All language subtitles for NipTuck S05E016_Gene Shelly_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,034 --> 00:00:01,310 >> PREVIOUSLY ON "NIP/TUCK"... 2 00:00:01,310 --> 00:00:03,655 UGH! 3 00:00:03,655 --> 00:00:05,724 I AM NOT READY TO OPERATE! THE 4 00:00:05,724 --> 00:00:06,793 CERVICAL NERVES ARE STILL 5 00:00:06,793 --> 00:00:08,275 INFLAMED, AND MY HANDS AREN'T 6 00:00:08,275 --> 00:00:09,482 WHAT THEY WERE. WHERE'S YOUR 7 00:00:09,482 --> 00:00:10,689 PARTNER? 8 00:00:10,689 --> 00:00:12,448 >> I PREFER TO WORK ALONE. 9 00:00:12,448 --> 00:00:14,551 >> VERY NICE. 10 00:00:14,551 --> 00:00:16,655 >> ARE YOU A DOCTOR? 11 00:00:16,655 --> 00:00:19,310 >> I'M YOUR HUSBAND. 12 00:00:19,310 --> 00:00:21,206 >> I CAN'T WALK. IT'S HARD. 13 00:00:21,206 --> 00:00:22,586 >> SO IS STAGE II BREAST CANCER! 14 00:00:22,586 --> 00:00:23,517 >> WHAT DOES BREAST CANCER HAVE 15 00:00:23,517 --> 00:00:24,724 TO DO WITH ANYTHING? 16 00:00:24,724 --> 00:00:27,482 TO DO WITH ANYTHING? >> I HAVE IT. 17 00:00:27,482 --> 00:00:33,482 >> I HAVE IT. 18 00:00:33,482 --> 00:00:34,517 >> LET ME TELL YOU WHAT I DON'T 19 00:00:34,517 --> 00:00:35,551 LIKE ABOUT YOURSELF. 20 00:00:35,551 --> 00:00:37,758 >> RAJ. I'M VERY SORRY ABOUT 21 00:00:37,758 --> 00:00:40,000 THAT. DR. PARESH IS NEW HERE, 22 00:00:40,000 --> 00:00:41,068 I'M AFRAID, AND A LITTLE 23 00:00:41,068 --> 00:00:42,103 OVERZEALOUS. 24 00:00:42,103 --> 00:00:43,034 >> MISS SHELLY, TELL US WHAT 25 00:00:43,034 --> 00:00:44,206 YOU DON'T LIKE ABOUT YOURSELF. 26 00:00:44,206 --> 00:00:47,724 >> IT'S MR. SHELLY FOR STARTERS. 27 00:00:47,724 --> 00:00:51,068 >> [SNORTS] 28 00:00:51,068 --> 00:00:53,344 YOU ARE A MAN. 29 00:00:53,344 --> 00:00:54,310 >> SEAN COULD YOU SEND GUNGA 30 00:00:54,310 --> 00:00:55,551 DIN OUT FOR SOME WATER, PLEASE? 31 00:00:55,551 --> 00:00:57,241 >> THAT'S ALL RIGHT. WE'RE USED 32 00:00:57,241 --> 00:00:59,586 TO IT, AREN'T WE, TRACEY? 33 00:00:59,586 --> 00:01:00,551 >> I CAN'T TELL YOU HOW MANY 34 00:01:00,551 --> 00:01:01,793 TIMES WE'VE BEEN MISTAKEN FOR 35 00:01:01,793 --> 00:01:03,137 SISTERS OVER THE PAST FEW 36 00:01:03,137 --> 00:01:05,586 YEARS, EVEN LESBIANS. 37 00:01:05,586 --> 00:01:08,482 >> WHAT WE ARE IS HORSE PEOPLE. 38 00:01:08,482 --> 00:01:09,517 WE HAVE A RANCH UP IN SANTA 39 00:01:09,517 --> 00:01:11,689 CLARITA. THE RANCH HANDS HAVE 40 00:01:11,689 --> 00:01:14,344 TAKEN TO CALLING ME "MA'AM" 41 00:01:14,344 --> 00:01:15,586 BEHIND MY BACK. 42 00:01:15,586 --> 00:01:16,586 >> BUT YOU'RE GENERALLY IN GOOD 43 00:01:16,586 --> 00:01:17,517 HEALTH. 44 00:01:17,517 --> 00:01:18,551 >> NEVER BEEN SICK A DAY IN MY 45 00:01:18,551 --> 00:01:20,620 LIFE, BUT I TURNED 45, AND 46 00:01:20,620 --> 00:01:22,655 SUDDENLY, ALL MY MUSCLES HAVE 47 00:01:22,655 --> 00:01:24,724 TURNED TO JELLY, MY TUMMY IS 48 00:01:24,724 --> 00:01:27,517 ALL FLAB, AND I'VE GOT JOWLS 49 00:01:27,517 --> 00:01:29,551 LIKE MY GRANDMOTHER. 50 00:01:29,551 --> 00:01:30,551 >> HAVE YOU EXPERIENCED A 51 00:01:30,551 --> 00:01:32,517 DECREASE IN YOUR SEX DRIVE? 52 00:01:32,517 --> 00:01:35,241 >> NO QUESTION ABOUT THAT. JUST 53 00:01:35,241 --> 00:01:36,724 BEING HONEST, HONEY. 54 00:01:36,724 --> 00:01:38,379 >> HOT FLASHES, IRRITABILITY? 55 00:01:38,379 --> 00:01:40,379 >> OH, MY LORD. YOU'RE GOING 56 00:01:40,379 --> 00:01:41,689 THROUGH THE CHANGE. 57 00:01:41,689 --> 00:01:43,000 >> ACTUALLY, A GRADUAL DECREASE 58 00:01:43,000 --> 00:01:45,551 IN TESTOSTERONE CAN CAUSE 59 00:01:45,551 --> 00:01:46,620 A HORMONAL CONDITION SIMILAR TO 60 00:01:46,620 --> 00:01:48,517 THOSE EXPERIENCED BY WOMEN. 61 00:01:48,517 --> 00:01:49,758 >> IT IS CALLED ANDROPAUSE, 62 00:01:49,758 --> 00:01:51,413 FROM THE GREEK, "ANDRO" MEANING 63 00:01:51,413 --> 00:01:53,655 MALE, "PAUSE" MEANING STOP. 64 00:01:53,655 --> 00:01:54,586 >> THERE ARE VARIOUS FORMS OF 65 00:01:54,586 --> 00:01:55,517 TESTOSTERONE 66 00:01:55,517 --> 00:01:57,000 REPLACEMENT--INJECTIONS, CREAMS. 67 00:01:57,000 --> 00:01:59,655 >> AND RISK CANCER? SHIT. I'D 68 00:01:59,655 --> 00:02:01,551 RATHER TURN INTO A GIRL. 69 00:02:01,551 --> 00:02:02,620 >> WHICH, IN FACT, IS A 70 00:02:02,620 --> 00:02:04,103 DISTINCT POSSIBILITY HORMONALLY 71 00:02:04,103 --> 00:02:05,517 SPEAKING. CHEMOTHERAPY CAN 72 00:02:05,517 --> 00:02:07,310 PRODUCE TEMPORARY OR PERMANENT 73 00:02:07,310 --> 00:02:08,413 STERILITY IN MEN BECAUSE OF THE 74 00:02:08,413 --> 00:02:09,655 EFFECT UPON THE TESTES. ASK DR. 75 00:02:09,655 --> 00:02:10,620 CHRISTIAN TROY. 76 00:02:10,620 --> 00:02:11,379 >> DR. PARESH. 77 00:02:11,379 --> 00:02:12,379 >> IT'S ALL RIGHT. IT'S ALL 78 00:02:12,379 --> 00:02:14,413 RIGHT, SEAN. 79 00:02:14,413 --> 00:02:15,620 >> I, UH--I WAS RECENTLY 80 00:02:15,620 --> 00:02:17,241 DIAGNOSED WITH BREAST CANCER. I 81 00:02:17,241 --> 00:02:18,655 KNOW ALL THERE IS TO KNOW ABOUT 82 00:02:18,655 --> 00:02:20,137 HORMONE THERAPIES. 83 00:02:20,137 --> 00:02:23,793 >> YOU POOR MAN. I'M SO SORRY. 84 00:02:23,793 --> 00:02:25,379 >> WELL, MR. SHELLY, WE CAN 85 00:02:25,379 --> 00:02:26,551 CERTAINLY GIVE YOU MORE 86 00:02:26,551 --> 00:02:27,620 DEFINITION IN YOUR JAW LINE, 87 00:02:27,620 --> 00:02:28,793 TIGHTEN UP YOUR CHEEKS, GIVE 88 00:02:28,793 --> 00:02:30,551 YOU SOME PEC IMPLANTS. 89 00:02:30,551 --> 00:02:32,275 >> NO OFFENSE HERE, DOCTOR, 90 00:02:32,275 --> 00:02:35,172 BUT--HEH HEH--WHO THE HECK IS 91 00:02:35,172 --> 00:02:37,482 GONNA DO THE SURGERY? I MEAN, 92 00:02:37,482 --> 00:02:38,689 YOU'RE IN A WHEELCHAIR, AND 93 00:02:38,689 --> 00:02:41,620 HE'S GETTING CHEMO, AND HOW OLD 94 00:02:41,620 --> 00:02:43,379 ARE YOU, SON? 95 00:02:43,379 --> 00:02:46,413 >> 17, BUT I AM A GENIUS. 96 00:02:46,413 --> 00:02:47,482 >> MR. SHELLY, REGARDLESS OF 97 00:02:47,482 --> 00:02:48,620 WHAT DR. McNAMARA AND I ARE 98 00:02:48,620 --> 00:02:49,724 GOING THROUGH, I ASSURE YOU 99 00:02:49,724 --> 00:02:51,034 THAT WE CAN MAKE YOU LOOK AS 100 00:02:51,034 --> 00:02:52,413 VIRILE AND MASCULINE AS THE MAN 101 00:02:52,413 --> 00:02:55,103 VIRILE AND MASCULINE AS THE MAN YOU ARE INSIDE. 102 00:02:55,103 --> 00:03:07,034 YOU ARE INSIDE. 103 00:03:07,034 --> 00:03:13,034 >> ♪ AH 104 00:03:13,034 --> 00:03:19,655 >> ♪ AH MAKE ME BEAUTIFUL 105 00:03:19,655 --> 00:03:21,655 MAKE ME BEAUTIFUL 106 00:03:21,655 --> 00:03:26,344 MAKE ME 107 00:03:26,344 --> 00:03:29,137 A PERFECT SOUL 108 00:03:29,137 --> 00:03:32,241 A PERFECT MIND 109 00:03:32,241 --> 00:03:36,551 A PERFECT FACE 110 00:03:36,551 --> 00:03:38,724 A PERFECT FACE A PERFECT LIE ♪ 111 00:03:38,724 --> 00:03:45,551 A PERFECT LIE ♪ 112 00:03:45,551 --> 00:03:46,413 >> HAD PROBABLY BEEN ON FOR 113 00:03:46,413 --> 00:03:49,413 ABOUT AN HOUR AND SOAKING WET, 114 00:03:49,413 --> 00:03:51,034 AND THERE WERE TWO OF MY 115 00:03:51,034 --> 00:03:57,000 NEIGHBORS WALKED OVER... 116 00:03:57,000 --> 00:03:58,310 >> THIS MIGHT STING AS IT 117 00:03:58,310 --> 00:03:59,620 ENTERS THE SYSTEM. 118 00:03:59,620 --> 00:04:00,655 >> WHERE'S THE CALL BUTTON? 119 00:04:00,655 --> 00:04:02,482 >> I'M NEARBY. DON'T WORRY. 120 00:04:02,482 --> 00:04:03,586 >> WHEN IS THE NAUSEA MOST 121 00:04:03,586 --> 00:04:04,310 LIKELY-- 122 00:04:04,310 --> 00:04:06,241 >> LIZZIE. LIZZIE, LIZZIE, I'M 123 00:04:06,241 --> 00:04:07,586 A BIG BOY, OK? I'LL ASK THE 124 00:04:07,586 --> 00:04:12,206 QUESTIONS. 