All language subtitles for Seaquest DSV S03E11 Second Chance

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,040 --> 00:00:07,650 Uh. 2 00:00:12,210 --> 00:00:13,210 Mr piccolo. 3 00:00:13,920 --> 00:00:14,920 Yes sir. 4 00:00:19,200 --> 00:00:19,590 Sir. 5 00:00:20,220 --> 00:00:21,220 Going somewhere. 6 00:00:21,750 --> 00:00:26,550 The bridge sir we had a reactor shutdown it was just men were prepping for a restart yes i know. 7 00:00:27,480 --> 00:00:28,500 What day is this. 8 00:00:29,850 --> 00:00:32,640 Thursday Sarah October twenty eight twenty thirty two. 9 00:00:36,330 --> 00:00:37,650 Did i do something wrong sir. 10 00:00:41,250 --> 00:00:42,780 He was born mr Beckham. 11 00:00:44,880 --> 00:00:45,880 Sir. 12 00:00:51,840 --> 00:00:52,840 Happy birthday. 13 00:00:55,080 --> 00:00:56,080 Elvis. 14 00:00:57,420 --> 00:00:58,420 Did i get the right kind. 15 00:00:59,070 --> 00:01:01,410 Absolutely sir that they used to call him the king. 16 00:01:03,660 --> 00:01:04,660 Captain to the bridge. 17 00:01:07,110 --> 00:01:08,730 Nobody ever remembers my birthday. 18 00:01:11,310 --> 00:01:12,310 Thank you sir. 19 00:01:13,380 --> 00:01:14,380 Carry on mr bakula. 20 00:01:17,130 --> 00:01:18,130 Yes sir. 21 00:01:34,500 --> 00:01:35,220 That should do it 22 00:01:35,430 --> 00:01:38,820 during the lowest cost bidder actually knew how to make a modular reactor this all. 23 00:01:39,360 --> 00:01:42,810 At least that was made by Dan industries okay folks over cheddar. 24 00:01:43,710 --> 00:01:44,370 We're ready sir 25 00:01:44,640 --> 00:01:45,640 oh see. 26 00:01:45,960 --> 00:01:47,130 Commentary start. 27 00:01:50,790 --> 00:01:51,790 Powering up. 28 00:01:57,600 --> 00:02:00,000 Magnetic containment is stable we're go for ignition. 29 00:02:01,380 --> 00:02:02,380 Firing. 30 00:02:02,610 --> 00:02:03,610 Now. 31 00:02:10,470 --> 00:02:11,100 Wait a second 32 00:02:11,340 --> 00:02:13,350 we have fusion powers increasing 33 00:02:13,560 --> 00:02:16,160 i said wait a second i'm seeing something weird inside the bottle. 34 00:02:17,460 --> 00:02:18,460 I don't see anything. 35 00:02:20,040 --> 00:02:22,800 Mr wolin Chuck you are the science officer you have an order. 36 00:02:23,370 --> 00:02:24,120 Sir scram and 37 00:02:24,390 --> 00:02:25,390 scram it cut off fuel. 38 00:02:25,890 --> 00:02:26,890 Scram it on. 39 00:02:27,210 --> 00:02:28,210 Fuel. 40 00:02:29,670 --> 00:02:30,670 I'm trying to. 41 00:02:31,740 --> 00:02:34,770 It's just continuity we've got a black hole inside the reactor. 42 00:02:35,310 --> 00:02:36,420 Gather loud enough. 43 00:02:37,680 --> 00:02:38,680 Right now. 44 00:02:39,360 --> 00:03:05,880 Uh of the hell is that. 45 00:03:07,050 --> 00:03:09,060 To space time discontinuity. 46 00:03:10,080 --> 00:03:11,520 When we were inside and captain. 47 00:03:12,720 --> 00:03:14,520 For long emergency speed ahead. 48 00:03:15,600 --> 00:03:18,878 Uh. 49 00:03:19,440 --> 00:03:21,120 Do we don't know what's on the other side. 50 00:03:21,420 --> 00:03:22,560 Revert to find those. 51 00:03:22,890 --> 00:03:23,890 Rays yourself. 52 00:03:24,720 --> 00:03:44,880 Uh. 53 00:03:46,860 --> 00:03:49,020 Since it was reported back in normal water's. 54 00:03:49,800 --> 00:03:50,880 Surface a whisker. 55 00:03:51,227 --> 00:03:53,130 Is back in communication assessing. 56 00:03:53,670 --> 00:03:54,910 What about lieutenant Henderson 57 00:03:55,110 --> 00:03:56,110 and her group. 58 00:03:56,730 --> 00:03:58,710 They got clear in the reactor's stabilized. 59 00:03:59,280 --> 00:03:59,820 Captain i'm 60 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 picking up. 61 00:04:01,620 --> 00:04:02,620 Something. 62 00:04:11,610 --> 00:04:13,770 Well at least we're not on Mars. 63 00:04:14,472 --> 00:04:15,690 It's time in a radio signal. 64 00:04:16,020 --> 00:04:17,020 It's acoustic. 65 00:04:17,901 --> 00:04:19,170 It's coming from. 66 00:04:20,520 --> 00:04:21,520 That. 67 00:04:25,647 --> 00:04:27,127 Put a boarding party to get a check a 68 00:04:27,300 --> 00:04:28,300 better way. 69 00:04:28,800 --> 00:04:30,420 I want to start shut off the whisker. 70 00:04:31,290 --> 00:04:32,490 Because where the hell we are. 71 00:04:32,940 --> 00:04:37,140 Already running so computer calculates were on bearing one to zero degrees. 72 00:04:37,950 --> 00:04:38,760 Fifty five 73 00:04:38,940 --> 00:04:40,230 kilometers off the coast of 74 00:04:40,410 --> 00:04:41,410 Miami. 75 00:04:42,720 --> 00:04:45,270 October twenty eighth nineteen sixty two. 76 00:04:48,450 --> 00:04:50,499 The day the Cuban missile crisis and. 77 00:04:53,610 --> 00:04:55,650 The biggest thing that ever happened on my birthday. 78 00:04:56,400 --> 00:04:57,400 Missile crisis. 79 00:05:00,210 --> 00:05:02,040 The fall of ninety sixty two 80 00:05:02,250 --> 00:05:05,190 Soviet union deployed nuclear missiles. 81 00:05:05,580 --> 00:05:08,700 On Cuba just ninety miles off the United States. 82 00:05:09,990 --> 00:05:14,550 The us responded by going to full alert imposing a naval blockade all around Cuba. 83 00:05:15,630 --> 00:05:17,550 Throughout the world to the brink of nuclear war. 84 00:05:18,510 --> 00:05:19,510 I always resolved. 85 00:05:21,480 --> 00:05:22,480 Over twenty eight. 86 00:05:22,800 --> 00:05:23,800 Sixty two. 87 00:05:24,090 --> 00:05:25,090 Both leaders. 88 00:05:25,860 --> 00:05:29,190 President Kennedy nikita khrushchev they negotiated a way out of the crisis. 89 00:05:30,330 --> 00:05:33,690 Instigated a process of peacemaking that lasts until the end of the cold war 90 00:05:33,930 --> 00:05:34,930 thirty years later. 91 00:05:36,390 --> 00:05:37,650 Under this timeline happened. 92 00:05:38,640 --> 00:05:43,260 This is a static we're hearing to fall out radiation from a massive nuclear attack. 93 00:05:46,200 --> 00:05:47,460 They've destroyed the planet. 94 00:05:57,809 --> 00:05:58,809 My god. 95 00:06:08,640 --> 00:06:48,960 Uh uh. 96 00:07:03,420 --> 00:07:04,420 Over there. 97 00:07:19,440 --> 00:07:20,440 Again. 98 00:07:20,760 --> 00:07:21,900 Radiation sickness. 99 00:07:23,250 --> 00:07:24,900 Even thank Christopher medal ah. 100 00:07:27,810 --> 00:07:28,830 My own family. 101 00:07:30,630 --> 00:07:31,630 We've got one captain. 102 00:07:32,760 --> 00:07:33,760 We found a survivor. 