All language subtitles for Dazed.And.Confused.1993.2160p.4K.BluRay.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,455 --> 00:00:42,459 [Sweet Emotion" playing] 2 00:00:54,429 --> 00:00:58,433 I Sweet ♪ 3 00:00:58,517 --> 00:01:03,021 Jd Emotion ♪ 4 00:01:04,648 --> 00:01:08,443 I Sweet ♪ 5 00:01:08,527 --> 00:01:13,657 Jd Emotion ♪ 6 00:01:14,283 --> 00:01:18,912 I Sweet ♪ 7 00:01:18,996 --> 00:01:23,667 Jd Emotion ♪ 8 00:01:24,293 --> 00:01:28,839 I Sweet ♪ 9 00:01:28,922 --> 00:01:33,969 Jd Emotion ♪ 10 00:01:34,052 --> 00:01:36,930 ♪ Talk about things that nobody cares ♪ 11 00:01:39,057 --> 00:01:42,019 ♪ Wearin' other things That nobody wears ♪ 12 00:01:43,895 --> 00:01:46,315 ♪ You're callin' my name But I gotta make clear ♪ 13 00:01:46,398 --> 00:01:47,899 [no audible dialogue] 14 00:01:48,775 --> 00:01:51,153 ♪ / can't say, baby Where I'll be in a year I ♪ 15 00:01:56,116 --> 00:01:59,119 - [no audible dialogue] - [song continues playing] 16 00:02:02,748 --> 00:02:05,709 ♪ Some sweet-talkin' mama With a face like a gent 17 00:02:07,794 --> 00:02:10,672 ♪ Said my get-up-and-go Must've got up and went 18 00:02:12,799 --> 00:02:15,427 I Well, I got good news She's a real good liar F 19 00:02:17,638 --> 00:02:20,474 ♪ ‘Cause the backstage boogie Set your pants on fire ♪ 20 00:02:22,643 --> 00:02:25,145 [song continues playing] 21 00:02:41,870 --> 00:02:46,249 I Sweet ♪ 22 00:02:46,333 --> 00:02:50,837 - ♪ Emotion - [school bell ringing] 23 00:02:52,339 --> 00:02:54,883 - [man] I've got your final tests here. - [chattering] 24 00:02:54,966 --> 00:02:57,719 Everybody did pretty well. Uh, I'm gonna call your — 25 00:02:57,803 --> 00:02:59,763 - I'm headed this way. - Oh. 26 00:03:01,556 --> 00:03:03,684 - Later. - So, what did we decide? 27 00:03:03,767 --> 00:03:06,311 - About what? - About tonight. 28 00:03:06,395 --> 00:03:09,189 Oh, uh, look, I'll probably get, you know, 29 00:03:09,272 --> 00:03:11,400 hung up with the guys maybe, you know, later. 30 00:03:11,483 --> 00:03:13,485 - Why don't we just meet at the party? - All right. 31 00:03:13,568 --> 00:03:15,904 Wouldn't want you waitin' around for me all night anyway. 32 00:03:15,987 --> 00:03:17,698 - All right. Whatever. - Cool. 33 00:03:17,781 --> 00:03:19,116 - I'll see ya later? - Bye. 34 00:03:19,199 --> 00:03:20,826 Bye. 35 00:03:27,916 --> 00:03:30,544 [woman on PA] Attention, all students. 36 00:03:30,627 --> 00:03:32,713 Please have all lockers... 37 00:03:32,796 --> 00:03:34,881 - Slater-san. - Hey, man. 38 00:03:34,965 --> 00:03:36,591 [both hissing] 39 00:03:38,009 --> 00:03:41,304 - How's it goin'? - Fixin' to be a lot better, man. 40 00:03:42,389 --> 00:03:45,183 - What time is your party tonight, man? - 9:30, man. 41 00:03:45,267 --> 00:03:47,185 9:30. Hmm. 42 00:03:47,269 --> 00:03:51,356 Okay. Um, I'll be there, man. 43 00:03:51,440 --> 00:03:53,358 - [chuckles] - Slater, alligator. 44 00:03:53,442 --> 00:03:55,068 [chuckling] Wait, wait, wait. 45 00:03:55,152 --> 00:03:57,654 I gotta cruise by this afternoon on a little business, 46 00:03:57,738 --> 00:03:59,573 if you know what I'm talkin' about, so — 47 00:03:59,656 --> 00:04:02,784 - [boy] That's what you're talkin' about. - That's what I'm talkin' about, man. 48 00:04:02,868 --> 00:04:05,996 [chuckles] Oh, man, I'm fuckin' wasted. 49 00:04:09,875 --> 00:04:12,586 - Walkin' down the hall by myself. - [giggling] 50 00:04:12,669 --> 00:04:14,796 Smokin' a "J" with 50 elves. 51 00:04:14,880 --> 00:04:17,382 - Later. - Woodward. Bernstein. 52 00:04:18,717 --> 00:04:21,428 Guess that makes you Deep Throat. 53 00:04:21,511 --> 00:04:24,139 - So, is this a smoked or a liquid lunch? - Hey. 54 00:04:24,222 --> 00:04:26,183 - Smoked, right? - [chuckles] 55 00:04:26,266 --> 00:04:28,185 So, guys, are we gonna play poker tonight? 56 00:04:28,268 --> 00:04:29,936 - Mmm, count me out. - Sure. 57 00:04:30,020 --> 00:04:32,439 I'll probably be going to Pickford's party later, okay? So — 58 00:04:32,522 --> 00:04:34,483 - No. We should do somethin' like that. - Yeah. 59 00:04:34,566 --> 00:04:36,693 Goodwin's off on his senior trip. We can play poker anytime. 60 00:04:36,777 --> 00:04:38,528 - Go to a party? - "Gotoap—"? Come on. 61 00:04:38,612 --> 00:04:40,530 - Mike. Cynthia. - Don't worry. It's under control. 62 00:04:40,614 --> 00:04:43,116 - I don't feel comfortable at those things. - Pick us up at 8:00. 63 00:04:43,200 --> 00:04:45,160 - Okay. All right. - It's gonna be all right. 64 00:04:45,243 --> 00:04:46,870 Guess we're going to the party then. 65 00:04:46,953 --> 00:04:48,246 - Okay. - All right. 66 00:04:49,039 --> 00:04:53,293 [sighs] Oh, Mike. I gotta tell you about this dream I had last night. 67 00:04:53,376 --> 00:04:55,295 - Oh, yeah? Why's that? - But, um, 68 00:04:55,378 --> 00:04:57,464 - you gotta promise not to tell anyone. - Yeah, sure. 69 00:04:57,547 --> 00:04:59,549 - No. Say, "I promise." - Jesus. 70 00:04:59,633 --> 00:05:02,093 - I promise not to tell anyone. - Okay, thank you. 71 00:05:02,177 --> 00:05:04,095 Um, well — 72 00:05:04,179 --> 00:05:07,349 - Okay, there I am, and I'm gettin' it on — - [snickers] 73 00:05:07,432 --> 00:05:09,810 you know, with what had this perfect female body. 74 00:05:09,893 --> 00:05:11,019 Uh-huh. 75 00:05:11,895 --> 00:05:13,980 But — [sighs] 76 00:05:14,064 --> 00:05:16,358 - What? What? What? - Um, I can't say. 77 00:05:16,441 --> 00:05:19,486 Come on, man. You can't give a buildup like that and not deliver. 78 00:05:19,569 --> 00:05:22,405 I mean, come on. A perfect female body. It's not a bad start. 79 00:05:23,865 --> 00:05:25,867 But the head of Abraham Lincoln. 80 00:05:25,951 --> 00:05:29,162 - Ah. - I mean, the hat and the beard. 81 00:05:30,539 --> 00:05:33,041 Oh, well. Best not think too deeply on this one, right? 82 00:05:33,124 --> 00:05:34,292 Best not. 83 00:05:34,376 --> 00:05:36,795 I gotta get some stuff from Mr. Birchfield. 84 00:05:36,878 --> 00:05:39,005 - See you in a few minutes. - l understand. Right. 85 00:05:39,089 --> 00:05:40,507 I'm sorry. 86 00:05:40,590 --> 00:05:43,552 [girl] Gilligan's transistor radio mouth. Yeah. That was a good one. 87 00:05:45,428 --> 00:05:48,014 Hey, what about that one where that sexy surfer guy 88 00:05:48,098 --> 00:05:50,100 catches that huge wave and lands on the island? 89 00:05:50,183 --> 00:05:51,935 - Oh, yeah! - Do you remember that? 90 00:05:52,018 --> 00:05:53,395 "Sexy surfer guy." 91 00:05:53,478 --> 00:05:56,648 - The Mosquitoes. They were a rock group. - [boy] Pink, let's go. Come on. 92 00:05:56,731 --> 00:05:58,650 [girl] Then Ginger and Mary Ann formed their own group. 93 00:05:58,733 --> 00:06:00,652 I can't go yet until Miss Wilkes gets here. 94 00:06:00,735 --> 00:06:03,321 So go get Benny and check me out on the way back, okay? 95 00:06:03,405 --> 00:06:04,781 All right. 96 00:06:06,116 --> 00:06:08,743 - What? - Coach gave me something to give to you. 97 00:06:12,664 --> 00:06:14,583 - [Pink] They're really doing this. - Yeah. 98 00:06:14,666 --> 00:06:17,752 He wants them all back by the end of the day too. Can you believe that one? 99 00:06:17,836 --> 00:06:20,213 - And everybody's signing it? - Just to get him off our back. 100 00:06:20,297 --> 00:06:23,049 The coaches are being fucking assholes. Know what I'm saying? 101 00:06:23,133 --> 00:06:26,136 I mean, you sign it, you never think about it again. Just let it go. 102 00:06:26,928 --> 00:06:29,055 You're gonna make a big deal out of this, aren't you? 103 00:06:29,139 --> 00:06:30,724 [sighs] 104 00:06:30,807 --> 00:06:32,601 [inhaling] 105 00:06:32,684 --> 00:06:36,396 You — You're gettin' air from there, man. It's no good. You see this? 106 00:06:36,479 --> 00:06:38,231 - [blowing] - It's gotta be tight. 107 00:06:38,315 --> 00:06:41,234 You're gonna have to put some gum around the base of that to get a good hit. 108 00:06:41,318 --> 00:06:42,360 [shores] 109 00:06:45,155 --> 00:06:46,156 [whispers] Slate. 110 00:06:50,327 --> 00:06:52,329 Benny. Psst. 111 00:06:52,412 --> 00:06:55,123 - [Slater] I ain't believin' that shit... - [whispers] Two minutes. 112 00:06:55,206 --> 00:06:57,125 ...about Bonham's one-hour drum solo, man. 113 00:06:57,208 --> 00:07:00,754 One hour of drums? You couldn't handle that shit on strong acid, man. 114 00:07:03,798 --> 00:07:05,800 - [whispers] - Okay. 115 00:07:07,135 --> 00:07:09,763 Okay. We're gonna go to the bathroom. 116 00:07:09,846 --> 00:07:11,848 Could you guys let Miss Wilkes know? 117 00:07:13,683 --> 00:07:16,019 All right. This is totally amazing. 118 00:07:16,102 --> 00:07:19,773 "I voluntarily agree to not indulge in any alcohol, drugs, 119 00:07:19,856 --> 00:07:21,775 or engage in any other illegal activity 120 00:07:21,858 --> 00:07:25,070 that may in any way jeopardize the years of hard work 121 00:07:25,153 --> 00:07:30,533 we as a team have committed to our goal of a championship season in '76." 122 00:07:30,617 --> 00:07:31,826 What bullshit. 123 00:07:31,910 --> 00:07:33,995 - The guys are actually signing this crap? - Apparently. 124 00:07:34,079 --> 00:07:36,748 God, what are they gonna do next? Give you guys urine tests or something? 125 00:07:36,831 --> 00:07:39,334 I didn't know that drugs and alcohol were such a big problem 126 00:07:39,417 --> 00:07:41,628 that they had to resort to neo-McCarthyism. 127 00:07:41,711 --> 00:07:44,798 I think they're just afraid some of us might be having too good a time. 128 00:07:44,881 --> 00:07:46,967 It's the old age-suppressing-youth thing, you know. 129 00:07:47,050 --> 00:07:50,220 - "Neo-McCarthyism." I like that. - Oh, that's good, Tony. 130 00:07:51,179 --> 00:07:54,057 And there you guys were in class trying to list all the Gilligan's Island episodes 131 00:07:54,140 --> 00:07:56,059 without even a hint of irony. 132 00:07:57,227 --> 00:07:59,479 What in the hell are you talking about, girl? 133 00:07:59,562 --> 00:08:02,565 - You weren't thinking about it, were you? - Gilligan's Island? 134 00:08:02,649 --> 00:08:05,610 It's what's called a male pornographic fantasy. 135 00:08:05,694 --> 00:08:08,029 - Oh, my — - Think about it. 136 00:08:08,113 --> 00:08:10,115 You're basically alone on a deserted island 137 00:08:10,198 --> 00:08:11,825 with two readily available women, 138 00:08:11,908 --> 00:08:14,661 one, a seductive sex goddess type, 139 00:08:14,744 --> 00:08:18,540 the other, a healthy girl-next-door type with a nice butt. 140 00:08:18,623 --> 00:08:21,376 So guys have it all. The Madonna and the whore. 141 00:08:21,459 --> 00:08:23,586 Women get nothing. 142 00:08:23,670 --> 00:08:27,215 We get a geek, an overweight middle-aged guy, 143 00:08:27,298 --> 00:08:29,092 some nerdy scientific type, I mean — 144 00:08:30,260 --> 00:08:32,679 The professor is sexy. 145 00:08:32,762 --> 00:08:34,681 Pink! Come on, man. 146 00:08:34,764 --> 00:08:37,392 We're off to raise some hell. Look at that. Look at that! 147 00:08:37,475 --> 00:08:39,561 - Guys. - Look at — 148 00:08:39,644 --> 00:08:42,355 - All right. Let's go kick some ass. - Hey, you guys. 149 00:08:42,439 --> 00:08:44,357 - You guys, wait up. - What? 150 00:08:44,441 --> 00:08:46,109 - Benny. - What? 151 00:08:46,192 --> 00:08:48,278 - I have a favor to ask ya. - What do you need? 152 00:08:48,361 --> 00:08:50,947 Take it easy on my brother this summer, okay? 153 00:08:51,031 --> 00:08:52,323 - All of you. - Mitch Kramer? 154 00:08:52,407 --> 00:08:53,908 - Yeah. Mitch Kramer. - Yeah, yeah. 155 00:08:53,992 --> 00:08:57,203 I'm gonna give him a beating he'll never forget. 156 00:08:57,287 --> 00:09:00,373 Well, just don't get him more than the other guys. Any of you. 157 00:09:00,457 --> 00:09:02,625 - Kind of little. All right? - [Pink] Got our word, sis. 158 00:09:02,709 --> 00:09:05,837 - Little brother'll be okay. - Thanks. See you guys. 159 00:09:05,920 --> 00:09:07,422 - [slaps] - Ow! 160 00:09:07,505 --> 00:09:09,549 Benny! [scoffs] 161 00:09:09,632 --> 00:09:12,302 - These guys. I don't know. - [girl] Oh, you love it. 162 00:09:12,385 --> 00:09:14,804 Oh, there's just a little bit of bullshit in all that, right? 163 00:09:14,888 --> 00:09:17,557 Major bullshit. He's a dead man. He's fuckin' dead. 164 00:09:17,640 --> 00:09:19,142 - Shotgun! - Shotgun! 165 00:09:19,225 --> 00:09:22,562 [radio: rock music playing] 166 00:09:22,645 --> 00:09:26,024 [Benny] Check it out, boys. I've been waitin' three long years for this one. 167 00:09:26,107 --> 00:09:27,525 [Pink] Oh, yeah. 168 00:09:27,609 --> 00:09:30,320 [Benny] Those junior high kids are dead meat. I promise you. 169 00:09:30,403 --> 00:09:33,406 - Gonna beat 'em! - Oh, man. Oh, yeah. 170 00:09:34,741 --> 00:09:36,159 [music stops] 171 00:09:41,790 --> 00:09:46,294 Okay, all you freshman fucks. Listen up. It's your lucky day. 172 00:09:46,377 --> 00:09:48,296 Usually you'd be spending your freshman summer 173 00:09:48,379 --> 00:09:52,801 getting your asses busted and running for your worthless little lives, 174 00:09:52,884 --> 00:09:55,053 but this year, because we feel so sorry for you, 175 00:09:55,136 --> 00:09:59,808 we're gonna take it easy on you and save us all a lot of time. 176 00:09:59,891 --> 00:10:02,936 So, if you meet here — right here — 177 00:10:03,019 --> 00:10:04,938 after school today, 178 00:10:05,021 --> 00:10:07,440 you only get one lick from each of us. 179 00:10:07,524 --> 00:10:09,442 But you run like cowards — 180 00:10:10,360 --> 00:10:14,155 well, it's open season all summer long, boys. 181 00:10:14,239 --> 00:10:15,740 Oh, yeah. Mitch Kramer? 182 00:10:16,908 --> 00:10:19,661 Mitchy. Mitchy, Mitchy, Mitchy. [chuckling] 183 00:10:19,744 --> 00:10:22,914 - [all laughing] - We're looking for you, pal. 184 00:10:22,997 --> 00:10:25,542 Your ass will be purple before the day is over. 185 00:10:26,709 --> 00:10:28,628 Have a nice afternoon. [Kisses] 186 00:10:28,711 --> 00:10:31,089 [laughs] 187 00:10:31,172 --> 00:10:32,882 You better get out of town. 188 00:10:32,966 --> 00:10:35,468 Go spend the summer with your grandparents or somethin'. 189 00:10:35,552 --> 00:10:37,595 - [pickup engine starts] - [rock music resumes playing] 190 00:10:37,679 --> 00:10:40,849 Hey, man. You are gonna show up to our game tonight, aren't you? 191 00:10:40,932 --> 00:10:43,560 [scoffs] Yeah. I'm pitching. I kind of have to. 192 00:10:43,643 --> 00:10:47,313 How should we inscribe your tombstone? [laughs] 193 00:10:47,397 --> 00:10:49,816 How about "Ben Over"? 194 00:10:49,899 --> 00:10:53,486 Yeah, right, pissant. Why aren't they after anybody else? 195 00:10:53,570 --> 00:10:55,530 [boy] They are, man. Believe me. 196 00:10:55,613 --> 00:10:57,532 [boy 2] I know, man. 197 00:10:58,449 --> 00:11:01,077 - [Benny] Come on, Mel. Hop on. - Let's go, boy. 198 00:11:01,161 --> 00:11:03,955 [radio: "Highway Star" playing] 199 00:11:10,211 --> 00:11:12,213 - Oh, shit. - [music stops] 200 00:11:14,299 --> 00:11:15,842 Hey, Coach. 201 00:11:18,178 --> 00:11:19,512 So, tell me. 202 00:11:19,596 --> 00:11:22,515 Any of you girls gonna be ready to play some football this fall? 203 00:11:22,599 --> 00:11:24,225 - Oh, yeah. - I don't know, Coach. 204 00:11:24,309 --> 00:11:27,353 You know, uh, I been doing so good in English classes, you know, 205 00:11:27,437 --> 00:11:29,606 I figured I'd take next fall off and become a writer. 206 00:11:29,689 --> 00:11:31,691 - What do you think about that, huh? - [all laughing] 207 00:11:31,774 --> 00:11:33,526 Boy, you wouldn't know how to write your name 208 00:11:33,610 --> 00:11:35,653 if it wasn't stenciled on your locker. 209 00:11:35,737 --> 00:11:39,407 No, seriously. Everybody. Don't go getting soft on me this summer. 210 00:11:39,490 --> 00:11:44,078 You know, you're sitting around the pool all day, chasing the muff around. 211 00:11:44,704 --> 00:11:46,331 - Break down! - [all grunt] 212 00:11:46,414 --> 00:11:49,876 Hell, man. My grandmother's quicker and tougher than you pansies. 213 00:11:49,959 --> 00:11:51,878 Of course, she's 6'3", 250. 214 00:11:51,961 --> 00:11:54,214 - [mouthing words] - Runs a 4.5 40. 215 00:11:54,297 --> 00:11:56,424 - [chattering] - What's the matter with you, Floyd? 216 00:11:56,507 --> 00:11:59,636 What, quarterbacks don't have to do what their coaches say? Is that it? 217 00:11:59,719 --> 00:12:01,262 Dawson, did you give him that pledge sheet? 218 00:12:01,346 --> 00:12:03,473 - Huh? - The pledge sheet. You give it to him? 219 00:12:03,556 --> 00:12:05,350 Yeah, Coach. It's right here. 220 00:12:05,433 --> 00:12:07,977 Randy, if you could get that back to us by the end of the day, 221 00:12:08,061 --> 00:12:09,687 we'd feel a lot better about it. 222 00:12:09,771 --> 00:12:12,106 - You guys see that he does this, okay? - All right, Coach. 223 00:12:12,190 --> 00:12:13,441 [Mel] See ya, Coach. 224 00:12:14,192 --> 00:12:16,653 - Randy Floyd. - [Pink] Aw, shit. 225 00:12:16,736 --> 00:12:20,740 Before next fall, you're in need of a serious attitude adjustment, young man. 226 00:12:20,823 --> 00:12:22,659 You better get your priorities straight. 227 00:12:22,742 --> 00:12:24,786 And watch out with that other crowd you're runnin' with. 228 00:12:24,869 --> 00:12:26,788 Don't think I haven't noticed. 229 00:12:26,871 --> 00:12:29,290 - Hey! - Uh-oh, Pink. 230 00:12:29,374 --> 00:12:32,752 I want that piece of paper on my desk before you leave here today. 231 00:12:32,835 --> 00:12:33,962 Do you hear me? 232 00:12:40,885 --> 00:12:43,596 [Benny] Get an attitude adjustment. You know what I mean? 233 00:12:43,680 --> 00:12:46,432 - Priorities straight, buddy. - Runs with a bad crowd. 