125 00:04:12,206 --> 00:04:13,172 >> I MEAN, REALLY, WHEN'S THE 126 00:04:13,172 --> 00:04:14,724 LAST TIME I--YOU KNOW, TO JUST 127 00:04:14,724 --> 00:04:17,517 TAKE A LOOK AT NATURE, JUST TO 128 00:04:17,517 --> 00:04:19,448 REALLY, FULLY TAKE IT IN? YOU 129 00:04:19,448 --> 00:04:21,206 KNOW, THE OTHER DAY, I DECIDED 130 00:04:21,206 --> 00:04:23,275 TO LAY DOWN ON THE GRASS FOR A 131 00:04:23,275 --> 00:04:24,413 WHILE AND JUST LOOK UP AT THE 132 00:04:24,413 --> 00:04:26,620 WHILE AND JUST LOOK UP AT THE SKY. 133 00:04:26,620 --> 00:04:35,551 SKY. 134 00:04:35,551 --> 00:04:36,724 >> STOP IT. YOU'VE BEEN A 135 00:04:36,724 --> 00:04:37,724 LESBIAN SO LONG, YOU FORGOT 136 00:04:37,724 --> 00:04:38,793 THAT MEN DON'T LIKE TO BE 137 00:04:38,793 --> 00:04:41,310 PATTED WHEN YOU'RE PUKING. 138 00:04:41,310 --> 00:04:43,068 >> GOT YOU. 139 00:04:43,068 --> 00:04:48,103 >> OHH. SHIT! I HATE VOMITING. 140 00:04:48,103 --> 00:04:49,137 >> IT MEANS THAT IT'S WORKING, 141 00:04:49,137 --> 00:04:53,000 DOLL. 142 00:04:53,000 --> 00:04:56,172 >> THAT'S AN URBAN MYTH. WHAT 143 00:04:56,172 --> 00:04:57,724 ARE YOU DOING? I DON'T NEED A 144 00:04:57,724 --> 00:04:59,068 MOMMY, I DON'T WANT A MOMMY. 145 00:04:59,068 --> 00:05:05,310 STOP BEING MY MOMMY! 146 00:05:05,310 --> 00:05:06,241 WILL YOU GET ME SOME WATER, 147 00:05:06,241 --> 00:05:12,448 PLEASE? 148 00:05:12,448 --> 00:05:15,689 >> WHERE'S YOUR TOY? OH. HERE. 149 00:05:15,689 --> 00:05:22,620 HMM? THERE YOU GO. NOW YOU CAN 150 00:05:22,620 --> 00:05:24,000 FOCUS ON WHAT REALLY COUNTS, 151 00:05:24,000 --> 00:05:26,206 RIGHT, PICKING UP SOME BABES IN 152 00:05:26,206 --> 00:05:28,758 THE PARK, HMM? 153 00:05:28,758 --> 00:05:31,551 [KNOCK ON DOOR] 154 00:05:31,551 --> 00:05:32,793 >> HEY. 155 00:05:32,793 --> 00:05:35,620 >> OH, HEY. UM, LOOK. MOMMY'S 156 00:05:35,620 --> 00:05:38,448 HERE. HUH? ARE YOU READY TO GO 157 00:05:38,448 --> 00:05:39,793 DO SOME SWINGING? 158 00:05:39,793 --> 00:05:42,413 >> HI. OHH. 159 00:05:42,413 --> 00:05:44,206 >> I MADE SOME PASTA. IT'S IN 160 00:05:44,206 --> 00:05:46,586 THE FRIDGE AND SOME JUICE BOXES 161 00:05:46,586 --> 00:05:47,482 THERE IF YOU WANT TO GRAB A 162 00:05:47,482 --> 00:05:49,310 COUPLE. 163 00:05:49,310 --> 00:05:50,620 >> DO YOU NEED SOME, UH-- 164 00:05:50,620 --> 00:05:56,448 >> NO, NO, NO. I GOT IT. I'M OK. 165 00:05:56,448 --> 00:05:57,517 >> LOOKS LIKE YOU'VE REALLY 166 00:05:57,517 --> 00:05:59,172 MASTERED THAT THING. 167 00:05:59,172 --> 00:06:00,620 >> IT'S NOT HARD ONCE YOU GET 168 00:06:00,620 --> 00:06:03,551 USED TO IT. HOW'S OLIVIA? 169 00:06:03,551 --> 00:06:06,034 >> GREAT. SHE'S REALLY TAKING 170 00:06:06,034 --> 00:06:07,482 CARE OF ME. 171 00:06:07,482 --> 00:06:10,586 >> AND HOW ARE YOU? 172 00:06:10,586 --> 00:06:11,758 >> THE DOCTOR SAID IT WILL TAKE 173 00:06:11,758 --> 00:06:13,413 AS LONG AS IT TAKES, THAT I 174 00:06:13,413 --> 00:06:16,241 SHOULDN'T EXPECT ANY MIRACLES. 175 00:06:16,241 --> 00:06:17,758 SOME THINGS ARE COMING BACK, 176 00:06:17,758 --> 00:06:19,586 ALTHOUGH I DON'T REMEMBER THE 177 00:06:19,586 --> 00:06:23,482 ACTUAL INCIDENT, BUT, YOU KNOW, 178 00:06:23,482 --> 00:06:25,206 CHILDHOOD MEMORIES AND MY 179 00:06:25,206 --> 00:06:29,034 GRANDPARENTS, RELATIVES, OUR 180 00:06:29,034 --> 00:06:30,724 GRANDPARENTS, RELATIVES, OUR YEARS TOGETHER. 181 00:06:30,724 --> 00:06:36,310 YEARS TOGETHER. 182 00:06:36,310 --> 00:06:37,379 >> I KNOW YOU'RE STILL MAD AT 183 00:06:37,379 --> 00:06:41,310 ME. MATT TOLD ME. 184 00:06:41,310 --> 00:06:43,000 >> I JUST DON'T UNDERSTAND WHY 185 00:06:43,000 --> 00:06:44,482 YOU'D LIE TO ME LIKE THAT, YOU 186 00:06:44,482 --> 00:06:46,379 KNOW, TELL ME WE WERE STILL 187 00:06:46,379 --> 00:06:48,103 MARRIED. 188 00:06:48,103 --> 00:06:51,413 >> I GUESS AT THE TIME IT JUST 189 00:06:51,413 --> 00:06:53,482 SEEMED LIKE IT WOULD HELP. 190 00:06:53,482 --> 00:06:56,448 SEEMED LIKE IT WOULD HELP. >> WHO? YOU OR ME? 191 00:06:56,448 --> 00:07:13,379 >> WHO? YOU OR ME? 192 00:07:13,379 --> 00:07:14,586 >> OLIVIA'S WORKING LATE ALL 193 00:07:14,586 --> 00:07:17,068 WEEK. WHEN WAS THE LAST TIME 194 00:07:17,068 --> 00:07:20,000 WEEK. WHEN WAS THE LAST TIME YOU HAD A GOOD HOME-COOKED MEAL? 195 00:07:20,000 --> 00:07:29,758 YOU HAD A GOOD HOME-COOKED MEAL? 196 00:07:29,758 --> 00:07:31,413 >> YOU KNOW WHAT'S GREAT? YOU 197 00:07:31,413 --> 00:07:32,620 HAVEN'T LOST ANY HAIR FROM THE 198 00:07:32,620 --> 00:07:34,413 CHEMO YET. 199 00:07:34,413 --> 00:07:36,517 >> YOU'D LIKE TO SEE ME BALD? 200 00:07:36,517 --> 00:07:37,482 >> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 201 00:07:37,482 --> 00:07:38,724 >> DID YOU KNOW THAT 17% OF 202 00:07:38,724 --> 00:07:40,137 CANCER PATIENTS DON'T ACTUALLY 203 00:07:40,137 --> 00:07:42,103 USE THEIR HAIR? THAT'S GONNA BE 204 00:07:42,103 --> 00:07:43,413 ME, BUDDY BOY. I AM STRONGER 205 00:07:43,413 --> 00:07:44,689 THAN ANY OF THAT CHEMICAL 206 00:07:44,689 --> 00:07:46,655 BULLSHIT THEY CAN DISH AT ME. 207 00:07:46,655 --> 00:07:49,137 SO, PAL, EVEN ON CHEMO, I'M 208 00:07:49,137 --> 00:07:50,068 GONNA BE BETTER-LOOKING THAN 209 00:07:50,068 --> 00:07:50,724 YOU. 210 00:07:50,724 --> 00:07:51,724 >> DON'T BE AN ASSHOLE. I WAS 211 00:07:51,724 --> 00:07:57,172 JUST MAKING CONVERSATION. 212 00:07:57,172 --> 00:07:59,793 WHAT I SHOULD HAVE SAID WAS I 213 00:07:59,793 --> 00:08:01,000 FEEL TERRIBLE YOU'RE GOING 214 00:08:01,000 --> 00:08:04,241 THROUGH THIS, BUT I'M HERE FOR 215 00:08:04,241 --> 00:08:06,241 YOU, WHATEVER YOU NEED. 216 00:08:06,241 --> 00:08:07,172 >> I'LL LET YOU KNOW WHEN I 217 00:08:07,172 --> 00:08:09,517 NEED YOUR HELP. I'M FINE. 218 00:08:09,517 --> 00:08:11,068 >> YOU DON'T LOOK FINE. WHY 219 00:08:11,068 --> 00:08:12,310 DON'T YOU TAKE THE DAY OFF? 220 00:08:12,310 --> 00:08:13,241 >> WE HAVE A PATIENT. YOU'RE 221 00:08:13,241 --> 00:08:14,172 SURE AS SHIT NOT GONNA OPERATE, 222 00:08:14,172 --> 00:08:15,103 ARE YOU? 223 00:08:15,103 --> 00:08:17,137 >> RAJ IS HERE. I'M ASSISTING. 224 00:08:17,137 --> 00:08:18,310 >> YOU'RE RIDICULOUS, ALL 225 00:08:18,310 --> 00:08:19,379 RIGHT? PLUS, LOOK. I NEED TO 226 00:08:19,379 --> 00:08:21,275 WORK, OK? YOU NEED A HAND 227 00:08:21,275 --> 00:08:22,275 WHEELING YOURSELF OUT OF HERE, 228 00:08:22,275 --> 00:08:23,103 KILLER? 229 00:08:23,103 --> 00:08:25,413 KILLER? >> NO. I'M FINE, PAL. 230 00:08:25,413 --> 00:08:31,413 >> NO. I'M FINE, PAL. 231 00:08:31,413 --> 00:08:36,551 >> ♪ WHEN I'M IN TROUBLE 232 00:08:36,551 --> 00:08:39,482 OR OUT OF STEP 233 00:08:39,482 --> 00:08:41,586 THERE'S ONE THING 234 00:08:41,586 --> 00:08:46,068 HELPS ME TO FORGET 235 00:08:46,068 --> 00:08:49,689 WONDER WHAT I'M THINKING 236 00:08:49,689 --> 00:08:54,586 BUT IT'S PLAIN TO SEE 237 00:08:54,586 --> 00:08:56,517 I'M NOT THE MAN 238 00:08:56,517 --> 00:08:59,379 I USED TO BE... ♪ 239 00:08:59,379 --> 00:09:00,413 >> SOON, IT WILL BE YOU IN HIS 240 00:09:00,413 --> 00:09:01,551 PLACE, DR. CHRISTIAN TROY, AND 241 00:09:01,551 --> 00:09:03,689 ME IN YOURS. MAY I SAY THAT IT 242 00:09:03,689 --> 00:09:04,758 WILL BE AN HONOR TO DO YOUR 243 00:09:04,758 --> 00:09:05,793 RECONSTRUCTION. 