All language subtitles for The Seven Deadly Sins_S03E19_Meliodas vs_The Ten Commandments.ja.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,469 --> 00:00:14,472 NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:15,473 --> 00:00:16,599 (ディアンヌ)あっ あ… 3 00:00:17,183 --> 00:00:20,437 (ナレーション) 激戦が続く バイゼル大喧嘩(だいけんか)祭り 4 00:00:22,856 --> 00:00:24,607 ぶっ飛ばせ! 5 00:00:24,774 --> 00:00:25,608 (キング)ウソ 6 00:00:25,900 --> 00:00:26,651 ウフッ 7 00:00:27,235 --> 00:00:27,861 (ホーク)ブッ 8 00:00:29,112 --> 00:00:29,654 (ナレーション) ゴウセルの 9 00:00:29,738 --> 00:00:31,406 悪夢語り(ナイトメアテラー)によって⸺ 10 00:00:31,698 --> 00:00:33,908 心を もてあそばれた エスカノールは⸺ 11 00:00:34,242 --> 00:00:38,872 その憤りを表すように 神斧(じんぷ)リッタを解放 12 00:00:40,498 --> 00:00:42,042 それを振り下ろした 13 00:00:44,085 --> 00:00:47,839 しかし エスカノールの 真の目的は… 14 00:00:58,183 --> 00:01:01,311 (ドロール) うう 抜かった ぐっ 15 00:01:02,645 --> 00:01:06,024 あの男の強大な魔力に 気を取られすぎた 16 00:01:06,149 --> 00:01:09,986 攻撃の矛先が よもや 我らに向いていたとは… 17 00:01:10,236 --> 00:01:14,282 今の ものすごい爆発… 何が起こったの? 18 00:01:14,407 --> 00:01:15,617 エスカノール 19 00:01:15,784 --> 00:01:19,120 (バン) あの野郎 十戒(じっかい)を攻撃しやがった 20 00:01:19,579 --> 00:01:21,081 (マトローナ)何のつもりだ? 21 00:01:21,206 --> 00:01:21,831 (オスロー)バフォッ 22 00:01:22,040 --> 00:01:22,916 (ジェリコ)まったく 23 00:01:22,999 --> 00:01:24,959 むちゃくちゃな おっさんだよ あんたは 24 00:01:25,084 --> 00:01:26,419 (ホーク)お前 何者(なにもん)だ? 25 00:01:26,544 --> 00:01:27,462 (エスカノール)イタタ… 26 00:01:27,879 --> 00:01:29,214 団ちょ どうする… 27 00:01:29,339 --> 00:01:30,090 あっ 28 00:01:34,969 --> 00:01:38,431 (メリオダス) 始めようぜ 祭りの本番を 29 00:01:40,433 --> 00:01:41,351 (ナレーション)これは 30 00:01:41,434 --> 00:01:44,020 いまだ人と 人ならざる者の世界が⸺ 31 00:01:44,145 --> 00:01:47,315 分かたれてはいなかった いにしえの物語 32 00:01:48,066 --> 00:01:50,276 破られし3000年の封印 33 00:01:52,070 --> 00:01:56,366 覚醒する魔神族の精鋭 “十戒”は 今まさに⸺ 34 00:01:56,491 --> 00:01:59,494 ブリタニアを血と恐怖で 埋め尽くさんとしていた 35 00:02:00,787 --> 00:02:05,125 これを迎え討つは 大罪人であり 伝説の騎士団 36 00:02:05,416 --> 00:02:08,461 その名は“七つの大罪” 37 00:02:10,505 --> 00:02:16,511 ♪~ 38 00:03:33,963 --> 00:03:39,969 ~♪ 39 00:03:55,276 --> 00:03:55,902 ふんっ 40 00:03:56,027 --> 00:03:56,861 (メリオダス)チッ 41 00:03:58,655 --> 00:03:59,280 はあっ 42 00:03:59,572 --> 00:04:00,823 うおおっ 43 00:04:01,241 --> 00:04:01,991 うおっ 44 00:04:04,118 --> 00:04:05,745 (メリオダス)ふっ (ドロール)ぐおっ 45 00:04:06,704 --> 00:04:07,705 