Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,968 --> 00:01:12,890
Hey, Jack.
2
00:01:13,288 --> 00:01:14,737
How are you?
- Nice seeing you.
3
00:01:14,861 --> 00:01:15,819
Nice to see you.
4
00:01:27,978 --> 00:01:28,650
Go on.
5
00:01:28,984 --> 00:01:29,856
Get in there.
6
00:01:30,125 --> 00:01:30,883
Kill him!
7
00:01:42,629 --> 00:01:43,950
Finish him off. Kill him!
8
00:01:44,206 --> 00:01:46,423
Behave yourself, Sonya.
We've got a long night ahead of us.
9
00:01:46,698 --> 00:01:48,000
That kid has got everything.
10
00:01:48,207 --> 00:01:48,851
Guts.
11
00:01:49,282 --> 00:01:49,954
Punch.
12
00:01:51,078 --> 00:01:51,872
And looks.
13
00:01:51,996 --> 00:01:54,593
Are you kidding? I could lick the guy
he's fighting if I had arthritis.
14
00:01:55,833 --> 00:01:57,241
Hey, Mr Richardson.
15
00:01:57,875 --> 00:02:00,322
Hello. Where you been?
Haven't seen you around in a long time.
16
00:02:00,904 --> 00:02:03,346
Just clearing the fresh
New Jersey air out of my nose.
17
00:02:03,787 --> 00:02:05,721
Are you going back in the fight game?
- No.
18
00:02:06,348 --> 00:02:08,559
What do you think of this kid, Callan?
- He's alright.
19
00:02:08,814 --> 00:02:11,544
I caught him a couple or three times.
He's got the stuff.
20
00:02:13,818 --> 00:02:15,153
Who's the foxy grandpa?
21
00:02:16,351 --> 00:02:18,058
That's Pop Richardson.
22
00:02:18,894 --> 00:02:19,767
Go on!
23
00:02:30,379 --> 00:02:32,135
Go on, kill him. Get in there.
24
00:02:33,103 --> 00:02:35,716
Finish him off. Finish him off.
- Easy. You're using up your strength.
25
00:02:35,928 --> 00:02:37,958
What's the matter?
Can't you stand a little blood?
26
00:02:42,076 --> 00:02:42,756
Three.
27
00:02:43,436 --> 00:02:44,080
Four.
28
00:02:44,457 --> 00:02:45,235
Five.
29
00:02:45,573 --> 00:02:46,307
Six.
30
00:02:46,615 --> 00:02:47,336
Seven.
31
00:02:47,763 --> 00:02:48,435
Eight.
32
00:02:48,783 --> 00:02:49,467
Nine.
33
00:02:49,797 --> 00:02:50,743
That's it.
34
00:02:59,650 --> 00:03:00,809
That kid has got style.
35
00:03:02,425 --> 00:03:04,111
And it isn't only in his shoulder pads.
36
00:03:12,218 --> 00:03:13,520
You think he's so cute, huh?
37
00:03:15,865 --> 00:03:17,252
I'll take you back to meet him.
38
00:03:17,573 --> 00:03:18,417
I got entry.
39
00:03:18,980 --> 00:03:20,127
No. He is just a kid.
40
00:03:20,541 --> 00:03:22,043
Do you want to meet him? Yes or no?
41
00:03:23,485 --> 00:03:24,129
Sure.
42
00:03:27,440 --> 00:03:28,169
Come on.
43
00:03:31,394 --> 00:03:33,108
15, 20, 25.
44
00:03:34,637 --> 00:03:37,392
A good fight tonight.
I'll give you another spot in two weeks.
45
00:03:39,637 --> 00:03:40,767
Hello, Mr Richardson.
46
00:03:40,891 --> 00:03:43,354
Hello. I've been looking for you.
Say, this boy Callan.
47
00:03:43,822 --> 00:03:46,169
Anyone handling him?
- No. He hasn't got a manager.
48
00:03:52,275 --> 00:03:54,378
Hi, Callan. Here's a dame
wants to meet the new champ.
49
00:03:56,910 --> 00:03:57,496
Hi.
50
00:04:04,684 --> 00:04:06,386
What's the matter?
His nose out of joint?
51
00:04:07,002 --> 00:04:07,989
Don't you get it?
52
00:04:08,173 --> 00:04:10,621
He's a dummy.
He can't hear. He can't talk.
53
00:04:32,282 --> 00:04:33,419
Nothing. Nothing.
54
00:04:33,963 --> 00:04:34,750
Some joke.
55
00:04:38,255 --> 00:04:39,452
You ain't champ yet.
56
00:04:43,072 --> 00:04:44,774
He's got to know how
to pull his punches.
57
00:04:45,058 --> 00:04:46,331
Come on. Let's leave here.
58
00:04:46,455 --> 00:04:47,940
You still got two minutes to go.
59
00:04:48,426 --> 00:04:49,825
You going to finish the round?
60
00:04:50,069 --> 00:04:51,844
You want to hustle
yourself another sucker?
61
00:04:52,173 --> 00:04:53,960
Go and play with your scratch sheet.
62
00:04:54,289 --> 00:04:55,478
Big deal.
63
00:04:57,888 --> 00:04:58,560
Creep.
64
00:04:59,485 --> 00:05:03,241
I'd have likely wound up paying for the
drinks and wrestling him off the sofa.
65
00:05:13,083 --> 00:05:14,594
You may be a dummy, but ..
66
00:05:23,374 --> 00:05:24,390
What's the matter?
67
00:05:24,571 --> 00:05:25,930
You want to fight me too? Huh?
68
00:05:27,822 --> 00:05:28,430
No.
69
00:05:31,330 --> 00:05:32,966
Well, what are you doing tonight?
70
00:05:34,498 --> 00:05:36,863
Would you like to take me out?
71
00:05:37,796 --> 00:05:38,886
Dancing? Huh?
72
00:05:39,560 --> 00:05:40,175
Hmm?
73
00:05:40,842 --> 00:05:42,173
Okay. Get your pants on.
74
00:05:42,551 --> 00:05:43,841
Hey, what's going on here?
75
00:05:44,258 --> 00:05:45,102
Who are you?
76
00:05:45,259 --> 00:05:46,217
I'm his brother.
77
00:05:52,737 --> 00:05:54,239
Well, don't look so sorry about it.
78
00:05:55,573 --> 00:05:56,886
The champ and I have a date.
79
00:05:57,714 --> 00:05:58,928
Maybe we'll go dancing.
80
00:06:00,102 --> 00:06:01,559
Maybe I'll show him a good time.
81
00:06:03,137 --> 00:06:04,700
But I'll see he don't break training.
82
00:06:05,771 --> 00:06:06,529
Hurry up.
83
00:06:19,956 --> 00:06:21,895
Well, here we are. My town house.
84
00:06:37,730 --> 00:06:39,385
Did you like dancing with me?
85
00:06:40,799 --> 00:06:42,158
You know, you did pretty good.
86
00:06:42,877 --> 00:06:44,493
I still can't figure out how you do it.
87
00:06:46,103 --> 00:06:47,199
'Vibrations', huh?
88
00:06:51,927 --> 00:06:52,542
Say.
89
00:06:53,020 --> 00:06:54,694
That's not getting your money's worth.
90
00:06:56,494 --> 00:06:58,450
I bet you don't even
know how to kiss a girl.
91
00:07:07,748 --> 00:07:09,034
You learn pretty fast.
92
00:07:13,684 --> 00:07:15,069
Mark it 'paid in full'.
93
00:07:21,702 --> 00:07:22,346
What?
94
00:07:26,718 --> 00:07:28,453
Oh. When will I see you again?
95
00:07:31,642 --> 00:07:33,527
The next time you fight.
96
00:07:34,330 --> 00:07:36,480
And win. And have money to spend.
97
00:08:17,354 --> 00:08:18,733
You found your way home, huh?
98
00:08:20,058 --> 00:08:21,844
You finally made the grade with a girl.
99
00:08:22,312 --> 00:08:23,620
Look at the lipstick.
100
00:08:27,266 --> 00:08:28,453
How do you do it, Romeo?
101
00:08:28,731 --> 00:08:30,528
Did you whisper sweet
nothings in her ear?
102
00:08:31,569 --> 00:08:33,100
Or did you talk with your hands, eh?
103
00:08:35,626 --> 00:08:36,870
Why, you ..
- Cut it out.
104
00:08:48,147 --> 00:08:49,612
He can't hold own a decent job.
105
00:08:50,137 --> 00:08:52,097
Because sooner or later
he's got to slug somebody.
106
00:08:52,373 --> 00:08:55,034
Fight. That's all he can do. Fight.
- Sure, sure.
107
00:08:55,476 --> 00:08:57,493
So finally he fights for money.
And what does he do?
108
00:08:57,798 --> 00:08:58,928
He blows it on a dame.
109
00:08:59,451 --> 00:09:00,888
I bet he hasn't got a dime left.
110
00:09:28,273 --> 00:09:29,515
You do understand, Paul.
111
00:09:29,816 --> 00:09:31,356
This contract is for seven years.
112
00:09:34,595 --> 00:09:36,870
I get the usual manager's cut.
113
00:09:37,611 --> 00:09:38,592
One third.
114
00:09:39,257 --> 00:09:40,190
Of your purse.
115
00:09:40,617 --> 00:09:41,318
Get it?
116
00:09:41,651 --> 00:09:42,859
One third.
117
00:09:43,154 --> 00:09:44,198
One third for what?
118
00:09:44,925 --> 00:09:46,780
I'm signing up the next
welterweight champion.
119
00:09:47,898 --> 00:09:49,092
Jack Richardson.
120
00:09:49,512 --> 00:09:50,957
You had a boy killed in the ring.
121
00:09:51,091 --> 00:09:52,039
Jackie Lahren.
122
00:09:52,321 --> 00:09:54,254
Middleweight champ, and a good boy.
123
00:09:55,095 --> 00:09:56,740
I've been out of circulation ever since.
124
00:09:57,641 --> 00:09:59,148
Feeding chickens in New Jersey.
125
00:09:59,589 --> 00:10:01,786
Did you say something
about him being champ?
126
00:10:02,171 --> 00:10:04,279
Hmm. With the right help maybe.
127
00:10:04,579 --> 00:10:06,297
He's got timing, concentration.
128
00:10:06,917 --> 00:10:08,018
Naturally aggressive.
129
00:10:08,245 --> 00:10:10,216
But he needs training. Lots of it.
130
00:10:10,498 --> 00:10:11,771
He needs the right matches.
