Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,016 --> 00:00:01,531
Previously on "The 100"...
2
00:00:01,556 --> 00:00:04,760
You should have killed
me on that battlefield.
3
00:00:07,143 --> 00:00:07,891
He's strong.
4
00:00:07,916 --> 00:00:09,926
We need him if we're gonna
fight our way out of here!
5
00:00:09,951 --> 00:00:11,123
Listen to me!
6
00:00:11,287 --> 00:00:12,152
Do you want your revenge,
7
00:00:12,177 --> 00:00:14,540
or do you want your people alive?
8
00:00:17,735 --> 00:00:20,305
Grab the keys. She's gonna
send for reinforcements.
9
00:00:21,088 --> 00:00:22,671
Until we find it a host,
10
00:00:22,696 --> 00:00:24,484
we won't know how to stop A.L.I.E.
11
00:00:25,295 --> 00:00:26,599
Then let's find it a host.
12
00:00:26,624 --> 00:00:28,279
Once we find Luna, this'll be over.
13
00:00:29,082 --> 00:00:31,250
Ontari'll be exposed as a fraud,
14
00:00:31,275 --> 00:00:33,688
and the A.I. will tell us
how to shut down A.L.I.E.
15
00:00:33,720 --> 00:00:35,021
What will you do with Clarke?
16
00:00:35,055 --> 00:00:37,890
I will give her the
same choice as the rest.
17
00:00:40,458 --> 00:00:42,596
Luna, you're the last Nightblood.
18
00:00:42,628 --> 00:00:44,871
Will you take it and
become the next Commander?
19
00:00:44,896 --> 00:00:45,896
No.
20
00:00:47,097 --> 00:00:48,720
Now what?
21
00:01:00,929 --> 00:01:02,402
Rover's almost charged.
22
00:01:02,442 --> 00:01:04,308
We need to pack up. We'll be home soon.
23
00:01:04,333 --> 00:01:06,369
Then what, run away?
24
00:01:06,394 --> 00:01:08,185
We're not running away, Clarke.
25
00:01:08,210 --> 00:01:09,481
We need to regroup with the others,
26
00:01:09,515 --> 00:01:10,617
and find another way to defeat...
27
00:01:10,650 --> 00:01:12,619
There is no other way.
28
00:01:12,820 --> 00:01:14,620
We need to find a Nightblood.
29
00:01:15,983 --> 00:01:18,021
We need to unlock the Flame.
30
00:01:18,046 --> 00:01:19,625
It's the only way to stop A.L.I.E.
31
00:01:19,650 --> 00:01:21,694
What do you expect us to do, Clarke,
32
00:01:22,046 --> 00:01:23,810
walk into random villages
33
00:01:23,835 --> 00:01:25,564
asking for their Nightbloods?
34
00:01:25,718 --> 00:01:27,226
If that's what it takes.
35
00:01:27,251 --> 00:01:28,586
No, Clarke.
36
00:01:28,931 --> 00:01:30,631
If A.L.I.E. can find us on Luna's rig,
37
00:01:30,656 --> 00:01:32,264
then she can find us anywhere.
38
00:01:32,289 --> 00:01:33,600
I won't help you destroy
39
00:01:33,625 --> 00:01:35,648
another innocent Grounder village.
40
00:01:37,560 --> 00:01:39,161
If we don't find a Nightblood,
41
00:01:39,825 --> 00:01:42,023
there won't be any Grounder villages
42
00:01:42,992 --> 00:01:44,750
or a home for us to go back to.
43
00:01:44,784 --> 00:01:46,905
That's all the more reason we go there
44
00:01:46,930 --> 00:01:49,033
and make sure our friends are ok.
45
00:02:06,138 --> 00:02:09,242
She'll be fine. Just let her cool off.
46
00:02:39,237 --> 00:02:40,237
I'm sorry.
47
00:02:45,062 --> 00:02:47,866
Bring her to me with the Flame.
48
00:03:01,107 --> 00:03:02,153
Roan?
49
00:03:02,910 --> 00:03:04,009
Looks like I'm not the only one
50
00:03:04,034 --> 00:03:05,902
who's been following your tracks.
51
00:03:08,100 --> 00:03:09,443
Give that back.
52
00:03:10,049 --> 00:03:11,491
Good-bye, Wanheda.
53
00:03:12,106 --> 00:03:13,246
Wait.
54
00:03:17,608 --> 00:03:18,919
You have a real gratitude problem.
55
00:03:18,944 --> 00:03:20,206
You know that?
56
00:03:22,584 --> 00:03:23,883
Would you just hear me out?
57
00:03:24,326 --> 00:03:26,762
I need to find a
Nightblood to put that in.
58
00:03:26,819 --> 00:03:29,038
I already have a
Nightblood to put it in.
59
00:03:30,800 --> 00:03:32,042
Please just stop.
60
00:03:32,067 --> 00:03:34,760
Because of you, Ontari never ascended,
61
00:03:34,932 --> 00:03:36,062
so, no, I won't stop,
62
00:03:36,401 --> 00:03:38,791
not until the Ice
Nation has its Commander.
63
00:03:38,816 --> 00:03:40,452
You were saying?
64
00:03:42,421 --> 00:03:43,655
Hands where I can see them.
65
00:03:47,343 --> 00:03:48,583
You ok?
66
00:03:48,702 --> 00:03:50,009
Yeah.
67
00:03:50,042 --> 00:03:51,067
Then let's go.
68
00:03:51,715 --> 00:03:53,580
- He's coming with us.