103 00:07:37,740 --> 00:07:38,740 Oh my god. 104 00:07:40,830 --> 00:07:44,310 It's not a plasma transfusion through the bag and remember people he's hot. 105 00:07:48,780 --> 00:07:49,780 Do ID them. 106 00:07:50,580 --> 00:07:52,920 Adam and Christine Van camp and the motherland. 107 00:07:53,460 --> 00:07:55,830 The survivors the father commander Michael 108 00:07:56,070 --> 00:07:57,900 and can be us Navy intelligence. 109 00:07:58,410 --> 00:08:00,300 He was attached to headquarters second fleet. 110 00:08:00,690 --> 00:08:02,370 While he's probably got some answers that. 111 00:08:16,710 --> 00:08:17,070 Don't. 112 00:08:17,700 --> 00:08:19,440 Even the bags radiation hazard. 113 00:08:21,600 --> 00:08:22,600 Dr Perry. 114 00:08:26,130 --> 00:08:27,130 Did you help him. 115 00:08:27,780 --> 00:08:29,490 With this much radiation damage. 116 00:08:30,390 --> 00:08:32,310 All i can do is prolong his agony. 117 00:08:34,530 --> 00:08:37,980 I've advanced the whiskers toward the mainland it's a nuclear wasteland. 118 00:08:38,460 --> 00:08:40,020 Then was that glow on the horizon. 119 00:08:40,530 --> 00:08:41,530 Fires. 120 00:08:41,610 --> 00:08:42,610 The mainland is burning 121 00:08:42,720 --> 00:08:44,820 cities forests everything. 122 00:08:45,420 --> 00:08:46,700 Is going to be a nuclear winter. 123 00:08:47,100 --> 00:08:48,660 And anyone who survives. 124 00:08:49,170 --> 00:08:50,170 Who freeze. 125 00:08:50,610 --> 00:08:51,780 Anything on the airwaves. 126 00:08:52,410 --> 00:08:52,710 Know. 127 00:08:53,190 --> 00:08:54,190 Not of thing. 128 00:08:54,840 --> 00:08:56,760 Nobody's broadcasting and i doubt they ever will. 129 00:08:57,570 --> 00:08:58,570 I don't get it. 130 00:09:00,660 --> 00:09:01,660 This never happened. 131 00:09:02,700 --> 00:09:04,860 Soviet ships never crossed the blockade line. 132 00:09:05,550 --> 00:09:07,830 Both sides met in negotiations out of that came the. 133 00:09:08,220 --> 00:09:10,260 Nuclear test ban treaty the hotline. 134 00:09:10,890 --> 00:09:12,770 Both sides never got close to nuclear war again. 135 00:09:13,170 --> 00:09:14,280 So what went wrong. 136 00:09:14,670 --> 00:09:16,890 Well maybe this is some sort of alternate reality. 137 00:09:18,294 --> 00:09:20,670 Every time i run the numbers they say the same thing. 138 00:09:22,470 --> 00:09:27,000 The singularity was unidimensional we're still in our own timeline just seventy years earlier. 139 00:09:27,630 --> 00:09:30,780 You mean if we can somehow get back that war will still be there. 140 00:09:31,230 --> 00:09:32,710 It's going to be part of our history. 141 00:09:33,120 --> 00:09:35,340 No it means the fact that we're physically here. 142 00:09:36,030 --> 00:09:37,380 Means that it never took place. 143 00:09:38,430 --> 00:09:39,430 What do you mean. 144 00:09:39,480 --> 00:09:40,230 I'll think about it 145 00:09:40,470 --> 00:09:43,620 maybe the fact that the world wasn't destroyed is because. 146 00:09:44,730 --> 00:09:46,680 We went back in time and prevented the war. 147 00:09:47,400 --> 00:09:48,400 Okay so. 148 00:09:48,750 --> 00:09:50,110 That means you're successful then. 149 00:09:50,790 --> 00:09:51,030 Right 150 00:09:51,300 --> 00:09:53,040 maybe it does maybe not maybe 151 00:09:53,280 --> 00:09:53,760 some other 152 00:09:53,910 --> 00:09:55,950 spacetime version of awesome successful. 153 00:09:56,700 --> 00:09:58,560 Backup second are you saying that we could go. 154 00:09:58,950 --> 00:10:01,110 Further back in history maybe stopped to swap 155 00:10:01,410 --> 00:10:04,810 one of our lasers was out of phase just long enough to create a resonance in the plan. 156 00:10:05,440 --> 00:10:06,440 A moment of ignition. 157 00:10:07,270 --> 00:10:08,270 Meaning. 158 00:10:08,440 --> 00:10:10,690 We generated our own micro black hole. 159 00:10:11,350 --> 00:10:13,000 As long as containment holds. 160 00:10:13,570 --> 00:10:14,691 It won't grow out of control 161 00:10:14,980 --> 00:10:16,180 but if it flexes 162 00:10:16,330 --> 00:10:20,560 it could create another singularity in which a release of radiation could cut a portal through now our 163 00:10:20,560 --> 00:10:21,760 movement through time. 164 00:10:22,600 --> 00:10:25,390 Should be proportional to that portal assistance to the previous one. 165 00:10:26,440 --> 00:10:27,815 And if containment doesn't hold. 166 00:10:28,360 --> 00:10:29,360 Will blow sky high. 167 00:10:33,400 --> 00:10:34,400 So tell me. 168 00:10:35,200 --> 00:10:38,560 Can you control this process well enough for me to stick all our lives on it. 169 00:10:39,914 --> 00:10:40,995 You think we have a choice. 170 00:10:42,070 --> 00:10:43,271 There's always a choice since. 171 00:10:44,110 --> 00:10:46,630 The trick is gathering enough information to support that choice 172 00:10:46,720 --> 00:10:47,720 they've done it. 173 00:10:48,400 --> 00:10:53,620 Ugh. 174 00:11:04,720 --> 00:11:08,680 Uh. 175 00:11:16,090 --> 00:11:17,090 Where am i. 176 00:11:17,950 --> 00:11:19,660 Aboard a submarine near Miami. 177 00:11:22,600 --> 00:11:22,840 Right. 178 00:11:23,470 --> 00:11:24,470 Like that. 179 00:11:26,110 --> 00:11:27,280 They aren't in any pain. 180 00:11:34,900 --> 00:11:35,900 Dr. 181 00:11:39,100 --> 00:11:41,530 Commander i apologize but i have to ask. 182 00:11:42,880 --> 00:11:44,080 How did this work it started. 183 00:11:47,740 --> 00:11:48,740 I didn't know. 184 00:11:51,400 --> 00:11:51,880 He's got an 185 00:11:52,180 --> 00:11:53,180 awesome huh. 186 00:11:53,620 --> 00:11:54,620 The other blockade. 187 00:11:55,360 --> 00:11:56,360 Beyond the blockade. 188 00:11:57,010 --> 00:11:58,010 Where. 189 00:11:58,270 --> 00:12:00,100 Base command started yelling at ah. 190 00:12:02,530 --> 00:12:04,473 The us service piano position 191 00:12:04,658 --> 00:12:05,658 ahead. 192 00:12:06,340 --> 00:12:07,340 It was fire 193 00:12:07,390 --> 00:12:07,630 a. 194 00:12:08,170 --> 00:12:10,330 Soviet ship that had crossfire. 195 00:12:11,560 --> 00:12:13,000 Oh we we couldn't tell where. 196 00:12:14,200 --> 00:12:15,430 The bombs started falling. 197 00:12:17,590 --> 00:12:18,590 Alright family. 198 00:12:19,780 --> 00:12:21,040 I try to my family out. 199 00:12:24,346 --> 00:12:25,960 Radiation just came ahead of us. 200 00:12:27,700 --> 00:12:28,700 Excuse me. 201 00:12:30,580 --> 00:12:31,580 Not you're very 202 00:12:31,690 --> 00:12:33,580 where do you want this not now see. 203 00:12:36,700 --> 00:12:37,700 All of them. 204 00:12:38,500 --> 00:12:39,500 All of that. 205 00:12:43,540 --> 00:12:43,840 Yes. 206 00:12:44,230 --> 00:12:44,350 The 207 00:12:44,650 --> 00:12:45,650 us. 208 00:12:47,650 --> 00:12:49,330 Just like anything I've ever seen before. 