Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,280 --> 00:00:14,110
[Junior] All four of youse?
One, two, three, four.
2
00:00:14,220 --> 00:00:15,290
ID, please.
3
00:00:15,390 --> 00:00:17,050
-[engine revs]
-Fuck! Get the fuck in!
4
00:00:17,150 --> 00:00:19,010
-[gunfire]
-[people scream]
5
00:00:20,460 --> 00:00:23,050
This place isn't coming back
anytime soon, is it?
6
00:00:23,160 --> 00:00:25,020
-Just do it. Hurry up.
-I am doing it.
7
00:00:25,120 --> 00:00:26,440
[John] What's going on
with Michael?
8
00:00:26,540 --> 00:00:28,060
[woman] The boys
he spends time with,
9
00:00:28,160 --> 00:00:29,890
they're not very nice boys.
10
00:00:29,990 --> 00:00:32,060
[gasps] Sam! Sam!
11
00:00:32,170 --> 00:00:34,200
[grunts]
12
00:00:37,200 --> 00:00:40,480
What are you gonna do
about it, princess? Ugh!
13
00:00:40,590 --> 00:00:42,180
Don't put your hands
on my guys again.
14
00:00:42,280 --> 00:00:44,110
You see, while you've
been gone, Johnny,
15
00:00:44,210 --> 00:00:45,700
I've been here doing my thing.
16
00:00:45,800 --> 00:00:47,970
I don't need you
getting in my way.
17
00:00:48,080 --> 00:00:50,010
[John] Sorry about Dave.
18
00:00:50,110 --> 00:00:52,050
Take care, Simone.
19
00:00:54,880 --> 00:00:57,220
-[Steph] Where are you going?
-[John] Oxford Street.
20
00:00:57,330 --> 00:01:00,920
[dramatic music]
21
00:01:03,370 --> 00:01:04,820
[crowd bustling]
22
00:01:10,790 --> 00:01:12,170
[people chatter]
23
00:01:17,900 --> 00:01:19,450
[edgy music]
24
00:01:24,290 --> 00:01:27,430
Come on, Bo. Come on, boy.
25
00:01:33,610 --> 00:01:35,370
You all having fun?
26
00:01:35,470 --> 00:01:37,510
Not too much, I hope.
27
00:01:38,920 --> 00:01:41,060
It's gonna be a big one
tonight.
28
00:01:41,170 --> 00:01:42,930
Anyone new joining us?
29
00:01:43,030 --> 00:01:45,170
Welcome to the LDT family,
boys,
30
00:01:45,270 --> 00:01:46,720
with just maybe
a few more daddies
31
00:01:46,830 --> 00:01:48,380
than the ones
you've left behind,
32
00:01:48,480 --> 00:01:50,760
but we're gonna take care
of you all the same,
33
00:01:50,860 --> 00:01:52,800
maybe even better.
34
00:01:52,900 --> 00:01:57,180
Now...remember, it's work hard,
then play hard,
35
00:01:57,280 --> 00:01:59,110
not the other way around,
right, Kesha?
36
00:02:00,290 --> 00:02:04,050
Bottle of water -
$3, no refills.
37
00:02:04,150 --> 00:02:08,300
Run out of change,
talk to Simone or Tiny.
38
00:02:08,400 --> 00:02:10,060
Hi, boys.
39
00:02:10,160 --> 00:02:14,510
Now, Vinnie, I have to tell you
that last night was sublime.
40
00:02:14,610 --> 00:02:16,920
More of the same, please.
41
00:02:17,030 --> 00:02:19,380
[uplifting dance music plays]
42
00:02:19,480 --> 00:02:21,690
Tiny, fuckable straights only.
43
00:02:21,790 --> 00:02:25,040
If it gets above 30%, they'll
turn the place into an RSL.
44
00:02:26,070 --> 00:02:27,760
[dance music
continues in distance]
45
00:02:27,870 --> 00:02:29,700
Did you add the insulin for Bo?
46
00:02:30,800 --> 00:02:32,110
Good.
47
00:02:35,740 --> 00:02:37,360
How's the break-even?
48
00:02:40,330 --> 00:02:41,780
Thank you.
49
00:02:44,990 --> 00:02:47,300
[mouths] Hm.
50
00:02:47,400 --> 00:02:50,860
-Shaping up to be a good week.
-Mm, crowds are building.
51
00:02:50,960 --> 00:02:53,060
Shall we let them in
before they go somewhere else?
52
00:02:53,170 --> 00:02:55,550
Ahh. There is nowhere else.
53
00:02:55,650 --> 00:02:58,620
[lively dance music plays]
54
00:03:07,670 --> 00:03:10,630
[dance music continues]
55
00:03:27,240 --> 00:03:30,450
[people bustling]
56
00:03:37,250 --> 00:03:40,800
[people exclaim and laugh]
57
00:03:47,910 --> 00:03:50,090
Oi, let him in.
58
00:03:56,960 --> 00:03:59,230
[dance music continues]
59
00:04:03,820 --> 00:04:05,860
[Tiny] Boys, boys, boys,
we're full.
60
00:04:07,450 --> 00:04:08,420
Big fella.
61
00:04:08,520 --> 00:04:10,250
Whoa, whoa, whoa.
62
00:04:10,350 --> 00:04:11,940
You can't be here.
63
00:04:12,040 --> 00:04:13,800
I just want
to take a look inside.
64
00:04:13,900 --> 00:04:15,280
Hey, stranger!
65
00:04:16,320 --> 00:04:18,250
Simone! Hey.
66
00:04:20,360 --> 00:04:22,290
Tiny, this is, um...
67
00:04:23,330 --> 00:04:25,090
..this is an old friend.
68
00:04:26,230 --> 00:04:27,500
Where you been?
69
00:04:27,610 --> 00:04:31,090
I thought you might
be married or...dead.
70
00:04:31,200 --> 00:04:33,130
Aren't they the same thing?
71
00:04:34,410 --> 00:04:35,580
You work here?
72
00:04:35,680 --> 00:04:38,340
Yeah, six months,
assistant manager.
73
00:04:38,450 --> 00:04:39,790
He's my guest.
74
00:04:39,900 --> 00:04:41,830
Not dressed like that, he's
not.
75
00:04:45,210 --> 00:04:47,390
[driving dance music plays]
76
00:04:49,490 --> 00:04:51,870
[Simone] It doesn't take much
for you to get your shirt off.
77
00:04:53,770 --> 00:04:56,080
So I take it
this isn't a social visit?
78
00:04:56,190 --> 00:04:58,810
Come looking
for inspiration perhaps?
79
00:04:58,910 --> 00:05:00,360
[John] I'm looking
for a new club.
80
00:05:01,430 --> 00:05:04,230
Sure. Start with
the largest one in the country.
81
00:05:04,330 --> 00:05:05,960
[chuckles] Why not?
82
00:05:06,060 --> 00:05:07,440
Come on. I'll give you the
tour.
83
00:05:07,540 --> 00:05:10,480
No, I'm good.
Just keeping a low profile.
84
00:05:10,580 --> 00:05:12,380
Good luck with that, honey.
85
00:05:15,520 --> 00:05:18,490
[dance music continues]
86
00:05:32,740 --> 00:05:34,330
[inaudible]
87
00:05:53,830 --> 00:05:55,320
Hey.
88
00:06:08,810 --> 00:06:11,640
[grunting and panting]
89
00:06:12,750 --> 00:06:14,540
-Oh!
-Don't you come.
90
00:06:14,650 --> 00:06:16,680
[moans and pants]
91
00:06:16,790 --> 00:06:18,370
Oh, oh, God!
92
00:06:18,480 --> 00:06:20,060
[moaning]
93
00:06:20,170 --> 00:06:21,620
-Oh, oh, yeah!
-Can we go?
94
00:06:21,720 --> 00:06:22,930
-Yes!
-Yeah? Yeah!
95
00:06:23,030 --> 00:06:25,450
Oh! [pants]
96
00:06:30,140 --> 00:06:31,770
-Oh!
-Again.
97
00:06:31,870 --> 00:06:33,390
Again? Wh...what?
98
00:06:33,490 --> 00:06:34,940
-Pick up.
-Oh!
99
00:06:35,040 --> 00:06:37,700
[panting and moaning]
100
00:06:42,850 --> 00:06:44,260
[sniffs sharply]
101
00:06:44,360 --> 00:06:46,020
[moaning]
102
00:06:47,540 --> 00:06:49,920
[man grunting]
103
00:06:50,030 --> 00:06:52,410
[gritty theme music]
104
00:07:11,460 --> 00:07:13,810
-[traffic rumbles]
-[horn honks in distance]
105
00:07:22,850 --> 00:07:25,030
What's John Ibrahim
doing right now?
106
00:07:25,130 --> 00:07:28,890
Well, I'd know, wouldn't I,
if I had a taskforce.
107
00:07:29,000 --> 00:07:31,310
Well, Christmas
has come early, Doyle.
108
00:07:31,410 --> 00:07:33,720
In light of
the Tunnel shooting...
109
00:07:33,830 --> 00:07:36,550
Right. You're giving me
a taskforce?
110
00:07:36,660 --> 00:07:39,560
Uh, no, but you can
have eyes on him -
111
00:07:39,660 --> 00:07:41,040
to be reviewed each week.
112
00:07:41,150 --> 00:07:43,910
Kemp, Kemp, he knows
all the eyes we've got.
113
00:07:44,010 --> 00:07:45,700
We've been
watching him for years.
114
00:07:45,810 --> 00:07:47,910
Well, we just got some
new faces up from Melbourne.
115
00:07:48,010 --> 00:07:49,670
Take your pick.