- The hell he is.
69
00:03:53,613 --> 00:03:54,739
Why would I do that?
70
00:03:54,764 --> 00:03:56,541
Because we both want the same thing...
71
00:03:57,315 --> 00:03:59,526
to put the Flame in Ontari.
72
00:04:03,917 --> 00:04:05,263
How do you know he's not chipped?
73
00:04:06,036 --> 00:04:08,027
If he were, do you think
he would've saved me?
74
00:04:09,578 --> 00:04:12,532
Still, we need to be sure.
75
00:04:18,984 --> 00:04:20,874
Now we're sure.
76
00:05:01,462 --> 00:05:03,203
Lock it up.
77
00:05:10,727 --> 00:05:12,345
Glad you made it back.
78
00:05:14,281 --> 00:05:16,007
We were getting worried.
79
00:05:19,138 --> 00:05:20,419
Where's Luna?
80
00:05:21,567 --> 00:05:23,104
Luna said no.
81
00:05:26,010 --> 00:05:27,282
Who the hell is this?
82
00:05:27,307 --> 00:05:28,495
He's Ice Nation.
83
00:05:28,597 --> 00:05:30,566
King of the Ice Nation, actually,
84
00:05:30,800 --> 00:05:32,802
and he's our way into Polis.
85
00:05:34,485 --> 00:05:35,932
This way, Your Highness.
86
00:05:36,083 --> 00:05:37,785
You two, on me.
87
00:05:37,936 --> 00:05:40,187
We'll take him to lockup.
88
00:05:44,081 --> 00:05:45,959
You want to use him to get to Ontari.
89
00:05:46,384 --> 00:05:48,261
- Yes.
- What happened to his arm?
90
00:05:48,923 --> 00:05:50,563
Bellamy shot him.
91
00:05:51,712 --> 00:05:53,930
Good luck getting him to cooperate.
92
00:06:14,893 --> 00:06:16,448
Sorry about your arm.
93
00:06:18,260 --> 00:06:19,651
Makes us even.
94
00:06:20,273 --> 00:06:22,517
Like it or not, we need each other.
95
00:06:22,542 --> 00:06:23,402
Cut to the chase, Clarke.
96
00:06:23,427 --> 00:06:24,795
You said we wanted the same thing.
97
00:06:25,432 --> 00:06:27,036
I want an Ice Nation Commander.
98
00:06:27,061 --> 00:06:30,702
And I can give you one with this.
99
00:06:31,028 --> 00:06:32,273
And why would you do that when you know
100
00:06:32,298 --> 00:06:33,999
she's vowed to wipe you out?
101
00:06:35,452 --> 00:06:37,197
We don't have a choice.
102
00:06:37,775 --> 00:06:39,778
This isn't just our war.
103
00:06:39,912 --> 00:06:41,568
The enemy we're up against
104
00:06:41,873 --> 00:06:43,387
is after everyone,
105
00:06:43,725 --> 00:06:45,410
including the Ice Nation.
106
00:06:45,845 --> 00:06:46,969
The only way to stop her
107
00:06:46,994 --> 00:06:48,095
is to get the information
108
00:06:48,120 --> 00:06:50,617
off the Flame, and the only way
109
00:06:50,642 --> 00:06:52,759
to do that is to put
it in Ontari's head.
110
00:06:52,986 --> 00:06:54,689
The Ice Nation isn't afraid.
111
00:06:54,714 --> 00:06:56,250
You should be.
112
00:06:57,075 --> 00:06:59,831
This thing doesn't care
what clan you're from.
113
00:07:00,249 --> 00:07:01,783
It controls people,
114
00:07:01,808 --> 00:07:03,784
and it will take over the Ice Nation
115
00:07:04,268 --> 00:07:05,972
just like it took us over,
116
00:07:06,178 --> 00:07:09,764
one person at a time
until there is no one left.
117
00:07:14,906 --> 00:07:16,695
It already has Ontari.
118
00:07:19,749 --> 00:07:21,097
I'm listening.
119
00:07:23,732 --> 00:07:27,045
We need to disconnect her
before she gets the Flame,
120
00:07:27,070 --> 00:07:29,557
or we'll be giving A.L.I.E.
exactly what she wants.
121
00:07:30,003 --> 00:07:32,066
To do that, we have to
abduct her from the center
122
00:07:32,091 --> 00:07:33,870
of a city filled with
thousands of people
123
00:07:33,895 --> 00:07:35,214
who's minds are linked,
124
00:07:36,597 --> 00:07:38,289
all of them thinking as one.
125
00:07:39,354 --> 00:07:41,062
Whatever one sees, they all see.
126
00:07:41,087 --> 00:07:43,321
Whatever one hears, they all hear.
127
00:07:44,028 --> 00:07:45,028
I get it.
128
00:07:52,968 --> 00:07:54,429
So when do we leave?
129
00:08:02,202 --> 00:08:04,697
Knockout gas, Mount Weather's finest.
130
00:08:05,185 --> 00:08:06,926
As soon as they bring Ontari out,
131
00:08:07,259 --> 00:08:08,368
we put them to sleep.
132
00:08:08,401 --> 00:08:08,981
Nice.
133
00:08:09,006 --> 00:08:10,987
Because she's chipped,
you'll have to EMP her
134
00:08:11,012 --> 00:08:12,925
like you did me before
you give her the Flame.
135
00:08:12,950 --> 00:08:15,660
I thought Jaha destroyed
all the wristbands.
136
00:08:15,685 --> 00:08:17,810
So did he. Then I came home.