209 00:12:51,220 --> 00:12:52,930 We already United States submarine. 210 00:12:53,470 --> 00:12:55,750 Were on loan to something like the United Nations. 211 00:12:56,890 --> 00:12:58,610 But we're from seventy years in the future. 212 00:13:08,860 --> 00:13:10,120 You could travel in time. 213 00:13:13,720 --> 00:13:14,440 They cut back 214 00:13:14,714 --> 00:13:15,714 stop this war 215 00:13:15,820 --> 00:13:16,900 you've got to rest 216 00:13:17,140 --> 00:13:18,140 no. 217 00:13:18,220 --> 00:13:19,220 You go back. 218 00:13:20,110 --> 00:13:21,520 You stop this war. 219 00:13:22,300 --> 00:13:23,650 You're doing anything you can. 220 00:13:24,370 --> 00:13:26,230 You blow up one of our subs if you have to 221 00:13:26,470 --> 00:13:28,030 you stop it more time. 222 00:13:35,770 --> 00:13:37,030 Can't you do something for him. 223 00:13:39,280 --> 00:13:41,530 I can't even hold his hand while he dies. 224 00:13:41,980 --> 00:13:43,120 Is that radioactive. 225 00:13:44,440 --> 00:13:46,270 Just like everyone else on the planet. 226 00:13:52,480 --> 00:13:56,710 Uh. 227 00:13:57,070 --> 00:13:58,070 Lieutenant Henderson. 228 00:13:58,660 --> 00:13:59,660 Sir. 229 00:14:01,270 --> 00:14:03,640 And address reactor three we're going to give this a try. 230 00:14:06,730 --> 00:14:07,730 Yes sir. 231 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 Right. 232 00:14:14,650 --> 00:14:18,340 Several systems go for re-start whisker standing by reactors unsecure. 233 00:14:18,760 --> 00:14:19,760 Many have gone. 234 00:14:20,230 --> 00:14:21,280 Thanks to condition one. 235 00:14:23,020 --> 00:14:26,290 Nationwide condition one all hands manufactured stations. 236 00:14:26,620 --> 00:14:29,920 At one third steady of course zero zero degrees. 237 00:14:30,730 --> 00:14:31,730 We start three. 238 00:14:31,930 --> 00:14:32,350 Anderson. 239 00:14:32,770 --> 00:14:33,770 He start three. 240 00:14:36,370 --> 00:14:37,370 Firing. 241 00:14:38,939 --> 00:14:39,939 We have flux. 242 00:14:43,030 --> 00:14:44,030 It's coming. 243 00:14:44,800 --> 00:14:50,920 Uh 244 00:14:51,040 --> 00:14:52,040 oh. 245 00:14:53,170 --> 00:14:54,970 Energy pulse weapons on standby. 246 00:14:56,110 --> 00:14:59,620 And we have to hit it just two degrees left of the portal two degrees. 247 00:15:03,220 --> 00:15:04,990 Steady on course to nine 248 00:15:05,140 --> 00:15:06,140 eight. 249 00:15:06,640 --> 00:15:11,500 Uh 250 00:15:11,680 --> 00:15:12,680 we're in position. 251 00:15:13,060 --> 00:15:14,170 Fire on my Mark. 252 00:15:15,730 --> 00:15:16,730 No. 253 00:15:16,960 --> 00:15:23,650 Of working. 254 00:15:25,376 --> 00:15:26,376 Working. 255 00:15:27,490 --> 00:15:28,490 Because speed ahead. 256 00:15:29,920 --> 00:15:48,130 Us surface was. 257 00:15:48,550 --> 00:15:49,550 On it's way. 258 00:15:51,070 --> 00:15:52,070 Oh my. 259 00:15:52,487 --> 00:15:53,487 Getting something. 260 00:15:54,460 --> 00:15:55,150 Lotta stuff and 261 00:15:55,420 --> 00:15:56,420 I've got a day. 262 00:15:57,910 --> 00:16:01,810 It's October twenty sixth nineteen sixty two or two days back in time. 263 00:16:02,200 --> 00:16:03,200 Yes. 264 00:16:06,250 --> 00:16:07,250 The hell is that. 265 00:16:08,110 --> 00:16:11,260 Sounds like an antiquated alert signal from an old military frequency 266 00:16:11,440 --> 00:16:12,440 to code. 267 00:16:14,890 --> 00:16:16,730 No need to turn to keep repenting in the clear. 268 00:16:16,960 --> 00:16:17,590 On speaker 269 00:16:17,830 --> 00:16:18,100 ticket. 270 00:16:18,670 --> 00:16:24,550 To all commands from looking glass i repeat this is a national command authority alert from cnc sat. 271 00:16:25,000 --> 00:16:26,260 Said death con to. 272 00:16:26,650 --> 00:16:27,850 Set defcon to. 273 00:16:28,390 --> 00:16:31,300 Authenticator delta bravo zulu zulu. 274 00:16:31,750 --> 00:16:32,830 Oh my god. 275 00:16:33,670 --> 00:16:34,670 Defcon two. 276 00:16:36,670 --> 00:16:38,200 Second stage lurch. 277 00:16:39,190 --> 00:16:42,190 All across america missiles silos are being fueled. 278 00:16:43,030 --> 00:16:46,660 Bombers are taking off to hold and striking position off the Soviet union. 279 00:16:47,680 --> 00:16:49,160 It's the hair trigger for defcon one. 280 00:16:51,100 --> 00:16:51,280 For 281 00:16:51,430 --> 00:16:52,430 viewer war. 282 00:16:57,880 --> 00:17:01,750 According to our sensors it's all unfolding just the way history recorded. 283 00:17:02,680 --> 00:17:04,780 On Cuba the missiles are coming online. 284 00:17:05,350 --> 00:17:08,050 And as you can see there are at least twelve Soviet ships 285 00:17:08,170 --> 00:17:09,220 approaching the blockade 286 00:17:09,610 --> 00:17:12,310 and we think one of the us subs is about to open fire. 287 00:17:13,210 --> 00:17:15,490 But we don't know wherein the lines over a thousand miles. 288 00:17:16,210 --> 00:17:16,540 Wait 289 00:17:16,840 --> 00:17:18,000 why don't we just surface and 290 00:17:18,190 --> 00:17:19,870 order everyone to stop the war 291 00:17:20,020 --> 00:17:21,850 because if we try and change history 292 00:17:22,030 --> 00:17:24,670 like the hand of Providence reaching down from the heavens 293 00:17:24,820 --> 00:17:27,740 you could lead anywhere it might even panic somebody to start in this war. 294 00:17:28,390 --> 00:17:33,160 But if we can get a hold of the patrol assignments of the us subs the communication codes we may be able to 295 00:17:33,160 --> 00:17:34,180 do such been covertly. 296 00:17:34,720 --> 00:17:36,190 So mr Ford sir. 297 00:17:36,910 --> 00:17:38,920 I'll take seacrest out beyond the blockade 298 00:17:39,220 --> 00:17:42,040 you will infiltrate a party ashore get the data we need 299 00:17:42,280 --> 00:17:44,770 Lucas will work your sensors have a single platform. 300 00:17:45,250 --> 00:17:45,910 Very good sir 301 00:17:46,240 --> 00:17:46,630 but. 302 00:17:46,960 --> 00:17:49,330 If you don't mind i'd also like to take along piccolo. 303 00:17:50,650 --> 00:17:52,990 We'll be needing transportation and clothing 304 00:17:53,140 --> 00:17:54,140 that fit in. 305 00:17:55,900 --> 00:17:57,260 Which piccolo got to do with that. 306 00:17:57,820 --> 00:17:58,820 Mister Bigelow. 