くっ… 46 00:04:10,750 --> 00:04:11,542 ううっ 47 00:04:16,673 --> 00:04:19,634 メリオダス 何か怖い… 48 00:04:19,801 --> 00:04:22,762 (スレイダー) 信じられん化け物どもね 49 00:04:23,304 --> 00:04:24,305 (ドロール)んん… 50 00:04:27,266 --> 00:04:28,559 謀りましたね 51 00:04:28,851 --> 00:04:31,062 (メリオダス) 俺は この時を待っていた 52 00:04:31,187 --> 00:04:34,148 お前ら2人を 確実に討てるチャンスをな 53 00:04:34,440 --> 00:04:35,900 (アーサー) チャンスを待っていた? 54 00:04:36,359 --> 00:04:37,777 (ギルサンダー) どういうことだ? 55 00:04:38,569 --> 00:04:40,989 (メリオダス) 正面から俺1人で向かえば 56 00:04:41,072 --> 00:04:43,908 お前ら2人に必ず警戒されんだろ? 57 00:04:44,617 --> 00:04:48,079 その状況で戦えば いくら俺でも負ける 58 00:04:48,621 --> 00:04:50,957 だからお前らを 油断させるために⸺ 59 00:04:51,082 --> 00:04:54,460 仲間と祭りを楽しむ参加者として 来たんだ 60 00:04:55,128 --> 00:04:58,631 当然 仲間に このことは 一切 何も伝えてねえ 61 00:04:59,090 --> 00:05:03,052 お前の魔眼(まがん)の前には どんな作戦も筒抜けだからな 62 00:05:03,803 --> 00:05:07,807 あとはひたすら お前ら2人に 隙ができるのを待った 63 00:05:08,016 --> 00:05:11,394 エスカノールは 最高のチャンスを作ってくれたぜ 64 00:05:11,519 --> 00:05:12,603 (エスカノール)ゲホッ 65 00:05:16,733 --> 00:05:18,109 (ゴウセル) なぜ あんなマネをした? 66 00:05:18,776 --> 00:05:20,319 ゴウセル君 67 00:05:20,445 --> 00:05:23,406 たとえ 君に心がなくたって⸺ 68 00:05:23,531 --> 00:05:28,161 君は僕の… 七つの大罪の仲間だよ 69 00:05:28,286 --> 00:05:33,041 だから 仲間の心を もてあそぶ 彼らを⸺ 70 00:05:33,166 --> 00:05:35,334 絶対に許せなかった 71 00:05:35,835 --> 00:05:38,087 言ってることが矛盾している 72 00:05:38,212 --> 00:05:40,339 俺には心など存在しない 73 00:05:40,631 --> 00:05:40,923 (エスカノール)ハッハハ… 74 00:05:40,923 --> 00:05:41,758 (ジェリコ)フッ 75 00:05:40,923 --> 00:05:41,758 (エスカノール)ハッハハ… 76 00:05:41,758 --> 00:05:41,841 (ジェリコ)フッ 77 00:05:41,841 --> 00:05:45,303 でも 本当にそうなのかな? 78 00:05:56,522 --> 00:05:57,815 (ドロール)なるほど… 79 00:05:57,899 --> 00:05:59,942 確かに あなたと1対1では⸺ 80 00:06:00,068 --> 00:06:02,820 我々も苦戦を強いられるのは 間違いない 81 00:06:02,945 --> 00:06:06,365 ですが あなたも 致命的なミスを犯した 82 00:06:07,241 --> 00:06:08,868 巨神の抱擁(ギガント・エンブレス)! 83 00:06:09,369 --> 00:06:10,370 (エリザベス)きゃあっ 84 00:06:10,495 --> 00:06:12,080 何じゃこりゃ~! 85 00:06:14,540 --> 00:06:16,334 (一同の悲鳴) 86 00:06:23,007 --> 00:06:27,261 これで全員 人質 逆らえば皆殺しです 87 00:06:27,678 --> 00:06:28,554 ううっ 88 00:06:29,305 --> 00:06:31,099 (メリオダス) その前に てめえを倒す 89 00:06:31,391 --> 00:06:32,308 (ドロール)ううっ 90 00:06:33,017 --> 00:06:33,643 くっ 91 00:06:35,937 --> 00:06:36,979 (グロキシニア)いや~ 92 00:06:37,063 --> 00:06:39,857 危うくあの世に 旅立つとこだったっス 93 