234 00:12:46,516 --> 00:12:48,434 - Bad people. - Watch yourself. 235 00:12:48,518 --> 00:12:51,604 Yeah, well, I've got Coach's and everybody else's 236 00:12:52,272 --> 00:12:55,942 attitude-adjusted priorities right here. 237 00:12:56,901 --> 00:12:59,028 - Yeah, that's good, Pink. - Yeah. 238 00:13:00,947 --> 00:13:03,783 [Dawson] Oh! Did you know O'Bannion flunked? 239 00:13:03,866 --> 00:13:06,119 [Benny] Yeah. What a dumb-shit. 240 00:13:06,202 --> 00:13:07,829 [engine off] 241 00:13:09,038 --> 00:13:12,834 Whoo! Y'all ready to bust some ass? [laughs] 242 00:13:12,917 --> 00:13:15,003 - What's up, Don? Benny. Melvin. - Hey. 243 00:13:15,086 --> 00:13:17,005 - See ya later. - Good to see ya. 244 00:13:17,088 --> 00:13:19,632 - Talk to you in half an hour. Okay? - Yeah. 245 00:13:19,716 --> 00:13:22,635 Hey. We gotta take your truck. I'm low on gas. All right? 246 00:13:22,719 --> 00:13:25,305 - We need to take my truck? - Yeah. Okay? 247 00:13:25,388 --> 00:13:27,056 - Yeah. - Good. 248 00:13:27,140 --> 00:13:29,767 - What are you doing? Picking up trash? - What? What? 249 00:13:29,851 --> 00:13:33,479 Man, I was just waiting for one of them idiot coaches to piss me off again. 250 00:13:33,563 --> 00:13:35,815 I think you take the whole thing a little too personal. 251 00:13:35,898 --> 00:13:38,651 I think you just gotta — You gotta shake it off. 252 00:13:38,735 --> 00:13:41,821 Don, have you ever thought about why we play football? 253 00:13:41,904 --> 00:13:45,325 How many times have you gotten laid strictly because you're a football player? 254 00:13:48,745 --> 00:13:51,539 - I don't know. A few probably. - A few? 255 00:13:52,290 --> 00:13:55,209 Don, all I'm saying is that I bet we could do just as well 256 00:13:55,293 --> 00:13:57,295 if we were in a band or somethin'. 257 00:13:57,962 --> 00:14:00,381 Well, I gotta put in a final appearance. So — 258 00:14:00,465 --> 00:14:03,051 Wait a minute. Who you got goin' in there? Shh. 259 00:14:04,761 --> 00:14:06,679 [whispers] Vicky. Vicky! 260 00:14:06,763 --> 00:14:09,515 Come on. Let's skip out. Let's go get naked right now. Let's go. 261 00:14:09,599 --> 00:14:11,184 Come on. Let's go. Let's go. Let's go. 262 00:14:11,267 --> 00:14:13,144 - Mr. Dawson. - Yeah. 263 00:14:13,227 --> 00:14:15,146 Why don't you take it somewhere else? 264 00:14:15,229 --> 00:14:17,899 Oh, Mr. Floyd. Are you gracing us with your presence today? 265 00:14:17,982 --> 00:14:20,276 Uh, might as well. 266 00:14:21,361 --> 00:14:24,697 Janie, I was thinking maybe you and I can get together over the summer. 267 00:14:24,781 --> 00:14:27,700 It'll be legal. We could make things happen. I'll keep it mum's the word. 268 00:14:27,784 --> 00:14:29,494 I promise. I swear to you. 269 00:14:34,624 --> 00:14:37,960 At the party tonight, I heard there's gonna be a girl with knockers this big. 270 00:14:38,044 --> 00:14:39,295 - Bullshit. - Promise. 271 00:14:39,379 --> 00:14:40,546 - Shut up, Carl. - Two handfuls. 272 00:14:40,630 --> 00:14:42,006 - No way. - Yes. 273 00:14:42,090 --> 00:14:43,174 - Uh-uh. - Hey. 274 00:14:43,257 --> 00:14:45,301 Hey. [mouthing words] 275 00:14:45,385 --> 00:14:47,804 Pentico got his brother's car. Let's go. 276 00:14:47,887 --> 00:14:49,472 - Cool, man. - Cool. 277 00:14:49,555 --> 00:14:52,683 - Go talk to him. - I'm not going alone. 278 00:14:52,767 --> 00:14:55,311 Come on. Come on. Ask him. 279 00:14:55,395 --> 00:14:58,356 [Mitch] Uh, Mr. Payne, sir, 280 00:14:58,439 --> 00:15:01,859 you know, every second that you could let us out early 281 00:15:01,943 --> 00:15:04,654 would really increase our chances of survival. 282 00:15:06,531 --> 00:15:09,534 It's like our sergeant told us before one trip into the jungle. 283 00:15:10,660 --> 00:15:11,661 "Men! 284 00:15:12,578 --> 00:15:16,874 Fifty of you are leaving on a mission. Twenty-five of ya ain't comin' back." 285 00:15:19,585 --> 00:15:21,587 [sighs] Okay. 286 00:15:23,423 --> 00:15:25,591 [teacher] You know, the '68 Democratic Convention 287 00:15:25,675 --> 00:15:28,219 was probably the most bitchin' time I ever had in my life. 288 00:15:28,302 --> 00:15:30,555 - [bell rings] - Hey, guys. One more thing. 289 00:15:30,638 --> 00:15:32,390 This summer, when you're being inundated 290 00:15:32,473 --> 00:15:35,685 with all this American bicentennial Fourth of July brouhaha, 291 00:15:35,768 --> 00:15:37,186 don't forget what you're celebrating, 292 00:15:37,270 --> 00:15:40,815 and that's the fact that a bunch of slave-owning aristocratic white males 293 00:15:40,898 --> 00:15:42,859 didn't want to pay their taxes. 294 00:15:42,942 --> 00:15:44,986 - [boy] Yeah! - Have a good summer. 295 00:15:45,069 --> 00:15:47,572 ♪ We got no choice ♪ 296 00:15:48,364 --> 00:15:51,075 ♪ All the girls and boys 7 297 00:15:51,159 --> 00:15:54,954 ♪ Makin' all that noise ♪ 298 00:15:55,037 --> 00:15:57,665 ♪ ‘Cause they found new toys ♪ 299 00:15:58,708 --> 00:16:00,585 ♪ Well, we can't salute ya ♪ 300 00:16:00,668 --> 00:16:02,587 ♪ Can't find a flag F 301 00:16:02,670 --> 00:16:06,174 ♪ If that don't suit ya, that's a drag ♪ 302 00:16:06,257 --> 00:16:11,679 I School's out for summer 303 00:16:13,639 --> 00:16:18,186 - ♪ School's out forever ♪ - [horn honking] 304 00:16:20,813 --> 00:16:25,276 ♪ School's been blown to pieces ♪ 305 00:16:25,359 --> 00:16:27,361 [all shouting] 306 00:16:35,411 --> 00:16:38,998 ♪ No more pencils 307 00:16:39,081 --> 00:16:42,335 I No more books ♪ 308 00:16:42,418 --> 00:16:46,088 - ♪ No more teacher's ♪ - Hey. Over there. Let's get 'em. 309 00:16:46,172 --> 00:16:49,425 ♪ Dirty looks I 310 00:16:52,053 --> 00:16:53,137 Hey! No cutting! 311 00:17:03,397 --> 00:17:06,400 ♪ Well, we got no class ♪ 312 00:17:07,151 --> 00:17:09,612 ♪ And we got no principles ♪ 313 00:17:09,695 --> 00:17:12,532 - Hey. Come back, you little prick! - ♪ And we got no innocence ♪ 314 00:17:12,615 --> 00:17:14,200 Hey! 315 00:17:14,283 --> 00:17:16,077 I We can't even think of a word That rhymes I 316 00:17:16,160 --> 00:17:18,079 - Run, man! - [mouths word] 317 00:17:18,162 --> 00:17:21,082 I School's out for summer 318 00:17:21,165 --> 00:17:23,209 [Pentico] Jump in. Come on. We gotta go. 319 00:17:23,292 --> 00:17:25,711 - Go, go, go, go, go, go! - Whoo! 320 00:17:26,337 --> 00:17:27,880 Hurry up, Hirshfelder. We're gonna leave your ass. 321 00:17:27,964 --> 00:17:29,882 - Sorry, man. - Come on. Let's go. Come on. 322 00:17:29,966 --> 00:17:32,969 - [O'Bannion] Whoa. Back it up. Back it up. - Oh, shit! 323 00:17:33,052 --> 00:17:36,055 - Whoo-ee! Ducks on the pond. - How you doin', boys? 324 00:17:36,138 --> 00:17:38,182 - [tires squealing] - [shouting] 325 00:17:38,266 --> 00:17:40,351 [O'Bannion] Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo! 326 00:17:40,434 --> 00:17:43,563 - ♪ No more pencils ♪ - [boy groaning] 327 00:17:43,646 --> 00:17:46,357 - ♪ No more books ♪ - Wake up, bitch. Wake up. 328 00:17:46,440 --> 00:17:49,735 Open. Open. Hey, hey. Open. 329 00:17:54,198 --> 00:17:57,076 [sighs] Okay. Open wide. 330 00:17:57,159 --> 00:17:59,161 Open wide. 331 00:18:01,163 --> 00:18:03,249 - Open. Yeah. - What do you think? 332 00:18:03,332 --> 00:18:05,751 All right. We got ‘em. 333 00:18:05,835 --> 00:18:08,004 Hey, you. Come here. 334 00:18:09,005 --> 00:18:11,299 - [chattering] - You. 335 00:18:12,341 --> 00:18:15,511 - Who are you? - Uh, nobody. 336 00:18:15,595 --> 00:18:18,180 I mean, I wasn't in the truck. 337 00:18:18,264 --> 00:18:20,766 - Are you a freshman? - Yeah. 338 00:18:20,850 --> 00:18:23,311 Well, are you in, or are you out? 339 00:18:23,394 --> 00:18:25,646 - In. - Let's go. 340 00:18:26,647 --> 00:18:29,358 - [all shouting, hooting] - ["Jim Dandy" playing] 341 00:18:29,442 --> 00:18:31,360 Come on! Let's go! 342 00:18:31,444 --> 00:18:33,487 [Carl] Go! Come on! Hurry up! 343 00:18:33,571 --> 00:18:35,406 [boy] Oh, man. We're screwed! 344 00:18:35,489 --> 00:18:38,034 - Pentico, lose them. - I'm tryin', man! 345 00:18:38,117 --> 00:18:40,620 - Go, man! - Whoo-hoo! 346 00:18:40,703 --> 00:18:43,998 - Let's go! Come on! - Who you fuckin' with? 347 00:18:44,081 --> 00:18:47,293 - Come on! Come on! Go, go, go, go! - Drive! Drive this piece of shit! 348 00:18:47,376 --> 00:18:49,462 - Shit! - Shut up, man. Here they come. 349 00:18:49,545 --> 00:18:51,589 [all shouting] 350 00:18:53,507 --> 00:18:55,384 [boy] Fucking turn! 351 00:18:55,468 --> 00:18:59,055 - [all shouting] - [tires screech] 352 00:18:59,138 --> 00:19:00,890 Oh, shit! 353 00:19:00,973 --> 00:19:02,975 [all shouting] 354 00:19:04,143 --> 00:19:07,480 - [shouting] - Come on! Let's go! Whoo! 355 00:19:07,563 --> 00:19:10,066 Oh, shit! Here they come! 356 00:19:10,149 --> 00:19:13,444 I think we really pissed them off, man. Just drop me off at my house. 357 00:19:13,527 --> 00:19:15,863 - Are you still with me? - Yeah. I guess. 358 00:19:15,946 --> 00:19:18,240 - This is my house. - They're slowing down. 359 00:19:18,324 --> 00:19:21,327 - You get out and get 'em. You get out. - [both shouting] 360 00:19:21,410 --> 00:19:23,746 - Good luck, man. Be there tonight. - All right. 361 00:19:25,790 --> 00:19:29,043 [O'Bannion] All right. I'll catch up with you guys later. Go, go, go. 362 00:19:29,126 --> 00:19:31,087 - [tires squeal] - Let's go, pretty boy! 363 00:19:31,170 --> 00:19:32,630 Oh, shit. 364 00:19:32,713 --> 00:19:35,299 Oh, nice try, freshmen. 365 00:19:35,383 --> 00:19:36,717 Tell you what. 366 00:19:36,801 --> 00:19:38,344 Just for being such brave little kids, 367 00:19:38,427 --> 00:19:40,554 I'm only gonna give each of ya five licks, okay? 368 00:19:40,638 --> 00:19:44,141 [chuckles] All right. Grab a pole then, kids. Let's get goin'. 369 00:19:45,059 --> 00:19:46,769 I don't think so, creep. 370 00:19:46,852 --> 00:19:48,854 Mom! 371 00:19:48,938 --> 00:19:52,108 Carl, get in the house. Get in the house! 372 00:19:53,984 --> 00:19:56,987 And you — Get the hell off my property. 373 00:19:57,071 --> 00:19:58,447 Oh. Well, I'm sorry, ma'am. 374 00:19:58,531 --> 00:20:01,659 I was just escorting your fine young son home from school. 375 00:20:01,742 --> 00:20:04,662 There's — There were some ruffians about, and I — 376 00:20:04,745 --> 00:20:07,623 Oh, and, uh, Mitch, Carl. 377 00:20:07,707 --> 00:20:09,709 We'll be seeing each other again. 378 00:20:11,460 --> 00:20:13,212 [chuckles] 379 00:20:14,588 --> 00:20:19,009 That's it. I fuckin' saw that, you little sack of shit. You two are fuckin' dead! 380 00:20:19,093 --> 00:20:22,138 You hear me? You're fuckin' dead! [grunts] 381 00:20:22,221 --> 00:20:24,849 - [chattering] - Excuse me. Thank you. 382 00:20:27,268 --> 00:20:29,937 All right, you little freshman bitches. 383 00:20:31,021 --> 00:20:34,817 - Air raid! - [whistle blows] 384 00:20:34,900 --> 00:20:36,736 That was pathetic! 385 00:20:36,819 --> 00:20:38,738 [girl] You guys are crumbs! 386 00:20:38,821 --> 00:20:42,742 Let's try it again! That means get up, you lazy little bitches. Get up! 387 00:20:42,825 --> 00:20:44,744 - [all shouting] - You heard her! 388 00:20:44,827 --> 00:20:47,955 - Air raid! - [whistle blows] 389 00:20:48,038 --> 00:20:52,168 That was horrible, you little slut girls. You little freshman sluts. Get up! 390 00:20:52,251 --> 00:20:56,005 Get up! Up! Up! Up! 391 00:20:56,088 --> 00:20:58,090 Air raid! 392 00:20:58,966 --> 00:21:02,136 What's fascinating is the way not only the school, but the entire community 393 00:21:02,219 --> 00:21:04,180 seems to be supporting this — or at least turn their heads. 394 00:21:04,263 --> 00:21:06,515 They apparently have permission to use the parking lot. 395 00:21:06,599 --> 00:21:09,101 No parents seem to mind. They're selling concessions. 396 00:21:09,185 --> 00:21:10,644 - I mean — - I know. 397 00:21:10,728 --> 00:21:14,148 Well, seniors, we tried. We — We gave you all a chance. 398 00:21:14,231 --> 00:21:19,278 But since you little prick-teases can't follow instructions, 399 00:21:19,361 --> 00:21:22,364 we're just gonna have to try something else, won't we? 400 00:21:22,448 --> 00:21:24,617 - Seniors — - ["'Why Can't We Be Friends" playing] 401 00:21:24,700 --> 00:21:27,495 You love us. Smile. You love us. 402 00:21:31,957 --> 00:21:34,084 [laughs] 403 00:21:34,168 --> 00:21:37,213 - Turn over. - [singers vocalizing] 404 00:21:38,714 --> 00:21:41,175 Suffer, sisters! 405 00:21:41,258 --> 00:21:43,385 Suffer! 406 00:21:43,469 --> 00:21:45,387 Whoo! 407 00:21:45,471 --> 00:21:48,057 [song continues playing] 408 00:21:48,140 --> 00:21:51,101 [all shouting, laughing] 409 00:21:51,185 --> 00:21:53,771 [girl] Eat it! Open wide! 410 00:21:53,854 --> 00:21:57,733 - Open wide! Mmm! Mmm! Mmm! - ♪ Why can't we be friends? ♪ 411 00:21:57,817 --> 00:22:00,069 Yes! Whoo! 412 00:22:00,152 --> 00:22:02,488 Love it, girls. Love it! 413 00:22:02,571 --> 00:22:05,199 Gorgeous babies. [laughs] 414 00:22:06,617 --> 00:22:08,786 Welcome to high school, honey. 415 00:22:08,869 --> 00:22:12,373 - [girl] You love it, honey. - [girl 2] You little bitch! 416 00:22:12,456 --> 00:22:16,877 ♪ I remember you when you drank my wine ♪ 417 00:22:16,961 --> 00:22:19,380 - ♪ Why can't we be friends? ♪ - [girl] Go! 418 00:22:20,464 --> 00:22:22,508 Propose to Mr. Dawson. 419 00:22:22,591 --> 00:22:24,552 [girl] You idiot! 420 00:22:25,553 --> 00:22:28,138 - Will you marry me? - Don't know. What's in it for me? 421 00:22:28,222 --> 00:22:30,724 - [girl] Suck on it harder. - Anything you want. 422 00:22:30,808 --> 00:22:32,726 - Anything? - Anything. 423 00:22:32,810 --> 00:22:34,854 Go like this. 424 00:22:35,938 --> 00:22:39,024 - Do you spit or swallow? - Oh — 425 00:22:39,108 --> 00:22:41,819 Whatever you I-like. 426 00:22:41,902 --> 00:22:44,196 Whatever I like? I would definitely marry you. 427 00:22:44,280 --> 00:22:46,198 - That is so degrading. - Let's go. 428 00:22:48,284 --> 00:22:50,327 - You're an asshole. - [Dawson] Yes, I am. 429 00:22:50,411 --> 00:22:53,372 That's terrible, man. It's horrible. 430 00:22:53,455 --> 00:22:56,083 - Aha! - [all laughing] 431 00:22:56,166 --> 00:22:58,669 I just want you guys to know I feel for you, man. 432 00:22:58,752 --> 00:23:01,964 I did it when I was a freshman, and you'll do it when you're a senior. 433 00:23:02,047 --> 00:23:05,759 But you're doing great. Now fry like bacon, you little freshman piggies! 434 00:23:05,843 --> 00:23:08,095 Fry! Fry! 435 00:23:08,178 --> 00:23:10,222 - Hi. [Mike] Hi. 436 00:23:10,306 --> 00:23:14,143 - Hello there. - I would like for you to propose to Tony. 437 00:23:14,226 --> 00:23:16,061 Oh, God. 438 00:23:16,145 --> 00:23:18,147 On your knees. 439 00:23:23,986 --> 00:23:25,821 Will you marry me? 440 00:23:25,905 --> 00:23:28,198 - What am I supposed to say here? - I — I don't know. 441 00:23:28,282 --> 00:23:30,701 Um, what'll you do for me, huh? 442 00:23:30,784 --> 00:23:32,912 Um, anything you want. 443 00:23:32,995 --> 00:23:35,998 - Imagine the possibilities. - Oh, Jesus. 444 00:23:36,081 --> 00:23:38,000 No, seriously, you can stand up. 445 00:23:38,083 --> 00:23:40,169 - Um, what's your name? - Sabrina. 446 00:23:40,252 --> 00:23:41,670 - I'm Tony. - Hi. 447 00:23:41,754 --> 00:23:44,423 - Anthony, actually. - Sorry. 448 00:23:44,506 --> 00:23:46,175 - This is Mike. - Hey. 449 00:23:46,258 --> 00:23:49,637 We were just discussing the utter stupidity of these initiation rituals 450 00:23:49,720 --> 00:23:52,431 and we were — we're kind of wondering why someone like you 451 00:23:52,514 --> 00:23:54,892 would subject yourself to the losing end of it all. 452 00:23:54,975 --> 00:23:56,936 What are we having? Social hour over here? 453 00:23:57,019 --> 00:23:59,813 I'm supposed to be being a bitch. Back to the pit. 454 00:23:59,897 --> 00:24:03,067 All right, kiddo. It's almost over. Don't worry about it. 455 00:24:03,150 --> 00:24:04,610 So, uh, am I mistaken, 456 00:24:04,693 --> 00:24:07,529 or was there a little unspoken thing going on with that young vixen? 457 00:24:07,613 --> 00:24:09,531 - You stud. - You know how it is. 458 00:24:09,615 --> 00:24:11,617 I bet she's pretty cute once you clean all the shit off her. 459 00:24:11,700 --> 00:24:12,826 I bet she is. 460 00:24:12,910 --> 00:24:17,581 Okay, girlies! It's hot out here, and I'm really sick of looking at all of you. 461 00:24:17,665 --> 00:24:20,042 So let's just — Let's get out of here. 462 00:24:20,125 --> 00:24:24,129 What are you looking at? Wipe that face off your head, bitch. 463 00:24:24,213 --> 00:24:26,590 Let's go! Get in the truck! 464 00:24:26,674 --> 00:24:28,634 Get in the truck! Come on! 465 00:24:28,717 --> 00:24:31,011 You know, maybe if you ever left the poker table — 466 00:24:31,095 --> 00:24:33,305 Maybe if / ever left the poker table? What about you? 467 00:24:33,389 --> 00:24:36,308 Whatever. I mean, the point is, that's why we're going out tonight. You know? 468 00:24:36,392 --> 00:24:38,602 Who knows? You might experience something a little more tangible 469 00:24:38,686 --> 00:24:40,688 than an Abraham Lincoln dream. 470 00:24:41,772 --> 00:24:43,816 - That's a hairline fracture right there. - Shit. 471 00:24:43,899 --> 00:24:45,818 - What's that about? - I wouldn't doubt it. 472 00:24:45,901 --> 00:24:48,821 - My boy Benny was wearing their asses out. - Shit. 473 00:24:48,904 --> 00:24:51,907 I just gave him a little beating he'll never forget. 474 00:24:52,783 --> 00:24:54,410 Here's to ya, Ma. 475 00:24:55,786 --> 00:24:57,997 That's your fucking mother. 