137
00:08:18,451 --> 00:08:19,697
There's only enough usable parts
138
00:08:19,722 --> 00:08:22,048
to rebuild one, so use it wisely.
139
00:08:22,627 --> 00:08:24,043
Made a few improvements, too.
140
00:08:24,068 --> 00:08:25,390
None of which is gonna matter
141
00:08:25,415 --> 00:08:27,585
if you can't get us
access to A.L.I.E.'s code.
142
00:08:31,223 --> 00:08:32,804
You worry about the Nightblood.
143
00:08:33,421 --> 00:08:34,718
I'll worry about A.L.I.E.
144
00:08:34,743 --> 00:08:36,216
How can you access code
145
00:08:36,241 --> 00:08:38,363
that doesn't exist here anymore?
146
00:08:38,770 --> 00:08:40,167
We've got a plan.
147
00:08:41,603 --> 00:08:43,175
What are we waiting for?
148
00:08:45,715 --> 00:08:46,964
Let's move out.
149
00:08:48,253 --> 00:08:49,288
Be safe.
150
00:08:49,943 --> 00:08:51,452
May we meet again.
151
00:08:51,643 --> 00:08:52,946
Good luck.
152
00:08:56,866 --> 00:08:58,102
You got this.
153
00:09:21,107 --> 00:09:23,997
You were right. They're using the king.
154
00:09:25,468 --> 00:09:26,538
Good.
155
00:09:27,361 --> 00:09:29,149
Then they'll bring
the Flame right to us.
156
00:09:31,489 --> 00:09:32,952
And we'll be waiting.
157
00:09:40,916 --> 00:09:44,286
There it is. We stop here.
158
00:10:05,085 --> 00:10:06,710
All right. This is where we split up.
159
00:10:06,735 --> 00:10:08,147
The entrance to the
tunnel is right over there.
160
00:10:08,172 --> 00:10:09,642
Yeah. We know where it is.
161
00:10:12,346 --> 00:10:13,589
I'm gonna need the Flame.
162
00:10:14,883 --> 00:10:15,750
Look. This only works
163
00:10:15,775 --> 00:10:17,520
if they send Ontari out to get it.
164
00:10:17,545 --> 00:10:19,456
If they don't see it,
they won't do that,
165
00:10:19,512 --> 00:10:21,416
not much of a trap without the bait.
166
00:10:31,265 --> 00:10:32,423
Fine...
167
00:10:34,481 --> 00:10:35,935
but I'm coming with you.
168
00:10:36,884 --> 00:10:38,638
No way. That is not the plan.
169
00:10:41,260 --> 00:10:42,399
It is now.
170
00:10:46,144 --> 00:10:48,051
I'm not letting that out of my sight...
171
00:10:50,750 --> 00:10:53,966
and I'm the only one
who knows the passphrase,
172
00:10:53,991 --> 00:10:56,435
so you can tell them that without me,
173
00:10:56,691 --> 00:10:58,606
Ontari can't ascend.
174
00:11:02,676 --> 00:11:04,639
You'll need to look like my prisoner.
175
00:11:06,264 --> 00:11:07,328
Ok.
176
00:11:07,675 --> 00:11:09,944
Wait a second. Give us a minute.
177
00:11:18,189 --> 00:11:19,367
Come on, Clarke.
178
00:11:20,528 --> 00:11:22,123
You're really willing to trust
179
00:11:22,148 --> 00:11:23,917
that guy with your life?
180
00:11:27,717 --> 00:11:28,790
No...
181
00:11:31,295 --> 00:11:34,042
but you'll be covering
us the entire time,
182
00:11:34,499 --> 00:11:36,229
and I trust you.
183
00:11:39,753 --> 00:11:41,714
Pick a shelf. Raven
said it would be here.
184
00:11:42,625 --> 00:11:44,234
What are we looking for again?
185
00:11:44,259 --> 00:11:46,595
A motherboard loaded with ram.
186
00:11:46,862 --> 00:11:49,036
And that looks like...
187
00:11:50,317 --> 00:11:52,578
A motherboard loaded with ram.
188
00:11:53,196 --> 00:11:54,701
Raven said she needs
the processing power
189
00:11:54,726 --> 00:11:56,538
to open a portal into A.L.I.E.
190
00:11:57,472 --> 00:11:58,182
Portal?
191
00:11:58,207 --> 00:11:59,509
That's what she calls it.
192
00:12:00,078 --> 00:12:01,544
She wants to use one
of A.L.I.E.'s own chips
193
00:12:01,569 --> 00:12:02,812
to hack back in.
194
00:12:02,844 --> 00:12:04,713
All we have to do is enter the kill code
195
00:12:04,747 --> 00:12:06,819
we get from the Flame
once we put it in Ontari.
196
00:12:07,449 --> 00:12:08,312
It's game over.
197
00:12:08,337 --> 00:12:10,372
That old plan. Ha!
198
00:12:11,487 --> 00:12:12,922
What if it doesn't work?
199
00:12:16,015 --> 00:12:17,394
It has to.
200
00:12:22,865 --> 00:12:26,035
So... you and Harper, huh?
201
00:12:26,429 --> 00:12:28,105
Uh-huh.
202
00:12:29,282 --> 00:12:30,899
I'm happy for you.
203
00:12:33,444 --> 00:12:37,276
What, can't be happy for my friend?
204
00:12:38,830 --> 00:12:40,757
You haven't been happy about anything
205
00:12:40,970 --> 00:12:42,368
in a long time.