131
00:10:12,029 --> 00:10:13,919
He needs .. a manager.
132
00:10:15,573 --> 00:10:17,029
Does he know what he's signing?
133
00:10:17,153 --> 00:10:18,507
I've been trying to explain.
134
00:10:18,709 --> 00:10:19,831
The 'fine print' too?
135
00:10:20,249 --> 00:10:23,322
You are a friend of his, Miss ..?
- Bartow. Sonya Bartow.
136
00:10:24,225 --> 00:10:26,156
I don't blame you for being
cautious Miss Bartow.
137
00:10:26,303 --> 00:10:28,835
A boy like Paul could easily
be sucked into the wrong deal.
138
00:10:29,173 --> 00:10:29,798
Hmm.
139
00:10:30,215 --> 00:10:32,974
But you ask anybody
around here about me.
140
00:10:33,282 --> 00:10:35,446
I will. And I'll read the contract.
141
00:10:35,747 --> 00:10:36,505
For Paul.
142
00:10:36,942 --> 00:10:37,586
Fine.
143
00:10:38,267 --> 00:10:39,201
But remember.
144
00:10:39,782 --> 00:10:43,510
This contract is just a piece of paper.
Any time a fighter and I can't agree ..
145
00:10:43,870 --> 00:10:45,166
We tear it up.
146
00:10:45,673 --> 00:10:47,234
That is the way I work.
147
00:10:48,673 --> 00:10:49,505
I will.
148
00:10:50,050 --> 00:10:51,957
Read this for you.
149
00:10:52,179 --> 00:10:52,877
Okay?
150
00:10:54,808 --> 00:10:56,224
And we'll get in touch with you.
151
00:10:56,734 --> 00:10:57,378
Fine.
152
00:11:00,191 --> 00:11:01,901
Goodbye, Miss Bartow.
- Goodbye.
153
00:11:04,825 --> 00:11:05,965
How about it, Murph?
154
00:11:06,592 --> 00:11:07,989
Do you think Paul should sign?
155
00:11:08,277 --> 00:11:10,997
There is no-one finer than
Jack Richardson. About Lahren?
156
00:11:11,387 --> 00:11:12,767
Could happen to anybody.
157
00:11:12,891 --> 00:11:15,497
It just about broke Richardson
all up when Jackie died.
158
00:11:15,886 --> 00:11:17,073
Like it was his own boy.
159
00:11:17,573 --> 00:11:19,304
Everybody calls him Pop.
160
00:11:23,579 --> 00:11:24,566
Button up, champ.
161
00:11:25,895 --> 00:11:27,304
Take good care of yourself.
162
00:11:36,988 --> 00:11:37,918
That's the boy.
163
00:11:50,747 --> 00:11:53,002
You can do it. Go, you've got him.
164
00:12:02,084 --> 00:12:03,592
Paul, that was beautiful.
165
00:12:03,983 --> 00:12:04,885
Beautiful.
166
00:12:17,494 --> 00:12:19,096
Go on, Paul. Get him!
167
00:12:42,611 --> 00:12:44,638
Paul, you did real
fine out there tonight.
168
00:12:44,911 --> 00:12:46,763
Oh, Paul. It was beautiful.
169
00:12:47,715 --> 00:12:49,883
Just beautiful.
- Get him in the shower, will you.
170
00:12:52,701 --> 00:12:54,052
Well, who do we fight next?
171
00:12:54,882 --> 00:12:55,521
Huh?
172
00:12:55,645 --> 00:12:57,342
I don't know. But I know one thing.
173
00:12:57,706 --> 00:13:00,538
I am not going to fight him every week
and I'm not going to over-match the boy.
174
00:13:00,858 --> 00:13:01,563
Okay.
175
00:13:02,056 --> 00:13:04,314
Okay, Pop. I know.
Paul is like a son to you.
176
00:13:04,715 --> 00:13:05,602
Okay.
177
00:13:06,004 --> 00:13:08,066
But you didn't think he was
ready for Mendoza either.
178
00:13:08,190 --> 00:13:09,472
Paul did alright tonight.
179
00:13:10,967 --> 00:13:13,394
But if you milk him any harder
you'll start drawing blood.
180
00:13:14,113 --> 00:13:15,558
You just worry about his matches.
181
00:13:15,963 --> 00:13:17,236
I'll worry about the blood.
182
00:13:18,752 --> 00:13:21,580
Then wipe it off your face.
It's showing.
183
00:13:35,695 --> 00:13:36,756
Thanks, Jack.
184
00:13:43,716 --> 00:13:44,617
Hang on to it.
185
00:13:45,164 --> 00:13:46,351
You may need it someday.
186
00:13:47,087 --> 00:13:47,988
For your nose.
187
00:14:00,971 --> 00:14:01,885
What a night.
188
00:14:02,644 --> 00:14:05,090
You should have heard the nice things
people were saying about you.
189
00:14:06,354 --> 00:14:08,433
You know something? I am tired.
190
00:14:13,437 --> 00:14:15,479
I don't know why you want
to see the place tonight.
191
00:14:15,776 --> 00:14:17,568
I just got the furniture in. Just.
192
00:14:19,325 --> 00:14:20,427
It's your dough.
193
00:14:22,243 --> 00:14:24,225
Okay. But just for a minute, huh?
194
00:15:00,515 --> 00:15:01,697
Let me get you a drink.
195
00:15:03,316 --> 00:15:04,074
Sit down.
196
00:15:07,306 --> 00:15:08,351
Try it on for size.
197
00:15:36,171 --> 00:15:37,401
More surprises?
198
00:15:38,272 --> 00:15:39,144
For me?
199
00:15:44,136 --> 00:15:45,066
A real diamond.
200
00:15:46,416 --> 00:15:48,325
Just like I always promised myself.
201
00:16:02,510 --> 00:16:03,583
On me it looks good.
202
00:16:07,152 --> 00:16:08,583
You are very sweet, Paul.
203
00:16:13,289 --> 00:16:14,430
Real sweet.
204
00:16:27,426 --> 00:16:28,538
I love you too, Paul.
205
00:16:38,695 --> 00:16:40,019
In my own funny way.
206
00:16:51,264 --> 00:16:53,111
Now, don't start that
marriage stuff again.
207
00:16:53,467 --> 00:16:55,898
First, you must become .. champ.
208
00:16:57,436 --> 00:16:58,793
Then I will break down.
209
00:17:05,798 --> 00:17:06,935
Bedtime for fighters.
210
00:17:20,469 --> 00:17:21,488
Goodnight, Paul.
211
00:18:03,011 --> 00:18:04,252
[ Buzzer ]
212
00:18:10,107 --> 00:18:10,820
Paul.
213
00:18:13,656 --> 00:18:15,202
It's so good to see you.
214
00:18:15,686 --> 00:18:17,043
Hi, Jack.
- Hi, Sonya.
215
00:18:17,300 --> 00:18:20,813
Six fights and not a mark on you.
Gosh, you look wonderful.
216
00:18:21,228 --> 00:18:23,173
Well, don't I get invited in?
217
00:18:23,556 --> 00:18:25,205
Sure. Come on in. The party is for Paul.
218
00:18:25,547 --> 00:18:26,995
You all know Paul Callan.
219
00:18:31,974 --> 00:18:33,614
I'll be out in one second.
220
00:18:34,715 --> 00:18:36,087
Come on in here.
221
00:18:38,074 --> 00:18:39,557
Look at you. Honestly.
222
00:18:40,103 --> 00:18:42,976
I'd better be getting over to Jersey.
I've not seen my missus in three months.
223
00:18:43,249 --> 00:18:45,931
After a drink and a good schmooze
Paul and I will drive you over.
224
00:18:46,055 --> 00:18:47,315
You'll get there quicker.
225
00:18:47,439 --> 00:18:48,254
Hello, Pop.
226
00:18:48,655 --> 00:18:50,005
Welcome home. Hello Paul.
227
00:18:50,278 --> 00:18:52,556
Is this what you wanted
to schmooze about?
228
00:18:52,906 --> 00:18:54,712
You can't pull any
wool over Jack's eyes.
229
00:18:55,471 --> 00:18:57,572
Sure, Jack. I thought we
ought to talk about it.
230
00:18:57,869 --> 00:19:00,788
Whitey has offered us 75 hundred
against thirty percent of the gate.
231
00:19:01,049 --> 00:19:02,518
To fight his boy. Right?
232
00:19:02,911 --> 00:19:03,984
That is what I said.
233
00:19:04,597 --> 00:19:07,183
Whitey knows and you know that
I've already turned down the deal.
234
00:19:07,645 --> 00:19:10,538
Sure, Jack. Only it's not just
the money. It's Paul's big chance.
235
00:19:11,157 --> 00:19:13,689
If he beats Burns he gets
a crack at Johnny Lugano.
236
00:19:14,029 --> 00:19:16,258
After that there's nothing
left but Al Logan and the title.
237
00:19:16,615 --> 00:19:17,316
If. If.
238
00:19:17,614 --> 00:19:21,258
If he has any heart left after going ten
rounds with that dirty fighter Burns.
239
00:19:21,506 --> 00:19:22,326
Dirty?
240
00:19:23,015 --> 00:19:25,376
The referee gets paid to worry
about what goes on in the ring.
241
00:19:25,638 --> 00:19:28,372
Burns knows all the angles, Whitey.
And you know it. You've taught him.
242
00:19:28,830 --> 00:19:31,341
Rabbit punches. Kidney punches.
Fast work in the clinches.
243
00:19:31,634 --> 00:19:32,564
Elbows. Lacing.
244
00:19:34,199 --> 00:19:36,004
He'll have my boy bloody
in the first round.
245
00:19:36,513 --> 00:19:37,874
The answer is .. no.
246
00:19:38,254 --> 00:19:41,084
Well now, I didn't want
to start a family quarrel.
247
00:19:41,939 --> 00:19:44,241
If you want to get in touch
with me you know where I am.
248
00:19:48,834 --> 00:19:51,497
Paul can wait another year for a
crack at the title and so can you.
249
00:19:51,906 --> 00:19:54,831
He needs more experience before
he's ready for a fight of this kind.
250
00:19:55,752 --> 00:19:57,025
Turn the record over, Jack.
251
00:19:57,941 --> 00:19:59,350
The trouble is you are spooky.
252
00:19:59,571 --> 00:20:01,995
You are seeing ghosts.
Jackie Lahren's ghost.
253
00:20:04,422 --> 00:20:06,930
If a fighter is going to be a champ
he has got to take chances.