476 00:24:58,080 --> 00:25:01,417 Say, man. Fuck the coaches, man. Just do it for us, man. 477 00:25:01,500 --> 00:25:03,502 - You picked this thing up? - Yeah. You know. 478 00:25:03,585 --> 00:25:05,671 Hey. What are you doin'? 479 00:25:05,754 --> 00:25:07,673 - He ain't doin' shit now. - What? 480 00:25:07,756 --> 00:25:10,843 Got any more details of my life you got figured out you can let me in on, Ben? 481 00:25:10,926 --> 00:25:13,929 - I got lots of details. - [chattering, laughing] 482 00:25:14,013 --> 00:25:16,932 - Hey, O'Bannion, what are you doing? - What's happening? 483 00:25:17,016 --> 00:25:19,018 - [chattering] - Oh, you didn't hear, did you? 484 00:25:19,101 --> 00:25:21,353 - What? - I got a shotgun pulled on my ass. 485 00:25:21,437 --> 00:25:23,355 - No way! - Swear to God. 486 00:25:23,439 --> 00:25:25,357 ♪ Seniors are the best ♪ 487 00:25:25,441 --> 00:25:27,401 ♪ Seniors, seniors ♪ 488 00:25:27,484 --> 00:25:29,111 ♪ S-E-N-I-O-R-S ♪ 489 00:25:29,194 --> 00:25:31,238 [singing continues] 490 00:25:31,321 --> 00:25:33,574 - [girls screaming] - [girl]] Oh, my God! 491 00:25:34,783 --> 00:25:36,869 ♪ Seniors, seniors ♪ 492 00:25:36,952 --> 00:25:39,163 ♪ They are the best I 493 00:25:39,246 --> 00:25:43,792 - [singing continues] - [screaming] 494 00:25:50,632 --> 00:25:52,634 Ow. Freezing! 495 00:25:55,137 --> 00:25:58,307 - [Pink] Hey, Mrs. Pickford. - Hi, guys. You here to see Kevin? 496 00:25:58,390 --> 00:26:00,642 - No. Actually, we came here to see you. - Oh. 497 00:26:00,726 --> 00:26:04,146 - Bet you're glad school's out, aren't you? - Yeah. We got our report cards today. 498 00:26:04,229 --> 00:26:06,565 - How did you do? - Straight A's. 499 00:26:06,648 --> 00:26:08,776 - Both of you? - Yeah. 500 00:26:08,859 --> 00:26:11,153 - Big trip, huh? - We're going away for the weekend. 501 00:26:11,236 --> 00:26:13,989 - Oh, you're taking Kev with ya, huh? - No. He's staying here. 502 00:26:14,073 --> 00:26:15,991 Oh. Oh, he is. Oh. Cool. 503 00:26:16,075 --> 00:26:18,702 - Thanks. - Go on in. He's up there somewhere. 504 00:26:25,918 --> 00:26:28,629 - Let's get together sometime. All right? - Yeah. That'd be fun. 505 00:26:28,712 --> 00:26:30,422 - All right. Yeah. - Be lots of fun. 506 00:26:30,506 --> 00:26:32,758 What do you do? I mean, for fun. 507 00:26:32,841 --> 00:26:36,428 Usually just hang out with the girls, drive around, that kind of stuff. 508 00:26:36,512 --> 00:26:38,931 There's a big party tonight. It should be really great. 509 00:26:39,014 --> 00:26:40,724 - Oh. - So... 510 00:26:42,309 --> 00:26:44,228 - Do you want to come? - Yeah. 511 00:26:44,311 --> 00:26:45,938 - Yeah? - Yeah. That'd be fun. 512 00:26:46,021 --> 00:26:47,940 - Cool. Think it'll be all right? - It'll be fine. 513 00:26:48,023 --> 00:26:50,150 - Great. We'll pick you up at about 8:30. - Okay. Cool. 514 00:26:50,234 --> 00:26:51,527 - See you then. - Okay. 515 00:26:51,610 --> 00:26:53,320 - Bye-bye. - Bye. 516 00:26:54,488 --> 00:26:57,116 All right. Let's go. We gotta get ready. 517 00:27:02,329 --> 00:27:04,373 [radio: rock music playing] 518 00:27:06,542 --> 00:27:08,544 Sample of the goods. 519 00:27:10,587 --> 00:27:12,589 Fifteen bucks. 520 00:27:15,592 --> 00:27:18,137 - Can you spot me ten? - Hmm? 521 00:27:18,220 --> 00:27:21,849 - I'll pay you, like, Tuesday and shit. - [all laughing] 522 00:27:26,228 --> 00:27:27,312 - Thank you. - [knocking] 523 00:27:27,396 --> 00:27:30,107 "Shebanga." Who is it? 524 00:27:30,190 --> 00:27:31,859 [Mrs. Pickford] Kevin, come out here a minute. 525 00:27:31,942 --> 00:27:33,235 Hide the shit. 526 00:27:33,318 --> 00:27:36,113 - Oh, man. It reeks in here. - [Pink] Shit. 527 00:27:36,196 --> 00:27:38,407 [girl] Slater, clean this stuff up. 528 00:27:38,490 --> 00:27:42,035 [Mrs. Pickford] Kevin, there's someone out here who says he needs to talk to you. 529 00:27:42,119 --> 00:27:44,037 Here. What about? 530 00:27:44,121 --> 00:27:46,665 Go get the door man. Here. 531 00:27:46,748 --> 00:27:48,959 - Slater, lose it. - [Mr. Pickford] Kevin, open the door. 532 00:27:49,042 --> 00:27:51,420 - Quick! - [Pink] Lose it, man. Damn. 533 00:27:53,714 --> 00:27:56,008 Hey, Dad, Ma. What's up? 534 00:27:56,091 --> 00:27:58,886 - Did you order some kegs of beer? - No. 535 00:27:58,969 --> 00:28:02,264 Well, there's a fella in a beer truck out on the street that says you did. 536 00:28:02,347 --> 00:28:03,724 [Pickford] Oh, really? 537 00:28:03,807 --> 00:28:05,100 - Yeah. - Just a sec. 538 00:28:09,605 --> 00:28:11,607 Shit. 539 00:28:14,276 --> 00:28:16,820 - That guy said I ordered a keg of beer? - Yeah. 540 00:28:16,904 --> 00:28:19,698 He said it was to be delivered to the Pickford residence. 541 00:28:19,781 --> 00:28:22,367 - This address? - This address. 542 00:28:22,451 --> 00:28:25,746 [chuckles] That's kind of funny. Why don't I go out there and see what's goin' on? 543 00:28:25,829 --> 00:28:27,831 Yeah. I think you better. 544 00:28:27,915 --> 00:28:30,375 [Pickford] I'll be right back. 545 00:28:30,459 --> 00:28:32,586 You guys know anything about a party here tonight? 546 00:28:34,922 --> 00:28:36,506 - No, sir. - No. 547 00:28:41,678 --> 00:28:44,306 [whistles] Hey, hey. Hey, hey. 548 00:28:44,389 --> 00:28:45,515 Hey, man. 549 00:28:46,600 --> 00:28:48,685 - Aren't you a little bit early? - Uh — 550 00:28:50,187 --> 00:28:51,730 Yeah. About an hour and a half. 551 00:28:51,813 --> 00:28:54,191 But, see, I wanted to get here early, see if anyone's here. 552 00:28:54,274 --> 00:28:56,526 I got this little action happening tonight, man, if you know what I mean. 553 00:28:56,610 --> 00:28:58,612 So I guess you got the wrong house. 554 00:29:01,323 --> 00:29:02,824 Oh. 555 00:29:02,908 --> 00:29:07,829 Yeah. Inconvenience for you. I'm sorry. Uh, wrong Mr. Pickford altogether. 556 00:29:07,913 --> 00:29:10,540 Hey. These things happen. Don't worry about it, Ben. 557 00:29:10,624 --> 00:29:12,125 Yeah. 558 00:29:15,420 --> 00:29:17,756 Were you going to have a party here tonight, Son? 559 00:29:17,839 --> 00:29:20,217 I don't know what that was all about. 560 00:29:20,300 --> 00:29:23,470 Start unpacking. We're not goin' anywhere. 561 00:29:23,553 --> 00:29:25,681 - [grunts] - Frank — 562 00:29:25,764 --> 00:29:27,683 - Fucker! - Frank — 563 00:29:27,766 --> 00:29:30,686 ["Free Ride" playing] 564 00:29:30,769 --> 00:29:32,771 [cheering] 565 00:29:35,065 --> 00:29:37,567 [song continues playing] 566 00:29:42,364 --> 00:29:44,283 ♪ The mountain is high ♪ 567 00:29:44,366 --> 00:29:46,285 ♪ The valley is low ♪ 568 00:29:46,368 --> 00:29:50,163 ♪ And you're confused on which way to go 569 00:29:50,247 --> 00:29:54,084 ♪ So I've come here to give you a hand ♪ 570 00:29:54,167 --> 00:29:57,754 ♪ And lead you into the promised land 7 571 00:29:57,838 --> 00:30:02,426 - ♪ So, come on and take a free ride ♪ - ♪ Free ride ♪ 572 00:30:02,509 --> 00:30:06,221 ♪ Come on and sit here by my side 7 573 00:30:06,305 --> 00:30:09,891 I Come on and take a free ride ♪ 574 00:30:26,533 --> 00:30:30,579 ♪ All over the country I've seen it the same ♪ 575 00:30:30,662 --> 00:30:34,207 ♪ Nobody's winnin' at this kind of game 576 00:30:34,291 --> 00:30:38,170 ♪ We gotta do better It's time to begin ♪ 577 00:30:38,253 --> 00:30:42,090 Jd You know all the answers Must come from within ♪ 578 00:30:42,174 --> 00:30:45,969 - ♪ So, come on and take a free ride ♪ - ♪ Free ride ♪ 579 00:30:46,553 --> 00:30:50,265 ♪ Come on and sit here by my side 7 580 00:30:50,349 --> 00:30:53,518 I Come on and take a free ride ♪ 581 00:30:53,602 --> 00:30:56,313 [song continues playing] 582 00:30:57,606 --> 00:30:59,232 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 583 00:31:07,074 --> 00:31:08,992 [singers vocalizing] 584 00:31:09,076 --> 00:31:11,703 ♪ Free ride ♪ 585 00:31:15,123 --> 00:31:19,127 [cheering, shouting] 586 00:31:24,758 --> 00:31:26,968 Oh, look out! Look out! Look out! Aaah! 587 00:31:27,052 --> 00:31:29,596 Hey, batter, batter, batter, swing! 588 00:31:29,679 --> 00:31:31,932 [O'Bannion] Concentrate, now! Concentrate out there! 589 00:31:32,015 --> 00:31:33,183 Pitch! Whoo! 590 00:31:35,268 --> 00:31:36,812 [umpire] Strike two! 591 00:31:37,771 --> 00:31:39,439 Time. 592 00:31:39,523 --> 00:31:40,857 [O'Bannion] Kramer, one more pitch. 593 00:31:40,941 --> 00:31:43,860 You better get this kid out or we're really gonna beat your ass. 594 00:31:43,944 --> 00:31:45,487 [O'Bannion continues shouting] 595 00:31:45,570 --> 00:31:48,323 [Benny] We're gonna beat you like a running mule. 596 00:31:48,407 --> 00:31:52,786 Hey, man. Forget about those guys. Let's just get this last guy out, okay? 597 00:31:52,869 --> 00:31:54,788 Easy for your ass to say. 598 00:31:54,871 --> 00:31:57,958 - Hey, there's nothing you can do about it. - [O'Bannion] I'll beat you too. 599 00:31:58,041 --> 00:32:00,419 - How'd they all know I was gonna be here? - Hey, Kramer! 600 00:32:00,502 --> 00:32:02,587 Quit stallin'! Let's go, baby! We're waiting for you! 601 00:32:02,671 --> 00:32:05,340 I hope you got more than a jockstrap under there, you little rat! 602 00:32:05,424 --> 00:32:07,426 Just because you're not gonna be able to sit down for the rest of the summer, 603 00:32:07,509 --> 00:32:08,844 don't let it affect your concentration. 604 00:32:08,927 --> 00:32:11,138 - Up yours. - Hey, Mitch. 605 00:32:11,221 --> 00:32:14,683 Could you do the rest of us a favor and leave through the gate in right field? 606 00:32:14,766 --> 00:32:16,935 That'll draw them all out of here. 607 00:32:17,018 --> 00:32:18,937 I mean, they're gonna get you anyway. 608 00:32:19,020 --> 00:32:21,731 - [boys laughing, shouting] - Yeah. Get out of here. 609 00:32:21,815 --> 00:32:23,984 [Dawson] Who are you, buddy? 610 00:32:24,067 --> 00:32:27,028 What are you looking at? Keep your head in the game. Concentrate! 611 00:32:27,112 --> 00:32:29,281 [chattering fades] 612 00:32:43,712 --> 00:32:47,799 - [cheering] - Strike three! Ball game! 613 00:32:47,883 --> 00:32:49,926 [applause] 614 00:32:55,098 --> 00:32:57,100 [no audible dialogue] 615 00:33:03,857 --> 00:33:08,028 [all] Good game. Good game. Good game. Good game. Good game. 616 00:33:08,111 --> 00:33:12,240 - [boy] Yeah, right. Right. Yeah. Right. - [boys] Good game. Good game. 617 00:33:13,241 --> 00:33:16,745 [boy] Yeah, right. Good game. Good game, man. Good game. 618 00:33:16,828 --> 00:33:19,372 [O'Bannion] Oh, yeah. Good game. Good game. 619 00:33:19,456 --> 00:33:23,001 - [Dawson] Way to go, buddy. Way to go. - [chattering] 620 00:33:23,084 --> 00:33:25,045 Way to go. 621 00:33:25,128 --> 00:33:27,172 Come here, man! 622 00:33:27,255 --> 00:33:29,174 - Mitchy. - [chattering] 623 00:33:29,257 --> 00:33:33,595 - Oh, what happened to your buds? - Aw, you're all alone. 624 00:33:33,678 --> 00:33:35,972 - Hey, Mi — Oh. [all] Oh! 625 00:33:36,056 --> 00:33:39,559 - Hey, Mitch. Mitch! Hey! - Kramer. 626 00:33:41,394 --> 00:33:44,272 - How's your dad doing? - Uh, he's doing great. 627 00:33:45,607 --> 00:33:49,402 This arm ready to throw about 2,000 yards next fall? 628 00:33:49,486 --> 00:33:51,738 Oh. I don't know. We'll see. 629 00:33:51,821 --> 00:33:54,407 We're depending on you boys. 630 00:33:54,491 --> 00:33:57,661 And let me tell you what. You're looking good. 631 00:33:57,744 --> 00:34:00,830 Thirteen starters coming back. Twenty-two lettermen. 632 00:34:00,914 --> 00:34:02,874 Lookin' tough. 633 00:34:02,958 --> 00:34:04,501 Uh, yeah. 634 00:34:04,584 --> 00:34:08,880 - Well, uh, you folks take care. - Okay. Good to see you, Randy. 635 00:34:08,964 --> 00:34:12,634 ["No More Mr. Nice Guy" playing] 636 00:34:31,820 --> 00:34:34,698 ♪ used to be such a sweet, sweet thing F 637 00:34:34,781 --> 00:34:37,909 ♪ Till they got ahold of me ♪ 638 00:34:39,202 --> 00:34:42,956 ♪ 1 opened doors for little old ladies ♪ 639 00:34:43,039 --> 00:34:45,792 ♪ I helped the blind to see ♪ 640 00:34:47,085 --> 00:34:50,839 ♪ 1 got no friends ‘Cause they read the papers I 641 00:34:50,922 --> 00:34:54,884 ♪ They can't be seen with me I 642 00:34:54,968 --> 00:34:58,263 - ♪ And I'm gettin' real shot down ♪ - [no audible dialogue] 643 00:34:58,346 --> 00:35:00,807 ♪ And I'm feeling mean ♪ 644 00:35:01,850 --> 00:35:05,687 ♪ No more Mr. Nice Guy ♪ 645 00:35:05,770 --> 00:35:09,441 ♪ No more Mr. Clean ♪ 646 00:35:09,524 --> 00:35:12,027 ♪ No more Mr. Nice Guy ♪ 647 00:35:12,110 --> 00:35:14,195 ♪ They say he's sick ♪ 648 00:35:14,279 --> 00:35:16,865 ♪ He's obscene ♪ 649 00:35:23,038 --> 00:35:24,956 - Whoa! - [laughing] 650 00:35:25,040 --> 00:35:28,126 Oh, God! You know that hurt! You know that hurt him, man. 651 00:35:28,209 --> 00:35:30,962 - What's goin' on here? - Oh, Pink, man. You missed it. Whoo! 652 00:35:31,046 --> 00:35:33,298 - What's up, buddy? - Where you guys headed off to now? 653 00:35:33,381 --> 00:35:36,718 - Up to the Emporium. Gonna join us? - Yeah. See you up there. 654 00:35:37,844 --> 00:35:40,305 You should sign my paddle later. 655 00:35:40,388 --> 00:35:42,515 - I gotta get seconds with him. - Wait, wait, wait. 656 00:35:42,599 --> 00:35:44,726 - This is just too slick. - You next, Pink? 657 00:35:44,809 --> 00:35:48,146 - Sure. - All right. Say, you already got the kid. 658 00:35:48,229 --> 00:35:49,814 All right. Fuck it. You know what? 659 00:35:49,898 --> 00:35:52,567 I'm gonna go find your little skinny partner Carl and his mom, 660 00:35:52,651 --> 00:35:55,236 and let me tell you something, I took it easy on you. 661 00:35:55,320 --> 00:35:58,907 All right? Yeah. You're not smiling now, are you? You little sack of shit. 662 00:35:58,990 --> 00:36:00,950 Huh? Huh? 663 00:36:01,951 --> 00:36:04,120 - Benny, Don. - Say, man. 664 00:36:04,204 --> 00:36:06,831 - Bummer about Pickford's party, huh? - Yeah. 665 00:36:06,915 --> 00:36:11,711 Yeah. His old man found out. Total rip-off, man. 666 00:36:15,548 --> 00:36:17,384 - [groans] - [chuckles] 667 00:36:17,467 --> 00:36:20,762 Hey, man. You know, us — We got a few sixers. You with us? 668 00:36:20,845 --> 00:36:23,890 Uh, yeah. I gotta go home and change. I'll catch up with you, okay? 669 00:36:23,973 --> 00:36:26,851 All right. See you later. Hey, kid. Take care of that butt. [laughs] 670 00:36:26,935 --> 00:36:29,104 - [sniffles] - Say, guys. Hold up. 671 00:36:30,271 --> 00:36:32,273 [engine starts] 672 00:36:33,775 --> 00:36:35,985 You need a ride? 673 00:36:36,069 --> 00:36:38,405 Yeah. Uh... 674 00:36:39,280 --> 00:36:41,616 I think they left me. 675 00:36:44,077 --> 00:36:45,578 Here you go, man. 676 00:37:01,761 --> 00:37:05,056 Yeah, there's always one senior who has to be the badass. 677 00:37:06,141 --> 00:37:08,226 I think O'Bannion's gonna be the first senior in history 678 00:37:08,309 --> 00:37:11,354 to take that honor two years in a row. 679 00:37:11,438 --> 00:37:14,482 Guy's a dick. Right? 680 00:37:15,734 --> 00:37:18,570 Yeah. He's, uh, kind of a joke. 681 00:37:19,529 --> 00:37:22,490 He's not a bad guy to have on your side, though, blocking for ya. 682 00:37:22,574 --> 00:37:24,159 Yeah. 683 00:37:25,326 --> 00:37:28,037 Did you get it bad when you were a freshman? 684 00:37:28,121 --> 00:37:30,749 Shit, man. Aw. 685 00:37:30,832 --> 00:37:34,085 They waited for my ass after baseball practice and got me. 686 00:37:34,169 --> 00:37:37,172 - God, it was vicious. - [Mitch chuckles] 687 00:37:37,255 --> 00:37:39,758 I mean, actually, it is best to get a lot at once, you know, 688 00:37:39,841 --> 00:37:41,342 'cause after about ten licks, 689 00:37:41,426 --> 00:37:44,387 your ass gets so numb, you might as well get it over with. 690 00:37:46,514 --> 00:37:48,725 I had some pretty cool seniors though, you know. 691 00:37:48,808 --> 00:37:51,227 They'd take you out and bust the hell out of you 692 00:37:51,311 --> 00:37:53,772 and then go get you drunk. 693 00:37:53,855 --> 00:37:56,775 - You know, stuff like that. - Cool. 694 00:38:02,655 --> 00:38:04,949 - Thanks, man. - Yeah. Take care, man. 695 00:38:08,620 --> 00:38:11,748 Uh, hey, man, uh, look, since the party's not goin' on, 696 00:38:11,831 --> 00:38:16,169 me and some of the other guys will probably end up just riding around. 697 00:38:16,252 --> 00:38:18,797 You want us to stop by and pick you up? 698 00:38:18,880 --> 00:38:22,342 - Well, do you think that's a good idea? - Oh, yeah. Sure, man. No problem. 699 00:38:22,425 --> 00:38:23,885 Even after you've gotten it bad, 700 00:38:23,968 --> 00:38:26,846 the guys who haven't got you yet will give you a few days to rest. 701 00:38:26,930 --> 00:38:28,932 It, uh — It'd be a pretty cool move 702 00:38:29,015 --> 00:38:31,434 to show up and let 'em know it doesn't bother you that much. 703 00:38:31,518 --> 00:38:33,895 Yeah, okay. Cool. 704 00:38:33,978 --> 00:38:36,523 - See you later? - Yeah. Sure. Thanks for the ride, man. 705 00:38:37,524 --> 00:38:40,318 Hey, man, uh, put some ice on it for a while. 706 00:38:40,401 --> 00:38:43,154 After that it won't be anything a few beers can't take care of. 707 00:38:43,238 --> 00:38:47,534 ["Low Rider" playing] 708 00:38:49,702 --> 00:38:52,997 [song continues playing] 709 00:38:56,292 --> 00:39:00,755 ♪ All my friends know the low rider ♪ 710 00:39:03,132 --> 00:39:07,428 ♪ The low rider is a little higher ♪ 711 00:39:28,783 --> 00:39:30,785 Like, what did she say? I'm just interested. 712 00:39:30,869 --> 00:39:32,996 I think it's funny. What did she call me? 713 00:39:33,079 --> 00:39:36,749 You hang out with her. You know it. We know they talk about us. Just tell us. 714 00:39:36,833 --> 00:39:38,751 - [chuckles] Nothing. - We don't care. 715 00:39:38,835 --> 00:39:40,837 Oh, come on. "Nothing." That's a lie when you do that. 716 00:39:40,920 --> 00:39:42,922 I know you're lying, you bitch. 