJ
flagged this guy Davis.
57
00:06:15,766 --> 00:06:18,595
He was under investigation
for insider trading.
58
00:06:18,595 --> 00:06:21,206
- He was on trial--
- He died. What's the mystery?
59
00:06:26,081 --> 00:06:29,519
Mark Davis,
he was beyond loaded.
60
00:06:29,519 --> 00:06:31,739
We're talking
billionaire status.
61
00:06:31,739 --> 00:06:35,220
The day before he dies
in some horrible crash
up on Mulholland,
62
00:06:35,220 --> 00:06:37,222
over half his money
gets wired out of the country.
63
00:06:39,486 --> 00:06:43,141
- Really?
- DOJ lost track
of it completely.
64
00:06:43,141 --> 00:06:45,013
It's like it never even existed.
65
00:06:46,406 --> 00:06:47,842
It gets better.
66
00:06:47,842 --> 00:06:50,540
That's his business
partner, Carter Hayes.
67
00:06:50,540 --> 00:06:53,151
He was with himat the
time of the accident.
68
00:06:53,151 --> 00:06:54,457
He survived.
69
00:06:57,808 --> 00:06:59,331
Lucky guy.
70
00:06:59,331 --> 00:07:00,898
[man] Yeah, you know
how I feel about luck.
71
00:07:03,074 --> 00:07:05,468
- Any family?
- Wife.
72
00:07:05,468 --> 00:07:08,210
Wired 50 million
the night before the accident.
73
00:07:10,691 --> 00:07:13,084
So it's probably her
or the partner.
74
00:07:13,084 --> 00:07:15,826
Who do you think?
75
00:07:15,826 --> 00:07:19,526
I don't know,
but that is a lot of money.
76
00:07:25,836 --> 00:07:28,404
[man] Mark Davis...
77
00:07:28,404 --> 00:07:31,233
meant so many things
to so many people.
78
00:07:33,017 --> 00:07:37,674
He was a loving husband...
a businessman...
79
00:07:39,459 --> 00:07:40,721
and a friend.
80
00:07:41,983 --> 00:07:44,115
A pillar of our community.
81
00:07:45,769 --> 00:07:49,599
Mark was always
so generous
82
00:07:49,599 --> 00:07:52,863
with his time
and his charity.
83
00:07:53,908 --> 00:07:56,127
[bell tolling]
84
00:08:25,417 --> 00:08:27,376
[Mrs. Davis sobbing]
85
00:08:27,376 --> 00:08:29,552
I just don't know
what to say.
86
00:08:29,552 --> 00:08:31,511
Your father and I
would do anything for you.
87
00:08:32,599 --> 00:08:34,209
Anything you
need, sweetie.
88
00:08:34,209 --> 00:08:37,734
[crying] He-- he was everything.
89
00:08:37,734 --> 00:08:43,218
Baby, if I could take your
pain away from you and put it on
me, I would.
90
00:08:43,218 --> 00:08:46,917
And I know that these are
just words right now but...
91
00:08:48,528 --> 00:08:53,358
in time... it'll
get easier.
92
00:09:16,773 --> 00:09:18,514
[birds chirping]
93
00:09:27,479 --> 00:09:30,134
[no dialogue]
94
00:09:30,134 --> 00:09:32,049
[Mark]
To the love of my life.
95
00:09:32,049 --> 00:09:34,138
My family.
96
00:09:34,138 --> 00:09:36,053
[people cheering]
97
00:09:37,968 --> 00:09:39,883
[both moaning softly]
98
00:09:44,061 --> 00:09:45,628
[glasses clink]
99
00:09:45,628 --> 00:09:46,716
Love you.
100
00:09:46,716 --> 00:09:48,457
You're so beautiful.
101
00:09:51,112 --> 00:09:52,548
[Mrs. Davis] You know,
you've been acting
102
00:09:52,548 --> 00:09:55,595
really strange
the last few weeks.
103
00:09:55,595 --> 00:09:57,161
[Mark] It's nothing...
104
00:09:57,161 --> 00:09:58,902
I'm just-- It's work, you know.
105
00:09:58,902 --> 00:09:59,860
I'll figure it out.
106
00:10:01,165 --> 00:10:02,384
Are you coming to bed?
107
00:10:06,649 --> 00:10:08,825
Well, in a
minute, my baby.
108
00:10:16,703 --> 00:10:20,141
[indistinct radio chatter]
109
00:10:31,979 --> 00:10:33,633
- Hey, Carla.
- Hi.
110
00:10:33,633 --> 00:10:35,504
- How are you?
- Well. How are you?
111
00:10:35,504 --> 00:10:37,245
Good, thanks.
112
00:10:37,245 --> 00:10:40,552
I got a question
about the Davis case.
113
00:10:40,552 --> 00:10:42,467
Anything strange
about the autopsy?
114
00:10:42,467 --> 00:10:43,904
[Carla] Looks standard.
115
00:10:43,904 --> 00:10:45,601
[man]What about the fact
that you put the COD
116
00:10:45,601 --> 00:10:47,081
as blunt force trauma,
117
00:10:47,081 --> 00:10:49,170
but not from the fire
or the explosion?
118
00:10:49,170 --> 00:10:52,347
I believe he
was killed on impact
before the fire.
119
00:10:52,347 --> 00:10:55,872
- Well, what makes you say
that? - There was no smoke in
his lungs.
120
00:10:55,872 --> 00:11:00,224
It also says
trace amounts of gasoline
were found on the body.
121
00:11:00,224 --> 00:11:04,533
My guess, the fuel tank
exploded in the fire
before the crash.
122
00:11:04,533 --> 00:11:06,404
Yeah, I guess
that's possible.
123
00:11:08,102 --> 00:11:10,234
Still a little
neat though.
124
00:11:10,234 --> 00:11:12,149
[Carla] Sorry, what?
125
00:11:12,149 --> 00:11:15,109
The body was basically charcoal,
but you were still able to get
126
00:11:15,109 --> 00:11:19,591
hair, skin, blood and DNA.
127
00:11:19,591 --> 00:11:23,204
It's the perfect autopsy.
128
00:11:23,204 --> 00:11:26,033
Mark Davis, CEO and
creator of one of the first
129
00:11:26,033 --> 00:11:29,819
multibillion dollar
cryptocurrency companies,
CM Partners,
130
00:11:29,819 --> 00:11:32,343
was tragically killed in
a car accident last week
131
00:11:32,343 --> 00:11:34,258
while on his way home
from a business trip.
132
00:11:34,258 --> 00:11:36,870
Carter Hayes, Mark's
partner,survived the crash.
133
00:11:36,870 --> 00:11:38,610
His death comes
amidst controversy,
134
00:11:38,610 --> 00:11:40,308
as both Mr. Davis
and his company,
135
00:11:40,308 --> 00:11:42,223
were awaiting
the jury's decision
136
00:11:42,223 --> 00:11:43,790
on their legal dispute
with the SCC.