254
00:20:07,437 --> 00:20:08,538
Maybe even a beating.
255
00:20:08,995 --> 00:20:10,283
Any manager knows that.
256
00:20:11,095 --> 00:20:12,101
Even I know it.
257
00:20:12,851 --> 00:20:14,527
If you cannot forget Jackie Lahren.
258
00:20:15,115 --> 00:20:16,284
Go back to New Jersey.
259
00:20:17,129 --> 00:20:18,345
Go back to your chickens.
260
00:20:18,677 --> 00:20:21,053
Paul isn't fighting Burns.
Not this year.
261
00:20:21,375 --> 00:20:24,810
Paul sis fighting Joe Burns
in exactly six weeks.
262
00:20:25,151 --> 00:20:26,569
Not while I am around.
263
00:20:27,685 --> 00:20:28,809
Then take a walk.
264
00:20:30,198 --> 00:20:31,357
Remember what you said?
265
00:20:31,848 --> 00:20:34,064
'If a fighter and I can't
agree we tear it up'.
266
00:20:34,312 --> 00:20:36,246
Etc, etc, etc.
267
00:20:36,707 --> 00:20:37,951
Paul and I don't disagree.
268
00:20:39,534 --> 00:20:41,815
You want me to put it to him, Jack?
Right now?
269
00:20:42,288 --> 00:20:43,212
You or me?
270
00:20:49,695 --> 00:20:50,997
Don't walk out on him, Jack.
271
00:20:51,379 --> 00:20:52,108
Not now.
272
00:20:52,650 --> 00:20:53,522
He needs you.
273
00:20:54,302 --> 00:20:55,696
He doesn't need me, Sonya.
274
00:20:56,318 --> 00:20:57,677
Not as long as he has got you.
275
00:20:58,603 --> 00:20:59,676
I'll take that walk.
276
00:21:02,216 --> 00:21:02,888
Relax.
277
00:21:03,644 --> 00:21:05,332
I don't think he'll walk very far.
278
00:21:05,711 --> 00:21:08,128
If you ask me the dummy is going to
be shopping for a new manager.
279
00:21:08,379 --> 00:21:10,558
'Man wanted. No experience needed'.
280
00:21:20,535 --> 00:21:21,264
You win.
281
00:21:26,011 --> 00:21:26,655
Fine.
282
00:21:27,232 --> 00:21:28,411
Fine. Yeah.
283
00:21:29,715 --> 00:21:30,952
Fine. Fine.
284
00:21:31,639 --> 00:21:32,283
Fine.
285
00:21:32,930 --> 00:21:34,289
That will stop a kidney punch.
286
00:21:34,795 --> 00:21:35,467
Cliff.
287
00:21:35,801 --> 00:21:36,559
Lace him.
288
00:21:38,389 --> 00:21:39,834
Here is a guard against lacing.
289
00:21:40,192 --> 00:21:43,152
Keep your head tucked down.
Stay in close and be on the watch.
290
00:21:44,355 --> 00:21:46,279
Like this. Let me show you.
291
00:21:49,578 --> 00:21:50,193
See?
292
00:21:50,802 --> 00:21:52,434
Alright, Paul. You try it.
293
00:21:56,366 --> 00:21:58,105
That's it, Paul. That's it, boy.
294
00:21:58,644 --> 00:22:00,829
Glad you're with us, Cliff.
You sure know Burns's style.
295
00:22:00,953 --> 00:22:02,768
I should. I've worked
out with him enough.
296
00:22:02,892 --> 00:22:04,727
He can't fight clean even
when he's training.
297
00:22:05,272 --> 00:22:06,516
Alright. Finish the round.
298
00:22:23,288 --> 00:22:25,719
The boy is quick. He's certainly
picking up all the tricks.
299
00:22:25,959 --> 00:22:27,754
I hope he remembers
them in the clinches.
300
00:22:28,905 --> 00:22:30,207
Sorry you changed your mind?
301
00:22:30,783 --> 00:22:31,369
No.
302
00:22:32,205 --> 00:22:33,685
I could never have left Paul go.
303
00:22:33,952 --> 00:22:35,416
She knew it all along, Jack.
304
00:22:35,540 --> 00:22:37,516
The girl is no good. Clean through.
305
00:22:39,598 --> 00:22:41,329
Maybe she is right about
one thing though.
306
00:22:42,543 --> 00:22:43,670
About the ghosts.
307
00:22:44,072 --> 00:22:45,245
You and Jackie.
308
00:22:45,739 --> 00:22:46,411
Maybe.
309
00:22:47,194 --> 00:22:48,880
That's what I keep asking myself.
310
00:22:50,525 --> 00:22:51,980
The way he is now is bad enough.
311
00:22:52,192 --> 00:22:54,430
But if anything ever
happens, like to an eye ..
312
00:22:54,724 --> 00:22:56,567
Nothing is going to
happen, Jack. Nothing.
313
00:22:56,847 --> 00:22:57,948
Look at his footwork.
314
00:22:58,597 --> 00:23:02,757
Don't worry about him. He'll give that
Burns a bad time. Don't you worry.
315
00:23:03,459 --> 00:23:05,816
Everybody around here is a manager.
316
00:23:07,080 --> 00:23:07,724
Time.
317
00:23:08,244 --> 00:23:09,577
Get in the kitchen.
318
00:23:16,002 --> 00:23:17,491
What is the matter, Miss? Lost?
319
00:23:17,795 --> 00:23:19,583
Paul Callan, right?
- That's him.
320
00:23:20,069 --> 00:23:21,685
I'm on my way up to your training camp.
321
00:23:22,314 --> 00:23:23,444
My name is Ann Hollis.
322
00:23:41,212 --> 00:23:43,799
Doesn't Mr Callan use the sign language?
- What do you want?
323
00:23:44,746 --> 00:23:45,684
I'm sorry.
324
00:23:45,996 --> 00:23:47,928
I'm a writer for Panorama Magazine.
325
00:23:48,288 --> 00:23:49,933
We'd like to do a story about Mr Callan.
326
00:23:50,073 --> 00:23:51,565
Sure. He'll see you back at camp.
327
00:23:51,796 --> 00:23:52,926
Be about half an hour.
328
00:23:57,380 --> 00:23:57,995
Hey.
329
00:23:59,148 --> 00:23:59,763
Hey.
330
00:24:01,184 --> 00:24:02,391
Hey, hey, hey.
331
00:24:04,124 --> 00:24:05,082
See what I mean?
332
00:24:05,413 --> 00:24:08,528
Now, other fighters hear the crowd shout
and yell for blood and call them names.
333
00:24:08,850 --> 00:24:11,530
Of course, when he's in the ring what
he doesn't hear doesn't bother him.
334
00:24:11,795 --> 00:24:13,257
There is an angle.
- Exactly.
335
00:24:13,655 --> 00:24:16,055
That is one time Paul being deaf
doesn't hurt him one little bit.
336
00:24:16,469 --> 00:24:18,191
I knew some other
fighters who were deaf.
337
00:24:18,449 --> 00:24:20,614
They concentrate on the fight.
Not on the crowd.
338
00:24:21,967 --> 00:24:24,402
And that is how it was as
far back as I can remember.
339
00:24:32,435 --> 00:24:34,425
His training routine.
Got to get his rest.
340
00:24:34,797 --> 00:24:35,612
Go on, Ann.
341
00:24:36,041 --> 00:24:39,083
So naturally, with my dad being deaf my
brother and I learned the sign language.
342
00:24:39,340 --> 00:24:41,386
That is why they gave me
this Paul Callan assignment.
343
00:24:44,459 --> 00:24:46,970
You know, I've never known him
take to anyone so quick before.
344
00:24:47,402 --> 00:24:50,170
I think he senses I am not
self-conscious around him.
345
00:24:50,623 --> 00:24:53,038
Besides, I like him.
- I'm fond of the boy too.
346
00:24:53,396 --> 00:24:55,814
You know, when he first came I
thought he was stupid or something.
347
00:24:56,097 --> 00:24:57,479
But he is real smart.
348
00:24:57,808 --> 00:24:59,282
It's just, he only gets like ..
349
00:24:59,406 --> 00:25:01,700
The bits and pieces of what
people say. You know.
350
00:25:01,976 --> 00:25:02,905
Yes. I know.
351
00:25:09,431 --> 00:25:11,282
Why, it's a perfect schooner.
352
00:25:11,899 --> 00:25:13,115
Right to the last detail.
353
00:25:14,297 --> 00:25:16,125
Look. The deadeyes actually work.
354
00:25:16,573 --> 00:25:17,960
And so does the anchor winch.
355
00:25:19,042 --> 00:25:20,354
I think that is wonderful.
356
00:25:23,495 --> 00:25:24,674
I am a sailor too.
357
00:25:41,958 --> 00:25:43,484
Nineteen feet. It's mine.
358
00:25:53,157 --> 00:25:55,921
Of course I sail it. Almost every
Sunday in Long Island sound.
359
00:25:57,690 --> 00:25:58,906
Would you like to try it?
360
00:26:03,066 --> 00:26:04,464
Good. It's a date.
361
00:26:08,148 --> 00:26:10,285
This is Miss Hollis. Panorama magazine.
362
00:26:12,011 --> 00:26:14,321
Miss Sonya Bartow.
- Ma told me.
363
00:26:14,724 --> 00:26:17,368
I've just been admiring
Paul's ship models.
364
00:26:18,321 --> 00:26:20,158
They're very artistic I always say.
365
00:26:20,482 --> 00:26:22,041
Yes, they are. They're beautiful.
366
00:26:22,471 --> 00:26:24,474
I hope you got your story, Miss Hollis.
367
00:26:25,068 --> 00:26:27,629
Yes, thank you.
Mr Richardson has been very helpful.
368
00:26:28,286 --> 00:26:29,871
I bet Jack can tell you a lot.
369
00:26:30,384 --> 00:26:31,371
Miss Bartow.
370
00:26:31,867 --> 00:26:33,741
Would you mind if I
mentioned you in the story?
371
00:26:34,248 --> 00:26:37,652
I don't write for the sport section of
course. It's a human-interest yarn.
372
00:26:37,939 --> 00:26:38,869
Sure. Go ahead.
373
00:26:39,480 --> 00:26:41,221
I've known Paul right
from the beginning.
374
00:26:41,606 --> 00:26:42,993
See, we're going to be married.
375
00:26:43,362 --> 00:26:46,671
He wants to wait until he is champ.
That's a cute angle, don't you think?
376
00:26:47,539 --> 00:26:49,378
You can say I am an actress.