206
00:12:46,398 --> 00:12:50,694
You're right. I haven't been.
207
00:12:54,991 --> 00:12:56,734
What happened in Mount Weather
208
00:12:58,273 --> 00:12:59,697
changed me.
209
00:12:59,857 --> 00:13:01,894
I blamed everyone for it...
210
00:13:03,144 --> 00:13:06,175
Clarke, you.
211
00:13:09,723 --> 00:13:11,198
I'm done blaming.
212
00:13:25,494 --> 00:13:27,221
I'm glad you're back, brother.
213
00:13:27,697 --> 00:13:29,098
Me, too.
214
00:13:31,705 --> 00:13:34,971
Wait a second. There it is.
215
00:13:39,378 --> 00:13:41,944
We can't let Raven build the portal.
216
00:13:45,201 --> 00:13:47,202
We did it. Let's go.
217
00:13:49,606 --> 00:13:50,752
Give me that.
218
00:13:56,626 --> 00:13:59,062
Jasper, we need that motherboard.
219
00:14:00,991 --> 00:14:04,166
Raven! Raven, open the door!
220
00:14:05,828 --> 00:14:07,440
What's wrong?
221
00:14:11,263 --> 00:14:12,771
Monty, what is it?
222
00:14:12,796 --> 00:14:14,198
Japser's been chipped.
223
00:14:14,334 --> 00:14:15,732
What? Are you sure?
224
00:14:15,757 --> 00:14:17,314
He stabbed me.
225
00:14:17,339 --> 00:14:18,841
Oh, my God.
226
00:14:21,364 --> 00:14:23,809
If Jasper's been chipped,
then A.L.I.E. knows everything.
227
00:14:24,700 --> 00:14:26,133
Radio.
228
00:14:28,094 --> 00:14:29,772
Rover One, come in.
229
00:14:31,539 --> 00:14:33,452
Damn it, Bellamy, pick up.
230
00:14:36,483 --> 00:14:39,462
It's not transmitting. It's not working.
231
00:14:45,642 --> 00:14:47,507
Let me in, Monty.
232
00:14:55,538 --> 00:14:57,193
They're walking into a trap.
233
00:15:05,864 --> 00:15:07,940
Your friends better be in position.
234
00:15:14,007 --> 00:15:17,114
Move, move, move. Come on. Let's go.
235
00:15:25,855 --> 00:15:27,750
All right. This way.
236
00:15:29,785 --> 00:15:30,883
This is it.
237
00:15:33,498 --> 00:15:34,880
Get these grates open.
238
00:15:36,613 --> 00:15:37,332
When this is over,
239
00:15:37,357 --> 00:15:39,319
Ontari will know you helped her.
240
00:15:41,194 --> 00:15:42,847
You have my word.
241
00:15:47,157 --> 00:15:48,457
Let's get ready.
242
00:15:57,386 --> 00:15:59,447
Are we ever gonna be done fighting?
243
00:16:00,924 --> 00:16:02,164
Hell yes.
244
00:16:03,623 --> 00:16:05,799
We're gonna build a house on a lake...
245
00:16:07,779 --> 00:16:10,303
and you're gonna plant corn. Ha ha!
246
00:16:11,043 --> 00:16:12,526
And raise chickens.
247
00:16:13,417 --> 00:16:14,433
Yeah...
248
00:16:18,051 --> 00:16:19,322
And grow old.
249
00:16:24,795 --> 00:16:26,059
11 o'clock.
250
00:16:26,084 --> 00:16:28,394
Roan will signal when he sees Ontari.
251
00:16:28,419 --> 00:16:29,675
We wait until she's standing
252
00:16:29,700 --> 00:16:31,065
in front of them,
253
00:16:31,090 --> 00:16:32,893
and then we launch the gas.
254
00:16:33,871 --> 00:16:35,391
They're gonna be holding their breath,
255
00:16:36,327 --> 00:16:38,097
so we got to move fast.
256
00:16:39,832 --> 00:16:41,732
So much for the thousands of people.
257
00:16:45,454 --> 00:16:47,863
Anyone who gets in our
way, we use nonlethal force.
258
00:16:47,888 --> 00:16:49,474
These people are not the enemy.
259
00:16:49,499 --> 00:16:50,818
They're being controlled.
260
00:16:51,526 --> 00:16:53,846
The only thing we're
here to kill is A.L.I.E.
261
00:16:54,261 --> 00:16:55,846
- Is that clear?
- Clear.
262
00:16:56,127 --> 00:16:57,662
- Clear.
- Good.
263
00:17:02,570 --> 00:17:04,057
Here we go.
264
00:17:18,783 --> 00:17:22,610
I am Roan, King of Azgeda...
265
00:17:25,298 --> 00:17:27,781
and I have what the Commander seeks.
266
00:17:41,113 --> 00:17:42,151
I don't like what I'm sensing,
267
00:17:42,176 --> 00:17:45,813
so if she wants it, she can come to me.
268
00:18:07,834 --> 00:18:08,834
It's Jaha.
269
00:18:09,375 --> 00:18:10,416
What the hell is he doing here?
270
00:18:10,441 --> 00:18:13,179
- You see Ontari?
- No. Hold.
271
00:18:14,790 --> 00:18:16,364
Hello, Clarke.
272
00:18:19,021 --> 00:18:20,925
Your mother will be
so pleased to see you.
273
00:18:20,950 --> 00:18:23,318
Who are you? Where's Ontari?