137
00:11:43,790 --> 00:11:46,009
[line trilling]
Despite the scandal,
138
00:11:46,009 --> 00:11:47,445
the Davis Memorial
Children'sHospital will be
holding--
139
00:11:47,445 --> 00:11:50,144
[Carter]This is Carter
Hayes, leave me a message.
140
00:11:50,144 --> 00:11:52,015
Thousands are
already pouring in
141
00:11:52,015 --> 00:11:53,364
to show their condolences
for the family.
142
00:12:55,992 --> 00:12:58,255
[Mrs. Davis]I just
have a few questions.
143
00:12:58,255 --> 00:13:00,257
Sure, I'll help anyway I can.
144
00:13:00,257 --> 00:13:01,650
- Hey.
- Good morning, sir.
145
00:13:01,650 --> 00:13:03,652
Good morning. Thank you.
146
00:13:03,652 --> 00:13:05,436
[Mrs. Davis] Did you happento
go anywhere else that day?
147
00:13:05,436 --> 00:13:08,744
After we picked up Carter,
he had me stop
at the watch place.
148
00:13:08,744 --> 00:13:13,575
OK. And then did you happen
to hear where they were flying?
149
00:13:15,707 --> 00:13:18,972
[driver] He and Carterwere
very hush-hush about that.
150
00:13:18,972 --> 00:13:22,279
There are serious people
that are about to be
fucked with.
151
00:13:22,279 --> 00:13:24,281
You don't seem like
you're taking it that serious.
152
00:13:24,281 --> 00:13:25,717
- I don't seem like
I'm taking it serious?
- No, you don't.
153
00:13:25,717 --> 00:13:26,806
I am taking it serious, Carter.
154
00:13:42,430 --> 00:13:44,127
- Gentlemen.
- Thank you, Gibson.
155
00:13:44,127 --> 00:13:45,215
Thank you, sir.
156
00:13:47,000 --> 00:13:50,568
[pilot indistinct]
157
00:13:50,568 --> 00:13:52,440
[driver]I'm sorry
I can't be more help.
158
00:13:52,440 --> 00:13:55,225
No, you've been--
You're very helpful, thank you.
159
00:13:55,225 --> 00:13:58,011
- If you ever need
anything-- - I will.
160
00:13:58,011 --> 00:14:02,276
And I hope that if you
come up with anything else
you'll let me know.
161
00:14:11,633 --> 00:14:16,116
Actually, there is something.
162
00:14:16,116 --> 00:14:18,814
Mr. Davis
never took Mulholland home.
163
00:14:18,814 --> 00:14:20,990
He hated that street.
164
00:14:22,470 --> 00:14:24,515
[engine revving]
165
00:14:31,435 --> 00:14:33,524
[Mrs. Davis]I wanted to
clear up some things
166
00:14:33,524 --> 00:14:37,180
about the last flight
you did for my husband.
167
00:14:37,180 --> 00:14:40,009
According to the flight plan,
it says he went out
to an island.
168
00:14:40,009 --> 00:14:41,097
Yes.
169
00:14:43,795 --> 00:14:46,886
Do you happen to know
the name of the island?
170
00:14:46,886 --> 00:14:49,497
[man on radio indistinct]
171
00:14:49,497 --> 00:14:50,628
[pilot] Gentlemen.
172
00:14:53,327 --> 00:14:56,069
Sir, we're having
a bit of an issue.
173
00:14:56,069 --> 00:14:58,245
The coordinates you wanted
me to follow were rejected.
174
00:14:58,245 --> 00:14:59,986
There's no such destination.
175
00:14:59,986 --> 00:15:03,641
It's there. It is.
176
00:15:03,641 --> 00:15:05,948
Sir, I cannot just fly
to an island that doesn't exist.
177
00:15:05,948 --> 00:15:09,212
Of course you can, James.
178
00:15:09,212 --> 00:15:11,040
When you hit their air
space, they're gonna contact you
179
00:15:11,040 --> 00:15:12,041
and ask you for a password
180
00:15:12,041 --> 00:15:14,391
so you can clear to land.
181
00:15:14,391 --> 00:15:16,785
- Password?
- [Carter] James, do us a favor,
182
00:15:16,785 --> 00:15:19,135
and just come back
when the contact you, OK?
183
00:15:20,136 --> 00:15:21,790
They never gave us a name.
184
00:15:21,790 --> 00:15:24,924
And the ground crew
cleared our recorder data,
185
00:15:24,924 --> 00:15:27,274
which seemed kind of strange.
186
00:15:28,492 --> 00:15:30,538
Huh.
187
00:15:30,538 --> 00:15:33,323
Seems a lot of strange
things happened that day.
188
00:15:36,370 --> 00:15:39,112
[man] If you hire us
to pretend to be his friend,
189
00:15:39,112 --> 00:15:41,984
and his wife,
we'll need more information.
190
00:15:45,988 --> 00:15:47,990
We just need your help.
191
00:15:47,990 --> 00:15:50,036
How are we supposed to
pick up on things
192
00:15:50,036 --> 00:15:50,906
we don't know anything about?
193
00:15:50,906 --> 00:15:52,908
Is he from LA?
194
00:15:52,908 --> 00:15:56,738
Who this guy really is,
is none of your
fucking business.
195
00:15:56,738 --> 00:15:58,740
We were just trying
to do our job.
196
00:15:58,740 --> 00:16:02,135
[man] Marina, be a loving,
supportive wife.
197
00:16:08,489 --> 00:16:10,491
Well, what's
the next move?
198
00:16:10,491 --> 00:16:13,233
[man] Play the role
of concerned friend and wife.
199
00:16:30,641 --> 00:16:32,817
[doorbell ringing]
200
00:16:36,517 --> 00:16:38,954
Mrs. Davis.
My name's Agent West,
201
00:16:38,954 --> 00:16:40,042
and this is my partner,
Agent Smith.
202
00:16:40,042 --> 00:16:42,610
Everything OK, ma'am?
203
00:16:42,610 --> 00:16:44,612
Yeah. I'm fine.
204
00:16:44,612 --> 00:16:47,223
Do you mind if we ask you
a few questions inside?
205
00:16:54,404 --> 00:16:55,840
[Mrs. Davis] Is this about
my husband's court case?
206
00:16:55,840 --> 00:16:57,451
Not exactly.
207
00:17:00,671 --> 00:17:03,152
Well, then I'm-I'm confused.
208
00:17:03,152 --> 00:17:04,893
A whole bunch
of your husband's money
209
00:17:04,893 --> 00:17:07,461
disappeared a few days
before his death, Mrs. Davis.
210
00:17:08,766 --> 00:17:11,856
That was our money.
211
00:17:11,856 --> 00:17:14,511
Yeah, well,
I'd be a little upset, too,
212
00:17:14,511 --> 00:17:16,252
if that much of my money
went missing.