244 00:09:05,793 --> 00:09:06,724 >> CHRISTIAN AND I HAVEN'T 245 00:09:06,724 --> 00:09:07,655 ACTUALLY DISCUSSED YOU 246 00:09:07,655 --> 00:09:09,172 PERFORMING THE SURGERY, RAJ. 247 00:09:09,172 --> 00:09:10,137 >> THAT'S BECAUSE THERE'S 248 00:09:10,137 --> 00:09:11,137 NOTHING TO TALK ABOUT. YOU'RE 249 00:09:11,137 --> 00:09:12,413 DOING IT, ALL RIGHT? JESUS 250 00:09:12,413 --> 00:09:13,413 CHRIST! WE'RE TALKING ABOUT MY 251 00:09:13,413 --> 00:09:14,793 TIT HERE. I WANT THE BEST. 252 00:09:14,793 --> 00:09:15,724 >> I CAN'T OPERATE IN THIS 253 00:09:15,724 --> 00:09:16,517 CHAIR. 254 00:09:16,517 --> 00:09:17,413 >> WELL, I WILL RIG THE TABLE 255 00:09:17,413 --> 00:09:18,586 SO THAT YOU CAN REACH IT. I 256 00:09:18,586 --> 00:09:20,517 MEAN, JESUS, SEAN. A LITTLE 257 00:09:20,517 --> 00:09:21,620 HELP HERE, LINDA. I MEAN, WHO 258 00:09:21,620 --> 00:09:23,482 CRANKED UP THE HEAT IN HERE? 259 00:09:23,482 --> 00:09:24,482 WHAT, ARE YOU TRYING TO MAKE IT 260 00:09:24,482 --> 00:09:26,068 FEEL LIKE SWEET HOME CALCUTTA? 261 00:09:26,068 --> 00:09:27,000 >> NO ONE TOUCHES THE 262 00:09:27,000 --> 00:09:28,206 THERMOSTAT IN HERE BUT ME. 263 00:09:28,206 --> 00:09:29,206 >> I'M SICK AND TIRED OF 264 00:09:29,206 --> 00:09:30,103 TALKING ABOUT YOU AND THAT 265 00:09:30,103 --> 00:09:32,000 CHAIR. COULD YOU PASS ME A 266 00:09:32,000 --> 00:09:34,172 CHAIR. COULD YOU PASS ME A TRAY, PLEASE, LINDA? 267 00:09:34,172 --> 00:09:40,172 TRAY, PLEASE, LINDA? 268 00:09:40,172 --> 00:09:43,206 WHEW! OK. WHO WANTS TO CLOSE? 269 00:09:43,206 --> 00:09:44,758 >> ♪ I'M NOT THE MAN 270 00:09:44,758 --> 00:09:49,620 I USED TO BE ♪ 271 00:09:49,620 --> 00:09:53,689 >> THERE YOU GO. 272 00:09:53,689 --> 00:09:55,517 [KNOCK ON DOOR] 273 00:09:55,517 --> 00:09:56,379 >> ARE YOU EXPECTING A PLAY 274 00:09:56,379 --> 00:09:57,448 DATE, GLORIA? 275 00:09:57,448 --> 00:09:58,413 >> UH, NO. WILBER AND I GO TO 276 00:09:58,413 --> 00:09:59,620 THE PARK, MR. CHRISTIAN. 277 00:09:59,620 --> 00:10:01,068 >> OH. 278 00:10:01,068 --> 00:10:03,620 >> OH. [KNOCKING] 279 00:10:03,620 --> 00:10:10,551 [KNOCKING] 280 00:10:10,551 --> 00:10:11,448 >> HI. 281 00:10:11,448 --> 00:10:13,413 >> OH, HELLO. 282 00:10:13,413 --> 00:10:15,310 >> WHERE'S MATT? TUESDAY'S HIS 283 00:10:15,310 --> 00:10:16,344 DAY TO WATCH JENNA. 284 00:10:16,344 --> 00:10:17,344 >> WELL, YOU'RE A LITTLE EARLY 285 00:10:17,344 --> 00:10:18,310 BECAUSE IT'S MONDAY. 286 00:10:18,310 --> 00:10:19,413 >> WHAT? YOU'RE KIDDING. 287 00:10:19,413 --> 00:10:20,379 >> NO. 288 00:10:20,379 --> 00:10:21,586 >> NO, NO, NO. NO, NO, NO. I 289 00:10:21,586 --> 00:10:22,758 CAN'T CANCEL MY MASSAGE, 290 00:10:22,758 --> 00:10:23,689 CHRISTIAN. DO YOU HAVE ANY IDEA 291 00:10:23,689 --> 00:10:24,793 HOW TENSE I'VE BEEN? 292 00:10:24,793 --> 00:10:25,724 >> SURE. WELL, YOU KNOW, 293 00:10:25,724 --> 00:10:26,620 GRANDPA CAN TAKE CARE OF HER. 294 00:10:26,620 --> 00:10:27,620 >> NO. SHE CAN'T BE AROUND YOU. 295 00:10:27,620 --> 00:10:29,275 WHAT IF SHE CATCHES SOMETHING? 296 00:10:29,275 --> 00:10:30,344 >> WHAT? 297 00:10:30,344 --> 00:10:31,793 >> AH, GLORIA. GLORIA, RIGHT? 298 00:10:31,793 --> 00:10:34,000 IS THAT YOUR NAME? HI. UM, HOW 299 00:10:34,000 --> 00:10:35,172 WOULD YOU LIKE TO MAKE A LITTLE 300 00:10:35,172 --> 00:10:38,034 EXTRA DINERO RIGHT NOW? YEAH? 301 00:10:38,034 --> 00:10:39,448 IF YOU COULD WATCH MY DAUGHTER 302 00:10:39,448 --> 00:10:40,413 TILL I GET BACK FROM MY 303 00:10:40,413 --> 00:10:42,241 APPOINTMENT, I WILL GIVE YOU 304 00:10:42,241 --> 00:10:44,586 DOS--DOS HUNDRED DOLLARS. IS 305 00:10:44,586 --> 00:10:45,758 THAT FAIR? 306 00:10:45,758 --> 00:10:46,655 >> UH-HUH. 307 00:10:46,655 --> 00:10:48,517 >> OK. GREAT. HERE WE GO. 308 00:10:48,517 --> 00:10:50,482 >> OH, LITTLE CORAZON. 309 00:10:50,482 --> 00:10:53,586 >> OH, YES. OK. HERE WE GO. 310 00:10:53,586 --> 00:10:56,586 HERE'S HER BAG. OK. 311 00:10:56,586 --> 00:10:57,517 >> AND THE MONEY? 312 00:10:57,517 --> 00:10:59,551 >> OH. MONEY, YES. VERY GOOD. 313 00:10:59,551 --> 00:11:01,379 THERE YOU GO. OK. YES. 314 00:11:01,379 --> 00:11:03,000 GOOD-BYE. HERE WE GO. 315 00:11:03,000 --> 00:11:03,793 >> COME ON, WILBER. 316 00:11:03,793 --> 00:11:04,793 >> SEE YOU LATER, WILBER. 317 00:11:04,793 --> 00:11:06,241 >> SEE YOU. YOU BE A GOOD BOY, 318 00:11:06,241 --> 00:11:08,413 ALL RIGHT? 319 00:11:08,413 --> 00:11:09,517 >> I'M SORRY ABOUT THE JENNA 320 00:11:09,517 --> 00:11:10,482 THING. YOU UNDERSTAND. I 321 00:11:10,482 --> 00:11:12,000 JUST--I WANT WHAT'S BEST FOR 322 00:11:12,000 --> 00:11:14,413 HER. DO YOU HAVE ANY WATER? OH. 323 00:11:14,413 --> 00:11:15,413 I NEED TO START FLUSHING MY 324 00:11:15,413 --> 00:11:19,275 TOXINS RIGHT NOW. I'M EXHAUSTED. 325 00:11:19,275 --> 00:11:21,034 >> I UNDERSTAND. IN FACT, I'VE 326 00:11:21,034 --> 00:11:23,137 NEVER SEEN YOU THIS TENSE. 327 00:11:23,137 --> 00:11:25,379 >> YOU HAVE NO IDEA. I MEAN, 328 00:11:25,379 --> 00:11:26,275 MAYBE A LITTLE BIT WITH THE 329 00:11:26,275 --> 00:11:27,206 CANCER, BUT BEING A 330 00:11:27,206 --> 00:11:28,448 MOTHER--THERE'S NOTHING MORE 331 00:11:28,448 --> 00:11:30,000 STRESSFUL. 332 00:11:30,000 --> 00:11:33,448 >> I BET. 333 00:11:33,448 --> 00:11:36,620 AND WITH EDEN LIVING WITH YOU 334 00:11:36,620 --> 00:11:41,586 AND RAM, I'M SURE YOU'RE NOT 335 00:11:41,586 --> 00:11:44,241 GETTING THE ATTENTION YOU NEED. 336 00:11:44,241 --> 00:11:45,655 >> MM. YOU ALWAYS KNOW WHAT TO 337 00:11:45,655 --> 00:11:46,586 DO. 338 00:11:46,586 --> 00:11:47,586 >> THAT'S BECAUSE I'M A REAL 339 00:11:47,586 --> 00:11:51,655 MAN. 340 00:11:51,655 --> 00:11:53,586 I WANT TO HEAR YOU SAY IT. 341 00:11:53,586 --> 00:11:54,482 >> YEAH? 342 00:11:54,482 --> 00:12:00,517 >> YEAH. 343 00:12:00,517 --> 00:12:02,724 >> YEAH. >> YOU'RE A REAL MAN, BABY. 344 00:12:02,724 --> 00:12:12,655 >> YOU'RE A REAL MAN, BABY. 345 00:12:12,655 --> 00:12:15,344 >> UH-UH-UH-UH. LEAVE IT ON. 346 00:12:15,344 --> 00:12:17,724 >> REAL MEN HAVE SCARS. 347 00:12:17,724 --> 00:12:20,586 >> REAL MEN HAVE SCARS. >> HEH. 348 00:12:20,586 --> 00:12:40,517 >> HEH. 349 00:12:40,517 --> 00:12:43,620 >> HEH. I'M SORRY. THAT'S 350 00:12:43,620 --> 00:12:45,482 DISGUSTING. 351 00:12:45,482 --> 00:12:46,275 >> WHAT? 352 00:12:46,275 --> 00:12:48,551 >> IT'S--IT'S DISGUSTING, AND 353 00:12:48,551 --> 00:12:51,448 I'M NOT SURPRISED BECAUSE YOU, 354 00:12:51,448 --> 00:12:52,758 WITH ALL OF YOUR SELF-LOATHING 355 00:12:52,758 --> 00:12:53,689 AND THE WAY YOU'VE TREATED 356 00:12:53,689 --> 00:12:55,000 PEOPLE, I MEAN, NO WONDER YOU 357 00:12:55,000 --> 00:12:56,068 PULLED THAT IN. 358 00:12:56,068 --> 00:12:56,793 >> I DID WHAT? 359 00:12:56,793 --> 00:12:58,379 >> YOU DID THIS. IT'S KARMA, 360 00:12:58,379 --> 00:12:59,448 CHRISTIAN. IT'S A BITCH. 361 00:12:59,448 --> 00:13:00,517 >> ARE YOU GLOATING AT THE FACT 362 00:13:00,517 --> 00:13:03,206 THAT I HAVE CANCER? GET OUT OF 363 00:13:03,206 --> 00:13:08,000 HERE. 364 00:13:08,000 --> 00:13:08,689 >> I BET THAT MADE YOU FEEL 365 00:13:08,689 --> 00:13:11,344 LIKE A REAL MAN NOW, HUH, 366 00:13:11,344 --> 00:13:14,551 THROWING ME AROUND LIKE THAT? I 367 00:13:14,551 --> 00:13:17,068 FEEL SORRY FOR YOU, CHRISTIAN. 368 00:13:17,068 --> 00:13:18,413 I DO, BUT WHEN YOU LOOK AT ALL 369 00:13:18,413 --> 00:13:20,551 THE EMOTIONAL SCARS YOU'VE LEFT 370 00:13:20,551 --> 00:13:24,172 ON OTHER WOMEN OVER THE YEARS... 371 00:13:24,172 --> 00:13:25,689 I'M SURPRISED THAT THIS DIDN'T 372 00:13:25,689 --> 00:13:28,103 I'M SURPRISED THAT THIS DIDN'T HAPPEN TO YOU SOONER. 373 00:13:28,103 --> 00:13:49,620 HAPPEN TO YOU SOONER. 