307 00:17:59,380 --> 00:18:00,380 Well sir. 308 00:18:00,880 --> 00:18:02,590 While we're searching the boat i kind of. 309 00:18:03,250 --> 00:18:06,190 Liberated the family's keys and decontaminated. 310 00:18:09,670 --> 00:18:12,880 Old habits die hard sir i thought they were appropriate in this case. 311 00:18:13,930 --> 00:18:14,530 Mr piccolo. 312 00:18:14,890 --> 00:18:16,010 Sometimes you're frightened. 313 00:18:17,770 --> 00:18:19,250 Sometimes it's good to be frightened. 314 00:18:20,440 --> 00:18:21,460 Launched in ten minutes. 315 00:18:22,720 --> 00:18:23,720 Good luck everybody. 316 00:18:35,320 --> 00:18:37,570 You know i could persuade him to keep you here. 317 00:18:39,580 --> 00:18:40,580 I'd rather be with you. 318 00:18:55,810 --> 00:18:56,230 Oh wow. 319 00:18:56,800 --> 00:19:06,910 Uh. 320 00:19:10,776 --> 00:19:12,598 Got errors with the w i r t. 321 00:19:13,510 --> 00:19:18,550 Tensions increased today and the Cuban missile crisis with reports that us nuclear bombers were dispersing to 322 00:19:18,550 --> 00:19:19,720 civilian airfields. 323 00:19:20,050 --> 00:19:23,230 While in Moscow the tass news agency published a statement 324 00:19:23,500 --> 00:19:26,140 accusing the united states of acts of provocation 325 00:19:26,440 --> 00:19:28,030 that might lead to nuclear war. 326 00:19:28,840 --> 00:19:31,210 Meanwhile the military says it so here's the route 327 00:19:31,420 --> 00:19:32,140 where the us 328 00:19:32,410 --> 00:19:33,410 key from the future 329 00:19:33,520 --> 00:19:34,560 opening the door from the. 330 00:19:35,530 --> 00:19:35,980 Invasion 331 00:19:36,370 --> 00:19:37,370 to be assembled. 332 00:19:38,920 --> 00:19:40,240 Anyone know how we ought to look. 333 00:19:40,720 --> 00:19:42,370 At nineteen sixty to. 334 00:19:42,850 --> 00:19:45,520 Ninety sixty two i think you're supposed to go topless. 335 00:19:46,060 --> 00:19:48,010 Oh okay maybe i get the wrong decade. 336 00:19:50,050 --> 00:19:50,500 If you don't. 337 00:19:50,980 --> 00:19:53,020 Retail Sean an old Marlon Brando film. 338 00:19:55,270 --> 00:19:57,100 Maybe ought to go for more preppy look. 339 00:19:57,640 --> 00:19:58,030 Preppy 340 00:19:58,210 --> 00:19:58,870 when you make 341 00:19:59,020 --> 00:20:00,070 shave my head but. 342 00:20:00,670 --> 00:20:02,680 I end up getting the short end of the stick here. 343 00:20:09,472 --> 00:20:10,476 Yeah somebody's kinda. 344 00:20:12,802 --> 00:20:13,802 Bookish. 345 00:20:28,552 --> 00:20:29,552 But that. 346 00:20:29,662 --> 00:20:30,662 What we. 347 00:20:31,582 --> 00:20:32,122 Your Christine 348 00:20:32,302 --> 00:20:33,302 Christine Van camp. 349 00:20:34,012 --> 00:20:34,432 Yeah. 350 00:20:35,032 --> 00:20:36,082 Now that we know that. 351 00:20:36,802 --> 00:20:37,802 Too are you. 352 00:20:39,652 --> 00:20:40,652 Look small check. 353 00:20:41,902 --> 00:20:42,902 No kidding. 354 00:20:43,175 --> 00:20:44,332 Sure and tell the police 355 00:20:44,452 --> 00:20:45,452 away. 356 00:20:47,212 --> 00:20:48,212 Try it now. 357 00:20:48,832 --> 00:20:49,912 Don't make me use this. 358 00:20:50,502 --> 00:20:51,502 Let me explain. 359 00:20:52,042 --> 00:20:53,042 Explain what. 360 00:20:53,212 --> 00:20:53,632 Your 361 00:20:53,752 --> 00:20:55,228 what are you going to tell her that because 362 00:20:55,252 --> 00:20:57,413 there were here from the future to save all of mankind. 363 00:20:58,552 --> 00:20:59,792 I guess you're right okay look. 364 00:21:00,472 --> 00:21:01,558 You just have to take it easy 365 00:21:01,582 --> 00:21:01,942 alright. 366 00:21:02,572 --> 00:21:03,812 To take it easy which is gonna. 367 00:21:04,312 --> 00:21:05,816 Kidnap you for a little while 368 00:21:05,932 --> 00:21:06,202 right. 369 00:21:06,562 --> 00:21:06,922 Wow. 370 00:21:07,312 --> 00:21:08,312 Wow. 371 00:21:08,842 --> 00:21:11,542 Good thinking Lucas so many genius good at thought of that. 372 00:21:12,832 --> 00:21:13,882 Will you let me explain. 373 00:21:14,692 --> 00:21:17,632 It wouldn't even make you come with this except you have seen us. 374 00:21:18,502 --> 00:21:20,422 But if you're promised to act naturally. 375 00:21:21,052 --> 00:21:22,102 We won't tie you up. 376 00:21:23,197 --> 00:21:23,602 Then. 377 00:21:23,992 --> 00:21:25,612 In a couple of hours will set you free. 378 00:21:28,762 --> 00:21:29,762 Why do you say. 379 00:21:31,312 --> 00:21:32,312 Yeah. 380 00:21:35,482 --> 00:21:36,482 Australia stone. 381 00:21:38,752 --> 00:21:39,752 I'm gonna say. 382 00:21:42,862 --> 00:21:44,062 Max before his baby. 383 00:21:53,962 --> 00:21:55,162 Can't believe distinct. 384 00:21:55,552 --> 00:22:00,532 Doesn't even respond to voice commands yeah well charming a paper map for a change. 385 00:22:01,192 --> 00:22:02,432 You want to guess where we are. 386 00:22:03,082 --> 00:22:05,062 Oh man was it confirmed. 387 00:22:05,872 --> 00:22:08,572 Great years ago was born in the wrong era. 388 00:22:09,652 --> 00:22:10,762 And the wrong cut entry. 389 00:22:11,632 --> 00:22:12,632 Country. 390 00:22:13,072 --> 00:22:14,072 Yeah. 391 00:22:14,452 --> 00:22:15,452 Of course. 392 00:22:16,852 --> 00:22:17,992 Might as well confess. 393 00:22:22,672 --> 00:22:23,672 Yo. 394 00:22:33,373 --> 00:22:34,972 Not from Hicksville usa. 395 00:22:36,172 --> 00:22:36,832 They were Russian. 396 00:22:37,162 --> 00:22:38,162 Spies. 397 00:22:38,452 --> 00:22:39,452 Right. 398 00:22:39,532 --> 00:22:40,532 People Russia. 399 00:22:41,392 --> 00:22:42,652 Of course you're Russian. 400 00:22:43,792 --> 00:22:45,622 Check out my dad says his outfit. 401 00:22:46,162 --> 00:22:46,462 And 402 00:22:46,612 --> 00:22:49,012 your pow you're barely even knows how to drive a car. 403 00:22:49,462 --> 00:22:49,792 Because. 404 00:22:50,362 --> 00:22:51,748 You're trying to pretend like you're 405 00:22:51,772 --> 00:22:54,622 like Jack kerouac and going back on the road or something. 406 00:22:55,342 --> 00:22:56,342 I met. 407 00:22:57,022 --> 00:22:58,672 Know who won the world series this year. 408 00:22:59,062 --> 00:23:00,062 Too yeah. 409 00:23:02,752 --> 00:23:03,752 Paris lasers. 410 00:23:05,362 --> 00:23:07,732 Think that you're not even a very good spy. 411 00:23:11,242 --> 00:23:13,942 It is kind of a shame they didn't grow up in the us. 412 00:23:14,392 --> 00:23:14,722 Because it's 413 00:23:14,962 --> 00:23:15,962 a little bit of help. 414 00:23:16,672 --> 00:23:17,782 It can be kind of handsome. 