717 00:39:43,006 --> 00:39:45,049 - I know you're lying. - You're not gonna get mad? 718 00:39:45,133 --> 00:39:48,219 I'm not gonna get mad. I think it's a riot. I don't care what she thinks. 719 00:39:48,303 --> 00:39:51,222 All right. She called you a bitch and you a slut. 720 00:39:51,306 --> 00:39:54,517 A slut? She called me a slut? That bitch. I can't — 721 00:39:54,601 --> 00:39:56,728 - Everybody calls you a slut. - Shavonne! 722 00:39:56,811 --> 00:39:59,564 - Oh, shit! - Oh, that bitch. I'm gonna kick her ass. 723 00:39:59,647 --> 00:40:01,649 I can't believe that. What a bitch. 724 00:40:01,733 --> 00:40:04,569 - You said you weren't gonna get mad. - I'm not mad. 725 00:40:04,652 --> 00:40:08,865 ♪ Low rider is the one to meet Yeah ♪ 726 00:40:10,742 --> 00:40:12,285 - [whistling along] - [volume reduces] 727 00:40:12,368 --> 00:40:15,246 - Look. I got a confession to make. - What do you mean, a confession? 728 00:40:15,330 --> 00:40:18,124 Look, for the last year or so I've been talking about going to law school 729 00:40:18,207 --> 00:40:19,959 so I can be an ACLU lawyer 730 00:40:20,043 --> 00:40:22,503 and be in a position to help people who are getting fucked over. 731 00:40:22,587 --> 00:40:25,673 Well, I was standing in line at the post office yesterday, you know, 732 00:40:25,757 --> 00:40:28,384 and I'm looking around, and everybody's looking really pathetic. 733 00:40:28,468 --> 00:40:31,930 You know what I mean? I mean, like, people had — like, got drool sort of — 734 00:40:32,013 --> 00:40:34,599 Then this guy's bending over. You could see the crack of his — 735 00:40:34,682 --> 00:40:37,352 - Aw! - It was, like, wife-beaters — Anyway — 736 00:40:37,435 --> 00:40:40,229 And I realized I just don't want to do it. You know what I mean? 737 00:40:40,313 --> 00:40:42,398 It sounds good, but I have to confront the fact 738 00:40:42,482 --> 00:40:45,193 that I don't like the people I've been talking about helping out. 739 00:40:45,276 --> 00:40:48,446 You know what I'm — I don't think I like people, period. You guys are okay. 740 00:40:48,529 --> 00:40:50,615 I'm just trying to be honest about being a misanthrope. 741 00:40:50,698 --> 00:40:54,744 So you're not gonna go to law school? What do you want to do then? 742 00:40:54,827 --> 00:40:57,538 [sighs] I want to dance. 743 00:40:57,622 --> 00:40:59,707 - [horn honks] - [song continues playing] 744 00:41:03,711 --> 00:41:06,089 [man] All right. Let's rock and roll. 745 00:41:08,549 --> 00:41:10,969 Hey. Hop in, man. 746 00:41:11,052 --> 00:41:13,179 Hey, man. Whose car? 747 00:41:13,262 --> 00:41:15,473 - You know Wooderson? - How's it goin', man? 748 00:41:15,556 --> 00:41:18,726 Hey. Pretty good. How's it goin' with you? 749 00:41:20,395 --> 00:41:23,064 Say, man. You got a joint? 750 00:41:24,190 --> 00:41:26,275 Uh, no. Not on me, man. 751 00:41:26,359 --> 00:41:28,319 [Wooderson chuckles] 752 00:41:29,320 --> 00:41:31,906 It'd be a lot cooler if you did. 753 00:41:36,160 --> 00:41:38,162 [song ends] 754 00:41:39,706 --> 00:41:41,874 [Wooderson] All right, all right, all right. 755 00:41:41,958 --> 00:41:44,460 [Pink] Hey, man, you still driving in to Houston in the morning 756 00:41:44,544 --> 00:41:45,962 to get those Aerosmith tickets? 757 00:41:46,045 --> 00:41:47,672 [Wooderson] Ooh, you're damn right. 758 00:41:47,755 --> 00:41:50,508 - Evenin', ladies. Ow! - [Pink] Nice. 759 00:41:50,591 --> 00:41:52,552 [Wooderson] Need me to pick you up a couple? 760 00:41:52,635 --> 00:41:54,470 - [Pink] Yeah. Two. - [Wooderson] Cool. 761 00:41:54,554 --> 00:41:56,514 ["Hurricane" playing, faint] 762 00:41:56,597 --> 00:42:00,018 - [Mitch] Hey, you sure I'm okay in here? - [Pink] Yeah, man. You'll be okay. 763 00:42:00,101 --> 00:42:02,854 Look, if anyone starts messing with you, just play it cool. 764 00:42:04,605 --> 00:42:08,901 ♪ Here comes the story of the Hurricane ♪ 765 00:42:08,985 --> 00:42:12,697 I The man the authorities came to blame ♪ 766 00:42:12,780 --> 00:42:15,283 ♪ For something that he never done ♪ 767 00:42:16,284 --> 00:42:19,162 ♪ Put in a prison cell but one time ♪ 768 00:42:19,245 --> 00:42:23,249 ♪ He could've been The champion of the world ♪ 769 00:42:32,592 --> 00:42:35,636 ♪ Three bodies lyin' there Does Patly see I 770 00:42:35,720 --> 00:42:37,805 - ♪ And another man named Bello ♪ - One to go. 771 00:42:37,889 --> 00:42:39,807 [Wooderson] "Prickford." 772 00:42:39,891 --> 00:42:41,350 "Wood-a-been." Happening? 773 00:42:41,434 --> 00:42:43,519 It's a bummer about your party, man. 774 00:42:43,603 --> 00:42:46,981 What can I say? It's beyond me. The delivery guy bricked. 775 00:42:47,065 --> 00:42:49,358 And it's a — Keep your eye on the ball — 776 00:42:49,442 --> 00:42:50,735 dead issue! 777 00:42:50,818 --> 00:42:52,779 - Hey, man. How's it going? - Good. What's goin' on? 778 00:42:52,862 --> 00:42:53,988 - Nothin'. - Not much? 779 00:42:54,072 --> 00:42:55,490 - Nothing at all. - Hey. 780 00:42:55,573 --> 00:42:57,825 - Hey. - Hey, uh, you know Mitch? 781 00:42:57,909 --> 00:43:00,953 - Oh, yeah. I think I just heard about you. - Really? What'd you hear? 782 00:43:01,037 --> 00:43:02,580 [chuckles] I don't know, man. Are you okay? 783 00:43:02,663 --> 00:43:04,499 Oh. Yeah. 784 00:43:06,334 --> 00:43:08,753 Oh. I guess I'll see you guys a little later. 785 00:43:08,836 --> 00:43:11,506 - Okay. Talk to you later. - Okay. See you. 786 00:43:11,589 --> 00:43:14,133 [song continues playing] 787 00:43:14,217 --> 00:43:17,386 ♪ Meanwhile, far away In another part of fown ♪ 788 00:43:17,470 --> 00:43:20,223 ♪ Rubin Carter and a couple of friends Are drivin' around ♪ 789 00:43:20,306 --> 00:43:23,559 Hey, man. What grade's she in? 790 00:43:23,643 --> 00:43:25,686 Sophomore. 791 00:43:25,770 --> 00:43:27,688 - Come on. Come on. - All right. 792 00:43:27,772 --> 00:43:30,441 Hurry up. Go. We gotta hurry though. 793 00:43:30,525 --> 00:43:32,610 [Slater] Check this out. Double-barreled purple coming in on Sunday. 794 00:43:32,693 --> 00:43:33,653 [Pink] Donny. 795 00:43:33,736 --> 00:43:36,739 - I got a big surprise for you. - After I make this shot. 796 00:43:36,823 --> 00:43:39,575 Oh, God. Hold on to this. Tight. Lookin' good. 797 00:43:42,745 --> 00:43:44,664 Yeah. Yeah. 798 00:43:44,747 --> 00:43:47,583 [Dawson] Whoa! Gene! 799 00:43:47,667 --> 00:43:49,585 Nice tongue! 800 00:43:49,669 --> 00:43:51,587 - Who painted ‘em? - Mostly Michelle. 801 00:43:51,671 --> 00:43:52,672 Ah! 802 00:43:54,382 --> 00:43:56,467 - Hey. I got an idea. - What? 803 00:43:56,551 --> 00:43:59,053 - A beer bust later on. - Hey, man. 804 00:43:59,137 --> 00:44:01,973 Pickford's got a doob we're about to burn. Are you with us? 805 00:44:02,056 --> 00:44:03,558 Think about it. Yeah. 806 00:44:05,101 --> 00:44:06,602 Are you cool, man? 807 00:44:08,563 --> 00:44:10,148 Like how? 808 00:44:13,067 --> 00:44:14,569 Okay. 809 00:44:15,653 --> 00:44:17,280 Hey, man. Wait up. 810 00:44:18,156 --> 00:44:20,324 He was just asking if you get high. 811 00:44:20,408 --> 00:44:22,785 - Yeah. Like, smoke pot? - Yeah. 812 00:44:22,869 --> 00:44:25,580 Oh. I never have before, but, you know. 813 00:44:25,663 --> 00:44:27,665 [engine starts] 814 00:44:34,839 --> 00:44:36,883 - Where you goin'? Mike. Mike. - Where you goin'? 815 00:44:36,966 --> 00:44:38,885 - Where you goin'? - I — You knock. 816 00:44:38,968 --> 00:44:39,969 Just — 817 00:44:40,970 --> 00:44:42,054 [exhales] 818 00:44:44,390 --> 00:44:46,684 I — No. 819 00:44:46,767 --> 00:44:48,311 [Pickford] Crank it up! 820 00:44:48,394 --> 00:44:51,564 ["l Just Want to Make Love to You" playing] 821 00:44:53,065 --> 00:44:55,526 Look out! 822 00:44:55,610 --> 00:44:57,528 [chattering] 823 00:44:57,612 --> 00:44:59,530 Later. 824 00:44:59,614 --> 00:45:03,201 - ♪ [ don't want you to make my bed ♪ - Hi there. 825 00:45:03,284 --> 00:45:05,828 - Great. - ♪ [ don't want your money foo ♪ 826 00:45:05,912 --> 00:45:07,163 Here you go. 827 00:45:07,246 --> 00:45:11,125 ♪ 1 just wanna make love to you ♪ 828 00:45:15,254 --> 00:45:17,590 Hey. It's the chicks. Shavonne still thinks she's mad at me. 829 00:45:17,673 --> 00:45:20,927 Watch me get a little something going right here. Hey. What's going on? 830 00:45:21,010 --> 00:45:23,763 - [Shavonne] What are you guys up to? - Oh, a little weed. You know. 831 00:45:23,846 --> 00:45:25,765 [Dawson] There may be a beer bust later on. 832 00:45:25,848 --> 00:45:26,891 Oh, really? 833 00:45:26,974 --> 00:45:28,643 - Yeah. - Cool. 834 00:45:28,726 --> 00:45:31,437 - Guess we'll see you around. - All right. Check you later. 835 00:45:31,520 --> 00:45:32,897 - Bye. - Later. 836 00:45:33,773 --> 00:45:35,900 Slater, man, why are you always such a dork, man? 837 00:45:35,983 --> 00:45:39,111 - What are you talkin' about? - "Check you later." "Check you later." 838 00:45:39,195 --> 00:45:41,197 Hey, man. Get off my case, man. 839 00:45:41,280 --> 00:45:44,158 Oh, man. Chicks don't want to hear that shit. 840 00:45:44,242 --> 00:45:46,244 Well, they don't want to hear anything, man. 841 00:45:46,327 --> 00:45:50,122 The g — The girls, man, in our classes, they're all prudes, man. 842 00:45:50,206 --> 00:45:52,124 - They're worthless little bitches, man. - Oh, my God — 843 00:45:52,208 --> 00:45:54,043 It's the girls ahead of us. They were wild. 844 00:45:54,126 --> 00:45:55,586 Our class is just worthless. 845 00:45:55,670 --> 00:45:58,089 Maybe you've just never gotten past the sniffing butt stage. 846 00:45:58,172 --> 00:45:59,799 That's what that sounds like to me. 847 00:45:59,882 --> 00:46:02,927 Hey, man, it's quality, not quantity. All right, man? 848 00:46:03,010 --> 00:46:06,806 And — And wait till I get to college, man. I can't wait to get to college, man. 849 00:46:06,889 --> 00:46:09,934 Yeah. When I get to college, all I'm gonna do is bang, bang, bang. 850 00:46:10,017 --> 00:46:13,396 [speakers: "Love Hurts" playing, faint] 851 00:46:14,397 --> 00:46:19,193 I Ooh, love hurts ♪ 852 00:46:22,530 --> 00:46:24,323 ♪ I'm young ♪ 853 00:46:25,574 --> 00:46:27,410 Jd know ♪ 854 00:46:28,619 --> 00:46:33,165 ♪ But even so ♪ 855 00:46:33,874 --> 00:46:37,044 - [song continues playing] - Hey, Hirshfelder. Let's go. Come on. 856 00:46:37,128 --> 00:46:39,130 Yeah. Let's go. Let's get out of here. 857 00:46:40,256 --> 00:46:42,425 - Let's go. - [Carl] Come on, man! 858 00:46:42,508 --> 00:46:45,219 - What? - It's time to leave. 859 00:46:45,303 --> 00:46:46,887 I'll be right back. 860 00:46:49,056 --> 00:46:51,934 ♪ Really learned a lot ♪ 861 00:46:52,018 --> 00:46:54,603 ♪ Love is like a flame ♪ 862 00:46:55,855 --> 00:46:59,859 Hey. You boys leave, you can't come back. 863 00:46:59,942 --> 00:47:02,528 Aw, gee. You hear that? 864 00:47:02,611 --> 00:47:04,739 If we leave, we can't come back. 865 00:47:04,822 --> 00:47:06,741 Oh, no! 866 00:47:06,824 --> 00:47:08,868 What should we do? 867 00:47:08,951 --> 00:47:10,786 [both scoff] 868 00:47:10,870 --> 00:47:14,165 What the hell are we doing? I was gettin' there. 869 00:47:14,248 --> 00:47:16,167 Man, I had my hand up her shirt. 870 00:47:16,250 --> 00:47:19,003 - Oh, yeah. - You were gettin' there? 871 00:47:19,086 --> 00:47:21,255 You hear that? He was gettin' there. 872 00:47:22,256 --> 00:47:24,717 Son, you wouldn't know what to do with it even if you had gotten there. 873 00:47:24,800 --> 00:47:26,719 So don't worry about it. 874 00:47:26,802 --> 00:47:29,263 - Just ‘cause you guys are striking out. - Grow up, boy. 875 00:47:29,347 --> 00:47:32,933 - That was our last junior high party. - That's right. We're in the big time now. 876 00:47:33,017 --> 00:47:35,853 We're freshmen, where all the girls will be putting out. 877 00:47:35,936 --> 00:47:38,773 Your days of lying around and pulling tongue all night are over. 878 00:47:38,856 --> 00:47:40,649 Yeah, right. 879 00:47:40,733 --> 00:47:43,736 ["Paranoid” playing] 880 00:47:52,370 --> 00:47:54,288 ♪ Finished with my woman ♪ 881 00:47:54,372 --> 00:47:57,708 ♪ ‘Cause she couldn't help me With my mind 7 882 00:47:57,792 --> 00:48:00,753 - You didn't know she stuffs her bra? - Terry stuffs her bra? 883 00:48:00,836 --> 00:48:03,255 - You didn't know those were socks? Shit. - Yeah. 884 00:48:03,339 --> 00:48:05,341 They looked real to me. 885 00:48:08,761 --> 00:48:11,680 - Shit. - Scatter! 886 00:48:11,764 --> 00:48:14,016 [all shouting] 887 00:48:16,811 --> 00:48:19,730 [O'Bannion] This one right here! Come here, baby! We got you, baby! 888 00:48:19,814 --> 00:48:21,565 Whoo-hoo-hoo-hoo! 889 00:48:21,649 --> 00:48:23,692 All right. Get out there. Go, baby. Go. 890 00:48:23,776 --> 00:48:26,112 ♪ If don't find something to pacify ♪ 891 00:48:26,195 --> 00:48:28,572 Come here. Come here, you little fag. Come here. 892 00:48:28,656 --> 00:48:30,574 - Come on. - ♪ Can you help me? ♪ 893 00:48:30,658 --> 00:48:33,911 Get over here. Where you running to, boy, huh? 894 00:48:33,994 --> 00:48:37,081 We ain't gonna hurt you... much. [giggles] 895 00:48:37,164 --> 00:48:40,251 Just hold onto that fence there, all right, and just squeal like a pig. 896 00:48:40,334 --> 00:48:42,378 [squealing] 897 00:48:42,461 --> 00:48:44,422 - You ready to switch-hit? - [Benny] Oh, yeah. 898 00:48:44,505 --> 00:48:47,258 I'm first. [grunts] 899 00:48:47,341 --> 00:48:49,301 - [grunts] - [O'Bannion squeals] 900 00:48:49,385 --> 00:48:51,345 - [Hirshfelder groans] - [laughing] 901 00:48:51,429 --> 00:48:53,431 ♪ I need someone to show me ♪ 902 00:48:53,514 --> 00:48:56,851 Geez. Bastards. 903 00:48:56,934 --> 00:48:59,353 - [laughing] - [O'Bannion] Whoo! 904 00:48:59,437 --> 00:49:01,439 [O'Bannion grunts] 905 00:49:03,732 --> 00:49:05,818 [girl] Hey, you guys. 906 00:49:06,986 --> 00:49:08,946 Take it easy on the kid, would you? 907 00:49:09,029 --> 00:49:11,282 Here comes another one, freshman. You ready? 908 00:49:11,365 --> 00:49:13,284 - Ladies. - [O'Bannion] You like that? 909 00:49:13,367 --> 00:49:16,370 - [Benny] Here's one for my mother. - [O'Bannion grunts] 910 00:49:17,580 --> 00:49:19,039 Hey. Who is that kid? 911 00:49:20,249 --> 00:49:21,709 What? That kid there? 912 00:49:21,792 --> 00:49:24,545 Just some kid we saw running around that shouldn't have been, by the rec center. 913 00:49:25,129 --> 00:49:26,881 Hey. Can we have some of those beers? 914 00:49:26,964 --> 00:49:28,591 - One of these? - [Shavonne] Yeah. 915 00:49:28,674 --> 00:49:30,801 [chuckles] Why? 916 00:49:30,885 --> 00:49:32,386 Just give me a beer. 917 00:49:32,470 --> 00:49:34,763 - [O'Bannion] Get out of here, I said! - Yeah? 918 00:49:34,847 --> 00:49:36,765 Catch. Huh? Hmm? 919 00:49:36,849 --> 00:49:39,768 Tubbs, catch. Good. Get out of here. 920 00:49:39,852 --> 00:49:42,688 - What are you wasting a beer on him for? - What? 921 00:49:43,689 --> 00:49:46,317 - It's not a big deal. It's not a big deal. - Give 'em a beer. 922 00:49:46,400 --> 00:49:48,402 Man, this fuckin' sucks. All right? 923 00:49:48,486 --> 00:49:51,822 Last fuckin' day of school. No fuckin' party. No fuckin' — 924 00:49:52,698 --> 00:49:54,033 [bottle shatters] 925 00:49:54,116 --> 00:49:56,118 - You just wasted another fuckin' beer. - Shut up. 926 00:49:56,202 --> 00:49:58,120 Thanks. 927 00:49:58,204 --> 00:49:59,747 - Hmm. - Hey. 928 00:50:00,623 --> 00:50:02,625 [pull top pops] 929 00:50:03,959 --> 00:50:06,295 So, which one of your friends bought you the beer this time? 930 00:50:06,378 --> 00:50:08,297 - [boy] Hey! Fuck her! I did! - Right. 931 00:50:08,380 --> 00:50:11,509 - Yeah, bite me! - You wish, asshole! 932 00:50:11,592 --> 00:50:13,135 Fuck you! 933 00:50:13,219 --> 00:50:15,304 Why are guys such pigs? 934 00:50:16,430 --> 00:50:18,349 - What? - Let's get out of here. 935 00:50:18,432 --> 00:50:21,018 - Mmm. We're out of here. - [engine starts] 936 00:50:21,101 --> 00:50:24,104 [Wooderson] Let me tell you what Melba Toast is packin' right here. 937 00:50:24,188 --> 00:50:28,317 We got 411 positrack out back, 750 double pumper, Edelbrock intakes, 938 00:50:28,400 --> 00:50:33,322 Ford over-30, 11-to-1 pop-up pistons, Turbo-jet 390 horsepower. 939 00:50:33,405 --> 00:50:35,616 We're talkin' some fuckin' muscle. 940 00:50:35,699 --> 00:50:38,494 Hey, man, I know you got this thing out of a comic book. 941 00:50:38,577 --> 00:50:41,497 I saw the ad — 2.95. It was right next to the sea monkeys. 942 00:50:41,580 --> 00:50:43,499 You see that over there? That's white lightning. 943 00:50:43,582 --> 00:50:46,627 You see the shoes on that thing? You gotta get some tires. These are pizza cutters. 944 00:50:46,710 --> 00:50:48,629 [chuckling] 945 00:50:48,712 --> 00:50:51,215 Yeah. 946 00:50:51,298 --> 00:50:53,676 - Ow. - You're such an expert. 947 00:50:53,759 --> 00:50:56,470 This is sad. Shouldn't we be doing something else? 948 00:50:56,554 --> 00:50:58,472 Yeah. Like what? 949 00:50:58,556 --> 00:51:00,474 - I'm bored. - You're always bored. 950 00:51:00,558 --> 00:51:02,309 - Let's split. - Where you wanna go? 951 00:51:02,393 --> 00:51:03,936 Then you're boring. 952 00:51:04,019 --> 00:51:05,938 - Pink! - Hey. 953 00:51:06,021 --> 00:51:08,566 Hey. You hear anything more about a beer bust? 954 00:51:08,649 --> 00:51:12,236 - Talk to this man right here. - Patience, darlin', patience. 955 00:51:12,319 --> 00:51:14,238 - Hey. - Hey. 956 00:51:14,321 --> 00:51:17,908 - What are you doing here? - l was about to ask you the same question. 