00:06:40,483 --> 00:06:43,986 すぐ回復させるから待っててね ドロール君 94 00:06:44,112 --> 00:06:47,281 ここから2人で 一気に逆転っス 95 00:06:47,740 --> 00:06:48,741 なっ 96 00:06:51,035 --> 00:06:52,328 (メリオダス)諦めろ 97 00:06:54,205 --> 00:06:56,416 お前らに勝機はねえ 98 00:06:57,458 --> 00:07:03,214 かつて魔神王を倒すため 共に戦った3人が 今や敵同士 99 00:07:03,756 --> 00:07:06,634 運命とはホント 皮肉なもんっスね 100 00:07:07,176 --> 00:07:10,555 メリオダス 君の本音が聞きたい 101 00:07:10,972 --> 00:07:14,058 本気で私らと殺し合いが したいわけじゃないでしょう? 102 00:07:14,475 --> 00:07:15,852 当たり前だろ 103 00:07:16,269 --> 00:07:18,980 お前ら2人が そっちに行った理由も気持ちも⸺ 104 00:07:19,105 --> 00:07:20,148 俺は知ってる 105 00:07:20,898 --> 00:07:24,777 グロキシニア お前は 信じていた奴らに裏切られ⸺ 106 00:07:24,902 --> 00:07:28,156 自分の命より大切なものを 奪われちまった 107 00:07:28,656 --> 00:07:32,827 ドロール お前は 常に最強を目指す戦士だった 108 00:07:33,327 --> 00:07:36,664 だが その誇りをズタズタに 踏みにじられたんだ 109 00:07:36,873 --> 00:07:38,749 そこまで分かってて なぜ… 110 00:07:40,084 --> 00:07:41,252 (メリオダス)でもな… 111 00:07:41,627 --> 00:07:44,505 そっちに行ったら おしまいなんだよ! 112 00:07:45,923 --> 00:07:47,925 (グロキシニア)残念っス… 113 00:07:48,176 --> 00:07:48,843 ね! 114 00:07:56,517 --> 00:07:57,476 (一同のざわめき) 115 00:07:57,852 --> 00:08:00,313 すさまじいエネルギーの ぶつかり合いだ 116 00:08:00,438 --> 00:08:01,606 (ハウザー) あんな化け物どもに 117 00:08:01,689 --> 00:08:02,857 たった1人で挑むなんて⸺ 118 00:08:02,982 --> 00:08:04,358 無謀もいいとこだろ 119 00:08:05,693 --> 00:08:06,861 メリオダス様… 120 00:08:06,986 --> 00:08:09,864 てめえら! みんなで メリオダスの加勢に行くぞ 121 00:08:09,989 --> 00:08:11,365 (バン)行ってどうする? 122 00:08:11,490 --> 00:08:12,158 プゴッ 123 00:08:12,492 --> 00:08:15,077 表に出て何秒 立ってられる? 124 00:08:15,453 --> 00:08:18,247 団ちょの足を引っ張るのが 関の山だ 125 00:08:18,581 --> 00:08:19,999 そんな… 126 00:08:20,124 --> 00:08:21,542 バンの言うとおりだよ 127 00:08:22,293 --> 00:08:24,962 相手は今までの敵とは 次元が違う 128 00:08:25,379 --> 00:08:29,342 正直 現状で太刀打ちできるのは メリオダス… 129 00:08:29,717 --> 00:08:31,302 彼をおいて いない 130 00:08:33,596 --> 00:08:34,263 (ギルサンダー) だとすれば⸺ 131 00:08:34,805 --> 00:08:36,849 俺たちがここに 閉じ込められていることも⸺ 132 00:08:36,974 --> 00:08:38,434 ハンデになってしまうのでは? 133 00:08:38,559 --> 00:08:43,606 ぐっ でもよ この岩盤… 逃げようにも破れそうにねえ 134 00:08:43,731 --> 00:08:45,191 どうやって脱出するよ 135 00:08:45,650 --> 00:08:47,527 (ギルフロスト) 私に任せてくれないか 136 00:08:47,777 --> 00:08:48,819 (一同)え? 137 00:08:48,945 --> 00:08:50,821 (ギルフロスト) この空間にいる全員を 138 00:08:50,905 --> 00:08:53,115 安全な場所へ瞬間移動させる 139 00:08:53,282 --> 00:08:55,701 こんなに大勢を いっぺんに運べんのかよ? 