All language subtitles for Web-DL 720px264 AAC - HonyHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,216 --> 00:01:38,176 Translate By Zambronk_lah zbr182 2 00:01:38,336 --> 00:01:41,632 Diterjemahkan Oleh : ~o0o~ Ackiel Khan ~o0o~ http://subscene.com/u/612819 3 00:01:41,792 --> 00:01:44,288 IDFL™ Subs Crew http://IDFL.me 4 00:01:44,520 --> 00:01:46,750 Aku tak mau pergi... Arjun. 5 00:01:48,030 --> 00:01:50,170 Ayolah, Meera... 6 00:01:50,992 --> 00:01:51,968 Baiklah, tenang. 7 00:01:52,040 --> 00:01:54,256 Kita hanya minum sedikit saja. - Tidak. 8 00:02:00,160 --> 00:02:01,696 Baik, beri aku satu alasan... 9 00:02:01,740 --> 00:02:03,120 - Ny. Duggal. - Satu... 10 00:02:03,260 --> 00:02:05,370 Aku bahkan belum selesaikan perkataanku. 11 00:02:05,440 --> 00:02:06,600 - Ny. Duggal. - Apa ? 12 00:02:06,650 --> 00:02:08,800 Yang dia bicarakan selalu soal Delhi melawan Bangalore. 13 00:02:08,880 --> 00:02:11,920 Kami sering membicarakannya ribuan kali. 14 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 Ayolah, dia manis. 15 00:02:14,040 --> 00:02:15,024 Kau bilang begitu... 16 00:02:15,080 --> 00:02:17,136 ...Karena kau tahu dia naksir denganmu. 17 00:02:17,340 --> 00:02:19,952 - Itu... - Benar. 18 00:02:20,000 --> 00:02:20,912 Gila 19 00:02:20,960 --> 00:02:22,816 - Itu hanya omong kosong. - Kumohon, Arjun. Kumohon. 20 00:02:22,840 --> 00:02:25,280 Meera, hanya karena kau tak mau pergi... 21 00:02:25,360 --> 00:02:26,840 - Arjun kumohon - Berhentilah membuat banyak alasan. 22 00:02:26,896 --> 00:02:28,032 Dia menyukaimu. 23 00:02:28,120 --> 00:02:29,152 Tak ada salahnya. 24 00:02:29,216 --> 00:02:30,816 Kau lelaki tampan. Aku pun suka padamu. 25 00:02:30,910 --> 00:02:32,880 Ya. Baik. 26 00:03:33,984 --> 00:03:36,224 Kau tahu satu-satunya orang lain yang bisa aku ajak ngobrol itu Rajiv. 27 00:03:36,288 --> 00:03:37,344 Dan dia.. 28 00:03:37,584 --> 00:03:38,640 ...Sangat membosankan. 29 00:03:38,720 --> 00:03:40,176 Rajiv sangat manis. 30 00:03:40,384 --> 00:03:41,184 Sebenarnya, 31 00:03:41,240 --> 00:03:43,536 Setelah minum sebotol bir, Rajiv jadi tambah keren. 32 00:03:43,840 --> 00:03:46,944 Beri saja dia 3 minuman dan biarkan dia bicara. 33 00:03:46,992 --> 00:03:49,952 Kau ingin aku menyajikan minuman di pesta.. 34 00:03:50,032 --> 00:03:51,120 Begitu? 35 00:04:11,776 --> 00:04:14,384 - Ayo balik? - Kumohon, Meera. 36 00:04:14,450 --> 00:04:15,008 Ayolah. 37 00:04:15,120 --> 00:04:17,232 Baik, mau apa kita di rumah? 38 00:04:17,360 --> 00:04:19,856 - Nah, kita nonton film saja. - Film? 39 00:04:20,256 --> 00:04:20,928 Yang itu. 40 00:04:20,992 --> 00:04:23,040 Film jenis 'itu'! Jenis 'itu'. 41 00:04:23,152 --> 00:04:25,392 Film jenis 'itu'! 42 00:04:26,000 --> 00:04:27,664 Masih ingat film terakhir yang kita nonton... 43 00:04:27,728 --> 00:04:29,136 Film Tamil. 44 00:04:29,344 --> 00:04:32,720 Apa dialognya? Dialog saat pesta. 45 00:04:33,200 --> 00:04:37,008 Aku tahu kau menghafalkannya. 46 00:04:37,392 --> 00:04:38,672 Diamlah, Arjun. 47 00:04:38,768 --> 00:04:39,888 - Ucapkan. - Tidak 48 00:04:39,984 --> 00:04:41,568 Ayolah. Kalau tidak, akan ku ucapkan dengan keras. 49 00:04:41,660 --> 00:04:42,240 Pesta... Pesta... 50 00:04:42,304 --> 00:04:43,760 Fokuslah pada jalan. 51 00:04:43,840 --> 00:04:45,456 Aku lihat. 52 00:04:46,656 --> 00:04:48,128 Masih jauh? 53 00:04:48,256 --> 00:04:49,856 Sudah sampai. 54 00:04:54,704 --> 00:04:56,400 Kesempatan terakhir. 55 00:04:56,720 --> 00:04:58,112 Lupakan pestanya. 56 00:04:58,320 --> 00:05:03,872 Ayo kita pulang dan bercinta. 57 00:05:04,250 --> 00:05:06,560 Ucapkanlah seperti itu.. 58 00:05:12,576 --> 00:05:15,552 Lupakan pestanya. 59 00:05:15,880 --> 00:05:21,792 Ayo kita pulang dan bercinta. 60 00:05:33,472 --> 00:05:36,432 Kita harus cepat-cepat keluar. Janji. 61 00:05:41,264 --> 00:05:43,712 - Yang itu, 'kan? - Ya. 62 00:05:48,368 --> 00:05:52,336 Oh tidak. Ponselku ketinggalan di mobil. 63 00:05:54,896 --> 00:05:59,168 Bagaimana aku tanpamu? 64 00:06:07,824 --> 00:06:10,160 Kau merokok lagi? 65 00:06:11,580 --> 00:06:13,152 Tidak... 66 00:06:20,368 --> 00:06:22,848 Bangalore indah dan menyenangkan, jadi... 67 00:06:23,120 --> 00:06:25,280 Bangalore juga kota bisnis, Meera. 68 00:06:25,408 --> 00:06:28,032 Dan barnya tutup pukul 11:30. 69 00:06:28,128 --> 00:06:30,256 Maksudku, lihatlah Delhi! 70 00:06:33,744 --> 00:06:35,472 Ada orang ini.. 71 00:06:35,712 --> 00:06:37,408 Terima kasih. 72 00:06:39,856 --> 00:06:42,656 Apa Arjun semenyenangkan itu saat dia tak mabuk? 73 00:06:44,832 --> 00:06:46,270 Tapi.. 74 00:06:48,464 --> 00:06:50,160 Ya. 75 00:06:52,656 --> 00:06:54,576 Maaf, harus ku angkat. 76 00:06:54,672 --> 00:06:56,512 Tak masalah. 77 00:07:00,768 --> 00:07:02,208 Ya, Vinay? 78 00:07:02,288 --> 00:07:04,320 Aku seperti... 79 00:07:04,432 --> 00:07:06,510 Maaf, kawan. Boleh aku pinjam dia sebentar? 80 00:07:06,640 --> 00:07:07,550 Ya, silahkan. 81 00:07:07,600 --> 00:07:08,960 Ayo. 82 00:07:10,460 --> 00:07:12,672 Akan ku bereskan. 83 00:07:13,040 --> 00:07:16,688 Sayang, dengar.. Jangan kecewa, tapi... 84 00:07:16,890 --> 00:07:20,510 Oh, Meera, ayolah! Ini sudah ketiga kalinya! 85 00:07:20,640 --> 00:07:21,312 Aku harus pergi. 86 00:07:21,370 --> 00:07:22,460 Ada masalah dengan sejumlah tes. 87 00:07:22,590 --> 00:07:23,680 Akan ku ceritakan di jalan. 88 00:07:23,760 --> 00:07:25,020 Suruh Vinay mengatasinya. 89 00:07:25,072 --> 00:07:26,410 Dia yang menelepon. 90 00:07:26,624 --> 00:07:28,920 Hubungi Shruti. Maksudku, dia pasti bisa mengatasinya. 91 00:07:28,992 --> 00:07:32,224 Sayang, bisa kita pergi langsung? Nanti aku telat. 92 00:07:32,760 --> 00:07:33,500 Semua baik-baik saja, kawan? 93 00:07:33,568 --> 00:07:36,176 Ya. Urusan kantor, mendesak. aku harus pergi. 94 00:07:37,408 --> 00:07:40,300 Kau bukan bekerja sebagai pemadam kebakaran, 'kan? 95 00:07:40,368 --> 00:07:42,720 Peluncuran produk. Tak bisa ditunda. 96 00:07:43,280 --> 00:07:46,330 Baiklah, kalau begitu. Aku akan mengantarmu pulang. 97 00:07:48,080 --> 00:07:50,700 Ya, bagus. Rajeev akan mengantarmu pulang. 98 00:07:53,456 --> 00:07:55,504 Kau ikut sekarang, atau bersama Rajeev? 99 00:07:58,832 --> 00:08:00,960 Hubungi aku kalau sudah sampai. 100 00:08:01,720 --> 00:08:03,070 "Turun". 101 00:08:24,510 --> 00:08:28,350 Tentang harapan, jadi jika kalian punya kesempatan.. 102 00:08:28,410 --> 00:08:30,990 ..Untuk memenuhi salah satu harapan kalian.. 103 00:08:31,020 --> 00:08:32,860 ...Maka apa harapan itu dan kenapa? 104 00:08:32,940 --> 00:08:35,248 Kirimkan jawaban kalian, atau melalui email kami. 105 00:08:39,600 --> 00:08:42,140 Jadi, apa topiknya? 106 00:08:47,710 --> 00:08:49,530 Pergi saja! 107 00:09:07,210 --> 00:09:09,560 Jabber jabber jabber jabber! 108 00:10:31,744 --> 00:10:33,376 Dengar Tuan, 109 00:10:33,632 --> 00:10:35,712 kami sedang lakukan penyelidikan di daerah itu. 110 00:10:36,064 --> 00:10:37,310 Nyonya! 111 00:10:37,504 --> 00:10:40,192 Jika Anda ingat plat nomornya, 112 00:10:40,416 --> 00:10:41,744 Maka akan lebih mempermudah. 113 00:10:41,800 --> 00:10:44,032 Itu terjadi begitu cepat. 114 00:10:44,432 --> 00:10:45,900 Ya. 115 00:10:47,392 --> 00:10:48,800 Jadi bukan salah satu dari mereka, Nyonya? 116 00:10:48,896 --> 00:10:50,048 Bukan. 117 00:10:51,008 --> 00:10:53,504 Kota ini bagai anak ABG, Tuan. 118 00:10:54,576 --> 00:10:56,112 Terkadang itu hanya iseng. 119 00:10:56,336 --> 00:10:59,880 Kenapa Anda membiarkannya berkendara sendirian saat malam hari? 120 00:11:04,912 --> 00:11:06,320 Memanggil... 121 00:11:06,432 --> 00:11:08,730 Anda berteman dengan Polisi 'DIG'. 122 00:11:09,040 --> 00:11:12,670 Kenapa tidak minta izin memegang pistol saja? 123 00:11:13,264 --> 00:11:14,704 Pistol? 124 00:11:27,024 --> 00:11:28,848 Bagaimana menurutmu? 125 00:11:29,184 --> 00:11:31,312 Perlukah kita membawa pistol? 126 00:11:31,664 --> 00:11:32,784 Ya. 127 00:11:32,992 --> 00:11:34,432 Kota itu kayak anak ABG lagipula. 128 00:11:34,490 --> 00:11:36,512 Aku harus bawa pistol. 