415 00:23:19,912 --> 00:23:20,912 Really. 416 00:23:21,562 --> 00:23:22,562 Actually. 417 00:23:33,472 --> 00:23:39,022 Uh. 418 00:23:41,752 --> 00:23:42,752 Lucas. 419 00:23:45,052 --> 00:23:46,342 Oh check yes sir. 420 00:23:46,942 --> 00:23:47,942 Near the naval base. 421 00:23:48,172 --> 00:23:49,042 Bring the sensor pack 422 00:23:49,192 --> 00:23:50,192 okay. 423 00:23:51,142 --> 00:23:52,142 Oh my god. 424 00:23:54,292 --> 00:23:55,732 You guys really are skies. 425 00:23:56,452 --> 00:23:57,452 Aren't you. 426 00:23:58,162 --> 00:23:59,932 Amy Christina is not what it looks like. 427 00:24:00,622 --> 00:24:01,622 Yeah. 428 00:24:02,302 --> 00:24:03,302 Right. 429 00:24:15,082 --> 00:24:16,282 You can set up camp over here. 430 00:24:16,612 --> 00:24:18,622 If you give us line of sight right there at tennis. 431 00:24:20,722 --> 00:24:21,722 Wait. 432 00:24:21,832 --> 00:24:22,832 We might have trouble. 433 00:24:23,692 --> 00:24:24,772 Think we're being followed. 434 00:24:35,302 --> 00:24:36,922 It's me it's my team sixty two. 435 00:24:38,722 --> 00:24:43,522 What are you talking about committee you fitted and like to i'm black we've gone back before the civil rights 436 00:24:43,522 --> 00:24:44,522 laws. 437 00:24:45,292 --> 00:24:46,292 I don't understand. 438 00:24:47,902 --> 00:24:53,032 In Florida nineteen sixty two a black man couldn't even drink from the same fountain his words. 439 00:24:54,232 --> 00:24:56,902 And he sure as hell couldn't ride around in a car like that. 440 00:24:57,202 --> 00:24:58,822 With a white woman and you knew it 441 00:24:59,002 --> 00:25:00,292 what was i supposed to do. 442 00:25:01,312 --> 00:25:02,312 He kidnapped me. 443 00:25:04,042 --> 00:25:05,203 What are you guys doing here. 444 00:25:05,542 --> 00:25:06,542 Your freedom riders. 445 00:25:10,732 --> 00:25:13,462 I'm commander Jonathan Devyn Ford United States Navy. 446 00:25:13,972 --> 00:25:17,972 I don't care what some pointed head intellectual who can't park his bike stray wants to call you boy. 447 00:25:18,622 --> 00:25:19,742 You're just one thing to me. 448 00:25:21,112 --> 00:25:22,112 Hey wait. 449 00:25:22,582 --> 00:25:23,582 Wait. 450 00:25:24,382 --> 00:25:25,702 What the hell are you guys doing. 451 00:25:26,182 --> 00:25:27,328 I didn't want you to hurt him 452 00:25:27,352 --> 00:25:28,792 i just wanted to get away from them. 453 00:25:29,722 --> 00:25:30,722 And step aside. 454 00:25:33,712 --> 00:25:34,712 Wow. 455 00:25:42,712 --> 00:25:43,712 There's more. 456 00:25:44,002 --> 00:25:45,142 Go back to the car moving. 457 00:25:49,102 --> 00:25:50,102 Come on. 458 00:25:53,782 --> 00:25:57,232 Why did you do that to that worry about it they're gonna be fine just keep running. 459 00:26:04,522 --> 00:26:08,842 United States marines throw down your weapon Christine runbook but i don't want anybody hurt with down your 460 00:26:08,842 --> 00:26:09,842 weapons. 461 00:26:10,792 --> 00:26:11,792 Fucking. 462 00:26:12,232 --> 00:26:13,232 Harass these people. 463 00:26:13,702 --> 00:26:14,702 With Soviet agents. 464 00:26:14,992 --> 00:26:15,992 Sir yes sir. 465 00:26:17,452 --> 00:26:18,452 No. 466 00:26:18,622 --> 00:26:19,685 No way well i'm still 467 00:26:20,122 --> 00:26:20,212 to. 468 00:26:20,722 --> 00:26:23,442 Hear if you're making a big mistake there's gonna be another war when 469 00:26:23,572 --> 00:26:25,452 we could stop but you've got gotta listen to me. 470 00:26:25,672 --> 00:26:26,672 That was the goal. 471 00:26:37,792 --> 00:26:41,932 Uh. 472 00:26:48,952 --> 00:26:49,972 Christine are you okay. 473 00:26:50,692 --> 00:26:51,982 Today they'd do anything to you. 474 00:26:52,552 --> 00:26:53,552 Come on dad. 475 00:26:53,992 --> 00:26:55,522 You don't get yourself all worried. 476 00:26:55,942 --> 00:26:56,942 I'm fine. 477 00:26:57,322 --> 00:27:01,402 All right i mean the groceries were strewn all over the boat the chair was getting phone calls saying that 478 00:27:01,402 --> 00:27:02,638 you were driving through town with 479 00:27:02,662 --> 00:27:03,662 the negro and. 480 00:27:04,372 --> 00:27:05,902 They are people just like we are. 481 00:27:06,742 --> 00:27:07,742 And nobody hurt me. 482 00:27:08,422 --> 00:27:09,502 The your problem Christine. 483 00:27:10,132 --> 00:27:12,852 Your problem is you think everybody's got a good heart just like you. 484 00:27:13,252 --> 00:27:13,582 Commander 485 00:27:13,762 --> 00:27:14,762 yeah. 486 00:27:17,032 --> 00:27:19,592 Partnership with the search team just found the man on the beach. 487 00:27:20,512 --> 00:27:22,392 They were just beginning to regain consciousness 488 00:27:22,732 --> 00:27:24,292 and they say that this group. 489 00:27:24,622 --> 00:27:27,262 Stunned them with some sort of cattle prod. 490 00:27:28,102 --> 00:27:29,102 I think a Shepherd looks 491 00:27:29,152 --> 00:27:30,152 forty yeah. 492 00:27:31,162 --> 00:27:32,162 Wow. 493 00:27:32,544 --> 00:27:33,544 Looks like. 494 00:27:35,542 --> 00:27:36,862 Some kind of detonator. 495 00:27:38,422 --> 00:27:40,342 And weapons though i'm not quite sure what they. 496 00:27:40,882 --> 00:27:41,882 Fire. 497 00:27:42,592 --> 00:27:43,852 And radio detection gear. 498 00:27:44,242 --> 00:27:46,963 It lieutenant commander trask and i want to start this interrogation. 499 00:27:47,272 --> 00:27:48,272 I want to start it now 500 00:27:48,382 --> 00:27:49,382 sir. 501 00:27:55,642 --> 00:27:56,642 Captain. 502 00:27:56,992 --> 00:27:57,412 Yes. 503 00:27:57,952 --> 00:27:59,193 We're pushing the blockade line 504 00:27:59,542 --> 00:28:00,542 but he got fredericks. 505 00:28:00,832 --> 00:28:04,612 Looks like the us subs are lying on the bottom listening on passive sonar. 506 00:28:05,152 --> 00:28:07,402 Not even our whisk is going to be able to detect all. 507 00:28:08,602 --> 00:28:11,602 I assume before the first Soviet freighter approaches the blockade line. 508 00:28:12,082 --> 00:28:13,082 Three hours 509 00:28:13,312 --> 00:28:15,682 and this spread out way too far for us to protect. 510 00:28:21,952 --> 00:28:26,752 Uh come on. 511 00:28:27,262 --> 00:28:28,492 How stupid do you think i am. 512 00:28:29,092 --> 00:28:30,562 By buying a single thing you say. 513 00:28:30,892 --> 00:28:31,912 You'll let us explain. 514 00:28:32,332 --> 00:28:36,022 There was a us sub up there that is about to start world war three 515 00:28:36,142 --> 00:28:39,022 because it thinks the Russians have crossed the line 516 00:28:39,172 --> 00:28:40,172 no. 517 00:28:40,882 --> 00:28:41,882 No. 518 00:28:41,962 --> 00:28:42,982 Soviet agents. 