213
00:17:16,252 --> 00:17:19,125
I don't care about the money.
214
00:17:19,125 --> 00:17:20,561
My lawyer mentioned it to me,
215
00:17:20,561 --> 00:17:22,389
but haven't really given
it that much thought.
216
00:17:22,389 --> 00:17:24,043
Why is that?
217
00:17:24,043 --> 00:17:25,261
What's your name again?
218
00:17:25,261 --> 00:17:26,915
Agent West, ma'am.
219
00:17:26,915 --> 00:17:28,482
I'm sorry, we
can come back
220
00:17:28,482 --> 00:17:30,266
if this isn't
convenient for you.
221
00:17:30,266 --> 00:17:32,007
I think it's a great time.
222
00:17:32,007 --> 00:17:34,227
In fact,
I got a few questions myself.
223
00:17:34,227 --> 00:17:36,490
[West] By all means.
224
00:17:36,490 --> 00:17:39,014
Where did he fly that day, hm?
225
00:17:39,014 --> 00:17:41,060
'Cause he didn't mention
anything to me about a flight,
226
00:17:41,060 --> 00:17:43,410
which I find to be pretty odd.
227
00:17:43,410 --> 00:17:45,673
And why did he
take Mulholland to get home?
228
00:17:45,673 --> 00:17:47,240
He hated that street.
229
00:17:47,240 --> 00:17:50,069
Mrs. Davis, were you
and your husband close?
230
00:17:56,162 --> 00:17:58,338
Well, I used to think so,
but then I found out
231
00:17:58,338 --> 00:17:59,469
all this stuff
after the fact, so--
232
00:17:59,469 --> 00:18:00,557
What do you mean?
233
00:18:02,646 --> 00:18:04,518
[West]
Was your marriage in trouble?
234
00:18:04,518 --> 00:18:06,259
That's none of your business.
235
00:18:06,259 --> 00:18:08,739
What about his partner,
Carter Hayes?
236
00:18:08,739 --> 00:18:10,959
How was their
relationship?
237
00:18:10,959 --> 00:18:14,484
Missing money, business
travel, partner survives.
238
00:18:14,484 --> 00:18:16,225
Clearly your marriage
was on the rocks.
239
00:18:16,225 --> 00:18:17,357
That's enough.
240
00:18:17,357 --> 00:18:19,402
I think it's time you both left.
241
00:18:22,188 --> 00:18:23,102
Get out.
242
00:18:23,102 --> 00:18:23,972
[door opens]
243
00:18:27,932 --> 00:18:29,934
Next time you want to talk
to me you can call my lawyer.
244
00:18:33,895 --> 00:18:36,985
- Real smooth, Agent
Suave. - What?
245
00:18:36,985 --> 00:18:38,769
I wouldn't say
she was involved in this.
246
00:18:38,769 --> 00:18:41,337
We don't even know
if there is a this.
247
00:18:41,337 --> 00:18:42,773
She's not. She
got screwed.
248
00:18:42,773 --> 00:18:44,558
- You know it, and I know
it. - We're done.
249
00:18:44,558 --> 00:18:46,690
We came here to talk to her,
there's nothing there,
250
00:18:46,690 --> 00:18:48,736
now it goes back to DOJ.
You understand?
251
00:18:48,736 --> 00:18:50,041
I want one more crack at her.
252
00:18:50,041 --> 00:18:52,783
No. That shit
you just pulled in there,
253
00:18:52,783 --> 00:18:55,395
after this lady
just lost everything.
254
00:18:55,395 --> 00:18:57,527
You're done, let's go.
255
00:19:14,979 --> 00:19:17,243
[indistinct chatter]
256
00:19:20,985 --> 00:19:24,902
[monitor beeping]
257
00:19:24,902 --> 00:19:26,208
[woman] There you are.
258
00:19:30,125 --> 00:19:32,345
How are you feeling, Dave?
259
00:19:32,345 --> 00:19:34,303
You said Dave?
260
00:19:34,303 --> 00:19:36,958
Mr. Harper. You're a lucky man.
261
00:19:36,958 --> 00:19:39,613
She's right.
You're a very lucky, man.
262
00:19:40,788 --> 00:19:42,050
You were in an accident.
263
00:19:44,313 --> 00:19:47,142
[softly] An
accident, when?
264
00:19:47,142 --> 00:19:49,013
[doctor]
You were on board a yacht,
265
00:19:49,013 --> 00:19:52,321
there was an explosion,
you suffered burns to your face
266
00:19:52,321 --> 00:19:55,194
but fortunately we got to
you within a few hours of the
explosion.
267
00:20:04,855 --> 00:20:07,597
Your wife and friend
were on board
when the boat exploded.
268
00:20:07,597 --> 00:20:08,946
You saved both
their lives.
269
00:20:08,946 --> 00:20:10,557
My wife?
270
00:20:11,514 --> 00:20:12,733
Wife...
271
00:20:14,256 --> 00:20:15,692
Honey.
272
00:20:18,086 --> 00:20:19,392
You're awake!
273
00:20:19,392 --> 00:20:21,785
Buddy, it's good
to have you back.
274
00:20:21,785 --> 00:20:23,526
Who are you?
275
00:20:23,526 --> 00:20:25,920
[Adam]
Adam. You don't remember me?
276
00:20:27,791 --> 00:20:30,403
Mr. Wonderful,
I was the one who told you
277
00:20:30,403 --> 00:20:32,013
to take it easy
with the barbecue.
278
00:20:32,013 --> 00:20:35,886
Honey, you're scaring me,
you don't remember Adam?
279
00:20:35,886 --> 00:20:37,366
You don't remember me?
280
00:20:38,062 --> 00:20:39,238
Your wife?
281
00:20:40,717 --> 00:20:42,197
Is this permanent?
282
00:20:42,197 --> 00:20:44,460
[doctor]
No, no, not at all.
283
00:20:44,460 --> 00:20:47,071
He just needs to rest,
and once he's feeling better,
284
00:20:47,071 --> 00:20:49,813
spending time
with family and friends,
things will return to normal.
285
00:20:49,813 --> 00:20:53,948
A traumatic event like that
wreaks havoc with the brain.
286
00:20:53,948 --> 00:20:56,429
But your memory
will return in time.
287
00:20:56,429 --> 00:20:59,693
[softly] We were on... a boat.
288
00:21:00,520 --> 00:21:02,304
You said a boat?
289
00:21:12,967 --> 00:21:17,667
I'm sorry, Mrs. Davis,
there just isn't enough
to open an investigation.
290
00:21:20,627 --> 00:21:23,543
Do you know the FBI
came to see me?
291
00:21:23,543 --> 00:21:26,415
My husband flew out to an
island in the middle of nowhere,
292
00:21:26,415 --> 00:21:29,331
that nobody seems to know
anything about.