129 00:11:38,816 --> 00:11:41,408 Baiklah. Aku akan bicara padanya. 130 00:11:42,384 --> 00:11:45,616 Ayo kita minta surat izinnya, lalu lihatlah. 131 00:12:24,570 --> 00:12:26,110 Kota ini bagai anak ABG. 132 00:12:26,170 --> 00:12:27,530 Ikut sekarang atau bersama Rajiv? 133 00:12:27,630 --> 00:12:29,520 Kota ini bagai anak ABG. 134 00:12:30,890 --> 00:12:34,000 Kenapa Anda membiarkannya berkendara sendirian di malam hari? 135 00:12:41,520 --> 00:12:43,660 Anda baik-baik saja, Nyonya? 136 00:13:16,300 --> 00:13:19,800 Arjun // 11:22 PM Sedang dalam suasana hati romantis? 137 00:13:21,300 --> 00:13:23,300 Arjun // 11:23 PM Ayo kita pergi rayakan ulang tahunmu. 138 00:13:23,500 --> 00:13:26,800 Arjun // 11:23 PM Ayo kita pergi rayakan ulang tahunmu Mengulang bulan madu kita. 139 00:13:34,272 --> 00:13:35,344 Bahkan jika kita asumsikan... 140 00:13:35,392 --> 00:13:37,520 Jangka waktu 5 tahun untuk mencapai 50%... 141 00:13:37,584 --> 00:13:40,512 ..Dari konsumsi produk pembalut wanita per kapita di China... 142 00:13:40,656 --> 00:13:43,712 Kita sedang berbicara mengenai tingkat pertumbuhan tahunan dari... 143 00:13:44,790 --> 00:13:46,784 ...28% di segmen ini. 144 00:13:47,030 --> 00:13:48,480 Beranjak ke nama merk... 145 00:13:48,660 --> 00:13:50,896 Hasil dari penelitian kualitatif kami... 146 00:13:50,992 --> 00:13:52,800 ...Mengatakan bahwa dalam sebagian besar kasus... 147 00:13:52,912 --> 00:13:56,000 ...Pembelian produk ini dilakukan oleh anak-anak. 148 00:13:56,528 --> 00:13:57,488 Toko obat 149 00:13:57,568 --> 00:14:00,528 Dd Tier-2 dan pasar pedalaman kebanyakan dikelola oleh pria. 150 00:14:00,640 --> 00:14:03,888 Wanita jadi malu untuk membeli produk itu saat hendak membayar. 151 00:14:04,160 --> 00:14:06,000 Sementara para suami mereka menganggap... 152 00:14:06,080 --> 00:14:08,060 ...hal ini kurang etis. 153 00:14:08,192 --> 00:14:09,760 Hanya di India! 154 00:14:10,096 --> 00:14:13,600 Jadi dalam kebanyakan kasus, anak-anaklah yang disuruh untuk membeli produk itu. 155 00:14:17,392 --> 00:14:18,928 Yang artinya... 156 00:14:19,392 --> 00:14:23,440 Nama produk kita haruslah nama yang bisa mudah diingat oleh anak-anak. 157 00:14:23,808 --> 00:14:26,480 Dan dari nama-nama terpilih, Ada satu nama yang paling diminati... 158 00:14:26,544 --> 00:14:29,184 ..Dari pernyataan 800 anak, yaitu... 159 00:14:30,330 --> 00:14:31,520 ...'Saathi' (Teman baik). 160 00:14:31,632 --> 00:14:32,768 Bagus! 161 00:14:36,512 --> 00:14:39,360 Bagus, Meera. Kerja yang bagus! 162 00:14:39,632 --> 00:14:42,120 Baiklah, semuanya. Mari kita sepakati. 163 00:14:42,256 --> 00:14:44,288 Kurasa Meera akan pergi sekarang. 164 00:14:51,536 --> 00:14:54,440 Nah, aku juga punya pandangan... 165 00:14:55,376 --> 00:14:58,928 Karyawan wanita cenderung mudah berbicara dengan bos mereka. 166 00:15:01,280 --> 00:15:03,824 Secara teknis, itu pengamatan, Vinay. 167 00:15:03,904 --> 00:15:06,560 Bukan pandangan. Mereka tak mengajarimu IIM? 168 00:15:45,248 --> 00:15:48,160 Selamat ulang tahun, Ny. Meera! Semoga perjalanan Anda menyenangkan! 169 00:15:48,224 --> 00:15:50,040 - Terima kasih! Selamat berakhir pekan! - Terima kasih. 170 00:15:50,160 --> 00:15:53,550 - Sebentar, Kumohon 10 menit - Anda sudah mengatakannya sejak tadi 171 00:15:53,632 --> 00:15:56,810 - Tak ada yang datang kemari. - Tapi aku pasti kena marah bos. 172 00:16:06,448 --> 00:16:08,528 Itu dia. Aku pergi. 173 00:16:08,896 --> 00:16:10,960 Nyonya, Anda tahu aturannya. 174 00:16:16,680 --> 00:16:19,100 Dia hanya lakukan tugasnya. 175 00:16:21,150 --> 00:16:22,650 Maaf. 176 00:16:23,370 --> 00:16:25,760 Maaf! Lumayan. 177 00:16:26,624 --> 00:16:28,270 Hanya ingin mmebuatmu terkesan. 178 00:16:28,448 --> 00:16:30,400 Usaha yang bagus. 179 00:16:34,190 --> 00:16:36,208 Kali ini, aku ingat semuanya. 180 00:16:36,352 --> 00:16:37,290 Apa? 181 00:16:37,504 --> 00:16:39,720 Tasmu, tasku... 182 00:16:39,856 --> 00:16:42,144 Menyerahkan kunci pada pembantu... 183 00:16:42,480 --> 00:16:44,080 Kau membuat daftarnya? 184 00:16:44,256 --> 00:16:46,440 Ya. Aku selalu membuat daftarnya. 185 00:16:46,800 --> 00:16:49,020 Agar aku tak lupa. 186 00:16:49,630 --> 00:16:50,620 Bagaimana dengan air botol? 187 00:16:50,830 --> 00:16:52,120 Oh sial! 188 00:16:52,300 --> 00:16:53,420 Air botol! 189 00:16:53,520 --> 00:16:56,448 Sudah buat daftar, ha? 190 00:17:01,664 --> 00:17:04,950 Kenapa jalannya diblokir? 191 00:17:07,290 --> 00:17:10,290 Majulah, apa yang kau lihat! 192 00:17:11,008 --> 00:17:13,870 Berhenti menunggu! 193 00:17:14,832 --> 00:17:17,616 Orang-orang ini takkan mengijinkanku pergi sendirian. 194 00:17:23,312 --> 00:17:24,944 Kenapa jalurnya ditutup? 195 00:17:25,216 --> 00:17:27,712 Tadi ada 4 orang naik mobil Pajero... 196 00:17:29,040 --> 00:17:31,120 Petugas memintanya membayar tol... 197 00:17:31,472 --> 00:17:33,152 Terus? 198 00:17:34,448 --> 00:17:36,832 Mereka menembaknya. 199 00:17:39,584 --> 00:17:41,580 Ada apa? 200 00:17:42,160 --> 00:17:43,648 Apa katanya? 201 00:17:43,920 --> 00:17:47,700 Bukan apa-apa. Semacam perkelahian. 202 00:17:48,352 --> 00:17:51,520 Ya, aku jalan! 203 00:18:04,500 --> 00:18:08,410 Cuaca hari ini seperti suasana hatimu. 204 00:18:08,960 --> 00:18:11,184 Kadang cerah, kadang mendung... 205 00:18:11,456 --> 00:18:13,950 Dan terkadang romantis 206 00:18:14,450 --> 00:18:17,600 Terkadang romantis! 207 00:18:20,880 --> 00:18:21,952 Butuh air. 208 00:18:22,016 --> 00:18:24,976 - Maafkan aku, Sayang. - Tak apa-apa. 209 00:18:26,064 --> 00:18:27,450 Ambilkan aku peta. 210 00:18:27,530 --> 00:18:28,960 Peta? 211 00:18:30,784 --> 00:18:32,410 Oh... wow! 212 00:18:32,464 --> 00:18:34,040 Apa? Air! Dari mana datangnya? 213 00:18:34,080 --> 00:18:35,560 Kau tak tahu. Aku tak tahu! 214 00:18:35,648 --> 00:18:38,000 Ya Tuhan! 215 00:18:45,900 --> 00:18:47,296 Untuk ulang tahunmu. 216 00:18:52,048 --> 00:18:54,700 Ayo. Nyalakan. 217 00:18:54,830 --> 00:18:55,824 Ada apa denganmu hari ini? 218 00:18:55,904 --> 00:18:58,384 Maksudku, kau baik-baik saja? 219 00:19:21,250 --> 00:19:23,008 Kenapa kau selalu tersenyum? 220 00:19:24,240 --> 00:19:26,960 Aku tidak tersenyum. 221 00:19:28,990 --> 00:19:30,352 Ngomong-ngomong... 222 00:19:30,416 --> 00:19:33,120 Sudah ku pesan sebuah villa pribadi untuk kita. 223 00:19:33,630 --> 00:19:35,600 Wow! Mengesankan. 224 00:19:36,224 --> 00:19:39,160 Villa... Pribadi. 225 00:19:39,312 --> 00:19:42,160 Oh, sudah kuduga! 226 00:19:42,240 --> 00:19:45,180 Ini ulang tahunku, tapi kau ingin ambil keuntungan! 227 00:19:45,310 --> 00:19:46,730 Bagaimana bisa, Arjun? 228 00:19:46,816 --> 00:19:49,160 Pengembalian hadiah! 229 00:19:49,504 --> 00:19:50,670 Hadiah balasan! 230 00:19:50,750 --> 00:19:52,760 Hadiah balasan! 231 00:20:25,232 --> 00:20:26,976 Ini belokannya, ke kanan. 232 00:20:27,344 --> 00:20:29,216 Tapi di peta masih belokan di depan. 233 00:20:29,400 --> 00:20:33,328 Sudah pasti yang ini. 234 00:20:33,424 --> 00:20:34,528 Coba tanya dulu. 235 00:20:34,608 --> 00:20:37,312 Percayalah, ini jalan alternatifnya. 236 00:20:37,488 --> 00:20:40,064 Kau itu ya! Cobalah tanya dulu. 237 00:20:40,144 --> 00:20:42,416 Ayolah, Arjun, Aku tak mau tersesat di sini semalaman. 238 00:20:42,608 --> 00:20:43,744 Coba tanya orang sini. 239 00:20:43,808 --> 00:20:45,552 Baik, baik. 240 00:21:06,944 --> 00:21:10,608 Permisi, jalan ini menuju kemana? 241 00:21:12,800 --> 00:21:14,768 Jalan ini tak kemana-mana, kawan 242 00:21:14,848 --> 00:21:17,232 Tetap di sini. 243 00:21:19,808 --> 00:21:21,920 Bukan, maksudku... 244 00:21:22,144 --> 00:21:24,752 Apa benar ini jalan alternatif Basantpura? 245 00:21:25,632 --> 00:21:27,080 Ya. 246 00:21:27,584 --> 00:21:29,910 Seberapa jauh dari sini? 247 00:21:30,464 --> 00:21:33,472 Kau ingin aku menggendongmu kesana? 248 00:21:37,504 --> 00:21:41,296 Kau mau kemana? Basantpura? 249 00:21:42,128 --> 00:21:44,720 Maaf. 250 00:22:04,096 --> 00:22:06,704 Sudah ku bilang. Ini belokannya. 