374 00:13:49,620 --> 00:13:50,620 >> YOU'RE A GREAT CANDIDATE FOR 375 00:13:50,620 --> 00:13:52,206 LIPOSUCTION, MISS TAYLOR. THE 376 00:13:52,206 --> 00:13:53,379 INCISIONS WILL BE VERY SMALL, I 377 00:13:53,379 --> 00:13:55,206 PROMISE. YOUR CO-WORKERS WON'T 378 00:13:55,206 --> 00:13:57,172 NOTICE A THING EXCEPT HOW MUCH 379 00:13:57,172 --> 00:14:00,000 BETTER YOU LOOK OF COURSE. 380 00:14:00,000 --> 00:14:03,172 >> SO IT SAYS HERE THAT YOU 381 00:14:03,172 --> 00:14:05,413 TAKE NAPROXEN AND CELEBREX FOR 382 00:14:05,413 --> 00:14:07,586 ARTHRITIS, TAGAMET FOR 383 00:14:07,586 --> 00:14:11,620 GERD--AHEM--AND LIOTRIX FOR 384 00:14:11,620 --> 00:14:16,586 HYPOTHYROIDISM? WOW. OK. AND 385 00:14:16,586 --> 00:14:18,793 YOU TAKE TAGAMET EVERY DAY? 386 00:14:18,793 --> 00:14:21,379 >> YES. UH, THAT'S RIGHT. 387 00:14:21,379 --> 00:14:24,482 >> OK. UM, I'M GONNA--I'M GONNA 388 00:14:24,482 --> 00:14:25,724 HAVE TO LOOK THIS UP JUST 389 00:14:25,724 --> 00:14:27,310 BECAUSE I'M NOT SURE THAT YOU 390 00:14:27,310 --> 00:14:28,620 SHOULD BE TAKING ALL THESE 391 00:14:28,620 --> 00:14:32,379 IF--OK. LET'S JUST--LET'S MOVE 392 00:14:32,379 --> 00:14:34,620 ON FOR A SECOND. UM, YOUR 393 00:14:34,620 --> 00:14:37,241 FACE-LIFT. SO I CAN EASILY 394 00:14:37,241 --> 00:14:39,275 REMOVE YOUR BROWN LINES WITH 395 00:14:39,275 --> 00:14:42,275 INJECTIONS OF BOTOX HERE AND 396 00:14:42,275 --> 00:14:46,103 HERE AND PULL BACK HERE AND 397 00:14:46,103 --> 00:14:46,724 HERE. 398 00:14:46,724 --> 00:14:47,448 >> THAT HURTS! 399 00:14:47,448 --> 00:14:48,241 >> OK. STOP. 400 00:14:48,241 --> 00:14:49,344 >> I'M SORR--I'M SORRY. 401 00:14:49,344 --> 00:14:50,241 >> ARE YOU TRYING TO BREAK MY 402 00:14:50,241 --> 00:14:52,103 SKIN WITH THAT THING? THIS 403 00:14:52,103 --> 00:14:54,103 ISN'T WORTH $15 AN HOUR. 404 00:14:54,103 --> 00:14:55,206 >> SHE'S A REAL LIVE PERSON, 405 00:14:55,206 --> 00:14:56,689 DR. PENDELL, NOT JUST SOME BODY 406 00:14:56,689 --> 00:14:58,206 ON A TABLE. YOU KNOW, YOU HAVE 407 00:14:58,206 --> 00:14:59,275 TO TALK TO HER, YOU HAVE TO 408 00:14:59,275 --> 00:15:00,310 LISTEN TO HER. WHAT'S YOUR 409 00:15:00,310 --> 00:15:02,344 NAME, MA'AM? 410 00:15:02,344 --> 00:15:04,310 >> LILA RUSOVIC. 411 00:15:04,310 --> 00:15:05,620 >> MS. RUSOVIC, THANK YOU SO 412 00:15:05,620 --> 00:15:07,206 MUCH FOR COMING TODAY. I KNOW 413 00:15:07,206 --> 00:15:08,241 IT'S NOT MUCH MONEY FOR YOUR 414 00:15:08,241 --> 00:15:10,103 TIME, BUT IT REALLY HELPS THE 415 00:15:10,103 --> 00:15:11,517 STUDENTS TO PRACTICE THEIR 416 00:15:11,517 --> 00:15:12,758 CONSULTATIONS. 417 00:15:12,758 --> 00:15:14,103 >> THAT'S OK. I ENJOY THE 418 00:15:14,103 --> 00:15:16,206 ROLE-PLAYING. IT'S MORE FUN 419 00:15:16,206 --> 00:15:17,241 THAN SITTING AROUND WATCHING 420 00:15:17,241 --> 00:15:19,344 THE SOAPS ALL DAY. 421 00:15:19,344 --> 00:15:21,068 >> WELL, GOOD. LET'S TALK ABOUT 422 00:15:21,068 --> 00:15:22,517 YOUR PRESCRIPTIONS BEFORE WE 423 00:15:22,517 --> 00:15:24,103 TALK ABOUT THE OPERATION. HOW 424 00:15:24,103 --> 00:15:25,206 LONG HAVE YOU HAD THIS THYROID 425 00:15:25,206 --> 00:15:26,206 PROBLEM? 426 00:15:26,206 --> 00:15:27,275 >> 4 YEARS. 427 00:15:27,275 --> 00:15:28,206 >> OK. HAVE YOU BEEN ON 428 00:15:28,206 --> 00:15:29,620 THE LIOTRIX THE WHOLE TIME? 429 00:15:29,620 --> 00:15:31,206 >> I WAS IN AWE AT THE WAY YOU 430 00:15:31,206 --> 00:15:33,310 CONNECTED WITH THAT WOMAN. 431 00:15:33,310 --> 00:15:34,275 >> OHH! YOU'RE CONNECTING NOW, 432 00:15:34,275 --> 00:15:38,758 DAPHNE! 433 00:15:38,758 --> 00:15:39,758 >> I CAN TAKE GOOD CARE OF 434 00:15:39,758 --> 00:15:40,689 PEOPLE. 435 00:15:40,689 --> 00:15:41,517 >> YES, YOU CAN. 436 00:15:41,517 --> 00:15:42,275 >> I KNOW I CAN. 437 00:15:42,275 --> 00:15:43,620 >> YOU CAN. 438 00:15:43,620 --> 00:15:47,241 >> OH, GOD, YOU ARE BEAUTIFUL. 439 00:15:47,241 --> 00:15:51,137 YOU'RE A BIG BOY. OH, YEAH, MY 440 00:15:51,137 --> 00:15:54,413 BABY. MY BIG, BEAUTIFUL BABY 441 00:15:54,413 --> 00:15:56,586 BOY. OHH! 442 00:15:56,586 --> 00:16:00,241 >> OH, MY GOD. OHH. 443 00:16:00,241 --> 00:16:02,413 >> OH, MY GOD. OHH. >> [GROANING] 444 00:16:02,413 --> 00:16:11,344 >> [GROANING] 445 00:16:11,344 --> 00:16:16,379 OH, PLEASE, MOMMY. 446 00:16:16,379 --> 00:16:17,310 >> WHAT THE HELL'S GOING ON 447 00:16:17,310 --> 00:16:20,517 HERE? JESUS, RAJ. YOU'RE A 448 00:16:20,517 --> 00:16:21,517 PHYSICIAN. THIS IS A PLACE OF 449 00:16:21,517 --> 00:16:23,758 BUSINESS. 450 00:16:23,758 --> 00:16:25,482 >> BACK OFF, DOC HOLIDAY. I WAS 451 00:16:25,482 --> 00:16:26,620 JUST THANKING RAJI FOR THE 452 00:16:26,620 --> 00:16:28,344 BANG-UP JOB HE DID ON GENE. 453 00:16:28,344 --> 00:16:29,241 >> WELL, NEXT TIME, BUY HIM A 454 00:16:29,241 --> 00:16:30,310 MUFFIN BASKET. DO YOU HAVE ANY 455 00:16:30,310 --> 00:16:31,310 IDEA WHAT KIND OF A LAWSUIT 456 00:16:31,310 --> 00:16:32,344 WE'D BE FACING IF GENE FOUND 457 00:16:32,344 --> 00:16:33,206 OUT ABOUT THIS? 458 00:16:33,206 --> 00:16:34,344 >> YOU'RE ALL DOWN BUT 9, 459 00:16:34,344 --> 00:16:35,344 DOCTOR. 460 00:16:35,344 --> 00:16:36,551 >> WHAT THE HELL DOES THAT MEAN? 461 00:16:36,551 --> 00:16:38,241 >> IT MEANS YOU'RE MISSING THE 462 00:16:38,241 --> 00:16:40,758 POINT. NOT A WHOLE LOT TO DO UP 463 00:16:40,758 --> 00:16:43,275 IN HORSE COUNTRY EXCEPT RIDE 464 00:16:43,275 --> 00:16:45,655 AND SCREW. TRACE AND I, WE LIKE 465 00:16:45,655 --> 00:16:48,275 TO STAY OPEN-MINDED. 466 00:16:48,275 --> 00:16:49,172 >> WELL, NEXT TIME, OPEN YOUR 467 00:16:49,172 --> 00:16:50,172 MINDS AND YOUR MOUTHS SOMEWHERE 468 00:16:50,172 --> 00:16:54,172 ELSE. 469 00:16:54,172 --> 00:16:57,103 >> YOU ARE TIGHT AS A SPRING. 470 00:16:57,103 --> 00:16:58,068 IF YOU DON'T RELEASE SOME OF 471 00:16:58,068 --> 00:16:59,586 THAT ENERGY YOU GOT GURGLING UP 472 00:16:59,586 --> 00:17:01,172 IN YOUR PANTS, YOU'RE GONNA 473 00:17:01,172 --> 00:17:08,137 GIVE YOURSELF A HEART ATTACK. 474 00:17:08,137 --> 00:17:09,000 >> PLEASE FORGIVE ME, DR. 475 00:17:09,000 --> 00:17:10,068 CHRISTIAN TROY. I HAVE NEVER 476 00:17:10,068 --> 00:17:12,551 EXPERIENCED A WOMAN BEFORE. IT 477 00:17:12,551 --> 00:17:16,241 WAS SO GLORIOUS. 478 00:17:16,241 --> 00:17:17,655 >> GO HOME, RAJ. 479 00:17:17,655 --> 00:17:20,172 >> GO HOME, RAJ. >> [MUMBLES] 480 00:17:20,172 --> 00:17:28,103 >> [MUMBLES] 481 00:17:28,103 --> 00:17:29,000 >> LOOK AT YOU. YOU'RE 482 00:17:29,000 --> 00:17:32,620 PRACTICALLY WALKING AGAIN. 483 00:17:32,620 --> 00:17:34,172 >> CAN YOU GRAB MY CHAIR? 484 00:17:34,172 --> 00:17:34,793 >> YEAH. 485 00:17:34,793 --> 00:17:37,586 >> LEAVE IT WHERE IT IS. I WANT 486 00:17:37,586 --> 00:17:39,551 TO SEE YOU WALK TO IT YOURSELF. 487 00:17:39,551 --> 00:17:41,517 5 STEPS WITHOUT THE BARS? YOU 488 00:17:41,517 --> 00:17:42,482 CAN DO IT. 489 00:17:42,482 --> 00:17:44,482 >> NO, I CAN'T. JUST BRING IT 490 00:17:44,482 --> 00:17:46,344 OVER, PLEASE. 491 00:17:46,344 --> 00:17:48,482 >> YOU WANT THE CHAIR AGAIN, 492 00:17:48,482 --> 00:17:49,482 YOU'RE GOING TO HAVE TO GET IT 493 00:17:49,482 --> 00:17:50,517 ON YOUR OWN. 494 00:17:50,517 --> 00:17:55,413 >> I CAN--I CAN'T. 495 00:17:55,413 --> 00:17:56,344 >> COME ON, MAN. HE ALREADY 496 00:17:56,344 --> 00:17:57,310 WORE HIMSELF OUT. JUST BRING 497 00:17:57,310 --> 00:17:59,275 HIM THE CHAIR. 