957 00:51:18,909 --> 00:51:21,078 - I heard you got busted. - Oh, yeah. 958 00:51:21,161 --> 00:51:23,080 They just got Hirshfelder too. 959 00:51:23,163 --> 00:51:24,707 - Really? - Yeah. 960 00:51:24,790 --> 00:51:26,792 - Like, how bad? - Bad. 961 00:51:28,085 --> 00:51:30,504 - Was it O'Bannion? - Yeah. 962 00:51:30,588 --> 00:51:33,007 God, I hate that jerk. 963 00:51:33,090 --> 00:51:34,258 [laughing] I know. 964 00:51:35,259 --> 00:51:37,845 So, um — [sighs] 965 00:51:37,928 --> 00:51:40,139 What have you guys been doin'? Just — 966 00:51:40,222 --> 00:51:43,350 I don't know. Driving around, mostly. 967 00:51:43,434 --> 00:51:45,686 I didn't know that Jodi was your big sister. 968 00:51:45,769 --> 00:51:48,188 - Oop. - Hey, did I hear my name over here? 969 00:51:48,272 --> 00:51:51,066 You guys talkin' about me? Hey, kiddo. 970 00:51:51,150 --> 00:51:53,819 [clicks tongue] Heard they got you pretty bad. 971 00:51:54,820 --> 00:51:58,449 And I asked them to take it easy on you. I can't believe they did that. 972 00:51:58,532 --> 00:52:01,035 Man! God! No wonder! 973 00:52:01,118 --> 00:52:04,204 - Pink, what happened? - [all chattering] 974 00:52:05,789 --> 00:52:07,708 So, where'd they find Hirsh? 975 00:52:07,791 --> 00:52:10,711 I don't know. Walking out of the rec center, I think. 976 00:52:10,794 --> 00:52:12,713 - [girl] Hey. - [laughs] 977 00:52:12,796 --> 00:52:16,342 - What have you guys been doin"? - [girl mutters] Pink, right? 978 00:52:17,801 --> 00:52:19,720 Hi! 979 00:52:19,803 --> 00:52:21,722 - [Wooderson laughs] - Ohh! 980 00:52:21,805 --> 00:52:23,807 - Hi. - [laughs] 981 00:52:26,935 --> 00:52:28,937 Whew. 982 00:52:29,021 --> 00:52:32,483 Face it. You got busted because you couldn't get away. 983 00:52:32,566 --> 00:52:34,526 You try and outrun O'Bannion and those guys. 984 00:52:34,610 --> 00:52:38,197 I'm gonna be laughin' my ass off when it's your turn, when they're busting your ass. 985 00:52:38,280 --> 00:52:42,910 Hey, man, I heard last year they caught about ten freshmen at once. 986 00:52:42,993 --> 00:52:46,372 O'Bannion backed his truck over some pizzas and made 'em eat it, man. 987 00:52:46,455 --> 00:52:48,165 I mean, that's bullshit. Right? 988 00:52:48,248 --> 00:52:51,126 Idiot flunks his senior year so he can be a dick two years in a row? 989 00:52:51,210 --> 00:52:52,920 - Is that legal? - [scoffs] 990 00:52:53,837 --> 00:52:55,172 Damn you, Carl! 991 00:53:01,011 --> 00:53:03,931 [Dawson] Ohh! Okay. Let me out. 992 00:53:04,014 --> 00:53:07,351 Hey, Slater, you fuckin' hippie! Give me drugs, man! 993 00:53:07,434 --> 00:53:09,937 [Slater] Get some from your mother, man. 994 00:53:10,020 --> 00:53:12,940 - Yeah, we just banged your mother. - Okay. Fuck you, dickhead. 995 00:53:13,023 --> 00:53:14,942 [tires squealing] 996 00:53:15,025 --> 00:53:17,194 Those guys, man. Man of the woods. 997 00:53:17,277 --> 00:53:19,446 What's goin' on? God, I haven't seen you in so long. 998 00:53:19,530 --> 00:53:21,448 My man, what is happenin'? 999 00:53:21,532 --> 00:53:23,909 - Long time no see. [chuckles] - [sniffs] 1000 00:53:23,992 --> 00:53:26,954 - [Dawson] What have you been up to? - [Wooderson] Same old shit, man. 1001 00:53:27,037 --> 00:53:29,373 - Workin' for the city. - Workin' man, huh? 1002 00:53:29,456 --> 00:53:32,334 Been thinkin' about gettin' back in school though, man. 1003 00:53:32,418 --> 00:53:34,753 - Back in JC, somethin' like that? - Yeah, man. 1004 00:53:34,837 --> 00:53:38,257 I mean, that's where all the girls are, right? 1005 00:53:38,340 --> 00:53:41,260 But on the other hand, man, I'd just as soon keep workin'. 1006 00:53:41,343 --> 00:53:43,971 - Keep a little change in my pocket. - Yeah? Wait. 1007 00:53:44,054 --> 00:53:46,181 Rather than spend my time listenin' to some dipshit 1008 00:53:46,265 --> 00:53:48,267 who doesn't know what he's talkin' about anyway. 1009 00:53:48,350 --> 00:53:50,352 I know what you're talkin' about. 1010 00:53:51,895 --> 00:53:53,814 Say, you're a freshman, right? 1011 00:53:53,897 --> 00:53:55,858 - Yeah. - All right, so tell me, man. 1012 00:53:55,941 --> 00:53:58,068 How's this year's crop of freshman chicks lookin'? 1013 00:53:58,152 --> 00:53:59,361 [Pink snickering] 1014 00:53:59,445 --> 00:54:01,530 Wood, you're gonna end up in jail sometime really soon. 1015 00:54:01,613 --> 00:54:03,031 I know that for a fact. 1016 00:54:03,115 --> 00:54:05,534 No, man. No, let me tell you. 1017 00:54:05,617 --> 00:54:08,579 That's what I love about these high school girls, man. 1018 00:54:09,997 --> 00:54:12,291 I get older, they stay the same age. 1019 00:54:12,374 --> 00:54:14,793 - [laughing] - They do, don't they? Yes, they do. 1020 00:54:14,877 --> 00:54:16,795 Yes, they do. 1021 00:54:16,879 --> 00:54:20,257 - You guys wanna go for a spin? - Shotgun! 1022 00:54:20,340 --> 00:54:21,508 Aw. 1023 00:54:22,426 --> 00:54:24,762 - Woods. - I'm here, man. 1024 00:54:25,471 --> 00:54:27,222 You wanna come along? 1025 00:54:27,306 --> 00:54:29,224 [sighs] Yeah. Why not? 1026 00:54:29,308 --> 00:54:32,436 - Take care, bro. - You boys have fun now. 1027 00:54:32,519 --> 00:54:35,272 Listen, I'm gonna give you shotgun. 1028 00:54:35,355 --> 00:54:39,109 But I want you to know it's because — only ‘cause I'm goin' inside. 1029 00:54:39,193 --> 00:54:42,529 - Keep that in mind. All right? - Okay. Got it. 1030 00:54:46,158 --> 00:54:48,702 - Hey, man, whose bowling ball is this? - It's yours, man. 1031 00:54:48,786 --> 00:54:50,746 - Slater. - Hey, man. What's happening? 1032 00:54:50,829 --> 00:54:52,164 - Play a little foosball? - Yeah! 1033 00:54:52,247 --> 00:54:53,457 All right. 1034 00:54:55,459 --> 00:54:57,377 [car departing] 1035 00:54:57,461 --> 00:55:00,881 ["Tush" playing] 1036 00:55:00,964 --> 00:55:02,466 ♪ Yeah ♪ 1037 00:55:07,554 --> 00:55:10,808 ♪ / been up, I been down 1038 00:55:10,891 --> 00:55:14,228 ♪ Take my words My way around ♪ 1039 00:55:14,311 --> 00:55:15,646 Junior. 1040 00:55:16,730 --> 00:55:19,233 ♪ 1 ain't askin' for much ♪ 1041 00:55:19,316 --> 00:55:22,361 - [song continues playing] - Pull over to the trash can. 1042 00:55:22,444 --> 00:55:25,364 Pull over to the trash can! Pull over to the trash can! 1043 00:55:25,447 --> 00:55:26,990 Lemme, lemme, lemme, lemme — 1044 00:55:27,074 --> 00:55:30,744 ♪ I been bad, I been good 1045 00:55:30,828 --> 00:55:32,579 ♪ Dallas, Texas ♪ 1046 00:55:32,663 --> 00:55:34,248 ♪ Hollywood ♪ 1047 00:55:34,331 --> 00:55:35,999 [yelling] 1048 00:55:36,083 --> 00:55:39,503 - Okay. Okay. Oh! - ♪ 1 ain't askin' for much ♪ 1049 00:55:39,586 --> 00:55:41,338 - [laughing] - Shit, yeah! 1050 00:55:41,421 --> 00:55:46,051 ♪ / said, Lord, take me downtown I'm just looking for some tush ♪ 1051 00:55:46,134 --> 00:55:47,886 - Yeah! - Yeah! 1052 00:55:47,970 --> 00:55:50,138 Hey, you guys, pull over to that one over there. 1053 00:55:50,222 --> 00:55:52,307 - Yeah, yeah, yeah. - Here, hold this. Hold this. 1054 00:55:52,391 --> 00:55:55,394 [song continues playing] 1055 00:55:57,229 --> 00:55:59,940 - I got it! Go! Go! - [Dawson] Guess what. 1056 00:56:00,023 --> 00:56:02,442 It's garbage day! 1057 00:56:03,443 --> 00:56:06,238 - [grunts] Yeah! - [laughing] 1058 00:56:06,321 --> 00:56:09,324 - Whoo! We're fuckin' runnin'! - [laughing continues] 1059 00:56:10,576 --> 00:56:12,870 Yeah! Whoo! 1060 00:56:12,953 --> 00:56:15,414 - Whoo! - [laughing continues] 1061 00:56:15,497 --> 00:56:16,832 Oh, my — 1062 00:56:17,916 --> 00:56:19,835 [chokes] Bowling ball. 1063 00:56:19,918 --> 00:56:21,879 - Yeah! - Throw the bowling ball. 1064 00:56:22,963 --> 00:56:23,964 Think I should? 1065 00:56:24,047 --> 00:56:26,341 - Yeah! Throw it! - Throw it! Throw it! 1066 00:56:26,425 --> 00:56:28,969 [Pink] Come on. You're playin' with the big boys now. 1067 00:56:29,052 --> 00:56:32,264 [Dawson] Do it! Throw it! Faggot-sissy-pussy freshman! Throw it! 1068 00:56:32,347 --> 00:56:34,224 - Throw it! - [Pink] Heave it! 1069 00:56:35,601 --> 00:56:40,188 ♪ 1 ain't askin' for much Mm-mmm ♪ 1070 00:56:40,272 --> 00:56:42,232 Fuck 'em! [laughing] 1071 00:56:42,316 --> 00:56:46,987 That bowling ball said "Oof!" to that damn windshield! 1072 00:56:47,070 --> 00:56:50,115 - Yeah! - Ha-ha! You're nuts, junior! 1073 00:56:50,198 --> 00:56:52,117 You're nuts! 1074 00:56:52,200 --> 00:56:54,119 Hey, man, we're out of beer. 1075 00:56:54,202 --> 00:56:57,247 - We gotta make a Grab-'N'-Go stop. - Fuck that. 1076 00:56:57,331 --> 00:56:59,917 - I don't have any money. Who's got money? - [Pink] I gave mine to him. 1077 00:57:00,000 --> 00:57:01,919 [Dawson] Where's your money? Nah, doesn't matter. 1078 00:57:02,002 --> 00:57:04,171 Pull in heading out that way. 1079 00:57:04,254 --> 00:57:06,715 [song ends] 1080 00:57:06,798 --> 00:57:09,051 [tires screech] 1081 00:57:09,134 --> 00:57:11,511 - What are you gonna do, man? Hoist it? - Yeah. That all I ever do. 1082 00:57:11,595 --> 00:57:13,722 - I just need the freshman as a lookout. - I don't wanna get in trouble. 1083 00:57:13,805 --> 00:57:16,224 - Do you, Randall Pink? - [Pink] I don't know about this, Don. 1084 00:57:16,308 --> 00:57:17,434 Come on. 1085 00:57:21,063 --> 00:57:22,856 I don't wanna see you. 1086 00:57:22,940 --> 00:57:25,400 Better be careful, junior. 1087 00:57:26,443 --> 00:57:29,112 - Sunflower seeds. - [Pink] Zigzags! 1088 00:57:29,196 --> 00:57:32,157 - Zigzags. - Hey, man, I'm not too sure about this. 1089 00:57:32,240 --> 00:57:35,619 Shh. I'm really gonna pay for it. I'm just messin' around with them. Okay? 1090 00:57:36,703 --> 00:57:38,205 Good. 1091 00:57:39,706 --> 00:57:41,249 - [door opens] - [sighs] 1092 00:57:54,554 --> 00:57:56,473 Run! Go, go, go, go, go! 1093 00:57:56,556 --> 00:58:00,185 Come on, guys! We gotta get out of here, man! Let's go! 1094 00:58:00,268 --> 00:58:02,521 - Let's go! - Oh, my God! 1095 00:58:02,604 --> 00:58:05,607 All right, now don't try anything, or I'll shoot the shit out of ya. 1096 00:58:06,525 --> 00:58:09,486 - Don, give the beer back, man. - I paid for the beer, man. 1097 00:58:10,737 --> 00:58:13,031 Busted my mailbox, didn't you? 1098 00:58:14,199 --> 00:58:16,118 Look me in the eye, punk! 1099 00:58:16,201 --> 00:58:18,704 I don't know what you're talking about, sir, but I suggest that you — 1100 00:58:18,787 --> 00:58:20,580 You busted it, didn't ya? 1101 00:58:25,168 --> 00:58:27,963 Tamperin' with mailboxes is a felony offense. 1102 00:58:29,256 --> 00:58:32,467 - I done called the police. - [hammer disengages] 1103 00:58:32,551 --> 00:58:35,262 I think you boys oughta get out of the car. 1104 00:58:35,345 --> 00:58:38,348 - [whispers] Just go, man. - Nice and slow. 1105 00:58:38,807 --> 00:58:40,392 Go, go, go! 1106 00:58:41,685 --> 00:58:43,603 Whoo! 1107 00:58:44,604 --> 00:58:46,481 [gunshots] 1108 00:58:46,565 --> 00:58:48,233 - Get down! - [Dawson laughing] 1109 00:58:48,316 --> 00:58:49,526 [Pickford] He's shooting at us! Holy — 1110 00:58:54,364 --> 00:58:56,867 - [Cynthia sighs] - Fairly uneventful, huh? 1111 00:58:59,202 --> 00:59:01,121 Which one of you had the theory 1112 00:59:01,204 --> 00:59:04,124 about how President Ford's old football head injuries 1113 00:59:04,207 --> 00:59:06,126 is affecting the economy? 1114 00:59:06,209 --> 00:59:08,211 Did you know Ford was on the Warren Commission? 1115 00:59:08,295 --> 00:59:11,631 Who cares? He's out of there this fall. Look, we need some alcohol. 1116 00:59:11,715 --> 00:59:14,217 That's a thought. [chuckles] 1117 00:59:14,301 --> 00:59:16,636 [jukebox] Jd Rock and roll hoochie koo ♪ 1118 00:59:16,720 --> 00:59:19,222 Jd Rock and roll hoochie koo ♪ 1119 00:59:19,306 --> 00:59:23,602 - ♪ Lordy mama, light my fuse ♪ - ♪ Light my fuse ♪ 1120 00:59:24,144 --> 00:59:26,146 Jd Rock and roll hoochie koo ♪ 1121 00:59:26,229 --> 00:59:28,815 - ♪ Rock and roll hoochie koo ♪ - [pinball machine bells dinging] 1122 00:59:28,899 --> 00:59:31,443 ♪ Truck on out and spread the news ♪ 1123 00:59:37,991 --> 00:59:40,410 ♪ Mosquitoes started buzzin' Bout this time of year 1124 00:59:40,494 --> 00:59:42,412 - [song continues playing] - Say, man. 1125 00:59:42,496 --> 00:59:45,749 Why don't you run over to the Centennial and pick me up a sixer of this stuff. 1126 00:59:45,832 --> 00:59:48,376 - Think you can do that? - Uh — 1127 00:59:49,669 --> 00:59:51,588 - Thanks, man. - [boy] Good luck! 1128 00:59:51,671 --> 00:59:53,381 [chuckles] 1129 00:59:53,465 --> 00:59:57,260 I'm just saying, if we're gonna drive around, we should do something — Ohh! 1130 00:59:57,344 --> 00:59:59,262 Yeah. You know, you're right, man. 1131 00:59:59,346 --> 01:00:04,267 I'm just gonna, you know, get drunk, maybe get laid, or get in a fight. 1132 01:00:04,351 --> 01:00:06,812 No, I'm serious, man! We should be up for anything! 1133 01:00:06,895 --> 01:00:08,814 I know. We are. But what? 1134 01:00:08,897 --> 01:00:11,066 I mean, God, don't you ever feel like 1135 01:00:11,149 --> 01:00:13,610 everything we do and everything we've been taught 1136 01:00:13,693 --> 01:00:15,362 is just to service the future? 1137 01:00:15,445 --> 01:00:18,240 Yeah, I know. It's like it's all preparation. 1138 01:00:18,323 --> 01:00:20,617 Right. But what are we preparing ourselves for? 1139 01:00:20,700 --> 01:00:22,869 - Death. - [Tony] Life of the party. 1140 01:00:22,953 --> 01:00:24,871 [Mike] It's true. 1141 01:00:24,955 --> 01:00:26,873 You know, but that's valid. 1142 01:00:26,957 --> 01:00:30,877 Because if we're all gonna die anyway, shouldn't we be enjoying ourselves now? 1143 01:00:30,961 --> 01:00:33,964 You know? I'd like to quit thinking of the present — like, right now — 1144 01:00:34,047 --> 01:00:37,717 as some minor, insignificant preamble to somethin' else. 1145 01:00:37,801 --> 01:00:38,718 Exactly! 1146 01:00:38,802 --> 01:00:40,512 That's what everybody in this car needs — 1147 01:00:40,595 --> 01:00:43,390 some good old, worthwhile visceral experience. 1148 01:00:44,474 --> 01:00:47,561 [man] Remember to eat a green thing every day. 1149 01:00:47,644 --> 01:00:49,563 And have lots of calcium. 1150 01:00:49,646 --> 01:00:53,066 It's very important for young mothers to have lots of calcium. 1151 01:00:53,150 --> 01:00:56,236 - There you are. See you tomorrow night. - Bye. 1152 01:00:56,319 --> 01:01:00,532 - How are you this evening? - Pretty good. How's it goin'? 1153 01:01:00,615 --> 01:01:02,951 Be goin' a lot better when I get off in a couple of hours. 1154 01:01:03,034 --> 01:01:05,036 Yeah, I hear that. 1155 01:01:09,082 --> 01:01:11,668 - You're 18, right? - Oh, yeah. 1156 01:01:11,751 --> 01:01:14,379 - Just graduated. - Graduated. Congratulations. 1157 01:01:15,380 --> 01:01:19,676 - So, you off to college in the fall? - Uh, you know, I'm still not sure. 1158 01:01:19,759 --> 01:01:22,179 I'm workin' right now for the city. 1159 01:01:23,305 --> 01:01:26,474 Thinkin' of holding on to the job for a while. 1160 01:01:26,558 --> 01:01:28,727 - You know, it's money in my pocket. - I hear that. 1161 01:01:28,810 --> 01:01:30,562 Here's some more money for your pocket. 1162 01:01:30,645 --> 01:01:33,440 - You have a nice night tonight. - Okay. Thanks. 1163 01:01:33,523 --> 01:01:35,150 Hey, take it easy. 1164 01:01:38,195 --> 01:01:40,197 Psst! Hey, Mitch. 1165 01:01:42,324 --> 01:01:44,284 Hey. There you guys are. 1166 01:01:44,367 --> 01:01:47,412 - Hey, man, what's in the bag? - Ah, a sixer. 1167 01:01:47,495 --> 01:01:49,456 - You owe me one, man. - [chuckles] Yeah. 1168 01:01:49,539 --> 01:01:51,541 They busted the hell out of Hirshfelder too. 1169 01:01:51,625 --> 01:01:54,502 - Yeah, I heard. - Hey, man, you're over at the Emporium? 1170 01:01:54,586 --> 01:01:55,962 Oh, yeah. 1171 01:01:56,046 --> 01:01:58,381 Hey, is that bastard O'Bannion over there? 1172 01:01:58,465 --> 01:02:01,468 [sighs] Yes. I hate that jerk. 1173 01:02:03,845 --> 01:02:05,472 Do you guys wanna get him back? 1174 01:02:05,555 --> 01:02:07,224 - Hell yes. - Yeah! 1175 01:02:07,307 --> 01:02:10,060 [jlukebox: "Slow Ride" playing] 1176 01:02:10,143 --> 01:02:11,978 I Slow ride ♪ 1177 01:02:13,688 --> 01:02:15,899 ♪ Take iteasy ♪ 1178 01:02:15,982 --> 01:02:18,109 [girl] They really sold it to you? 1179 01:02:18,193 --> 01:02:20,195 - Of course. - Cool. 1180 01:02:22,030 --> 01:02:23,990 ♪ Take iteasy ♪ 1181 01:02:24,074 --> 01:02:26,952 - [groans] - There you go, buddy. 1182 01:02:27,035 --> 01:02:29,829 Whoo! Paycheck. Oh, yeah. 1183 01:02:29,913 --> 01:02:32,332 - Way to shoot, man. - Thanks, bud. 1184 01:02:32,415 --> 01:02:35,335 [laughs] Oh, yeah. He got it. 1185 01:02:35,418 --> 01:02:38,338 - I got your change. - Oh, don't worry about it, man. 1186 01:02:38,421 --> 01:02:40,840 - Got a beer for my partner. - Yes, sir. 1187 01:02:40,924 --> 01:02:42,842 - Want a beer? - Yeah. 1188 01:02:42,926 --> 01:02:44,844 - All right. - Guys. 1189 01:02:44,928 --> 01:02:47,347 - Party at the moon tower. - Oh, I'm there. 1190 01:02:47,430 --> 01:02:50,517 You and Benny pick up the first keg. I'm goin' to collect for the rest. 1191 01:02:50,600 --> 01:02:52,519 Spread the word, man. 1192 01:02:52,602 --> 01:02:54,521 Max, Phil, party at the moon tower. 1193 01:02:54,604 --> 01:02:57,274 Hey, good game, man. You too. 1194 01:02:57,357 --> 01:02:59,776 Y'all are an embarrassment to the sport of pool 1195 01:02:59,859 --> 01:03:02,988 and you should be proud that I even let you play at my table. 1196 01:03:03,071 --> 01:03:05,991 You are the worst pool player I've ever seen in my life, 1197 01:03:06,074 --> 01:03:09,327 but if you keep watchin' me you might learn somethin'. 