Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:04,720 --> 00:03:06,120
Clear off, idiot!
2
00:03:06,400 --> 00:03:07,600
Get it up!
3
00:03:21,080 --> 00:03:22,400
See? It's easy
4
00:03:28,880 --> 00:03:32,440
You're crazy. Are you blind?
5
00:03:36,480 --> 00:03:38,280
Moron! Cretin!
6
00:03:38,720 --> 00:03:40,600
You're out of yourtiny mind
7
00:03:41,560 --> 00:03:43,560
Turn that damn music off
8
00:03:50,160 --> 00:03:51,840
You're an arsehole
9
00:03:56,080 --> 00:03:58,200
Vincent, don't push me too far
10
00:03:58,560 --> 00:04:00,920
All I ask is a bit of courtesy
11
00:04:04,560 --> 00:04:08,120
Show some respect, or else
12
00:04:11,320 --> 00:04:14,120
Clearly respect is Greek to you
13
00:04:14,480 --> 00:04:16,360
It won't go in yourthick skull
14
00:04:18,320 --> 00:04:19,400
Look at me
15
00:04:20,240 --> 00:04:22,600
M. Lefort? I didn't see you
16
00:04:23,960 --> 00:04:24,960
You look well
17
00:04:25,240 --> 00:04:26,640
What a lovely day
18
00:04:30,560 --> 00:04:32,320
Watch out, I'm starting up
19
00:05:11,400 --> 00:05:13,320
That bastard
20
00:05:13,880 --> 00:05:15,680
He's sick, plain sick
21
00:05:31,640 --> 00:05:34,120
Is it only to annoy me or
does it amuse him?
22
00:06:29,960 --> 00:06:31,200
I'm coming
23
00:06:31,480 --> 00:06:33,440
Don't. Not yet
24
00:06:33,720 --> 00:06:35,320
Hell, it's good
25
00:06:36,080 --> 00:06:37,680
When's your husband back?
26
00:06:37,960 --> 00:06:39,640
He's up there, we're safe
27
00:07:21,640 --> 00:07:23,560
- It's me
- I know. I heard you
28
00:07:26,400 --> 00:07:28,680
- Having a bath?
- I felt sticky
29
00:07:32,960 --> 00:07:35,280
There's a funny smell in here
30
00:07:36,880 --> 00:07:38,720
Really? What kind of smell?
31
00:07:39,560 --> 00:07:42,120
That's odd, it's like sperm
32
00:07:43,800 --> 00:07:44,920
Ah, I know
33
00:07:46,080 --> 00:07:48,040
It's that new floor polish
34
00:07:55,800 --> 00:07:58,360
Just you and me, great isn't it?
35
00:07:58,640 --> 00:08:00,320
Yes, it's wonderful
36
00:08:04,240 --> 00:08:05,880
Look at this landscape
37
00:08:07,240 --> 00:08:08,960
You should see it from the air
38
00:08:09,800 --> 00:08:11,920
I often think of you up there
39
00:08:12,960 --> 00:08:14,920
Me too, I often think of you
40
00:08:15,960 --> 00:08:19,520
I try to imagine you.
If you're bored?
41
00:08:20,960 --> 00:08:25,280
Me bored? Never.
No, I'm always busy
42
00:08:26,560 --> 00:08:28,920
Good, I'd hate you to be bored
43
00:08:31,800 --> 00:08:32,880
My love
44
00:08:43,160 --> 00:08:44,040
Shit!
45
00:08:47,160 --> 00:08:48,120
It's not him
46
00:08:48,640 --> 00:08:50,440
It's not Vincent's writing
47
00:08:53,560 --> 00:08:55,400
You said he didn't suspect
48
00:08:55,960 --> 00:08:57,680
Yes, but now I'm scared
49
00:10:42,480 --> 00:10:44,960
I swear, he tried to kill me
50
00:10:45,400 --> 00:10:50,760
I think I'd better disappear.
I won't phone you either
51
00:10:52,080 --> 00:10:56,360
What d'you mean "chicken"?
I can't risk my life for a f...
52
00:12:09,640 --> 00:12:13,520
"Hail Mary, full of grace.
Blessed art thou among women"
53
00:12:22,880 --> 00:12:23,800
Oh my God
54
00:13:48,640 --> 00:13:52,440
"Happy anniversary, my love.
Meet me at the airfield
55
00:13:52,720 --> 00:13:55,640
"I've a surprise.
Love you, Vincent"
56
00:14:15,880 --> 00:14:18,080
Darling, please forgive me
57
00:14:19,240 --> 00:14:22,080
- What d'you mean?
- Let me explain
58
00:14:22,720 --> 00:14:26,720
Explain what? That I've become
a workaholic?
59
00:14:27,160 --> 00:14:28,960
Blind to his wife's needs?
60
00:14:30,880 --> 00:14:36,400
Is that what you want to say?
No need to, H�l�ne. I know
61
00:14:37,400 --> 00:14:41,600
It's I who should apologize.
But I'm going to change
62
00:14:42,000 --> 00:14:43,680
You won't recognize me
63
00:14:44,400 --> 00:14:49,360
It's ourwedding anniversary.
I'll take you up for a spin
64
00:14:52,640 --> 00:14:54,520
I'll show you something new
65
00:15:23,240 --> 00:15:26,040
Look, my love. Our house
66
00:15:26,880 --> 00:15:28,800
You've never seen this view
67
00:15:29,320 --> 00:15:30,920
Isn't it beautiful?
68
00:15:59,160 --> 00:16:03,000
To celebrate our anniversary,
we'll loop the loop
69
00:16:04,320 --> 00:16:05,120
It's fun
70
00:16:08,080 --> 00:16:09,920
I've cut your seat-belt
71
00:16:11,880 --> 00:16:13,800
When we're upside down,
out you go
72
00:16:17,240 --> 00:16:18,560
Not cross?
73
00:16:27,400 --> 00:16:29,240
I loved you so much
74
00:16:37,960 --> 00:16:39,880
Goodbye, my love
75
00:16:51,240 --> 00:16:55,040
Is Vincent Baraduc guilty
or not guilty...
76
00:16:55,320 --> 00:16:59,200
...of killing Mariano Escobar
in a car crash?
77
00:16:59,880 --> 00:17:03,600
The jury finds him not guilty
78
00:17:04,800 --> 00:17:08,040
Is Vincent Baraduc guilty
or not guilty...
79
00:17:08,320 --> 00:17:11,360
...of killing H�l�ne Baraduc,
his wife?
80
00:17:12,160 --> 00:17:15,920
The jury finds him not guilty
81
00:17:17,080 --> 00:17:21,440
Consequently, Vincent Baraduc,
you're a free man
82
00:17:22,240 --> 00:17:26,600
No "buts". You're free, old chap.
It's as simple as that
83
00:17:35,640 --> 00:17:37,840
Thanks for not wearing a bra
84
00:17:38,960 --> 00:17:43,760
When a woman's not wearing one,
you can imagine her naked
85
00:17:44,240 --> 00:17:46,080
It's very arousing, believe me
86
00:17:46,480 --> 00:17:50,120
But when she's undressing,
it's best if she wears one
87
00:17:50,400 --> 00:17:52,360
So she's not naked too soon
88
00:17:52,720 --> 00:17:55,440
It prolongs the pleasure. See?
89
00:17:56,720 --> 00:17:58,600
Just imagine the thrill...
90
00:17:58,880 --> 00:18:02,200
...of slipping a bra strap
over a bronzed shoulder...
91
00:18:02,640 --> 00:18:05,960
...or solving the puzzle of
a new fastener
92
00:18:08,480 --> 00:18:12,480
They make such gorgeous things
nowadays in ladies' lingerie
93
00:18:13,720 --> 00:18:15,680
I've a confession to make
94
00:18:15,960 --> 00:18:19,280
I can't resist women who wear
'Jicky' perfume
95
00:18:19,880 --> 00:18:23,120
- Even if they're ugly?
- That's what's incredible
96
00:18:23,400 --> 00:18:26,560
Women who wear 'Jicky'
are never ugly
97
00:18:28,480 --> 00:18:33,880
When I met my wife, for example.
One whiff, and I was in love
98
00:18:35,880 --> 00:18:36,960
You're married?
99
00:18:37,960 --> 00:18:42,320
It's awful. I'm here with you,
yet I still love my wife
100
00:18:43,320 --> 00:18:46,120
But looking at you, I wish
I were a widower
101
00:18:46,320 --> 00:18:50,760
Yes, life would be simpler if
she were run over by a bus
102
00:18:51,800 --> 00:18:53,280
See the problem?