498 00:17:59,275 --> 00:18:01,172 >> YOUR MUSCLE MASS IS NORMAL, 499 00:18:01,172 --> 00:18:02,793 YOUR RANGE OF MOTION IS ABOVE 500 00:18:02,793 --> 00:18:04,448 AVERAGE. I'VE WORKED IN 501 00:18:04,448 --> 00:18:06,517 REHABILITATION FOR 9 YEARS. I 502 00:18:06,517 --> 00:18:07,655 KNOW WHEN SOMEONE IS READY TO 503 00:18:07,655 --> 00:18:10,103 WALK, AND I KNOW WHEN SOMEONE 504 00:18:10,103 --> 00:18:11,758 IS REFUSING TO. 505 00:18:11,758 --> 00:18:16,413 >> MATT, THE CHAIR. 506 00:18:16,413 --> 00:18:17,517 >> YOU CAN WALK! 507 00:18:17,517 --> 00:18:18,482 >> I NEED THE CHAIR! 508 00:18:18,482 --> 00:18:21,551 >> YOU CAN WALK! WALK, SEAN! 509 00:18:21,551 --> 00:18:23,758 >> YOU CAN WALK! WALK, SEAN! WALK! 510 00:18:23,758 --> 00:18:37,689 WALK! 511 00:18:37,689 --> 00:18:42,000 >> OH, DAD! YOU OK? YOU'RE 512 00:18:42,000 --> 00:18:43,172 FIRED. GET OUT OF HERE. 513 00:18:43,172 --> 00:18:44,137 >> YOU'RE BABYING HIM. 514 00:18:44,137 --> 00:18:45,137 >> I SAID GET THE HELL OUT OF 515 00:18:45,137 --> 00:18:46,551 HERE! YOU HAVE NO IDEA WHAT 516 00:18:46,551 --> 00:18:47,586 YOU'RE DOING OR HOW TO TREAT 517 00:18:47,586 --> 00:18:49,758 YOU'RE DOING OR HOW TO TREAT PEOPLE, SO JUST GO! 518 00:18:49,758 --> 00:18:54,758 PEOPLE, SO JUST GO! 519 00:18:54,758 --> 00:18:58,724 HERE. 520 00:18:58,724 --> 00:19:00,413 IT'S OK, MAN. YOU'LL WALK WHEN 521 00:19:00,413 --> 00:19:01,551 YOU'RE READY. YOU'RE DOING THE 522 00:19:01,551 --> 00:19:05,758 BEST YOU CAN. I KNOW THAT. 523 00:19:05,758 --> 00:19:09,482 >> THANK YOU. 524 00:19:09,482 --> 00:19:12,068 [WATER SLOSHING] 525 00:19:12,068 --> 00:19:18,206 >> MM. I LOVE WASHING YOUR BODY. 526 00:19:18,206 --> 00:19:20,517 >> HMM. 527 00:19:20,517 --> 00:19:22,655 >> HMM. >> HMM. HMM. 528 00:19:22,655 --> 00:19:29,586 >> HMM. HMM. 529 00:19:29,586 --> 00:19:30,620 I WANT TO TAKE AWAY ALL YOUR 530 00:19:30,620 --> 00:19:34,482 PAIN, ALL YOUR TRAUMA, ALL YOUR 531 00:19:34,482 --> 00:19:35,793 FEAR. 532 00:19:35,793 --> 00:19:38,620 >> WHY DON'T YOU JOIN ME, HUH? 533 00:19:38,620 --> 00:19:39,551 COME ON. 534 00:19:39,551 --> 00:19:43,172 >> AW, THE BIG, BAD MONSTER 535 00:19:43,172 --> 00:19:45,793 LADY TOOK AWAY ALL YOUR TRUST, 536 00:19:45,793 --> 00:19:47,482 DIDN'T SHE? 537 00:19:47,482 --> 00:19:48,551 >> ACTUALLY, I'M DOING PRETTY 538 00:19:48,551 --> 00:19:51,310 FINE AT THE MOMENT. 539 00:19:51,310 --> 00:19:54,310 >> SEAN, I HAVE AN IDEA. 540 00:19:54,310 --> 00:19:55,517 >> WHAT? 541 00:19:55,517 --> 00:19:56,482 >> I KNOW JUST WHAT YOU NEED, 542 00:19:56,482 --> 00:20:00,482 BABY. COME HERE. PUT YOUR ARMS 543 00:20:00,482 --> 00:20:01,517 AROUND ME. 544 00:20:01,517 --> 00:20:02,551 >> DAPHNE, TAKE YOUR CLOTHES 545 00:20:02,551 --> 00:20:03,379 OFF. 546 00:20:03,379 --> 00:20:05,586 >> TRUST ME, BABY. TRUST ME. 547 00:20:05,586 --> 00:20:07,206 COME ON. PUT YOUR ARMS AROUND 548 00:20:07,206 --> 00:20:08,448 MOMMY. 549 00:20:08,448 --> 00:20:09,344 >> OK. 550 00:20:09,344 --> 00:20:10,793 >> COME ON, BABY. HOLD ON. HOLD 551 00:20:10,793 --> 00:20:15,172 ON TO MOMMY. OH, THERE YOU GO. 552 00:20:15,172 --> 00:20:20,482 OH, THERE YOU GO. OH, BABY'S 553 00:20:20,482 --> 00:20:22,586 OH, THERE YOU GO. OH, BABY'S ALL CLEAN NOW. COME HERE. 554 00:20:22,586 --> 00:20:31,517 ALL CLEAN NOW. COME HERE. 555 00:20:31,517 --> 00:20:35,551 JUST ONE MORE THING. JUST THINK 556 00:20:35,551 --> 00:20:38,379 HOW SOFT AND SMOOTH YOU'LL BE 557 00:20:38,379 --> 00:20:42,551 FOR MOMMY, HUH? 558 00:20:42,551 --> 00:20:44,517 >> SWEETIE, WHAT ARE YOU DOING? 559 00:20:44,517 --> 00:20:47,137 >> DON'T YOU TRUST ME? SHOW ME 560 00:20:47,137 --> 00:20:49,000 HOW BRAVE YOU ARE. YOU NEED TO 561 00:20:49,000 --> 00:20:54,275 LEARN HOW TO TRUST AGAIN, BABY. 562 00:20:54,275 --> 00:20:55,482 OH. YOU LIKE THE FOAMY 563 00:20:55,482 --> 00:20:58,137 FRICTION? HA HA HA! OH, YES, 564 00:20:58,137 --> 00:21:01,413 YOU DO. NO, NO. STAY STILL. 565 00:21:01,413 --> 00:21:02,689 STAY VERY STILL. NO SUDDEN 566 00:21:02,689 --> 00:21:05,551 MOVES SO MOMMY'S HAND WON'T 567 00:21:05,551 --> 00:21:09,724 SLIP. YOU ARE GONNA BE AS SOFT 568 00:21:09,724 --> 00:21:15,517 AND SMOOTH AS A BABY'S BOTTOM. 569 00:21:15,517 --> 00:21:17,068 >> [SIGHS] 570 00:21:17,068 --> 00:21:22,620 >> THAT'S IT. 571 00:21:22,620 --> 00:21:23,758 >> HEY, BABY. 572 00:21:23,758 --> 00:21:26,551 >> WHO THE HELL ARE YOU? 573 00:21:26,551 --> 00:21:28,103 >> I'M KITTY. WE TALKED ON THE 574 00:21:28,103 --> 00:21:28,724 PHONE. 575 00:21:28,724 --> 00:21:29,655 >> WE MAY HAVE TALKED ON THE 576 00:21:29,655 --> 00:21:30,689 PHONE, BUT YOU'RE NOT KITTY, 577 00:21:30,689 --> 00:21:31,620 NOT THE KITTY I SAW ON 578 00:21:31,620 --> 00:21:33,137 CRAIGSLIST. 579 00:21:33,137 --> 00:21:35,000 >> YEAH. THAT PICTURE'S A FEW 580 00:21:35,000 --> 00:21:36,448 YEARS OLD. 581 00:21:36,448 --> 00:21:41,551 >> HEH. AND OF SOMEONE ELSE. 582 00:21:41,551 --> 00:21:45,793 >> LOOK, DUDE. I'M HERE, I HAVE 583 00:21:45,793 --> 00:21:47,620 A VAGINA. IT'S A PRETTY GOOD 584 00:21:47,620 --> 00:21:50,344 ONE, BELIEVE IT OR NOT, AND FOR 585 00:21:50,344 --> 00:21:52,000 300 BUCKS, YOU CAN PUT YOUR 586 00:21:52,000 --> 00:21:53,655 DICK IN IT OR ANY OF MY OTHER 587 00:21:53,655 --> 00:21:55,620 WELCOMING HOLES, AND 588 00:21:55,620 --> 00:21:57,172 AFTERWARDS, I WILL LEAVE 589 00:21:57,172 --> 00:21:58,310 WITHOUT ASKING FOR SO MUCH AS A 590 00:21:58,310 --> 00:22:02,655 HOT POCKET. SO AM I STAYING OR 591 00:22:02,655 --> 00:22:04,448 GOING? 592 00:22:04,448 --> 00:22:05,586 >> FINE. 593 00:22:05,586 --> 00:22:07,413 >> OK. COOL-MOE-DEE. SO DO YOU 594 00:22:07,413 --> 00:22:10,482 WANT, UM, STRAIGHT SEX OR 595 00:22:10,482 --> 00:22:12,068 SOMETHING KINKY? 596 00:22:12,068 --> 00:22:14,344 SOMETHING KINKY? >> JUST SOMETHING STRAIGHT. 597 00:22:14,344 --> 00:22:20,344 >> JUST SOMETHING STRAIGHT. 598 00:22:20,344 --> 00:22:24,137 DON'T. 599 00:22:24,137 --> 00:22:26,655 YOU WANT A DRINK? 600 00:22:26,655 --> 00:22:30,448 >> SURE. 601 00:22:30,448 --> 00:22:32,620 NICE DIGS. I WAS ONCE WITH ONE 602 00:22:32,620 --> 00:22:34,413 OF THE DUDES FROM "TAXI" AT A 603 00:22:34,413 --> 00:22:38,241 PLACE VERY NEAR HERE A FEW 604 00:22:38,241 --> 00:22:42,517 YEARS A GO. HEE HEE HEE! MM. 605 00:22:42,517 --> 00:22:43,379 YOU DON'T HAVE AIDS OR 606 00:22:43,379 --> 00:22:47,551 ANYTHING, DO YOU? 607 00:22:47,551 --> 00:22:50,482 BECAUSE YOU--YOU LOOK LIKE SHIT. 608 00:22:50,482 --> 00:22:53,379 >> NO. I HAVE CANCER. 609 00:22:53,379 --> 00:22:55,689 >> OH. WELL, NO REFUNDS IF YOU 610 00:22:55,689 --> 00:22:58,448 CAN'T GET IT UP. 611 00:22:58,448 --> 00:23:00,137 >> I'LL BE FINE. 612 00:23:00,137 --> 00:23:01,000 >> AS LONG AS YOU'RE NOT 613 00:23:01,000 --> 00:23:03,310 >> AS LONG AS YOU'RE NOT CONTAGIOUS. 614 00:23:03,310 --> 00:23:10,241 CONTAGIOUS. 615 00:23:10,241 --> 00:23:11,379 >> JESUS CHRIST! WHAT, YOU 616 00:23:11,379 --> 00:23:12,758 SWALLOW A WHOLE LOAF OF GARLIC 617 00:23:12,758 --> 00:23:15,724 BREAD? 618 00:23:15,724 --> 00:23:16,689 >> I WENT TO THE OLIVE GARDEN. 619 00:23:16,689 --> 00:23:18,482 I'VE GOT TO EAT, DON'T I? 620 00:23:18,482 --> 00:23:20,482 >> OH, GOD! GET OUT. 621 00:23:20,482 --> 00:23:22,793 >> OH, RELAX. I HAVE AN ALTOID. 622 00:23:22,793 --> 00:23:23,793 I DON'T KNOW WHERE YOU GET OFF 623 00:23:23,793 --> 00:23:25,000 BEING SO CHOOSY. HAVE YOU TAKEN 624 00:23:25,000 --> 00:23:27,137 A GOOD LOOK AT YOURSELF? YOU'RE 625 00:23:27,137 --> 00:23:30,000 A GOOD LOOK AT YOURSELF? YOU'RE NO RICO SUAVE. 626 00:23:30,000 --> 00:23:36,758 NO RICO SUAVE. 