140 00:08:57,203 --> 00:08:58,704 まあ 何とかやってみよう 141 00:08:58,829 --> 00:09:01,457 冗談じゃない! 私は残るぞ 142 00:09:01,582 --> 00:09:03,334 ここで引くわけにはいかない 143 00:09:03,459 --> 00:09:05,086 ダメ! 今は逃げなきゃ 144 00:09:05,503 --> 00:09:06,712 では ゾルとデラは… 145 00:09:07,129 --> 00:09:08,214 ああ… 146 00:09:13,803 --> 00:09:15,596 ボクに考えがあるの 147 00:09:16,305 --> 00:09:17,765 ね? マトローナ 148 00:09:18,641 --> 00:09:20,226 時間がない 行くぞ! 149 00:09:24,438 --> 00:09:26,607 こ… ここはリオネス城? 150 00:09:26,857 --> 00:09:28,192 (荒い息) 151 00:09:28,317 --> 00:09:30,695 おおっ す… すげえじゃねえか! 152 00:09:31,028 --> 00:09:32,822 (グロキシニア) 今 回復するっス 153 00:09:33,531 --> 00:09:35,324 命(いのち)の雫(しずく) 154 00:09:37,535 --> 00:09:39,203 んっ うう… 155 00:09:40,162 --> 00:09:41,122 (グロキシニア)あっ 156 00:09:50,590 --> 00:09:52,508 もう2~3秒 待つっス 157 00:09:54,176 --> 00:09:55,761 呪蔓樹(じゅまんじゅ) 158 00:10:03,352 --> 00:10:04,812 (メリオダス) 悪いが待てねえ… 159 00:10:07,648 --> 00:10:08,274 な! 160 00:10:11,277 --> 00:10:13,529 かっ… ああっ 161 00:10:14,363 --> 00:10:15,740 あばよ 戦友 162 00:10:17,116 --> 00:10:17,825 なっ 163 00:10:23,039 --> 00:10:24,832 (ドロール)砕破(ギガ・クラッシュ)! 164 00:10:29,712 --> 00:10:31,505 落山(ギガ・フォール)! 165 00:10:36,344 --> 00:10:38,387 (衝撃音) 166 00:10:38,512 --> 00:10:39,639 (ホーク)プゴオッ 167 00:10:40,222 --> 00:10:42,767 お… おい まさか これって 168 00:10:42,892 --> 00:10:44,644 (ゴウセル) バイゼルでの戦いの余波が 169 00:10:44,727 --> 00:10:45,895 ここまで届いている 170 00:10:46,312 --> 00:10:48,898 十戒は目覚めさせるべきでは なかった 171 00:10:49,440 --> 00:10:50,733 (ヘンドリクセン)ううっ… 172 00:10:50,983 --> 00:10:52,652 (ギルフロスト) 奴らは もはや⸺ 173 00:10:52,777 --> 00:10:55,696 天変地異そのものと言って 過言ではない 174 00:10:55,821 --> 00:10:57,865 そんな… メリオダス様は? 175 00:10:58,491 --> 00:10:59,241 いや… 176 00:10:59,492 --> 00:11:00,368 (一同)ん? 177 00:11:01,410 --> 00:11:04,163 (ギルフロスト) メリオダスが… 優勢です 178 00:11:06,415 --> 00:11:07,625 (メリオダス)神千斬(かみちぎ)り! 179 00:11:16,717 --> 00:11:18,386 (グロキシニア)ナイスっス 180 00:11:19,053 --> 00:11:21,389 命(いのち)の雫(しずく)! 181 00:11:22,014 --> 00:11:24,225 くっ… ふう 182 00:11:26,435 --> 00:11:27,687 ぐっ ごほあっ 183 00:11:27,978 --> 00:11:30,523 がっ ハアッ ハア ハア… 184 00:11:36,487 --> 00:11:37,279 (グロキシニア)おっと 185 00:11:38,364 --> 00:11:39,031 チッ 186 00:11:41,992 --> 00:11:42,660 なっ くっ 187 00:11:43,953 --> 00:11:45,996 (ドロール)大地の槌頭(ギガ・ビック)! 