103
00:18:53,640 --> 00:18:57,480
Monsieur, yourwife has been
run over by a bus
104
00:18:58,400 --> 00:19:01,800
82 francs. Can I settle up?
105
00:19:08,400 --> 00:19:09,360
Marie?
106
00:19:20,960 --> 00:19:23,320
Hello, dear. Had a good day?
107
00:19:23,640 --> 00:19:26,920
Marie, for God's sake.
This is serious
108
00:19:27,400 --> 00:19:29,960
No, it's not serious.
I'm not in love
109
00:19:30,640 --> 00:19:34,280
Sorry, let me introduce you.
Paul, my husband. Monsieur...?
110
00:19:37,000 --> 00:19:39,600
Monsieur Gora brought me home
in his taxi
111
00:19:39,880 --> 00:19:43,560
- You can't do this
- I can, because I am
112
00:19:43,880 --> 00:19:46,280
You're just doing it
to hurt me
113
00:19:46,880 --> 00:19:51,080
Yes, just to hurt you.
It's my turn
114
00:19:55,800 --> 00:19:56,800
Stop it
115
00:19:57,560 --> 00:19:58,920
Stop it, please
116
00:19:59,960 --> 00:20:03,280
Paul, imagine going into
a tea-room
117
00:20:03,800 --> 00:20:09,360
lmagine seeing me with a stranger,
fondling his fly and saying:
118
00:20:10,480 --> 00:20:12,880
"How divine, no underpants
119
00:20:13,160 --> 00:20:17,200
"And yet, it's so arousing
taking off a man's pants"
120
00:20:18,000 --> 00:20:21,760
What would you do? Sit down
at ourtable, smiling
121
00:20:22,960 --> 00:20:24,520
And order a cup of tea?
122
00:20:24,800 --> 00:20:28,840
Ah, I get it now.
I hardly know that girl
123
00:20:29,960 --> 00:20:34,320
- I've not even fucked her
- Pity. Lots of others, I bet
124
00:20:34,960 --> 00:20:37,960
Forgive me, Marie.
I'm a full-time creep
125
00:20:38,480 --> 00:20:43,760
I only realize how much I need you
when I'm with anotherwoman
126
00:20:44,800 --> 00:20:46,360
Forgive me
127
00:20:48,400 --> 00:20:50,840
I'm leaving. I'm sick of this
128
00:20:51,720 --> 00:20:54,040
Don't go. Don't spoil things
129
00:20:54,640 --> 00:20:57,080
I've forgiven you 100 times
130
00:20:58,400 --> 00:21:01,120
I'm tired. I've had enough
131
00:21:03,480 --> 00:21:05,080
Sorry we didn't finish
132
00:21:06,400 --> 00:21:07,760
Goodbye, Paul
133
00:21:11,640 --> 00:21:13,800
God, what a fool I am
134
00:21:14,880 --> 00:21:19,000
If you don't mind, I'll be off.
You don't need me now
135
00:21:26,080 --> 00:21:27,320
Good riddance!
136
00:21:27,960 --> 00:21:30,040
About time too, Marie
137
00:21:30,320 --> 00:21:32,600
I can breathe again. Thanks
138
00:21:33,960 --> 00:21:39,120
That's right, you tell her.
Women are bitches or nymphos
139
00:21:40,480 --> 00:21:42,600
Take yourwife, for example
140
00:21:42,880 --> 00:21:46,320
She hails my cab,
she brings me here
141
00:21:46,720 --> 00:21:49,960
She doesn't ask my name,
or offer me a drink
142
00:21:50,480 --> 00:21:53,800
And the end result?
What a let-down
143
00:21:54,960 --> 00:21:59,400
Listen. Normally, I'm a
quiet sort of bloke
144
00:21:59,640 --> 00:22:03,360
But right now, I'm pissed off,
exceedingly pissed off
145
00:22:03,960 --> 00:22:05,960
So, do me a favour
146
00:22:06,880 --> 00:22:12,400
Go home to your monkey house
and be nice to your family. OK?
147
00:22:20,480 --> 00:22:22,000
Sandrine?
148
00:22:22,880 --> 00:22:24,120
It's me
149
00:22:34,720 --> 00:22:36,520
There you are, silly
150
00:22:37,160 --> 00:22:39,000
So, had a good day?
151
00:22:40,400 --> 00:22:43,040
Bored all alone, aren't you?
152
00:22:44,640 --> 00:22:48,560
Fine. You sit and sulk.
I'll make dinner
153
00:22:50,560 --> 00:22:53,040
And when I say "dinner"
I mean dinner
154
00:22:54,080 --> 00:22:55,120
Dinner!
155
00:23:06,560 --> 00:23:08,440
Did you iron my shirts?
156
00:23:09,560 --> 00:23:12,960
Only joking, I know it's not
your job
157
00:23:15,080 --> 00:23:16,840
Let's see what's on TV
158
00:23:18,320 --> 00:23:20,880
Never lift a finger, do you?
159
00:23:21,240 --> 00:23:25,240
Still, that's how I like you.
Sweet and silent
160
00:23:26,400 --> 00:23:29,080
If I belch and fart,
you don't complain
161
00:23:29,880 --> 00:23:31,960
Nor if I forget to put on
my slippers
162
00:23:32,640 --> 00:23:35,960
I put my feet on the table,
forget the shopping...
163
00:23:36,240 --> 00:23:38,760
...stay in bed till noon...
164
00:23:39,240 --> 00:23:42,320
...go to the Motor Show,
smile at married women...
165
00:23:42,560 --> 00:23:46,960
...and you never rant and rave,
or make snide remarks
166
00:23:47,640 --> 00:23:49,360
You leave me in peace
167
00:23:50,480 --> 00:23:52,280
I do the same for you
168
00:23:56,560 --> 00:23:58,080
You're a great girl
169
00:24:02,080 --> 00:24:08,000
I dreamed of being single.
No ties. Free to do as I like
170
00:24:08,880 --> 00:24:13,880
But she's been gone a month and
I've no desire to do anything
171
00:24:14,320 --> 00:24:16,240
It's always like that
172
00:24:17,480 --> 00:24:20,200
But people get over lovers' tiffs
173
00:24:20,480 --> 00:24:25,080
Not this one. I can't forget her,
I'm obsessed
174
00:24:26,160 --> 00:24:28,080
She's always on my mind
175
00:24:29,080 --> 00:24:31,320
She's more present than ever
176
00:24:33,160 --> 00:24:34,840
Some days I wish her dead
177
00:24:36,720 --> 00:24:38,440
You said it, not me
178
00:25:14,240 --> 00:25:16,680
- Sure it's here?
- Yes
179
00:25:19,560 --> 00:25:22,440
- You do the talking
- If you like
180
00:25:23,320 --> 00:25:26,640
- He may tell us to get lost
- I doubt it
181
00:25:27,640 --> 00:25:29,160
Like the cut?
182
00:25:30,160 --> 00:25:32,960
- The cut? D'you like it?
- Fine
183
00:25:33,240 --> 00:25:35,840
In court they call me Elegance
184
00:25:40,160 --> 00:25:41,040
That him?
185
00:25:42,320 --> 00:25:43,480
Yes
186
00:25:44,960 --> 00:25:45,960
It's fishy
187
00:25:46,720 --> 00:25:48,920
Really? Why's that?
188
00:25:49,240 --> 00:25:50,560
He has no line
189
00:25:53,960 --> 00:25:54,960
So?
190
00:25:56,880 --> 00:25:58,320
I don't trust him
191
00:25:58,800 --> 00:26:01,880
Paul, you're nice but spineless
192
00:26:02,560 --> 00:26:06,200
I hope you never find
a four-leaf clover
193
00:26:10,080 --> 00:26:12,080
Hello. Any luck?
194
00:26:13,320 --> 00:26:18,200
My name's Fran�ois de Nemours.
But people call me Elegance
195
00:26:23,240 --> 00:26:26,520
- I'm Paul, his nephew
- Bully for you
196
00:26:26,800 --> 00:26:28,840
- Remember me?
- Should I?
197
00:26:29,160 --> 00:26:35,280
Well, you might. But we're not
here to test your memory
198
00:26:35,560 --> 00:26:37,520
We're here with a job offer
199
00:26:37,800 --> 00:26:39,680
- I'm retired
- I know
200
00:26:40,400 --> 00:26:43,560
This is a job you can't refuse
201
00:26:44,160 --> 00:26:45,920
Killing this man's wife
202
00:26:52,240 --> 00:26:53,760
What do you think?