519 00:28:43,552 --> 00:28:45,202 You were on an infiltration mission. 520 00:28:45,592 --> 00:28:47,312 Now you're trying to spread disinformation. 521 00:28:48,382 --> 00:28:51,022 Or do you want the truth the whole truth and nothing but the truth. 522 00:28:52,702 --> 00:28:55,582 I'm commander Jonathan Devin for the United States Navy 523 00:28:55,702 --> 00:28:57,472 and this is my shore party. 524 00:28:58,252 --> 00:29:01,162 And if we seem a little strange to you and claim to know the future 525 00:29:01,312 --> 00:29:02,872 it's because we are from 526 00:29:03,052 --> 00:29:04,052 the future. 527 00:29:04,222 --> 00:29:05,392 You're twenty thirty two. 528 00:29:05,782 --> 00:29:07,582 No wonder they had a woman on the combat team. 529 00:29:08,092 --> 00:29:09,092 Are out of their minds 530 00:29:09,382 --> 00:29:10,672 now we can prove it. 531 00:29:11,872 --> 00:29:15,862 Just take a pallet parter set of Paul's gun into the red and firewood out to sea 532 00:29:16,162 --> 00:29:17,162 and then what. 533 00:29:18,052 --> 00:29:21,202 Have a blow up in our faces that your idea of revenge please. 534 00:29:22,522 --> 00:29:26,152 You've got to believe us any second now there's going to be a nuclear war. 535 00:29:27,712 --> 00:29:30,232 We know because we found your boat two days in the future. 536 00:29:30,742 --> 00:29:31,742 You were there. 537 00:29:31,942 --> 00:29:36,922 You were dying of radiation exposure and the rest of your family was already dead. 538 00:29:37,702 --> 00:29:40,342 You're still an Adams radiation reading was so hot. 539 00:29:40,732 --> 00:29:42,832 We couldn't even touch a st Christopher's medal 540 00:29:43,042 --> 00:29:45,882 if you think trying to scare me by going through my family's go to work. 541 00:29:46,925 --> 00:29:47,925 Very wrong. 542 00:29:50,902 --> 00:29:51,532 Get em out of here 543 00:29:51,682 --> 00:29:52,682 shipping up the. 544 00:29:53,242 --> 00:29:54,242 Wage. 545 00:29:55,372 --> 00:29:56,372 That's. 546 00:29:56,602 --> 00:30:01,252 One Christine was on the boat today because she told your family to run a nuclear war breaks out but they're 547 00:30:01,252 --> 00:30:02,252 not going to run. 548 00:30:03,022 --> 00:30:06,982 They're gonna wait for you and the radiation is gonna hit them before you even get there and you're all going 549 00:30:06,982 --> 00:30:07,982 to die together 550 00:30:08,122 --> 00:30:09,122 give it up. 551 00:30:09,682 --> 00:30:12,592 It's not gonna work my son doesn't even have a st Christopher's medal. 552 00:30:14,940 --> 00:30:15,330 Wait. 553 00:30:15,690 --> 00:30:17,400 Yeah do you think we got the keys 554 00:30:17,670 --> 00:30:18,670 wait. 555 00:30:24,180 --> 00:30:25,180 So. 556 00:30:25,530 --> 00:30:26,530 So they told. 557 00:30:26,970 --> 00:30:27,970 Pretty much. 558 00:30:28,800 --> 00:30:30,150 When they said anything at all. 559 00:30:32,250 --> 00:30:33,720 Hey hey hey. 560 00:30:34,440 --> 00:30:37,710 Sweetheart you don't let him scare you now they were just lying 561 00:30:37,920 --> 00:30:38,920 okay. 562 00:30:39,360 --> 00:30:40,650 How can you be so sure. 563 00:30:42,810 --> 00:30:43,851 Let me tell you something. 564 00:30:44,880 --> 00:30:46,770 When they shut those guys at that beach. 565 00:30:48,030 --> 00:30:48,480 Never. 566 00:30:48,930 --> 00:30:51,510 Seen anything like that in my whole entire life. 567 00:30:52,710 --> 00:30:54,420 Christine you've read a lot of books. 568 00:30:55,080 --> 00:30:57,810 I know you got some strange ideas against berg 569 00:30:58,110 --> 00:31:00,120 burls and bias okay. 570 00:31:01,260 --> 00:31:02,260 These people. 571 00:31:02,670 --> 00:31:03,670 Are not a problem. 572 00:31:05,640 --> 00:31:05,820 Yeah 573 00:31:06,090 --> 00:31:07,850 your wife's on the line she's heard the news. 574 00:31:08,250 --> 00:31:09,250 Okay. 575 00:31:09,870 --> 00:31:10,870 Alright. 576 00:31:11,040 --> 00:31:12,040 Okay. 577 00:31:18,150 --> 00:31:18,430 Yeah. 578 00:31:18,825 --> 00:31:18,915 I 579 00:31:19,200 --> 00:31:20,200 just heard this. 580 00:31:20,250 --> 00:31:21,250 Is Christine okay. 581 00:31:21,510 --> 00:31:23,160 Yeah she's fine she's right here she's 582 00:31:23,280 --> 00:31:23,880 pretty excited 583 00:31:24,090 --> 00:31:25,090 you wanna talk to. 584 00:31:25,770 --> 00:31:26,770 Christine. 585 00:31:30,360 --> 00:31:31,360 Hi mom. 586 00:31:32,340 --> 00:31:33,340 Oh baby. 587 00:31:33,780 --> 00:31:36,360 Yeah were they first told me i was so scared. 588 00:31:37,200 --> 00:31:38,640 Where they really communist. 589 00:31:40,830 --> 00:31:42,311 Yeah it sort of looks that way Ellen. 590 00:31:42,840 --> 00:31:44,240 But everything's under control now. 591 00:31:44,700 --> 00:31:45,860 How's my man i'm taking it. 592 00:31:46,620 --> 00:31:46,980 Oh. 593 00:31:47,460 --> 00:31:50,340 No first all this stuff about Cuba and now this. 594 00:31:51,210 --> 00:31:51,540 Look. 595 00:31:52,113 --> 00:31:52,246 I 596 00:31:52,380 --> 00:31:54,390 know it's silly but while i was out i. 597 00:31:54,868 --> 00:31:56,760 I bought him a Saint Christopher's medal. 598 00:31:57,390 --> 00:31:58,920 Now i thought it might come down 599 00:31:59,190 --> 00:31:59,490 what 600 00:31:59,760 --> 00:31:59,970 fun 601 00:32:00,090 --> 00:32:01,766 st Christopher's Miller you know I'll go. 602 00:32:02,580 --> 00:32:03,870 Did anybody see you do it. 603 00:32:04,830 --> 00:32:05,830 When did you do it. 604 00:32:06,180 --> 00:32:07,380 Just about ten minutes ago. 605 00:32:09,360 --> 00:32:12,121 Alright now Ellen this is important i need you to do exactly as i say. 606 00:32:12,630 --> 00:32:13,530 If anything happen if 607 00:32:13,650 --> 00:32:14,790 anything happens Ellen. 608 00:32:15,240 --> 00:32:17,460 You take atom and you head straight out to see. 609 00:32:17,820 --> 00:32:18,820 Your hearing. 610 00:32:19,260 --> 00:32:20,260 And Allen. 611 00:32:20,490 --> 00:32:21,270 No matter what 612 00:32:21,450 --> 00:32:22,080 do not 613 00:32:22,200 --> 00:32:23,200 wait for me. 614 00:32:23,340 --> 00:32:24,360 Not even for Christine. 615 00:32:25,170 --> 00:32:26,170 You got that. 616 00:32:27,060 --> 00:32:28,060 Like. 617 00:32:28,260 --> 00:32:29,430 You're scaring me. 618 00:32:30,180 --> 00:32:31,260 What is happening. 