377
00:26:50,419 --> 00:26:52,251
She used to be a hoofer
in a girlie show.
378
00:26:52,462 --> 00:26:55,591
Now she owns a goldmine.
She's retired ion her dividend.
379
00:26:55,935 --> 00:26:58,251
There is a good angle.
- Jack is quite a talker.
380
00:26:59,919 --> 00:27:02,772
Has he told you about the
skeleton in his closet?
381
00:27:03,412 --> 00:27:05,469
I really must be getting back now.
382
00:27:06,700 --> 00:27:08,345
Goodbye, Mr Callan. Thank you very much.
383
00:27:08,810 --> 00:27:09,826
Goodbye, mister ..
384
00:27:15,477 --> 00:27:16,980
Of course I'll remember our date.
385
00:27:20,590 --> 00:27:22,161
You do know the sign language.
386
00:27:23,012 --> 00:27:24,313
Why don't you use it?
387
00:27:30,696 --> 00:27:32,265
I. Never.
388
00:27:32,706 --> 00:27:33,448
Like.
389
00:27:33,767 --> 00:27:34,696
To sign.
390
00:27:35,763 --> 00:27:36,635
Because.
391
00:27:37,495 --> 00:27:38,284
People.
392
00:27:39,048 --> 00:27:40,157
Laugh at me.
393
00:27:41,226 --> 00:27:42,391
And call me.
394
00:27:45,589 --> 00:27:46,289
Dummy.
395
00:27:50,959 --> 00:27:52,016
Yes. I know.
396
00:27:53,826 --> 00:27:55,356
They hurt you every time.
397
00:27:56,572 --> 00:27:58,561
How about that?
He knows the dummy language.
398
00:27:58,869 --> 00:28:00,157
Don't use that word.
399
00:28:00,624 --> 00:28:02,338
Why not? He just did.
400
00:28:04,506 --> 00:28:05,223
Sorry.
401
00:28:06,359 --> 00:28:08,372
It's just that deaf people aren't dumb.
402
00:28:08,842 --> 00:28:10,628
They're just intelligent
as the rest of us.
403
00:28:11,721 --> 00:28:13,775
With training they can
even learn to talk.
404
00:28:14,962 --> 00:28:17,083
So, when will we see the story, Ann?
405
00:28:17,474 --> 00:28:19,647
They will have to like
it first, Mr Richardson.
406
00:28:20,510 --> 00:28:21,611
Goodbye, Miss Bartow.
407
00:28:21,885 --> 00:28:22,664
Goodbye.
408
00:28:23,265 --> 00:28:24,166
Goodbye, Paul.
409
00:28:27,090 --> 00:28:28,733
Want a cup of coffee before you go?
410
00:28:29,105 --> 00:28:30,767
No. Thank you anyway, Mr Richardson.
411
00:28:59,539 --> 00:29:00,268
Like it?
412
00:29:02,778 --> 00:29:03,732
Hungry yet?
413
00:29:06,424 --> 00:29:07,640
Good. I'll get some food.
414
00:29:09,858 --> 00:29:11,370
Watch the mainsail.
415
00:29:35,910 --> 00:29:36,997
Hello Maris.
416
00:29:37,972 --> 00:29:39,974
Where is mother?
- She's right here, Miss Ann.
417
00:29:44,186 --> 00:29:45,003
Hi, mom.
418
00:29:46,557 --> 00:29:48,707
Mother, this is Paul Callan.
I told you about him.
419
00:29:49,157 --> 00:29:50,173
This is my mother.
420
00:29:50,974 --> 00:29:53,346
He prefers not to sign.
He lip-reads fairly well.
421
00:29:53,612 --> 00:29:55,255
Of course.
- I'll be right down.
422
00:29:55,837 --> 00:29:56,916
This way, Paul.
423
00:30:17,735 --> 00:30:19,376
This was my husband's room.
424
00:30:19,918 --> 00:30:20,940
Ann's father.
425
00:30:22,210 --> 00:30:23,291
He was an architect.
426
00:30:24,391 --> 00:30:25,578
He built all those.
427
00:30:50,510 --> 00:30:51,712
Yes. He was deaf too.
428
00:31:01,995 --> 00:31:05,008
Would you like to wait here
for Ann while I make some tea?
429
00:31:54,222 --> 00:31:56,592
For a moment it was like
having dad back at his desk.
430
00:32:01,197 --> 00:32:02,604
Of course you could, Paul.
431
00:32:03,459 --> 00:32:04,710
You can do anything.
432
00:32:05,286 --> 00:32:06,689
Anything you want.
433
00:32:17,756 --> 00:32:19,584
Stay in that corner until
I say to come out.
434
00:32:19,708 --> 00:32:22,147
Keep your eyes open tonight, Ralph.
You know Burns's reputation.
435
00:32:22,347 --> 00:32:24,369
All I ask for is a clean fight.
436
00:32:24,601 --> 00:32:26,037
Did you hear that, Burns? Clean.
437
00:32:26,161 --> 00:32:28,323
Put your needle away, Ralph.
You got my boy all wrong.
438
00:32:28,585 --> 00:32:30,571
What stops the dummy
hitting after the bell?
439
00:32:30,902 --> 00:32:32,036
I come between them.
440
00:32:32,160 --> 00:32:34,709
In case of a knock-down Ralph, stand
where Paul can see you counting.
441
00:32:35,235 --> 00:32:37,325
Alright. Alright.
Shake hands and come out fighting.
442
00:33:10,620 --> 00:33:13,028
He won't try anything dirty
in the first couple of rounds.
443
00:33:42,050 --> 00:33:43,895
He has got to remember.
He's got to remember.
444
00:33:57,580 --> 00:33:59,482
That's it, Joe. Away we go.
445
00:34:19,512 --> 00:34:21,410
There he goes.
There he goes with those thumbs.
446
00:34:21,700 --> 00:34:23,039
Watch that lacing, Ralph.
447
00:34:37,003 --> 00:34:38,480
I warned you about low punching.
448
00:34:38,708 --> 00:34:40,480
And I don't want no more.
You understand?
449
00:34:40,604 --> 00:34:43,101
Why don't you lay off, Ralph? Lay off.
- Well, keep your blows up.
450
00:34:55,434 --> 00:34:57,142
Keep away from him. Keep away.
451
00:34:59,649 --> 00:35:01,650
Stay away from him.
He's got to stay away from him.
452
00:35:01,935 --> 00:35:03,634
He'll be alright, Pop. He'll be alright.
453
00:35:07,400 --> 00:35:10,647
That's it, Paul. Now you've got him.
Go on. Get in there!
454
00:35:10,960 --> 00:35:12,176
Kill him. Kill him, Paul.
455
00:35:12,598 --> 00:35:14,164
Why don't you fight a clean fight?
456
00:35:19,654 --> 00:35:20,952
Kill him, Paul. Go on.
457
00:35:21,250 --> 00:35:23,845
I shouldn't have listened to her.
Why did I listen to her?
458
00:35:29,563 --> 00:35:31,149
He won't make it. He won't make it.
459
00:35:38,130 --> 00:35:40,029
That's it, Joe. That is the way to go.
460
00:35:45,543 --> 00:35:47,503
I'm going to stop this.
He can't take it anymore.
461
00:35:48,897 --> 00:35:50,227
Quit and lay down, you dummy.
462
00:35:54,652 --> 00:35:55,712
Paul, get up!
463
00:35:56,220 --> 00:35:58,025
Get up! Paul. Get up. Get up please.
464
00:35:59,360 --> 00:36:00,093
Five.
465
00:36:00,637 --> 00:36:01,311
Six.
466
00:36:01,848 --> 00:36:02,612
Seven.
467
00:36:02,984 --> 00:36:03,656
Eight.
468
00:36:12,829 --> 00:36:14,331
What is the matter, Joey?
469
00:36:15,416 --> 00:36:18,759
How can you ride a guy like that? That
dummy ain't got sense enough to quit.
470
00:36:19,099 --> 00:36:21,255
You got to put him away, Joe.
You're slowing down.
471
00:36:21,958 --> 00:36:24,169
I'm going to stop this Paul
before he blinds you.
472
00:36:49,893 --> 00:36:50,893
Break. Come on.
473
00:36:51,958 --> 00:36:53,833
Come on, Paul. Come on!
474
00:37:29,312 --> 00:37:30,067
Four.
475
00:37:30,627 --> 00:37:31,433
Five.
476
00:37:32,076 --> 00:37:32,691
Six.
477
00:37:33,307 --> 00:37:34,116
Seven.
478
00:37:34,690 --> 00:37:35,362
Eight.
479
00:38:02,425 --> 00:38:03,040
One.
480
00:38:03,721 --> 00:38:04,365
Four.
481
00:38:04,932 --> 00:38:05,576
Five.
482
00:38:05,985 --> 00:38:06,783
Six.
483
00:38:07,309 --> 00:38:08,079
Seven.
484
00:38:08,525 --> 00:38:09,346
Eight.
485
00:38:09,858 --> 00:38:10,684
Nine.
486
00:38:21,176 --> 00:38:23,138
What did I tell you?
I told you he would do it.
487
00:38:23,262 --> 00:38:25,176
Get him in the dressing
room and check that eye.
488
00:38:25,300 --> 00:38:26,086
Okay, Pop.
489
00:39:09,846 --> 00:39:10,868
Try it some more.
490
00:39:10,992 --> 00:39:12,592
Bub, bub, bub, bub.
491
00:39:12,838 --> 00:39:13,596
Bub, bub.
492
00:39:13,946 --> 00:39:15,523
Pretty good. Pretty good.
493
00:39:15,730 --> 00:39:17,608
Let's say bub, bub, bub.
494
00:39:19,326 --> 00:39:22,865
You should explain to Mr Callan that
most of these children are totally deaf.
495
00:39:23,250 --> 00:39:25,257
And that they're learning
to lip-read and talk.
496
00:39:35,882 --> 00:39:38,990
Now Ann, if you have time I'd like to
show Paul around the rest of the school.
497
00:39:39,265 --> 00:39:40,909
I am sure we have time, Mrs Hackett.
498
00:39:41,167 --> 00:39:42,268
Alright. Shall we go?
499
00:39:50,282 --> 00:39:52,836
Would you like to come here
and teach them to box?
500
00:39:55,014 --> 00:39:55,801
Would you?
501
00:40:26,856 --> 00:40:29,109
Sweet .. and .. low.
502
00:40:29,720 --> 00:40:32,733
Sweet .. and .. low.
503
00:40:34,185 --> 00:40:37,011
Wind of the western ..