1198 01:03:09,411 --> 01:03:11,246 Shit, you got so many balls on the table, 1199 01:03:11,329 --> 01:03:12,998 I'm gonna have to start knockin' your balls in 1200 01:03:13,081 --> 01:03:14,582 just to get 'em out of my way. 1201 01:03:14,666 --> 01:03:16,584 - Okay. - Corner pocket. 1202 01:03:16,668 --> 01:03:18,295 - Hey, check this out. - Easy money. 1203 01:03:18,378 --> 01:03:20,588 God, you are terrible! 1204 01:03:20,672 --> 01:03:22,841 Okay, homo, I hope you are ready 1205 01:03:22,924 --> 01:03:25,885 to taste the agonizing, bitter humiliation of defeat. 1206 01:03:25,969 --> 01:03:27,387 You ready? 1207 01:03:27,470 --> 01:03:30,390 So, did you hear they're busting Carl Burnett out back? 1208 01:03:30,473 --> 01:03:32,392 - Whoa-whoa. What did you say? - About what? 1209 01:03:32,475 --> 01:03:33,893 Carl Burnett. What about him? 1210 01:03:33,977 --> 01:03:35,979 I just heard he's gettin' busted. I don't know. 1211 01:03:36,062 --> 01:03:37,981 Benny, they got Burnett in the back. Let's go. 1212 01:03:38,064 --> 01:03:39,858 - [Benny] Carl Burnett? Outside? - Yeah. They got him. 1213 01:03:39,941 --> 01:03:41,860 - Let's go. - Let me finish this game. 1214 01:03:41,943 --> 01:03:43,862 - Fine. I'm gettin' out. - Hold him for me! 1215 01:03:43,945 --> 01:03:45,822 All right, all right! 1216 01:03:47,490 --> 01:03:50,493 Hey, man. That Julie chick? Loves you. 1217 01:03:50,577 --> 01:03:52,495 Oh, yeah. You want her? 1218 01:03:52,579 --> 01:03:55,498 Gotta play it cool, you know. Can't let her know how much you like her. 1219 01:03:55,582 --> 01:03:58,376 ‘Cause if she knows, she'll dump you like that. Believe me. 1220 01:03:58,460 --> 01:04:01,921 If she asks you to ride out there with her, don't do it. Say something like, 1221 01:04:02,005 --> 01:04:05,342 "Nah. Got my own ride. But maybe I'll see you later." 1222 01:04:05,425 --> 01:04:07,677 Sounds stupid, doesn't it? It works. 1223 01:04:07,761 --> 01:04:10,513 Whoo-ee! Whee! We got another one, huh, fellas? 1224 01:04:10,597 --> 01:04:12,140 Whoa-whoa-whoa. Guys, guys. 1225 01:04:12,223 --> 01:04:14,517 You wouldn't mind if I went first, would ya? 1226 01:04:14,601 --> 01:04:16,019 Is that all right? 1227 01:04:16,102 --> 01:04:20,482 It's kind of a personal thing between me and this little piece of shit here. 1228 01:04:20,565 --> 01:04:23,651 So... we meet again, huh? 1229 01:04:23,735 --> 01:04:26,237 [chuckles] Did y'all hear this little motherfucker's mom 1230 01:04:26,321 --> 01:04:28,698 pulled a shotgun on me this afternoon? 1231 01:04:28,782 --> 01:04:30,700 Fuckin' bitch. 1232 01:04:30,784 --> 01:04:33,661 Y-You haven't had any licks yet, have you? 1233 01:04:33,745 --> 01:04:35,163 - Hmm? - No. 1234 01:04:35,246 --> 01:04:38,124 Whoo! Another cherry, boys. 1235 01:04:38,208 --> 01:04:40,377 Man, get the fuck up against the wall! 1236 01:04:40,460 --> 01:04:44,381 You have to be the dumbest freshman, skinny little cocksucker son of a bitch 1237 01:04:44,464 --> 01:04:46,925 to be out here tonight. 1238 01:04:47,008 --> 01:04:48,802 You knew I was gonna find you. 1239 01:04:48,885 --> 01:04:53,306 I would like to dedicate this first lick to your mother... 1240 01:04:54,432 --> 01:04:55,725 fucker. 1241 01:04:59,437 --> 01:05:01,481 [chuckles] Not yet. 1242 01:05:01,564 --> 01:05:03,191 On! It's gettin' warmer. 1243 01:05:03,983 --> 01:05:06,027 - [splat] - What the fuck? 1244 01:05:09,656 --> 01:05:12,575 Remember me, you pig? [imitates pig squealing] 1245 01:05:12,659 --> 01:05:15,370 - ["Lord Have Mercy on My Soul" playing] - Ohh! 1246 01:05:16,830 --> 01:05:19,082 ♪ I walked through the halls of karma ♪ 1247 01:05:19,165 --> 01:05:21,084 - [song continues playing] - Let's go, man! Come on! 1248 01:05:21,167 --> 01:05:23,086 [O'Bannion] What the fuck is the matter with you? 1249 01:05:23,169 --> 01:05:24,462 How 'bout some fucking backup? 1250 01:05:24,546 --> 01:05:26,256 - Let's go! - I'm hurryin'! 1251 01:05:26,339 --> 01:05:28,258 - [O'Bannion] Fuckin' scumbags! - Hurry up, guys! 1252 01:05:28,341 --> 01:05:31,553 It was beautiful! You should have seen the look on that fuck's face! 1253 01:05:31,636 --> 01:05:33,263 - Get in! - We got that bastard! 1254 01:05:34,431 --> 01:05:37,058 - [tires squealing] - [cheering, hooting] 1255 01:05:38,101 --> 01:05:40,770 Jesus! You let that little fuck get away! 1256 01:05:40,854 --> 01:05:43,731 What is the matter with you? It's fuckin' pitiful! 1257 01:05:43,815 --> 01:05:45,733 [exhales] Fuck! 1258 01:05:45,817 --> 01:05:48,445 Freshman shitheads. 1259 01:05:48,528 --> 01:05:50,947 What the fuck are you lookin' at? Huh? 1260 01:05:51,030 --> 01:05:53,032 I'll kick your fuckin' ass right now! 1261 01:05:54,784 --> 01:05:55,994 Pussy. 1262 01:05:56,870 --> 01:05:58,288 [grumbles] 1263 01:06:02,041 --> 01:06:05,253 What are you smilin' at, you little freshman faggot? Huh? 1264 01:06:07,088 --> 01:06:08,631 Fuck you. 1265 01:06:09,466 --> 01:06:11,593 Fuck all of you! Fuck you! 1266 01:06:13,803 --> 01:06:15,805 Goddamn it! 1267 01:06:23,021 --> 01:06:24,522 - [engine starts] - [Wooderson] Oh, man! 1268 01:06:24,606 --> 01:06:27,817 [Pink] O'Bannion finally got his paint job — Whoa! 1269 01:06:27,901 --> 01:06:30,653 - [O'Bannion shouting] - [laughing, chattering] 1270 01:06:31,654 --> 01:06:33,907 [Show Me the Way" playing] 1271 01:06:39,078 --> 01:06:40,997 I can't believe I'm doing this. 1272 01:06:41,080 --> 01:06:43,500 I swore to God I'd never come to a Top Notch, 1273 01:06:43,583 --> 01:06:46,544 and here I am sorting through jalapeno burgers and soggy fries. 1274 01:06:46,628 --> 01:06:48,171 Here, take 'em. 1275 01:06:48,254 --> 01:06:50,798 [Wooderson] All right, all right, all right! 1276 01:06:50,882 --> 01:06:52,258 [Mike] Oh, Christ. 1277 01:06:53,218 --> 01:06:56,179 - How ya doin'? - [Mike clears throat] 1278 01:06:56,262 --> 01:06:58,806 - [Cynthia] Pretty good. - Cool. 1279 01:06:58,890 --> 01:07:01,351 You heard about the party bein' busted, right? 1280 01:07:01,434 --> 01:07:04,354 - Oh, yeah. Yeah. - Not to worry. 1281 01:07:04,437 --> 01:07:07,190 There's a new fiesta in the making as we speak. 1282 01:07:07,273 --> 01:07:09,067 It's out at the moon tower. 1283 01:07:09,150 --> 01:07:13,029 Full kegs. Everybody's gonna be there. You oughta go. 1284 01:07:13,112 --> 01:07:15,031 Okay. 1285 01:07:15,114 --> 01:07:16,991 - [Mike] Okay, we'll be there. - Okay. 1286 01:07:17,075 --> 01:07:21,120 - Say, you need a ride? - Uh, no, I got my own car. Thanks. 1287 01:07:21,204 --> 01:07:24,999 Yeah, well, you oughta ditch the two geeks you're in the car with and get in with us. 1288 01:07:25,083 --> 01:07:27,752 But that's all right. We'll worry about that later. 1289 01:07:27,835 --> 01:07:31,506 - I will see you there. All right? - Bye. 1290 01:07:32,423 --> 01:07:34,092 I love those redheads, man. 1291 01:07:34,175 --> 01:07:35,718 I know youl! 1292 01:07:36,678 --> 01:07:39,180 We had geography together. Remember? 1293 01:07:39,889 --> 01:07:42,475 - [Mike] Oh, great. - Oh, God. 1294 01:07:42,559 --> 01:07:44,477 What a dick! 1295 01:07:44,561 --> 01:07:46,980 That was so creepy. [groans] 1296 01:07:47,063 --> 01:07:49,983 - Why are you smiling? - I thought he was cute. 1297 01:07:50,066 --> 01:07:52,485 - Oh, that's disgusting! - You thought he was cute? 1298 01:07:52,569 --> 01:07:55,488 Do you realize when he graduated we were, like, three years old? 1299 01:07:55,572 --> 01:07:58,741 Oh, Cynthia, what are you thinking? [groans] 1300 01:07:58,825 --> 01:08:00,743 I don't know. 1301 01:08:00,827 --> 01:08:03,746 - [Tony groans] - So, are we gonna still go? 1302 01:08:03,830 --> 01:08:05,915 - Yeah, what the hell. - l guess. 1303 01:08:05,999 --> 01:08:09,002 ['Rock & Roll All Nite" playing] 1304 01:08:16,509 --> 01:08:19,345 - Ohh! Get back! - [laughing, shouting] 1305 01:08:19,429 --> 01:08:22,557 ♪ You show us everything you got ♪ 1306 01:08:22,640 --> 01:08:25,351 ♪ You keep on dancin' And the room gets hot ♪ 1307 01:08:26,227 --> 01:08:27,812 Jd You drive us wild ♪ 1308 01:08:27,895 --> 01:08:29,939 I We'll drive you crazy ♪ 1309 01:08:30,023 --> 01:08:31,941 Hey, Wood is here for the quarter race, baby! 1310 01:08:32,025 --> 01:08:34,902 - Benny, you better have your wood screws — - Fuck you! 1311 01:08:34,986 --> 01:08:37,614 ‘cause I'm gonna blow your doors completely off! 1312 01:08:37,697 --> 01:08:39,616 [Wooderson laughing] 1313 01:08:39,699 --> 01:08:43,870 ♪ You drive us wild We'll drive you crazy ♪ 1314 01:08:45,705 --> 01:08:49,375 ♪ You keep on shoutin' You keep on shoutin' ♪ 1315 01:08:51,961 --> 01:08:53,421 J/J 1316 01:08:53,504 --> 01:08:57,342 ♪ Wanna rock and roll all night F 1317 01:08:57,425 --> 01:08:59,260 ♪ And party every day ♪ 1318 01:08:59,344 --> 01:09:03,181 - ♪ I wanna rock and roll all night ♪ - [sputtering] 1319 01:09:04,182 --> 01:09:05,975 - ♪ And party every day - [coughing] 1320 01:09:06,059 --> 01:09:08,686 ["Balinese" playing] 1321 01:09:08,770 --> 01:09:12,106 [chattering, laughing] 1322 01:09:12,190 --> 01:09:14,359 Yeah! 1323 01:09:18,071 --> 01:09:21,407 - ♪ Deep in the south of Texas ♪ - [no audible dialogue] 1324 01:09:22,450 --> 01:09:25,078 ♪ Not so long ago ♪ 1325 01:09:26,746 --> 01:09:29,374 I There on a crowded island ♪ 1326 01:09:30,458 --> 01:09:33,211 ♪ In the Gulf of Mexico ♪ 1327 01:09:33,294 --> 01:09:34,545 [burps] 1328 01:09:34,629 --> 01:09:37,757 ♪ It didn't take foo much money ♪ 1329 01:09:39,592 --> 01:09:43,096 ♪ Man, but it sure was nice ♪ 1330 01:09:43,179 --> 01:09:45,431 ♪ You could dance all night ♪ 1331 01:09:45,515 --> 01:09:47,517 ♪ If you felt all right ♪ 1332 01:09:47,600 --> 01:09:51,020 ♪ Drinkin' whiskey and throwin' dice 7 1333 01:09:51,104 --> 01:09:54,524 - [song continues playing] - [Mike] Man, someone's tokin' some reefer. 1334 01:09:54,607 --> 01:09:56,651 [Tony chuckling] 1335 01:09:56,734 --> 01:09:58,653 Take care of this. 1336 01:09:58,736 --> 01:10:00,863 - [coughs] - Hey, man. Hey. Slow down. What's up? 1337 01:10:00,947 --> 01:10:03,449 - Hey, how's it goin'? - What'd you just say? 1338 01:10:03,533 --> 01:10:05,118 When? 1339 01:10:06,119 --> 01:10:08,705 Just now, man, when you walked past. What'd you say? 1340 01:10:08,788 --> 01:10:10,331 A-About what? 1341 01:10:11,416 --> 01:10:13,960 You said, "Someone's tokin' some reefer." 1342 01:10:14,043 --> 01:10:17,046 [chuckles] No, I may have said something about smelling some pot. 1343 01:10:17,130 --> 01:10:19,882 - You know, it was just an observation. - Oh, an observation, huh? 1344 01:10:19,966 --> 01:10:23,010 Well, who the hell are you, man? Isaac fuckin' Newton? 1345 01:10:23,094 --> 01:10:25,972 Well, guess what, genius. I'm the one smoking marijuana, motherfucker. 1346 01:10:26,055 --> 01:10:28,349 - You got a problem with that? - No. Of course not. 1347 01:10:28,433 --> 01:10:29,851 Then why'd you say that, chief? 1348 01:10:29,934 --> 01:10:33,229 Don't let your mouth write a check your butt can't cash. 1349 01:10:33,312 --> 01:10:35,773 So I'm blazin' with my friends. So I'm a fuckin' pothead, man. 1350 01:10:35,857 --> 01:10:37,358 What's it to you? Huh? 1351 01:10:37,442 --> 01:10:39,277 What's the matter, pussy? Out of observations? 1352 01:10:39,360 --> 01:10:42,572 Why don't you observe while I punch your teeth down your fuckin' throat! 1353 01:10:42,655 --> 01:10:45,575 Dude, relax! Relax! He's cool, man. Relax. 1354 01:10:45,658 --> 01:10:49,203 Hey, I'll be watching you, Newton. I only came here to do two things, man. 1355 01:10:49,287 --> 01:10:51,748 Kick some ass and drink some beer. 1356 01:10:51,831 --> 01:10:55,293 - [boys laughing] - Looks like we're almost out of beer. 1357 01:10:55,376 --> 01:10:58,671 - You okay, man? - Yeah. [sighs] 1358 01:11:03,676 --> 01:11:06,179 [Mitch] Why is it called the moon tower, anyway? 1359 01:11:06,262 --> 01:11:09,265 Uh, I guess they decided to put it up out here 1360 01:11:09,348 --> 01:11:11,642 whenever they were building the power plant. 1361 01:11:11,726 --> 01:11:13,644 Actually, it's a good idea. 1362 01:11:13,728 --> 01:11:17,148 You got a full moon out here every day of the year. You know? 1363 01:11:17,231 --> 01:11:19,150 Yeah, but nothing's ever been repaired, 1364 01:11:19,233 --> 01:11:22,153 so this whole place could fall down at any time. 1365 01:11:22,236 --> 01:11:24,614 So you'd better watch your step, junior. 1366 01:11:25,156 --> 01:11:26,449 Whoa! 1367 01:11:26,532 --> 01:11:28,451 This place used to be off-limits, man, 1368 01:11:28,534 --> 01:11:30,828 ‘cause of some drunk freshman who fell off. 1369 01:11:30,912 --> 01:11:34,665 He went right down the middle, smackin' his head on every beam, man. 1370 01:11:34,749 --> 01:11:37,418 I hear it doesn't hurt after the first couple, though. 1371 01:11:37,502 --> 01:11:40,630 Autopsy said he had one beer, man. How many did you have? 1372 01:11:40,713 --> 01:11:42,131 [sighs] Four. 1373 01:11:42,215 --> 01:11:44,759 You're dead, man. You're so dead. 1374 01:11:44,842 --> 01:11:48,513 - [laughing] - Look at the bloodstains right there. 1375 01:11:48,596 --> 01:11:50,097 [Mitch laughing] Shut up. 1376 01:11:51,098 --> 01:11:53,976 - ["Living in the USA" playing] - I'm gonna get that guy. 1377 01:11:54,060 --> 01:11:57,396 - What guy? - That asshole on the way in — Clint. 1378 01:11:57,480 --> 01:12:00,900 Super-dominant male in a '560s greaser uniform. 1379 01:12:00,983 --> 01:12:02,902 I wouldn't suggest that, Mike. [chuckles] 1380 01:12:02,985 --> 01:12:04,904 Look, man, I got it all planned out. 1381 01:12:04,987 --> 01:12:06,948 Most fights in places like this never get past a punch or two 1382 01:12:07,031 --> 01:12:08,407 before they're broken up. 1383 01:12:08,491 --> 01:12:10,910 There's almost a natural instinct not to upset the herd. 1384 01:12:10,993 --> 01:12:13,913 All I gotta do is get in one good punch, play defense, and wait. 1385 01:12:13,996 --> 01:12:16,916 - [laughing] What? - What are you talking about? 1386 01:12:16,999 --> 01:12:19,919 I-1-I guess at first I was relieved to get out of the situation, 1387 01:12:20,002 --> 01:12:22,421 but now there's this level of humiliation setting in 1388 01:12:22,505 --> 01:12:24,924 that I can tell is gonna be with me for-fucking-ever! 1389 01:12:25,007 --> 01:12:27,426 I'm just not gonna let this be yet another situation 1390 01:12:27,510 --> 01:12:30,638 which contributes to me being a little, ineffectual nothing the rest of my life. 1391 01:12:30,721 --> 01:12:32,682 [Cynthia, Tony laughing] 1392 01:12:33,891 --> 01:12:36,811 [Slater] Would you look at this fucking town, man. 1393 01:12:36,894 --> 01:12:39,063 - [chattering, laughing, faint] - It's dead. 1394 01:12:41,649 --> 01:12:45,027 Imagine how many people out there right now are fucking, man. 1395 01:12:45,111 --> 01:12:47,029 [Pink chuckling] 1396 01:12:47,113 --> 01:12:49,031 [Pickford] Step inside my head — 1397 01:12:49,115 --> 01:12:51,576 [Slater] Just goin' at it. 1398 01:12:54,912 --> 01:12:57,081 - Hey. - Hey. 1399 01:12:57,164 --> 01:12:59,584 - Remember me? - Sure. You're Sabrina, right? 1400 01:12:59,667 --> 01:13:01,294 Right. 1401 01:13:01,377 --> 01:13:03,296 - How are you doing? - Okay. 1402 01:13:03,379 --> 01:13:05,464 - Hey, let's go. - What brings you here? 1403 01:13:05,548 --> 01:13:08,050 - Oh, just hanging out. - ["Do You Feel Like We Do" playing] 1404 01:13:10,219 --> 01:13:12,471 - You having fun? - Yeah. 1405 01:13:12,555 --> 01:13:14,473 Yeah. 1406 01:13:14,557 --> 01:13:18,144 So, uh... [chuckles] ...does your offer from this afternoon still stand? 1407 01:13:18,227 --> 01:13:20,146 [laughs] 1408 01:13:20,229 --> 01:13:23,316 What am I say supposed to say? "Anything you want." 1409 01:13:23,399 --> 01:13:26,903 - [both chuckling] - ♪ Do you, you ♪ 1410 01:13:28,738 --> 01:13:31,657 ♪ Feel like l do ♪ 1411 01:13:32,742 --> 01:13:34,660 Why did we even come here? 1412 01:13:34,744 --> 01:13:37,663 I always feel a little out of place at these things, you know. 1413 01:13:37,747 --> 01:13:40,249 You're telling me. I'm being stalked by a Nazi. 1414 01:13:40,333 --> 01:13:42,919 Is that a little bit of reefer I smell on you, boy? 1415 01:13:43,002 --> 01:13:45,796 Coach is right. You're runnin' with that bad crowd again. 1416 01:13:45,880 --> 01:13:48,591 You've got an attitude adjustment you've gotta make right now. 1417 01:13:48,674 --> 01:13:52,219 Like I'm the only athlete at this party. Look at you two drunks. 1418 01:13:52,303 --> 01:13:55,806 Coach is right, though. Those guys don't care if we win or lose, bro. 1419 01:13:55,890 --> 01:13:58,267 - Just remember that. - [sighs] 1420 01:13:58,351 --> 01:14:00,269 - Check this out. Watch this — - Yeah? 1421 01:14:00,353 --> 01:14:02,813 - Watch me get this beer. Watch. - [chattering, laughing continues] 1422 01:14:03,898 --> 01:14:05,816 Oh, no! It's the cops! 1423 01:14:05,900 --> 01:14:07,735 - Look! Look! - Shit! 1424 01:14:07,818 --> 01:14:09,737 Look, look, look! That was so easy. 1425 01:14:09,820 --> 01:14:14,033 Oh, shit. He needs another drink, you know, bad. 1426 01:14:18,162 --> 01:14:20,665 ["Right Place, Wrong Time" playing] 1427 01:14:21,874 --> 01:14:24,293 [grunting, laughing] 1428 01:14:24,377 --> 01:14:27,380 All right! [laughing continues] 1429 01:14:28,714 --> 01:14:30,591 [gasping] 1430 01:14:30,675 --> 01:14:32,677 ♪ I was in the right place ♪ 1431 01:14:32,760 --> 01:14:35,262 ♪ But it must have been the wrong time ♪ 1432 01:14:35,346 --> 01:14:37,473 ♪ I'd have said the right thing ♪ 1433 01:14:37,556 --> 01:14:40,184 ♪ But I must have used the wrong line ♪ 1434 01:14:40,267 --> 01:14:42,478 ♪ I went down the right trail ♪ 1435 01:14:42,561 --> 01:14:44,480 ♪ But I must have used the wrong car ♪ 1436 01:14:44,563 --> 01:14:46,524 ♪ Head is in a bad place 1437 01:14:46,607 --> 01:14:49,068 ♪ And I wonder what it's good for ♪ 1438 01:14:49,151 --> 01:14:51,028 ♪ I was in the right place ♪ 1439 01:14:51,112 --> 01:14:53,572 ♪ But it must have been the wrong time ♪ 1440 01:14:53,656 --> 01:14:56,033 - ♪ My head is in a bad place ♪ - Hey! Mitch! 