251 00:22:08,688 --> 00:22:10,336 Kau baik-baik saja? 252 00:22:10,750 --> 00:22:12,560 Ya. 253 00:22:25,696 --> 00:22:29,328 Kalian para wanita. Bahkan tak bisa baca peta. 254 00:22:56,016 --> 00:22:58,176 Kau lapar? 255 00:22:59,744 --> 00:23:01,136 Mau berhenti dulu? 256 00:23:01,280 --> 00:23:03,088 Ya. 257 00:23:12,912 --> 00:23:14,432 Ayo, Ayo. 258 00:23:14,576 --> 00:23:16,870 Dasar Bodoh. 259 00:23:17,424 --> 00:23:19,440 Kenapa pilih mobilku kalau kau mau mati? 260 00:23:19,536 --> 00:23:21,408 Orang gila! 261 00:23:39,632 --> 00:23:40,896 Apa yang kau lakukan? 262 00:23:41,152 --> 00:23:43,728 Kau berjanji kau akan selalu menyimpannya di tasmu. 263 00:23:43,904 --> 00:23:46,640 Tapi kau bersamaku hari ini, 'kan? 264 00:23:50,624 --> 00:23:53,328 Hey, Arjun. Aku... Aku tak bermaksud begitu. 265 00:23:53,408 --> 00:23:56,032 Itu sangat berat. 266 00:23:58,416 --> 00:24:00,592 Ibu menelepon. 267 00:24:02,496 --> 00:24:04,080 Ya, Bu. 268 00:24:04,224 --> 00:24:07,104 Ya, kami sudah berangkat. Sepertinya, sudah setengah perjalanan. 269 00:24:09,968 --> 00:24:13,410 Ya, kami akan sampai sebelum malam tiba. 270 00:24:13,952 --> 00:24:17,264 Baik, Bu. Baterainya lemah. Akan ku hubungi besok. 271 00:24:17,680 --> 00:24:19,536 Baiklah. Daa. 272 00:24:41,968 --> 00:24:44,720 Anda mau apa lagi? 273 00:24:56,040 --> 00:24:59,540 Jalang. 274 00:25:25,776 --> 00:25:26,960 Kakak... 275 00:25:27,056 --> 00:25:30,000 Kakak, Kumohon tolong kami. 276 00:25:30,330 --> 00:25:33,072 - Maaf. / - Mereka akan membunuh suamiku dan aku... 277 00:25:33,150 --> 00:25:37,344 Kumohon, kak, Kami sangat butuh pertolongan. / - Maaf. 278 00:25:37,440 --> 00:25:41,072 - Tolong, aku mau lewat. - Kumohon.. 279 00:25:49,264 --> 00:25:52,700 Sudah pesan kari dan roti. Tak apa-apa, 'kan? 280 00:25:59,408 --> 00:26:00,410 Kau baik-baik saja? 281 00:26:00,480 --> 00:26:02,010 Tangkap anak itu! 282 00:26:02,110 --> 00:26:03,280 Mukesh! 283 00:26:03,450 --> 00:26:04,490 Mukesh! 284 00:26:04,570 --> 00:26:05,960 Akan ku periksa. 285 00:26:06,030 --> 00:26:08,320 Tangkap dia! 286 00:26:08,670 --> 00:26:10,240 Mukesh! 287 00:26:15,180 --> 00:26:17,630 Kakak, lepaskan aku! 288 00:26:17,680 --> 00:26:18,590 Kumohon. 289 00:26:18,670 --> 00:26:19,580 Bawa mereka. 290 00:26:19,580 --> 00:26:21,400 Masukkan mereka ke mobil. 291 00:26:21,550 --> 00:26:23,580 Masukkan mereka ke mobil. 292 00:26:25,250 --> 00:26:29,540 Arjun! 293 00:26:30,040 --> 00:26:33,540 Arjun, kau mau apa? 294 00:26:39,320 --> 00:26:40,720 Pinky! 295 00:26:40,970 --> 00:26:42,670 Hajar dia. 296 00:26:44,760 --> 00:26:47,370 Mukesh! 297 00:26:47,870 --> 00:26:50,000 Bos, ada masalah apa? 298 00:26:50,500 --> 00:26:54,000 Pergilah. Dia adikku. 299 00:26:54,510 --> 00:26:56,000 Oh sial! 300 00:27:02,560 --> 00:27:03,968 Masukkan dia di belakang mobil 301 00:27:04,016 --> 00:27:05,790 Mukesh! Mukesh! 302 00:27:05,880 --> 00:27:07,100 Buka pintunya! 303 00:27:07,680 --> 00:27:09,310 Sedang apa dia? 304 00:27:09,420 --> 00:27:11,070 Chhotey, buka pintunya! 305 00:27:11,280 --> 00:27:14,560 Kau mau ditampar? Buka mobilnya. 306 00:27:14,640 --> 00:27:15,760 Bukalah. 307 00:27:16,460 --> 00:27:18,540 Kemarilah, Nak. Kemarilah! Ayo. 308 00:27:19,840 --> 00:27:22,370 Masuk, cepat! 309 00:27:26,950 --> 00:27:27,830 Boss... 310 00:27:28,330 --> 00:27:31,830 Kau tadi dengar apa kataku? Dia adikku! 311 00:28:20,496 --> 00:28:23,376 Arjun, kumohon agak pelan. 312 00:28:27,500 --> 00:28:29,856 Kau sudah lakukan hal yang tepat. 313 00:28:29,950 --> 00:28:32,144 - Kau sudah membelanya. - Hentikan, Meera. 314 00:28:32,208 --> 00:28:35,664 Aku serius. Yang lain hanya menonton. 315 00:28:35,744 --> 00:28:38,448 Ku bilang, hentikan Meera. Kumohon! 316 00:28:43,540 --> 00:28:47,360 Dengar, jika begini jadinya, maka lebih baik kita tak usah pergi saja. 317 00:28:57,280 --> 00:28:58,830 Arjun?! 318 00:29:00,944 --> 00:29:02,510 Arjun! 319 00:29:03,456 --> 00:29:06,270 Arjun, apa yang kau lakukan? 320 00:29:07,070 --> 00:29:09,480 Arjun, apa yang kau lakukan? 321 00:29:21,290 --> 00:29:22,620 Ada apa denganmu? Apa yang kau lakukan? 322 00:29:22,680 --> 00:29:26,560 Kau sudah gila? Kau sudah terlalu ikut campur, Arjun! 323 00:29:28,790 --> 00:29:30,790 Sayang dengar, kumohon jangan lakukan ini. 324 00:29:31,290 --> 00:29:33,660 Kenapa kau lakukan ini, Arjun? 325 00:29:34,384 --> 00:29:36,030 Jangan bawa egomu berlebihan. Arjun! 326 00:29:36,090 --> 00:29:37,120 Jangan bodoh. 327 00:29:37,210 --> 00:29:40,760 Ayo kita pergi saja, kumohon. Untuk apa kita terlibat dalam hal ini? 328 00:29:41,150 --> 00:29:43,360 Ayo kita berhenti dan bicara sebentar. 329 00:29:45,400 --> 00:29:47,360 Baik, dengar, hentikan mobilnya. 330 00:29:47,470 --> 00:29:50,780 Aku tak mau ikut. Hentikan mobilnya, Aku mau pergi. 331 00:29:50,960 --> 00:29:52,810 Kau sudah gila atau apa? 332 00:29:53,580 --> 00:29:57,280 Mereka ada 5-6 orang, Arjun Kau sudah gila apa! 333 00:29:57,690 --> 00:30:00,120 Arjun, Kumohon jangan lakukan ini! 334 00:30:00,560 --> 00:30:02,240 Sayang jangan... 335 00:30:02,330 --> 00:30:04,330 Kumohon, ayo... Arjun.. 336 00:30:05,470 --> 00:30:08,090 Arjun, jangan lakukan ini. 337 00:30:11,400 --> 00:30:13,920 Kau sungguh membuatku takut. 338 00:30:16,256 --> 00:30:18,010 Arjun, kumohon jangan lakukan ini. 339 00:30:18,090 --> 00:30:20,320 Sumpah, aku tak mau bicara denganmu lagi. 340 00:30:20,460 --> 00:30:21,640 Meera, tenanglah, oke. 341 00:30:21,720 --> 00:30:23,040 Arjun, kumohon!! 342 00:30:23,130 --> 00:30:24,700 Hari ini aku bersamamu, bukan? 343 00:30:25,740 --> 00:30:26,510 Apa?! 344 00:30:26,620 --> 00:30:30,140 Dengar. Aku tak bermaksud begitu. Apa itu sebabnya kau melakukan ini? 345 00:30:30,190 --> 00:30:31,150 Meera, Dengarkan aku 346 00:30:31,240 --> 00:30:33,150 Tenang. Mereka hanya penduduk desa. 347 00:30:33,260 --> 00:30:34,600 Aku hanya ingin sedikit menakuti mereka, 348 00:30:34,680 --> 00:30:35,450 Tidak, tak perlu! 349 00:30:35,550 --> 00:30:36,880 Cuma mengajarinya sopan santun, Itu saja. 350 00:30:37,020 --> 00:30:38,288 Kenapa kau melakukan ini? 351 00:30:38,320 --> 00:30:39,040 Arjun, tidak! 352 00:30:39,088 --> 00:30:40,300 Arjun, Arjun! 353 00:30:40,360 --> 00:30:42,590 Tetaplah di mobil. Kunci pintunya. 354 00:32:33,456 --> 00:32:36,830 Kau seperti orang bodoh, Arjun! 355 00:32:59,390 --> 00:33:01,310 Ini salahku, Kak. 356 00:33:01,390 --> 00:33:03,210 Bawa dia. 357 00:33:03,340 --> 00:33:05,120 Kakak. Lepaskan. 358 00:33:05,470 --> 00:33:08,860 - Kakak. Lepaskan aku. - Kesalahan... 359 00:33:08,960 --> 00:33:12,410 Lepaskan kami, Kak. 360 00:33:52,890 --> 00:33:57,390 Kau lihat pria berjaket biru? 361 00:33:57,504 --> 00:33:59,850 Apa ini mobilmu? 362 00:33:59,952 --> 00:34:03,760 Kau lihat dia kemana? Dia memakai jaket biru dan kemeja di dalamnya? 363 00:34:03,950 --> 00:34:05,600 Boleh aku mengendarainya? 364 00:34:05,710 --> 00:34:08,430 Beritahu aku dulu, kau lihat orang itu? 365 00:34:21,210 --> 00:34:24,430 Ya Tuhan! Ya Tuhan! Ya Tuhan! Ya Tuhan! 366 00:34:24,640 --> 00:34:26,650 Kemana dia? 367 00:34:27,640 --> 00:34:29,080 Dimana kau melihatnya? 368 00:34:29,400 --> 00:34:31,390 Katakan, dia lewat jalan yang mana? 369 00:34:31,580 --> 00:34:33,500 Jalan yang mana? 370 00:34:48,720 --> 00:34:49,790 Pembohong! 371 00:34:50,000 --> 00:34:54,570 Kakak, kumohon... Aku minta maaf. 372 00:34:54,640 --> 00:34:55,420 Kakak. 373 00:34:55,500 --> 00:34:56,400 Syukurlah setidaknya kau ingat kakakmu. 374 00:34:56,540 --> 00:35:00,110 Maafkan kami Kak... kami salah. 375 00:35:00,200 --> 00:35:00,910 Bodoh. 376 00:35:00,990 --> 00:35:01,960 Hajar dia! 377 00:35:02,040 --> 00:35:03,240 Hajar dia! 378 00:35:03,760 --> 00:35:05,760 Patahkan kakinya. 379 00:35:05,840 --> 00:35:08,510 Tidak. 380 00:35:08,700 --> 00:35:10,330 Hajar dia! 381 00:35:10,490 --> 00:35:11,450 Bodoh! 382 00:35:11,530 --> 00:35:13,340 Pukul dia lebih keras. 383 00:35:13,960 --> 00:35:15,230 Patahkan kakinya. 384 00:35:15,310 --> 00:35:16,510 Dasar bodoh! 