116
00:07:49,770 --> 00:07:52,740
[trains screech]
117
00:07:52,850 --> 00:07:55,750
[dark music]
118
00:07:55,850 --> 00:07:57,780
[boys chatter indistinctly]
119
00:07:59,990 --> 00:08:02,100
[Michael mutters]
120
00:08:02,200 --> 00:08:03,620
[Michael] Nice shoes.
121
00:08:03,720 --> 00:08:05,930
I need a pair
like that, brother.
122
00:08:06,030 --> 00:08:07,930
Yeah.
123
00:08:08,030 --> 00:08:09,830
Hand them over. Now.
124
00:08:11,520 --> 00:08:13,490
Don't make me get
your blood all over 'em.
125
00:08:13,590 --> 00:08:15,460
-I'll be fucking pissed.
-[boy] Take 'em off. You too.
126
00:08:15,560 --> 00:08:16,870
[Michael] Let's go!
Come on, bro.
127
00:08:16,970 --> 00:08:19,010
[boy] Chop, chop! Sort it out!
128
00:08:28,190 --> 00:08:29,920
They look alright, hey?
129
00:08:30,020 --> 00:08:32,200
Crazy fucking Ibrahims.
130
00:08:40,690 --> 00:08:42,140
[players shouting]
131
00:08:42,240 --> 00:08:44,520
[Amir] We started
15 minutes ago!
132
00:08:46,380 --> 00:08:47,970
Where are your shoes?
133
00:08:50,040 --> 00:08:52,840
Luke? Sol? Aymon?
134
00:08:52,940 --> 00:08:54,460
What happened?
135
00:08:55,500 --> 00:08:59,150
We got jumped at the station
and I just let it happen.
136
00:09:00,640 --> 00:09:02,160
Oh, I'm sorry, man.
137
00:09:03,190 --> 00:09:05,820
Look, it's 'cause
you're smart. Come on.
138
00:09:05,920 --> 00:09:07,580
You mean I'm a pussy?
139
00:09:08,990 --> 00:09:10,790
No.
140
00:09:10,890 --> 00:09:13,060
Any idiot can get
themselves into trouble.
141
00:09:13,170 --> 00:09:15,650
Dodging it, that's the trick.
142
00:09:16,690 --> 00:09:18,100
[speaks foreign language]
143
00:09:18,210 --> 00:09:20,110
Come on, get in there.
Kick it out.
144
00:09:23,520 --> 00:09:26,320
[dramatic music]
145
00:09:33,950 --> 00:09:35,360
-[woman] Hey!
-[boys jeer]
146
00:09:35,470 --> 00:09:37,570
Slow down, you fucking gronks!
147
00:09:40,060 --> 00:09:41,680
[woman speaks indistinctly]
148
00:09:41,780 --> 00:09:43,580
Shoes. Now.
149
00:09:43,680 --> 00:09:45,550
-What the fuck...
-Hey, hey, hey.
150
00:09:45,650 --> 00:09:46,960
What's your name?
151
00:09:47,060 --> 00:09:48,440
-Fuck you.
-Whoa!
152
00:09:48,550 --> 00:09:51,100
What's your name? Or we'll
head down to the station.
153
00:09:52,140 --> 00:09:53,690
-Michael.
-Michael who?
154
00:09:53,800 --> 00:09:55,730
-Jordan?
-Ibrahim.
155
00:09:56,970 --> 00:09:59,420
Didn't think stealing sneakers
was your brothers' style.
156
00:09:59,520 --> 00:10:01,110
Take 'em off.
157
00:10:03,290 --> 00:10:06,050
Just so you know,
the team folded easy.
158
00:10:06,150 --> 00:10:07,840
Maybe you should
train 'em harder.
159
00:10:09,330 --> 00:10:10,710
If you need trainers,
160
00:10:10,810 --> 00:10:12,810
there's a bunch
in lost and found.
161
00:10:12,920 --> 00:10:15,370
Swing by the club.
We train Wednesdays.
162
00:10:17,610 --> 00:10:18,790
[man] Push.
163
00:10:18,890 --> 00:10:20,790
[grunting]
164
00:10:20,890 --> 00:10:23,170
[man 2] Oh, fuck!
165
00:10:23,270 --> 00:10:26,280
[low conversations]
166
00:10:35,110 --> 00:10:36,670
Why'd you fuck your parole?
167
00:10:36,770 --> 00:10:39,740
Spare me the lecture.
We haven't got much time.
168
00:10:41,770 --> 00:10:43,710
Need anything?
169
00:10:43,810 --> 00:10:46,360
Yeah, smuggle in
some of Mum's cooking.
170
00:10:48,130 --> 00:10:49,780
Other than that...
171
00:10:51,750 --> 00:10:54,230
-You?
-I'm good.
172
00:10:57,000 --> 00:10:58,930
Did you do what we agreed?
173
00:11:00,590 --> 00:11:02,760
The Cross is dead, Sam.
174
00:11:04,380 --> 00:11:06,210
What do you mean, dead?
175
00:11:06,320 --> 00:11:08,630
If you need guys, I got
Black Flags. I could send some.
176
00:11:08,730 --> 00:11:10,560
The Black Flags aren't
what they used to be anymore.
177
00:11:10,670 --> 00:11:12,150
No-one cares.
178
00:11:15,810 --> 00:11:17,980
Well, what about Dean?
He can help you.
179
00:11:18,090 --> 00:11:20,330
Dean is one guy.
It doesn't change much.
180
00:11:20,430 --> 00:11:22,020
The Cross, it's...
181
00:11:23,090 --> 00:11:24,680
You said you had a plan.
182
00:11:25,710 --> 00:11:27,200
I do.
183
00:11:28,820 --> 00:11:30,200
Oxford Street.
184
00:11:30,310 --> 00:11:33,550
Oxford Street? The gay street?
185
00:11:34,590 --> 00:11:36,930
Something happened to you
inside that Spanish jail?
186
00:11:37,040 --> 00:11:38,800
We gotta stick
to what we know, dipshit.
187
00:11:38,900 --> 00:11:40,730
Bars and clubs
are what I know, Sam.
188
00:11:41,770 --> 00:11:43,350
And it wasn't all
a holiday over there.
189
00:11:43,460 --> 00:11:45,940
What they're doing in Europe,
it's...it's next level
190
00:11:46,050 --> 00:11:48,190
and it is coming to Sydney
191
00:11:48,290 --> 00:11:51,080
and when it does,
it's gonna change everything.
192
00:11:52,220 --> 00:11:55,400
But I get in first
and I do it right...
193
00:11:56,710 --> 00:11:58,710
..I can set up
our family for life.
194
00:12:00,090 --> 00:12:03,170
But I need to take
Oxford Street first to do it.
195
00:12:04,680 --> 00:12:06,650
Sounds like
you want to start a war.
196
00:12:06,760 --> 00:12:07,830
[suspenseful music]
197
00:12:07,930 --> 00:12:10,000
Just a bit of chaos.
198
00:12:12,140 --> 00:12:14,000
I learned from the best.
199
00:12:20,530 --> 00:12:22,360
It never stops there.
200
00:12:22,460 --> 00:12:23,880
Well, maybe for you.
201
00:12:23,980 --> 00:12:25,260
And for you.
202
00:12:26,290 --> 00:12:28,880
You always gotta have
the shiny new thing.
203
00:12:30,020 --> 00:12:32,540
Nah, not this time.
This is a big opportunity.
204
00:12:32,640 --> 00:12:34,020
No, it's your weakness.
205
00:12:34,130 --> 00:12:36,820
It's why you can't sit still.
206
00:12:36,920 --> 00:12:39,930
It's why you can't keep a girl
for more than five seconds.
207
00:12:49,420 --> 00:12:51,080
You really think
you can do this?
208
00:12:51,180 --> 00:12:52,660
Watch me.
209
00:12:54,420 --> 00:12:56,670
I give myself two years.
210
00:12:56,770 --> 00:12:59,430
Better - 18 months.
211
00:12:59,530 --> 00:13:01,740
To be what?
Queen of the Mardi Gras?
212
00:13:01,850 --> 00:13:04,780
No, to lock it down before you
get out and fuck everything.
213
00:13:06,850 --> 00:13:08,750
I guess we'll see.
214
00:13:08,850 --> 00:13:10,440
Nothing's Sam-proof.
215
00:13:10,540 --> 00:13:12,510
[loudspeaker dings]
216
00:13:13,930 --> 00:13:15,960
Guess we'll see.
217
00:13:23,630 --> 00:13:27,320
[grim heavy music]
218
00:13:33,290 --> 00:13:35,360
[John whistles]
Out of the way, arsehole.
219
00:13:35,460 --> 00:13:36,850
[Junior] Hey, big nuts!
220
00:13:36,950 --> 00:13:38,540
Hey, look at me.
Look at me, man.
221
00:13:39,920 --> 00:13:41,640
Get you some of this?
222
00:13:42,960 --> 00:13:44,440
[projector whirrs]
223
00:13:46,680 --> 00:13:49,380
[Ray] And, bang, my speedos
have disappeared in the surf.
224
00:13:49,480 --> 00:13:50,580
[Mim chuckles]
225
00:13:50,690 --> 00:13:52,070
But Justice Bamfield's out
there
226
00:13:52,170 --> 00:13:53,790
thrashing about
like a toddler in a pool,
227
00:13:53,900 --> 00:13:55,280
so I have to keep swimming.
228
00:13:55,380 --> 00:13:56,730
[Mim] You should've
let the prick drown.
229
00:13:56,830 --> 00:13:59,280
Lifesavers don't
discriminate, Mim.
230
00:13:59,390 --> 00:14:02,250
So out the back I go.
I grab him.