203
00:26:54,480 --> 00:26:56,240
Frankly, I think nothing
204
00:26:56,480 --> 00:27:00,320
Or rather, that you're crazy
and I'm normal
205
00:27:00,800 --> 00:27:05,160
So, you loonies take a walk,
while we normal folk fish
206
00:27:07,720 --> 00:27:10,800
- Without a line?
- That's right, without a line
207
00:27:11,400 --> 00:27:17,080
Fish don't bug me, I don't bug them.
Life's easierthat way
208
00:27:18,320 --> 00:27:21,960
Forgive me insisting but you're
missing the point
209
00:27:22,880 --> 00:27:26,560
What we said was, it's a job
you can't refuse
210
00:27:26,960 --> 00:27:30,560
So, I repeat my uncle's question.
What d'you think?
211
00:27:36,560 --> 00:27:38,480
I'm cold, let's go in
212
00:27:39,880 --> 00:27:45,480
I show you my wife, you kill her,
you come back, everyone's happy
213
00:27:46,400 --> 00:27:49,560
- Where's the problem?
- I'm not a hit-man
214
00:27:49,800 --> 00:27:53,120
We know. That's why we're not
paying you
215
00:27:53,640 --> 00:27:57,960
- What will make me?
- Not much. Close your eyes
216
00:28:00,160 --> 00:28:03,280
Look. Imagine you're in
a time machine
217
00:28:03,800 --> 00:28:08,400
"Is Vincent Baraduc guilty
of killing his wife H�l�ne?
218
00:28:08,880 --> 00:28:14,640
"The jury finds him not guilty.
Vincent Baraduc, you're free"
219
00:28:15,240 --> 00:28:17,840
- Ring a bell, pal?
- We're pals?
220
00:28:18,080 --> 00:28:20,840
We soon will be.
Why waste time?
221
00:28:21,560 --> 00:28:26,680
When you stood trial for killing
yourwife and her lover...
222
00:28:26,880 --> 00:28:32,080
...I slightly misled the jury
so you would be acquitted
223
00:28:32,640 --> 00:28:37,520
- I sat on some experts' reports
- Why?
224
00:28:37,880 --> 00:28:40,960
In my book, wife-killing
isn't really murder
225
00:28:41,400 --> 00:28:45,280
And I thought one day I might
need a guy like you
226
00:28:45,560 --> 00:28:47,560
And today's the day!
227
00:28:48,160 --> 00:28:51,560
If you refuse,
I order a retrial
228
00:28:52,720 --> 00:28:54,520
In common parlance...
229
00:28:55,080 --> 00:28:57,640
We have you by the goolies
230
00:28:58,480 --> 00:29:02,560
Those reports prove you guilty,
so if I dig them out...
231
00:29:02,800 --> 00:29:05,480
Oops, twenty years in jail
232
00:29:07,240 --> 00:29:08,320
What d'you say?
233
00:29:14,160 --> 00:29:16,040
Got a photo of yourwife?
234
00:29:23,080 --> 00:29:25,000
Damn, she's beautiful
235
00:29:26,400 --> 00:29:27,760
That doesn't help
236
00:29:48,400 --> 00:29:49,640
She'll be there
237
00:29:50,160 --> 00:29:53,480
Yes, women always run home
to their mums
238
00:29:54,960 --> 00:29:56,400
- Been to Valence?
- No
239
00:29:58,480 --> 00:30:01,720
It's charming. See, we even
take you sightseeing
240
00:30:02,480 --> 00:30:04,440
You really can't complain
241
00:30:08,240 --> 00:30:09,320
You're quiet
242
00:30:11,960 --> 00:30:14,280
Living alone shrinks your vocab
243
00:30:14,560 --> 00:30:16,760
You're not alone now. We're here
244
00:30:20,960 --> 00:30:23,400
Listen, we really like you
245
00:30:23,880 --> 00:30:25,960
You sulking will spoil the trip
246
00:30:26,320 --> 00:30:29,200
Want a sweet? Strawberry, lemon,
pineapple?
247
00:30:29,800 --> 00:30:32,240
- Whatever... pineapple
- Good choice
248
00:30:33,080 --> 00:30:37,360
Trouble is, the lemon paper looks
the same, and I hate lemon
249
00:30:44,720 --> 00:30:46,440
Got any other music?
250
00:30:46,960 --> 00:30:48,360
I only like this
251
00:30:49,080 --> 00:30:50,680
Sensual, isn't it?
252
00:30:51,800 --> 00:30:53,040
And fatalistic
253
00:30:54,800 --> 00:30:56,760
Does it have to be so loud?
254
00:30:57,080 --> 00:30:59,440
Yes, the volume knob's bust
255
00:31:16,160 --> 00:31:18,040
What the hell's that?
256
00:31:20,560 --> 00:31:21,760
What happened?
257
00:31:39,080 --> 00:31:41,160
We're lucky to be alive
258
00:31:41,480 --> 00:31:43,120
Why kill yourwife?
259
00:31:46,240 --> 00:31:47,840
She stops me living
260
00:31:48,240 --> 00:31:51,440
I was married forten years,
now I want play
261
00:31:51,720 --> 00:31:54,520
But I can't. You're free of
yourwife
262
00:31:54,800 --> 00:31:56,480
No questions asked
263
00:31:57,080 --> 00:31:59,720
I want the same. No questions
264
00:32:00,080 --> 00:32:02,960
That's stupid.
All women stop men living
265
00:32:03,240 --> 00:32:06,520
If everyone did like you,
there'd be no pussy left
266
00:32:07,080 --> 00:32:09,320
We don't say kill them all
267
00:32:09,560 --> 00:32:13,320
Just the ones who bother us
personally
268
00:32:13,800 --> 00:32:16,520
The ones we're fool enough
to live with
269
00:32:17,080 --> 00:32:19,800
You're in no position to argue
270
00:32:20,240 --> 00:32:23,480
I don't count, I've never
been married
271
00:32:23,800 --> 00:32:28,440
- Never had sex?
- 'Course. That's not the same
272
00:32:29,240 --> 00:32:33,080
My grandpa said "A good hand job
beats a bad marriage"
273
00:32:33,560 --> 00:32:35,640
He mimed it as he spoke
274
00:32:35,960 --> 00:32:40,600
It made my grandma cry,
but I thought he was right
275
00:32:54,880 --> 00:32:58,640
How can we help wondering if
they're wearing bras?
276
00:32:58,880 --> 00:33:02,000
Or admiring a pretty bum
in a summer skirt?
277
00:33:02,240 --> 00:33:04,640
Can I help it if women
wear perfume?
278
00:33:05,080 --> 00:33:05,960
With Marie...
279
00:33:06,560 --> 00:33:09,840
- My wife's name was Marie
- "Was"? She's not dead
280
00:33:10,160 --> 00:33:12,560
In my mind you've killed her
281
00:33:13,080 --> 00:33:18,920
Marie and I had some great times,
but I rememberthe bad ones
282
00:33:19,640 --> 00:33:22,440
One shitty minute blots out
a week's joy
283
00:33:22,720 --> 00:33:25,960
A bit of friction degenerates
into an argument
284
00:33:26,240 --> 00:33:29,560
They watch us, smiling,
waiting for mistakes
285
00:33:29,960 --> 00:33:31,840
Like refs with a yellow card
286
00:33:34,640 --> 00:33:37,840
Women are just a pain in the arse
287
00:33:38,240 --> 00:33:41,520
I disagree. I adore all women
288
00:33:41,960 --> 00:33:44,960
As long as we don't live with them
289
00:33:52,640 --> 00:33:54,920
Just look at that couple
290
00:33:56,160 --> 00:33:58,360
What did he do to deserve her?
291
00:33:59,560 --> 00:34:02,440
He had friends, life was good
292
00:34:02,880 --> 00:34:07,400
She spread her legs, and he traded
his life for a moment's pleasure
293
00:34:09,080 --> 00:34:12,960
It's obvious. Men and women
weren't made to live together
294
00:34:13,240 --> 00:34:14,760
We try, we hope
295
00:34:15,240 --> 00:34:19,360
But we're made for a quick
wham, bam and goodbye...
296
00:34:19,640 --> 00:34:20,880
...before we get hooked
297
00:34:21,160 --> 00:34:23,480
The joke is everybody knows it
298
00:34:24,000 --> 00:34:26,520
Look at your parents, friends
299
00:34:26,960 --> 00:34:30,440
But everyone thinks they can
beat the odds
300
00:34:31,880 --> 00:34:37,200
That's how couples get married
and end up hating each other
301
00:34:38,240 --> 00:34:40,480
You know how to depress a guy
302
00:34:41,480 --> 00:34:43,280
The worst thing is, I agree
303
00:34:43,560 --> 00:34:46,640
Of course you do. Look at them
304
00:34:47,320 --> 00:34:53,160
With three kids, he's had it.