385 00:35:16,570 --> 00:35:18,890 - Mukesh... - Bunuh dia 386 00:35:19,020 --> 00:35:21,420 - Mukesh... - Bodoh 387 00:35:23,168 --> 00:35:24,590 Kakak, lepaskan aku. 388 00:35:24,700 --> 00:35:26,360 Kau ingin jadi Juliet, hah? 389 00:35:28,370 --> 00:35:31,240 Kau ingin jadi Juliet, hah? 390 00:35:31,320 --> 00:35:32,920 Akan kami beri pelajaran. 391 00:35:32,960 --> 00:35:35,120 Berikan itu padanya! Gorok lehernya! 392 00:35:35,310 --> 00:35:37,856 - Maafkan Kak... - Sudah cukup kau berlari. 393 00:35:37,950 --> 00:35:39,648 - Maafkan, Kak - Saatnya beristirahat. 394 00:35:39,690 --> 00:35:41,728 Jangan beri dia racun! 395 00:35:41,792 --> 00:35:43,808 Gorok lehernya dengan sabit! 396 00:35:53,968 --> 00:35:55,696 Beristirahatlah sekarang. 397 00:35:59,660 --> 00:36:01,280 Arjun! 398 00:36:03,880 --> 00:36:05,770 Arjun! 399 00:36:08,670 --> 00:36:11,230 Dimana kau? 400 00:36:12,170 --> 00:36:14,590 Arjun! 401 00:36:30,030 --> 00:36:32,790 Arjun! Ya Tuhan, kau baik-baik saja? 402 00:36:33,290 --> 00:36:34,540 Kita harus pergi. Cepat! 403 00:36:35,130 --> 00:36:36,990 - Ada apa? - Mereka itu pembunuh. 404 00:36:37,500 --> 00:36:40,950 - Apa yang terjadi? - Ayo. 405 00:36:41,660 --> 00:36:44,010 Sudah ku bilang jangan pergi! 406 00:36:48,400 --> 00:36:50,300 Arjun, tidak, tidak, tidak! Tak masalah. Dia orang baik. 407 00:36:50,380 --> 00:36:52,360 - Minggir. - Arjun, Tidak, dia... 408 00:36:52,410 --> 00:36:53,100 - Minggir. - Arjun 409 00:36:53,150 --> 00:36:54,760 Arjun, dia seperti anak kecil. 410 00:36:54,910 --> 00:36:56,030 Arjun! 411 00:36:56,140 --> 00:36:57,760 - Mereka semua binatang. - Arjun, biarkan dia 412 00:36:57,820 --> 00:36:59,260 - Akan ku tembak kau. - Arjun. 413 00:36:59,340 --> 00:37:00,560 Menyingkirlah! 414 00:37:00,650 --> 00:37:03,020 Arjun!!! 415 00:37:28,752 --> 00:37:30,350 Chhotey! Hey. Berhenti! 416 00:37:30,496 --> 00:37:32,060 Kau bisa terluka. 417 00:37:32,160 --> 00:37:34,280 Minggir dari situ, Nak. 418 00:37:34,336 --> 00:37:35,470 Biarkan dia bermain. 419 00:37:35,580 --> 00:37:37,470 Dia anak kecil. Aku harus menjaganya. 420 00:37:37,600 --> 00:37:39,520 Minggir, Kau bisa terluka. 421 00:37:39,820 --> 00:37:41,240 Duduk di sini. 422 00:37:42,700 --> 00:37:44,990 Aku mau menelepon ke Delhi. 423 00:37:46,560 --> 00:37:48,570 Polisi DIG. 424 00:37:49,450 --> 00:37:51,520 Dia temanku. 425 00:37:52,240 --> 00:37:54,090 Anant Sahai. 426 00:37:54,750 --> 00:37:56,590 Kau bisa periksa. 427 00:38:00,520 --> 00:38:02,880 Semua orang melihatmu di restoran. 428 00:38:03,230 --> 00:38:05,240 Pasti akan ada yang melaporkannya. 429 00:38:05,530 --> 00:38:07,360 Polisi pasti akan segera datang. 430 00:38:07,690 --> 00:38:09,520 Kita lihat saja. 431 00:38:09,800 --> 00:38:11,520 Mana teleponmu? 432 00:38:13,370 --> 00:38:14,280 Di mobil, bukan? 433 00:38:14,380 --> 00:38:16,400 Kau membuat kesalahan. 434 00:38:17,370 --> 00:38:19,200 Sudah ku bilang, Kami bukan penyiar berita. 435 00:38:19,320 --> 00:38:20,200 Kami bukan wartawan. 436 00:38:20,250 --> 00:38:21,690 Lalu siapa kalian? 437 00:38:21,850 --> 00:38:23,320 Kenapa kalian mengikuti kami? 438 00:38:23,560 --> 00:38:26,120 Mau menonton 'pertunjukan', hah? 439 00:38:28,460 --> 00:38:30,540 Lihat, kawan... 440 00:38:31,130 --> 00:38:35,200 Kau memukulku, 'kan? Dan itu membuatku marah. 441 00:38:35,660 --> 00:38:40,750 Kami berdua salah. Mari kita lupakan sekarang. 442 00:38:41,470 --> 00:38:44,080 Kami minta maaf, Bang. Kumohon... 443 00:38:45,950 --> 00:38:47,340 Abang... 444 00:38:48,370 --> 00:38:50,500 Baik, dengar... 445 00:38:51,160 --> 00:38:52,250 Kau ingin uang? 446 00:38:52,440 --> 00:38:54,350 - Jika kau berbicara lagi, - Jangan, Bang. 447 00:38:54,440 --> 00:38:58,510 - ku potong lidahmu. - Jangan, kumohon, kumohon... 448 00:38:58,620 --> 00:39:03,180 Abang, kumohon lepaskan kami. Kami akan diam. Sumpah, Bang. 449 00:39:03,280 --> 00:39:05,420 - Kumohon... - Diamlah. 450 00:39:05,560 --> 00:39:08,480 Ini bukan hari baik bagi perempuan. 451 00:39:08,640 --> 00:39:09,840 Diamlah. 452 00:39:09,960 --> 00:39:11,840 Mengerti! 453 00:39:34,030 --> 00:39:35,680 Pinky... 454 00:39:36,570 --> 00:39:38,570 Mukesh... 455 00:39:40,300 --> 00:39:41,960 Pinky... 456 00:39:45,370 --> 00:39:46,700 Pinky... 457 00:39:49,040 --> 00:39:50,590 Pinky... 458 00:39:56,490 --> 00:39:58,190 Pinky... 459 00:40:00,880 --> 00:40:02,570 Kakak. 460 00:40:07,320 --> 00:40:09,050 Kakak... 461 00:40:13,720 --> 00:40:15,720 Astaga! 462 00:40:17,410 --> 00:40:20,910 Dia menembaknya! 463 00:40:27,390 --> 00:40:30,140 Tak apa-apa, tak apa-apa. Tutup matamu. 464 00:40:30,240 --> 00:40:33,100 Astaga! Dia menembaknya, Arjun! 465 00:40:34,940 --> 00:40:40,030 Habiskan pelurunya untuk si bodoh itu. 466 00:40:42,800 --> 00:40:44,190 Oh, Bang! 467 00:40:44,490 --> 00:40:48,890 Jika kau memang mau gunakan pistol, Untuk apa kau memanggil kami? 468 00:40:57,820 --> 00:40:59,690 Inilah caramu. 469 00:41:15,820 --> 00:41:18,190 Itu baru pria. 470 00:41:19,740 --> 00:41:22,760 Terus, terus, Habisi dia. 471 00:41:42,040 --> 00:41:46,110 Dia sudah mati. Sekarang seret dia dan kuburlah. 472 00:41:50,800 --> 00:41:51,720 Selesai? 473 00:41:51,880 --> 00:41:54,170 - Ya. / - Kami bukan sedang menggali minyak. 474 00:41:54,320 --> 00:41:56,840 Pegang dia. 475 00:41:57,020 --> 00:41:58,590 - Hey, Ashok. - Apa? 476 00:41:58,750 --> 00:42:00,720 Mana minyak tanahnya? 477 00:42:01,500 --> 00:42:02,840 Ada di mobil. 478 00:42:02,970 --> 00:42:05,080 Pergi dan ambillah! 479 00:42:05,216 --> 00:42:07,180 Biarkan aku bernafas sejenak. 480 00:42:07,340 --> 00:42:09,020 Mereka akan membunuh kita. 481 00:42:09,100 --> 00:42:10,240 Tenanglah. 482 00:42:10,380 --> 00:42:13,070 - Mereka akan membunuh kita. Kita akan mati. / - Tenanglah. 483 00:42:13,210 --> 00:42:16,380 Chhotey! Kemarilah, Nak. 484 00:42:16,490 --> 00:42:18,656 Kita harus bunuh mereka. 485 00:42:18,656 --> 00:42:20,650 Tak ada solusi lain. 486 00:42:20,976 --> 00:42:22,960 Baiklah, kita akan bunuh mereka. Tapi bagaimana dengan mobilnya? 487 00:42:23,080 --> 00:42:24,240 Dia punya kenalan di Bahaduragadh. 488 00:42:24,380 --> 00:42:27,130 Ya. Satpal. Kita akan jual padanya. 489 00:42:27,616 --> 00:42:29,008 Dia punya kenalan di Bahaduragadh. 490 00:42:29,104 --> 00:42:30,368 Aku ingin beritahu... 491 00:42:30,640 --> 00:42:33,840 Bunuh pria itu dan kubur di sini. 492 00:42:34,160 --> 00:42:37,024 Biar aku yang urus wanitanya. 493 00:42:37,370 --> 00:42:41,080 Ayolah, Pak Tua. Apa itu tujuan kita kemari? 494 00:42:41,320 --> 00:42:44,540 Yang kau pikirkan hanyalah wanita. 495 00:42:45,320 --> 00:42:48,280 Mereka akan jual mobil kalian. 496 00:42:48,670 --> 00:42:51,690 Mereka punya kenalan di Bahaduragadh. Mereka akan menjualnya di sana. 497 00:42:51,820 --> 00:42:54,090 Apa katanya? 498 00:42:54,300 --> 00:42:56,080 Mereka akan membunuh kita. 499 00:43:03,880 --> 00:43:06,360 Kita harus pergi dari sini. 500 00:43:12,760 --> 00:43:15,210 Meera. Meera. 501 00:43:23,600 --> 00:43:26,950 Ambil bunganya. Ambillah. 502 00:43:30,830 --> 00:43:33,740 Mintalah pistolnya sekarang. 503 00:43:35,340 --> 00:43:37,150 Chhotey... 504 00:43:37,710 --> 00:43:40,480 Boleh ku ambil pistolnya? 505 00:43:41,550 --> 00:43:44,700 Kumohon, Chhotey. Serahkan pistolnya padaku. 506 00:43:45,480 --> 00:43:47,580 - Ini milikku. - Kumohon, Chhotey... 507 00:43:47,680 --> 00:43:50,810 Mobilmu... Mobilmu... 508 00:43:52,280 --> 00:43:54,430 Serahkan kunci mobilmu. 509 00:43:54,540 --> 00:43:55,800 Kami tak bisa. 510 00:43:55,900 --> 00:43:59,080 Kumohon, lakukanlah Sayang. Berikan saja. 511 00:44:03,310 --> 00:44:04,680 Giliranmu sekarang. 512 00:44:04,910 --> 00:44:06,840 Serahkan pistolnya. 513 00:44:08,650 --> 00:44:09,690 Pistol, Chhotey. 514 00:44:09,760 --> 00:44:11,690 Ayo, kumohon. 515 00:44:11,880 --> 00:44:14,110 Pistolnya 516 00:44:14,240 --> 00:44:16,090 Serahkan kunci mobilnya lagi. 517 00:44:16,190 --> 00:44:17,660 Sekarang serahkan kunci mobilnya lagi. 518 00:44:17,740 --> 00:44:19,230 Jangan bergerak. Berhenti! 