627 00:23:36,758 --> 00:23:38,482 NO REFUNDS. I WANT MY MONEY. 628 00:23:38,482 --> 00:23:39,413 >> FOR STINKING UP MY LIVING 629 00:23:39,413 --> 00:23:40,413 ROOM? 630 00:23:40,413 --> 00:23:41,586 >> I WALK THROUGH THE DOOR, I 631 00:23:41,586 --> 00:23:44,758 GET PAID. 632 00:23:44,758 --> 00:23:47,172 FINE. 633 00:23:47,172 --> 00:23:48,103 >> WHAT ARE YOU DOING? GIVE ME 634 00:23:48,103 --> 00:23:50,413 THAT. GIVE IT TO ME. GIVE IT TO 635 00:23:50,413 --> 00:23:55,413 ME! 636 00:23:55,413 --> 00:23:57,379 DON'T TAKE THOSE. PLEASE. I 637 00:23:57,379 --> 00:23:58,758 NEED THEM. I'M SICK. 638 00:23:58,758 --> 00:24:01,758 NEED THEM. I'M SICK. >> CALL YOUR DOCTOR. DICKHEAD. 639 00:24:01,758 --> 00:24:25,689 >> CALL YOUR DOCTOR. DICKHEAD. 640 00:24:25,689 --> 00:24:28,344 >> HEY. IT'S ME. CAN YOU COME 641 00:24:28,344 --> 00:24:30,551 >> HEY. IT'S ME. CAN YOU COME OVER? 642 00:24:30,551 --> 00:24:40,206 OVER? 643 00:24:40,206 --> 00:24:44,448 >> WHERE'S WILBER? 644 00:24:44,448 --> 00:24:47,758 >> AT THE NANNY'S HOUSE. HE'S 645 00:24:47,758 --> 00:24:51,206 CLOSE WITH HER SON. 646 00:24:51,206 --> 00:24:52,206 >> AND HOW DID YOU SAY THE LAMP 647 00:24:52,206 --> 00:24:53,103 BROKE? 648 00:24:53,103 --> 00:24:55,379 >> I TOLD YOU. I TRIPPED. 649 00:24:55,379 --> 00:24:57,344 >> [SNIFFING] 650 00:24:57,344 --> 00:25:01,620 WHY'S IT SMELL LIKE SHALIMAR? 651 00:25:01,620 --> 00:25:06,655 >> SHIT. 652 00:25:06,655 --> 00:25:09,551 [RETCHES] 653 00:25:09,551 --> 00:25:12,517 OHH! LIZ! 654 00:25:12,517 --> 00:25:13,551 >> I'M NOT WATCHING. 655 00:25:13,551 --> 00:25:19,034 >> [PANTING] 656 00:25:19,034 --> 00:25:20,137 AREN'T YOU GONNA DO THE RUB MY 657 00:25:20,137 --> 00:25:22,413 AREN'T YOU GONNA DO THE RUB MY BACK THING? 658 00:25:22,413 --> 00:25:32,344 BACK THING? 659 00:25:32,344 --> 00:25:34,206 >> HERE. TAKE THIS. YOU'LL BE 660 00:25:34,206 --> 00:25:35,103 OUT BEFORE YOU KNOW IT, AND 661 00:25:35,103 --> 00:25:35,793 TONIGHT WILL SEEM LIKE A BAD 662 00:25:35,793 --> 00:25:37,517 TONIGHT WILL SEEM LIKE A BAD DREAM. 663 00:25:37,517 --> 00:25:43,517 DREAM. 664 00:25:43,517 --> 00:25:44,448 >> YOU'RE THE REAL DEAL, 665 00:25:44,448 --> 00:25:48,068 LIZZIE. WHO KNEW? 666 00:25:48,068 --> 00:25:50,034 >> I LEFT YOU JUICE, I CLEANED 667 00:25:50,034 --> 00:25:51,206 THE LAMP, I SCRUBBED THE 668 00:25:51,206 --> 00:25:54,448 TOILET. YOU'RE GONNA BE GOOD. I 669 00:25:54,448 --> 00:25:59,517 WILL SEE YOU IN THE MORNING. 670 00:25:59,517 --> 00:26:01,344 >> LIZ. 671 00:26:01,344 --> 00:26:04,379 >> YEAH? 672 00:26:04,379 --> 00:26:07,517 >> CAN YOU STAY AWHILE, JUST 673 00:26:07,517 --> 00:26:09,793 >> CAN YOU STAY AWHILE, JUST UNTIL I FALL ASLEEP? 674 00:26:09,793 --> 00:26:36,724 UNTIL I FALL ASLEEP? 675 00:26:36,724 --> 00:26:39,241 UNTIL I FALL ASLEEP? >> [SIGHS] 676 00:26:39,241 --> 00:26:44,241 >> [SIGHS] 677 00:26:44,241 --> 00:26:46,310 >> [SIGHS] >> [GRUNTS] 678 00:26:46,310 --> 00:27:54,103 >> [GRUNTS] 679 00:27:54,103 --> 00:27:59,103 >> [GASPS] 680 00:27:59,103 --> 00:28:01,758 >> [GASPS] >> [BOTH GRUNT] 681 00:28:01,758 --> 00:28:27,689 >> [BOTH GRUNT] 682 00:28:27,689 --> 00:28:30,000 >> [BOTH GRUNT] >> [PANTING] 683 00:28:30,000 --> 00:29:09,758 >> [PANTING] 684 00:29:09,758 --> 00:29:12,344 >> [PANTING] [DOOR OPENS AND CLOSES] 685 00:29:12,344 --> 00:29:39,275 [DOOR OPENS AND CLOSES] 686 00:29:39,275 --> 00:29:40,551 >> DR. CHRISTIAN TROY. 687 00:29:40,551 --> 00:29:41,482 >> MM-HMM? 688 00:29:41,482 --> 00:29:42,448 >> I APOLOGIZE IF I AM LATE. 689 00:29:42,448 --> 00:29:43,448 >> NO. YOU'RE RIGHT ON TIME. I 690 00:29:43,448 --> 00:29:44,413 WAS JUST THINKING, WHILE WE'RE 691 00:29:44,413 --> 00:29:45,413 AT IT, WHY DON'T WE GOT A 692 00:29:45,413 --> 00:29:46,551 LITTLE BIT BIGGER, HUH, BULK IT 693 00:29:46,551 --> 00:29:48,034 UP A LITTLE, YOU KNOW, 694 00:29:48,034 --> 00:29:50,241 BILATERAL IMPLANTS? 695 00:29:50,241 --> 00:29:51,344 >> LET ME SHOW YOU WHAT I WAS 696 00:29:51,344 --> 00:29:52,448 THINKING. 697 00:29:52,448 --> 00:29:58,206 >> OK. 698 00:29:58,206 --> 00:30:00,344 >> DR. LIZ CRUZ, WE ARE MEETING 699 00:30:00,344 --> 00:30:01,379 IN HERE. 700 00:30:01,379 --> 00:30:04,551 >> OH. OK. HI, CHRISTIAN. 701 00:30:04,551 --> 00:30:06,000 >> WHAT DO YOU THINK, LIZZIE, 702 00:30:06,000 --> 00:30:07,275 ONE PEC OR TWO? 703 00:30:07,275 --> 00:30:08,620 >> ONE. I DON'T THINK YOUR 704 00:30:08,620 --> 00:30:11,448 CHEST NEEDS ANY MORE INFLATING. 705 00:30:11,448 --> 00:30:13,068 >> HERE WE ARE THEN. 3-D 706 00:30:13,068 --> 00:30:14,724 IMAGING, THE LATEST IN CAT SCAN 707 00:30:14,724 --> 00:30:18,137 TECHNOLOGY. 708 00:30:18,137 --> 00:30:19,413 >> HOW YOU FEELING? 709 00:30:19,413 --> 00:30:20,344 >> GOOD. THANKS. THANKS FOR 710 00:30:20,344 --> 00:30:21,379 COMING OVER. 711 00:30:21,379 --> 00:30:22,310 >> MM. HEH. 712 00:30:22,310 --> 00:30:23,379 >> I WILL NOW PRESENT A 3-D 713 00:30:23,379 --> 00:30:24,551 RENDERING OF DR. CHRISTIAN 714 00:30:24,551 --> 00:30:26,586 TROY'S CUSTOM-MADE PECTORALIS 715 00:30:26,586 --> 00:30:29,275 IMPLANT. 716 00:30:29,275 --> 00:30:31,000 >> WHAT IS GOING ON HERE? 717 00:30:31,000 --> 00:30:32,344 >> OH, RAJ IS SHOWING US A 718 00:30:32,344 --> 00:30:33,724 DEMONSTRATION OF MY BREAST 719 00:30:33,724 --> 00:30:34,482 IMPLANTS. 720 00:30:34,482 --> 00:30:35,482 >> WITHOUT CONSULTING ME? 721 00:30:35,482 --> 00:30:36,482 >> YOU SAID YOU DIDN'T WANT TO 722 00:30:36,482 --> 00:30:37,379 DO IT. WHAT, DO YOU WANT ME TO 723 00:30:37,379 --> 00:30:38,379 BEG? 724 00:30:38,379 --> 00:30:39,241 >> FINE. IT'S YOUR BODY. 725 00:30:39,241 --> 00:30:41,000 >> SEAN, CHRISTIAN HAD A REALLY 726 00:30:41,000 --> 00:30:42,034 ROUGH NIGHT LAST NIGHT, SO 727 00:30:42,034 --> 00:30:43,379 MAYBE THIS ISN'T THE TIME TO 728 00:30:43,379 --> 00:30:44,344 HAVE THAT DISCUSSION. 729 00:30:44,344 --> 00:30:46,344 >> LIZZIE, IT'S REALLY NOT YOUR 730 00:30:46,344 --> 00:30:47,379 CONCERN, AND BY THE WAY, WHY 731 00:30:47,379 --> 00:30:48,379 DID YOU LEAVE THIS MORNING 732 00:30:48,379 --> 00:30:49,310 WITHOUT SAYING GOOD-BYE? 733 00:30:49,310 --> 00:30:50,379 >> YOU MEAN, WITHOUT MAKING YOU 734 00:30:50,379 --> 00:30:51,241 BREAKFAST? 735 00:30:51,241 --> 00:30:52,172 >> LEFT? WHAT WERE YOU DOING AT 736 00:30:52,172 --> 00:30:53,206 OUR PLACE? 737 00:30:53,206 --> 00:30:54,310 >> SHE WAS HOLDING MY HEAD UP 738 00:30:54,310 --> 00:30:55,551 WHILE I WAS PUKING IN THE BOWL. 739 00:30:55,551 --> 00:30:56,448 WHAT, ARE YOU GONNA GET PISSED 740 00:30:56,448 --> 00:30:57,413 BECAUSE I DIDN'T CALL YOU AT 741 00:30:57,413 --> 00:30:58,379 YOUR GIRLFRIEND'S SO YOU COULD 742 00:30:58,379 --> 00:30:59,413 COME OVER AND DO THAT, TOO? 743 00:30:59,413 --> 00:31:00,482 >> IT WAS REALLY NO BIG DEAL. I 744 00:31:00,482 --> 00:31:01,413 JUST CAME OVER, I KEPT HIM 745 00:31:01,413 --> 00:31:03,103 COMPANY, I RUBBED HIS BACK, AND 746 00:31:03,103 --> 00:31:04,310 THEN WE JUST DRIFTED OFF INTO 747 00:31:04,310 --> 00:31:06,275 SLEEP, AND, YOU KNOW, IT WAS-- 748 00:31:06,275 --> 00:31:08,448 >> LIZ CRUZ, YOU AND DR. 749 00:31:08,448 --> 00:31:10,034 CHRISTIAN TROY HAD SEXUAL 750 00:31:10,034 --> 00:31:10,724 INTERCOURSE. 751 00:31:10,724 --> 00:31:12,000 >> YOU AND LIZ HAD SEX? 752 00:31:12,000 --> 00:31:13,103 >> YEAH, SEAN. LIZZIE WAS THERE 753 00:31:13,103 --> 00:31:14,413 FOR ME. SHE SPREAD HER LEGS AND 754 00:31:14,413 --> 00:31:15,482 MADE ME FEEL GOOD. 755 00:31:15,482 --> 00:31:17,206 >> YOU WERE AWAKE? 