231
00:14:02,350 --> 00:14:04,530
I'm practically
spooning the bastard
232
00:14:04,630 --> 00:14:10,020
when he croaks out,
"Shark! Shark!"
233
00:14:12,610 --> 00:14:14,330
We need to talk.
234
00:14:16,680 --> 00:14:17,750
[people chuckle]
235
00:14:17,850 --> 00:14:19,440
You're the owner, right?
236
00:14:19,540 --> 00:14:21,270
We're all owners here, love.
237
00:14:21,370 --> 00:14:23,720
[John] Of LDT.
238
00:14:23,820 --> 00:14:26,720
Ray Kinnock...speaking.
And you are?
239
00:14:27,860 --> 00:14:30,930
Wait. Weren't you
the other guy from Wham!?
240
00:14:31,040 --> 00:14:32,310
[laughter]
241
00:14:34,940 --> 00:14:36,590
[Ray clicks] Ibrahim,
242
00:14:36,700 --> 00:14:39,770
Kings Cross, Sexy John.
243
00:14:39,870 --> 00:14:41,600
John's fine.
244
00:14:42,600 --> 00:14:44,330
Are you done?
245
00:14:44,430 --> 00:14:45,850
Your little show for your
mates?
246
00:14:45,950 --> 00:14:48,470
I'm sorry, John. My apologies.
247
00:14:48,570 --> 00:14:50,780
I didn't recognise you
with your shirt on.
248
00:14:50,890 --> 00:14:52,680
So what can I do for you?
249
00:14:53,680 --> 00:14:56,100
Oh, you can sell me your club.
250
00:14:56,200 --> 00:14:57,620
Can I?
251
00:14:57,720 --> 00:14:59,720
How exciting. Tell me more!
252
00:14:59,820 --> 00:15:03,760
Sit. Celebrate
Mim's divorce with us.
253
00:15:05,070 --> 00:15:06,730
We make a killer mai tai.
254
00:15:06,830 --> 00:15:08,450
I'm good.
255
00:15:08,560 --> 00:15:10,970
So...let's hear it.
256
00:15:11,080 --> 00:15:12,560
[pats sofa]
257
00:15:20,260 --> 00:15:22,190
So why LDT,
258
00:15:22,300 --> 00:15:25,610
of all the gin joints
in all the world?
259
00:15:25,710 --> 00:15:27,850
You're obviously a fan.
260
00:15:27,960 --> 00:15:29,410
Yeah, you could say that.
261
00:15:29,510 --> 00:15:31,930
Most people are, you know?
262
00:15:32,030 --> 00:15:35,030
And which of our nights would
you say was your favourite?
263
00:15:35,140 --> 00:15:38,280
Thursgays? POOF DOOF?
264
00:15:38,380 --> 00:15:40,940
Chaps In For Free?
265
00:15:41,040 --> 00:15:43,350
Oh, I'd say, um... [sniffs]
266
00:15:43,450 --> 00:15:46,420
..tonight when you sell to me.
267
00:15:46,530 --> 00:15:49,010
[chuckles] He's funny.
268
00:15:49,120 --> 00:15:51,150
[John] Yeah, it gets better.
269
00:15:51,260 --> 00:15:53,500
Two and a half million, cash,
270
00:15:53,600 --> 00:15:55,020
walk away.
271
00:15:55,120 --> 00:15:57,300
[tense music]
272
00:15:57,400 --> 00:15:58,920
Walk away where?
273
00:15:59,920 --> 00:16:02,060
I ran away from home once.
274
00:16:02,160 --> 00:16:04,920
Can't see myself doing it
again,
275
00:16:05,030 --> 00:16:08,270
at least not for
anything less than 4.5.
276
00:16:08,380 --> 00:16:09,790
Million?
277
00:16:10,790 --> 00:16:12,100
[scoffs]
278
00:16:14,000 --> 00:16:15,730
Do you want to be realistic?
279
00:16:16,730 --> 00:16:20,350
I'm sorry.
I meant five...million.
280
00:16:33,300 --> 00:16:34,640
We're not done yet.
281
00:16:34,750 --> 00:16:36,230
I hope not!
282
00:16:36,340 --> 00:16:38,270
The next time, go the full
monty
283
00:16:38,370 --> 00:16:40,240
and I'll throw in Mim for free.
284
00:16:40,340 --> 00:16:42,790
[laughter]
285
00:16:45,720 --> 00:16:47,760
[crowd bustling]
286
00:16:47,860 --> 00:16:50,560
Next time you see me, you get
the fuck out of the way.
287
00:16:54,560 --> 00:16:55,800
[John mutters]
288
00:16:55,910 --> 00:16:57,630
You tell your biggest,
ugliest mates
289
00:16:57,740 --> 00:16:59,600
LDT's open for business.
290
00:16:59,700 --> 00:17:01,050
A bit of Kings Cross action
291
00:17:01,150 --> 00:17:02,880
will bring that
prick to the table.
292
00:17:03,910 --> 00:17:05,740
And drive the price down.
293
00:17:08,330 --> 00:17:11,090
[Funny Steve] Ding-dong. Want
me to start the collection?
294
00:17:12,440 --> 00:17:13,820
We need more people.
295
00:17:13,920 --> 00:17:16,310
Any particular reason why?
296
00:17:16,410 --> 00:17:17,890
'Cause I fucking said so.
297
00:17:18,000 --> 00:17:19,960
We need more guys, better guys.
298
00:17:20,070 --> 00:17:23,000
Yeah. No offence taken.
299
00:17:24,000 --> 00:17:25,940
I'm talking about
starting a proper crew.
300
00:17:26,040 --> 00:17:27,490
Wow.
301
00:17:27,590 --> 00:17:30,040
It's like you're
trying to hurt me.
302
00:17:31,050 --> 00:17:33,080
Draw up a list, smart-arse.
303
00:17:34,120 --> 00:17:36,460
We'll start with the guys here
who don't belong to no-one.
304
00:17:37,500 --> 00:17:39,260
-How big we thinking?
-Hmm.
305
00:17:39,360 --> 00:17:43,230
Let's start with fucking
massive and see how we go from
there.
306
00:17:44,330 --> 00:17:45,990
Here.
307
00:17:47,230 --> 00:17:48,990
Start bulking up.
308
00:17:54,590 --> 00:17:56,280
-[boom]
-[Sanjay exclaims]
309
00:17:56,380 --> 00:17:58,660
[Sanjay coughs] Shit!
310
00:17:58,760 --> 00:18:00,350
[Sophie] Sanjay?!
311
00:18:01,900 --> 00:18:03,560
[Sanjay] The recipe!
312
00:18:03,660 --> 00:18:06,490
[Sophie] I told you,
no smoking in the lab! [coughs]
313
00:18:07,700 --> 00:18:09,220
[Sanjay] Whoops! Oh.
314
00:18:09,320 --> 00:18:11,090
[Sophie] We're never gonna get
to Coachella at this rate.
315
00:18:11,190 --> 00:18:13,260
[Sanjay] Hey, hey,
just chill out, will you?
316
00:18:13,360 --> 00:18:15,090
And maybe limit yourself
to one pill tonight, idiot.
317
00:18:15,190 --> 00:18:17,920
Babe, idiots don't
go to med school.
318
00:18:18,020 --> 00:18:19,680
You're not at med school yet.
319
00:18:19,780 --> 00:18:21,440
At this rate,
you'll be going as a cadaver.
320
00:18:21,540 --> 00:18:22,650
Ouch!
321
00:18:22,750 --> 00:18:24,510
[chuckles] Come here.
322
00:18:28,380 --> 00:18:29,830
Hey?
323
00:18:31,830 --> 00:18:33,310
You scare me, you know?
324
00:18:33,420 --> 00:18:35,660
Mm, and you're cute
when you're angry.
325
00:18:35,760 --> 00:18:37,080
[chuckles]
326
00:18:43,910 --> 00:18:46,840
Ow. Ouchie. Oi!
327
00:18:49,540 --> 00:18:52,020
[Funny Steve] And to your
right, you have Nuie.
328
00:18:52,130 --> 00:18:54,960
He's a top earner.
Knocked over two banks.
329
00:18:55,060 --> 00:18:58,170
Got done by traffic cops
fleeing the third.
330
00:18:58,270 --> 00:19:00,000
Next up is Iqbal.
331
00:19:00,100 --> 00:19:02,900
Iqbal's the kind of monster
only a mother could love,
332
00:19:03,000 --> 00:19:05,790
which she did right up
until he strangled her.
333
00:19:05,900 --> 00:19:08,180
I reckon I need a comedian.
You know any?
334
00:19:08,280 --> 00:19:10,490
Fuck me. Tough crowd.
335
00:19:13,320 --> 00:19:15,110
Who's the statue?
336
00:19:16,560 --> 00:19:18,260
[Funny Steve]
They call him Petey,
337
00:19:18,360 --> 00:19:20,220
as in P-T-S-D.
338
00:19:20,330 --> 00:19:22,260
'Cause he has it
or 'cause he gives it?
339
00:19:22,360 --> 00:19:23,710
[Funny Steve scoffs]
340
00:19:23,810 --> 00:19:25,920
Nah, forget about him.
341
00:19:26,020 --> 00:19:27,850
Don't play so good with others.
342
00:19:27,950 --> 00:19:30,960
Gets out soon, thank Christ.
343
00:19:34,620 --> 00:19:36,270
Alright, boys.
344
00:19:36,380 --> 00:19:38,620
You remember Jaxon, yeah?
345
00:19:38,720 --> 00:19:40,620
Yeah, he was a tough bloke.
346
00:19:40,730 --> 00:19:43,630
Jaxon lives in the hospital
now, breathes out of a tube.