519 00:44:19,320 --> 00:44:21,720 - Tenanglah... - Chhotey. 520 00:44:21,850 --> 00:44:22,960 Chhotey serahkan kuncinya. 521 00:44:23,000 --> 00:44:25,280 Biar ku urus. Chhotey, serahkan kuncinya. 522 00:44:25,290 --> 00:44:26,860 - Ayo, serahkan padaku. - Aku tak mau. 523 00:44:26,940 --> 00:44:29,340 Ini aku, kakakmu. Kau tak mau mendengarkanku? 524 00:44:29,420 --> 00:44:30,250 Ini milikku. 525 00:44:30,360 --> 00:44:32,000 Akan ku belikan mobil yang lain. 526 00:44:32,160 --> 00:44:34,120 Ahh, Kau selalu berkata begitu. 527 00:44:34,330 --> 00:44:35,960 Hanya ngomong saja. 528 00:44:36,040 --> 00:44:37,550 Aku berjanji, Dik. 529 00:44:37,690 --> 00:44:39,480 Serahkan kuncinya pada mereka. 530 00:44:39,550 --> 00:44:40,410 Ini milikku! 531 00:44:40,560 --> 00:44:41,960 Serahkan kuncinya. 532 00:44:42,030 --> 00:44:43,370 Chhotey, serahkan kuncinya. 533 00:44:43,790 --> 00:44:46,490 Dasar bodoh, serahkan kuncinya! 534 00:44:52,040 --> 00:44:53,560 Arjun, lari. Lari, Arjun! 535 00:44:53,640 --> 00:44:55,720 Si Bodoh itu menembaknya! 536 00:44:55,840 --> 00:44:56,730 Dia menembaknya! 537 00:44:56,780 --> 00:44:58,430 Oh, Chhotey! 538 00:44:58,720 --> 00:45:00,160 Adikku! 539 00:45:00,360 --> 00:45:01,240 Pergi. 540 00:45:01,390 --> 00:45:02,670 Bangun, Nak! 541 00:45:02,810 --> 00:45:04,650 Kakakmu tak bisa hidup tanpamu. 542 00:45:04,680 --> 00:45:06,160 Omi! 543 00:45:06,830 --> 00:45:07,850 Dia hanya anak kecil. 544 00:45:08,010 --> 00:45:11,210 Kau bisa saja terus menangis di sini, dan membantu mereka kabur! 545 00:45:11,390 --> 00:45:15,240 - Ashok. - Ya. 546 00:45:15,560 --> 00:45:17,560 Kita akan tangkap mereka, Omi. 547 00:45:17,630 --> 00:45:18,200 Omi. 548 00:45:18,350 --> 00:45:20,030 Dik. 549 00:45:20,510 --> 00:45:22,030 Kita akan tangkap mereka, 550 00:45:22,190 --> 00:45:25,610 Masih memegang kuncinya. Dasar keras kepala! 551 00:45:39,440 --> 00:45:40,650 Apa dia mati? 552 00:45:40,920 --> 00:45:43,100 Kita perlu cari bantuan. 553 00:45:43,680 --> 00:45:46,590 Kurasa dia belum mati. 554 00:45:47,320 --> 00:45:49,830 Ayo, Sayang. 555 00:45:50,460 --> 00:45:52,270 Kita perlu ke Kantor Polisi. 556 00:45:52,368 --> 00:45:54,368 Ya. Anant Sahai akan urus semuanya. 557 00:45:54,464 --> 00:45:56,720 Berhenti, Ponselku 558 00:45:56,848 --> 00:45:58,640 Ponselku. 559 00:46:02,080 --> 00:46:04,890 Oh tidak. Ponselku. 560 00:46:09,050 --> 00:46:10,800 Kita harus pecahkan kacanya. 561 00:46:10,910 --> 00:46:13,820 Ya ya ya. Aku akan cari batu. 562 00:46:16,250 --> 00:46:17,560 Arjun! 563 00:46:18,220 --> 00:46:19,840 Mereka datang! 564 00:46:20,300 --> 00:46:22,120 - Arjun! - Tangkap mereka. 565 00:46:22,190 --> 00:46:23,520 Mereka punya pistol... 566 00:46:23,600 --> 00:46:25,360 Arjun! 567 00:46:26,200 --> 00:46:27,800 Arjun, tinggalkan! 568 00:46:29,050 --> 00:46:30,480 Ayo pergi! pergi! 569 00:46:30,720 --> 00:46:33,360 Mereka pergi! Kejar mereka, cepat! 570 00:46:33,520 --> 00:46:35,580 Tangkap mereka! 571 00:46:44,330 --> 00:46:47,870 Kita hampir sampai, Ayo! 572 00:46:48,970 --> 00:46:50,430 Ayo. 573 00:46:53,080 --> 00:46:54,600 Kenapa kau.. 574 00:46:54,730 --> 00:46:57,070 Akan ku tembak kalian. 575 00:46:58,430 --> 00:47:02,720 Arjun lari, Arjun lari! 576 00:47:04,140 --> 00:47:06,580 Arjun, Itu jalan raya. 577 00:47:07,230 --> 00:47:09,370 Hentikan mobil. 578 00:47:09,690 --> 00:47:13,120 Berhenti! 579 00:47:13,640 --> 00:47:15,750 Lihatlah pistolnya. 580 00:47:16,320 --> 00:47:17,360 Hentikan seseorang! 581 00:47:17,440 --> 00:47:19,410 Aku sedang berusaha. 582 00:47:19,980 --> 00:47:21,000 Berhenti! 583 00:47:21,120 --> 00:47:22,780 Berhenti! 584 00:47:26,220 --> 00:47:27,880 Berhenti! 585 00:47:27,980 --> 00:47:29,900 Apa yang kau takutkan? Maju. 586 00:47:30,040 --> 00:47:32,300 - Dia bisa menembak kita, Paman. - Dia punya pistol. 587 00:47:32,360 --> 00:47:33,290 Ayo, Meera! 588 00:47:33,400 --> 00:47:34,670 Aku sedang berusaha! 589 00:47:34,830 --> 00:47:35,720 Tangkap mereka! 590 00:47:35,800 --> 00:47:37,930 Paman, kau duluan. 591 00:47:53,180 --> 00:47:54,350 Arjun! 592 00:47:54,440 --> 00:47:56,910 Pergi! Pergi! 593 00:48:04,410 --> 00:48:05,960 Pertunjukanmu selesai? 594 00:48:06,120 --> 00:48:08,080 Bisakah kita menangkap mereka sekarang? 595 00:48:08,160 --> 00:48:10,300 Demi Tuhan diamlah! 596 00:48:10,640 --> 00:48:12,800 Aku baru saja kehilangan adikku. 597 00:48:14,430 --> 00:48:16,010 Ayo. 598 00:48:17,360 --> 00:48:18,590 Ayo. 599 00:48:19,440 --> 00:48:20,960 Ayo. 600 00:48:22,250 --> 00:48:23,870 Lewat sini. 601 00:48:23,950 --> 00:48:25,690 Ayo, Ayo. Ayo! 602 00:48:33,680 --> 00:48:36,080 Oh sial! Mereka datang! 603 00:48:36,480 --> 00:48:38,520 Lari lebih cepat! 604 00:48:39,420 --> 00:48:40,700 Ayo. 605 00:48:51,550 --> 00:48:53,210 Ayo. 606 00:49:14,800 --> 00:49:16,120 Jangan biarkan mereka lolos. 607 00:49:16,160 --> 00:49:17,450 Bawa kapaknya. 608 00:49:17,520 --> 00:49:19,500 Larilah, keparat. Lari! takkan ku lepaskan 609 00:49:19,560 --> 00:49:22,640 Ramotar! Wanita itu kesana. 610 00:49:22,760 --> 00:49:25,470 - Tangkap wanita itu! - Ayo. 611 00:49:25,660 --> 00:49:27,050 Tangkap dia. 612 00:49:27,180 --> 00:49:28,780 Tangkap wanita itu! 613 00:49:36,670 --> 00:49:38,910 Lewat sini! 614 00:50:08,780 --> 00:50:10,040 Kemana dia pergi? 615 00:50:10,140 --> 00:50:13,180 Tak mungkin jauh. Dia pasti di sekitar sini. 616 00:50:13,210 --> 00:50:15,560 Tampaknya ini hal buruk. 617 00:50:15,950 --> 00:50:17,400 Ayo, pergi. 618 00:50:17,580 --> 00:50:19,550 Kau hancurkan hariku, Ashok. 619 00:50:19,640 --> 00:50:21,150 Kok bisa? 620 00:50:21,340 --> 00:50:24,370 Keliling hutan malam hari. Bahkan belum makan. 621 00:50:24,840 --> 00:50:26,700 Ayo kita periksa di sini. 622 00:50:26,800 --> 00:50:27,980 Ayo. 623 00:50:28,200 --> 00:50:29,720 Lewat situ. 624 00:50:29,800 --> 00:50:31,930 Ayo. 625 00:50:32,160 --> 00:50:32,910 Apa itu? 626 00:50:32,990 --> 00:50:35,880 - Sebelah sana. - Ayo kita periksa. 627 00:50:35,980 --> 00:50:37,790 - Terus kedepan. - Ayo. 628 00:50:37,900 --> 00:50:39,710 Di sana, Di sana. 629 00:51:07,420 --> 00:51:11,500 Arjun, temukan aku. Temukan aku, Arjun. 630 00:52:09,740 --> 00:52:11,160 Kena kau, bajingan. 631 00:52:11,290 --> 00:52:13,080 Kenapa kau.. 632 00:52:27,930 --> 00:52:28,720 Satbir! 633 00:52:28,800 --> 00:52:29,930 Kau.. 634 00:52:31,260 --> 00:52:32,480 Arjun! 635 00:52:34,840 --> 00:52:36,780 Oh tidak! Arjun! 636 00:52:37,880 --> 00:52:39,040 Arjun! 637 00:52:40,600 --> 00:52:42,060 Meera, tembak! 638 00:52:42,890 --> 00:52:44,410 Tembak! 639 00:52:56,590 --> 00:52:58,800 Fauji! Satbir! 640 00:53:01,070 --> 00:53:02,250 Arjun. 641 00:53:03,640 --> 00:53:05,530 Akan ku keluarkan. 642 00:53:08,680 --> 00:53:09,900 Siap 643 00:53:11,470 --> 00:53:13,200 Oh tidak! 644 00:53:14,330 --> 00:53:15,920 Tak apa-apa. 645 00:53:19,500 --> 00:53:20,650 Tahan 646 00:53:23,640 --> 00:53:25,100 Ayo. 647 00:53:33,880 --> 00:53:35,340 Ayo. 648 00:53:35,520 --> 00:53:37,310 Ayo, Sayang! 649 00:53:57,820 --> 00:53:59,600 Kau ingin kita menyebar, 'kan? 650 00:54:00,140 --> 00:54:01,790 Lihatlah sekarang, Pak Tua! 651 00:54:01,950 --> 00:54:03,370 Dan tebak apa? 652 00:54:03,500 --> 00:54:04,600 Yang inipun bahkan tidak bodoh! 653 00:54:04,650 --> 00:54:06,510 Diam, kalian semua! 654 00:54:07,330 --> 00:54:10,830 Bertengkar di sini seperti monyet, sementara mereka bersukacita! 655 00:54:22,580 --> 00:54:26,080 Mereka takkan bisa lari terlalu jauh. 656 00:54:41,870 --> 00:54:45,040 Aku tak kuat berjalan lagi. 657 00:54:45,540 --> 00:54:49,040 Sedikit lagi. 658 00:55:15,390 --> 00:55:19,910 Pasti ada desa di dekat sini. Kantor Polisi, mungkin. 659 00:55:20,560 --> 00:55:23,580 Kita hanya perlu kesana. 660 00:55:27,600 --> 00:55:29,680 Arjun, bangun. Ayo. 661 00:55:30,280 --> 00:55:33,050 Ayo, Sayang. Bangun. 662 00:55:34,160 --> 00:55:35,530 Lihat, kita sampai. 663 00:55:35,640 --> 00:55:38,350 Sudah. Kita sudah sampai. 