274
00:18:24,279 --> 00:18:25,505
Not coming out,
275
00:18:26,200 --> 00:18:27,773
but you can give the Flame to me.
276
00:18:27,798 --> 00:18:29,488
I'll be sure she gets it.
277
00:18:34,368 --> 00:18:35,807
Something's wrong.
278
00:18:36,518 --> 00:18:38,784
Your friends in the
tunnel can't help you.
279
00:18:39,847 --> 00:18:41,592
Now give me the Flame.
280
00:18:45,881 --> 00:18:47,708
Back up, or she dies.
281
00:18:47,733 --> 00:18:48,896
Do it. Do it now.
282
00:18:50,008 --> 00:18:52,099
On your knees! Drop your weapon!
283
00:18:54,075 --> 00:18:55,502
Blake, against the wall.
284
00:18:55,534 --> 00:18:57,103
- Drop it.
- Turn around!
285
00:18:58,489 --> 00:18:59,872
Save the theatrics.
286
00:19:00,359 --> 00:19:03,543
We know you're together.
We know everything.
287
00:19:03,843 --> 00:19:05,223
Then you know she's the only one
288
00:19:05,248 --> 00:19:06,480
who can activate the Flame.
289
00:19:08,711 --> 00:19:09,711
You're right.
290
00:19:11,677 --> 00:19:13,393
We need her alive.
291
00:19:15,244 --> 00:19:16,589
Run.
292
00:19:18,426 --> 00:19:19,629
But we don't need you.
293
00:19:34,378 --> 00:19:35,475
Hey. Don't!
294
00:19:35,888 --> 00:19:38,242
No! No!
295
00:19:39,303 --> 00:19:40,515
No!
296
00:19:50,435 --> 00:19:51,659
You doing ok?
297
00:19:52,846 --> 00:19:54,221
I think so.
298
00:19:54,783 --> 00:19:56,423
If it hit anything important,
299
00:19:56,660 --> 00:19:58,490
I wouldn't be, right?
300
00:19:58,515 --> 00:20:01,451
Right. You got lucky.
301
00:20:02,064 --> 00:20:04,333
We could use some more of that.
302
00:20:16,086 --> 00:20:17,781
Harper's out there alone.
303
00:20:19,712 --> 00:20:23,015
Harper's a guard and
a better shot than you.
304
00:20:23,468 --> 00:20:25,079
She doesn't know Jasper's chipped.
305
00:20:25,104 --> 00:20:26,305
I know that, Monty.
306
00:20:26,330 --> 00:20:28,316
We can't risk Jasper getting in here,
307
00:20:28,341 --> 00:20:29,824
not when A.L.I.E.
knows what I'm building.
308
00:20:29,849 --> 00:20:31,574
Raven, the plan failed.
309
00:20:31,599 --> 00:20:33,351
Clarke won't be radioing
with the kill code.
310
00:20:33,396 --> 00:20:34,898
I can find it myself.
311
00:20:35,553 --> 00:20:38,226
If I can get this to
work, I can kill A.L.I.E.
312
00:20:38,251 --> 00:20:40,060
You tried this before. It didn't work.
313
00:20:40,085 --> 00:20:42,862
I can do it. I have to.
314
00:20:44,546 --> 00:20:46,018
Come on, guys.
315
00:20:46,579 --> 00:20:48,585
Let me in. I just want to talk.
316
00:20:50,585 --> 00:20:52,553
As long as he's right here,
317
00:20:52,578 --> 00:20:54,435
he's not looking for Harper.
318
00:21:10,760 --> 00:21:11,975
So talk.
319
00:21:14,031 --> 00:21:17,140
You sound good. I'm glad.
320
00:21:18,305 --> 00:21:20,257
I never want to hurt you, Monty.
321
00:21:22,374 --> 00:21:24,892
I don't blame you. You were tortured.
322
00:21:25,611 --> 00:21:28,316
You got it wrong. I wasn't tortured.
323
00:21:28,341 --> 00:21:30,458
I mean, yeah, I was punched
324
00:21:30,483 --> 00:21:31,944
a couple of times, but that's not
325
00:21:31,969 --> 00:21:33,208
why I took the key.
326
00:21:33,755 --> 00:21:35,902
You should've seen Luna's rig, Monty.
327
00:21:36,651 --> 00:21:39,497
It was peaceful, safe.
328
00:21:40,629 --> 00:21:42,125
The people were happy.
329
00:21:42,285 --> 00:21:44,521
There was this girl there, Shay.
330
00:21:44,695 --> 00:21:46,555
When I was talking to her, I realized
331
00:21:46,580 --> 00:21:48,582
for the first time since Mount Weather,
332
00:21:48,765 --> 00:21:50,631
I wasn't thinking about Maya.
333
00:21:51,396 --> 00:21:53,610
It was beautiful there,
and we destroyed it.
334
00:21:55,197 --> 00:21:57,623
That wasn't us. It was A.L.I.E.
335
00:21:57,807 --> 00:21:59,420
It doesn't matter.
336
00:22:02,826 --> 00:22:05,803
What matters is that A.L.I.E.
337
00:22:06,201 --> 00:22:08,459
can take away all that pain.
338
00:22:10,329 --> 00:22:12,122
She can do the same for you.
339
00:22:14,677 --> 00:22:16,638
Please open the door.
340
00:22:18,382 --> 00:22:20,732
Don't let Raven ruin this for all of us.
341
00:22:27,170 --> 00:22:28,936
How could you do that to us?
342
00:22:28,961 --> 00:22:30,605
I realized the truth.