293
00:21:29,331 --> 00:21:32,595
And then he came home
and died in a car accident
the same day.
294
00:21:32,595 --> 00:21:34,858
Does that maybe seem
a little odd to you?
295
00:21:34,858 --> 00:21:37,383
Life is a string
of coincidences.
296
00:21:37,383 --> 00:21:39,123
Talk to the pilots,
297
00:21:39,123 --> 00:21:41,474
find the island,
I don't care what it takes.
298
00:21:43,084 --> 00:21:48,742
Look, I saw your husband's
autopsy reports.
299
00:21:48,742 --> 00:21:52,311
He was driving too fast,
and he was drinking.
300
00:21:53,660 --> 00:21:55,749
Now, Mrs. Davis, I...
301
00:21:55,749 --> 00:21:58,578
I am truly sorry
for your loss, I am.
302
00:21:59,709 --> 00:22:01,885
But there is no conspiracy here.
303
00:22:02,843 --> 00:22:04,540
Other than that, I...
304
00:22:06,412 --> 00:22:07,674
I'm sorry.
305
00:22:11,852 --> 00:22:13,157
[car doors beep]
306
00:22:22,602 --> 00:22:24,647
[indistinct chatter on radio]
307
00:22:30,827 --> 00:22:33,308
Where the hell did you go,
Mark Davis?
308
00:22:45,494 --> 00:22:47,366
Things don't just disappear.
309
00:23:09,039 --> 00:23:10,040
Marina.
310
00:23:11,738 --> 00:23:14,697
Be a loving, supportive wife.
311
00:23:14,697 --> 00:23:17,004
Show how supportive you can be.
312
00:23:17,004 --> 00:23:19,572
If he resists,
try harder.
313
00:23:38,939 --> 00:23:40,462
[groans]
314
00:23:42,029 --> 00:23:42,986
[clears throat]
315
00:23:50,951 --> 00:23:52,169
Hi.
316
00:23:56,913 --> 00:23:59,263
Hi.
317
00:23:59,263 --> 00:24:01,614
[Marina] You look good.
318
00:24:01,614 --> 00:24:04,399
[Dave]
Can I ask you something?
[Marina] Anything.
319
00:24:06,053 --> 00:24:08,272
Where do we live?
320
00:24:08,272 --> 00:24:11,319
[Marina]We lived in Silicon Valley
up until a few months ago.
321
00:24:11,319 --> 00:24:12,886
We moved to Vegas.
322
00:24:12,886 --> 00:24:15,192
Vegas?
323
00:24:15,192 --> 00:24:17,368
Mm-hm. You love to gamble.
324
00:24:18,108 --> 00:24:19,632
I love to shop.
325
00:24:21,068 --> 00:24:22,548
Do we have kids?
326
00:24:25,681 --> 00:24:26,813
Not yet.
327
00:25:06,026 --> 00:25:07,723
You gotta be kidding me.
328
00:25:07,723 --> 00:25:12,554
Jessica, wait, please.
Just-just listen to me.
329
00:25:12,554 --> 00:25:15,035
Look, there's something about
your husband's case that...
330
00:25:16,689 --> 00:25:18,473
It just doesn't
make any sense.
331
00:25:18,473 --> 00:25:20,301
I'm not just talking about
the missing money.
332
00:25:20,301 --> 00:25:24,392
All of it, it feels off.
333
00:25:24,392 --> 00:25:26,481
I can't prove it yet,
but if you'll let me,
334
00:25:26,481 --> 00:25:29,702
I promise you,
I'll make this right.
335
00:25:29,702 --> 00:25:31,138
For you.
336
00:25:39,842 --> 00:25:41,496
In Hawaii, maybe?
337
00:25:41,496 --> 00:25:44,325
No, said I was
a private island.
338
00:25:44,325 --> 00:25:45,892
He didn't know where.
339
00:25:45,892 --> 00:25:48,677
Flight records
were erased.
340
00:25:48,677 --> 00:25:50,113
Well, that's strange.
341
00:25:55,684 --> 00:25:58,339
Let me ask you something.
342
00:25:58,339 --> 00:26:00,123
Did Mark usually
drink during the day?
343
00:26:00,123 --> 00:26:02,822
No. Mm-mm.
344
00:26:02,822 --> 00:26:04,824
And what about
his business partner?
345
00:26:04,824 --> 00:26:06,956
What does he have to say
about all this?
346
00:26:06,956 --> 00:26:09,393
I don't think
anybody's spoken to him
since the accident.
347
00:26:11,265 --> 00:26:13,093
I think he was hurt pretty bad.
348
00:26:17,967 --> 00:26:18,968
[phone dialing]
[line trilling]
349
00:26:21,231 --> 00:26:22,668
Sir, we've located the wife.
350
00:26:26,019 --> 00:26:27,324
[doorbell rings]
351
00:26:31,459 --> 00:26:33,069
- Hi.
- [Jessica] Hi.
352
00:26:36,116 --> 00:26:39,902
- We need to speak with Carter
- Um, he's not taking visitors.
353
00:26:42,949 --> 00:26:44,124
He is now.
354
00:26:52,219 --> 00:26:54,047
- [Carter] Hi.
- Hi.
355
00:26:59,400 --> 00:27:01,402
I'm Agent West with the FBI.
356
00:27:01,402 --> 00:27:03,099
I'd like to ask you
a few questions
357
00:27:03,099 --> 00:27:04,710
about the day
Mark Davis was killed.
358
00:27:04,710 --> 00:27:06,842
Jess, if you have
any questions for me,
359
00:27:06,842 --> 00:27:09,976
you wanna have a conversation,
we should do that in private.
360
00:27:09,976 --> 00:27:12,892
I haven't really been able to
get in touch with you, Carter.
361
00:27:12,892 --> 00:27:14,981
[Carter]
Yeah, I'm sorry about that.
362
00:27:14,981 --> 00:27:19,550
But I haven't been
able to talk to anyone, OK.
363
00:27:19,550 --> 00:27:21,727
I lost my best friend,
too, that day.
364
00:27:21,727 --> 00:27:23,729
If it's OK with you,
365
00:27:23,729 --> 00:27:25,513
Mrs. Davis would feel
more comfortable
366
00:27:25,513 --> 00:27:27,123
if she heard
your side of the story.
367
00:27:27,733 --> 00:27:29,082
Now.
368
00:27:29,082 --> 00:27:30,431
Is that what you want?
369
00:27:30,431 --> 00:27:31,345
Yeah.
370
00:27:31,345 --> 00:27:32,781
[Carter] OK.
371
00:27:32,781 --> 00:27:34,435
[sighs]
372
00:27:35,392 --> 00:27:37,699
We were...
373
00:27:37,699 --> 00:27:40,746
- We were in Mark's car.
- Before that.
374
00:27:40,746 --> 00:27:42,182
Before that what?