504
00:40:38,570 --> 00:40:39,358
Sea.
505
00:40:45,875 --> 00:40:46,927
Sweet.
506
00:40:49,969 --> 00:40:51,252
It is beautiful.
507
00:41:10,414 --> 00:41:12,038
What have you got that I haven't got?
508
00:41:13,484 --> 00:41:14,831
Except a million bucks.
509
00:41:17,905 --> 00:41:19,504
I think a lot about a million bucks.
510
00:41:22,149 --> 00:41:24,445
Every morning when I
get up I think about it.
511
00:41:26,087 --> 00:41:27,732
You know what my mother used to tell me?
512
00:41:29,703 --> 00:41:31,793
'Don't sell yourself cheap, Sonya'.
513
00:41:32,595 --> 00:41:34,203
'You'll never hit the jackpot'.
514
00:41:41,814 --> 00:41:42,931
Dear old mom.
515
00:41:49,339 --> 00:41:50,156
Here he is.
516
00:41:51,161 --> 00:41:52,630
Lover-boy in person.
517
00:42:18,472 --> 00:42:19,293
My bills.
518
00:42:21,426 --> 00:42:22,616
I need some money.
519
00:42:31,063 --> 00:42:32,596
'The Madison School for the deaf'.
520
00:42:33,764 --> 00:42:35,513
'Our motto: Eyes that hear'.
521
00:42:37,821 --> 00:42:39,683
It's wonderful what money can do.
522
00:42:41,226 --> 00:42:42,846
What will they think of next?
523
00:42:44,888 --> 00:42:46,575
Now our Paul is going to hear.
524
00:42:52,272 --> 00:42:52,916
Paul.
525
00:42:54,821 --> 00:42:55,989
I've been thinking.
526
00:42:56,704 --> 00:42:58,260
About you and me.
527
00:42:59,211 --> 00:43:00,882
I think we ought to get married now.
528
00:43:01,292 --> 00:43:02,716
Not wait until you are champ.
529
00:43:07,032 --> 00:43:08,591
That is what you want, isn't it Paul?
530
00:43:09,605 --> 00:43:11,067
That's what you always wanted.
531
00:43:13,491 --> 00:43:15,331
Married. You and me.
532
00:43:16,970 --> 00:43:18,269
Don't you understand, Paul?
533
00:43:20,580 --> 00:43:21,702
Paul. Paul.
534
00:43:23,118 --> 00:43:24,394
Don't you remember, Paul?
535
00:43:25,463 --> 00:43:26,941
That is what you always wanted.
536
00:43:28,294 --> 00:43:29,481
I can make you so happy.
537
00:43:30,399 --> 00:43:32,701
Now. Right now. Let's not wait.
538
00:43:40,515 --> 00:43:41,560
You dummy.
539
00:43:43,821 --> 00:43:45,806
Look who's kissing me off. A dummy.
540
00:43:47,048 --> 00:43:49,703
Now, I'm not good enough for you?
That's a laugh.
541
00:43:53,615 --> 00:43:54,602
Now you want her.
542
00:43:56,551 --> 00:43:57,938
You know when you will get her?
543
00:43:58,527 --> 00:44:00,073
When you get a new pair of ears.
544
00:44:00,197 --> 00:44:01,906
That's when you'll get
your precious Ann.
545
00:44:02,580 --> 00:44:03,767
Can you hear that, Paul?
546
00:44:04,236 --> 00:44:05,647
Ann. Ann!
547
00:44:08,085 --> 00:44:08,825
Ann.
548
00:44:09,809 --> 00:44:11,434
New ears. New ears.
549
00:44:12,053 --> 00:44:13,631
New ears for the dummy.
550
00:44:17,684 --> 00:44:18,341
Here.
551
00:44:19,083 --> 00:44:19,812
For Ann.
552
00:44:20,599 --> 00:44:21,497
With love.
553
00:44:31,469 --> 00:44:33,150
Don't come any closer. I'll kill you.
554
00:44:33,507 --> 00:44:34,532
I'll kill you!
555
00:45:04,278 --> 00:45:05,677
Go on. Get out!
556
00:45:06,747 --> 00:45:07,784
Nobody wants you.
557
00:45:08,293 --> 00:45:10,747
Even I don't want you!
Can you hear that?
558
00:45:11,434 --> 00:45:13,533
Dummy, dummy, dummy!
559
00:45:34,830 --> 00:45:36,970
What is the matter with you?
You drunk or something?
560
00:45:40,394 --> 00:45:41,686
What's the matter with you?
561
00:45:43,716 --> 00:45:44,858
Dummy Callan.
562
00:45:45,872 --> 00:45:48,217
Alright folks. Come on, break it up.
Will you move along there.
563
00:45:48,481 --> 00:45:51,150
This ain't nothing new to you.
Come on. Please move along.
564
00:45:54,601 --> 00:45:56,835
Well, I guess I can't lock up
the next welterweight champ.
565
00:45:57,549 --> 00:45:59,165
Not after that licking you gave Lugano.
566
00:46:00,330 --> 00:46:02,396
You know, deaf guys like
you got to be more careful.
567
00:46:02,520 --> 00:46:04,222
You almost got yourself
killed out there.
568
00:46:06,844 --> 00:46:08,417
Now, get in this cab and go on home.
569
00:46:09,270 --> 00:46:11,802
You better write down your address.
Let him know where you want to go.
570
00:46:22,068 --> 00:46:23,632
Uptown. E.E & T. Clinic.
571
00:46:23,922 --> 00:46:24,778
Dr Lester.
572
00:46:25,394 --> 00:46:27,268
Well, go on. It's in New York.
You'll find it.
573
00:46:52,382 --> 00:46:53,426
Does he understand?
574
00:46:53,974 --> 00:46:54,789
I think so.
575
00:46:55,635 --> 00:46:56,565
In our opinion.
576
00:46:56,960 --> 00:46:59,632
An operation to remove the pressure
on the left auditory nerve ..
577
00:46:59,916 --> 00:47:02,209
Might restore part or all of
his hearing on the left side.
578
00:47:07,296 --> 00:47:09,913
I want you to emphasise
this is only a guess.
579
00:47:10,355 --> 00:47:12,073
An informed guess. But a guess.
580
00:47:26,132 --> 00:47:27,756
He says he doesn't want any more ..
581
00:47:28,200 --> 00:47:30,646
Double talk. He just wants
to know when you'll operate.
582
00:47:31,406 --> 00:47:32,165
Alright.
583
00:47:32,664 --> 00:47:35,305
I'll call Dr Buell at the
Powell clinic in Baltimore.
584
00:47:38,131 --> 00:47:39,089
Here it is, Ann.
585
00:47:39,466 --> 00:47:42,419
'Jack. Will be gone a few weeks.
I'm alright. Don't worry. Paul'.
586
00:47:43,909 --> 00:47:45,440
I don't know what's been eating him.
587
00:47:46,049 --> 00:47:47,926
He hasn't taken anything.
Maybe one bag.
588
00:47:49,602 --> 00:47:51,362
Alright, Ann.
I'll check with you tomorrow.
589
00:47:52,376 --> 00:47:53,477
He is mixed up in it.
590
00:47:54,043 --> 00:47:55,277
I'm worried about him.
591
00:47:56,361 --> 00:47:58,375
And the Logan match?
You should be talking to them.
592
00:47:58,499 --> 00:47:59,943
That will have to wait.
- But ..
593
00:48:20,835 --> 00:48:22,609
You remember me. Sonya Bartow.
594
00:48:23,398 --> 00:48:24,185
Of course.
595
00:48:24,840 --> 00:48:25,694
Where is he?
596
00:48:27,463 --> 00:48:28,248
Paul.
597
00:48:30,711 --> 00:48:31,698
What do you want?
598
00:48:33,483 --> 00:48:34,499
I could not sleep.
599
00:48:35,383 --> 00:48:36,261
I miss Paul.
600
00:48:36,764 --> 00:48:38,102
That's a very poor try.
601
00:48:38,721 --> 00:48:40,238
You want to say something else.
602
00:48:40,705 --> 00:48:42,100
You never missed Paul.
603
00:48:43,230 --> 00:48:44,532
You never gave him anything.
604
00:48:45,421 --> 00:48:46,923
You never shared anything with him.
605
00:48:48,429 --> 00:48:49,586
You couldn't miss him.
606
00:48:51,157 --> 00:48:55,129
I found Paul with dirty fingernails
fighting four rounds for 25 bucks.
607
00:48:56,199 --> 00:48:57,522
I taught him how to dress.
608
00:48:58,249 --> 00:49:00,482
To eat. To stand up on his hind legs.
609
00:49:00,909 --> 00:49:02,783
I worked him up until he
was ready to be champ.
610
00:49:03,414 --> 00:49:04,601
I promised to marry him.
611
00:49:05,315 --> 00:49:08,174
Everything was going to be rosy until
the little rich girl came along.
612
00:49:10,494 --> 00:49:11,767
What do you want with Paul?
613
00:49:11,969 --> 00:49:13,328
Haven't you got enough things?
614
00:49:13,754 --> 00:49:15,638
Do you have to have a
dummy to drag around?
615
00:49:16,023 --> 00:49:17,217
For laughs? For kicks?
616
00:49:17,940 --> 00:49:19,528
This house was built by a dummy.
617
00:49:20,362 --> 00:49:22,467
The things in it were
acquired by a dummy.
618
00:49:23,193 --> 00:49:25,079
The women in it were loved by a dummy.
619
00:49:27,228 --> 00:49:28,120
I love Paul.
620
00:49:29,867 --> 00:49:31,680
If I didn't know it
before I know it now.
621
00:49:33,623 --> 00:49:35,270
I don't know where he is.
622
00:49:35,991 --> 00:49:38,268
But when he comes back I'm
going to tell him I love him.
623
00:49:41,254 --> 00:49:43,209
When he comes back he
will come back to me.
624
00:50:52,437 --> 00:50:54,046
Morning, son. How are you doing?
625
00:50:59,818 --> 00:51:01,352
Are you hearing better, Paul?
626
00:51:03,473 --> 00:51:04,446
Do you hear me?
627
00:51:08,517 --> 00:51:09,920
Have you tried to talk?
628
00:51:12,320 --> 00:51:13,015
Paul.
629
00:51:14,311 --> 00:51:15,766
Do you want to try to talk?
630
00:51:19,976 --> 00:51:21,097
You do. Good.
631
00:51:22,468 --> 00:51:23,512
Do you have a girl?