347
00:19:43,730 --> 00:19:46,040
That's what happens when
you touch one of my guys.
348
00:19:47,420 --> 00:19:50,150
Now, what I'm offering
you boys is brotherhood.
349
00:19:50,250 --> 00:19:52,840
There's one thing
you need to know about me.
350
00:19:56,090 --> 00:19:57,980
I'd kill for my brothers.
351
00:19:59,300 --> 00:20:01,570
You guys know much
about the Black Flags?
352
00:20:03,580 --> 00:20:06,720
Alright, welcome to the family.
353
00:20:10,240 --> 00:20:13,350
[heavy dance music plays]
354
00:20:15,760 --> 00:20:17,970
[grunts and yells]
355
00:20:18,070 --> 00:20:19,630
[woman screams]
356
00:20:24,940 --> 00:20:26,570
Get the fuck off!
357
00:20:31,360 --> 00:20:33,920
Oh, yo, I think you're so cool.
You want one of these?
358
00:20:34,020 --> 00:20:35,440
-Sanjay.
-It's on the house.
359
00:20:35,540 --> 00:20:36,610
-[Sophie] Stop.
-[Sanjay chuckles]
360
00:20:38,400 --> 00:20:39,540
[Sophie] Sorry about him!
361
00:20:41,340 --> 00:20:43,580
[dance music continues]
362
00:20:43,690 --> 00:20:46,830
[Simone] John's responsible
for all the dickheads.
363
00:20:46,930 --> 00:20:49,380
I'll reach out to him.
I'll try and talk.
364
00:20:50,420 --> 00:20:52,250
No, I will.
365
00:20:54,730 --> 00:20:56,460
[grunts]
366
00:20:59,180 --> 00:21:01,530
It's bloody dead, eh?
367
00:21:02,670 --> 00:21:04,220
I mean, even the dealers
have moved on.
368
00:21:04,330 --> 00:21:06,780
Probably all up
at Oxford Street.
369
00:21:06,880 --> 00:21:09,260
[engine rumbles]
370
00:21:16,410 --> 00:21:19,130
Easy, fellas. I'm alone.
371
00:21:19,240 --> 00:21:21,030
I come in peace.
372
00:21:21,140 --> 00:21:23,590
[John] Well,
say your piece and fuck off.
373
00:21:24,760 --> 00:21:26,870
I just wanted
to tell you face to face
374
00:21:26,970 --> 00:21:28,560
I didn't pull that Tunnel shit.
375
00:21:28,660 --> 00:21:29,800
[scoffs]
376
00:21:30,870 --> 00:21:33,910
Like I was saying, it wasn't
me.
377
00:21:35,390 --> 00:21:36,910
Why would I believe that?
378
00:21:37,950 --> 00:21:40,220
'Cause I don't shoot doors.
379
00:21:41,330 --> 00:21:43,570
I shoot people.
380
00:21:46,160 --> 00:21:47,750
So we're good?
381
00:21:51,130 --> 00:21:52,930
Yeah, if you keep
your little bum bag crews
382
00:21:53,030 --> 00:21:54,830
out of my venues, we're good.
383
00:22:09,560 --> 00:22:11,500
That cunt's not coming
up to Oxford Street.
384
00:22:11,600 --> 00:22:15,090
You follow him, yeah? Wherever
he goes, I want to know.
385
00:22:15,190 --> 00:22:17,500
[engine revs, tyres squeal]
386
00:22:21,580 --> 00:22:23,540
[siren wails]
387
00:22:23,650 --> 00:22:25,550
[tyres squeal]
388
00:22:28,860 --> 00:22:30,340
[officer] Piss off! Go on!
389
00:22:30,450 --> 00:22:31,830
-[John] Oi, oi, oi!
-Go.
390
00:22:31,930 --> 00:22:35,000
[John] Officer,
hey, what's going on?
391
00:22:35,110 --> 00:22:37,250
All door staff
need to be properly badged
392
00:22:37,350 --> 00:22:38,800
and registered as security.
393
00:22:38,900 --> 00:22:40,150
Since when?
394
00:22:41,530 --> 00:22:43,840
Mate, talk to me.
What...what do you need here?
395
00:22:43,940 --> 00:22:46,290
It's easy. Follow the law.
396
00:22:46,390 --> 00:22:48,400
Stay out of Oxford Street.
397
00:22:53,230 --> 00:22:55,090
Hey, John, if you need
a hand with this,
398
00:22:55,200 --> 00:22:56,580
I can get into it for you.
399
00:22:58,230 --> 00:23:00,820
Yeah, sure, Dean. Whatever.
400
00:23:07,480 --> 00:23:08,830
Oh!
401
00:23:10,310 --> 00:23:12,140
[exhales]
402
00:23:12,250 --> 00:23:13,530
Oh!
403
00:23:15,390 --> 00:23:16,870
[groans]
404
00:23:19,530 --> 00:23:21,570
[John] Oh, someone
ate their Weet-Bix.
405
00:23:26,570 --> 00:23:28,330
Not me, hon.
406
00:23:28,440 --> 00:23:30,330
I'm coeliac.
407
00:23:30,440 --> 00:23:32,270
What's that?
Like a cock-only diet?
408
00:23:33,270 --> 00:23:34,860
Actually, don't tell me.
409
00:23:36,060 --> 00:23:38,790
Just want to say thanks for the
crash course in spruiker law.
410
00:23:38,900 --> 00:23:40,620
Happy to help.
411
00:23:40,720 --> 00:23:43,110
It's gonna come in handy
once I own LDT.
412
00:23:43,210 --> 00:23:45,040
So you got the five mil?
413
00:23:46,660 --> 00:23:48,770
Who did you kill?
414
00:23:48,870 --> 00:23:50,940
Actually, no, don't tell me.
415
00:23:54,600 --> 00:23:56,150
[John] It's funny, that.
416
00:23:58,570 --> 00:24:01,330
The price has gone down
to two million now,
417
00:24:01,440 --> 00:24:03,260
what with the stench
that's been hanging around LDT
418
00:24:03,370 --> 00:24:06,370
for...way too long now.
419
00:24:06,470 --> 00:24:10,100
I know. I thought
we had a broken sewer.
420
00:24:10,200 --> 00:24:12,030
Imagine my relief
when I realised
421
00:24:12,140 --> 00:24:15,000
it was that Kings Cross
stink of yours.
422
00:24:18,560 --> 00:24:20,280
Take the fucking offer.
423
00:24:21,940 --> 00:24:24,460
Don't make this personal
'cause I am...
424
00:24:25,490 --> 00:24:27,360
..really trying right now.
425
00:24:28,950 --> 00:24:30,710
Not for sale.
426
00:24:30,810 --> 00:24:32,360
Not to you!
427
00:24:33,360 --> 00:24:34,640
Not ever.
428
00:24:51,450 --> 00:24:54,420
So I hear you're both
from Melbourne.
429
00:24:54,520 --> 00:24:56,840
-Sorry about that.
-Huh.
430
00:24:58,560 --> 00:25:00,910
Did the Royal Commission
get much coverage down there?
431
00:25:01,010 --> 00:25:03,770
Not really, but enough
to know the basics.
432
00:25:03,880 --> 00:25:05,910
Right. So I don't need
to get you up to speed?
433
00:25:09,740 --> 00:25:12,470
Oh. No.
434
00:25:12,580 --> 00:25:14,060
Right.
435
00:25:15,090 --> 00:25:17,200
When I first came
to Kings Cross,
436
00:25:17,300 --> 00:25:20,440
the police force
was almost entirely corrupt.
437
00:25:20,550 --> 00:25:23,310
Major organised crime figures,
drug dealers,
438
00:25:23,410 --> 00:25:24,480
standover men, you name it,
439
00:25:24,590 --> 00:25:27,000
all working
side by side with the cops.
440
00:25:27,110 --> 00:25:28,870
The Royal Commission
wiped them out,
441
00:25:28,970 --> 00:25:31,390
all except for one guy.
442
00:25:32,390 --> 00:25:35,940
John Ibrahim
is why you are here.
443
00:25:36,050 --> 00:25:38,220
I want you two on his tail
wherever he goes,
444
00:25:38,320 --> 00:25:40,150
starting this afternoon.
445
00:25:40,260 --> 00:25:41,330
Thank you.
446
00:25:41,430 --> 00:25:43,640
[eerie music]
447
00:25:45,300 --> 00:25:46,470
Detective Larsen?
448
00:25:47,850 --> 00:25:49,270
Hello?
449
00:26:01,870 --> 00:26:04,800
[dance music plays distantly]
450
00:26:08,390 --> 00:26:11,500
[Amir] John, you got a minute?
451
00:26:11,600 --> 00:26:13,010
[John] Not for you
Darlinghurst pricks.
452
00:26:13,120 --> 00:26:14,080
Go.
453
00:26:14,190 --> 00:26:16,050
[Amir] Try Parramatta.
454
00:26:17,290 --> 00:26:18,710
Amir Haidar.
455
00:26:19,750 --> 00:26:21,710
I was actually ahead of you
at Merrylands High.
456
00:26:21,820 --> 00:26:22,710
[camera clicks repeatedly]
457
00:26:22,820 --> 00:26:24,130
I don't remember you.
458
00:26:24,230 --> 00:26:26,720
Chill. I just want to talk
about your brother Michael.
459
00:26:28,930 --> 00:26:30,960
[camera clicks]
460
00:26:32,140 --> 00:26:35,380
Look, he's moving
with some pretty bad people.
461
00:26:37,830 --> 00:26:39,940
I thought we were
the bad people.
462
00:26:40,040 --> 00:26:42,290
There's worse now, John.