No more escape, no more fun
305
00:34:53,480 --> 00:34:57,480
And those two have bickered for
150 years without giving an inch
306
00:34:58,160 --> 00:35:00,040
See that little twit there
307
00:35:00,560 --> 00:35:04,440
Panting afterthe waitress because
she wiggled her bum at him
308
00:35:08,160 --> 00:35:10,040
That one there interests me
309
00:35:12,720 --> 00:35:15,200
A nice girl stuck with a creep
310
00:35:16,640 --> 00:35:19,640
lmagine a lifetime with him
311
00:35:20,560 --> 00:35:22,480
He'll have affairs with sluts...
312
00:35:22,800 --> 00:35:24,680
...just to prove something...
313
00:35:25,640 --> 00:35:27,840
...while he has a treasure at home
314
00:35:28,880 --> 00:35:31,240
Look at his hands. Pig hands
315
00:35:32,320 --> 00:35:34,600
How many fannies has he groped?
316
00:35:36,480 --> 00:35:37,440
Disgusting!
317
00:35:38,640 --> 00:35:40,200
Don't exaggerate
318
00:35:40,560 --> 00:35:45,960
You'd have her pulling a gun and
shooting her pig dead, that it?
319
00:35:47,320 --> 00:35:49,680
Once, ages ago, although it...
320
00:35:54,480 --> 00:35:55,400
Shit!
321
00:35:55,640 --> 00:35:56,840
Paul, the car
322
00:35:57,160 --> 00:36:00,120
Vincent, the girl. Nobody move
323
00:36:00,880 --> 00:36:04,720
Ladies and gentlemen. I'm a judge.
It was self-defence
324
00:36:05,080 --> 00:36:08,480
You saw and heard nothing.
It's a bad dream
325
00:36:17,160 --> 00:36:18,200
Step on it
326
00:36:47,560 --> 00:36:49,560
The volume knob's broken
327
00:36:51,480 --> 00:36:53,720
Tango's fatalistic, isn't it?
328
00:36:54,080 --> 00:36:55,120
Like a sweet?
329
00:36:58,160 --> 00:37:00,480
Take one. The pineapple...
330
00:37:00,800 --> 00:37:01,840
...is delicious
331
00:37:05,880 --> 00:37:07,040
Here's a joke
332
00:37:07,960 --> 00:37:09,480
Look at us three
333
00:37:09,720 --> 00:37:13,360
A is going to kill B's wife
underthe kindly eye of C
334
00:37:13,640 --> 00:37:17,880
Guess who's the killer?
And who'll be the widower?
335
00:37:18,160 --> 00:37:20,080
Why kill anyone's wife?
336
00:37:20,400 --> 00:37:22,080
I can't forget her
337
00:37:24,160 --> 00:37:25,880
They asked me to do it
338
00:37:27,960 --> 00:37:29,040
You're a killer?
339
00:37:29,320 --> 00:37:30,880
No more than you are
340
00:37:31,640 --> 00:37:33,760
See? We've that in common
341
00:38:03,560 --> 00:38:05,040
My name's Madeleine
342
00:38:05,480 --> 00:38:08,960
Pretty name, Madeleine.
It suits you
343
00:38:10,560 --> 00:38:12,640
- Was he your husband?
- Yes
344
00:38:14,240 --> 00:38:18,680
- Know what the law says?
- Not exactly, but I can guess
345
00:38:19,960 --> 00:38:22,480
- Are you afraid?
- Yes, a bit
346
00:38:23,560 --> 00:38:28,560
My husband didn't exist for me.
Shooting a ghost isn't a crime
347
00:38:28,880 --> 00:38:33,000
Why did a girl like you marry
a guy like that?
348
00:38:34,960 --> 00:38:38,960
Maybe because I was bored.
He sometimes made me laugh
349
00:38:40,560 --> 00:38:44,440
He didn't always drink beer,
he weighed 20 kilos less
350
00:38:46,560 --> 00:38:52,040
Then one day, eating fish fingers,
you take out a gun and kill him
351
00:38:52,320 --> 00:38:53,840
Why today?
352
00:38:55,160 --> 00:38:58,080
What good's a man who doesn't
want children?
353
00:38:59,240 --> 00:39:01,080
Can I ask you a favour?
354
00:39:01,400 --> 00:39:03,320
Will one of you make me pregnant?
355
00:39:06,480 --> 00:39:08,560
I'm ovulating today
356
00:39:14,080 --> 00:39:18,080
He's stupid. He'll never even
see the baby
357
00:39:18,480 --> 00:39:21,360
- Are you jealous?
- Not at all
358
00:39:22,320 --> 00:39:24,200
I imagine them behind a bush
359
00:39:25,160 --> 00:39:26,960
Her, thighs wide, smiling
360
00:39:27,160 --> 00:39:31,120
Him, going in and out, white bum
bobbing in the grass...
361
00:39:32,640 --> 00:39:34,120
...fondling her breasts
362
00:39:34,400 --> 00:39:37,600
I couldn't have fucked her
363
00:39:39,400 --> 00:39:43,280
How d'you get a girl pregnant
with yourwife on your back?
364
00:39:43,960 --> 00:39:48,520
He does as he pleases.
I can't. It pisses me off
365
00:39:59,720 --> 00:40:01,000
Thank you
366
00:40:21,160 --> 00:40:24,640
- All right?
- Yes, it's been ages
367
00:40:26,560 --> 00:40:28,480
How d'you know it'll work?
368
00:40:28,800 --> 00:40:30,680
You don't know till you try
369
00:40:42,480 --> 00:40:46,200
Once, ages ago, although it
feels like yesterday...
370
00:40:46,480 --> 00:40:51,280
...I hosted a dinnerwith all the
women I'd loved but nevertold
371
00:40:52,480 --> 00:40:56,400
Some knew each other, but none
knew why they were there
372
00:40:56,800 --> 00:41:01,640
I explained that at some point
I'd loved each one of them
373
00:41:01,880 --> 00:41:05,720
But I hadn't told them for
fear of ruining my life
374
00:41:05,960 --> 00:41:09,840
Most, being unhappily married,
fully understood
375
00:41:10,160 --> 00:41:14,720
I looked them all over.
Frankly, I had no regrets
376
00:41:16,560 --> 00:41:20,960
- Did you leave yourwife?
- No, she left me last month
377
00:41:21,720 --> 00:41:24,760
So why kill her if she's
off your back?
378
00:41:25,240 --> 00:41:26,160
She's right
379
00:41:27,080 --> 00:41:30,520
No, I can't bear her being alive
without me
380
00:41:30,800 --> 00:41:35,040
She may be having fun, she's with
another man... maybe several
381
00:41:35,320 --> 00:41:36,880
You don't understand
382
00:41:37,480 --> 00:41:40,960
I understand perfectly.
You still love yourwife
383
00:41:41,480 --> 00:41:45,960
So? I hate it when she's there.
When she's gone, I miss her
384
00:41:46,800 --> 00:41:48,720
At least when she's dead...
385
00:42:10,160 --> 00:42:12,080
Sensual music, isn't it?
386
00:42:17,720 --> 00:42:19,760
You dance well for a misogynist
387
00:42:20,080 --> 00:42:21,960
Who says I'm a misogynist?
388
00:42:22,240 --> 00:42:24,920
I love women, I don't want
to live with one
389
00:42:25,800 --> 00:42:27,120
Why not?
390
00:42:27,640 --> 00:42:31,320
Maybe I'm afraid I won't make
the grade. Who knows?
391
00:42:33,400 --> 00:42:35,960
So, how shall I kill her?
392
00:42:37,400 --> 00:42:39,320
Yourwife, how shall I do it?
393
00:42:40,560 --> 00:42:42,840
Search me. I've no idea
394
00:42:43,160 --> 00:42:46,760
Neither have I. You're the client.
You choose
395
00:42:47,640 --> 00:42:50,080
What do I do? Strangle her?
396
00:42:51,320 --> 00:42:52,760
Stab her in the guts?
397
00:42:53,400 --> 00:42:54,480
Poison?
398
00:42:55,080 --> 00:42:56,400
Set her alight?
399
00:43:05,320 --> 00:43:07,600
Well? Decapitate her?
400
00:43:09,080 --> 00:43:10,120
Chain-saw?