632
00:51:25,673 --> 00:51:26,905
A girl. You know ..
633
00:51:28,748 --> 00:51:30,015
Do you have a girl?
634
00:51:32,395 --> 00:51:33,531
What is her name?
635
00:51:34,771 --> 00:51:35,525
Name.
636
00:51:46,944 --> 00:51:47,643
'Ann'.
637
00:51:48,225 --> 00:51:50,390
That is an easy name to
say and very pretty too.
638
00:51:52,299 --> 00:51:53,000
Try it.
639
00:51:55,265 --> 00:51:56,185
Like this.
640
00:51:56,880 --> 00:51:57,894
Ann ..
641
00:51:59,918 --> 00:52:01,219
A .. nn.
642
00:52:03,007 --> 00:52:03,708
Try it.
643
00:52:06,036 --> 00:52:06,896
An ..
644
00:52:10,147 --> 00:52:11,240
Come on. Try.
645
00:52:12,820 --> 00:52:13,517
Ann.
646
00:52:14,087 --> 00:52:15,045
Try again, Paul.
647
00:52:17,288 --> 00:52:18,041
Ann.
648
00:52:19,523 --> 00:52:20,167
An ..
649
00:52:20,711 --> 00:52:21,434
An ..
650
00:52:22,213 --> 00:52:23,614
Ann ..
651
00:52:25,491 --> 00:52:26,234
Ann.
652
00:52:28,356 --> 00:52:29,125
Ann.
653
00:52:29,698 --> 00:52:31,056
Good. Good. Fine.
654
00:52:31,902 --> 00:52:32,946
Paul, listen to me.
655
00:52:33,226 --> 00:52:34,991
You're going to learn to talk very soon.
656
00:52:36,137 --> 00:52:38,148
You are going to have lessons in speech.
657
00:52:39,229 --> 00:52:40,502
Lessons. Do you understand?
658
00:52:41,017 --> 00:52:43,501
Lessons so that you will
be able to talk quickly.
659
00:52:44,900 --> 00:52:45,880
Good boy.
660
00:52:47,232 --> 00:52:48,096
Come on.
661
00:52:49,857 --> 00:52:51,328
PAH .. EE.
662
00:52:52,229 --> 00:52:53,018
PIE.
663
00:52:54,271 --> 00:52:55,015
Pie.
664
00:52:55,604 --> 00:52:58,449
Now, if you all say it well I am
going to give you a piece ..
665
00:52:59,170 --> 00:53:00,587
Of .. pie.
666
00:53:04,361 --> 00:53:04,976
Pie.
667
00:53:05,495 --> 00:53:06,246
Pie.
668
00:53:06,772 --> 00:53:07,781
Say it again now.
669
00:53:08,213 --> 00:53:09,238
Pie.
- Pie.
670
00:53:09,941 --> 00:53:10,913
Pie.
- Good.
671
00:53:11,701 --> 00:53:12,462
Alright.
672
00:53:13,775 --> 00:53:14,390
Pie.
673
00:53:15,297 --> 00:53:15,912
Pie.
674
00:53:16,269 --> 00:53:17,413
Wonderful.
675
00:53:18,219 --> 00:53:19,749
Now we'll have our pie.
676
00:53:21,364 --> 00:53:22,037
Hes ..
677
00:53:23,093 --> 00:53:23,822
Hesit ..
678
00:53:24,295 --> 00:53:25,722
Hesit .. ates.
679
00:53:26,921 --> 00:53:28,043
Hesitates.
680
00:53:29,320 --> 00:53:29,906
Is.
681
00:53:32,415 --> 00:53:33,254
Lost.
682
00:53:34,927 --> 00:53:36,628
He who hesitates is lost.
683
00:53:37,292 --> 00:53:37,973
Good.
684
00:53:38,333 --> 00:53:39,161
Very good.
685
00:53:44,121 --> 00:53:45,079
Well, Mr Callan.
686
00:53:45,593 --> 00:53:47,410
Nice to see you again.
Let me take your coat.
687
00:53:48,974 --> 00:53:49,943
Thank you, sir.
688
00:53:50,463 --> 00:53:52,783
Oh Paul. I am so glad to see you.
689
00:53:54,174 --> 00:53:54,903
Come in.
690
00:53:58,659 --> 00:54:00,695
I've been wanting to hear you talk, Ann.
691
00:54:01,754 --> 00:54:02,645
Ever since.
692
00:54:03,679 --> 00:54:04,994
I have been waiting.
693
00:54:06,319 --> 00:54:07,301
So long.
694
00:54:17,113 --> 00:54:18,158
A good show.
695
00:54:18,421 --> 00:54:20,843
This is the kind of party
I wanted to come to.
696
00:54:21,387 --> 00:54:22,639
I get to kiss her next.
697
00:54:24,648 --> 00:54:26,810
Excuse me. Andy and Helen. This is ..
698
00:54:28,026 --> 00:54:29,057
Excuse me.
699
00:54:30,864 --> 00:54:32,146
Well, I'll kiss you.
700
00:54:41,930 --> 00:54:43,230
Tell me how it happened.
701
00:54:43,573 --> 00:54:45,422
Where have you been? How ..?
702
00:54:45,812 --> 00:54:47,482
I had an operation.
703
00:54:48,067 --> 00:54:49,738
In Baltimore.
704
00:54:51,851 --> 00:54:52,638
It worked.
705
00:54:53,161 --> 00:54:55,055
And you were afraid it wouldn't.
706
00:54:55,476 --> 00:54:58,429
Ann. There you are. You must
come along and help us out.
707
00:54:59,791 --> 00:55:01,066
I'll be right there, Clare.
708
00:55:02,656 --> 00:55:05,361
Maybe I shouldn't have come.
- No, Paul. It's alright.
709
00:55:05,876 --> 00:55:08,566
It's just mother's annual
shindig for the Sailors Home.
710
00:55:09,299 --> 00:55:10,753
There's just all these people ..
711
00:55:11,360 --> 00:55:12,878
I could come back some other time.
712
00:55:13,153 --> 00:55:15,362
No, Paul. I want you to stay. Please.
713
00:55:16,541 --> 00:55:17,943
Paul, I just cannot believe it.
714
00:55:18,338 --> 00:55:20,567
And, darling.
It's about the benefit concert.
715
00:55:20,891 --> 00:55:24,177
The others want to sell drinks and I
say we always lose money on liquor.
716
00:55:24,548 --> 00:55:26,822
Come along, darling.
You have simply got to help.
717
00:55:43,482 --> 00:55:46,198
Dr Gunley, this is Paul Callan.
- How do you do.
718
00:55:46,466 --> 00:55:47,637
How do you do, doctor.
719
00:55:47,761 --> 00:55:51,138
Look after him for a moment will
you, doctor. Talk about prizefighting.
720
00:55:51,387 --> 00:55:53,549
Ann, you're getting lost again.
721
00:55:53,967 --> 00:55:57,140
Paul Callan, the prizefighter.
I've heard all about you.
722
00:55:57,762 --> 00:55:59,001
I thought you were deaf.
723
00:56:00,379 --> 00:56:01,298
Not anymore.
724
00:56:01,745 --> 00:56:03,604
Aren't you due to fight for the title?
725
00:56:04,411 --> 00:56:06,424
Yes, sir.
- How exciting.
726
00:56:06,972 --> 00:56:08,913
How thrilling. A real prizefighter.
727
00:56:09,211 --> 00:56:11,428
And a psycho analyst. The two extremes.
728
00:56:11,810 --> 00:56:14,556
I've seen you in the ring, Mr Callan.
You seem to enjoy it.
729
00:56:14,877 --> 00:56:16,007
Is that why you fight?
730
00:56:17,563 --> 00:56:19,944
I don't know.
- What do you think, doctor?
731
00:56:20,375 --> 00:56:22,285
I think the average
American female is ..
732
00:56:22,409 --> 00:56:24,782
Is probably more aggressive
than any prizefighter.
733
00:56:26,928 --> 00:56:30,103
To The boy who kissed the prettiest
girl on Long Island. Cheers.
734
00:56:30,396 --> 00:56:32,565
You're just the man I'm looking for.
735
00:56:33,814 --> 00:56:36,681
Do you know what my wife said
to her analyst the other day?
736
00:56:36,990 --> 00:56:40,183
She said: how can you
sit there and just listen?
737
00:56:40,906 --> 00:56:42,547
You know what he said?
738
00:56:43,283 --> 00:56:44,592
Who listens?
739
00:56:50,951 --> 00:56:53,911
Ann. Let's run off tonight
and get married.
740
00:56:54,431 --> 00:56:56,280
But Andy, what about
your wife and children?
741
00:56:56,648 --> 00:56:58,128
They'll understand.
742
00:56:58,519 --> 00:57:00,852
Not tonight, Andy. I'm sorry.
Come on, Paul.
743
00:57:01,090 --> 00:57:03,567
This time it's about publicity for
the concert. You know about that.
744
00:57:03,691 --> 00:57:05,067
You're quite right.
745
00:57:06,340 --> 00:57:08,959
Paul, don't look like that.
It was empty.
746
00:57:09,257 --> 00:57:11,721
I was just coming over to talk to you.
Ann told me.
747
00:57:12,376 --> 00:57:14,292
It is so wonderful about your hearing.
748
00:57:15,162 --> 00:57:17,305
Mrs Hollis, I was just
telling the maestro that ..
749
00:57:17,543 --> 00:57:19,280
Mr Howard, this is Mr Callan.
750
00:57:19,507 --> 00:57:21,473
Dr Lanslow - Mr Callan.
- How do you do.
751
00:57:21,757 --> 00:57:25,191
I was just telling the maestro here that
the benefit concert is a great idea ..
752
00:57:25,674 --> 00:57:26,757
But the program?
753
00:57:27,019 --> 00:57:30,019
Rachmaninov. Khachaturian.
I can't even pronounce the names.
754
00:57:30,252 --> 00:57:31,180
So be smart.
755
00:57:31,502 --> 00:57:34,216
Sweeten the program with a
little Victor Herbert, Strauss.
756
00:57:34,799 --> 00:57:37,722
First, get the pubic in.
Then elevate their taste.
757
00:57:50,161 --> 00:57:52,610
It isn't that at all.
I'm entirely in favor of culture.
758
00:58:06,455 --> 00:58:08,230
What's become of art today?
And literature?
759
00:58:08,540 --> 00:58:10,411
And all that's left is sick and morbid.
760
00:58:10,777 --> 00:58:12,589
Surrealism. Existentialism.