343
00:22:30,807 --> 00:22:32,120
They sent us all down here
344
00:22:32,145 --> 00:22:34,120
to see if the ground was survivable.
345
00:22:35,294 --> 00:22:38,598
From what I've seen, it's not.
346
00:22:56,855 --> 00:22:58,244
Let me go.
347
00:22:58,269 --> 00:23:00,468
You'll be free soon enough.
348
00:23:11,039 --> 00:23:12,284
Clarke...
349
00:23:15,066 --> 00:23:16,766
I've missed you.
350
00:23:21,060 --> 00:23:24,281
I won't take the chip ever.
351
00:23:25,383 --> 00:23:26,594
Right now,
352
00:23:26,961 --> 00:23:29,100
we just need your help with the Flame.
353
00:23:29,373 --> 00:23:31,201
What's the passphrase, Clarke?
354
00:23:33,670 --> 00:23:36,408
Stubborn like her mother.
355
00:23:40,958 --> 00:23:42,794
Hey. Hey.
356
00:23:43,564 --> 00:23:44,881
Let me go!
357
00:23:47,582 --> 00:23:48,609
Mom...
358
00:23:49,326 --> 00:23:52,581
Mom, please don't let them do this.
359
00:23:52,606 --> 00:23:54,575
I'm not letting them do this.
360
00:23:55,019 --> 00:23:56,538
I'm doing it.
361
00:24:29,352 --> 00:24:31,180
What's the passphrase, Clarke?
362
00:24:46,038 --> 00:24:48,459
Mom, this isn't you.
363
00:24:48,936 --> 00:24:50,478
I know you're in there.
364
00:24:55,652 --> 00:24:56,951
Please.
365
00:24:59,038 --> 00:25:00,530
What's the passphrase?
366
00:25:10,230 --> 00:25:11,519
No!
367
00:25:21,691 --> 00:25:23,574
It can stop, Clarke.
368
00:25:24,605 --> 00:25:26,456
Just tell us what we need to know.
369
00:25:33,395 --> 00:25:34,907
I told you.
370
00:25:36,603 --> 00:25:38,332
Her friends are her weakness.
371
00:25:46,574 --> 00:25:48,777
Start with Bellamy Blake.
372
00:26:05,476 --> 00:26:07,958
Let's go. She wants Bellamy.
373
00:26:10,160 --> 00:26:11,939
Where are you taking him?
374
00:26:11,964 --> 00:26:12,708
Leave her alone.
375
00:26:12,733 --> 00:26:16,602
O., O., it's ok, O. It's ok.
376
00:26:19,394 --> 00:26:21,447
You know, if I were
you, I'd hit the deck.
377
00:26:24,188 --> 00:26:27,202
Murphy? Everyone hit the ground!
378
00:26:36,020 --> 00:26:37,921
Fancy meeting you here.
379
00:26:37,955 --> 00:26:40,119
More will come. We have to hurry.
380
00:26:43,323 --> 00:26:44,929
You ok?
381
00:26:49,657 --> 00:26:51,089
Thank you.
382
00:26:52,303 --> 00:26:53,737
What are you doing here?
383
00:26:54,147 --> 00:26:55,681
You're welcome.
384
00:26:58,166 --> 00:27:02,523
Nathan, you've looked better.
385
00:27:03,895 --> 00:27:05,616
You haven't.
386
00:27:06,984 --> 00:27:08,620
All right.
387
00:27:10,762 --> 00:27:12,355
You're with Pike?
388
00:27:12,578 --> 00:27:15,582
Only way we get out of here is together.
389
00:27:16,183 --> 00:27:17,952
He killed Lincoln...
390
00:27:19,678 --> 00:27:21,282
put him on his knees,
391
00:27:22,683 --> 00:27:24,134
shot him in the head.
392
00:27:24,168 --> 00:27:27,071
O., Indra's right.
393
00:27:27,339 --> 00:27:29,372
We need every fighter we can get.
394
00:27:29,714 --> 00:27:32,166
You guys missed the part
where it's time to go?
395
00:27:32,942 --> 00:27:34,668
We're not leaving.
396
00:27:35,910 --> 00:27:36,941
We just saved your lives.
397
00:27:36,966 --> 00:27:38,812
Why do I think I'm gonna regret that?
398
00:27:38,837 --> 00:27:40,311
Clarke is in trouble.
399
00:27:40,571 --> 00:27:41,983
Clarke's always in trouble.
400
00:27:42,008 --> 00:27:44,452
They took her and the
Flame to the tower.
401
00:27:44,743 --> 00:27:47,323
It's a safe bet Ontari's there, too.
402
00:27:48,456 --> 00:27:52,095
Everything we need to stop
A.L.I.E. is in the same place.
403
00:27:52,413 --> 00:27:53,505
If we go up that tower,
404
00:27:53,530 --> 00:27:55,616
we won't be able to
fight our way out again.
405
00:27:56,412 --> 00:27:58,123
If we stop A.L.I.E.,
406
00:27:59,179 --> 00:28:00,733
we won't have to.
407
00:28:12,483 --> 00:28:14,552
Up the tower. Great.
408
00:28:18,343 --> 00:28:19,706
You know, after this
doing the right thing
409
00:28:19,731 --> 00:28:21,486
can kiss my ass.
410
00:28:49,489 --> 00:28:50,631
Hey! I told you,
411
00:28:50,663 --> 00:28:52,104
that is not how we're doing this.
412
00:28:52,129 --> 00:28:53,205
They were in our way.