188 00:11:46,455 --> 00:11:47,081 (メリオダス)ふんっ 189 00:11:47,206 --> 00:11:48,207 (ドロール)ぐあっ 190 00:11:53,462 --> 00:11:54,422 団長… 191 00:11:54,547 --> 00:11:56,382 (ハウザー)す… すげえ! 192 00:11:56,507 --> 00:11:58,843 (ギルサンダー) 伝説の十戒 2人を相手に… 193 00:11:59,427 --> 00:12:02,555 たった1人で 互角以上に渡り合っている 194 00:12:02,805 --> 00:12:06,600 正確には 絶えず どちらかを 戦闘不能に追い込み⸺ 195 00:12:06,725 --> 00:12:09,770 1対1の状況を 保ち続けているようだ 196 00:12:09,895 --> 00:12:14,066 もちろん団長の力量があって 初めて可能な芸当ではあるがな 197 00:12:15,901 --> 00:12:16,652 そうだね 198 00:12:17,361 --> 00:12:21,031 彼本来の力が戻っただけでも 十分に戦える上に⸺ 199 00:12:21,157 --> 00:12:23,617 例の魔神の力を まとっているんだ 200 00:12:24,076 --> 00:12:25,369 圧倒的だよ 201 00:12:25,703 --> 00:12:29,123 オイラには 正直 手を抜いているようにさえ見えるな 202 00:12:29,248 --> 00:12:32,126 フッ どうやら 十戒と 顔見知りのようだしね 203 00:12:33,169 --> 00:12:34,962 その十戒が言ってたぜ 204 00:12:35,880 --> 00:12:38,799 団ちょは魔神族の 裏切り者だってな 205 00:12:39,258 --> 00:12:40,259 (一同のざわめき) 206 00:12:41,302 --> 00:12:45,097 魔神だろうとなかろうと 団ちょは団ちょだ 207 00:12:45,431 --> 00:12:49,393 話がよく見えないんだけど メリオダスは優しい子だよ 208 00:12:49,518 --> 00:12:50,186 なっ 209 00:12:50,311 --> 00:12:52,605 (ディアンヌ) 裏表なんて ないと思うな 210 00:12:52,688 --> 00:12:54,023 ハーレクインと同じように 211 00:12:54,148 --> 00:12:54,774 えっ 212 00:12:55,107 --> 00:12:56,233 ディアンヌ… 213 00:12:56,358 --> 00:12:57,485 エヘッ 214 00:12:58,027 --> 00:13:00,488 敵の敵は俺たちの味方だ! 215 00:13:00,613 --> 00:13:03,949 言っとくけどオイラは まだ 君のこと許してないからね 216 00:13:05,075 --> 00:13:06,285 メリオダス様… 217 00:13:06,660 --> 00:13:08,704 必ず無事で帰ってきて 218 00:13:12,958 --> 00:13:17,797 メリオダス 相変わらずの強さと甘さっスね 219 00:13:17,922 --> 00:13:18,839 なぜ 君は⸺ 220 00:13:18,964 --> 00:13:23,219 あんな救いようのない人間どもの 味方をするんスか? 221 00:13:23,719 --> 00:13:25,638 その気にさえなれば⸺ 222 00:13:25,804 --> 00:13:29,725 魔神王の座すら 手にできる器でありながら… 223 00:13:30,142 --> 00:13:32,144 私には見えますよ 224 00:13:32,269 --> 00:13:37,233 非情になりきれぬ あなたが迎える 惨めな敗北の姿が 225 00:13:38,817 --> 00:13:42,696 苦しみが お前らを そこまで変えちまったのか 226 00:13:43,739 --> 00:13:46,200 なら その苦しみを 終わらせてやる! 227 00:13:57,670 --> 00:13:58,629 メリオダス様? 228 00:13:58,754 --> 00:14:00,422 何が起こったんだ? 229 00:14:00,673 --> 00:14:01,382 (キング)あっ (バン)くっ 230 00:14:01,632 --> 00:14:03,634 こ… この魔力は… 231 00:14:04,093 --> 00:14:05,636 今の戦いで⸺ 232 00:14:06,011 --> 00:14:07,972 殺気を まきすぎたな 233 00:14:36,375 --> 00:14:38,586 (一同のざわめき) 234 00:14:39,169 --> 00:14:40,170 メリオダス様! 