756 00:31:17,206 --> 00:31:20,586 >> YEP. I GOT MY MOJO BACK. 757 00:31:20,586 --> 00:31:22,758 >> IT JUST HAPPENED. UM, I WAS 758 00:31:22,758 --> 00:31:24,034 PRACTICALLY ASLEEP, AND I 759 00:31:24,034 --> 00:31:24,793 THOUGHT THAT HE WAS ASLEEP. 760 00:31:24,793 --> 00:31:25,655 >> WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 761 00:31:25,655 --> 00:31:26,551 PRACTICALLY ASLEEP? NOBODY 762 00:31:26,551 --> 00:31:27,482 ORGASMS LIKE THAT IF THEY'RE 763 00:31:27,482 --> 00:31:28,586 PRACTICALLY ASLEEP? 764 00:31:28,586 --> 00:31:29,586 >> YOU PRETENDED TO BE OUT OF 765 00:31:29,586 --> 00:31:31,310 IT, AND WHY DIDN'T YOU SAY 766 00:31:31,310 --> 00:31:32,586 ANYTHING? 767 00:31:32,586 --> 00:31:34,137 >> LIZZIE, IT WAS LATE, AND I 768 00:31:34,137 --> 00:31:35,000 KNOW WHAT LESBIANS ARE LIKE. 769 00:31:35,000 --> 00:31:35,724 THEY LIKE TO CUDDLE AND TALK 770 00:31:35,724 --> 00:31:36,586 AFTERWARDS. 771 00:31:36,586 --> 00:31:38,172 >> YOU ARROGANT, LITTLE PRICK. 772 00:31:38,172 --> 00:31:39,241 >> OH, COME ON, LIZZIE. IT'S 773 00:31:39,241 --> 00:31:40,034 NOT A BIG DEAL. 774 00:31:40,034 --> 00:31:41,034 >> OH, NO! YOU'RE RIGHT. YOU 775 00:31:41,034 --> 00:31:42,241 KNOW WHAT? IT IS NO BIG DEAL 776 00:31:42,241 --> 00:31:43,275 BECAUSE I KNEW THAT YOU WEREN'T 777 00:31:43,275 --> 00:31:44,551 SLEEPING, AND I FAKED MY 778 00:31:44,551 --> 00:31:47,310 SLEEPING, AND I FAKED MY ORGASM, AND YOU ARE A LOUSY LAY! 779 00:31:47,310 --> 00:31:52,310 ORGASM, AND YOU ARE A LOUSY LAY! 780 00:31:52,310 --> 00:31:56,724 >> THAT IS A SNAP. 781 00:31:56,724 --> 00:31:58,655 >> SHE DIDN'T FAKE IT. NOBODY 782 00:31:58,655 --> 00:32:01,793 >> SHE DIDN'T FAKE IT. NOBODY FAKES IT THAT GOOD. NOBODY. 783 00:32:01,793 --> 00:32:06,793 FAKES IT THAT GOOD. NOBODY. 784 00:32:06,793 --> 00:32:13,689 >> SHH. OOH, YEAH! OH, GOD. I 785 00:32:13,689 --> 00:32:15,344 LOVE HOW SMOOTH YOU ARE DOWN 786 00:32:15,344 --> 00:32:20,137 THERE. MM. I HAVE SOME 787 00:32:20,137 --> 00:32:23,310 SURPRISES FOR MY BABY TONIGHT. 788 00:32:23,310 --> 00:32:28,724 >> OH. I LIKE THAT. 789 00:32:28,724 --> 00:32:31,310 OH, THAT'S WARM. 790 00:32:31,310 --> 00:32:32,310 >> I DON'T WANT YOUR SKIN TO BE 791 00:32:32,310 --> 00:32:35,344 >> I DON'T WANT YOUR SKIN TO BE ALL DRY DOWN THERE. ONE MORE. 792 00:32:35,344 --> 00:32:39,344 ALL DRY DOWN THERE. ONE MORE. 793 00:32:39,344 --> 00:32:41,034 >> I GET TO DO YOU NEXT, OK? 794 00:32:41,034 --> 00:32:44,517 >> UH-UH. CLOSE YOUR EYES. 795 00:32:44,517 --> 00:32:46,241 DON'T LOOK. 796 00:32:46,241 --> 00:32:47,448 >> OK. 797 00:32:47,448 --> 00:32:50,689 >> OK. YOU READY? YOU READY FOR 798 00:32:50,689 --> 00:32:56,206 MOMMY? HA HA HA! 799 00:32:56,206 --> 00:32:58,275 >> OHH. HMM. 800 00:32:58,275 --> 00:33:01,241 >> DON'T LOOK. ALMOST THERE. 801 00:33:01,241 --> 00:33:03,724 >> THAT'S, UH--OK. 802 00:33:03,724 --> 00:33:05,758 >> YEAH. GOOD BOY. 803 00:33:05,758 --> 00:33:06,724 >> WHAT THE-- 804 00:33:06,724 --> 00:33:08,000 >> GOOD BOY. 805 00:33:08,000 --> 00:33:10,137 >> OHH! 806 00:33:10,137 --> 00:33:12,551 >> OH, MY GOD! YOUR LEGS! 807 00:33:12,551 --> 00:33:13,551 >> A DIAPER? 808 00:33:13,551 --> 00:33:14,517 >> YOU CAHN WALK?! 809 00:33:14,517 --> 00:33:15,482 >> YEAH. IT'S A GODDAMN 810 00:33:15,482 --> 00:33:17,551 MIRACLE. NOW, YOU, OUT! 811 00:33:17,551 --> 00:33:20,172 >> BUT--YOU KNOW WHAT? YOU LOVE 812 00:33:20,172 --> 00:33:21,379 IT. YOU LOVE THE ATTENTION. YOU 813 00:33:21,379 --> 00:33:22,793 LOVE BEING TREATED LIKE A CHILD. 814 00:33:22,793 --> 00:33:24,206 >> I'M NOT YOUR BIG BABY HUEY, 815 00:33:24,206 --> 00:33:24,724 OK? 816 00:33:24,724 --> 00:33:25,724 >> YEAH. YOU'RE A BIG BABY LIAR 817 00:33:25,724 --> 00:33:26,689 PRETENDING THAT YOU NEEDED A 818 00:33:26,689 --> 00:33:27,482 WHEELCHAIR. 819 00:33:27,482 --> 00:33:30,275 WHEELCHAIR. >> NOT ANYMORE! 820 00:33:30,275 --> 00:33:38,413 >> NOT ANYMORE! 821 00:33:38,413 --> 00:33:40,034 >> ♪ MERA NAAM CHIN-CHIN-CHU 822 00:33:40,034 --> 00:33:41,137 CHIN-CHIN-CHU 823 00:33:41,137 --> 00:33:43,206 BAABA CHIN-CHIN-CHU 824 00:33:43,206 --> 00:33:45,379 RAAT CHAANDNI MAIN AUR TU 825 00:33:45,379 --> 00:33:47,275 RAAT CHAANDNI MAIN AUR TU HELLO-- ♪ 826 00:33:47,275 --> 00:33:53,275 HELLO-- ♪ 827 00:33:53,275 --> 00:33:58,482 >> HIYA, MR. RAJ. HOW YOU DOING? 828 00:33:58,482 --> 00:34:01,103 >> HIYA, MR. RAJ. HOW YOU DOING? >> OH, MY. YOU HAVE A PENIS. 829 00:34:01,103 --> 00:34:06,103 >> OH, MY. YOU HAVE A PENIS. 830 00:34:06,103 --> 00:34:12,344 >> IT GOES WITH MY BALLS... 831 00:34:12,344 --> 00:34:13,448 BUT IT DOESN'T MAKE ME ANY LESS 832 00:34:13,448 --> 00:34:16,379 BUT IT DOESN'T MAKE ME ANY LESS OF A WOMAN. 833 00:34:16,379 --> 00:34:42,310 OF A WOMAN. 834 00:34:42,310 --> 00:34:45,000 >> RAJ, AM I INTERRUPTING? ARE 835 00:34:45,000 --> 00:34:47,482 YOU MEDITATING? 836 00:34:47,482 --> 00:34:49,034 >> I AM PRAYING TO FREE MYSELF 837 00:34:49,034 --> 00:34:50,620 FROM IMPURITY AND SIN. 838 00:34:50,620 --> 00:34:52,724 FROM IMPURITY AND SIN. >> WELL, AIM HIGH. 839 00:34:52,724 --> 00:35:03,655 >> WELL, AIM HIGH. 840 00:35:03,655 --> 00:35:04,482 >> LIZ CRUZ? 841 00:35:04,482 --> 00:35:05,482 >> YEAH? 842 00:35:05,482 --> 00:35:06,344 >> WHY DO YOU CHOOSE TO RUB 843 00:35:06,344 --> 00:35:10,689 VAGINAS WITH YOUR OWN SEX? 844 00:35:10,689 --> 00:35:11,724 >> ATTRACTION ISN'T SOMETHING 845 00:35:11,724 --> 00:35:16,103 YOU CHOOSE. IT'S JUST WHO YOU 846 00:35:16,103 --> 00:35:17,172 ARE. 847 00:35:17,172 --> 00:35:18,172 >> BUT WHAT IF I DON'T WANT TO 848 00:35:18,172 --> 00:35:19,137 BE WHAT I AM? 849 00:35:19,137 --> 00:35:21,586 BE WHAT I AM? >> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 850 00:35:21,586 --> 00:35:29,517 >> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 851 00:35:29,517 --> 00:35:30,517 >> I WAS VERY ATTRACTED TO 852 00:35:30,517 --> 00:35:32,137 TRACEY SHELLY. WE HAD ORAL 853 00:35:32,137 --> 00:35:33,344 COPULATION. IT WAS MORE 854 00:35:33,344 --> 00:35:34,448 ECSTATIC THAN RELEASING MY 855 00:35:34,448 --> 00:35:35,413 KUNDALINI. 856 00:35:35,413 --> 00:35:36,379 >> OK. YOU KNOW WHAT? I DON'T 857 00:35:36,379 --> 00:35:37,413 THINK I WANT TO KNOW ANY MORE. 858 00:35:37,413 --> 00:35:41,241 >> BUT JUST NOW IN THE MEN'S 859 00:35:41,241 --> 00:35:43,655 ROOM, I DISCOVERED TRACEY HAD A 860 00:35:43,655 --> 00:35:44,344 PENIS. 861 00:35:44,344 --> 00:35:46,655 >> OH, WAIT A MINUTE. TRACEY IS 862 00:35:46,655 --> 00:35:48,482 A MAN? 863 00:35:48,482 --> 00:35:53,034 >> YES. 864 00:35:53,034 --> 00:35:56,172 THE BEST SEX I HAVE EVER HAD 865 00:35:56,172 --> 00:36:01,137 WAS FROM A DUDE. 866 00:36:01,137 --> 00:36:04,379 >> LOOK. IT IS OK TO BE 867 00:36:04,379 --> 00:36:08,000 CONFUSED. SEX IS LIKE POLITICS. 868 00:36:08,000 --> 00:36:09,379 YOU LABEL YOURSELF--REPUBLICAN, 869 00:36:09,379 --> 00:36:12,620 DEMOCRAT, STRAIGHT OR GAY--AND 870 00:36:12,620 --> 00:36:15,068 THEN ONE DAY, YOU CROSS PARTY 871 00:36:15,068 --> 00:36:16,344 LINES BECAUSE YOU HAVE A STRONG 872 00:36:16,344 --> 00:36:17,379 FEELING ABOUT A PARTICULAR 873 00:36:17,379 --> 00:36:20,724 CANDIDATE, AND THEN YOU DON'T 874 00:36:20,724 --> 00:36:23,172 KNOW WHAT YOU ARE. 875 00:36:23,172 --> 00:36:25,241 >> I LIKE BREASTS, LIZ CRUZ. 876 00:36:25,241 --> 00:36:30,551 >> WELL, SO DO I. OH. OR I DID. 877 00:36:30,551 --> 00:36:32,000 >> YOU DON'T LIKE THEM ANYMORE? 