1441 01:14:56,117 --> 01:14:58,035 - Hey! - How's it goin'? 1442 01:14:58,119 --> 01:15:00,037 I was wondering if you were around here. 1443 01:15:00,121 --> 01:15:02,498 ♪ / been runnin' Tryin' to get hung up in my mind ♪ 1444 01:15:02,581 --> 01:15:04,166 Oh, man! 1445 01:15:04,250 --> 01:15:08,379 - [song continues playing] - So, uh, I just wanted to talk, you know, 1446 01:15:08,462 --> 01:15:10,464 about you quittin' football. 1447 01:15:12,049 --> 01:15:13,759 Or is it just this pledge? 1448 01:15:13,843 --> 01:15:16,554 You don't wanna sign the pledge, right? That's what it is. 1449 01:15:16,637 --> 01:15:19,223 [sighs] I don't know, man. 1450 01:15:20,558 --> 01:15:23,352 Maybe I'm not into any of it anymore. 1451 01:15:24,729 --> 01:15:27,231 - You're not into any of it anymore. - Yeah. 1452 01:15:29,025 --> 01:15:31,110 It'd be the biggest mistake of your life, Pink. 1453 01:15:31,193 --> 01:15:33,529 No one quits senior year, pal. 1454 01:15:33,612 --> 01:15:36,365 Especially if you're starting quarterback. 1455 01:15:36,449 --> 01:15:38,492 I mean, we got a shot at state. 1456 01:15:39,618 --> 01:15:42,079 We'll kick some butt this year. 1457 01:15:43,289 --> 01:15:46,751 It's what we've been working for all of our lives, man. 1458 01:15:46,834 --> 01:15:50,212 Me and you. Benny. We're gonna be champions together. 1459 01:15:50,296 --> 01:15:55,551 Look, man, all I'm saying is that if I do play next year, 1460 01:15:55,634 --> 01:15:58,554 it's gonna be on my terms, not theirs. 1461 01:15:59,305 --> 01:16:01,390 You just remember one thing, Pink. 1462 01:16:01,474 --> 01:16:05,603 It ain't just about you, pal. It's about us — me, Donny, Mel. 1463 01:16:05,686 --> 01:16:07,688 You'd be fuckin' us over. 1464 01:16:08,564 --> 01:16:10,316 Or maybe you're just fuckin' scared, huh? 1465 01:16:12,193 --> 01:16:13,778 Have a nice night. 1466 01:16:17,406 --> 01:16:21,410 [Cherry Bomb" playing] 1467 01:16:23,204 --> 01:16:26,582 ♪ Can't stay at home Can't stay at school ♪ 1468 01:16:26,665 --> 01:16:29,877 ♪ Old folks say, "You poor little fool" ♪ 1469 01:16:29,960 --> 01:16:31,420 - [laughing] - ♪ Down the streets ♪ 1470 01:16:31,504 --> 01:16:33,589 ♪ I'm the girl next door ♪ 1471 01:16:33,672 --> 01:16:36,884 ♪ I'm the fox you've been waiting for ♪ 1472 01:16:36,967 --> 01:16:40,012 ♪ Hello, Daddy, hello, Mom I 1473 01:16:40,096 --> 01:16:43,099 [Cherry Bomb" continues playing, faint] 1474 01:16:45,392 --> 01:16:48,437 ♪ Watch them fly ♪ 1475 01:16:52,858 --> 01:16:54,860 ♪ Away ♪ 1476 01:16:58,280 --> 01:17:01,242 [Pickford] Do you guys know what that song's about? [inhales] 1477 01:17:01,325 --> 01:17:03,077 It's about aliens. 1478 01:17:04,662 --> 01:17:07,957 We're the aliens, man. We're the savages. 1479 01:17:08,040 --> 01:17:10,918 - We're the savages. - Wait, man. That song is about that? 1480 01:17:11,001 --> 01:17:13,838 - Yeah, man, that song's about that. - About aliens? 1481 01:17:13,921 --> 01:17:15,422 Yeah, man. You didn't know that? 1482 01:17:15,506 --> 01:17:20,136 This country's founded — It was founded by people who were into aliens, man. 1483 01:17:20,219 --> 01:17:24,890 George Washington, man, he was in a cult, and the cult was into aliens, man. 1484 01:17:24,974 --> 01:17:26,642 - You didn't know that? - No. 1485 01:17:26,725 --> 01:17:29,520 Oh, man, they were way into that type of stuff, man. 1486 01:17:29,603 --> 01:17:32,273 It's like the every-other-decade theory. You know? 1487 01:17:32,356 --> 01:17:35,943 The '560s were boring, the '60s rocked, 1488 01:17:36,026 --> 01:17:38,654 and the '70s — Oh, my God, they obviously suck. 1489 01:17:38,737 --> 01:17:40,156 Right? Come on. 1490 01:17:40,239 --> 01:17:43,075 Maybe the '80s will be radical. You know? 1491 01:17:43,159 --> 01:17:46,662 I figure we'll be in our 20s and, hey, it can't get any worse. 1492 01:17:46,745 --> 01:17:49,665 ♪ Here I come again now, baby ♪ 1493 01:17:49,748 --> 01:17:52,751 ♪ Like a dog in heat ♪ 1494 01:17:52,835 --> 01:17:56,046 ♪ You can tell its me By the clamor now, baby ♪ 1495 01:17:56,130 --> 01:17:58,632 ♪ 1 like to tear up the streets ♪ 1496 01:17:59,675 --> 01:18:02,511 ♪ Now, I been smokin' for so long ¢ 1497 01:18:02,595 --> 01:18:04,513 ♪ You know I'm here to stay I 1498 01:18:04,597 --> 01:18:06,515 - Wait a minute. - [song continues playing] 1499 01:18:06,599 --> 01:18:09,018 Who put the keg way out here in the woods? 1500 01:18:09,101 --> 01:18:12,021 I don't know. This is just where they told me it would be. 1501 01:18:12,104 --> 01:18:14,023 - Oh, yeah? - Yeah. 1502 01:18:14,106 --> 01:18:16,233 - Huh. - I don't think we need beer anyway. 1503 01:18:19,820 --> 01:18:22,656 - George toked weed, man? - Absolutely, George toked weed. 1504 01:18:22,740 --> 01:18:25,367 Are you kidding me, man? He grew fields of that stuff. 1505 01:18:25,451 --> 01:18:27,203 That's what I'm talking about. Fields! 1506 01:18:27,286 --> 01:18:29,371 He grew that shit up at Mount Vernon, man. 1507 01:18:29,455 --> 01:18:31,707 Mount Vernon? He grew it all over the country. 1508 01:18:31,790 --> 01:18:34,710 He had people growin' it all over the country. 1509 01:18:34,793 --> 01:18:37,713 The whole country back then was gettin' high. Let me tell you, man. 1510 01:18:37,796 --> 01:18:40,466 'Cause — 'Cause — 'Cause he knew. He was on to somethin', man. 1511 01:18:40,549 --> 01:18:44,803 He knew that it would be a good cash crop for the Southern states, man, 1512 01:18:44,887 --> 01:18:46,597 so he grew fields of it, man. 1513 01:18:46,680 --> 01:18:50,935 But you know what? Behind every good man there's a woman. 1514 01:18:51,018 --> 01:18:52,937 And that woman was Martha Washington, man. 1515 01:18:53,020 --> 01:18:54,730 And every day George would come home, 1516 01:18:54,813 --> 01:18:58,359 she'd have a big, fat bowl waiting for him when he'd come in the door, man. 1517 01:18:58,442 --> 01:19:01,070 She was a hip — a hip, hip lady, man. 1518 01:19:01,153 --> 01:19:03,656 [song continues playing] 1519 01:19:14,166 --> 01:19:17,002 Mm-mmm. [chuckles] Wait a minute. 1520 01:19:17,086 --> 01:19:19,004 - Wait. Wait, wait, wait. - What? 1521 01:19:19,088 --> 01:19:21,590 - What are you doing? - I don't know. 1522 01:19:21,674 --> 01:19:23,676 Don't you have a girlfriend? 1523 01:19:25,970 --> 01:19:28,472 - What girlfriend? - What's-her-name. 1524 01:19:29,348 --> 01:19:32,142 Simone. Hmm? 1525 01:19:33,769 --> 01:19:34,853 [sighs] 1526 01:19:37,314 --> 01:19:38,941 And she was real cool too. 1527 01:19:39,024 --> 01:19:41,485 She'd harvest the crops, man. That's what I'm talkin' about. 1528 01:19:41,568 --> 01:19:44,989 She'd put in the — in the, um, bushels and stuff and sell it, you know. 1529 01:19:45,072 --> 01:19:47,783 Because they had to make ends meet and stuff. 1530 01:19:47,866 --> 01:19:50,577 I mean, did you ever look at a dollar bill, man? 1531 01:19:50,661 --> 01:19:54,957 There's some spooky stuff going on on a dollar bill, man. And it's green too! 1532 01:19:55,749 --> 01:19:57,209 - Later. - See ya. 1533 01:19:57,293 --> 01:19:58,752 - Cool. - Wait, wait, wait. 1534 01:19:58,836 --> 01:20:01,463 - What was that all about? - What were you doin' back there, guy? 1535 01:20:01,547 --> 01:20:03,299 Exactly what you two clowns wish you were doin'. 1536 01:20:03,382 --> 01:20:05,050 - Look at him. - Look at your boy. 1537 01:20:05,134 --> 01:20:06,760 Kramer! 1538 01:20:08,095 --> 01:20:11,640 [Dawson] Yeah, you, you, you. Freshman. Right here. Come on. Right here, buddy. 1539 01:20:12,599 --> 01:20:15,352 - He's wavin' to me. - I know! What is this wave shit? 1540 01:20:15,436 --> 01:20:18,647 - Freshman! Over here right now. - Over here. Now. 1541 01:20:18,731 --> 01:20:20,649 - Come on. - Come on, come on. 1542 01:20:20,733 --> 01:20:23,652 - Come on. Come on. Come on. - Shit. I should go. 1543 01:20:23,736 --> 01:20:27,031 - Yeah, I guess you probably should. - [sighs] Shit. I'll be back. 1544 01:20:27,114 --> 01:20:28,240 Okay. 1545 01:20:29,199 --> 01:20:31,618 - He's like a little Casanova. - Yeah. 1546 01:20:31,702 --> 01:20:34,121 - It's amazing. - This little shit-eating grin on his face. 1547 01:20:34,204 --> 01:20:36,081 - Was I right? - Not bad for a little freshman. 1548 01:20:36,165 --> 01:20:39,126 But you better watch out for them older girls. 1549 01:20:39,209 --> 01:20:41,128 Hey, hey, hey, hey. Come here, come here, come here. 1550 01:20:41,211 --> 01:20:44,423 All right, all right. We just wanna know something. Okay? 1551 01:20:44,506 --> 01:20:48,427 Are you gonna be fuckin' that later, or are you gonna be a little wimp? Huh? 1552 01:20:48,510 --> 01:20:51,430 - How do you know I haven't already? - [laughing] 1553 01:20:51,513 --> 01:20:54,433 Get outta here! I think it's past your bedtime! 1554 01:20:54,516 --> 01:20:57,728 - Run along. - Come here. Come here, come here. 1555 01:20:57,811 --> 01:21:01,607 Why don't you go get a ride with her. Say we left you. 1556 01:21:01,690 --> 01:21:04,485 It'll work. It'll work. Go. 1557 01:21:04,568 --> 01:21:06,904 - Hey, Kramer. Show it to her. - Yeah. 1558 01:21:06,987 --> 01:21:09,156 - Give it to her. Go! - Go, boy. 1559 01:21:12,201 --> 01:21:14,286 [giggles] 1560 01:21:17,289 --> 01:21:18,791 Air raid, freshman. 1561 01:21:19,708 --> 01:21:21,043 What? 1562 01:21:21,126 --> 01:21:23,212 Air raid, freshman. 1563 01:21:23,295 --> 01:21:26,340 - Oh, come on, Darla. Leave her alone. - No, Tony, this is between me and her. 1564 01:21:26,423 --> 01:21:29,676 And she'd better be on the ground i-in five seconds. 1565 01:21:31,804 --> 01:21:34,556 Wait, she doesn't have to air-raid because she's with me. Okay? 1566 01:21:34,640 --> 01:21:35,849 [laughs] 1567 01:21:37,518 --> 01:21:38,894 Air-raid, or it's your ass. 1568 01:21:38,977 --> 01:21:40,729 [Tony] Don't do it, Sabrina. 1569 01:21:41,772 --> 01:21:43,023 [Darla] Oh, that's it, 1570 01:21:44,108 --> 01:21:45,818 Miss Hot Stuff. 1571 01:21:48,278 --> 01:21:51,532 I'm gonna make the next year of your life a living hell. 1572 01:21:54,118 --> 01:21:57,121 [laughing] 1573 01:21:59,415 --> 01:22:01,667 Lick me! All of you! 1574 01:22:01,750 --> 01:22:04,336 - [Darla continues laughing] - [boy] Hey, Darla. 1575 01:22:04,420 --> 01:22:06,630 Good for you. [chuckles] 1576 01:22:07,506 --> 01:22:10,300 Don't air-raid for that bitch. I hate that shit. 1577 01:22:10,384 --> 01:22:13,178 It's like that Clint fucker in front of all his friends. 1578 01:22:13,262 --> 01:22:15,514 - "Huh? Huh, motherfucker?" - All right! Okay, Mike. 1579 01:22:15,597 --> 01:22:17,599 Dominant male monkey motherfucker! 1580 01:22:18,475 --> 01:22:20,352 God! [laughing] 1581 01:22:21,437 --> 01:22:23,355 [girl] T-A-R-A. 1582 01:22:23,439 --> 01:22:26,859 I never met a Tara before. You're my first. [chuckles] 1583 01:22:26,942 --> 01:22:29,069 - Hey, what the — - [bystanders exclaiming] 1584 01:22:29,153 --> 01:22:30,863 - Oh! - All right! 1585 01:22:30,946 --> 01:22:33,240 - [bystanders continue exclaiming] - He did it! I can't believe it! 1586 01:22:33,949 --> 01:22:35,909 Fuckin' knew I should have kicked your ass! 1587 01:22:35,993 --> 01:22:37,953 - Come on! Come on, man! - [Mike grunting, groaning] 1588 01:22:38,036 --> 01:22:40,539 - Come on! Hold still! - [laughing] Yeah! 1589 01:22:40,622 --> 01:22:43,834 - [qirl] Stop now! - [Clint] Oh, yeah! Hold still! 1590 01:22:43,917 --> 01:22:46,670 - You guys, come on. - It's that Clint. That crazy bastard. 1591 01:22:46,753 --> 01:22:49,006 - You like this, motherfucker? - Come on, Clint! Come on! 1592 01:22:49,089 --> 01:22:51,800 - Where you goin'? - [shouting, laughing] 1593 01:22:51,884 --> 01:22:54,303 [both grunting] 1594 01:22:54,386 --> 01:22:58,265 Whoo-hoo! [laughs] Kick his ass! 1595 01:22:58,348 --> 01:23:00,684 Come on, man! You want some more? You fuckin' bitch! 1596 01:23:00,767 --> 01:23:05,397 - Come on, man! Come here! - [groaning, shouting] 1597 01:23:05,481 --> 01:23:07,649 - [Wooderson] Hey, hey, hey, hey! Hey! - Get off him! 1598 01:23:07,733 --> 01:23:10,402 - [Clint] Get the fuck off me! - [boy] Come on! 1599 01:23:10,486 --> 01:23:14,948 [Tony] Come on. Stay down! - Fuckin' dick! You fucking fascist! 1600 01:23:15,032 --> 01:23:18,285 You got fuckin' smoked! Come on, man! You want some more? 1601 01:23:18,368 --> 01:23:21,288 Fuckin' dick! [panting, whining] 1602 01:23:21,371 --> 01:23:25,083 ["Tuesday's Gone" playing] 1603 01:23:37,346 --> 01:23:39,848 [air hissing] 1604 01:23:48,857 --> 01:23:50,442 Hey. 1605 01:23:50,526 --> 01:23:53,153 Hey, little brother. [giggles] 1606 01:23:53,862 --> 01:23:56,782 - Is that a beer in your hand? - Why, yes, it is. 1607 01:23:56,865 --> 01:23:58,784 Have you had more than one of those tonight? 1608 01:23:58,867 --> 01:24:01,703 A few, I guess, but nobody's counting. 1609 01:24:01,787 --> 01:24:04,623 - Hey. How you doin'? - Hi. 1610 01:24:04,706 --> 01:24:06,333 Guess I might as well just get used to you 1611 01:24:06,416 --> 01:24:09,211 being at the same social functions as me, huh? 1612 01:24:09,294 --> 01:24:11,713 And, uh, hanging out with people I know? 1613 01:24:11,797 --> 01:24:15,008 [laughs] What time are you supposed to be home, anyway? 1614 01:24:15,092 --> 01:24:18,011 Oh, geez, I don't know. Couple hours ago. 1615 01:24:18,095 --> 01:24:20,514 - [slurps] - That's bullshit. 1616 01:24:20,597 --> 01:24:22,933 That's major bullshit. 1617 01:24:23,016 --> 01:24:25,936 Mom barely let me out of the house when I was your age. 1618 01:24:26,019 --> 01:24:27,646 - Aww! "Aww!" 1619 01:24:27,729 --> 01:24:30,649 Don't think she's not gonna be waiting up for you when you get home, 1620 01:24:30,732 --> 01:24:31,984 because she will be. 1621 01:24:32,067 --> 01:24:34,611 - I've been through it, and she's tough. - Yeah, well — 1622 01:24:34,695 --> 01:24:38,407 [scoffs] Just don't ask her to take it easy on me, please. 1623 01:24:39,700 --> 01:24:43,328 What's that supposed to mean? Take it easy on him? 1624 01:24:44,121 --> 01:24:47,374 - Let's go smoke that joint. - He's in for a surprise. 1625 01:24:47,457 --> 01:24:49,126 ♪ Leavin' my woman ♪ 1626 01:24:50,085 --> 01:24:53,630 I Af home 7b 1627 01:24:53,714 --> 01:24:55,340 ♪ Lord and ♪ 1628 01:24:56,133 --> 01:24:59,344 - [burps] - ♪ Tuesday's gone ♪ 1629 01:24:59,428 --> 01:25:03,348 ♪ With the wind ♪ 1630 01:25:05,892 --> 01:25:10,564 - ♪ Tuesday's gone with the wind - All right! Good. 1631 01:25:10,647 --> 01:25:13,108 - Thanks a lot, man. - Hey, man, no worries. 1632 01:25:13,191 --> 01:25:14,610 - Take care. - All right. 1633 01:25:14,693 --> 01:25:17,112 - Pick you up tomorrow, 4:00? - Okay. 1634 01:25:17,195 --> 01:25:18,947 - Hey. - [gasps] 1635 01:25:19,031 --> 01:25:22,200 Aerosmith. Three weeks. Front row seats, babe. 1636 01:25:22,284 --> 01:25:24,202 All right. I won't forget. 1637 01:25:24,286 --> 01:25:25,954 [song continues, faint] 1638 01:25:26,038 --> 01:25:28,957 - [engine starts] - So, uh, who's buying breakfast? 1639 01:25:29,041 --> 01:25:30,959 - [Mike] Not me. - [Cynthia] I will, I guess. 1640 01:25:31,043 --> 01:25:32,961 - [Tony] You coming along? - [Sabrina] Sure. 1641 01:25:33,045 --> 01:25:34,963 - Night, John Boy. Ali. - Good night. 1642 01:25:35,047 --> 01:25:36,465 [Mike groans] 1643 01:25:37,841 --> 01:25:41,470 - "Wood-a-been." What's going on? - Pink, my man. What's happenin'? 1644 01:25:41,553 --> 01:25:43,930 - Not a lot. - Cynthia, man? 1645 01:25:44,014 --> 01:25:46,308 - I like her, man. Very nice. - Yeah? 1646 01:25:46,391 --> 01:25:49,019 - Red's a good color for you. - My favorite color. 1647 01:25:49,102 --> 01:25:52,230 - Have you seen Jodi around? - Man, she left your ass. 1648 01:25:52,314 --> 01:25:53,690 Really? 1649 01:25:53,774 --> 01:25:56,276 Well, you win some, you lose some. 1650 01:25:56,360 --> 01:25:57,819 [Pickford] What about Peter Frampton? 1651 01:25:57,903 --> 01:25:59,821 - I like him. - Hey! 1652 01:25:59,905 --> 01:26:02,991 - Slater, what's happenin', man? - What's goin' on, man? 1653 01:26:03,075 --> 01:26:05,327 - Guys, what's goin' on? - Nothing! 1654 01:26:05,410 --> 01:26:08,705 - Pickford, what do you know? - What time is it? God. 1655 01:26:08,789 --> 01:26:10,707 Let's go smoke a joint, man! 1656 01:26:10,791 --> 01:26:15,504 On the 50-fuckin'-yard line, in honor of your daddy, Coach Conrad. 1657 01:26:15,587 --> 01:26:18,256 We're there! Great idea! 1658 01:26:18,340 --> 01:26:20,842 - [Wooderson] The man with the plan. - Wanna come with me? 1659 01:26:20,926 --> 01:26:22,844 Okay. 1660 01:26:22,928 --> 01:26:24,846 [Dawson] Hey. 1661 01:26:24,930 --> 01:26:28,392 Joint subcommittee meeting on the 50-yard line in 15. You there? 1662 01:26:28,475 --> 01:26:30,519 - Okay. - [Wooderson] Don, y'all ride with me, man. 1663 01:26:30,602 --> 01:26:32,020 Let's hit it. 1664 01:26:32,104 --> 01:26:34,564 - This is cashed, man. - It's in there, man. 1665 01:26:34,648 --> 01:26:37,984 You can ride with us, man, but you're ridin' in the back, 'cause I got shotgun. 