413
00:28:53,236 --> 00:28:54,867
These people are not our enemy.
414
00:28:54,892 --> 00:28:56,147
They're being controlled by A.L.I.E.,
415
00:28:56,172 --> 00:28:57,837
and we can save them.
416
00:28:58,060 --> 00:28:59,978
There's gonna be a lot more of
these people if we don't move.
417
00:29:00,003 --> 00:29:01,019
Let's do this.
418
00:29:01,119 --> 00:29:02,611
I'll bring it down.
419
00:29:05,392 --> 00:29:08,187
Once we're up, you blow
the elevator and then climb.
420
00:29:08,342 --> 00:29:11,401
Destroy the ladder behind us. On it.
421
00:29:11,426 --> 00:29:13,842
Come on. You do realize we
don't have a way down, right?
422
00:29:14,071 --> 00:29:15,536
A problem for another day.
423
00:29:15,561 --> 00:29:17,521
Let's go. Our ride's here.
424
00:29:28,097 --> 00:29:29,436
Coming, O.?
425
00:29:30,612 --> 00:29:31,972
If anything goes wrong down here,
426
00:29:32,356 --> 00:29:33,606
they'll need my help.
427
00:29:33,631 --> 00:29:35,088
We got this.
428
00:29:44,434 --> 00:29:45,671
Push.
429
00:29:47,716 --> 00:29:49,005
Push.
430
00:29:55,040 --> 00:29:56,707
You get that we're screwed, right?
431
00:29:57,633 --> 00:29:59,956
A.L.I.E. already knows
that we're coming.
432
00:30:02,588 --> 00:30:04,283
This plan will work.
433
00:30:09,986 --> 00:30:11,606
Why are you here?
434
00:30:13,193 --> 00:30:14,882
I'm just trying to survive.
435
00:30:19,087 --> 00:30:19,829
You're not the only one here
436
00:30:19,854 --> 00:30:22,124
trying to save someone you care about.
437
00:30:34,632 --> 00:30:36,057
Push!
438
00:30:42,101 --> 00:30:44,051
Why are you looking at me like that?
439
00:30:44,739 --> 00:30:46,899
Because I know what you're thinking.
440
00:30:54,030 --> 00:30:56,101
Why is he still alive?
441
00:30:56,693 --> 00:30:59,266
Because the dead can't help us.
442
00:31:03,320 --> 00:31:04,923
He was my home.
443
00:31:10,446 --> 00:31:11,473
_
444
00:31:12,234 --> 00:31:13,371
_
445
00:31:20,299 --> 00:31:21,419
Well, that's not good.
446
00:31:23,834 --> 00:31:24,904
Nate!
447
00:31:27,834 --> 00:31:29,712
This isn't you, Kane. I'm sorry.
448
00:31:34,622 --> 00:31:35,770
They're coming in.
449
00:31:39,075 --> 00:31:41,334
He won't be alone. We have to hurry.
450
00:31:41,733 --> 00:31:43,994
Bryan, you all right?
451
00:31:46,619 --> 00:31:48,778
Murphy, get that baton ready.
452
00:31:50,087 --> 00:31:51,990
Shock him, Murphy!
453
00:31:56,587 --> 00:31:58,022
Murphy!
454
00:32:05,859 --> 00:32:07,324
Back on the wheel.
455
00:32:07,725 --> 00:32:09,892
_
456
00:32:10,270 --> 00:32:11,604
We're about to have company.
457
00:32:11,629 --> 00:32:12,877
You want to bet?
458
00:32:13,640 --> 00:32:15,356
We need to seal the corridor.
459
00:32:15,881 --> 00:32:17,138
Nate...
460
00:32:26,389 --> 00:32:27,756
Take cover!
461
00:32:29,645 --> 00:32:31,159
Come on, Murphy!
462
00:33:02,000 --> 00:33:05,184
Shoot him! Shoot him, Bellamy!
463
00:33:18,095 --> 00:33:19,281
Thank you.
464
00:33:24,560 --> 00:33:26,771
Her friends are resourceful.
465
00:33:28,574 --> 00:33:30,247
We'll have to improvise.
466
00:33:35,657 --> 00:33:37,743
John Mbege... sliced throat,
467
00:33:38,346 --> 00:33:40,802
Roma Bragg... spear to the chest,
468
00:33:41,552 --> 00:33:43,130
not as lucky as me...
469
00:33:44,747 --> 00:33:47,790
Finn Collins... death by Clarke,
470
00:33:48,446 --> 00:33:51,983
Dax... death by Clarke, Atom...
471
00:33:52,015 --> 00:33:52,577
This should do it.
472
00:33:52,602 --> 00:33:57,033
Acid fog, then death by Clarke...
473
00:33:58,700 --> 00:33:59,934
Trina and Pascal...
474
00:34:01,672 --> 00:34:02,809
gone.
475
00:34:02,842 --> 00:34:03,872
Yes!
476
00:34:06,288 --> 00:34:06,991
Ha!
477
00:34:07,016 --> 00:34:09,511
You're in. It worked.
478
00:34:10,105 --> 00:34:11,143
We still have to get the kill switch
479
00:34:11,168 --> 00:34:12,610
- without A.L.I.E. finding us.
- Ok.
480
00:34:12,635 --> 00:34:14,171
Connor and Myles... choked on plastic,
481
00:34:14,196 --> 00:34:15,408
thanks to Murphy.
482
00:34:15,749 --> 00:34:18,308
Drew... ninja star to the face.
483
00:34:18,333 --> 00:34:19,502
That was a good one.