401
00:43:10,480 --> 00:43:12,040
You're depressing me
402
00:43:20,880 --> 00:43:24,600
Tell me, will this kill a woman
at point-blank range?
403
00:43:28,000 --> 00:43:30,960
We'll take it. How much?
404
00:43:31,240 --> 00:43:32,560
No ammo?
405
00:43:32,880 --> 00:43:36,200
Yes, you're right.
The necessary, please
406
00:43:37,160 --> 00:43:40,840
I fish without a line so I shoot
without bullets, eh?
407
00:43:42,000 --> 00:43:44,480
Skip the gift wrap.
It's for now
408
00:43:47,880 --> 00:43:51,440
Don't mind him. He's like that.
Bit of a joker
409
00:43:59,480 --> 00:44:00,960
Goodbye, Vincent
410
00:44:04,480 --> 00:44:05,760
Like it?
411
00:44:08,320 --> 00:44:09,960
I'm staying here
412
00:44:11,960 --> 00:44:15,080
I got a job in the dress shop
where I bought this
413
00:44:19,480 --> 00:44:21,840
With luck, I'll be forgotten
414
00:44:22,720 --> 00:44:24,320
Not by everybody
415
00:44:26,080 --> 00:44:27,320
Not everybody
416
00:44:31,320 --> 00:44:35,720
Madeleine's going. She's bored.
She'd rather sell dresses
417
00:44:35,960 --> 00:44:38,280
- We'll miss her
- So soon?
418
00:44:38,560 --> 00:44:43,600
You dance well. We could've tried
foxtrot, paso doble, bossa nova
419
00:44:45,560 --> 00:44:49,760
Well, let's say goodbye and
skip the platitudes
420
00:44:54,160 --> 00:44:55,880
Thanks for everything
421
00:44:56,880 --> 00:45:00,960
- Will I know if you're pregnant?
- No, it'll be my secret
422
00:45:05,960 --> 00:45:09,840
Goodbye, Madeleine.
And stay away from creeps
423
00:45:11,880 --> 00:45:12,960
Promise
424
00:45:26,560 --> 00:45:28,080
Step on it
425
00:45:28,800 --> 00:45:30,480
Quick, I'm weakening
426
00:45:38,560 --> 00:45:40,920
Prevention is betterthan cure
427
00:45:48,640 --> 00:45:52,480
Hello, I'm a friend of Marie.
I was in the area...
428
00:45:52,800 --> 00:45:54,720
...so I was wondering if...
429
00:45:55,000 --> 00:46:00,000
If Paul sent you, tell that shitface
to deliver his own messages
430
00:46:01,080 --> 00:46:02,440
No offence...
431
00:46:02,720 --> 00:46:04,240
...but if he's a friend...
432
00:46:04,560 --> 00:46:05,720
...I don't envy you
433
00:46:15,320 --> 00:46:16,200
Well?
434
00:46:16,720 --> 00:46:20,840
- Did you like Marie's mum?
- Very much. Why?
435
00:46:21,160 --> 00:46:25,920
Nothing. She likes you too.
But yourwife's not there
436
00:46:29,720 --> 00:46:32,680
- Where is she?
- Too far for us to find
437
00:46:32,960 --> 00:46:36,880
Nice meeting you. I'm off home.
You should go too
438
00:46:37,160 --> 00:46:40,240
Want to see your file?
It's fascinating
439
00:46:41,080 --> 00:46:42,560
20 years, minimum
440
00:46:42,880 --> 00:46:46,320
If I'm on form, it'd be 30.
30 years at your age...
441
00:46:47,880 --> 00:46:49,760
- You're bluffing
- Think so?
442
00:46:50,080 --> 00:46:55,680
I wouldn't risk it. We still
have you by the goolies
443
00:46:56,400 --> 00:47:00,120
We agreed to kill my nephew's
wife, and we'll do it
444
00:47:00,400 --> 00:47:02,720
She's a million miles away
445
00:47:02,960 --> 00:47:06,360
Why bother finding her?
She's gone for good
446
00:47:06,800 --> 00:47:09,680
- She ditched you. Forget her
- No way
447
00:47:10,000 --> 00:47:14,120
A living wife, wherever she is,
is always a threat
448
00:47:14,400 --> 00:47:15,760
So, where is she?
449
00:47:16,080 --> 00:47:19,120
In Africa with
'"M�decins Sans Fronti�res'"
450
00:47:19,400 --> 00:47:20,560
The bitch!
451
00:47:21,480 --> 00:47:23,280
She's screwing a doc
452
00:47:23,480 --> 00:47:25,800
Well, you know what they say
453
00:47:26,160 --> 00:47:29,360
"Doctors Without Borders.
Nurses without knickers"
454
00:47:40,880 --> 00:47:44,760
So the three of us set off,
bound for Africa
455
00:47:45,080 --> 00:47:47,760
North orSouth?
We didn't care
456
00:47:48,400 --> 00:47:53,400
Trouble was, ever since I
lost my wife looping the loop...
457
00:47:54,080 --> 00:47:57,440
... I swore I'd never again
get in a plane
458
00:47:58,160 --> 00:48:03,240
It seems ludicrous driving down
to Africa in a station wagon
459
00:48:03,880 --> 00:48:08,040
Were we in so little hurry to kill
Paul's wife? Perhaps
460
00:48:08,560 --> 00:48:11,440
The truth was we got on well
together
461
00:48:11,720 --> 00:48:14,800
We didn't want to break up
too soon
462
00:48:15,240 --> 00:48:16,960
It was like a holiday
463
00:48:17,240 --> 00:48:20,440
Days without schedules,
silence without nagging...
464
00:48:20,720 --> 00:48:22,600
... vulgarity without guilt...
465
00:48:22,960 --> 00:48:26,440
... the promise of good times,
without women
466
00:48:38,480 --> 00:48:40,520
We haven't come very far
467
00:48:41,720 --> 00:48:44,600
What's the rush? In a hurry
to be widowed?
468
00:48:46,160 --> 00:48:49,360
What a waste. That waitress
469
00:48:51,160 --> 00:48:52,440
What a waste
470
00:48:54,240 --> 00:48:55,360
An angel
471
00:48:58,400 --> 00:49:01,640
I knew a place where the waitress
was the owner's wife
472
00:49:01,880 --> 00:49:04,960
One day he asked her not to wear
any knickers
473
00:49:05,240 --> 00:49:09,480
It turned him on thinking of her
waiting on tables like that
474
00:49:09,960 --> 00:49:13,960
Somehow the word got out and
the restaurant was packed
475
00:49:14,640 --> 00:49:19,280
She was a beauty and the thought
of her bare bum turned us on, too
476
00:49:20,400 --> 00:49:21,560
Funny, eh?
477
00:49:23,480 --> 00:49:25,960
D'you think she does the same?
478
00:49:27,080 --> 00:49:30,440
- Men are one-track minded
- Aren't you?
479
00:49:30,720 --> 00:49:34,760
Of course, that's how I know
men are one-track minded
480
00:49:45,480 --> 00:49:47,960
Sandrine, stop driving me crazy
481
00:49:48,240 --> 00:49:49,760
You know my name?
482
00:49:50,240 --> 00:49:54,760
You're really called Sandrine?
I've never been so moved
483
00:49:55,320 --> 00:50:00,360
Think of all those bedrooms.
Mine's 212. Will you come?
484
00:50:00,720 --> 00:50:01,760
Perhaps
485
00:50:02,080 --> 00:50:05,800
My cat's called Sandrine.
She's pretty too
486
00:50:06,080 --> 00:50:07,000
Thank you
487
00:50:08,080 --> 00:50:11,800
- I don't think she'll come
- Why not?
488
00:50:12,160 --> 00:50:14,080
You didn't do it right
489
00:50:16,160 --> 00:50:17,800
Did you sleep around?
490
00:50:18,320 --> 00:50:22,080
A bit. Actually... not much
491
00:50:22,880 --> 00:50:25,960
- But when she's dead, I will
- How very male
492
00:50:26,320 --> 00:50:30,200
They think if they were single
they'd fuck non-stop. Crap!
493
00:50:30,480 --> 00:50:34,360
Look at all these guys dying to
get laid tonight
494
00:50:34,640 --> 00:50:36,720
But none will make a move
495
00:50:37,400 --> 00:50:38,560
Like to bet?
496
00:50:38,960 --> 00:50:42,560
Pick any single woman here,
the prettierthe better
497
00:50:43,240 --> 00:50:46,360
In underthree minutes
I'll get her upstairs
498
00:50:48,640 --> 00:50:51,320
If I fail, you can go home
499
00:50:58,160 --> 00:50:59,080
That one
500
00:51:20,080 --> 00:51:24,800
Excuse me, Madame, may I
sit down for a minute?