375
00:27:42,182 --> 00:27:43,705
[West]
What were you and Mr. Davis
376
00:27:43,705 --> 00:27:45,098
doing out on some island
that nobody seems
377
00:27:45,098 --> 00:27:46,447
to know where it is?
378
00:27:46,447 --> 00:27:47,709
I don't even know
what that means.
379
00:27:47,709 --> 00:27:48,884
What does that question mean?
380
00:27:48,884 --> 00:27:51,582
It's a simple question.
381
00:27:51,582 --> 00:27:54,063
Just answer the question,
Carter, please.
382
00:27:55,456 --> 00:27:58,067
We went there to run away.
383
00:27:58,067 --> 00:27:59,460
To disappear.
384
00:28:02,637 --> 00:28:04,987
From the guy
offshore who could...
385
00:28:06,075 --> 00:28:08,687
get us fake passports,
386
00:28:08,687 --> 00:28:11,124
new identities, the whole deal.
387
00:28:11,124 --> 00:28:12,212
That's it.
388
00:28:12,212 --> 00:28:13,517
Simple as that.
389
00:28:13,517 --> 00:28:15,041
That's why
we were there.
390
00:28:15,041 --> 00:28:18,871
But when we got there, Mark,
391
00:28:18,871 --> 00:28:20,437
he couldn't do it.
392
00:28:20,437 --> 00:28:22,613
He couldn't go through with it.
393
00:28:22,613 --> 00:28:24,137
So that's why
we came back.
394
00:28:24,137 --> 00:28:26,792
Was he really drinking?
395
00:28:26,792 --> 00:28:27,836
[Carter] He was.
396
00:28:27,836 --> 00:28:29,446
He was really drunk.
397
00:28:29,446 --> 00:28:31,100
I've never-- I've never
seen him like that before.
398
00:28:32,536 --> 00:28:35,409
He wasn't really
making any sense.
399
00:28:35,409 --> 00:28:37,063
The only thing
that he said that...
400
00:28:38,673 --> 00:28:41,458
That I really understood
was that he--
401
00:28:41,458 --> 00:28:44,200
That he wanted to come clean.
402
00:28:44,200 --> 00:28:45,811
About what?
403
00:28:46,942 --> 00:28:48,552
We got a letter from the SEC.
404
00:28:48,552 --> 00:28:50,250
They've been running
an investigation
405
00:28:50,250 --> 00:28:52,818
into your company
for the last six months.
406
00:28:52,818 --> 00:28:55,646
OK, well, Richard,
let's let them
do their investigation.
407
00:28:55,646 --> 00:28:58,562
We run a legit shop,
there's absolutely nothing
to worry about.
408
00:28:58,562 --> 00:29:02,523
- Exactly.
- What do you know about AUREO?
409
00:29:02,523 --> 00:29:06,745
Mark made the AUREO deal
without my knowledge
or without my consent.
410
00:29:12,011 --> 00:29:13,795
He would never do that.
411
00:29:13,795 --> 00:29:16,363
[Carter]
I thought the same thing,
Mark never do that.
412
00:29:17,712 --> 00:29:20,367
I was positive.
413
00:29:20,367 --> 00:29:22,848
During the whole trial,
I knew someone had set us up.
414
00:29:25,676 --> 00:29:27,722
I was sure of it. I was.
415
00:29:27,722 --> 00:29:30,943
But then on the plane ride
back here, together,
416
00:29:32,727 --> 00:29:34,033
Mark admitted it.
417
00:29:35,208 --> 00:29:36,644
He told me he did it.
418
00:29:36,644 --> 00:29:38,254
Is that why the case
got dismissed?
419
00:29:38,254 --> 00:29:41,997
Yeah. The lawyers cut a
deal and asked the AG to...
420
00:29:41,997 --> 00:29:44,478
to keep things quiet,
421
00:29:44,478 --> 00:29:46,697
so that it wouldn't
tarnish his image.
422
00:29:48,134 --> 00:29:49,657
I don't believe you.
423
00:29:49,657 --> 00:29:51,615
- [Carter] You don't
believe me? - No, I don't.
424
00:29:51,615 --> 00:29:54,183
OK, Jess, you don't
have to believe me,
it's the truth.
425
00:29:56,055 --> 00:29:58,535
I guess in that case,
congratulations are in order.
426
00:29:58,535 --> 00:30:00,450
You're now
the majority stockholder.
427
00:30:00,450 --> 00:30:03,453
The fuck is that
supposed to mean?
428
00:30:03,453 --> 00:30:05,325
Just an observation.
429
00:30:05,325 --> 00:30:07,631
Who got you the passports?
430
00:30:07,631 --> 00:30:08,937
I'd like to talk to them.
431
00:30:08,937 --> 00:30:10,417
He was someone that Mark knew,
432
00:30:10,417 --> 00:30:12,245
and we never met him.
433
00:30:12,245 --> 00:30:14,769
What happened when you
back from the island?
434
00:30:14,769 --> 00:30:15,770
[Carter] Murray
wasn't there.
435
00:30:21,471 --> 00:30:24,257
Mark was really unstable
when we got in his car.
436
00:30:29,784 --> 00:30:31,917
[tires screeching]
437
00:30:38,532 --> 00:30:40,839
Why did you let him drive?
438
00:30:40,839 --> 00:30:43,189
I have no idea, Jess,
and I wish that I hadn't.
439
00:30:45,104 --> 00:30:46,975
And I'm sorry that I did.
440
00:30:48,890 --> 00:30:50,849
[panting]
441
00:30:52,241 --> 00:30:54,200
[sirens blaring]
442
00:31:12,131 --> 00:31:14,916
Over here! Over here!
443
00:31:14,916 --> 00:31:17,571
Hey, hey, hey.
Stay still, don't move.
444
00:31:17,571 --> 00:31:18,702
What happened?
445
00:31:18,702 --> 00:31:19,834
What day is it?
446
00:31:19,834 --> 00:31:21,270
Do you know
what day it is?
447
00:31:21,270 --> 00:31:24,099
Patient's alert,
not amputated, times two.
448
00:31:24,099 --> 00:31:26,623
Is there anybody else
on site injured?
449
00:31:26,623 --> 00:31:28,974
My friend--
My best friend's in the car.
450
00:31:28,974 --> 00:31:30,889
He said someone's
in the car down there.
451
00:31:30,889 --> 00:31:32,542
Someone's in the car.
452
00:31:32,542 --> 00:31:33,848
[man] We've got two in the car!
453
00:31:33,848 --> 00:31:35,937
Let's get the gurney over here!
454
00:31:51,648 --> 00:31:54,173
You and Mark were close, right?
455
00:31:54,173 --> 00:31:57,350
Yes, obviously we were.
We were partners
and best friends.