1666 01:26:38,068 --> 01:26:40,195 - Yeah, yeah, yeah. - H-Hey! 1667 01:26:40,278 --> 01:26:43,699 - Hey, hey, hey! Watch the leather, man! - [Dawson yelling] 1668 01:26:43,782 --> 01:26:45,242 [giggles] 1669 01:26:46,243 --> 01:26:49,162 - Oh, fuck it! - [engine starts, revving] 1670 01:26:50,539 --> 01:26:52,833 [Dawson] Don't you quit! Do you wanna hit him? 1671 01:26:52,916 --> 01:26:55,585 - [Pink] He was wide open! - [Dawson] Do you want to hit him? 1672 01:26:55,669 --> 01:26:57,421 [Pink] Jesus, son! You're wearing Rebel gray! 1673 01:26:57,504 --> 01:26:59,923 - Now, break down! Break down! - I'm sorry, Coach. 1674 01:27:00,006 --> 01:27:02,592 I want you on him like stink on shit! I say, stink on shit! 1675 01:27:02,676 --> 01:27:05,762 Break down! You don't deserve to wear that Rebel gray, boy! 1676 01:27:05,846 --> 01:27:09,474 You don't deserve to wear it! You won't hit him? You won't hit him? 1677 01:27:09,558 --> 01:27:12,144 OTSS! Only the strong survive! 1678 01:27:12,227 --> 01:27:14,146 - Only the strong survive! - Only the strong survive, boy! 1679 01:27:14,229 --> 01:27:16,481 - Only the strong survive! - That's it! 1680 01:27:16,565 --> 01:27:19,484 Now, where's your pitch man? Hit your goddamn pitch man! 1681 01:27:19,568 --> 01:27:22,571 [all yelling, laughing] 1682 01:27:23,739 --> 01:27:25,824 He fumbles! 1683 01:27:25,907 --> 01:27:28,827 - [laughing, yelling continues] - [Slater] Hey, man! 1684 01:27:28,910 --> 01:27:31,830 Hell, my grandmother can hit harder than that! 1685 01:27:31,913 --> 01:27:34,458 [Slater] What the fuck, man? 1686 01:27:34,541 --> 01:27:37,335 Course, she's an 8' 4", 652-pound, hairy-ass gorilla, 1687 01:27:37,419 --> 01:27:39,546 drives a Mack truck and runs the 40 in 10.2. 1688 01:27:39,629 --> 01:27:44,259 Hell, she's gotten bigger lately, man. She was only 6'2", 195 in my day. 1689 01:27:44,342 --> 01:27:46,344 Still drives that Mack truck though. 1690 01:27:46,428 --> 01:27:48,472 Hey, Pink, you got my papers, man? 1691 01:27:48,555 --> 01:27:50,932 Uh, yeah, there's some in my glove compartment. 1692 01:27:51,016 --> 01:27:54,728 I got 'em. Hit me on a slant. Give me the keys to an inside. 1693 01:27:54,811 --> 01:27:56,730 Hut. Down! 1694 01:27:56,813 --> 01:27:59,608 - Marijuana on one! - [girls laughing] 1695 01:27:59,691 --> 01:28:01,610 Reefer on two! 1696 01:28:01,693 --> 01:28:04,613 - Hut! Hut! - [laughing continues] 1697 01:28:04,696 --> 01:28:07,491 - [Wooderson] Wide open! - [Dawson, Pink groaning] 1698 01:28:07,574 --> 01:28:09,242 I got it! Sweet! 1699 01:28:09,326 --> 01:28:12,704 On! [yelling, indistinct] 1700 01:28:12,788 --> 01:28:14,706 [Mike] That's pretty good. 1701 01:28:14,790 --> 01:28:16,416 - Don't you think? - Yeah. 1702 01:28:16,500 --> 01:28:21,046 Could be, like, a little — I don't know. Maybe perhaps a little more symmetrical. 1703 01:28:21,129 --> 01:28:22,380 - Does that hurt? - Oww! 1704 01:28:22,464 --> 01:28:24,382 - Yes! Pl — It — - Sorry. Sorry. 1705 01:28:24,466 --> 01:28:26,384 - It's a bruise. - Okay. 1706 01:28:26,468 --> 01:28:28,887 I don't know. Let me ask you something, though. 1707 01:28:28,970 --> 01:28:31,389 I mean, I got some pretty good ones in there. 1708 01:28:31,473 --> 01:28:34,684 I mean, it's not like I — You wouldn't say I got my ass kicked, right? 1709 01:28:34,768 --> 01:28:36,686 Oh, no. You know — I don't know. 1710 01:28:36,770 --> 01:28:40,357 After a couple years, people won't even remember, really, who won or lost. 1711 01:28:40,440 --> 01:28:41,817 Yeah — No, you're right. 1712 01:28:41,900 --> 01:28:45,362 You read about, like, Jackson Pollock or Ernest Hemingway — 1713 01:28:45,445 --> 01:28:48,532 You never read about who won or lost, just, they got into a brawl. 1714 01:28:48,615 --> 01:28:49,866 Right. Exactly. 1715 01:28:49,950 --> 01:28:52,869 Well, uh, thanks for the ride and breakfast and everything. 1716 01:28:52,953 --> 01:28:54,496 No problem. 1717 01:28:54,579 --> 01:28:57,332 Sure is nice to pile on some pancakes and syrup 1718 01:28:57,415 --> 01:28:59,334 after a night of beer drinking, isn't it? 1719 01:28:59,417 --> 01:29:00,919 [Sabrina giggles] 1720 01:29:02,629 --> 01:29:04,297 Un — 1721 01:29:14,558 --> 01:29:15,976 Good night. 1722 01:29:28,947 --> 01:29:30,365 Good night. 1723 01:29:32,492 --> 01:29:34,160 [engine starts] 1724 01:29:34,244 --> 01:29:36,079 [Tony] Hope you're not grounded or anything. 1725 01:29:36,162 --> 01:29:38,123 - Thanks. - [car door closes] 1726 01:29:40,542 --> 01:29:44,546 "Not to indulge in any alcohol, drugs, sex after 12:00 1727 01:29:44,629 --> 01:29:46,548 or any other illegal activity — " 1728 01:29:46,631 --> 01:29:49,885 - Oh, not my shadow. - Slater, pay me for that. 1729 01:29:49,968 --> 01:29:51,761 Found that in your glove compartment, man. 1730 01:29:51,845 --> 01:29:55,015 You're the third person who's given me this today. God. 1731 01:29:55,974 --> 01:29:59,144 - What do you reckon you're gonna do? - [sighs] I don't know. 1732 01:29:59,227 --> 01:30:01,813 I'll probably end up signing it. I just don't wanna give in so easy. 1733 01:30:01,897 --> 01:30:04,858 Man, it's the same bullshit they tried to pull in my day. 1734 01:30:04,941 --> 01:30:06,860 If it ain't that piece of paper, 1735 01:30:06,943 --> 01:30:09,321 it's some other choice they're gonna try and make for ya. 1736 01:30:09,404 --> 01:30:13,450 You gotta do what Randall "Pink" Floyd wants to do, man. 1737 01:30:13,533 --> 01:30:14,868 And let me tell you this — 1738 01:30:14,951 --> 01:30:19,497 The older you do get, the more rules they're gonna try to get you to follow. 1739 01:30:19,581 --> 01:30:23,126 You just gotta keep livin', man. L-I-V-I-N. 1740 01:30:23,209 --> 01:30:25,211 [girls laughing] 1741 01:30:25,295 --> 01:30:27,380 Man, if you're gonna sign that paper, man, 1742 01:30:27,464 --> 01:30:29,758 you should throw a little grass right in the middle, 1743 01:30:29,841 --> 01:30:32,093 roll it up, sign the joint, man. 1744 01:30:32,177 --> 01:30:35,972 - That's gonna tell 'em something. - [Pink] That's what I'll do. Assholes. 1745 01:30:36,056 --> 01:30:37,766 Yeah, so what? They're all assholes. 1746 01:30:37,849 --> 01:30:41,227 But think about it. We've had a lot of good times right here, Pink. 1747 01:30:41,311 --> 01:30:44,230 [Simone] Yeah, I mean, come on, Pink. I can't believe this. 1748 01:30:44,314 --> 01:30:47,734 You act like you're so oppressed. Man, you guys are kings of the school. 1749 01:30:47,817 --> 01:30:50,695 You get away with whatever you want. What are you bitching about? 1750 01:30:50,779 --> 01:30:52,364 Look, all I'm saying is, 1751 01:30:52,447 --> 01:30:55,241 if I ever start referring to these as the best years of my life, 1752 01:30:56,493 --> 01:30:58,703 remind me to kill myself. 1753 01:30:58,787 --> 01:31:02,707 [Dawson] All I'm saying is, I just wanna look back and say 1754 01:31:02,791 --> 01:31:07,253 that I did it the best I could while I was stuck in this place, 1755 01:31:07,337 --> 01:31:11,049 had as much fun as I could when I was stuck in this place, 1756 01:31:11,132 --> 01:31:14,469 played as hard as I could when I was stuck in this place, 1757 01:31:14,552 --> 01:31:17,472 dogged as many chicks as I could when I was stuck in this place. 1758 01:31:17,555 --> 01:31:20,225 [laughing] 1759 01:31:20,308 --> 01:31:23,228 Yeah, right, Mr. Premature Ejaculation. 1760 01:31:23,311 --> 01:31:25,730 - Ooh! - [Wooderson laughing] 1761 01:31:25,814 --> 01:31:28,108 Oh, that's good. That's good. 1762 01:31:28,191 --> 01:31:31,194 - That's good, baby. - You know it's true. 1763 01:31:31,277 --> 01:31:33,029 - [Simone] Is that the cops? - What the hell? 1764 01:31:33,113 --> 01:31:35,865 - [Wooderson] Oh, shit. - Hey! All of you! 1765 01:31:35,949 --> 01:31:37,575 Get over here! 1766 01:31:37,659 --> 01:31:39,577 - Now! - Hey, man, ditch that pot. 1767 01:31:39,661 --> 01:31:42,080 [Simone] Is it illegal to be on the football field? 1768 01:31:42,163 --> 01:31:45,875 - I got some more in this fuckin' bag. - Dump it, dump it, dump it. 1769 01:31:47,043 --> 01:31:49,087 - [Simone] Come on, Slater. - [Slater] What'd we do? 1770 01:31:49,170 --> 01:31:50,880 [Simone] You got any Visine? 1771 01:31:52,465 --> 01:31:54,801 Man, I can't believe this. 1772 01:31:55,427 --> 01:31:59,389 [Wooderson] If it ain't ol' Richard Wrath. How you doin', Dick? 1773 01:31:59,472 --> 01:32:04,602 Well, well, well. Couple of football players. 1774 01:32:05,687 --> 01:32:08,356 Wonder what Coach is gonna think of all this. 1775 01:32:08,440 --> 01:32:09,649 Line up. 1776 01:32:12,444 --> 01:32:14,612 - Wooderson. - Slavey. 1777 01:32:14,696 --> 01:32:17,365 Relivin' old glories on the football field? 1778 01:32:18,700 --> 01:32:20,285 Get through there! 1779 01:32:20,368 --> 01:32:23,913 You shouldn't still be mad ‘cause I got all-district and you didn't. 1780 01:32:23,997 --> 01:32:26,416 [radio] & Sweet days of summer ♪ 1781 01:32:26,499 --> 01:32:29,544 ♪ The jasmine's in bloom 1782 01:32:29,627 --> 01:32:31,921 ♪ July is dressed up I 1783 01:32:32,005 --> 01:32:34,215 ♪ And playing her tune ♪ 1784 01:32:34,299 --> 01:32:36,926 Jd And I come home ♪ 1785 01:32:37,010 --> 01:32:39,721 ♪ From a hard day's work I 1786 01:32:39,804 --> 01:32:42,390 ♪ And you're waiting there 1787 01:32:42,474 --> 01:32:44,726 ♪ Not a care ♪ 1788 01:32:44,809 --> 01:32:48,646 ♪ In the world 1789 01:32:48,730 --> 01:32:52,233 - [song continues playing] - [Julie laughing] 1790 01:32:54,986 --> 01:32:56,988 - [Mitch exhales] - What? 1791 01:32:57,072 --> 01:33:00,283 Floyd! Dawson! Get your scrawny butts over here. 1792 01:33:04,204 --> 01:33:05,413 [Dawson] Mornin', Coach. 1793 01:33:07,332 --> 01:33:09,167 So what the hell's goin' on? 1794 01:33:09,250 --> 01:33:11,586 Why am I gettin' wake-up calls from the cops? 1795 01:33:11,669 --> 01:33:14,422 - That was nothin'. They left just now. - False alarm, Coach. 1796 01:33:14,506 --> 01:33:16,174 Come here, Randy. Come here. 1797 01:33:19,302 --> 01:33:21,221 You been out with those losers all night? 1798 01:33:21,304 --> 01:33:23,306 Hey, Coach Conrad. 1799 01:33:23,389 --> 01:33:25,892 Remember me? Second period gym class? 1800 01:33:27,602 --> 01:33:29,896 That's the kind of people I was telling you about. 1801 01:33:29,979 --> 01:33:32,065 Trouble like this means nothing to that bunch of clowns. 1802 01:33:32,148 --> 01:33:33,858 You're the one with something to lose. 1803 01:33:33,942 --> 01:33:36,861 - Coach, you don't even know them. - Randy — 1804 01:33:36,945 --> 01:33:38,905 How can you even pretend to talk that way? Huh? 1805 01:33:38,988 --> 01:33:41,366 Okay, Randy, I shouldn't do this, 1806 01:33:41,449 --> 01:33:44,244 but I'm willing to wipe the slate clean and forget about all this. 1807 01:33:44,327 --> 01:33:47,038 I want you to finally get your priorities straightened out, 1808 01:33:47,122 --> 01:33:48,790 quit hanging out with that bunch of hoodlums 1809 01:33:48,873 --> 01:33:51,334 and sign your commitment to your team. 1810 01:33:51,417 --> 01:33:54,671 - Have you done that yet? - I'm still thinkin' about it. 1811 01:33:54,754 --> 01:33:57,841 No one's paying you to think about it. Just do it, son! 1812 01:33:59,551 --> 01:34:01,052 You know, Coach... 1813 01:34:02,428 --> 01:34:04,389 I gotta get going. 1814 01:34:04,472 --> 01:34:08,017 Me and my loser friends, we gotta go get Aerosmith tickets. 1815 01:34:08,101 --> 01:34:09,727 Top priority of the summer. 1816 01:34:13,773 --> 01:34:17,569 Oh, uh, Coach, uh, I forgot. 1817 01:34:20,446 --> 01:34:21,948 I might play ball... 1818 01:34:23,449 --> 01:34:24,951 but I will never sign that. 1819 01:34:26,870 --> 01:34:28,163 [sighs] 1820 01:34:31,875 --> 01:34:33,001 [engine starts] 1821 01:34:36,004 --> 01:34:37,422 [Pink] Let's rock and roll. 1822 01:34:38,339 --> 01:34:41,009 All right, man! Livin'! 1823 01:34:41,759 --> 01:34:45,013 Shit, I'm gettin' my third wind. Let's get on the road. 1824 01:34:45,096 --> 01:34:48,016 - Let's go. You gonna come, man? - Shotgun! 1825 01:34:48,099 --> 01:34:50,018 - [laughing] - Talk to you later, then. 1826 01:34:50,101 --> 01:34:52,478 - You guys not goin'? - Can I use your keys? 1827 01:34:53,438 --> 01:34:55,607 - Yeah. - Time to boogie on outta here. 1828 01:34:55,690 --> 01:34:57,525 - Hey. - Let's do it. 1829 01:34:57,609 --> 01:34:59,110 So that's that, huh? 1830 01:35:02,238 --> 01:35:04,157 All right. 1831 01:35:04,240 --> 01:35:06,242 Slate. Aah! 1832 01:35:06,326 --> 01:35:08,328 I never get shotgun. 1833 01:35:23,801 --> 01:35:25,678 [gasps] Uh, hi, Mom. 1834 01:35:25,762 --> 01:35:28,556 Mmm, okay, Mitchell. [chuckles] 1835 01:35:29,724 --> 01:35:32,644 This is your one get-out-of-jail-free card, 1836 01:35:32,727 --> 01:35:34,979 so I hope you enjoyed it. 1837 01:35:35,063 --> 01:35:36,314 No. 1838 01:35:36,397 --> 01:35:40,276 Your sister told me everything, so I've decided to make this deal with you. 1839 01:35:40,360 --> 01:35:44,197 I'm — I'm gonna be open-minded about it this time. 1840 01:35:44,280 --> 01:35:48,451 But... next time you come in at sunrise, 1841 01:35:48,534 --> 01:35:50,453 we've got problems. 1842 01:35:58,711 --> 01:36:02,548 And, uh, who is this older girl who gave you a ride? 1843 01:36:02,632 --> 01:36:04,717 [groans] She's just, like — 1844 01:36:06,135 --> 01:36:09,180 - Have you been drinking? - No! 1845 01:36:09,264 --> 01:36:11,015 Are you drunk? 1846 01:36:11,099 --> 01:36:13,101 [scoffs] 1847 01:36:15,478 --> 01:36:17,230 [cassette clicks] 1848 01:36:17,313 --> 01:36:21,317 [headphones: "Slow Ride" playing] 1849 01:36:25,113 --> 01:36:26,781 ♪ All right ♪ 1850 01:36:27,865 --> 01:36:29,534 I Slow ride ♪ 1851 01:36:31,494 --> 01:36:32,870 ♪ Take iteasy ♪ 1852 01:36:35,873 --> 01:36:37,875 I Slow ride ♪ 1853 01:36:39,585 --> 01:36:42,046 ♪ Take iteasy ♪ 1854 01:36:44,465 --> 01:36:45,758 I Slow ride ♪ 1855 01:36:48,052 --> 01:36:50,680 ♪ Take iteasy ♪ 1856 01:36:52,724 --> 01:36:54,559 I Slow ride ♪ 1857 01:36:56,352 --> 01:36:58,563 ♪ Take iteasy ♪ 1858 01:37:01,107 --> 01:37:02,942 ♪ I'm in the mood ♪ 1859 01:37:05,028 --> 01:37:07,238 ♪ The rhythm is right ♪ 1860 01:37:09,615 --> 01:37:11,993 I Move to the music 1861 01:37:13,328 --> 01:37:15,747 I We can roll all night ♪ 1862 01:37:22,253 --> 01:37:23,755 I Slow ride ♪ 1863 01:37:26,507 --> 01:37:30,553 ♪ Oooh ♪ 1864 01:37:30,636 --> 01:37:32,597 I Slow ride ♪ 1865 01:37:34,474 --> 01:37:36,768 ♪ Take iteasy ♪ 1866 01:37:39,187 --> 01:37:41,022 I Slow ride ♪ 1867 01:37:42,940 --> 01:37:45,193 ♪ Take iteasy ♪ 1868 01:37:47,570 --> 01:37:48,988 ♪ Slow down ♪ 1869 01:37:49,781 --> 01:37:51,282 I Go down Jb 1870 01:37:51,991 --> 01:37:55,370 ♪ Got to get your lovin' one more time ♪ 1871 01:37:56,162 --> 01:37:57,288 I Hold me ♪ 1872 01:37:58,081 --> 01:37:59,457 Jd Roll me ♪ 1873 01:38:00,416 --> 01:38:04,128 ♪ Slow-ridin' woman, you're so fine ♪ 1874 01:38:10,426 --> 01:38:11,469 Js Whoo 7b 1875 01:38:23,940 --> 01:38:25,817 ♪ I'm in the mood ♪ 1876 01:38:27,985 --> 01:38:30,238 ♪ The rhythm is right ♪ 1877 01:38:32,657 --> 01:38:34,909 I Move to the music 1878 01:38:35,660 --> 01:38:38,788 ♪ Yeah, we can roll all night 7 1879 01:38:38,871 --> 01:38:40,373 ♪ Yeah ♪ 1880 01:38:41,290 --> 01:38:45,461 ♪ Oooh ♪ 1881 01:38:45,545 --> 01:38:47,255 I Slow ride ♪ 1882 01:38:49,298 --> 01:38:51,676 ♪ Take iteasy ♪ 1883 01:38:54,011 --> 01:38:55,263 ♪ Slow down ♪ 1884 01:38:56,055 --> 01:38:57,598 I Go down Jb 1885 01:38:58,349 --> 01:39:01,769 ♪ Got to get your lovin' one more time ♪ 1886 01:39:02,603 --> 01:39:03,729 I Hold me ♪ 1887 01:39:04,355 --> 01:39:05,606 Jd Roll me ♪ 1888 01:39:06,774 --> 01:39:10,820 ♪ Slow-ridin' woman, you're so fine ♪ 1889 01:39:17,368 --> 01:39:18,995 I Slow ride ♪ 1890 01:39:21,289 --> 01:39:23,458 ♪ Take iteasy ♪ 1891 01:39:26,043 --> 01:39:27,837 ♪ Slow down ♪ 1892 01:39:30,298 --> 01:39:32,049 I Go down Jb 1893 01:39:32,842 --> 01:39:35,761 ♪ Ah, come on, baby I 1894 01:39:37,346 --> 01:39:40,099 ♪ Oh, I feel all ight ♪ 1895 01:39:40,975 --> 01:39:43,978 ♪ You know the rhythm is right ♪ 1896 01:39:45,146 --> 01:39:48,149 ♪ You know the rhythm is right ♪ 1897 01:39:49,233 --> 01:39:52,195 ♪ You gotta rock all night ♪ 1898 01:39:52,278 --> 01:39:56,365 ♪ Mmm, we gotta rock all night ♪ 1899 01:39:57,492 --> 01:40:01,579 ♪ You know the rhythm is right, yeah ♪ 1900 01:40:01,662 --> 01:40:04,749 ♪ We gotta rock all night ♪ 1901 01:40:05,541 --> 01:40:08,211 ♪ You know the rhythm is right ♪ 1902 01:40:09,378 --> 01:40:12,048 ♪ We gotta rock all night ♪ 1903 01:40:12,798 --> 01:40:16,552 ♪ Whoa, Lord, come on now ♪ 1904 01:40:20,806 --> 01:40:21,891 Js Whoo 7b 1905 01:40:26,979 --> 01:40:28,105 Js Whoo 7b 1906 01:40:36,656 --> 01:40:37,907 Js Whoo 7b 1907 01:40:40,826 --> 01:40:43,371 ♪ Little baby mine ♪ 1908 01:40:44,080 --> 01:40:46,457 ♪ Little baby mine ♪ 1909 01:40:47,333 --> 01:40:49,919 ♪ Little baby mine ♪ 1910 01:40:50,545 --> 01:40:52,964 ♪ Little baby mine ♪ 1911 01:40:53,756 --> 01:40:55,967 [singer screams] 1912 01:40:57,510 --> 01:40:58,719 Js Whoo 7b 1913 01:41:14,068 --> 01:41:15,194 Js Whoo 7b 1914 01:41:25,538 --> 01:41:26,622 Js Whoo 7b 1915 01:41:28,416 --> 01:41:29,584 ; Oww ♪ 1916 01:41:38,843 --> 01:41:40,052 [singer screams] 1917 01:41:43,723 --> 01:41:44,807 ♪ Oh? 1918 01:41:46,726 --> 01:41:47,768 ♪ Oh? 1919 01:41:49,437 --> 01:41:50,646 Js Whoo 7b 1920 01:42:02,158 --> 01:42:03,242 Js Whoo 7b 1921 01:42:15,004 --> 01:42:17,923 I Slow ride ♪ 1922 01:42:19,925 --> 01:42:22,094 ♪ Yeah-eah-eah ♪ 1923 01:42:25,431 --> 01:42:26,849 [song ends] 152332

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.