664 00:55:42,490 --> 00:55:43,960 Sedikit lagi. 665 00:56:37,770 --> 00:56:40,990 Arjun, Sayang. 666 00:56:44,410 --> 00:56:49,040 Aku akan cari bantuan. Aku akan segera kembali, Aku janji. 667 00:56:49,680 --> 00:56:51,370 Arjun, lihatlah aku. 668 00:56:51,530 --> 00:56:53,660 Berjanjilah, kau akan menunggu di sini. 669 00:56:54,280 --> 00:56:55,740 Katakan "Janji." 670 00:56:55,870 --> 00:56:57,420 Janji! 671 00:56:59,390 --> 00:57:01,040 Uang... 672 00:57:03,100 --> 00:57:05,660 Kau punya uang? 673 00:57:09,320 --> 00:57:11,770 Sayang, jam tanganmu. 674 00:57:15,340 --> 00:57:16,460 Ambil ini. 675 00:57:16,540 --> 00:57:18,720 Dengarkan aku. Sayang, dengarkan aku. 676 00:57:18,830 --> 00:57:23,600 Jika mereka datang, kau bisa menakuti mereka dengan ini, 'kan? 677 00:57:24,410 --> 00:57:28,320 Arjun, bangun! Jangan tertidur! 678 00:57:28,430 --> 00:57:32,700 Arjun, lihatlah aku. Arjun. 679 00:57:33,000 --> 00:57:34,830 Lihatlah aku. 680 00:57:34,910 --> 00:57:38,860 Jangan tidur. Tatap aku, Tatap aku! 681 00:57:39,130 --> 00:57:41,000 Dengar... 682 00:57:41,160 --> 00:57:43,340 Lupakan pestanya. 683 00:57:43,520 --> 00:57:47,100 Ayo kita pulang dan bercinta. 684 00:57:51,070 --> 00:57:53,690 Hari keberuntunganku, hah? 685 00:58:03,020 --> 00:58:05,290 Takkan terjadi apa-apa padamu. 686 00:58:05,370 --> 00:58:07,960 Aku akan segera kembali, Aku janji. Takkan terjadi apa-apa padamu. 687 00:58:08,170 --> 00:58:12,080 Kau akan tetap di sini. Katakan, "Janji." 688 00:58:12,680 --> 00:58:14,380 Janji, Sayang. Janji. 689 00:58:14,440 --> 00:58:17,750 Takkan terjadi apa-apa padamu, Sayang. 690 00:58:24,090 --> 00:58:26,440 Meera... 691 00:58:27,080 --> 00:58:30,160 Selamat ulang tahun! 692 01:00:55,790 --> 01:00:58,110 Berhenti! 693 01:01:03,120 --> 01:01:06,540 Kalian tahu arah Kantor Polisi? 694 01:01:11,000 --> 01:01:13,440 Nona, sedang apa malam-malam di sini? 695 01:01:13,520 --> 01:01:15,800 Daerah ini tidak aman. 696 01:01:23,520 --> 01:01:26,910 Ada apa? Dia tampak ketakutan. 697 01:02:17,480 --> 01:02:18,520 Siapa? 698 01:02:18,660 --> 01:02:20,160 Buka pintunya! 699 01:02:20,720 --> 01:02:22,500 Sebentar! 700 01:02:22,940 --> 01:02:24,080 Kumohon cepat! 701 01:02:24,080 --> 01:02:24,110 Ya, Aku datang! Kumohon cepat! 702 01:02:24,110 --> 01:02:26,660 Ya, Aku datang! 703 01:02:27,180 --> 01:02:30,000 Jika suamimu yang pemabuk memukulmu lagi, 704 01:02:30,060 --> 01:02:33,200 sudah ku bilang aku tak bisa membantu. 705 01:02:33,360 --> 01:02:37,820 Pak, Aku butuh bantuan. Suamiku terluka. 706 01:02:37,870 --> 01:02:39,180 Ada apa? 707 01:02:39,550 --> 01:02:43,200 Sekelompok orang menyerang kami dijalan 708 01:02:43,400 --> 01:02:46,670 Mereka menikam suamiku Dia terluka parah, Kumohon ikut aku. 709 01:02:46,720 --> 01:02:48,670 Akan ku hubungi atasanku. 710 01:02:58,000 --> 01:03:00,490 Terhubung. 711 01:03:01,800 --> 01:03:06,540 Ya, Pak. Ada seorang wanita di sini. 712 01:03:07,040 --> 01:03:08,500 Orang kota. 713 01:03:09,050 --> 01:03:12,410 Tampaknya mereka mengalami insiden 714 01:03:12,780 --> 01:03:13,620 Baiklah 715 01:03:13,620 --> 01:03:14,040 Dari mana asalmu? Baiklah 716 01:03:14,040 --> 01:03:14,250 Dari mana asalmu? 717 01:03:14,750 --> 01:03:15,080 Delhi. 718 01:03:15,580 --> 01:03:17,750 Delhi. 719 01:03:18,250 --> 01:03:22,750 Tidak, Pak. Dia dari Delhi tapi insidennya terjadi di sini... 720 01:03:22,940 --> 01:03:24,620 ...di Jalan. 721 01:03:24,880 --> 01:03:26,250 Baik. 722 01:03:26,400 --> 01:03:28,960 Kejadiannya di pinggir jalan, atau di tempat lain? 723 01:03:29,630 --> 01:03:31,660 Pak, Kumohon mengertilah. 724 01:03:31,790 --> 01:03:33,630 Suamiku dan aku datang dari Delhi. 725 01:03:33,720 --> 01:03:36,590 Beberapa orang menyerang kami di Jalan. 726 01:03:36,790 --> 01:03:40,830 Suamiku kena tikam... 727 01:03:41,450 --> 01:03:43,210 Aku tak tahu. 728 01:03:43,280 --> 01:03:46,110 Mungkin ini kasus pembunuhan. Mereka membawa suami-istri di restoran, 729 01:03:46,170 --> 01:03:48,320 dan membunuhnya di hadapan kami. 730 01:03:48,670 --> 01:03:50,570 Kenapa Anda memutus teleponnya? 731 01:03:50,960 --> 01:03:52,880 Pergilah ke Kantor Polisi Basantpura. 732 01:03:53,040 --> 01:03:54,430 Hah! Tapi kenapa? 733 01:03:54,500 --> 01:03:57,700 Kasus ini urusan mereka, bukan kami. 734 01:03:58,270 --> 01:04:02,830 Pak, Kumohon mengertilah. Suamiku terluka parah. 735 01:04:02,880 --> 01:04:04,160 Pak, Kumohon... 736 01:04:04,300 --> 01:04:06,220 Kumohon pergilah, Nyonya. Pergilah... 737 01:04:06,570 --> 01:04:07,790 Ini, ambil jam tangan ini. 738 01:04:07,840 --> 01:04:09,640 Ini sangat mahal. Setidaknya 200 ribu. 739 01:04:09,750 --> 01:04:12,830 Oh, Aku mengerti Nyonya, Keluarlah! 740 01:04:13,100 --> 01:04:16,540 Bagaimana bisa kau melakukan ini? Sudah jadi tugasmu menolong kami. 741 01:04:16,590 --> 01:04:17,360 Kumohon... 742 01:04:17,420 --> 01:04:20,430 Persetan dengan tugas. Keluarlah! 743 01:04:26,220 --> 01:04:28,170 Pergilah! 744 01:04:29,070 --> 01:04:31,160 - Pergilah! - Kau.. 745 01:04:31,480 --> 01:04:33,880 Nyonya keluarlah! 746 01:05:34,140 --> 01:05:36,570 Apa Anda yang menelepon tadi, Nyonya? 747 01:05:38,170 --> 01:05:40,380 Ya. 748 01:05:41,960 --> 01:05:44,160 Ya, Nyonya sudah bersamaku. 749 01:05:44,280 --> 01:05:46,730 Kami sedang kembali sekarang. 750 01:05:46,830 --> 01:05:49,000 Dhulichand. 751 01:05:49,390 --> 01:05:51,240 Dhulichand, Berhentilah berdebat 752 01:05:51,370 --> 01:05:53,790 Pergi saja ke lorong kereta api. 753 01:05:54,190 --> 01:05:55,290 Di samping hutan. 754 01:05:55,370 --> 01:05:56,460 Ya. 755 01:05:56,680 --> 01:05:58,190 Baiklah. 756 01:06:02,620 --> 01:06:05,680 Dhulichand itu bermaksud baik. 757 01:06:06,110 --> 01:06:08,190 Tolong jangan ajukan gugatan. 758 01:06:08,320 --> 01:06:11,040 Dia seorang polisi. Dia harusnya menolong. 759 01:06:11,120 --> 01:06:12,360 Nyonya. 760 01:06:12,430 --> 01:06:14,110 Polisi bukan di atas segalanya. 761 01:06:14,160 --> 01:06:16,920 Mereka tetap bagian dari masyarakat. 762 01:06:17,180 --> 01:06:19,740 Dia akan kena masalah jika mereka tahu. 763 01:06:19,950 --> 01:06:23,630 Dia punya 3 anak. Siapa yang akan menikahkan mereka? 764 01:06:24,030 --> 01:06:26,240 Di sini hampir tak ada gadis kasta atas. 765 01:06:33,260 --> 01:06:36,190 Sudahlah. Katakan, apa kastamu? 766 01:06:37,530 --> 01:06:39,400 Kasta... 767 01:06:40,920 --> 01:06:44,990 Err... Singh... Puri setelah menikah. 768 01:06:45,870 --> 01:06:48,350 Pernikahan antar-kasta... 769 01:06:49,680 --> 01:06:53,210 Singh dan Puri itu marga, Nyonya. 770 01:06:54,140 --> 01:06:56,650 Maksudku kasta. Seperti... 771 01:06:57,320 --> 01:07:00,760 Brahmin... Bania... Jat... Gujjar... lohaar... 772 01:07:00,830 --> 01:07:02,000 Aku tak tahu. 773 01:07:02,200 --> 01:07:04,890 Kalau begitu, aku juga ragu kau tahu 'gotra'-mu (sub-kasta). 774 01:07:05,320 --> 01:07:07,240 Itulah bedanya, Nyonya. 775 01:07:07,560 --> 01:07:11,500 Tanyalah pada anak usia 12 tahun di desa ini. 776 01:07:12,110 --> 01:07:14,560 Dia tak hanya akan jelaskan 'gotra'-nya, 777 01:07:14,670 --> 01:07:17,640 tapi juga milik tetangganya. 778 01:07:19,930 --> 01:07:22,330 Kau pasti pernah baca Manu? 779 01:07:22,590 --> 01:07:24,450 Dia sangat terpelajar. 780 01:07:24,590 --> 01:07:28,970 Seperti Ambedkar, yang mengatur Konstitusi India. 781 01:07:29,160 --> 01:07:31,390 Aturan Ambedkar mengatakan bahwa... 782 01:07:31,500 --> 01:07:34,480 setiap mobil harus dikendarai di sebelah kiri. 783 01:07:34,720 --> 01:07:36,350 Jadi begitulah yang kita lakukan. 784 01:07:36,580 --> 01:07:39,150 Dan jika ada yang mencoba mengendarai di sini kanan, 785 01:07:39,240 --> 01:07:40,810 bisa terjadi kecelakaan. 786 01:07:40,940 --> 01:07:43,520 Sekarang ambil contoh kasus pasangan Mukesh dan Pinky. 787 01:07:43,640 --> 01:07:44,840 Mereka semua tahu aturan di sini. 788 01:07:44,940 --> 01:07:48,030 Masih, mereka menikah dalam gotra yang sama. Sekarang, bukankah itu salah? 