456
00:31:57,350 --> 00:31:58,917
[West] Close enough
where he'd tell you things
457
00:31:58,917 --> 00:32:00,092
that he wouldn't even
tell his own wife.
458
00:32:00,092 --> 00:32:01,267
Is that correct?
459
00:32:01,267 --> 00:32:03,008
In this case, I guess so, yes.
460
00:32:03,008 --> 00:32:06,054
What happened
to Mark Davis' money?
461
00:32:06,054 --> 00:32:07,621
His wife doesn't know.
462
00:32:07,621 --> 00:32:09,057
DOJ can't find it.
463
00:32:09,057 --> 00:32:11,059
And that just leaves you.
464
00:32:11,059 --> 00:32:13,583
The only other person who might
have any idea where it went.
465
00:32:13,583 --> 00:32:16,630
Mark and I never discussed
personal finances,
466
00:32:16,630 --> 00:32:19,241
it's how you stay best
friends with your partner.
467
00:32:19,241 --> 00:32:22,114
Is there anything else
you want to tell me, Mr. Hayes?
468
00:32:22,114 --> 00:32:24,246
No. Are there
any other questions
469
00:32:24,246 --> 00:32:27,380
you'd like to ask me,
Agent West?
470
00:32:27,380 --> 00:32:30,296
- I think we're good.
- Yeah, I think we are.
471
00:32:30,296 --> 00:32:31,601
[West]
Thank you for your time.
472
00:32:43,048 --> 00:32:46,268
Let's see what we got going on
underneath the bandages here.
473
00:32:48,967 --> 00:32:51,404
[groaning]
474
00:32:51,404 --> 00:32:53,928
[doctor] Looking good.
You're getting there.
475
00:32:56,887 --> 00:32:58,759
Just take a couple
of photos, OK?
476
00:33:00,500 --> 00:33:01,718
[camera clicks]
477
00:33:11,685 --> 00:33:14,993
Dammit, I thought you'd be
a little uglier after this.
478
00:33:14,993 --> 00:33:16,907
You look amazing.
479
00:33:19,040 --> 00:33:20,868
[doctor]
You are certainly getting there.
480
00:33:20,868 --> 00:33:22,913
Your wounds are healing nicely,
481
00:33:22,913 --> 00:33:25,873
but you have to be
patient, you can't rush things.
482
00:33:25,873 --> 00:33:28,528
Oh, come on, Doc,
this is the best
he's ever looked.
483
00:33:28,528 --> 00:33:30,573
[doctor]
Spoken like a true friend.
484
00:33:30,573 --> 00:33:32,488
His facial structure
will need time to set properly.
485
00:33:34,490 --> 00:33:36,623
Soon you'll remember, OK?
486
00:33:38,103 --> 00:33:39,669
[mutters]
487
00:33:48,156 --> 00:33:49,897
- [gavel bangs] -
[Richard]The attorney general is
right,
488
00:33:49,897 --> 00:33:52,595
this case is about one
thing and one thing only;
489
00:33:52,595 --> 00:33:54,162
a witch hunt.
490
00:33:54,162 --> 00:33:57,078
Your Honor,
we have shown a paper trail
491
00:33:57,078 --> 00:33:59,863
that only points
to these two defendants.
492
00:33:59,863 --> 00:34:02,736
Why is there no plea deal
on the table?
493
00:34:02,736 --> 00:34:06,218
I'm afraid the best
I can do is 20 years.
494
00:34:06,218 --> 00:34:08,916
Tw-twenty years?
Be reasonable.
495
00:34:08,916 --> 00:34:12,050
My clients have no record,
not even a speeding ticket.
496
00:34:12,050 --> 00:34:14,748
- This is ridiculous.
- That's the best offer, judge.
497
00:34:20,145 --> 00:34:22,495
- Jessica's still
part of the company?
- Yeah.
498
00:34:22,495 --> 00:34:25,063
They're gonna be
bringing charges
down Jessica, too.
499
00:34:25,063 --> 00:34:27,848
Listen to me,
she has nothing to do with this.
500
00:34:27,848 --> 00:34:30,764
Look, short of dying,
or a huge reversal,
501
00:34:30,764 --> 00:34:32,461
there is no way
that the three of you
502
00:34:32,461 --> 00:34:33,984
aren't gonna serve serious time.
503
00:34:33,984 --> 00:34:35,508
Two of us.
504
00:34:35,508 --> 00:34:37,336
She has nothing to do with this.
505
00:34:37,336 --> 00:34:39,468
Look, I can possibly
get her charges reduced
506
00:34:39,468 --> 00:34:41,209
- if you take the hit.
- What are you
talking about "reduced"?
507
00:34:41,209 --> 00:34:42,993
There is no reduced!
508
00:34:42,993 --> 00:34:44,778
You're gonna do your job.
509
00:34:44,778 --> 00:34:46,780
You're going to do
whatever the hell you have to do
510
00:34:46,780 --> 00:34:48,477
so she doesn't go to jail.
511
00:34:48,477 --> 00:34:50,000
She's not going to
a single day of prison.
512
00:34:51,872 --> 00:34:53,830
Just know that I am
doing everything that I can.
513
00:34:53,830 --> 00:34:55,919
Do what you gotta do.
That's it.
514
00:34:58,444 --> 00:35:00,054
[Richard] I'm
sorry, Jessica.
515
00:35:00,054 --> 00:35:02,752
Mark tried so hard
to keep you out of this.
516
00:35:02,752 --> 00:35:05,581
Even though we knew the AG
would make it worse for him.
517
00:35:05,581 --> 00:35:08,236
And what about Mark's money?
518
00:35:08,236 --> 00:35:10,064
I don't know
anything about that.
519
00:35:11,021 --> 00:35:12,371
Who are you again?
520
00:35:13,198 --> 00:35:14,547
A friend.
521
00:35:14,547 --> 00:35:16,679
- He's--
- [West] A family friend.
522
00:35:17,202 --> 00:35:18,072
Oh.
523
00:35:20,422 --> 00:35:23,033
Jessica, I'll look into it
from my side,
524
00:35:23,033 --> 00:35:26,689
but I don't think
there's anything that I can
really help you with.
525
00:35:30,128 --> 00:35:34,044
I just wanna wake up
from this whole thing
like it's a big nightmare.
526
00:35:34,828 --> 00:35:37,265
Yeah. Me too.
527
00:35:37,265 --> 00:35:38,310
I'm sure.
528
00:35:40,007 --> 00:35:42,052
You just lost
a big client.
529
00:35:47,101 --> 00:35:49,582
[siren blaring]
530
00:35:49,582 --> 00:35:51,061
[man] Where's West?
531
00:35:51,061 --> 00:35:53,629
He called in sick today, sir.
532
00:35:53,629 --> 00:35:55,631
That doesn't sound like him.
533
00:35:55,631 --> 00:35:57,633
Listen, I just got
a strange call.