878 00:36:32,000 --> 00:36:37,724 >> OF COURSE I DO. LABELS ARE 879 00:36:37,724 --> 00:36:44,137 FOR CANS OF TUNA, NOT PEOPLE. 880 00:36:44,137 --> 00:36:48,689 >> HMM. 881 00:36:48,689 --> 00:36:50,793 THANK YOU, LIZ CRUZ. I THINK 882 00:36:50,793 --> 00:36:53,448 YOU ARE A BEAUTIFUL LESBIAN OR 883 00:36:53,448 --> 00:36:55,551 YOU ARE A BEAUTIFUL LESBIAN OR NONLESBIAN, WHATEVER YOU DECIDE. 884 00:36:55,551 --> 00:37:09,482 NONLESBIAN, WHATEVER YOU DECIDE. 885 00:37:09,482 --> 00:37:11,379 >> I'M SORRY. 886 00:37:11,379 --> 00:37:12,344 >> IT'S BROKEN? 887 00:37:12,344 --> 00:37:13,413 >> NO. I'M SORRY BECAUSE YOU'RE 888 00:37:13,413 --> 00:37:14,379 SUCH AN IDIOT FOR PUNCHING A 889 00:37:14,379 --> 00:37:15,413 WALL. 890 00:37:15,413 --> 00:37:16,344 >> YEAH. WELL, HE'S LUCKY HE 891 00:37:16,344 --> 00:37:17,310 WASN'T AT HOME WHEN MOM TOLD 892 00:37:17,310 --> 00:37:18,172 ME, OR ELSE IT WOULD BE HIS 893 00:37:18,172 --> 00:37:19,344 BUSTED HEAD YOU'D BE EXAMINING. 894 00:37:19,344 --> 00:37:20,275 >> JUST TAKE A BREATH, ALL 895 00:37:20,275 --> 00:37:20,586 RIGHT? 896 00:37:20,586 --> 00:37:21,586 >> I'M SURPRISED YOU'RE NOT 897 00:37:21,586 --> 00:37:22,551 ANGRIER, CHRISTIAN. 898 00:37:22,551 --> 00:37:23,551 >> I'M STILL NOT CONVINCED YOU 899 00:37:23,551 --> 00:37:24,448 SAW WHAT YOU SAW. 900 00:37:24,448 --> 00:37:25,655 >> SEAN WAS STANDING THERE 901 00:37:25,655 --> 00:37:27,620 NAKED AT THE FRONT DOOR, 902 00:37:27,620 --> 00:37:29,551 TOSSING SOME FLOOZY OUT, AND 903 00:37:29,551 --> 00:37:31,689 THEN HE SMOOTHLY WALKED BACK TO 904 00:37:31,689 --> 00:37:33,413 HIS ROOM. I MEAN, THE WHOLE 905 00:37:33,413 --> 00:37:35,724 THING WAS SO INCONCEIVABLE THAT 906 00:37:35,724 --> 00:37:37,620 FIRST I THOUGHT IT WAS YOU. 907 00:37:37,620 --> 00:37:38,551 >> AND THEN YOU NOTICED THE 908 00:37:38,551 --> 00:37:39,620 MISSING 3 INCHES? 909 00:37:39,620 --> 00:37:42,206 >> BE SERIOUS, CHRISTIAN. NOW 910 00:37:42,206 --> 00:37:44,551 SEAN'S MADE FOOLS OF ALL OF US. 911 00:37:44,551 --> 00:37:46,034 THE ONLY REASON I WAS THERE WAS 912 00:37:46,034 --> 00:37:47,448 BECAUSE I ACTUALLY FELT SORRY 913 00:37:47,448 --> 00:37:49,068 FOR HIM BECAUSE I SAW YOUR 914 00:37:49,068 --> 00:37:51,517 EMPTY REFRIGERATOR. I WAS 915 00:37:51,517 --> 00:37:52,724 ACTUALLY GONNA COOK DINNER FOR 916 00:37:52,724 --> 00:37:53,310 HIM. 917 00:37:53,310 --> 00:37:54,517 >> I JUST DON'T UNDERSTAND WHY 918 00:37:54,517 --> 00:37:55,551 HE'D DO IT. I MEAN, IT'S JUST 919 00:37:55,551 --> 00:37:56,413 SO MUCH MORE WORK TRYING TO 920 00:37:56,413 --> 00:37:57,448 PULL THIS OFF THEN IT WOULD BE 921 00:37:57,448 --> 00:37:58,379 IF HE JUST STOOD UP. 922 00:37:58,379 --> 00:37:59,448 >> WELL, HE'S A BIG BABY. HE 923 00:37:59,448 --> 00:38:00,689 WANTED ATTENTION. I WAS AROUND 924 00:38:00,689 --> 00:38:02,000 ALL THE TIME. HE GOT MOM TO 925 00:38:02,000 --> 00:38:03,206 FORGIVE HIM OUT OF PITY. 926 00:38:03,206 --> 00:38:04,689 >> SEAN HAS USED US, HE HAS 927 00:38:04,689 --> 00:38:06,344 MANIPULATED US TO FULFILL SOME 928 00:38:06,344 --> 00:38:08,482 KIND OF REGRESSION FANTASY. 929 00:38:08,482 --> 00:38:09,448 >> YOU KNOW, YOU'RE ACTUALLY 930 00:38:09,448 --> 00:38:11,034 SICK, CHRISTIAN, AND HE STUCK 931 00:38:11,034 --> 00:38:12,344 YOU WITH ALL THE WORK. HE'S SO 932 00:38:12,344 --> 00:38:13,275 ADDICTED TO CODDLING, HE'S 933 00:38:13,275 --> 00:38:14,689 LETTING THAT INDIAN KID DO YOUR 934 00:38:14,689 --> 00:38:17,620 RECONSTRUCTION SURGERY. YOU 935 00:38:17,620 --> 00:38:18,620 KNOW, HE'S SUPPOSED TO BE YOUR 936 00:38:18,620 --> 00:38:23,172 BEST FRIEND. LOOK. I SAY WE ALL 937 00:38:23,172 --> 00:38:24,241 WAIT FOR HIM HERE, PUSH HIM 938 00:38:24,241 --> 00:38:25,275 DOWN TO THE PIER, AND DUMP HIM 939 00:38:25,275 --> 00:38:26,413 AND THAT CHAIR INTO THE OCEAN 940 00:38:26,413 --> 00:38:27,482 AND SEE HOW FAST HIS LEGS START 941 00:38:27,482 --> 00:38:28,310 WORKING THEN. 942 00:38:28,310 --> 00:38:32,241 >> I'LL DEAL WITH THIS ALONE. 943 00:38:32,241 --> 00:38:34,482 AND, JULIA, START USING THE 944 00:38:34,482 --> 00:38:37,344 AND, JULIA, START USING THE FRONT DOOR. 945 00:38:37,344 --> 00:38:44,275 FRONT DOOR. 946 00:38:44,275 --> 00:38:47,310 FRONT DOOR. [DOOR OPENS] 947 00:38:47,310 --> 00:38:57,241 [DOOR OPENS] 948 00:38:57,241 --> 00:38:59,103 >> OH, YOU CAUGHT ME. I WAS 949 00:38:59,103 --> 00:39:00,206 JUST FINISHING MY SHOULDER 950 00:39:00,206 --> 00:39:02,206 PRESSES. HELPS ME GET UP THOSE 951 00:39:02,206 --> 00:39:03,793 RAMPS, YOU KNOW? I HAD ONE MORE 952 00:39:03,793 --> 00:39:04,793 SET. 953 00:39:04,793 --> 00:39:07,724 >> RIGHT. 954 00:39:07,724 --> 00:39:08,689 >> WHAT ARE YOU DOING HOME SO 955 00:39:08,689 --> 00:39:12,137 EARLY? WHAT? WHAT'S GOING ON? 956 00:39:12,137 --> 00:39:14,517 >> WE NEED TO TALK ABOUT WHAT IS 957 00:39:14,517 --> 00:39:16,379 GOING ON WITH YOU AND THIS 958 00:39:16,379 --> 00:39:18,068 GOING ON WITH YOU AND THIS CHAIR. 959 00:39:18,068 --> 00:39:24,068 CHAIR. 960 00:39:24,068 --> 00:39:25,724 >> YOU'RE RIGHT, AND I KNOW 961 00:39:25,724 --> 00:39:28,310 WHAT THIS IS ABOUT. YOU'RE 962 00:39:28,310 --> 00:39:30,034 STILL PISSED THAT I'M NOT DOING 963 00:39:30,034 --> 00:39:35,172 YOUR SURGERY, AND I GET IT. NO 964 00:39:35,172 --> 00:39:36,275 ONE FEELS WORSE ABOUT IT THAN I 965 00:39:36,275 --> 00:39:38,172 DO, BUT IF YOU THINK YOU CAN 966 00:39:38,172 --> 00:39:39,379 FORCE ME TO GET BETTER SO I 967 00:39:39,379 --> 00:39:40,482 JUST JUMP UP AND WALK ABACK 968 00:39:40,482 --> 00:39:42,758 INTO SURGERY, YOU'RE WRONG. I 969 00:39:42,758 --> 00:39:44,000 DON'T NEED ANY MORE PRESSURE 970 00:39:44,000 --> 00:39:45,413 RIGHT NOW. I'M DOING THE BEST I 971 00:39:45,413 --> 00:39:47,034 CAN, ALL RIGHT? 972 00:39:47,034 --> 00:39:49,103 CAN, ALL RIGHT? >> [SIGHS] 973 00:39:49,103 --> 00:39:56,034 >> [SIGHS] 974 00:39:56,034 --> 00:39:58,482 I KNOW YOU ARE. YOU ALWAYS 975 00:39:58,482 --> 00:40:02,068 HAVE. YOU'VE ALWAYS BEEN THE 976 00:40:02,068 --> 00:40:05,655 RESPONSIBLE ONE. YOU'RE THE ONE 977 00:40:05,655 --> 00:40:07,034 WHO STUDIED IN COLLEGE WHILE I 978 00:40:07,034 --> 00:40:08,344 WAS OUT PARTYING. YOU'RE THE 979 00:40:08,344 --> 00:40:09,448 ONE WHO HAD KIDS AND GOT 980 00:40:09,448 --> 00:40:11,137 MARRIED WHILE I WAS SCREWING 981 00:40:11,137 --> 00:40:13,655 AROUND. MUST BE EXHAUSTING 982 00:40:13,655 --> 00:40:14,586 HAVING TO TAKE CARE OF 983 00:40:14,586 --> 00:40:21,275 EVERYBODY ELSE. 984 00:40:21,275 --> 00:40:26,241 ALL I WANT TO SAY IS YOU STAY 985 00:40:26,241 --> 00:40:27,275 IN THAT CHAIR AS LONG AS YOU 986 00:40:27,275 --> 00:40:31,034 NEED. AS FAR AS THE SURGERY'S 987 00:40:31,034 --> 00:40:33,379 CONCERNED, THAT CAN WAIT AS 988 00:40:33,379 --> 00:40:35,448 CONCERNED, THAT CAN WAIT AS LONG AS IT TAKES. 989 00:40:35,448 --> 00:40:40,448 LONG AS IT TAKES. 990 00:40:40,448 --> 00:40:43,482 LONG AS IT TAKES. ALL RIGHT? 991 00:40:43,482 --> 00:40:50,413 ALL RIGHT? 992 00:40:50,413 --> 00:40:53,206 ALL RIGHT? SHIT. CHEMO. 993 00:40:53,206 --> 00:41:15,137 SHIT. CHEMO. 994 00:41:15,137 --> 00:41:19,379 >> DON'T FIGHT IT. IT'S LESS 995 00:41:19,379 --> 00:41:22,413 >> DON'T FIGHT IT. IT'S LESS PAINFUL THAT WAY. 996 00:41:22,413 --> 00:41:29,344 PAINFUL THAT WAY. 997 00:41:29,344 --> 00:41:31,551 PAINFUL THAT WAY. [RETCHES] 64038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.