789 01:07:50,220 --> 01:07:53,560 Mungkin ini mengejutkan bagimu, tapi... 790 01:07:53,690 --> 01:07:56,650 ...tepat dimana mall terakhir di kota berakhir 791 01:07:56,860 --> 01:08:00,760 Disitulah aturan demokrasi dan konstitusimu juga berakhir. 792 01:08:01,420 --> 01:08:05,130 Bagaimana bisa konstitusi lemah dijangkau di saat air dan listrikpun tak terjangkau? 793 01:08:06,380 --> 01:08:09,820 Berterimakasihlah pada sistem kasta, Nyonya. 794 01:08:10,170 --> 01:08:12,920 Ia terus mengelompokkan setiap orang. 795 01:08:13,440 --> 01:08:16,640 Kalau tidak, sudah ada perubahan di sini. 796 01:08:18,110 --> 01:08:20,540 Lewat mana setelah ini? 797 01:08:22,720 --> 01:08:25,500 Kurasa kita salah jalan. 798 01:08:32,400 --> 01:08:35,960 Semuanya tampak sama saat gelap. Aku pasti kebingungan... 799 01:08:52,700 --> 01:08:56,080 Tidak Nyonya, Aku yang bingung. 800 01:08:56,970 --> 01:09:00,760 Kau belum beritahu nama pasangan suami-istri itu, 'kan? 801 01:09:06,000 --> 01:09:09,310 Kau harusnya dengarkan Dhulichand. 802 01:09:26,880 --> 01:09:28,750 Dia kabur! 803 01:09:29,660 --> 01:09:32,220 Ayo, ayo, ayo! 804 01:09:32,410 --> 01:09:35,070 Cepat, cepat! 805 01:10:26,700 --> 01:10:28,280 Kejar dia. 806 01:10:31,070 --> 01:10:33,960 Apa-apaan.. 807 01:10:34,200 --> 01:10:37,260 Kejar dia. 808 01:10:41,150 --> 01:10:43,080 Tabrak dia. 809 01:11:18,970 --> 01:11:21,580 Bantu aku. Cepat! 810 01:11:22,250 --> 01:11:23,400 Ada apa? 811 01:11:23,450 --> 01:11:25,790 Keluarlah dan dorong mobilnya! 812 01:12:00,400 --> 01:12:02,380 Ayo! Ayo! 813 01:12:02,730 --> 01:12:04,220 Sudah, sudah! 814 01:12:04,330 --> 01:12:07,610 Ayo, masuk! 815 01:12:08,040 --> 01:12:09,800 Ayo. 816 01:12:18,320 --> 01:12:20,880 Mobilnya terjungkir. 817 01:12:22,670 --> 01:12:24,510 - Coba periksa! 818 01:12:24,590 --> 01:12:27,180 - Dia pasti di sekitar sini. - Periksa. 819 01:12:27,790 --> 01:12:29,330 Dia pasti pergi ke arah itu. Coba periksa! 820 01:12:29,960 --> 01:12:32,700 - Apa dia di sana? - Tidak. 821 01:12:38,200 --> 01:12:40,270 Pecundang semua. Tak bisa menemukan wanita sialan itu. 822 01:12:40,380 --> 01:12:42,380 - Kau sudah menemukanhya? - Tidak. 823 01:12:42,510 --> 01:12:43,720 Wanita brengsek. 824 01:12:43,790 --> 01:12:45,400 Dia takkan mungkin bisa lari jauh. 825 01:12:45,480 --> 01:12:47,230 Ayo. 826 01:12:49,340 --> 01:12:51,160 Dia pasti ke arah situ. 827 01:12:51,370 --> 01:12:53,230 Dia tak mungkin lolos. 828 01:12:54,600 --> 01:12:55,820 Pasti di sekitar sini. 829 01:12:55,950 --> 01:12:58,500 - Cepat! - Ayo. 830 01:12:59,000 --> 01:13:00,800 Periksa di sebelah sana. 831 01:13:00,910 --> 01:13:02,160 Ayo cepat! 832 01:13:02,240 --> 01:13:04,120 Mondar-mandir seperti kurang kerjaan 833 01:13:04,250 --> 01:13:06,200 Cepat nyalakan mobilnya! 834 01:13:06,720 --> 01:13:08,330 Hey, Satbir! 835 01:13:08,430 --> 01:13:09,930 Ammi. 836 01:13:10,000 --> 01:13:12,380 Cepat kemari! Itu dia, menggantung di sana! 837 01:13:12,440 --> 01:13:13,020 Mana-mana? 838 01:13:13,080 --> 01:13:15,660 Menggantung di sana! Tangkap dia! 839 01:13:15,740 --> 01:13:18,000 Itu dia! di sana! 840 01:13:18,140 --> 01:13:19,600 Tangkap dia! 841 01:13:19,720 --> 01:13:20,600 Tangkap dia! 842 01:13:20,650 --> 01:13:22,730 Kau mau pergi kemana! 843 01:13:23,070 --> 01:13:24,680 Rasakan itu. 844 01:13:24,760 --> 01:13:26,720 Wanita bodoh! 845 01:13:28,520 --> 01:13:29,870 Sedang apa kau.. 846 01:13:29,950 --> 01:13:31,340 Wanita bodoh! 847 01:13:31,440 --> 01:13:32,560 Bodoh! 848 01:13:32,650 --> 01:13:33,340 Mau pergi kemana kau! 849 01:13:33,390 --> 01:13:34,680 Dia memanjat. 850 01:13:34,800 --> 01:13:37,040 Lempar dia! 851 01:13:38,200 --> 01:13:40,190 Dia berhasil memanjat! 852 01:13:40,730 --> 01:13:42,280 Dia menghilang! 853 01:13:42,520 --> 01:13:44,280 Bodoh. 854 01:13:53,180 --> 01:13:55,580 BAJINGAN KALIAN! 855 01:13:57,310 --> 01:13:58,060 Brengsek! 856 01:13:58,160 --> 01:13:59,610 Wanita bodoh! 857 01:14:00,320 --> 01:14:01,690 Dasar jalang! 858 01:14:01,770 --> 01:14:02,730 Matilah kau, bodoh! 859 01:14:02,780 --> 01:14:03,930 Keparat kalian semua! 860 01:14:03,960 --> 01:14:05,290 Lempari dia! 861 01:14:05,360 --> 01:14:07,070 Lempari dia! 862 01:14:07,880 --> 01:14:08,940 Bangsat! 863 01:14:10,730 --> 01:14:12,280 Brengsek kalian! 864 01:14:12,380 --> 01:14:14,000 Ayo kita pergi. 865 01:14:14,110 --> 01:14:15,180 Enyahlah kalian keparat. 866 01:14:16,590 --> 01:14:19,150 Beraninya kau menghina kami. 867 01:14:21,900 --> 01:14:23,560 Tetaplah di situ. 868 01:14:24,680 --> 01:14:28,080 Hey! tunggu aku bodoh! 869 01:14:28,650 --> 01:14:30,410 Tunggu bodoh! 870 01:14:32,080 --> 01:14:35,100 Dasar bodoh! Melupakan pamannya sendiri saat buru-buru. 871 01:14:40,970 --> 01:14:42,040 Bagus. 872 01:14:42,350 --> 01:14:45,750 Sekarang juga tak ada sinyal. 873 01:16:49,500 --> 01:16:54,910 Dengar...! Ada yang mengetuk pintu. 874 01:16:55,470 --> 01:16:57,150 Siapa? 875 01:16:58,430 --> 01:17:00,490 Siapa itu? 876 01:17:05,630 --> 01:17:06,750 Kakak. 877 01:17:06,830 --> 01:17:10,170 Kumohon, tolong aku. Beberapa pria mengejarku. 878 01:17:10,270 --> 01:17:13,520 Suamiku terluka. Aku sudah berlari semalaman. 879 01:17:13,640 --> 01:17:14,910 Kumohon... 880 01:17:15,020 --> 01:17:18,920 Ada kantor polisi di sekitar sini. Kenapa kau tak kesana? 881 01:17:19,040 --> 01:17:21,180 Polisi juga terlibat. 882 01:17:22,200 --> 01:17:24,300 Ada sebuah desa di dekat sini. 883 01:17:24,570 --> 01:17:26,620 Pergilah ke Kepala Desanya. 884 01:17:26,720 --> 01:17:27,710 Ya. 885 01:17:27,790 --> 01:17:30,060 Bisakah kau mengantarku? 886 01:17:31,950 --> 01:17:34,940 Nyonya, kami juga pendatang di sini. 887 01:17:41,830 --> 01:17:42,880 Siapa? 888 01:17:43,410 --> 01:17:45,290 Buka pintunya! 889 01:17:47,130 --> 01:17:47,960 Ada apa? 890 01:17:48,010 --> 01:17:49,610 Buka pintunya! 891 01:17:50,080 --> 01:17:51,210 Anda mau apa? 892 01:17:51,280 --> 01:17:52,510 Buka pintunya! 893 01:17:53,100 --> 01:17:54,400 Siapa? 894 01:17:56,370 --> 01:17:58,320 Tampaknya kalian baru menikah. 895 01:17:58,430 --> 01:18:01,160 Terlalu banyak bertanya, hah! 896 01:18:01,390 --> 01:18:04,200 Sana, ambilkan aku air. 897 01:18:04,330 --> 01:18:05,440 Ya. 898 01:18:22,700 --> 01:18:24,640 Maafkan aku, Tuan. 899 01:18:24,890 --> 01:18:27,520 Aku sedang tidak enak badan. 900 01:18:27,760 --> 01:18:29,740 Obatnya membuatku mengantuk, 901 01:18:29,900 --> 01:18:32,560 Jadi butuh waktu membukakan pintu. 902 01:18:33,370 --> 01:18:36,220 Kau lihat wanita di sekitar sini? 903 01:18:38,270 --> 01:18:40,090 Tidak... 904 01:18:43,100 --> 01:18:45,050 ...Siapa memangnya? 905 01:18:57,700 --> 01:18:59,900 Lari seperti ayam kepala buntung. 906 01:19:00,090 --> 01:19:02,270 Bagaimana kalau aku tak meneleponmu? 907 01:19:02,410 --> 01:19:05,160 Kami sudah pergi ke jalan raya. Tetap tak ketemu. 908 01:19:05,450 --> 01:19:07,580 Tenang, bodoh. Suaminya di lorong kereta. 909 01:19:07,710 --> 01:19:09,320 Ayo kita kesana saja. 910 01:20:04,290 --> 01:20:06,240 Apa ada orang? 911 01:20:08,080 --> 01:20:10,490 Kumohon buka pintunya! 912 01:20:13,390 --> 01:20:15,260 Apa ada orang? 913 01:20:44,380 --> 01:20:46,120 Savitri berangkat, dan sampai di rumahnya. 914 01:20:46,240 --> 01:20:48,880 Dia memberitahu ayahnya, 915 01:20:48,970 --> 01:20:51,880 "Aku sudah menemukan calon suamiku." 916 01:20:52,350 --> 01:20:56,300 Dia merayakannya dengan menyanyi dan menari di lapangan. 917 01:20:56,400 --> 01:20:59,160 Dan beginilah kisah Savitri... 918 01:21:27,340 --> 01:21:29,240 Jalan lebih cepat. 919 01:21:32,320 --> 01:21:35,700 Jangan takut. Kemarilah. 920 01:21:36,200 --> 01:21:40,800 Bisakah kau mengantarku ke rumah Kepala Desa? 921 01:21:41,500 --> 01:21:45,320 Itu rumahnya. Jika dia pulang, mereka takkan mengijinkannya kembali. 922 01:21:45,770 --> 01:21:48,350 Itu rumahmu? Kamu ini...? 923 01:21:48,460 --> 01:21:49,800 Cucunya. 924 01:21:49,930 --> 01:21:52,280 Tolong antar aku ke rumahmu. 925 01:21:52,330 --> 01:21:53,900 Ayo, Kamlesh. Pelawaknya sudah datang. 