534
00:35:57,633 --> 00:35:59,244
Have you two
been working on something
535
00:35:59,244 --> 00:36:01,463
involving a guy
named Mark Davis?
536
00:36:03,900 --> 00:36:05,293
Mark Davis?
537
00:36:06,599 --> 00:36:08,688
I'll check with
Agent West.
538
00:36:15,260 --> 00:36:16,565
[Smith] You don't look sick.
539
00:36:18,437 --> 00:36:20,613
What are you doing here?
540
00:36:20,613 --> 00:36:23,572
I was thinking about
joining you for a drink.
541
00:36:23,572 --> 00:36:25,618
What you working on?
542
00:36:25,618 --> 00:36:27,533
It's the Davis thing.
543
00:36:27,533 --> 00:36:30,013
I went to see Jessica again.
544
00:36:30,013 --> 00:36:32,668
You had the balls
to go see that woman again?
545
00:36:32,668 --> 00:36:34,888
- It was on my personal
time. - Cool with me.
546
00:36:36,411 --> 00:36:40,850
You know, don't forgot
hell hath no fury.
547
00:36:40,850 --> 00:36:41,938
Yeah, I know.
548
00:36:41,938 --> 00:36:42,852
So...
549
00:36:44,463 --> 00:36:46,682
how is it
that Special Agent Dover
550
00:36:46,682 --> 00:36:50,033
knows you're still
working on the Davis case?
551
00:36:50,033 --> 00:36:51,209
That's impossible.
552
00:36:51,209 --> 00:36:52,819
How the hell could he know that?
553
00:36:52,819 --> 00:36:56,257
He officially
came by my desk to tell me,
554
00:36:56,257 --> 00:36:59,129
and you, not to be
working on this case.
555
00:37:01,436 --> 00:37:03,003
Doesn't make any sense.
556
00:37:03,003 --> 00:37:05,353
Look, don't try to turn it
into something bigger.
557
00:37:05,353 --> 00:37:08,008
Clearly, it already is.
Somebody doesn't want us
snooping around this thing.
558
00:37:08,008 --> 00:37:09,923
Be careful, partner.
559
00:37:09,923 --> 00:37:11,707
Bureau doesn't like it
when its agents
560
00:37:11,707 --> 00:37:14,319
start investigating cases
on their own.
561
00:37:14,319 --> 00:37:15,320
Hmm.
562
00:37:18,714 --> 00:37:21,195
Let me ask you something.
563
00:37:21,195 --> 00:37:23,328
Be honest, what is your gut
telling you about this?
564
00:37:24,981 --> 00:37:27,419
My gut's telling me
565
00:37:27,419 --> 00:37:30,248
to have a drink
with my friend and tell him...
566
00:37:31,118 --> 00:37:32,293
you're done.
567
00:37:36,123 --> 00:37:37,777
[birds chirping]
568
00:37:37,777 --> 00:37:39,213
[Jessica]
What are you doing here?
569
00:37:39,213 --> 00:37:41,215
[Carter]I felt bad
about the conversation
570
00:37:41,215 --> 00:37:42,738
we had at my place.
571
00:37:42,738 --> 00:37:44,349
I owe you an apology.
572
00:37:45,828 --> 00:37:49,005
You know, Carter I can...
573
00:37:49,005 --> 00:37:52,966
I can accept that Mark
made a mistake.
574
00:37:52,966 --> 00:37:56,143
And I can accept that he was
trying to hide things,
575
00:37:56,143 --> 00:37:58,406
but I really don't understand
576
00:37:58,406 --> 00:38:01,191
why both of you felt like
running away was the answer.
577
00:38:03,106 --> 00:38:04,238
[Carter sighs]
578
00:38:04,238 --> 00:38:06,371
Totally honest?
579
00:38:06,371 --> 00:38:08,416
Please.
580
00:38:08,416 --> 00:38:09,983
That part was all me.
581
00:38:11,114 --> 00:38:12,028
Mark didn't want to do it,
582
00:38:12,028 --> 00:38:14,379
he didn't want to go.
583
00:38:14,379 --> 00:38:17,033
The last thing Mark wanted
to do was leave you, Jess.
584
00:38:24,650 --> 00:38:28,480
[sighs]
Well, why did you want to go?
585
00:38:28,480 --> 00:38:30,656
[Carter] What did I have?
Nothing, really.
586
00:38:31,744 --> 00:38:33,398
What you and Mark had was...
587
00:38:34,529 --> 00:38:37,750
It was beautiful, truly it was.
588
00:38:37,750 --> 00:38:40,448
You were the best thing,
by far, that ever happened to
Mark.
589
00:38:40,448 --> 00:38:42,494
I thought you were.
590
00:38:43,625 --> 00:38:45,627
[both chuckle]
591
00:38:49,109 --> 00:38:50,545
It's good to see you.
592
00:38:54,810 --> 00:39:00,468
I'd like to...
be there for you.
593
00:39:00,468 --> 00:39:02,862
I mean, only if you want,
of course, but...
594
00:39:03,819 --> 00:39:05,081
I'd like that.
595
00:39:05,081 --> 00:39:06,300
If you'll let me.
596
00:39:14,526 --> 00:39:16,049
I'm pregnant.
597
00:39:20,314 --> 00:39:21,750
Seriously?
598
00:39:25,232 --> 00:39:26,276
Yeah.
599
00:39:27,713 --> 00:39:28,801
Wow.
600
00:39:31,107 --> 00:39:32,848
Mark didn't know though.
601
00:39:34,067 --> 00:39:35,547
Well, thank you for coming by.
602
00:39:35,547 --> 00:39:37,636
[Carter]
Of course.
603
00:39:37,636 --> 00:39:39,768
I'm around if you need anything.
604
00:39:39,768 --> 00:39:41,117
Anything at all.
605
00:40:01,921 --> 00:40:03,444
Tell me about us.
606
00:40:03,444 --> 00:40:06,447
- Like what?
- How did we meet?
607
00:40:08,493 --> 00:40:11,060
[Marina] You were
in such a hurry.
608
00:40:11,060 --> 00:40:13,802
You were coming out
of a coffee shop.
609
00:40:13,802 --> 00:40:15,543
You ran right into me,
610
00:40:15,543 --> 00:40:17,589
spilled coffee
all over my dress.
611
00:40:17,589 --> 00:40:19,373
Luckily, it was iced coffee.
612
00:40:19,373 --> 00:40:20,940
And you were so embarrassed,
613
00:40:20,940 --> 00:40:22,985
you offered to buy me
a new dress.
614
00:40:22,985 --> 00:40:26,119
I told you to buy me
a glass of wine instead.
615
00:40:26,119 --> 00:40:27,990
We hit it off right away.
616
00:40:27,990 --> 00:40:30,776
- I wish I could remember.
- You will.
617
00:40:34,475 --> 00:40:36,825
[doctor] I can barely see
any scar tissue.