619 00:32:31,830 --> 00:32:32,970 Please just do it. 620 00:32:33,390 --> 00:32:34,390 Do as i say. 621 00:32:34,560 --> 00:32:36,330 I will call you as soon as i can. 622 00:32:37,290 --> 00:32:38,290 Okay. 623 00:32:41,640 --> 00:32:42,640 What's wrong. 624 00:32:47,310 --> 00:32:48,310 Christine. 625 00:32:48,780 --> 00:32:49,820 These are your keys right. 626 00:32:53,190 --> 00:32:54,190 No. 627 00:32:54,870 --> 00:32:56,070 I have my keys right here. 628 00:33:06,660 --> 00:33:07,660 Very Christine. 629 00:33:09,480 --> 00:33:10,480 You stay here. 630 00:33:11,520 --> 00:33:12,990 A. 631 00:33:15,270 --> 00:33:16,270 Dad. 632 00:33:30,870 --> 00:33:31,870 Yeah. 633 00:33:32,400 --> 00:33:33,400 Huh. 634 00:33:37,440 --> 00:33:43,830 Uh oh my god. 635 00:33:49,680 --> 00:33:52,200 A. 636 00:33:53,610 --> 00:33:54,621 A word from for. 637 00:33:55,170 --> 00:33:58,740 Drying separately must be out of range so one of the freighters is picking up speed. 638 00:34:00,390 --> 00:34:02,190 How soon before it reaches the blockade. 639 00:34:02,790 --> 00:34:03,790 Less than an hour. 640 00:34:05,100 --> 00:34:08,580 But herself asking me running these waters but I've been detected by the census 641 00:34:08,730 --> 00:34:11,340 sixty sixty five knots should i really expect her. 642 00:34:12,000 --> 00:34:14,960 Absolutely not they get one look at that and we will start world war three. 643 00:34:15,270 --> 00:34:16,270 Had one-third 644 00:34:16,440 --> 00:34:19,080 mr neel sir energized lasers low power. 645 00:34:27,630 --> 00:34:28,630 Destination sir. 646 00:34:30,870 --> 00:34:31,920 That Russian freighter 647 00:34:32,160 --> 00:34:32,400 right 648 00:34:32,640 --> 00:34:33,640 there. 649 00:34:34,110 --> 00:34:35,760 Tired the propeller shaft i want to shoot 650 00:34:35,901 --> 00:34:38,160 repeated up sees the engines little luck. 651 00:34:38,670 --> 00:34:39,670 Going Ronald in public. 652 00:34:40,350 --> 00:34:41,350 I say. 653 00:34:44,010 --> 00:34:45,010 Target locked. 654 00:34:46,200 --> 00:34:47,460 Low power on your convention. 655 00:34:50,700 --> 00:34:51,700 Fire. 656 00:34:57,360 --> 00:35:04,560 Uh they blew the engine. 657 00:35:05,280 --> 00:35:06,930 Wow. 658 00:35:07,830 --> 00:35:09,300 I want somebody in that seat now. 659 00:35:09,810 --> 00:35:13,650 Printers report something bearing stirring sounds like a hole rising from the bottom. 660 00:35:15,840 --> 00:35:16,410 Give me a visual. 661 00:35:16,740 --> 00:35:17,740 On screen. 662 00:35:20,310 --> 00:35:22,470 So that's a skipjack class nuclear taxicab. 663 00:35:25,410 --> 00:35:27,270 They are over the lunch why did they wait. 664 00:35:27,960 --> 00:35:32,310 Thermo clans two hundred meters are masking the senses they couldn't hear that freighter until we banged up 665 00:35:32,310 --> 00:35:34,050 the props and other sounds drawing them in 666 00:35:34,290 --> 00:35:35,610 did we just start world war three 667 00:35:35,730 --> 00:35:40,410 i want commander Ford online i don't care what it takes mister O'Neill sound general court nicer. 668 00:35:41,190 --> 00:35:43,590 General quarters general quarters all hands better 669 00:35:43,835 --> 00:35:44,835 stations. 670 00:35:50,640 --> 00:35:51,640 What the hell was that. 671 00:35:53,837 --> 00:35:55,800 Was it based explosion I've ever seen in my life. 672 00:35:56,910 --> 00:35:58,150 You tried one of their weapons. 673 00:35:58,620 --> 00:35:59,620 Yeah i did. 674 00:36:01,110 --> 00:36:03,690 Trust is a much more dangerous situation than i thought. 675 00:36:05,730 --> 00:36:06,730 Stand him up. 676 00:36:07,770 --> 00:36:09,170 Yeah i'm scared there for a minute. 677 00:36:09,360 --> 00:36:10,561 So much gone pointy headed on. 678 00:36:15,390 --> 00:36:16,390 I am. 679 00:36:17,460 --> 00:36:18,460 Aw. 680 00:36:21,690 --> 00:36:22,690 Because it's. 681 00:36:22,980 --> 00:36:23,980 Uncovered. 682 00:36:29,970 --> 00:36:30,970 Come what you need. 683 00:36:31,680 --> 00:36:42,660 A 684 00:36:42,930 --> 00:36:46,800 so the us submarine is accelerating to thirty knots to Peter doors are opening 685 00:36:46,920 --> 00:36:50,580 standby countermeasures steady on course to two zero 686 00:36:50,760 --> 00:36:54,180 launch warning to peos in the water-type Mark fourteen high explosive 687 00:36:54,360 --> 00:36:55,440 he's firing on the crater. 688 00:36:55,860 --> 00:36:56,860 Fire intercept. 689 00:36:57,630 --> 00:36:58,630 Intercepts away. 690 00:36:59,520 --> 00:37:01,170 Uh. 691 00:37:01,500 --> 00:37:02,500 Intersection. 692 00:37:03,570 --> 00:37:08,070 I've got active sonar usf channel locks up sir captain torpedo tubes opening second bank 693 00:37:08,250 --> 00:37:12,330 since it's read radiation is consistent with torpedoes type Mark forty five nuclear. 694 00:37:13,260 --> 00:37:14,260 Waste. 695 00:37:14,820 --> 00:37:17,160 He's never heard anything like our ever since. 696 00:37:18,030 --> 00:37:20,880 He's so frightened he's gonna start this world war on the shot. 697 00:37:21,600 --> 00:37:25,320 Ugh. 698 00:37:31,860 --> 00:37:32,860 Nobody moved. 699 00:37:33,840 --> 00:37:35,550 As a matter of national security. 700 00:37:36,060 --> 00:37:38,700 I'll explain my actions later but this is my call. 701 00:37:42,510 --> 00:37:45,600 Z quests this is Alpha team do you read over. 702 00:37:47,820 --> 00:37:49,320 Mr piccolo where are you. 703 00:37:49,770 --> 00:37:51,390 Based communication center. 704 00:37:51,902 --> 00:37:58,110 Right now listen up we're under attack by a us submarine at twenty seven degrees north seventy degrees west 705 00:37:58,110 --> 00:38:01,770 we need to know the identity and authentication codes of that sub now. 706 00:38:02,610 --> 00:38:03,651 That would be the striker. 707 00:38:04,410 --> 00:38:05,436 Wait a minute that puts it 708 00:38:05,460 --> 00:38:07,100 thirty miles outside it's patrol quarter. 709 00:38:10,110 --> 00:38:14,250 Authentication code zulu delta X-ray one two nine. 710 00:38:15,540 --> 00:38:15,750 And a 711 00:38:15,960 --> 00:38:16,960 hydrophone. 712 00:38:17,040 --> 00:38:21,240 Launch warning to Peter in the watermark forty five nuclear bearing one zero zero and closing. 713 00:38:23,940 --> 00:38:24,940 Artist starboard. 714 00:38:25,440 --> 00:38:26,440 Buyer intercept. 