761
00:58:13,062 --> 00:58:14,078
The cult of death.
762
00:58:14,550 --> 00:58:16,190
You know, Jeb. You are a snob.
763
00:58:16,590 --> 00:58:18,411
You're looking for art
with a capital 'A'.
764
00:58:18,702 --> 00:58:20,748
What about all the other vast
media of communication?
765
00:58:21,037 --> 00:58:22,906
Movies, magazines, radio, television.
766
00:58:23,178 --> 00:58:25,022
All we really need is more initiative.
767
00:58:26,282 --> 00:58:27,641
Excuse me for a minute, Clare.
768
00:58:27,985 --> 00:58:28,600
Art.
769
00:58:28,855 --> 00:58:31,221
Ann, darling. Will you settle
something for us please?
770
00:58:31,498 --> 00:58:33,398
I suppose Ann there has noticed.
771
00:58:33,640 --> 00:58:35,311
Because she works for a slick magazine.
772
00:58:35,435 --> 00:58:37,537
And writes an article on a
deaf and dumb prizefighter.
773
00:58:43,805 --> 00:58:44,692
I am sorry.
774
00:58:44,979 --> 00:58:46,545
No. It was my fault.
775
00:58:46,853 --> 00:58:48,806
Paul, it doesn't matter.
- A good show.
776
00:58:49,555 --> 00:58:50,714
Here is one you missed.
777
00:58:59,333 --> 00:58:59,984
Paul.
778
00:59:00,970 --> 00:59:01,749
Paul.
779
00:59:03,271 --> 00:59:03,956
Paul.
780
00:59:06,634 --> 00:59:07,757
Paul, don't run away.
781
00:59:37,040 --> 00:59:38,119
It was so cruel.
782
00:59:40,298 --> 00:59:42,256
You should have seen
the look on his face.
783
00:59:43,298 --> 00:59:45,014
It was terrifying for him.
784
00:59:45,601 --> 00:59:46,481
Frightening.
785
00:59:48,020 --> 00:59:50,375
But he had to learn about the
world of words and ideas.
786
00:59:51,493 --> 00:59:52,643
Your world, Ann.
787
00:59:53,986 --> 00:59:56,608
Right now he's probably wishing
he had never been made to hear.
788
00:59:58,169 --> 00:59:59,756
Maybe he is even wishing he were dead.
789
01:00:01,648 --> 01:00:02,692
But if he is brave.
790
01:00:03,388 --> 01:00:04,404
And if he's lucky.
791
01:00:05,258 --> 01:00:06,359
He'll come out of it.
792
01:00:07,377 --> 01:00:08,898
And maybe he'll come back.
793
01:00:11,686 --> 01:00:13,916
It won't do any good
to go after him, Ann.
794
01:00:15,118 --> 01:00:16,457
Because right now ..
795
01:00:17,419 --> 01:00:18,978
You are what he is running away from.
796
01:01:13,830 --> 01:01:14,797
Who's there?
797
01:01:16,309 --> 01:01:17,215
Who is there?
798
01:01:22,766 --> 01:01:23,410
Paul.
799
01:01:25,415 --> 01:01:26,846
Paul. Where have you been?
800
01:01:27,248 --> 01:01:28,440
You don't have to shout.
801
01:01:35,052 --> 01:01:36,188
Don't be afraid.
802
01:01:38,441 --> 01:01:39,617
Paul. You are talking.
803
01:01:41,195 --> 01:01:42,190
You're talking.
804
01:01:46,098 --> 01:01:47,479
I was just so surprised.
805
01:01:47,952 --> 01:01:49,325
It's just so wonderful.
806
01:01:49,960 --> 01:01:51,033
Paul, what happened?
807
01:01:52,756 --> 01:01:54,029
I'll tell you all about it.
808
01:01:55,975 --> 01:01:57,343
It's just so wonderful.
809
01:01:58,015 --> 01:01:59,016
You've come back.
810
01:01:59,701 --> 01:02:00,415
Home.
811
01:02:01,588 --> 01:02:02,489
Back to Sonya.
812
01:02:06,264 --> 01:02:06,922
Paul.
813
01:02:07,921 --> 01:02:08,565
Paul.
814
01:02:09,827 --> 01:02:10,583
Paul.
815
01:02:12,227 --> 01:02:12,922
Paul.
816
01:02:44,284 --> 01:02:46,156
What's the matter, son?
- The noise.
817
01:02:46,986 --> 01:02:47,911
The noise.
818
01:02:48,784 --> 01:02:50,469
It gets worse. All the time.
819
01:02:50,891 --> 01:02:52,135
And so does your punching.
820
01:02:53,367 --> 01:02:56,200
You've lost your timing.
You're not concentrating, Paul.
821
01:02:57,772 --> 01:02:59,212
I can't. I can't.
822
01:02:59,843 --> 01:03:01,259
Why don't you call it off, Paul?
823
01:03:02,378 --> 01:03:03,737
You are not a fighter anymore.
824
01:03:04,855 --> 01:03:07,546
If you get in that ring with
20,000 people screaming at you.
825
01:03:08,081 --> 01:03:09,279
Logan will kill you.
826
01:03:09,403 --> 01:03:10,447
I'm fighting Logan.
827
01:03:11,629 --> 01:03:12,532
If you want.
828
01:03:14,223 --> 01:03:15,439
I'll get another manager.
829
01:03:15,855 --> 01:03:18,296
But why, Paul? It's not just the money.
830
01:03:18,653 --> 01:03:20,891
I want to fight. I want to be champ.
831
01:03:22,153 --> 01:03:23,596
I owe it to 'dummy' Callan.
832
01:03:24,021 --> 01:03:25,094
What does that mean?
833
01:03:27,212 --> 01:03:28,911
I don't know. I don't know.
834
01:03:29,724 --> 01:03:31,111
It just came out. I don't know.
835
01:03:34,497 --> 01:03:35,141
Jack.
836
01:03:37,711 --> 01:03:38,755
I want you to stay.
837
01:03:42,591 --> 01:03:43,378
I'll stay.
838
01:03:58,364 --> 01:03:59,551
The kid has got nothing.
839
01:04:07,119 --> 01:04:08,280
[ Car horn ]
840
01:04:08,947 --> 01:04:09,879
Quiet!
841
01:04:13,802 --> 01:04:15,809
Keep your left up, Paul.
Move in, move in.
842
01:04:19,124 --> 01:04:21,635
Sure. I'll handle the
deal for you, Sonya.
843
01:04:22,177 --> 01:04:25,903
The odds have gone up on Logan since you
spoke to the press. The wise boys say ..
844
01:04:26,027 --> 01:04:29,607
Never mind. Before the odds get any
worse put everything I got on Logan.
845
01:04:29,963 --> 01:04:30,880
To win.
846
01:04:31,582 --> 01:04:33,123
Right. See you after the fight.
847
01:04:47,053 --> 01:04:48,660
Telephone for you, Paul.
- Who is it?
848
01:04:48,922 --> 01:04:50,277
It's Ann again.
849
01:04:50,982 --> 01:04:54,089
Tell her to stop calling.
- Why won't you talk to her, Paul?
850
01:05:03,074 --> 01:05:04,289
How is he coming?
851
01:05:04,943 --> 01:05:07,118
I'd rather fight Logan
tomorrow night myself.
852
01:05:07,824 --> 01:05:09,763
Somebody ought to talk him out of it.
853
01:05:10,228 --> 01:05:11,215
Don't look at me.
854
01:05:11,622 --> 01:05:13,766
I talk to him nowadays and
he is suddenly deaf again.
855
01:05:14,955 --> 01:05:17,027
Sometimes I think he
heard me better before.
856
01:05:17,300 --> 01:05:19,267
You are staying until tomorrow?
857
01:05:20,384 --> 01:05:21,771
This place gives me the creeps.
858
01:05:22,729 --> 01:05:24,377
I'll see you in town after he weighs in.
859
01:05:24,861 --> 01:05:25,950
[ Radio: ]
860
01:05:26,327 --> 01:05:29,574
"Topical sports news on the welterweight
title bout scheduled for tonight."
861
01:05:29,900 --> 01:05:33,800
"Less than an hour ago Champion Al Logan
and contender Paul Callan weighed in."
862
01:05:34,347 --> 01:05:36,106
A telegram for Paul Callan.
- I'll take it.
863
01:05:36,823 --> 01:05:37,739
It's alright.
864
01:05:38,393 --> 01:05:40,760
"Spectators wanted to get
a glimpse of the contender."
865
01:05:41,291 --> 01:05:44,677
"Callan was kept strangely under wraps
since he began training for this bout."
866
01:05:44,910 --> 01:05:45,920
Thank you, Miss.
867
01:05:46,044 --> 01:05:48,422
"The rumors which have been flying
around can now be confirmed."
868
01:05:48,972 --> 01:05:52,994
"It's a sensational fact that Callan,
known until now as 'Dummy Callan' .."
869
01:05:53,298 --> 01:05:55,288
"Was operated on and has
regained his hearing."
870
01:06:12,223 --> 01:06:13,726
Hello darling.
- Hi.
871
01:06:15,961 --> 01:06:17,465
Finished weighing in?
- Uhuh.
872
01:06:18,694 --> 01:06:20,282
Did the doctor find you in good shape?
873
01:06:21,131 --> 01:06:21,860
Perfect.
874
01:06:23,544 --> 01:06:24,522
Where is Jack?
875
01:06:24,955 --> 01:06:26,476
He's downstairs with the reporters.
876
01:06:27,725 --> 01:06:29,815
They told me at the desk
you had a telegram for me.
877
01:06:30,542 --> 01:06:31,472
It was nothing.
878
01:06:32,374 --> 01:06:33,240
Where is it?
879
01:06:33,712 --> 01:06:35,630
It was nothing.
It was just a crank message.
880
01:06:35,834 --> 01:06:38,022
What's in your bag?
- Nothing. What's the matter with you?
881
01:06:38,266 --> 01:06:40,388
What are you hiding?
- Nothing. Come on. Give me.
882
01:06:44,662 --> 01:06:46,924
I didn't want to worry
you right before the fight.
883
01:06:50,780 --> 01:06:53,494
But you're not worried if I go deaf.
- Don't be a fool.
884
01:06:56,237 --> 01:06:58,755
If Richardson finds that he'll
have the fight stopped.
885
01:06:59,313 --> 01:07:01,689
Just so long as I fight and lose.
886
01:07:02,458 --> 01:07:03,760
So you can collect your bet.
887
01:07:04,540 --> 01:07:05,985
Well, what did you want me to do?