463
00:26:42,390 --> 00:26:45,180
It's not like it was.
You should know that.
464
00:26:45,290 --> 00:26:47,460
He needs someone
to steer him right.
465
00:26:50,020 --> 00:26:52,020
And you think that should be
me?
466
00:26:53,880 --> 00:26:56,020
You'd rather it be you
than someone else.
467
00:26:57,300 --> 00:26:58,780
I'll talk to him.
468
00:27:02,720 --> 00:27:05,310
[camera clicking]
469
00:27:12,280 --> 00:27:13,800
Who's the suit?
470
00:27:15,320 --> 00:27:17,530
-Should flick him to Doyle.
-Mmm.
471
00:27:22,190 --> 00:27:24,330
Who are we missing?
472
00:27:24,430 --> 00:27:26,880
I reckon we're short
one monster.
473
00:27:28,260 --> 00:27:29,820
[man grunts]
474
00:27:31,470 --> 00:27:33,720
No monsters here, just muppets.
475
00:27:38,380 --> 00:27:41,380
[dark music]
476
00:27:53,250 --> 00:27:55,840
[pumping dance music plays]
477
00:27:59,190 --> 00:28:00,330
[speaks indistinctly]
478
00:28:00,430 --> 00:28:01,610
Whatever you want.
479
00:28:11,370 --> 00:28:14,240
If anyone asks,
Sanjay's who sold you, right?
480
00:28:22,830 --> 00:28:25,420
Oi! Why don't you
fuck off, alright?
481
00:28:32,880 --> 00:28:35,500
What the fuck's this?!
You're here to fuckin' sell!
482
00:28:45,790 --> 00:28:47,890
-What you doing?!
-Get the fuck off me!
483
00:28:48,000 --> 00:28:49,070
[both grunt]
484
00:28:49,170 --> 00:28:50,280
[crowd exclaims]
485
00:28:52,000 --> 00:28:53,350
[Sanjay] This place
has gone to shit.
486
00:28:53,450 --> 00:28:54,940
-Yeah, let's bounce.
-Yeah, let's get out.
487
00:28:55,040 --> 00:28:56,320
-How much money you got?
-[Sophie mutters]
488
00:28:56,420 --> 00:28:57,700
Oi! Pills and cash now.
489
00:28:57,800 --> 00:28:59,250
Don't know what
you're talking about, man.
490
00:28:59,350 --> 00:29:01,110
I'm not fucking around, bro!
491
00:29:01,220 --> 00:29:03,290
-[Sanjay] OK, OK, OK.
-Hurry up!
492
00:29:03,390 --> 00:29:05,260
[Sanjay] Here. Just take it,
take it, take it, OK?
493
00:29:05,360 --> 00:29:06,460
Just relax, alright?
494
00:29:06,570 --> 00:29:08,530
Give your boss a message.
495
00:29:08,640 --> 00:29:10,670
-We don't have a boss, man.
-Try again.
496
00:29:10,780 --> 00:29:13,440
-I swear, man, it's just us.
-He's telling the truth, OK?
497
00:29:13,540 --> 00:29:16,200
Look. Look at the pills.
That's all I've got, man.
498
00:29:16,300 --> 00:29:18,060
Let's go, let's go,
let's go, let's go!
499
00:29:18,170 --> 00:29:19,480
-Come on!
-[gunshot]
500
00:29:19,580 --> 00:29:21,760
[people scream]
501
00:29:23,760 --> 00:29:25,140
[Steph] How are we
supposed to get
502
00:29:25,240 --> 00:29:26,690
punters through the doors
without spruikers?
503
00:29:26,790 --> 00:29:29,730
Have Tongan Sam
and Junior drag them in?
504
00:29:29,830 --> 00:29:32,180
-I will deal with it.
-Yeah, you keep saying that.
505
00:29:32,280 --> 00:29:34,770
How was I supposed to know he
was gonna pull this shit,
Steph?
506
00:29:34,870 --> 00:29:36,290
You poked the gay bear, John.
507
00:29:36,390 --> 00:29:37,700
What did you think
was gonna happen?
508
00:29:37,810 --> 00:29:39,530
I don't know, that maybe
we'd make enough money
509
00:29:39,630 --> 00:29:41,530
to get the Cross
off life support.
510
00:29:41,640 --> 00:29:43,570
Ray is a speed hump.
511
00:29:43,670 --> 00:29:45,470
I'm gonna roll right over him.
512
00:29:51,200 --> 00:29:53,820
One of your heavies
fired a fucking gun in LDT.
513
00:29:53,930 --> 00:29:57,200
-Did you know that?
-Whoa! Did... Not my heavies.
514
00:29:57,310 --> 00:29:58,690
You set the scene.
515
00:29:58,790 --> 00:30:00,620
To drive Ray's
asking price down.
516
00:30:00,720 --> 00:30:02,870
-That was always the plan.
-Well, you need a new plan!
517
00:30:02,970 --> 00:30:05,420
It's gonna work. Sooner
or later, he's gonna break.
518
00:30:05,520 --> 00:30:07,800
No, he won't.
519
00:30:08,800 --> 00:30:10,460
You have to understand
something, John.
520
00:30:10,560 --> 00:30:12,180
You can't stand over the gays.
521
00:30:12,290 --> 00:30:13,740
Anything that you do to them
522
00:30:13,840 --> 00:30:15,770
has already been
done to them, or worse.
523
00:30:15,880 --> 00:30:17,360
I would know.
524
00:30:21,680 --> 00:30:24,330
It's either that
or take the prick for a drive.
525
00:30:26,200 --> 00:30:27,920
I've got something for you.
526
00:30:33,590 --> 00:30:35,790
Break-even sheets.
527
00:30:35,900 --> 00:30:37,310
Legit one for the tax office.
528
00:30:37,420 --> 00:30:39,940
This one will tell you
how much LDT's really worth.
529
00:30:40,040 --> 00:30:41,730
And a bodgie one.
530
00:30:43,490 --> 00:30:46,360
This one's marking down
a 30% skim.
531
00:30:53,610 --> 00:30:55,190
Why are you helping me?
532
00:30:58,750 --> 00:31:01,100
[solemn music]
533
00:31:01,200 --> 00:31:02,890
Dave always did.
534
00:31:09,690 --> 00:31:11,450
Hey, I'm gonna need, um,
535
00:31:11,550 --> 00:31:14,140
someone on the street
running an inside track for me.
536
00:31:14,250 --> 00:31:15,830
Know anyone?
537
00:31:17,630 --> 00:31:19,220
I thought you'd never ask.
538
00:31:19,320 --> 00:31:22,700
Reckon you can find out
where the skim's going?
539
00:31:22,810 --> 00:31:25,020
I already know where it's
going.
540
00:31:26,880 --> 00:31:29,880
[solemn music continues]
541
00:31:32,960 --> 00:31:34,300
-[knocks]
-Oh, hello.
542
00:31:34,400 --> 00:31:35,850
How can I help you?
543
00:31:35,960 --> 00:31:38,410
Are we celebrating
or apologising?
544
00:31:38,510 --> 00:31:40,030
Always apologising.
545
00:31:40,130 --> 00:31:42,100
Well, we have
some lovely roses in.
546
00:31:42,210 --> 00:31:45,040
Yeah, great.
I'll take, um, two dozen.
547
00:31:45,140 --> 00:31:46,590
[Eldon] Hmm.
548
00:31:49,010 --> 00:31:50,490
It's a nice place you got here.
549
00:31:50,590 --> 00:31:52,770
Thank you. Your first visit?
550
00:31:52,870 --> 00:31:54,800
Yeah, just moved
into the area for work.
551
00:31:54,910 --> 00:31:56,940
Oh, really? What type of work?
552
00:31:57,050 --> 00:32:00,190
Uh, nightclubs,
management and all that.
553
00:32:01,710 --> 00:32:04,540
I went to, uh,
LDT the other night.
554
00:32:04,640 --> 00:32:06,160
That was a hell of a joint.
555
00:32:08,340 --> 00:32:11,410
I suppose I should thank you
for your compliment.
556
00:32:11,510 --> 00:32:13,480
"Look, don't touch."
557
00:32:15,000 --> 00:32:17,280
Is that the way Ray
likes to run his business?
558
00:32:19,760 --> 00:32:22,560
Look, I know
he's paying you a skim. I...
559
00:32:23,830 --> 00:32:25,150
What for?
560
00:32:25,250 --> 00:32:26,560
[Ian] A skim?
561
00:32:27,800 --> 00:32:29,980
That's our rightful
half of the business.
562
00:32:30,080 --> 00:32:31,600
Bloody skim!
563
00:32:31,700 --> 00:32:34,670
Didn't I tell you?
Give that bugger an inch.
564
00:32:35,850 --> 00:32:37,430
So you're Ray's partners?
565
00:32:37,540 --> 00:32:41,440
-[Eldon] Silent partners.
-Too silent for my liking.
566
00:32:41,540 --> 00:32:43,580
When we got a bit old
for the scene,
567
00:32:43,680 --> 00:32:46,100
Ray convinced us
to take a back seat
568
00:32:46,200 --> 00:32:49,820
while he would take care
of the day-to-day dramas, hmph.
569
00:32:49,930 --> 00:32:52,830
Now he tells everyone
that LDT's his baby
570
00:32:52,930 --> 00:32:54,480
and he doesn't need us.
571
00:32:54,590 --> 00:32:56,660
Why not just sell up, retire?
572
00:32:56,760 --> 00:32:59,770
We tried. He always cries poor.
573
00:32:59,870 --> 00:33:02,010
Taxes, overheads, yada, yada...
574
00:33:02,110 --> 00:33:04,810
If he says he can't afford it,
he can't afford it!