501
00:51:26,160 --> 00:51:27,720
Be my guest
502
00:51:30,080 --> 00:51:35,960
I'm with two friends overthere,
and we made this stupid bet
503
00:51:37,560 --> 00:51:40,480
I bet them I could sit down
at yourtable...
504
00:51:41,240 --> 00:51:42,960
...and within three minutes...
505
00:51:43,240 --> 00:51:47,880
...we'd walk out of the restaurant
and up to your room
506
00:51:48,560 --> 00:51:53,560
So would you walk out of here
up to the first floorwith me?
507
00:51:54,400 --> 00:51:56,040
I'd like to win my bet
508
00:51:56,880 --> 00:51:59,520
Your bet's so unrealistic
it's ludicrous
509
00:51:59,720 --> 00:52:03,880
How could a man like you seduce
a woman like me so fast?
510
00:52:04,640 --> 00:52:10,360
I know, but I can't back out.
I've bet a lot of money
511
00:52:11,320 --> 00:52:15,840
All right. I've finished my meal.
You can escort me out. Let's go
512
00:52:16,160 --> 00:52:20,160
Not yet. It must be plausible.
I said three minutes
513
00:52:20,800 --> 00:52:23,080
As you wish. Let's chat
514
00:52:31,320 --> 00:52:35,440
- Do you come here often?
- No, not very
515
00:52:37,400 --> 00:52:38,720
Me neither
516
00:52:43,560 --> 00:52:47,360
It's very hot forthis time
of year, don't you think?
517
00:52:47,960 --> 00:52:49,960
Yes, but... this is the South
518
00:52:54,640 --> 00:52:58,960
Well, I think... that should do it.
Shall we go?
519
00:53:14,720 --> 00:53:19,200
- What do you know!
- That you're not going home
520
00:53:28,960 --> 00:53:34,520
No, please, let's use the stairs.
So I can be with you longer
521
00:53:37,560 --> 00:53:42,240
My room's on the third floor.
Can you face all those stairs?
522
00:53:42,720 --> 00:53:44,520
Yes, willingly
523
00:53:45,480 --> 00:53:47,720
It's a shame it's just a bet
524
00:53:48,560 --> 00:53:53,200
If I had the nerve to seduce you,
we'd be climbing these stairs...
525
00:53:53,480 --> 00:53:57,320
...and I'd be admiring your legs,
your behind...
526
00:53:58,160 --> 00:53:59,960
And aren't you?
527
00:54:01,080 --> 00:54:03,960
Yes, but it's all for nothing
528
00:54:05,880 --> 00:54:08,360
I could have described
your swaying hips...
529
00:54:08,640 --> 00:54:11,200
...memorized your undulating back...
530
00:54:12,240 --> 00:54:14,200
...basked in your perfume
531
00:54:14,960 --> 00:54:18,960
Paul's taken care of, I may be
lucky with the waitress
532
00:54:19,560 --> 00:54:21,440
What about you, my poor friend?
533
00:54:21,800 --> 00:54:26,160
I'm going to order dessert,
a huge one, maybe two
534
00:54:27,080 --> 00:54:29,960
Then I'll have a brandy from
the mini-bar
535
00:54:30,320 --> 00:54:32,960
And watch a porno film
on cable TV
536
00:54:33,480 --> 00:54:38,120
Know what? I'll probably be
the happiest of the three
537
00:54:42,960 --> 00:54:45,440
We would have reached the
third floor
538
00:54:46,400 --> 00:54:49,760
Not out of breath because
we'd have walked up slowly
539
00:54:50,480 --> 00:54:52,440
We'd have gone down the corridor
540
00:54:52,720 --> 00:54:54,600
Good evening Madame, Monsieur
541
00:54:58,400 --> 00:55:00,280
We'd have reached my room
542
00:55:01,240 --> 00:55:05,120
I'd have put my key in the lock,
and opened it
543
00:55:05,960 --> 00:55:08,440
Well, goodbye and thank you
544
00:55:09,320 --> 00:55:14,520
You've beaten your friends.
But you can't quit now
545
00:55:16,800 --> 00:55:18,760
I've made a bet, too
546
00:55:19,240 --> 00:55:22,960
I can't tell you what it is
forthe moment. Come in
547
00:55:23,240 --> 00:55:25,760
Look, I'd love to but...
548
00:55:26,560 --> 00:55:28,840
I'm married, soon to be widowed
549
00:55:29,240 --> 00:55:32,960
I'm married too. You know,
everybody is these days
550
00:55:33,480 --> 00:55:38,120
But... I can't see my husband,
nor yourwife
551
00:56:52,640 --> 00:56:55,480
- Oh, it's you. What's up?
- Get dressed
552
00:56:56,560 --> 00:56:58,040
- What time is it?
- 5.30
553
00:56:58,320 --> 00:57:00,240
Paul's not in his room.
Don't like it
554
00:57:01,080 --> 00:57:02,800
- Where is he?
- I've no idea
555
00:57:03,080 --> 00:57:06,000
But I said I don't like it.
That's all
556
00:57:11,480 --> 00:57:15,360
Maintenance here. There's
a leak in your bathroom
557
00:57:20,560 --> 00:57:25,360
Paul, we've a long drive ahead.
Be downstairs in 6 minutes
558
00:57:46,320 --> 00:57:47,800
Was it good?
559
00:57:48,400 --> 00:57:49,320
Was it good?
560
00:57:51,880 --> 00:57:54,960
Forgive me, but it's my wife
you've been screwing...
561
00:57:55,240 --> 00:57:57,200
...forthe past six hours
562
00:57:58,160 --> 00:58:00,520
So I wondered if it was good
563
00:58:01,240 --> 00:58:04,040
- Yourwife?
- Didn't she say?
564
00:58:06,480 --> 00:58:09,360
She's ashamed of me,
she always has been
565
00:58:09,640 --> 00:58:11,520
We've been married for 20 years
566
00:58:12,320 --> 00:58:14,200
I was never good enough
567
00:58:16,080 --> 00:58:18,000
But I can't live without her
568
00:58:18,640 --> 00:58:20,440
What would become of me?
569
00:58:22,080 --> 00:58:23,360
I'm boring you
570
00:58:23,800 --> 00:58:27,640
Not at all. But I'm in a hurry,
my uncle's waiting
571
00:58:28,160 --> 00:58:32,680
Her family's rich, she rents
hotel rooms forthe year
572
00:58:32,960 --> 00:58:36,000
I work as a bellboy just to be
near her
573
00:58:36,320 --> 00:58:39,080
Bellboy, at my age!
Lmagine it
574
00:58:40,320 --> 00:58:42,200
Each year a different hotel
575
00:58:42,480 --> 00:58:45,840
Cannes, Biarritz, Deauville -
I forget where else
576
00:58:46,320 --> 00:58:49,840
Always luxurious places.
She loves luxury
577
00:58:50,480 --> 00:58:54,400
Well, you saw her room.
Superb, isn't it?
578
00:58:55,080 --> 00:58:56,960
But don't let me keep you
579
00:58:57,640 --> 00:59:02,280
How many lovers has she had?
I'd say 200, maybe more
580
00:59:03,080 --> 00:59:07,520
Next morning I do the room,
change the warm fragrant sheets
581
00:59:07,800 --> 00:59:11,680
I don't airthe room; to savour
the scents of her night
582
00:59:12,080 --> 00:59:14,840
Sometimes she's in the shower
583
00:59:15,560 --> 00:59:18,200
I hearthe water streaming over
her body
584
00:59:19,080 --> 00:59:22,680
I'll be changing the sheets
you screwed her in
585
00:59:23,480 --> 00:59:26,960
- Did you make a lot of mess?
- Not too much
586
00:59:27,560 --> 00:59:31,680
- Look, I'm sorry
- Don't be. It's my fault
587
00:59:32,160 --> 00:59:38,080
I made the best of a bad job.
I deserve it, I assure you
588
00:59:39,960 --> 00:59:43,120
- Which is your room?
- 417
589
00:59:43,400 --> 00:59:48,520
Nice room. You should see
the staff quarters
590
00:59:49,880 --> 00:59:51,680
Well, here's your room
591
00:59:55,160 --> 00:59:59,600
I've considered suicide,
but what would happen to her?
592
01:00:01,640 --> 01:00:02,960
Goodbye, Monsieur
593
01:00:31,720 --> 01:00:33,600
I won't ask "Was it good"?