484
00:34:28,438 --> 00:34:29,982
Why'd you guys lock the door?
485
00:34:33,787 --> 00:34:35,743
Harper, do you see Jasper?
486
00:34:40,278 --> 00:34:41,631
Harper!
487
00:34:42,843 --> 00:34:43,843
Don't.
488
00:34:51,112 --> 00:34:54,320
Jasper, if you hurt her...
489
00:34:54,765 --> 00:34:56,503
I know you care about her.
490
00:34:57,451 --> 00:34:59,082
All you have to do is
destroy the machine,
491
00:34:59,107 --> 00:35:02,446
and she'll be fine, promise.
492
00:35:07,371 --> 00:35:09,732
I don't want you to lose anyone else.
493
00:35:21,030 --> 00:35:24,456
They've got to be almost
there. Keep pushing.
494
00:35:31,941 --> 00:35:33,328
They're coming.
495
00:35:33,446 --> 00:35:34,705
_
496
00:35:35,013 --> 00:35:37,019
_
497
00:35:52,725 --> 00:35:56,263
Don't be afraid. It's not for you.
498
00:36:09,847 --> 00:36:10,849
No.
499
00:36:11,350 --> 00:36:14,083
Mom, Mom, stop. Listen to me.
500
00:36:14,108 --> 00:36:15,778
I know you can hear me. Just stop.
501
00:36:15,803 --> 00:36:17,959
You know how to stop this.
502
00:36:21,610 --> 00:36:23,840
Wait, A.L.I.E.
503
00:36:24,424 --> 00:36:26,926
If you kill her, you'll
never get what you want.
504
00:36:26,999 --> 00:36:28,863
A.L.I.E.'s not killing me.
505
00:36:28,924 --> 00:36:30,129
You are.
506
00:36:33,103 --> 00:36:36,828
Mom, don't do this, please.
507
00:36:37,705 --> 00:36:40,150
I'm begging you, don't do it.
508
00:36:43,111 --> 00:36:44,379
Please.
509
00:36:46,020 --> 00:36:48,125
What's the passphrase, Clarke?
510
00:36:51,571 --> 00:36:54,709
I can't. I can't.
511
00:36:58,240 --> 00:36:59,584
She'll break.
512
00:37:01,025 --> 00:37:02,297
Do it.
513
00:37:03,350 --> 00:37:05,112
No.
514
00:37:07,321 --> 00:37:10,686
No! No.
515
00:37:10,721 --> 00:37:13,136
No!
516
00:37:17,964 --> 00:37:20,703
I'm so sorry.
517
00:37:22,687 --> 00:37:23,944
They're at the top.
518
00:37:23,969 --> 00:37:26,640
Let's go. We set the bomb and fly.
519
00:37:26,827 --> 00:37:28,843
- 30 seconds.
- Let's go.
520
00:37:36,985 --> 00:37:38,935
The timer's set. Let's move.
521
00:37:54,899 --> 00:37:56,154
Indra.
522
00:37:57,409 --> 00:37:59,031
Kane, get back!
523
00:38:01,765 --> 00:38:03,267
Indra!
524
00:38:08,089 --> 00:38:09,119
_
525
00:38:24,992 --> 00:38:26,243
They're here.
526
00:38:26,268 --> 00:38:27,769
We can't let them have you.
527
00:38:28,021 --> 00:38:29,557
I understand.
528
00:38:35,227 --> 00:38:38,771
What are you doing? Wait. Stop.
529
00:38:41,515 --> 00:38:43,084
Jaha, don't do this.
530
00:38:44,334 --> 00:38:46,191
Throne room's this way.
531
00:38:48,351 --> 00:38:51,478
A.L.I.E., stop it. Please don't do this.
532
00:38:51,516 --> 00:38:52,929
No!
533
00:38:56,396 --> 00:38:58,537
Damage to her brain is substantial,
534
00:38:58,562 --> 00:39:00,507
but she's still alive.
535
00:39:03,236 --> 00:39:05,339
Bellamy, stop him!
536
00:39:14,684 --> 00:39:16,933
Hey, are you ok?
537
00:39:16,958 --> 00:39:18,727
Is she alive? Is she breathing?
538
00:39:19,337 --> 00:39:21,087
It's ok. She's breathing.
539
00:39:22,720 --> 00:39:24,842
Jaha has the Flame. Get it.
540
00:39:26,609 --> 00:39:28,254
We can't let Ontari die.
541
00:39:28,374 --> 00:39:29,999
We have to stop the bleeding.
542
00:39:31,946 --> 00:39:33,815
- I got the Flame.
- Her pulse is weak.
543
00:39:33,903 --> 00:39:36,691
- At least she's alive.
- Here. Hold this to the wound.
544
00:39:38,269 --> 00:39:39,277
Come on. What are you gonna do?
545
00:39:39,302 --> 00:39:40,364
I need a flashlight.
546
00:39:40,389 --> 00:39:43,234
First, we take out the chip.
Then we put in the Flame.
547
00:39:46,361 --> 00:39:48,340
Her pupils are unresponsive.
548
00:39:51,284 --> 00:39:53,677
What? What does that mean?
549
00:39:55,169 --> 00:39:58,943
She's brain dead. She
can't give us the kill code.
550
00:40:01,707 --> 00:40:02,771
It's over.
551
00:40:07,079 --> 00:40:08,707
We're trapped here.
552
00:40:21,713 --> 00:40:26,713
Synced and corrected by Octavia
- www.MY-SUBS.com -
36166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.