715 00:38:26,940 --> 00:38:28,320 Alright we're going down die 716 00:38:28,440 --> 00:38:29,490 die we have a die. 717 00:38:29,940 --> 00:38:30,940 Intercepts away. 718 00:38:31,920 --> 00:38:36,780 A 719 00:38:36,990 --> 00:38:38,460 scratch once i got it before it. 720 00:38:39,810 --> 00:38:41,290 He's coming about for another attack. 721 00:38:47,520 --> 00:38:48,780 O'Neill the hydrophone. 722 00:38:50,580 --> 00:38:52,800 USS striker USS striker. 723 00:38:53,430 --> 00:38:57,000 This is a message from national command authorities zulu delta 724 00:38:57,120 --> 00:38:58,710 X-ray one two niner. 725 00:38:59,250 --> 00:39:02,670 Cease fire your out of position i repeat your out of position. 726 00:39:03,840 --> 00:39:09,630 Uh sir I've got an object detached from itself floating upwards. 727 00:39:10,200 --> 00:39:12,270 Unknown sometimes stay true identity 728 00:39:12,630 --> 00:39:15,480 and not recognizing so our signature or your capabilities. 729 00:39:15,960 --> 00:39:16,320 Captain 730 00:39:16,590 --> 00:39:18,300 the optics gotta be a war warning buoy 731 00:39:18,540 --> 00:39:20,980 at defcon two that's all they need to start dropping the bombs 732 00:39:21,090 --> 00:39:22,320 mr O'Neill target buoy 733 00:39:22,620 --> 00:39:23,620 bias. 734 00:39:24,000 --> 00:39:27,900 USS striker you are not authorized to know my identity or my capabilities 735 00:39:28,080 --> 00:39:30,330 authenticate my order you will be destroyed. 736 00:39:31,440 --> 00:39:35,820 A. 737 00:39:38,400 --> 00:39:43,590 I'm not suffering your order's authenticated and accepted but I've released a warning buoy can you disable it 738 00:39:43,680 --> 00:39:45,780 over sir bu is fifty metres and rising. 739 00:39:46,230 --> 00:39:47,230 Just doing the hellfire. 740 00:39:47,520 --> 00:39:49,290 Eye cancer the Russian ship is in the way. 741 00:39:49,920 --> 00:39:50,940 Darwin can do it. 742 00:39:51,630 --> 00:39:51,990 What 743 00:39:52,200 --> 00:39:54,090 Erin Edwards friends. 744 00:39:54,480 --> 00:39:55,480 Are when the hell. 745 00:39:57,270 --> 00:39:58,270 Go for it. 746 00:39:58,620 --> 00:40:02,700 Darwin there's a large float heading towards the surface can you stop it before it makes a noise 747 00:40:02,820 --> 00:40:03,820 now. 748 00:40:04,170 --> 00:40:04,740 Darwin 749 00:40:04,860 --> 00:40:05,860 asked. 750 00:40:12,810 --> 00:40:13,980 Are twenty metres and rising. 751 00:40:15,744 --> 00:40:18,444 Uh. 752 00:40:19,584 --> 00:40:21,474 Um. 753 00:40:25,554 --> 00:40:26,664 Starting to transmit. 754 00:40:37,824 --> 00:40:40,824 Of. 755 00:40:41,244 --> 00:40:42,244 Transmission reported. 756 00:40:42,594 --> 00:40:43,914 He did it it's off the air. 757 00:40:45,024 --> 00:40:52,794 Unidentified submarine sonar indicates my boys destroying i don't know how you did it but thank you. 758 00:40:53,604 --> 00:40:54,744 We try to be useful. 759 00:40:55,194 --> 00:40:56,814 Striker what are your intentions. 760 00:40:57,264 --> 00:40:59,394 By inertial guidance system is malfunctioning 761 00:40:59,754 --> 00:41:02,364 and returning to the base repairs thank you and good day. 762 00:41:03,144 --> 00:41:07,074 Sir contact is going about consisted with a return to the mainland the Russian ship 763 00:41:07,254 --> 00:41:09,775 has broken off and it's making three nights toward the open sea. 764 00:41:09,984 --> 00:41:11,754 Does that mean we won. 765 00:41:12,294 --> 00:41:13,294 Yesterday would do. 766 00:41:15,774 --> 00:41:17,604 Come on this thing's gotta go faster. 767 00:41:17,934 --> 00:41:18,934 Let's go. 768 00:41:19,854 --> 00:41:20,304 Captain 769 00:41:20,523 --> 00:41:24,714 i'm getting strange resonances and reactor three i think the singularities becoming unstable. 770 00:41:25,284 --> 00:41:27,084 Mr O'Neill Warren commander Ford. 771 00:41:27,594 --> 00:41:28,594 Isaac. 772 00:41:34,554 --> 00:41:35,154 Manafort. 773 00:41:35,544 --> 00:41:37,584 Reactor three is becoming unstable. 774 00:41:38,094 --> 00:41:39,214 And yeah we're almost there. 775 00:41:41,484 --> 00:41:42,990 But leaving you in a hole in the trouble 776 00:41:43,014 --> 00:41:44,374 yeah was trouble we can live with. 777 00:41:46,344 --> 00:41:47,424 There is one thing. 778 00:41:48,024 --> 00:41:49,434 That i still want to do. 779 00:41:54,144 --> 00:41:57,174 Oh man Lucas am my sorry but we have got to go 780 00:41:57,444 --> 00:41:58,444 yeah go. 781 00:41:58,854 --> 00:41:59,034 Here. 782 00:41:59,424 --> 00:42:00,424 Consuming. 783 00:42:00,564 --> 00:42:00,924 Okay. 784 00:42:01,314 --> 00:42:02,634 We come visit me in the future. 785 00:42:03,204 --> 00:42:04,204 So will. 786 00:42:04,284 --> 00:42:05,284 Come on. 787 00:42:05,964 --> 00:42:06,964 Huh. 788 00:42:10,314 --> 00:42:11,314 Movements. 789 00:42:12,144 --> 00:42:14,784 Uh. 790 00:42:21,504 --> 00:42:23,784 Uh. 791 00:42:31,584 --> 00:42:36,294 Uh. 792 00:42:39,054 --> 00:42:40,734 Alright people let's go back. 793 00:42:41,964 --> 00:42:42,444 Henderson 794 00:42:42,864 --> 00:42:44,214 and a giant number three. 795 00:42:46,914 --> 00:42:47,514 The guys 796 00:42:47,784 --> 00:42:49,284 cathodes are down to twelve percent. 797 00:42:49,944 --> 00:42:51,024 Okay we've got containment. 798 00:42:52,224 --> 00:42:55,974 A. 799 00:42:57,024 --> 00:43:03,564 Uh 800 00:43:03,834 --> 00:43:04,834 let's go for it. 801 00:43:05,064 --> 00:43:06,714 Starboard eight degrees. 802 00:43:07,074 --> 00:43:08,074 On my Mark. 803 00:43:09,894 --> 00:43:10,894 Five. 804 00:43:11,424 --> 00:43:37,854 Uh a. 805 00:43:41,004 --> 00:43:42,004 A time signal. 806 00:43:45,624 --> 00:43:47,574 Happy birthday donates jojo greenwich town. 807 00:43:48,624 --> 00:43:53,000 Uh. 808 00:43:55,434 --> 00:43:57,154 Should be happy and she needed to find you. 809 00:43:58,014 --> 00:43:59,014 Thank you sir. 810 00:44:00,534 --> 00:44:00,714 But 811 00:44:00,834 --> 00:44:02,514 i'm not quite sure that's finished yet. 812 00:44:05,724 --> 00:44:07,494 I'd like to request permission to leave. 813 00:44:13,584 --> 00:44:15,264 Uh. 814 00:44:16,464 --> 00:44:20,754 Uh. 815 00:44:46,734 --> 00:44:47,734 Yes. 816 00:44:48,234 --> 00:44:49,234 Do i know you. 817 00:44:55,554 --> 00:44:56,694 My name is Lucas. 818 00:44:58,974 --> 00:44:59,974 Lucas swollen check. 819 00:45:01,764 --> 00:45:02,764 Do you remember. 820 00:45:07,884 --> 00:45:08,884 Understand. 821 00:45:09,564 --> 00:45:11,064 I always knew you would come. 822 00:45:27,264 --> 00:45:47,424 Uh. 823 00:45:50,274 --> 00:45:52,464 Ah. 55615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.