618
00:40:38,392 --> 00:40:40,612
[Adam]Listen, I was gonna
go for a walk.
619
00:40:40,612 --> 00:40:41,787
You wanna come with me?
620
00:40:41,787 --> 00:40:43,919
I'll give you guys a minute.
621
00:40:45,312 --> 00:40:46,313
You should go.
622
00:41:11,294 --> 00:41:12,513
[doctor] You're healing nicely.
623
00:41:18,954 --> 00:41:20,652
Would you indulge me?
624
00:41:20,652 --> 00:41:21,827
Allow me to take
a photo of you?
625
00:41:21,827 --> 00:41:23,829
It's for my personal
wall of fame.
626
00:41:23,829 --> 00:41:24,786
Of course.
627
00:41:27,267 --> 00:41:29,399
Is my husband
finally ready to go home?
628
00:41:29,399 --> 00:41:31,445
You're ready,
but take your time.
629
00:41:31,445 --> 00:41:32,968
Don't do too
much too soon.
630
00:41:33,752 --> 00:41:34,927
I won't.
631
00:41:39,453 --> 00:41:40,933
I guess we should go back, huh?
632
00:42:28,850 --> 00:42:30,243
This is ours?
633
00:42:30,983 --> 00:42:32,201
One of them.
634
00:42:52,744 --> 00:42:53,832
Is this mine?
635
00:42:56,835 --> 00:42:58,924
- This?
- Hm.
636
00:43:00,229 --> 00:43:02,275
[chuckles] No,
that's mine.
637
00:43:02,275 --> 00:43:03,929
Yours is put away somewhere.
638
00:43:06,845 --> 00:43:09,108
How can we
afford all this?
639
00:43:11,632 --> 00:43:15,505
You are retired.
640
00:43:15,505 --> 00:43:17,377
You developed
a software firm
641
00:43:17,377 --> 00:43:19,379
and sold it
for shitload of money.
642
00:43:19,379 --> 00:43:21,642
- [Dave] What was it?-
[Jessica]Oh, I don't know,
643
00:43:21,642 --> 00:43:23,513
the nerd talk
always went over my head.
644
00:43:23,513 --> 00:43:24,732
Tried to understand.
645
00:43:25,907 --> 00:43:27,039
Dave?
646
00:43:27,039 --> 00:43:30,738
I know you want all the answers,
647
00:43:30,738 --> 00:43:33,654
but try to enjoy yourself...
a little bit.
648
00:43:41,140 --> 00:43:43,185
[doctor] You were
on board a yacht.
649
00:43:43,185 --> 00:43:45,884
[Jessica]
We lived in Silicon Valley
up until a few months ago.
650
00:43:45,884 --> 00:43:47,712
We moved to Vegas.
651
00:43:47,712 --> 00:43:49,496
[Adam] Buddy, it's good
to have you back.
652
00:44:16,654 --> 00:44:17,916
[man] Honey?
653
00:44:17,916 --> 00:44:19,134
Hi.
654
00:44:19,134 --> 00:44:21,702
I didn't hear you guys come in.
655
00:44:21,702 --> 00:44:23,661
Well, we wanted
to stop by,
656
00:44:23,661 --> 00:44:26,185
and front door was open so...
657
00:44:26,185 --> 00:44:28,404
we just came in,
hope you don't mind.
658
00:44:28,404 --> 00:44:32,234
No, I'm just doing this.
659
00:44:32,234 --> 00:44:33,888
You know, sweetie,
let me help you
with these files.
660
00:44:33,888 --> 00:44:35,455
No, no, no.
No, no, no. Thank you.
661
00:44:35,455 --> 00:44:37,979
Um... I'm fine. Thanks.
662
00:44:39,981 --> 00:44:46,292
You know, um, you know
how we felt about Mark.
663
00:44:46,292 --> 00:44:50,470
But, you know, obviously,
he made some mistakes.
664
00:44:50,470 --> 00:44:52,733
Dad, could you just
not say that right now?
665
00:44:52,733 --> 00:44:54,779
Well, honey I-I-I
mean, he did. I don't--
666
00:44:54,779 --> 00:44:55,780
You know...
667
00:44:58,086 --> 00:44:59,697
I'm sorry, could you guys leave?
668
00:45:00,828 --> 00:45:02,656
- [mom] OK.
- OK. Sure.
669
00:45:02,656 --> 00:45:05,833
I think I need
to just be alone right now.
670
00:45:08,053 --> 00:45:09,228
I'm sorry.
671
00:45:17,715 --> 00:45:19,891
[mom]Sweetie, I'm sorry
if we upset you.
672
00:45:21,588 --> 00:45:25,244
Your father doesn't always
think before he speaks.
673
00:45:25,244 --> 00:45:26,767
Stop that.
674
00:45:29,770 --> 00:45:31,424
He cares about you though.
675
00:45:34,993 --> 00:45:36,864
I just feel like...
676
00:45:37,996 --> 00:45:40,085
Mark didn't trust me.
677
00:45:40,781 --> 00:45:42,000
And, uh...
678
00:45:47,570 --> 00:45:52,532
Like he didn't think
I could help him if he...
needed me to.
679
00:45:54,186 --> 00:45:57,450
Sweetie, men
are like that.
680
00:45:57,450 --> 00:46:02,672
They think keeping us
in the dark is the same
as protecting us.
681
00:46:14,554 --> 00:46:16,643
[man] Mr. Atkins
is adjusting just fine.
682
00:46:16,643 --> 00:46:18,166
No residual problems.
683
00:46:18,166 --> 00:46:20,342
And the people
from his old life?
684
00:46:20,342 --> 00:46:22,910
They're moving on.
His wife is seeing
a nice man from church.
685
00:46:22,910 --> 00:46:26,609
Excellent.
Another Nova Vita success story.
686
00:46:35,183 --> 00:46:37,185
A success story.
687
00:46:38,143 --> 00:46:40,232
I love hearing that.
688
00:46:40,232 --> 00:46:43,757
Well, it's good to see you
up on your feet.
689
00:46:43,757 --> 00:46:46,586
I'm a little concerned
though about him.
690
00:46:47,326 --> 00:46:48,588
He's adjusting.
691
00:46:50,242 --> 00:46:52,897
[man on TV indistinct]
692
00:47:01,427 --> 00:47:03,081
[Carter] He's probably
the smartest client
693
00:47:03,081 --> 00:47:06,214
you've ever had, was,
and likely still is.
694
00:47:06,214 --> 00:47:07,607
So if there's an issue...
695
00:47:13,221 --> 00:47:15,920
We've had smart people
go through this before.
696
00:47:15,920 --> 00:47:17,443
No.
697
00:47:17,443 --> 00:47:19,140
Not like Mark,
you haven't.
698
00:48:03,968 --> 00:48:07,797
So, tell me, what's my
buddy, Dave Harper been up to?
50474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.