594
01:00:34,960 --> 01:00:36,520
No, don't ask
595
01:00:39,400 --> 01:00:41,280
I won't ask you, either
596
01:00:43,160 --> 01:00:44,400
No, don't
597
01:00:45,480 --> 01:00:49,440
In case you're wondering,
and despite appearances...
598
01:00:49,720 --> 01:00:51,600
...for me it was good
599
01:01:17,640 --> 01:01:21,960
OK, I lost the bet so I still
have to kill yourwife
600
01:01:23,160 --> 01:01:24,760
But what's the point?
601
01:01:24,960 --> 01:01:29,120
She didn't stop you screwing
last night. Be logical
602
01:01:29,400 --> 01:01:32,880
No! You can't be logical
with women
603
01:01:33,400 --> 01:01:36,520
Why do we fall in and out of love
with them?
604
01:01:36,800 --> 01:01:38,880
I just want to understand
605
01:01:39,160 --> 01:01:41,080
You can't. And that's that
606
01:01:44,160 --> 01:01:46,000
What the hell's he up to?
607
01:01:46,240 --> 01:01:48,360
You ran out of petrol, OK
608
01:01:48,640 --> 01:01:51,600
But when we flip a coin and
the old boy loses...
609
01:01:51,880 --> 01:01:54,480
...you grumble that he's slow
610
01:01:54,800 --> 01:01:56,520
That's a bit much!
611
01:01:58,080 --> 01:01:59,440
Here he is
612
01:02:13,800 --> 01:02:17,480
Shit! My wife.
She was in that truck
613
01:02:18,560 --> 01:02:22,160
I swear. Marie was in the truck,
next to the driver
614
01:02:22,400 --> 01:02:25,400
- You dreamed it
- I did not. I saw it
615
01:02:27,560 --> 01:02:29,720
Marie ran off with a lorry driver.
Come on
616
01:02:36,400 --> 01:02:40,120
- Will someone explain?
- No. Get in
617
01:02:47,400 --> 01:02:50,800
Paul saw his wife in a lorry
that went past
618
01:02:51,800 --> 01:02:52,680
Marie?
619
01:02:52,960 --> 01:02:55,080
Yes, Marie. I've only got
one wife
620
01:02:55,480 --> 01:02:58,960
So "nursing the poor" in Africa
means humping truckers
621
01:02:59,240 --> 01:03:00,800
What a nit I am
622
01:03:30,480 --> 01:03:31,880
Hey, watch out!
623
01:03:32,400 --> 01:03:33,440
Shut up
624
01:04:01,800 --> 01:04:04,600
I'm OK. I'll teach that shitface
625
01:04:07,800 --> 01:04:09,880
Cool it, Paul, don't get excited
626
01:04:10,400 --> 01:04:13,800
I'm cool as ice. Who's excited?
627
01:04:27,080 --> 01:04:27,960
Marie, get down
628
01:04:32,640 --> 01:04:34,280
You don't scare me
629
01:04:34,800 --> 01:04:37,880
But I'm not after you.
I want my wife
630
01:04:40,480 --> 01:04:42,680
I want her out here. Now!
631
01:04:44,960 --> 01:04:46,360
Should we help?
632
01:04:46,640 --> 01:04:49,440
No... we do nothing
633
01:04:51,400 --> 01:04:54,400
D'you hear, Marie? Get out
634
01:04:55,800 --> 01:04:57,120
Get the fuck out
635
01:05:15,400 --> 01:05:17,040
What d'you want with my girl?
636
01:05:17,800 --> 01:05:20,080
I thought you were in Africa
637
01:05:20,880 --> 01:05:23,720
I'm going. He's giving me a lift
638
01:05:24,480 --> 01:05:25,520
This ape?
639
01:05:26,400 --> 01:05:27,320
Lunatic
640
01:05:28,240 --> 01:05:29,440
I'm talking to my wife
641
01:05:29,880 --> 01:05:32,840
Yourwife? The guy's a comedian.
That's rich
642
01:05:34,080 --> 01:05:36,960
Marie, let's start again.
Forgive me
643
01:05:38,080 --> 01:05:38,960
Come back
644
01:05:40,080 --> 01:05:40,960
Please
645
01:05:42,320 --> 01:05:46,800
No, Paul, it's over. I'm sorry.
We can't go backwards
646
01:05:47,080 --> 01:05:48,160
I'll brain him
647
01:05:50,240 --> 01:05:52,320
Come on. Don't be afraid
648
01:05:53,560 --> 01:05:55,360
Stop it. You're grotesque
649
01:05:59,880 --> 01:06:03,320
Get him, Raymond.
Beat him to a pulp
650
01:06:05,160 --> 01:06:08,760
- Grab my chick, eh?
- It's all a mistake
651
01:06:09,080 --> 01:06:10,760
Fancy her, do you?
652
01:06:11,080 --> 01:06:12,480
He mistook your lady
653
01:06:13,160 --> 01:06:17,120
Ah, now he says she looks like
any old bird?
654
01:06:27,320 --> 01:06:29,840
Go on, Raymond, kill them
655
01:06:31,320 --> 01:06:32,600
Hang on tight
656
01:06:46,960 --> 01:06:50,640
Next time you see yourwife
in a car or a UFO...
657
01:06:50,960 --> 01:06:53,440
...keep it to yourself, OK?
658
01:06:54,320 --> 01:06:56,080
So I made a mistake
659
01:06:57,480 --> 01:07:00,840
That's an understatement.
You're off your head
660
01:07:02,640 --> 01:07:03,960
Step on it
661
01:07:04,320 --> 01:07:07,280
I won't rest until we shake off
that loony
662
01:07:07,640 --> 01:07:09,400
My foot's right down
663
01:07:17,480 --> 01:07:18,560
Shit
664
01:08:29,280 --> 01:08:30,960
So long, you fags
665
01:08:53,080 --> 01:08:56,120
- What year is your car?
- '70
666
01:08:57,080 --> 01:08:59,600
Are spare parts easy to get?
667
01:09:17,640 --> 01:09:19,200
This is stupid
668
01:09:20,800 --> 01:09:26,000
Your uncle talked you into it.
Now you can't back out, can you?
669
01:09:27,240 --> 01:09:30,080
You're killing yourwife
to please your uncle
670
01:09:30,480 --> 01:09:32,280
Odd kind of family spirit
671
01:09:32,560 --> 01:09:35,560
- That's not the point
- I know it's not
672
01:09:43,160 --> 01:09:48,360
Look at me. I killed my wife.
Did it make me happier? No
673
01:09:50,320 --> 01:09:52,400
Call it off. It's forthe best
674
01:09:54,080 --> 01:09:56,440
Let's stop. Hey, Elegance!
675
01:09:57,240 --> 01:09:58,760
Listen to Paul
676
01:09:59,080 --> 01:10:01,960
Tell him, you'll feel better
677
01:10:08,800 --> 01:10:11,360
Look, I've been thinking
678
01:10:11,560 --> 01:10:13,760
I can see that from your face
679
01:10:15,000 --> 01:10:18,960
You don't want to kill Marie.
You had a revelation...
680
01:10:19,240 --> 01:10:20,760
...at the roadside
681
01:10:22,160 --> 01:10:24,920
OK, I agree. You're right
682
01:10:27,320 --> 01:10:29,520
Here, let me show you something
683
01:10:31,400 --> 01:10:34,040
Pascal Labadie, 36, surgeon
684
01:10:34,880 --> 01:10:38,040
Pierre Lassalle, 32, anaesthetist
685
01:10:38,320 --> 01:10:40,200
And how about Alain Gosset?
686
01:10:40,880 --> 01:10:44,160
Age 30, nurse. Nice-looking, eh?
687
01:10:44,880 --> 01:10:46,320
- What's all this?
- Nothing
688
01:10:47,480 --> 01:10:52,240
Just showing you Marie's colleagues.
Which one do you prefer?
689
01:10:53,480 --> 01:10:58,920
No, I mean which one will Marie
prefer for starting a new life?
690
01:10:59,320 --> 01:11:03,160
To father her children?
Get the picture?
691
01:11:05,960 --> 01:11:08,280
It's unbearable, isn't it?
692
01:11:13,640 --> 01:11:15,280
Listen to my nephew
693
01:11:15,560 --> 01:11:19,600
He's been thinking. About Marie.
It's still on
694
01:11:20,240 --> 01:11:22,760
Shit. Fuck. God damn it!
695
01:11:23,480 --> 01:11:26,440
What's wrong, son? Cracking up?