235 00:14:41,005 --> 00:14:43,257 まさか… あれが十戒? 236 00:14:43,549 --> 00:14:45,384 お… おい ギル! あれ… 237 00:14:45,509 --> 00:14:46,218 ん? 238 00:14:46,885 --> 00:14:48,554 (ハウザー) ドレファス聖騎士長! 239 00:14:49,054 --> 00:14:50,639 (グリアモール) あっ お父さん 240 00:14:50,931 --> 00:14:52,266 んん… 241 00:14:52,516 --> 00:14:54,935 あれ? でも1人 足りませんよ 242 00:14:55,060 --> 00:14:56,729 確か ガランという名の… 243 00:14:56,854 --> 00:14:59,315 ああ 奴なら あのおっさん… 244 00:14:59,440 --> 00:15:01,275 エスカノールが ぶっ倒したぜ 245 00:15:01,400 --> 00:15:02,151 (アーサー)ええっ? 246 00:15:02,276 --> 00:15:03,694 ど… どうも 247 00:15:04,194 --> 00:15:06,280 (バン) クソッ! メラスキュラ 248 00:15:06,405 --> 00:15:08,490 この女 まだ生きてやがった 249 00:15:08,741 --> 00:15:11,535 (エレイン)バン… だから私は まだ… 250 00:15:11,660 --> 00:15:12,745 エレイン 251 00:15:13,037 --> 00:15:13,954 お願い! 252 00:15:14,079 --> 00:15:16,665 メリオダス様を ここに瞬間移動させて! 253 00:15:16,832 --> 00:15:17,708 不可能です 254 00:15:18,125 --> 00:15:22,338 そのためには まず私が あの場に行かなければなりません 255 00:15:22,463 --> 00:15:25,049 だが 十戒に それを許す隙はない 256 00:15:25,341 --> 00:15:26,634 あっ… 257 00:15:32,348 --> 00:15:33,432 (斬撃音) 258 00:15:38,812 --> 00:15:39,647 (2人)ああっ 259 00:15:39,772 --> 00:15:40,731 (2人)なっ… 260 00:15:52,201 --> 00:15:52,826 (ゼルドリス)やれ 261 00:15:53,160 --> 00:15:53,786 んっ 262 00:15:55,245 --> 00:15:57,748 (グレイロード)呪縛怨鎖(じゅばくえんさ) 263 00:16:02,252 --> 00:16:02,878 (バン)なっ 264 00:16:03,003 --> 00:16:05,547 今のは何だ? 攻撃魔法? 265 00:16:05,673 --> 00:16:06,882 分からない 266 00:16:07,007 --> 00:16:09,718 だが とてつもなく強力な魔力だ 267 00:16:28,654 --> 00:16:31,156 (ギルサンダー) よし! 十戒の包囲網を抜けた 268 00:16:31,407 --> 00:16:32,032 ハッ 269 00:16:33,283 --> 00:16:36,078 (グレイロード) これが“呪縛怨鎖(じゅばくえんさ)” 270 00:16:36,203 --> 00:16:43,001 呪いを受けし その場所より お前は離れることが できなくなる 271 00:16:43,127 --> 00:16:45,504 もはや“死”は不可避 272 00:16:45,838 --> 00:16:47,881 ウ… ウソだろ? 273 00:16:48,006 --> 00:16:51,009 もう逃げられねえって そんじゃ… 274 00:16:51,135 --> 00:16:54,430 メリオダスが十戒を倒すか 十戒に倒されるか… 275 00:16:54,555 --> 00:16:55,848 やめて ホークちゃん! 276 00:16:55,973 --> 00:16:58,100 (ホーク)だ… だってよお 277 00:17:00,185 --> 00:17:00,894 (デリエリ)ふんっ! 278 00:17:02,479 --> 00:17:03,397 うっ 279 00:17:04,481 --> 00:17:06,608 ぐっ ふんっ うっ 280 00:17:07,026 --> 00:17:07,860 ぐうっ 281 00:17:08,527 --> 00:17:09,445 ふんっ 282 00:17:10,195 --> 00:17:10,946 うおあっ 283 00:17:13,574 --> 00:17:15,743 よ… 様子が変だぞ? 