926 01:21:54,010 --> 01:21:56,350 Sebentar. Dengarkan aku... 927 01:21:56,520 --> 01:22:00,640 Nama Savitri telah membuat orang tua itu berdiri! 928 01:22:00,750 --> 01:22:04,990 Duduk, Kek. Tak ada banyak Savitri di sini. 929 01:22:05,100 --> 01:22:08,480 Dan begitu banyak pria yang memperebutkannya. 930 01:22:08,580 --> 01:22:10,080 Kumohon, Nak. 931 01:22:10,220 --> 01:22:13,230 Kumohon beritahu aku dimana rumahmu. 932 01:22:13,420 --> 01:22:15,850 Kumohon, Nak. 933 01:22:20,060 --> 01:22:22,350 Kau mau jam ini? 934 01:22:22,680 --> 01:22:24,110 Ya? 935 01:22:35,640 --> 01:22:37,470 Apa ini bisa kedap-kedip? 936 01:22:37,760 --> 01:22:39,420 Seperti sepatuku juga bisa berkedip 937 01:22:39,470 --> 01:22:41,600 Iya, ambil saja. 938 01:22:49,440 --> 01:22:50,970 Ini. 939 01:22:55,120 --> 01:22:56,680 Masukkan semua ke koper dan buanglah. 940 01:22:56,750 --> 01:22:57,920 Ya. 941 01:23:10,000 --> 01:23:12,700 Dia sangat ingin kuliah? 942 01:23:47,870 --> 01:23:50,110 Ammaji... 943 01:23:52,140 --> 01:23:54,810 Ammaji... Ada tamu. 944 01:24:00,990 --> 01:24:03,390 Cepat carikan alat bantu dengarku! 945 01:24:20,320 --> 01:24:23,130 Nak! Bukankah sudah ku bilang tetap di rumah? 946 01:24:23,240 --> 01:24:24,140 Ayo, masuk! 947 01:24:24,220 --> 01:24:25,920 Nenek kedatangan tamu. 948 01:24:26,170 --> 01:24:28,990 Katanya dia ada perlu dengan nenek. 949 01:24:35,360 --> 01:24:37,520 Kepala Desa? 950 01:24:38,600 --> 01:24:40,220 Ya, ada apa? 951 01:24:40,670 --> 01:24:42,570 Anda Kepala Desa? 952 01:24:42,700 --> 01:24:44,570 Ya, Ada apa? 953 01:24:50,000 --> 01:24:54,840 Suamiku... Tolong... 954 01:24:55,130 --> 01:24:59,080 Ada apa, Nak? 955 01:24:59,210 --> 01:25:00,240 Manju! 956 01:25:00,300 --> 01:25:03,230 Sudah ketemu, Ammaji. Sebentar! 957 01:25:04,330 --> 01:25:07,390 Cepat kemari, Ada masalah dengan gadis ini. 958 01:25:07,960 --> 01:25:10,510 Bangunlah, Nak. 959 01:25:11,640 --> 01:25:13,150 Pegang dia. 960 01:25:13,370 --> 01:25:15,770 Ada apa, Nak? 961 01:25:17,580 --> 01:25:20,170 Suamiku... 962 01:25:21,560 --> 01:25:23,530 Dia terbaring di sana... 963 01:25:23,950 --> 01:25:27,450 Hati-hati. Tenang. 964 01:25:43,500 --> 01:25:44,910 Dia ketakutan. 965 01:25:45,040 --> 01:25:46,990 Ambilkan air, Nak. 966 01:25:47,100 --> 01:25:49,160 Bibi mau pergi? 967 01:25:53,690 --> 01:25:55,600 Sini. 968 01:26:01,580 --> 01:26:03,960 Nak, kau baik-baik saja? 969 01:26:04,400 --> 01:26:05,660 Ada apa? 970 01:26:05,770 --> 01:26:08,890 Bibi, kumohon tolong. 971 01:26:10,080 --> 01:26:12,220 Kami sedang dalam perjalanan dari Delhi. 972 01:26:12,320 --> 01:26:14,940 Tiba-tiba ada yang menyerang kami. 973 01:26:15,200 --> 01:26:18,790 Mereka menculik seorang pria dan wanita di restoran. 974 01:26:19,340 --> 01:26:22,220 Wanita itu meminta tolong padaku. 975 01:26:22,430 --> 01:26:24,600 Namanya Pinky... 976 01:26:24,720 --> 01:26:28,460 ?#8*!#$? 977 01:26:29,070 --> 01:26:32,360 Mereka membunuh keduanya. 978 01:26:35,130 --> 01:26:37,130 Mana alatku? 979 01:26:38,960 --> 01:26:41,210 Ambilkan alat bantuku! 980 01:26:41,280 --> 01:26:42,560 Tidak ketemu. 981 01:26:42,940 --> 01:26:45,200 Dasar! Tak bisa kerja dengan benar! 982 01:27:00,410 --> 01:27:02,760 Bibi, kumohon... 983 01:27:05,260 --> 01:27:07,600 Suamiku terluka parah. 984 01:27:07,960 --> 01:27:10,540 Ada yang menyerang kami di jalan. 985 01:27:10,870 --> 01:27:14,890 Mereka menculik seorang pria dan wanita di restoran. 986 01:27:15,390 --> 01:27:17,770 Bibi, kumohon ikut aku. 987 01:27:18,270 --> 01:27:20,680 Kumohon? 988 01:27:21,980 --> 01:27:24,840 Bibi, kumohon? 989 01:27:27,900 --> 01:27:29,690 - Bibi. - Bibi 990 01:27:31,420 --> 01:27:33,680 Ada apa ini? 991 01:27:49,210 --> 01:27:50,990 Oh tidak! 992 01:28:31,630 --> 01:28:34,940 Aku sendiri tak bisa keluar selama 8 tahun. 993 01:28:35,600 --> 01:28:37,640 Pinky sering bilang... 994 01:28:37,840 --> 01:28:42,300 "Aku akan membawamu bersamaku setelah aku menikah." 995 01:28:43,120 --> 01:28:46,280 Hanya dia yang selalu berpihak padaku. 996 01:29:19,260 --> 01:29:21,870 Kenapa kau tak bisa dihubungi? 997 01:29:22,360 --> 01:29:24,840 Ponselku ketinggalan di mobil. 998 01:29:25,120 --> 01:29:28,320 Dan bagaimana kalau dia kabur? 999 01:29:29,000 --> 01:29:31,390 Semuanya terkendali, Bu. 1000 01:29:32,810 --> 01:29:36,380 Kalian tadi pergi ber-6, dan sekarang hanya ada 4 orang. 1001 01:29:36,440 --> 01:29:38,640 Itu terkendali? 1002 01:29:44,060 --> 01:29:46,890 Tolong suruh dia diam! 1003 01:30:00,840 --> 01:30:03,120 Kau tetaplah bersama Bibi. 1004 01:30:23,760 --> 01:30:27,660 Kau lihat apa? Menunduk. 1005 01:30:28,270 --> 01:30:30,450 Menunduk! 1006 01:30:30,940 --> 01:30:32,940 Menunduk! 1007 01:31:13,330 --> 01:31:15,290 Istrimu. 1008 01:31:16,870 --> 01:31:19,660 Sana, bawa dia kesini juga. 1009 01:31:30,700 --> 01:31:35,120 Kau menjadikan masalah pribadi kami tontonan! 1010 01:31:44,240 --> 01:31:46,300 Kau baik-baik saja? Kau terluka? 1011 01:31:46,400 --> 01:31:47,870 Hey, kau! 1012 01:31:49,240 --> 01:31:50,890 - Hai! Lepaskan anak itu! - Lepaskan anak itu... 1013 01:31:50,960 --> 01:31:52,910 Mundur, atau ku jatuhkan dia. 1014 01:31:53,000 --> 01:31:54,600 Ibu. 1015 01:31:55,450 --> 01:31:58,110 Jangan berani maju, atau ku jatuhkan dia. 1016 01:32:03,070 --> 01:32:05,100 Suruh dia berikan kunci mobilnya. 1017 01:32:05,390 --> 01:32:07,930 Mana kuncinya? Serahkan padaku. 1018 01:32:08,960 --> 01:32:10,810 Cepat! 1019 01:32:15,120 --> 01:32:17,230 Suruh semuanya masuk kedalam. 1020 01:32:18,960 --> 01:32:20,760 Masuk, atau ku jatuhkan dia. 1021 01:32:21,530 --> 01:32:22,560 Lepaskan anak itu! 1022 01:32:22,620 --> 01:32:24,570 Masuklah! 1023 01:32:27,550 --> 01:32:30,300 Ayo, Ayolah. 1024 01:32:33,080 --> 01:32:35,070 Cepat! 1025 01:32:39,040 --> 01:32:40,700 Kau tak usah. 1026 01:32:41,100 --> 01:32:43,370 Kunci pintunya dari luar. 1027 01:32:47,180 --> 01:32:49,600 Dan menjauhlah dari pintu. 1028 01:32:51,620 --> 01:32:53,770 Jangan buang-buang waktu. 1029 01:32:53,880 --> 01:32:56,140 Keluarlah dari sini. Sekarang! 1030 01:33:00,190 --> 01:33:01,230 Ibu. 1031 01:34:14,700 --> 01:34:16,860 Arjun!! 1032 01:36:20,250 --> 01:36:21,200 Bodoh! 1033 01:36:21,290 --> 01:36:22,140 Buka bodoh! 1034 01:36:22,200 --> 01:36:23,450 Buka, pintunya bodoh!! 1035 01:36:23,520 --> 01:36:25,050 Buka, bodoh! 1036 01:36:25,130 --> 01:36:26,110 Buka pintunya! 1037 01:36:26,170 --> 01:36:27,210 Bodoh! 1038 01:36:28,860 --> 01:36:31,680 Tampaknya kau lupa tempatmu di sini. Hah! 1039 01:36:32,080 --> 01:36:34,330 Akan ku urus dia. Kau tangkap saja orang itu! 1040 01:36:34,380 --> 01:36:36,270 Bibi benar, Kita tak boleh melepaskannya. 1041 01:36:36,320 --> 01:36:37,520 Ikut aku, Ramotar. 1042 01:36:37,600 --> 01:36:38,780 Ayo. 1043 01:36:39,480 --> 01:36:41,500 Diam, bodoh. 1044 01:36:44,910 --> 01:36:48,120 Lari dan cari kendaraan. Cepat! 1045 01:36:51,400 --> 01:36:54,000 Paman, ambilkan sepeda motor Girdhari, Cepat! 1046 01:36:54,110 --> 01:36:55,690 Sepeda motor Girdhari! 1047 01:36:55,760 --> 01:36:56,660 Baik. 1048 01:36:56,760 --> 01:36:57,740 Cepatlah! 1049 01:36:57,790 --> 01:36:59,760 Baiklah, aku berangkat! 1050 01:37:29,180 --> 01:37:30,780 Ayo cepat! 1051 01:37:31,710 --> 01:37:34,570 - Kita akan kembali ke jalan, oke? / - Oke. 1052 01:37:34,910 --> 01:37:37,420 Ayo jalan. Cepat! 1053 01:41:13,070 --> 01:41:16,060 Omi... Dimana kau? 1054 01:42:04,240 --> 01:42:05,560 Paman! 1055 01:42:07,150 --> 01:42:09,240 Paman! 1056 01:45:25,820 --> 01:45:28,090 Satbir! 1057 01:46:16,920 --> 01:46:19,400 Dia itu putriku. 1058 01:46:22,330 --> 01:46:25,710 Tapi terkadang, kau memang harus melakukannya. 1059 01:46:34,060 --> 01:46:37,630 Ya, terkadang kau harus melakukannya. 1060 01:46:44,990 --> 01:46:52,416 Translate By Zambronk_lah zbr182 1061 01:46:53,456 --> 01:47:01,504 Diterjemahkan Oleh : ~o0o~ Ackiel Khan ~o0o~ http://subscene.com/u/612819 1062 01:47:02,160 --> 01:47:10,928 IDFL™ Subs Crew http://IDFL.me69218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.