575
00:33:07,390 --> 00:33:08,950
Maybe I can.
576
00:33:10,980 --> 00:33:12,680
[Benny] I'll have
a rum and coke.
577
00:33:12,780 --> 00:33:14,230
You can hold the ice.
578
00:33:14,330 --> 00:33:15,710
[Ray] What do you want?
579
00:33:16,710 --> 00:33:18,610
[Benny growls playfully]
580
00:33:19,610 --> 00:33:20,820
[Bo whines]
581
00:33:20,920 --> 00:33:23,200
[Benny] Reckon you and me
got the same problem.
582
00:33:23,310 --> 00:33:24,690
Really?
583
00:33:24,790 --> 00:33:27,450
I don't recall being
assaulted with a crayon.
584
00:33:28,590 --> 00:33:30,730
You can't control your own
door.
585
00:33:30,830 --> 00:33:32,520
Why don't you put
my guys out front?
586
00:33:32,630 --> 00:33:35,040
We'll both go back to doing
what we do best, you know?
587
00:33:35,150 --> 00:33:37,630
In my experience, the problem
I think you're referring to
588
00:33:37,730 --> 00:33:39,770
isn't going to simply
just go away.
589
00:33:39,870 --> 00:33:41,600
We have to be
more patient than he is
590
00:33:41,700 --> 00:33:43,120
and hope the delights
of Kings Cross
591
00:33:43,220 --> 00:33:45,430
lure him back
into its sweaty bosom.
592
00:33:45,540 --> 00:33:47,190
Yeah, nah, I can't wait.
593
00:33:47,300 --> 00:33:49,610
Well, unless you're a magician
who can make him disappear,
594
00:33:49,710 --> 00:33:51,230
patience is all we have.
595
00:33:51,330 --> 00:33:53,610
Now you look at me when
I'm talking to you, yeah?!
596
00:33:55,200 --> 00:33:57,200
I raped faggots
bigger than you in jail.
597
00:33:58,240 --> 00:34:00,900
I dare say you have.
598
00:34:01,000 --> 00:34:02,590
But if I don't arrive
at dinner tonight
599
00:34:02,690 --> 00:34:04,490
with the state crime commander,
600
00:34:04,590 --> 00:34:06,760
he'll be concerned
601
00:34:06,870 --> 00:34:09,210
and his concern comes
with the level of scrutiny
602
00:34:09,320 --> 00:34:10,940
few people welcome.
603
00:34:11,040 --> 00:34:13,460
Oh, yeah? What about your dog?
604
00:34:13,560 --> 00:34:16,600
Has he got a date
with the commissioner too?
605
00:34:16,700 --> 00:34:17,710
-[gunshot]
-[Bo yelps]
606
00:34:24,060 --> 00:34:25,990
You cunt!
607
00:34:26,090 --> 00:34:28,480
[dirty dance music plays]
608
00:34:28,580 --> 00:34:30,440
[Dean] On the dotted line,
thank you.
609
00:34:30,550 --> 00:34:31,960
No! Hey, mate.
610
00:34:32,070 --> 00:34:34,170
No badge till you sign
a contract, alright?
611
00:34:34,270 --> 00:34:35,930
Take a look at that.
612
00:34:36,030 --> 00:34:37,690
All good. Thank you, sir.
All done.
613
00:34:37,790 --> 00:34:39,240
Alright, next up.
614
00:34:40,280 --> 00:34:42,010
Uh, OK, let me just...
615
00:34:42,110 --> 00:34:44,010
Let me sign that one for you.
616
00:34:45,010 --> 00:34:46,460
John, hey.
617
00:34:48,430 --> 00:34:49,880
What are you doing?
618
00:34:49,980 --> 00:34:53,360
Oh, I'm sorting out the
spruiker problem, like you told
me to.
619
00:34:53,470 --> 00:34:54,850
Sorting out how?
620
00:34:54,950 --> 00:34:57,160
There's a new thing
called a master licence.
621
00:34:57,260 --> 00:34:59,850
Yeah, it lets me convert
all these guys to security,
622
00:34:59,950 --> 00:35:03,130
keep them on the door
and the cops can't touch 'em.
623
00:35:05,960 --> 00:35:08,720
Hey, look, I'd love
to pick your brain
624
00:35:08,830 --> 00:35:11,070
about this whole
management caper.
625
00:35:11,170 --> 00:35:12,800
I'm kind of learning on the
job.
626
00:35:13,870 --> 00:35:15,830
-[phone rings]
-You're learning fast.
627
00:35:17,900 --> 00:35:19,800
Hey, buddy, can I call you
back?
628
00:35:22,460 --> 00:35:24,460
OK, thanks. I'll be right
there.
629
00:35:25,950 --> 00:35:27,400
We'll chat soon.
630
00:35:27,500 --> 00:35:30,160
[boys shouting and jeering]
631
00:35:35,440 --> 00:35:37,850
-Oi!
-[boys quieten]
632
00:35:37,960 --> 00:35:40,580
Get the fuck out of here. Huh?!
633
00:35:40,690 --> 00:35:43,000
Huh? Now! Little shits.
634
00:35:46,240 --> 00:35:47,620
Shh!
635
00:35:49,450 --> 00:35:51,010
You alright?
636
00:35:52,080 --> 00:35:53,390
Get yourself cleaned up.
637
00:35:57,530 --> 00:35:59,050
[cue clatters]
638
00:35:59,150 --> 00:36:00,670
What the fuck
is wrong with you?
639
00:36:02,400 --> 00:36:04,810
You think you're a gangster,
hanging out with these losers?
640
00:36:06,120 --> 00:36:07,610
Michael, look at me.
641
00:36:11,820 --> 00:36:13,510
I've missed you, brother.
642
00:36:20,210 --> 00:36:21,760
[John] Well, playtime's over.
643
00:36:21,860 --> 00:36:23,900
All this bullshit, it ends now.
644
00:36:25,070 --> 00:36:27,150
[Fadi] Yeah, Michael,
no more fucking around.
645
00:36:27,250 --> 00:36:29,670
-Fadi! [speaks Arabic]
-What? John just said bullshit.
646
00:36:29,770 --> 00:36:31,220
-How's that...
-[John] Fadi, shut up.
647
00:36:35,080 --> 00:36:36,470
You should go to university,
648
00:36:36,570 --> 00:36:38,470
you know, instead of wasting
your life with these clowns.
649
00:36:38,570 --> 00:36:39,950
You didn't go to uni.
650
00:36:40,050 --> 00:36:41,920
I'm not the role model
you should be looking at.
651
00:36:42,020 --> 00:36:44,200
So what? Sam? [scoffs]
652
00:36:44,300 --> 00:36:46,030
No, not Sam.
653
00:36:46,130 --> 00:36:47,920
And not me either.
654
00:36:49,060 --> 00:36:50,960
You guys, you can be
better than both of us.
655
00:36:51,070 --> 00:36:53,140
You can do anything
you want. You're lucky.
656
00:36:53,240 --> 00:36:55,620
Yeah, bro, we're, like,
the next generation.
657
00:36:55,730 --> 00:36:57,490
What are you talking about?
We're all brothers.
658
00:36:57,590 --> 00:37:00,730
I'm talking about there's no
more chances with this stuff.
659
00:37:02,490 --> 00:37:04,290
It's time for you to grow up.
660
00:37:08,260 --> 00:37:10,290
Alright, eat.
661
00:37:11,330 --> 00:37:12,880
[Funny Steve] By the powers
invested in me
662
00:37:12,980 --> 00:37:16,190
and the gods
Harley and Davidson, and Sam,
663
00:37:16,300 --> 00:37:18,270
I declare the Black Flag's
664
00:37:18,370 --> 00:37:21,720
Long Bay chapter
open for mayhem!
665
00:37:23,170 --> 00:37:24,860
Shut up, you idiot.
666
00:37:25,860 --> 00:37:27,340
This fucking guy.
667
00:37:33,320 --> 00:37:36,280
[tense music]
668
00:37:37,420 --> 00:37:38,530
Hey.
669
00:37:49,780 --> 00:37:51,400
You in the army?
670
00:37:55,060 --> 00:37:56,890
I heard you're getting out
soon.
671
00:37:56,990 --> 00:37:59,410
Black Flags
could use another soldier.
672
00:37:59,510 --> 00:38:01,380
No.
673
00:38:03,520 --> 00:38:05,000
No?
674
00:38:06,930 --> 00:38:08,730
I'm done with uniforms.
675
00:38:20,500 --> 00:38:22,920
[tense music continues]
676
00:38:27,400 --> 00:38:29,340
You want me to get
Iqbal to slap him?
677
00:38:30,370 --> 00:38:31,890
You'd have to kill him.
678
00:38:33,030 --> 00:38:34,480
[lighter clicks]
679
00:38:36,100 --> 00:38:37,830
-[Fadi] See ya.
-[Michael] 'Bye, brother.
680
00:38:37,930 --> 00:38:39,520
[John] Yeah, yeah.
See you in a few days.
681
00:38:41,940 --> 00:38:43,940
18 months, but who's counting?
682
00:38:44,040 --> 00:38:45,420
They are.
683
00:38:45,530 --> 00:38:47,560
I didn't think anyone
in the family could, Mum.
684
00:38:47,670 --> 00:38:49,770
[dog barks in the distance]
685
00:38:51,050 --> 00:38:52,880
Trust me, Ma.
686
00:38:52,980 --> 00:38:54,470
What I'm working on
at the moment,
687
00:38:54,570 --> 00:38:56,090
it's gonna set us
all up for life.
688
00:38:56,190 --> 00:38:58,540
I'm not talking
about your business.