284 00:17:15,868 --> 00:17:18,078 威力がぐんぐん上昇してる 285 00:17:18,203 --> 00:17:19,038 (デリエリ)うああっ 286 00:17:20,122 --> 00:17:20,998 ううっ 287 00:17:23,208 --> 00:17:24,585 (メリオダス)うっ くっ… 288 00:17:27,337 --> 00:17:28,964 (デリエリ)うううああっ 289 00:17:29,298 --> 00:17:31,592 (モンスピート) お忘れじゃないよね 290 00:17:31,675 --> 00:17:34,011 デリエリの能力 連撃星(コンボスター) 291 00:17:34,386 --> 00:17:37,222 連続攻撃が 途切れず命中すると⸺ 292 00:17:37,347 --> 00:17:42,603 一撃ごとに重さが上乗せされる 超攻撃特化魔力 293 00:17:45,147 --> 00:17:46,398 53… 294 00:17:47,191 --> 00:17:48,692 くうっ 295 00:17:50,694 --> 00:17:51,695 ごじゅう… 296 00:17:52,279 --> 00:17:53,405 よん! 297 00:17:55,574 --> 00:17:56,700 すごいね 298 00:17:56,825 --> 00:18:00,454 連撃星(コンボスター)を50発以上 耐えたのは あんたで2人目だ 299 00:18:01,997 --> 00:18:07,294 けど 両腕が粉砕されちゃあ 全反撃(フルカウンター)は不可能だね 300 00:18:09,963 --> 00:18:11,965 獄炎鳥(ごくえんちょう) 301 00:18:20,974 --> 00:18:22,559 もうやめてー! 302 00:18:27,481 --> 00:18:28,148 (フラウドリン)なっ 303 00:18:32,486 --> 00:18:34,571 やるじゃないの 304 00:18:34,822 --> 00:18:35,489 うぐっ 305 00:18:38,575 --> 00:18:40,953 ケツから言ってダッセえの 306 00:18:41,078 --> 00:18:44,081 そ… それは訳さないでおこうか 307 00:18:45,582 --> 00:18:48,752 フウ フウ… 308 00:18:49,211 --> 00:18:52,339 今すぐ俺をメリオダスの所に 転送してくれ! 309 00:18:52,464 --> 00:18:54,049 行っても無駄死にするだけだ 310 00:18:54,299 --> 00:18:55,801 それでもいい! 311 00:18:55,926 --> 00:18:56,718 (ホーク) トントコ… おわわっ 312 00:18:57,135 --> 00:18:57,845 ほっ 313 00:18:58,512 --> 00:18:59,972 ねえ マトローナ 314 00:19:00,097 --> 00:19:01,807 本当にあの化け物たちが⸺ 315 00:19:01,932 --> 00:19:04,393 どんなにすごい力を 持っていたとしても⸺ 316 00:19:04,518 --> 00:19:06,937 ゾルとデラを 救ってくれると思うの? 317 00:19:07,062 --> 00:19:08,272 んっ… 318 00:19:08,939 --> 00:19:11,984 お前は実に罪深い男だよ 319 00:19:12,609 --> 00:19:15,612 この日をどれほど 待ち望んだことか 320 00:19:15,737 --> 00:19:18,949 ダナフォールで敗れた屈辱は 忘れもせん 321 00:19:19,074 --> 00:19:22,744 しかし 完全に私の息の根を 止めなかったのが⸺ 322 00:19:22,870 --> 00:19:24,705 貴様の運の尽きだ 323 00:19:25,747 --> 00:19:27,207 ドレファスも ヘンドリクセンも⸺ 324 00:19:27,332 --> 00:19:30,460 人生を狂わされることは なかっただろうに 325 00:19:32,087 --> 00:19:33,255 (メリオダス)ドレファス! 326 00:19:35,173 --> 00:19:40,012 お前は心の強い男だ そんなクソ野郎に負けるんじゃねえ 327 00:19:40,179 --> 00:19:41,555 目を覚ますんだ! 328 00:19:41,680 --> 00:19:44,558 今すぐ そいつを追い出して ここから逃げろ! 329 00:19:44,975 --> 00:19:48,687 いくら心に語りかけようと ムダな試みだ 330 00:19:48,812 --> 00:19:50,189 ドレファスに届きはし… 331 00:19:50,522 --> 00:19:51,148 (モンスピート)なっ 332 00:19:51,481 --> 00:19:52,107 ああっ 333 00:19:56,403 --> 00:19:57,988 メリオダス殿… 334 00:20:00,616 --> 00:20:02,784 天漢破獄刃(てんかんはごくじん)! 