696
01:11:27,080 --> 01:11:31,040
Yes, I'm sick of this shit.
We kill her, we don't, we do
697
01:11:31,320 --> 01:11:34,200
She's the end of the world,
we've no car, yet we carry on
698
01:11:34,720 --> 01:11:36,840
Just look at the three of us
699
01:11:37,880 --> 01:11:43,960
At what? Three men hitch-hiking
on a sunny day. What's wrong?
700
01:11:44,640 --> 01:11:48,800
What's wrong is, even if an idiot
finally gives us a lift...
701
01:11:49,080 --> 01:11:51,960
...we cram ourselves in an Avis
rent-a-car...
702
01:11:52,240 --> 01:11:55,040
...and next week we're still
in southern Spain
703
01:11:56,080 --> 01:11:58,360
lt'll take years to widow you
704
01:12:00,320 --> 01:12:03,200
I'm sick of this shit
705
01:12:03,560 --> 01:12:06,560
Want to kill her? Let's do it
706
01:12:09,640 --> 01:12:11,960
Is there an airfield nearby?
707
01:12:12,960 --> 01:12:15,280
Move over. Get the hell in
708
01:12:22,160 --> 01:12:23,880
Didn't you quit flying?
709
01:12:24,160 --> 01:12:26,360
This is an emergency
710
01:12:27,160 --> 01:12:28,640
Remember how it works?
711
01:12:29,080 --> 01:12:30,440
I'll soon find out
712
01:13:12,800 --> 01:13:14,560
Shouldn't we gain height?
713
01:13:14,880 --> 01:13:15,800
I can't
714
01:13:16,800 --> 01:13:18,040
Technical problem?
715
01:13:18,320 --> 01:13:19,800
Personal problem
716
01:13:21,720 --> 01:13:22,760
Vertigo
717
01:13:38,160 --> 01:13:40,440
Well, you get a better view
718
01:13:41,320 --> 01:13:43,600
If we crash, it's not farto fall
719
01:14:21,480 --> 01:14:24,600
Is it her? Sure this time?
720
01:14:32,800 --> 01:14:37,080
- No second thoughts?
- It's too late forthat
721
01:14:48,880 --> 01:14:51,520
- OK?
- Yes, I'm fine
722
01:14:53,240 --> 01:14:55,200
I loaded the gun with blanks
723
01:14:56,880 --> 01:15:00,520
- Idiot! Why do that?
- Don't know. I just did
724
01:15:02,560 --> 01:15:04,840
I've a hunch you loaded blanks
725
01:15:05,160 --> 01:15:06,440
Am I right?
726
01:15:09,320 --> 01:15:11,360
Why come all this way?
727
01:15:21,720 --> 01:15:24,440
Leave it to me. I'm right
728
01:15:26,800 --> 01:15:29,560
- Are you Marie?
- Yes
729
01:15:31,800 --> 01:15:33,920
Your husband Paul sent me
730
01:15:34,880 --> 01:15:37,520
He asked me to kill you.
I don't want to
731
01:15:38,640 --> 01:15:42,000
But for complicated reasons,
I can't refuse
732
01:15:44,480 --> 01:15:48,160
I see. But I really don't know
what to say
733
01:15:57,640 --> 01:15:58,600
Ready?
734
01:16:14,160 --> 01:16:16,960
There. You're a free man
735
01:17:09,640 --> 01:17:10,520
Like it?
736
01:17:10,800 --> 01:17:11,960
Brill
737
01:17:18,320 --> 01:17:19,440
And your friend?
738
01:17:19,720 --> 01:17:21,600
She wants to be an air hostess
739
01:18:16,960 --> 01:18:19,120
Well? Was it fun?
740
01:18:23,080 --> 01:18:26,080
You won't do that in a 747
741
01:18:27,480 --> 01:18:29,840
Sure you don't want to be
a pilot?
742
01:18:30,160 --> 01:18:31,760
I'm sure
743
01:18:33,080 --> 01:18:35,600
- See you Sunday
- 'Bye
744
01:18:40,800 --> 01:18:42,320
What a lovely age
745
01:18:44,960 --> 01:18:47,000
Yes, too bad they grow up
746
01:18:51,480 --> 01:18:53,600
Coffee, cream, biscuits...
747
01:18:53,880 --> 01:18:57,000
...sponge, p�t�, Ajax...
748
01:18:57,400 --> 01:19:00,600
- Coming shopping?
- No, Paul's staying
749
01:19:00,880 --> 01:19:04,440
I'm teaching him apple tart.
It's fortonight
750
01:19:04,960 --> 01:19:09,200
With a scoop of vanilla.
Never forget the vanilla
751
01:19:09,880 --> 01:19:10,840
See you later
752
01:19:20,800 --> 01:19:22,160
This is the life
753
01:19:22,960 --> 01:19:25,880
Even in autumn it's still warm
754
01:19:28,080 --> 01:19:30,480
If it does get a bit chilly...
755
01:19:31,080 --> 01:19:34,080
...we'll light a fire and
you'll play the guitar
756
01:19:36,080 --> 01:19:38,360
Cheer up, I'm only kidding
757
01:19:39,080 --> 01:19:41,160
lt'll be great, you'll see
758
01:19:42,480 --> 01:19:47,120
We'll eat fat meat, chicken skin,
buttered potatoes
759
01:19:47,400 --> 01:19:52,280
We'll get fat, but who cares?
We've only ourselves to please
760
01:19:52,720 --> 01:19:54,440
There'll be just us
761
01:19:55,800 --> 01:19:57,840
We'll tell dirty jokes...
762
01:19:58,400 --> 01:20:01,760
...allow swearwords in Scrabble,
hold dick contests
763
01:20:02,960 --> 01:20:04,760
We'll fart when we want
764
01:20:06,880 --> 01:20:08,920
You know... about Marie
765
01:20:10,160 --> 01:20:11,280
I wonder...
766
01:20:14,640 --> 01:20:16,120
I wonder, that's all
767
01:20:16,640 --> 01:20:20,880
Don't worry, lad. It'll pass.
It always does
768
01:20:30,080 --> 01:20:32,280
Hello. How are you?
769
01:20:34,480 --> 01:20:38,200
What the hell are you doing?
You're mad
770
01:20:39,640 --> 01:20:41,520
D'you want to ruin everything?
771
01:20:42,080 --> 01:20:44,200
I won't. Don't worry
772
01:20:45,800 --> 01:20:48,000
I just want to know something
773
01:20:49,080 --> 01:20:52,160
Now I'm dead, is Paul happier?
774
01:20:54,160 --> 01:20:55,960
It's hard to say
775
01:20:56,800 --> 01:20:58,000
You may not like this
776
01:20:58,800 --> 01:21:00,920
But yes, he's doing alright
777
01:21:01,320 --> 01:21:05,240
He gets a bit depressed but
not for long. It's OK
778
01:21:06,720 --> 01:21:08,160
Ever mention me?
779
01:21:10,960 --> 01:21:12,480
Or rather, yes
780
01:21:13,560 --> 01:21:15,240
Sometimes. In his sleep
781
01:21:15,560 --> 01:21:17,240
So you didn't tell him?
782
01:21:19,400 --> 01:21:20,240
Will you?
783
01:21:21,080 --> 01:21:22,400
I don't think so
784
01:21:22,880 --> 01:21:24,600
What's your name?
785
01:21:34,640 --> 01:21:36,280
Goodbye, Vincent
786
01:21:37,400 --> 01:21:38,960
Yourturn, Vincent
787
01:21:41,080 --> 01:21:43,960
Yourwife was beautiful.
I forgot to tell you
788
01:21:47,320 --> 01:21:49,680
I know. Why say that?
789
01:21:50,160 --> 01:21:53,960
I think of her. I wonder if we
did the right thing
790
01:21:55,880 --> 01:22:00,360
I mean, if I hadn't killed her
and she'd returned to France...
791
01:22:01,800 --> 01:22:06,080
...she might've tracked you down
to see how you are without her
792
01:22:07,880 --> 01:22:09,800
She might've moved here
793
01:22:12,400 --> 01:22:15,280
We might've met in the supermarket
794
01:22:16,160 --> 01:22:18,080
She might've wanted to come back
795
01:22:20,400 --> 01:22:22,720
At least we'd be four for Scrabble
796
01:22:23,640 --> 01:22:25,560
That's why I was wondering
797
01:22:50,800 --> 01:22:54,720
Even when they're dead,
they're a pain in the arse
798
01:22:55,720 --> 01:23:00,720
Odwied� www.NAPiSY.info
58255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.