689
00:38:58,640 --> 00:39:01,330
I'm talking you in their lives.
690
00:39:05,720 --> 00:39:07,100
Knuckleheads.
691
00:39:08,440 --> 00:39:10,000
What are you both doing
tomorrow night?
692
00:39:10,100 --> 00:39:11,410
I'm working on
something tomorrow night.
693
00:39:11,520 --> 00:39:13,040
You know, I mean,
if you want in...
694
00:39:13,140 --> 00:39:15,870
Unless it's your coursework,
I don't want to hear it, Fadi.
695
00:39:15,970 --> 00:39:17,420
-[Michael giggles]
-Mikey?
696
00:39:19,350 --> 00:39:23,460
OK, I'll swing by at 7:00.
We can...hang out.
697
00:39:24,500 --> 00:39:25,880
I'm around.
698
00:39:25,980 --> 00:39:27,570
Alright.
699
00:39:28,600 --> 00:39:29,980
[keys jangle]
700
00:39:33,610 --> 00:39:36,230
[pensive music]
701
00:39:40,890 --> 00:39:42,340
How'd it go with
the bank manager?
702
00:39:42,440 --> 00:39:44,550
I've been this prick's best
customer for over a decade
703
00:39:44,650 --> 00:39:46,860
and he's telling me they're
withdrawing all my overdrafts.
704
00:39:46,970 --> 00:39:49,170
I pulled out everything I
could.
705
00:39:49,280 --> 00:39:50,870
[sighs] How'd you go?
706
00:39:50,970 --> 00:39:52,970
Early kick-ups
from every club on the strip.
707
00:39:53,080 --> 00:39:54,700
Had to twist some arms.
708
00:39:54,800 --> 00:39:56,980
Oh, just arms?
You got off lucky.
709
00:39:57,080 --> 00:39:58,290
[footsteps]
710
00:39:58,390 --> 00:40:00,190
-Good?
-That's it.
711
00:40:00,290 --> 00:40:02,360
We collect all your debts.
712
00:40:03,400 --> 00:40:05,850
The ones crossed out
have already paid it in full.
713
00:40:06,990 --> 00:40:08,500
But they're all crossed out.
714
00:40:10,130 --> 00:40:11,580
Good job.
715
00:40:14,580 --> 00:40:16,410
This is every nightclub safe
716
00:40:16,510 --> 00:40:17,890
and secret stash
that I could remember.
717
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
[sighs]
718
00:40:20,100 --> 00:40:21,590
Could be enough.
719
00:40:22,620 --> 00:40:25,450
Well, I can
kick some in if you need.
720
00:40:26,970 --> 00:40:28,350
I just need some privacy.
721
00:40:28,460 --> 00:40:29,560
Yeah, sure.
722
00:40:29,660 --> 00:40:31,110
Cheers, Dean.
723
00:40:33,010 --> 00:40:36,010
[ominous music]
724
00:40:39,780 --> 00:40:40,710
[lighter flicks]
725
00:40:40,810 --> 00:40:42,810
[sizzling]
726
00:40:43,850 --> 00:40:45,750
[Benny] What are we
talking about?
727
00:40:45,850 --> 00:40:47,510
I don't know, boss.
728
00:40:47,610 --> 00:40:50,680
His whole crew's just collected
a fuck-ton of cash.
729
00:40:50,790 --> 00:40:53,000
They're at Stripperama
right now with all of it.
730
00:40:54,480 --> 00:40:57,420
That's good. That's really
good.
731
00:41:00,970 --> 00:41:03,040
Get the cash,
732
00:41:03,150 --> 00:41:05,150
knock John and the Tongan.
733
00:41:06,700 --> 00:41:08,150
For real?
734
00:41:09,150 --> 00:41:10,700
Yeah, do it.
735
00:41:10,810 --> 00:41:12,360
[stammers] Serious?
Can't we just take the money?
736
00:41:12,470 --> 00:41:14,710
Just fucking do
what I'm telling you!
737
00:41:14,810 --> 00:41:17,330
[ominous music rises]
738
00:41:39,280 --> 00:41:40,630
Hang on.
739
00:41:40,730 --> 00:41:42,870
Hey, we have a problem.
740
00:41:48,090 --> 00:41:49,740
Yes, Sarge, we got a situation.
741
00:41:49,850 --> 00:41:52,130
Ibrahim might
be about to go there.
742
00:41:52,230 --> 00:41:56,230
Alright. Just sit still
and stay on with me.
743
00:41:56,340 --> 00:41:58,820
Don't break cover.
I'm sending people to you.
744
00:41:58,930 --> 00:42:01,550
-That's 50. 50 plus...
-[zipper shuts]
745
00:42:01,650 --> 00:42:03,210
That's 750. That's 8.
746
00:42:03,310 --> 00:42:04,970
Plus the bank cheque.
That's 1.8.
747
00:42:05,070 --> 00:42:06,550
That...that's everything.
748
00:42:07,590 --> 00:42:08,760
Fuck, we need more.
749
00:42:08,870 --> 00:42:10,760
Why are you spending
all of this on one club?
750
00:42:10,870 --> 00:42:12,590
Why don't you spend it
on the clubs you've got?
751
00:42:12,700 --> 00:42:13,700
'Cause it's the gateway, Steph.
752
00:42:13,800 --> 00:42:15,600
I'm trying to set us up
for the future.
753
00:42:15,700 --> 00:42:17,740
Some of us need to make
a living in the present.
754
00:42:17,840 --> 00:42:19,740
Yeah, and a lick of paint
and some new strippers
755
00:42:19,840 --> 00:42:21,460
is not gonna
fucking do it, is it?
756
00:42:28,060 --> 00:42:29,850
The florists can wait.
757
00:42:31,160 --> 00:42:33,990
Yeah, this...this might be
enough to swing that fucker
Ray.
758
00:42:34,100 --> 00:42:35,270
Come on.
759
00:42:36,270 --> 00:42:38,900
[intense music]
760
00:42:41,280 --> 00:42:42,970
Look, whatever this is,
it's going down now.
761
00:42:43,070 --> 00:42:44,830
-What do you want us to do?
-Just wait.
762
00:42:44,940 --> 00:42:48,040
Wait. Hold your cover.
I'm sending people to you.
763
00:42:48,150 --> 00:42:49,700
[Tongan Sam]
What do you wanna do?
764
00:42:49,800 --> 00:42:51,980
Ray's desperate to sell.
He just doesn't know it yet.
765
00:42:52,080 --> 00:42:53,460
[Connor] Let's go.
766
00:42:55,880 --> 00:42:57,120
[Chea] Where you going?
767
00:42:57,220 --> 00:42:59,190
I'm not gonna sit here
and watch this guy get shot.
768
00:43:00,610 --> 00:43:02,060
-Get back!
-[sirens wail]
769
00:43:02,160 --> 00:43:03,160
[Larsen] Get back!
770
00:43:03,270 --> 00:43:05,410
Sammy, Sammy! Sammy, money! Go!
771
00:43:05,510 --> 00:43:07,510
-[Tongan Sam] Go, go, go, go!
-Get back!
772
00:43:07,610 --> 00:43:09,130
[Chea] Stay where you are!
Drop your weapon!
773
00:43:09,240 --> 00:43:11,760
Get on the ground!
Get on the ground!
774
00:43:11,860 --> 00:43:13,900
-[sirens wail]
-[woman] Oh, shit!
775
00:43:15,100 --> 00:43:17,070
Hey! Get back!
776
00:43:18,590 --> 00:43:20,490
Are you trying to get shot?
777
00:43:23,770 --> 00:43:25,320
Alright, can you
give me a sitrep?
778
00:43:25,430 --> 00:43:27,290
[Chea] Yeah, Sarge,
we got one guy.
779
00:43:27,390 --> 00:43:28,840
Other one's done a runner.
780
00:43:45,860 --> 00:43:47,650
Answer's still no, mate.
781
00:43:49,310 --> 00:43:51,280
Don't know what the question
is.
782
00:43:52,590 --> 00:43:54,520
I know I hate bikies.
783
00:43:55,700 --> 00:43:57,150
Bikie hater, huh?
784
00:43:58,150 --> 00:43:59,800
That's a new one.
785
00:44:01,220 --> 00:44:03,010
Listen. You want work.
786
00:44:04,290 --> 00:44:06,500
I want you to watch
my brother's back.
787
00:44:06,600 --> 00:44:08,500
Keep an eye on him.
788
00:44:10,370 --> 00:44:11,920
I think you'd like him.
789
00:44:12,960 --> 00:44:14,090
Fellow hater.
790
00:44:17,510 --> 00:44:19,480
I like him already.
791
00:44:21,210 --> 00:44:23,520
Yeah, that'll pass.
792
00:44:29,490 --> 00:44:31,010
[Dean] He's smart.
793
00:44:32,040 --> 00:44:34,180
He knows this street's
a goldmine.
794
00:44:34,290 --> 00:44:37,190
Yeah, sure, if you own a club.
795
00:44:37,290 --> 00:44:40,290
[Dean] You don't need a club,
just a door.
796
00:44:42,230 --> 00:44:44,120
You heard of a master licence?
797
00:44:44,230 --> 00:44:48,580
So you get your guys out
the front of the venue, yeah,
798
00:44:48,680 --> 00:44:52,100
and then you control
every customer,
799
00:44:52,200 --> 00:44:55,270
every dealer, every drug
that goes in the joint.
800
00:44:58,790 --> 00:45:00,280
Why not just deal?
801
00:45:01,310 --> 00:45:03,010
'Cause it's better
to be the gatekeeper
802
00:45:03,110 --> 00:45:04,730
than the one
knocking on the door.