888
01:07:07,101 --> 01:07:07,761
Look.
889
01:07:07,995 --> 01:07:10,117
I want that money.
It's mine. I earned it.
890
01:07:10,634 --> 01:07:12,788
All that time I spent with you.
With a dummy.
891
01:07:17,374 --> 01:07:18,103
Get out.
892
01:07:19,017 --> 01:07:19,789
Okay.
893
01:07:22,528 --> 01:07:24,717
I was going to kiss you off anyway.
Right after the fight.
894
01:07:26,644 --> 01:07:29,983
If you're smart, let Logan finish you
off quick so you don't suffer too much.
895
01:07:32,835 --> 01:07:35,877
Cover up your good ear, Paul.
I'm going to slam the door.
896
01:07:36,308 --> 01:07:36,952
Hard.
897
01:07:49,418 --> 01:07:50,781
Ladies and gentlemen.
898
01:07:51,896 --> 01:07:53,307
Fifteen rounds of boxing.
899
01:07:53,844 --> 01:07:56,560
For the Welterweight
Championship of the world.
900
01:07:58,034 --> 01:08:01,761
In this corner, weighing one hundred
and forty-six and a half pounds ..
901
01:08:02,336 --> 01:08:03,565
Wearing white trunks.
902
01:08:04,298 --> 01:08:05,228
The challenger.
903
01:08:05,512 --> 01:08:06,790
Paul Callan.
904
01:08:11,853 --> 01:08:12,951
And in this corner.
905
01:08:13,355 --> 01:08:16,262
At one forty-seven pounds
wearing black trunks ..
906
01:08:16,638 --> 01:08:18,498
The Welterweight Champion of the world.
907
01:08:19,089 --> 01:08:20,514
Al Logan.
908
01:08:29,841 --> 01:08:30,781
The referee.
909
01:08:31,579 --> 01:08:34,424
The referee: Frankie Batt.
910
01:08:39,852 --> 01:08:42,244
You boys know the rules laid
down by the Athletic Commission.
911
01:08:42,368 --> 01:08:43,653
I want a good, clean fight.
912
01:08:43,953 --> 01:08:47,000
In case of a knockdown the other fighter
goes to the farthest neutral corner.
913
01:08:47,270 --> 01:08:49,327
And stay there until I tell
him to come out fighting.
914
01:08:49,545 --> 01:08:52,952
Keep all your punches in fair territory.
A low blow may cost you a round.
915
01:08:53,295 --> 01:08:56,084
Shake hands now and come out fighting at
the bell and good luck to both of you.
916
01:09:38,772 --> 01:09:40,826
Come on, boy. Come on, dummy.
You can do it.
917
01:10:05,810 --> 01:10:08,285
I tell you, he's not the same fighter
since he got his hearing back.
918
01:10:08,787 --> 01:10:10,976
Try to forget the noise, Paul.
You are the better fighter.
919
01:10:11,127 --> 01:10:13,230
You've got to forget the noise
and go out and take him.
920
01:10:14,382 --> 01:10:15,684
The guy must be holding off.
921
01:10:16,008 --> 01:10:17,138
I can't figure it out.
922
01:10:32,887 --> 01:10:35,849
Paul is taking so much punishment.
Why doesn't he keep away from him?
923
01:10:36,114 --> 01:10:38,590
I shouldn't have brought you, Ann.
I shouldn't have brought you.
924
01:10:43,310 --> 01:10:44,591
Break it up. Step back.
925
01:10:50,795 --> 01:10:52,240
Put him out of his misery, Logan.
926
01:10:52,465 --> 01:10:53,504
You're yellow.
927
01:11:04,226 --> 01:11:05,936
Paul. Will you listen to me, boy?
928
01:11:06,060 --> 01:11:07,938
Don't think of the crowd.
Don't listen to them.
929
01:11:08,141 --> 01:11:10,602
You can take this guy.
Just concentrate on Logan.
930
01:11:11,239 --> 01:11:12,226
He's got nothing.
931
01:11:12,742 --> 01:11:15,588
I'll finish him in the next two rounds.
- Don't get too cocky now.
932
01:11:47,944 --> 01:11:49,503
Logan. Put him away.
933
01:12:20,106 --> 01:12:20,908
Four.
934
01:12:21,506 --> 01:12:22,193
Five.
935
01:12:23,102 --> 01:12:23,827
Six.
936
01:12:24,476 --> 01:12:25,218
Seven.
937
01:12:25,821 --> 01:12:26,507
Eight.
938
01:13:13,808 --> 01:13:14,504
Seven.
939
01:13:15,403 --> 01:13:16,201
Eight.
940
01:13:29,316 --> 01:13:32,019
Paul is giving it to him, Ann.
Look. Paul is giving it to him.
941
01:13:39,501 --> 01:13:41,967
Go on. Give it to him, Paul.
Give it to him. Go on, go on.
942
01:13:55,662 --> 01:13:58,666
Ah, that's more like it, Paul.
You were great, boy.
943
01:14:26,511 --> 01:14:27,290
Three.
944
01:14:27,985 --> 01:14:28,635
Four.
945
01:14:30,508 --> 01:14:31,287
Five.
946
01:14:32,325 --> 01:14:33,114
Six.
947
01:14:44,270 --> 01:14:45,639
Give it to him, Paul.
948
01:15:11,456 --> 01:15:12,042
No.
949
01:15:13,255 --> 01:15:13,858
No.
950
01:15:24,155 --> 01:15:25,056
Okay, fellahs.
951
01:15:25,750 --> 01:15:27,792
Did you see it?
Did you ever see the like?
952
01:15:28,184 --> 01:15:30,095
Right off the floor he comes.
One-two, Pop.
953
01:15:31,661 --> 01:15:32,419
You know.
954
01:15:33,572 --> 01:15:35,901
Logan figured he had you
all set up to put you away.
955
01:15:36,536 --> 01:15:38,569
Then you started throwing
everything you had at him.
956
01:15:38,693 --> 01:15:39,908
What snaps you out of it?
957
01:15:40,965 --> 01:15:42,896
I said: what snaps you
out of it all of a sudden?
958
01:15:45,769 --> 01:15:47,553
Are you still groggy, Paul?
959
01:15:49,702 --> 01:15:52,445
You had better stand where
I can see you talking, Jack.
960
01:15:53,338 --> 01:15:54,758
If you want answers.
961
01:15:58,636 --> 01:16:00,268
It's my own fault, Jack.
962
01:16:01,715 --> 01:16:03,994
The doctor warned me
I'd be taking a chance.
963
01:16:04,955 --> 01:16:05,656
Then ..
964
01:16:06,674 --> 01:16:07,364
Why?
965
01:16:09,771 --> 01:16:10,649
I was scared.
966
01:16:13,601 --> 01:16:15,026
I felt like I ..
967
01:16:15,763 --> 01:16:16,864
Didn't know anything.
968
01:16:19,092 --> 01:16:21,308
I guess sometimes
people get so scared ..
969
01:16:22,513 --> 01:16:23,671
They would rather die.
970
01:16:24,229 --> 01:16:25,101
I know, Paul.
971
01:16:26,050 --> 01:16:27,786
That is the way I felt when Jackie ..
972
01:16:30,123 --> 01:16:32,197
I guess I felt that way for a long time.
973
01:16:32,777 --> 01:16:33,565
Excuse me.
974
01:16:34,381 --> 01:16:36,326
Sorry, lady. The manager's orders.
975
01:16:36,613 --> 01:16:39,586
Oh yeah? Well, I'm the manager's manager
and if you don't let me through ..
976
01:16:39,804 --> 01:16:43,212
I'll call the Commissioner, and you'll
be pounding a beat by Sheepshead Bay.
977
01:16:43,826 --> 01:16:44,842
Now just a minute.
978
01:16:45,667 --> 01:16:46,591
Get him.
979
01:16:49,311 --> 01:16:50,451
That is Ma, Paul.
980
01:16:52,760 --> 01:16:54,149
If .. if Ann is there ..
981
01:16:55,786 --> 01:16:56,665
You tell her.
982
01:16:59,265 --> 01:17:01,311
Hey, Pop. Tell them who's
running this show will you.
983
01:17:13,758 --> 01:17:14,467
Paul.
984
01:17:14,961 --> 01:17:15,607
Paul.
985
01:17:16,687 --> 01:17:17,703
Ann, it's alright.
986
01:17:17,988 --> 01:17:19,925
It's alright, Ann. And I am okay.
987
01:17:23,855 --> 01:17:25,156
I can't hear.
988
01:17:25,885 --> 01:17:27,800
But I don't feel as scared as I used to.
989
01:17:28,949 --> 01:17:30,494
Paul, you do understand.
990
01:17:31,359 --> 01:17:33,520
Almost everyone is scared
one time or another.
991
01:17:34,406 --> 01:17:35,883
Tonight in the ring.
992
01:17:36,794 --> 01:17:38,825
After everything went quiet again.
993
01:17:39,861 --> 01:17:41,048
It all came clear to me.
994
01:17:43,280 --> 01:17:45,235
You don't have to be
deaf to be frightened.
995
01:17:46,766 --> 01:17:47,661
Look at Pop.
996
01:17:48,058 --> 01:17:48,749
Sonya.
997
01:17:50,138 --> 01:17:51,157
Maybe even you.
998
01:17:52,190 --> 01:17:53,369
I know. I know.
999
01:17:55,502 --> 01:17:56,300
I heard.
1000
01:17:57,404 --> 01:17:58,438
Paul, you do see.
1001
01:17:59,764 --> 01:18:01,447
You're no different from the rest of us.
1002
01:18:02,891 --> 01:18:04,138
Different?
- No.
1003
01:18:06,615 --> 01:18:07,774
I don't feel different.
1004
01:18:09,146 --> 01:18:09,990
I feel good.
1005
01:18:11,174 --> 01:18:12,612
I feel as good as anyone.
1006
01:18:13,584 --> 01:18:15,029
I feel good enough to tell you ..
1007
01:18:15,980 --> 01:18:16,795
I love you.
1008
01:18:40,772 --> 01:18:41,444
Extra.
1009
01:18:42,949 --> 01:18:43,793
Callan wins.
1010
01:18:45,060 --> 01:18:45,961
Callan wins.
1011
01:18:47,587 --> 01:18:48,277
Extra.
1012
01:18:49,052 --> 01:18:49,753
Listen.
1013
01:18:50,990 --> 01:18:51,719
Listen.
1014
01:19:06,856 --> 01:19:07,557
..r-o..
70430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.