335 00:20:05,078 --> 00:20:06,496 う… うぐっ 336 00:20:14,212 --> 00:20:14,963 イヤ… 337 00:20:15,088 --> 00:20:17,341 メリオダス! クソーッ 338 00:20:17,633 --> 00:20:20,802 やめろ… やめてくれ ドレファス! 339 00:20:21,428 --> 00:20:23,388 あれは お父さんじゃない 340 00:20:23,764 --> 00:20:25,057 グリアモール 341 00:20:25,390 --> 00:20:29,311 君が悪いんスよ 人間なんかの味方をするから 342 00:20:29,895 --> 00:20:32,773 グロキシニア様 やめてください 343 00:20:33,065 --> 00:20:35,692 (グロキシニア) 霊槍(れいそう)バスキアス 第一形態 344 00:20:35,817 --> 00:20:37,110 霊槍(バスキアス)! 345 00:20:48,747 --> 00:20:49,706 メリオダス! 346 00:20:50,457 --> 00:20:51,667 (エリザベス)あっ… あ… 347 00:20:52,042 --> 00:20:53,126 くっ… 348 00:20:55,045 --> 00:20:56,380 団ちょ… 349 00:21:01,426 --> 00:21:03,220 (ゼルドリス) 我が兄 メリオダス 350 00:21:03,804 --> 00:21:08,225 お前の死をもって ようやく1つの復讐(ふくしゅう)が果たされた 351 00:21:08,558 --> 00:21:10,185 お前さえ いなければ⸺ 352 00:21:10,310 --> 00:21:13,563 我らが屈辱を味わうことは なかったものを… 353 00:21:13,689 --> 00:21:15,315 お前1人の裏切りが⸺ 354 00:21:15,440 --> 00:21:18,902 我ら魔神族を 戦の敗者に仕立てたんだ 355 00:21:20,570 --> 00:21:21,196 フッ 356 00:21:28,453 --> 00:21:29,121 団ちょ? 357 00:21:29,246 --> 00:21:31,707 ま… まさか これって あの時の? 358 00:21:32,165 --> 00:21:35,585 わざと一方的に押されたフリを していたようだ 359 00:21:35,752 --> 00:21:37,170 この技をもってしか⸺ 360 00:21:37,296 --> 00:21:40,841 全員を倒すことは不可能と 判断しての選択だろう 361 00:21:41,633 --> 00:21:45,721 魔力の蓄積量は 王都決戦時の比ではない 362 00:21:45,846 --> 00:21:49,099 威力にして およそ 30倍に及ぶ計算だ 363 00:21:49,558 --> 00:21:51,059 こりゃマズいね 364 00:21:51,393 --> 00:21:55,522 おのれ またしても 貴様に敗れるというのか 365 00:21:56,732 --> 00:22:00,402 (メリオダス) リベンジ・カウンター! 366 00:22:02,487 --> 00:22:03,113 ふっ 367 00:22:03,822 --> 00:22:04,448 ぐっ 368 00:22:12,456 --> 00:22:15,292 んっ くっ うう… 369 00:22:16,418 --> 00:22:17,377 ふう… 370 00:22:22,924 --> 00:22:24,718 (エスタロッサ) なあ メリオダス 371 00:22:24,843 --> 00:22:27,554 本当は死ぬほど こんなことは したくねえんだ 372 00:22:29,890 --> 00:22:31,183 分かるよな? 373 00:22:32,309 --> 00:22:33,977 うぐっ ぐっ 374 00:22:34,478 --> 00:22:37,272 (エスタロッサ)俺は お前のこと 愛してるからよ 375 00:22:37,397 --> 00:22:39,483 (メリオダス) ああっ ああ… 376 00:22:39,608 --> 00:22:41,985 がああああーっ 377 00:22:42,569 --> 00:22:48,575 ♪~ 378 00:24:05,986 --> 00:24:11,992 ~♪ 27467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.