803
00:45:04,840 --> 00:45:06,320
Yeah, right.
804
00:45:10,840 --> 00:45:13,080
[phone rings]
805
00:45:14,600 --> 00:45:16,430
-Mikey.
-Oi, what time you coming over?
806
00:45:16,540 --> 00:45:18,370
-They're show... Mum!
-[whirring]
807
00:45:18,470 --> 00:45:21,780
-I'm on the phone.
-[speaks Arabic]
808
00:45:21,890 --> 00:45:23,370
'Gladiator's on
at the new place.
809
00:45:23,470 --> 00:45:24,890
Uh, yeah, look.
810
00:45:24,990 --> 00:45:27,480
I got this work thing to do,
but then I'll be back, alright?
811
00:45:27,580 --> 00:45:29,580
[sighs]
812
00:45:31,620 --> 00:45:34,800
Now's not a good time.
He's in a meeting.
813
00:45:34,900 --> 00:45:36,490
Is he?
814
00:45:36,590 --> 00:45:39,040
[Ray] If there's not
five million in that bag,
815
00:45:39,150 --> 00:45:41,150
I'll have you
arrested for trespassing.
816
00:45:41,250 --> 00:45:43,910
Trespassing in my own venue?
817
00:45:45,220 --> 00:45:48,400
Eldon and Ian, they're
a nice couple, aren't they?
818
00:45:48,500 --> 00:45:50,500
Very happy to sell too.
819
00:45:50,600 --> 00:45:53,160
Oh, they said don't take that
personally, by the way.
820
00:45:53,260 --> 00:45:55,540
It's just...business.
821
00:45:55,640 --> 00:45:57,370
Oh.
822
00:45:57,470 --> 00:45:59,540
Right, then,
I suppose we better talk.
823
00:46:05,690 --> 00:46:07,240
Celebrate after the deal, Ray.
824
00:46:07,350 --> 00:46:09,730
Darling, I am.
825
00:46:09,830 --> 00:46:11,420
[Ian] Sorry, John.
826
00:46:12,870 --> 00:46:15,110
[Eldon] We've been
in business a long time.
827
00:46:15,220 --> 00:46:18,290
He deserves a chance
to match you.
828
00:46:18,390 --> 00:46:20,600
[Ray] And as you so rightly
pointed out earlier,
829
00:46:20,700 --> 00:46:22,080
it's only business.
830
00:46:22,190 --> 00:46:23,810
Cheers.
831
00:46:23,910 --> 00:46:26,640
Now, unless you really do
have that five mil...
832
00:46:26,740 --> 00:46:28,710
[whispers] ..off you pop.
833
00:46:34,790 --> 00:46:36,270
You know he's screwing you.
834
00:46:36,370 --> 00:46:38,510
Says the dark prince
of the underworld.
835
00:46:38,620 --> 00:46:40,550
[John] Don't take
my word for it.
836
00:46:41,590 --> 00:46:44,000
[sinister music]
837
00:46:46,420 --> 00:46:47,940
That's stolen property.
838
00:46:50,600 --> 00:46:53,630
Ray, why are there
two break-evens?
839
00:46:55,220 --> 00:46:58,430
More to the point,
why is our cut only 30%?
840
00:46:59,600 --> 00:47:02,470
This is classic intimidation.
I'm calling the police.
841
00:47:02,570 --> 00:47:05,470
Yes, good. Maybe they'll
get to the bottom of this.
842
00:47:06,890 --> 00:47:09,510
Now, why don't you sell me
your 50% like we talked about?
843
00:47:13,380 --> 00:47:14,900
Now, there's...
844
00:47:15,930 --> 00:47:17,660
..800 grand, cash, in the bag
845
00:47:17,760 --> 00:47:20,350
or a bank cheque for
a million and some change.
846
00:47:21,630 --> 00:47:23,870
And you leave things
to Ray and I
847
00:47:23,970 --> 00:47:26,150
while you smell the roses
848
00:47:26,250 --> 00:47:27,940
and enjoy your retirement.
849
00:47:29,190 --> 00:47:31,360
[Ray] You really
have no idea, do you?
850
00:47:31,460 --> 00:47:34,670
This isn't just a business.
We're a family.
851
00:47:34,780 --> 00:47:36,230
-Together, we've seen off...
-[whispers]
852
00:47:36,330 --> 00:47:37,920
..the worst this city
could throw at us.
853
00:47:38,020 --> 00:47:41,370
Bent coppers, developers,
standover merchants.
854
00:47:42,410 --> 00:47:44,340
The moral fucking majority.
855
00:47:46,130 --> 00:47:48,480
And you really think
we're about to cave
856
00:47:48,580 --> 00:47:51,380
to some Johnny-come-lately
from the Cross?
857
00:47:51,480 --> 00:47:53,310
Actually...
858
00:47:53,420 --> 00:47:56,450
..Johnny came to us
a lot earlier than you did.
859
00:47:57,460 --> 00:47:59,150
[zipper buzzes]
860
00:48:00,800 --> 00:48:02,560
Don't fuck this up.
861
00:48:13,990 --> 00:48:16,030
Exciting, huh?
862
00:48:19,410 --> 00:48:22,930
Now, I am a very
hands-on partner.
863
00:48:23,970 --> 00:48:26,620
Let's see you pull that shit
and get away with it with me.
864
00:48:29,970 --> 00:48:32,080
We should do a press release.
865
00:48:32,180 --> 00:48:36,180
"Ray Kinnock,
John Ibrahim, LDT -
866
00:48:36,290 --> 00:48:38,080
"bringing it
into the new century."
867
00:48:46,400 --> 00:48:48,330
Pick up the keys Monday.
868
00:48:50,090 --> 00:48:52,130
Good luck holding on
to the place.
869
00:48:54,580 --> 00:48:56,380
Good luck to you, Ray...
870
00:48:59,720 --> 00:49:01,380
..wherever you go.
871
00:49:10,910 --> 00:49:12,670
[Sophie] How much
is he giving us?
872
00:49:12,770 --> 00:49:16,120
[Sanjay]
10 K, with the precursors.
873
00:49:16,220 --> 00:49:17,500
[Sophie] Hmm.
874
00:49:18,500 --> 00:49:19,990
Hey.
875
00:49:20,090 --> 00:49:22,020
We sell this tonight,
we're done.
876
00:49:22,130 --> 00:49:25,540
It was fun...till it wasn't.
877
00:49:27,550 --> 00:49:28,930
[Ned] G'day.
878
00:49:29,030 --> 00:49:31,480
Whoa, hey. Hey, hey.
OK, OK. Take it.
879
00:49:31,580 --> 00:49:34,240
OK, the chemicals,
the press, we're done.
880
00:49:34,350 --> 00:49:35,730
OK? Whatever you want.
881
00:49:35,830 --> 00:49:39,320
Well, we want you,
Sanjay. [chuckles]
882
00:49:39,420 --> 00:49:43,490
See, word is you are
the best new cook in Sydney.
883
00:49:44,870 --> 00:49:47,950
Hmph. So why are you
slumming it here?
884
00:49:48,050 --> 00:49:49,740
Come work for me
885
00:49:49,840 --> 00:49:51,710
and we'll make history.
886
00:49:53,050 --> 00:49:56,610
Oh, hey. I'm not here
to hurt you, darling.
887
00:49:56,710 --> 00:49:58,990
I'm here to make you rich.
888
00:50:01,510 --> 00:50:03,370
There's plenty more
where that came from.
889
00:50:03,480 --> 00:50:04,930
[Sanjay scoffs]
890
00:50:05,030 --> 00:50:06,520
[chuckles]
891
00:50:06,620 --> 00:50:08,450
-Alright?
-[Sanjay] Yeah, alright.
892
00:50:08,550 --> 00:50:10,040
OK.
893
00:50:11,240 --> 00:50:13,630
[upbeat dance music plays]
894
00:50:19,740 --> 00:50:21,600
All good?
895
00:50:21,700 --> 00:50:24,330
Oh, yeah. Yeah,
we got a foot in the door.
896
00:50:24,430 --> 00:50:25,880
Better than good.
897
00:50:25,980 --> 00:50:27,670
Care for a drink?
898
00:50:27,780 --> 00:50:29,470
Uh, I might call it a night.
899
00:50:30,510 --> 00:50:32,710
-Good job today.
-Cheers, John.
900
00:50:36,550 --> 00:50:40,000
Mama. Yeah, tell Mikey
I'll be home soon.
901
00:50:43,730 --> 00:50:45,210
He's gone where?
902
00:50:47,830 --> 00:50:49,140
Yeah, OK.
903
00:50:50,180 --> 00:50:53,050
[engine revs]
904
00:50:53,150 --> 00:50:55,150
[hip-hop music plays]
905
00:50:55,250 --> 00:50:57,150
-# I am the best at this... #
-[boys laugh]
906
00:50:57,260 --> 00:50:58,810
# Nah, I ain't gonna
mess with this
907
00:50:58,910 --> 00:51:00,500
# Ever heard
of what a veteran is?
908
00:51:00,600 --> 00:51:03,090
# I work harder than most
to be where the real is... #
909
00:51:03,190 --> 00:51:04,610
[speaks indistinctly]
910
00:51:04,710 --> 00:51:07,200
# 'Cause I'm the best at this,
I am the best at this
911
00:51:07,300 --> 00:51:08,920
# Nah, I ain't gonna
mess with this
912
00:51:09,030 --> 00:51:10,680
# Ever heard
of what a veteran is?
913
00:51:10,790 --> 00:51:13,170
# I work harder than most
to be where the real is
914
00:51:13,270 --> 00:51:16,070
# Never stop training
'cause I'm the best at this. #
63568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.