All language subtitles for Reset 2014 E01
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
تیم مترجمین کی پاپ تقدیم میکند
0
00:00:03,001 --> 00:00:04,129
برای دانلود زیرنویس فیلم وسریال های اسیایی
http://kpop-fans.com
مراجعه نمایید
1
00:00:04,130 --> 00:00:05,530
-=Reset=-
-=Memory chase thriller=-
2
00:00:09,340 --> 00:00:10,710
-=Chun Jung Myung=-
3
00:00:14,340 --> 00:00:15,640
-=Kim So Hyun=-
4
00:00:16,280 --> 00:00:17,350
-=Park Won Sang=-
5
00:00:17,640 --> 00:00:18,250
-=Shin Eun Jung=-
6
00:01:23,310 --> 00:01:26,420
همون طور که قبلا گفتم
خیلی خطرناکه این کارو ادامه بدیم
7
00:01:26,420 --> 00:01:30,550
این یه خاطره است که عمیقا تو ضمیر ناخود اگاه مخفی شده
8
00:01:30,550 --> 00:01:32,350
بعد از اینکه یکم تریگرو تجربه کنه
9
00:01:32,350 --> 00:01:34,220
اشکار سازی پیچیده اون مثل یه رویا باقی میمونه.
10
00:01:34,220 --> 00:01:36,760
بار ها وبارها در رویا تکرار میشه
11
00:01:36,760 --> 00:01:40,660
اما میتونه با یه قسمت از خودمون گول بخوره
اگه خاطره با زور و اجبار مهرو موم شده
12
00:01:40,660 --> 00:01:43,230
اخر سر،به خودش صدمه میزنه
13
00:01:43,230 --> 00:01:49,000
به همه سیستم تفکر
احتمال ظاهر شدن اظهار پشیمونی ادراکی ..
14
00:01:49,000 --> 00:01:53,880
خاطره های بد به عنوان کابوس ظاهر میشن
این چیزیه که تو میگی
15
00:01:53,880 --> 00:01:54,780
این چیزیه که من میگم
16
00:01:54,780 --> 00:01:59,780
چرا اینو میگی.هر شب کابوس داری؟
معمولا دقیق مثل همون خاطره هات؟
17
00:02:00,720 --> 00:02:03,820
این...این...
18
00:02:03,820 --> 00:02:06,790
به نظر میرسه مثل اینه که خاطره ها عمدا سرکوب شدن
19
00:02:06,790 --> 00:02:09,860
پس تو میگی...
فقط این طوری زندگی کنم؟
20
00:02:09,860 --> 00:02:15,000
از جهت دیگه،اگه این اجبار ادامه پیدا کنه،
کل سیستم تفکرات..
21
00:02:15,000 --> 00:02:16,400
من میرم
22
00:02:16,400 --> 00:02:18,130
من طی ساعات کاری خسته شدم
23
00:02:18,130 --> 00:02:20,140
یه لحظه،دادستان چا
24
00:02:21,800 --> 00:02:26,810
صادقانه بگم
شما تو هیپنوتیزم از من بهترین
25
00:02:26,810 --> 00:02:29,140
اگه ممکنه،دیگه پیش من نیاین
26
00:02:29,140 --> 00:02:33,120
هیپنوتیزم شخصی اثرش بهتره
27
00:02:33,120 --> 00:02:34,620
تو راحت نیستی که..
28
00:02:35,120 --> 00:02:37,020
من میام اینجا؟
29
00:02:37,020 --> 00:02:39,690
ن..نه!این جوری نیست
30
00:02:39,690 --> 00:02:43,260
در طی خواب هیپنوتیزم.
اون بیمارو ببرین پیش دکتر اعصاب!
31
00:02:43,260 --> 00:02:45,390
بذار اون کلمه های معنوی مو بشنوه
32
00:02:45,390 --> 00:02:47,860
سردرد شدید و موضوع ناراحت کنده
33
00:02:47,860 --> 00:02:50,370
اما،من این هیچ چاره ای ندارم مگه اینکه رازو باهاش در میون بذارم
34
00:02:50,370 --> 00:02:53,500
هنوز این یه ذره ناراحتی قابل تحمل نیست
35
00:02:53,500 --> 00:02:59,640
موضوع اینه که من میدونم چطوری هیپنوتیزم کنم؟
ازت میخوام بهش نگی
36
00:03:07,720 --> 00:03:09,820
-=Episode 1=-
-=مواجه با خاطره=-
37
00:03:17,760 --> 00:03:18,860
من میگم
38
00:03:20,430 --> 00:03:21,960
تو واقعا میخوای این شکلی باشی؟
39
00:03:21,960 --> 00:03:23,130
موضوع چیه؟
40
00:03:23,130 --> 00:03:25,030
همین الان من گفتم!
41
00:03:25,030 --> 00:03:27,240
تو فقط باید حقیقتو بگی.
این کار خرد مندانیه
42
00:03:27,240 --> 00:03:29,070
منم همین الان گفتم
43
00:03:29,070 --> 00:03:31,170
در حال حاضر کار درست اینه که سکوت کنم.
44
00:03:31,170 --> 00:03:33,240
اره.حق اینو داری سکوت کنی..این
45
00:03:33,240 --> 00:03:35,410
این کاره خوبیه که انجام بدی،نه؟
46
00:03:35,410 --> 00:03:38,250
اما،در چنین وضعیتی
47
00:03:38,250 --> 00:03:41,720
اگه فکر میکنی سکوت کردن خیلی بیشتر به نفعته
48
00:03:41,720 --> 00:03:43,150
این یه سوئ تفاهم بزرگه!
49
00:03:43,150 --> 00:03:46,820
وقتی که جواب دی ای ان ای بیاد،
50
00:03:46,820 --> 00:03:48,820
تو هیچ راه فراری نداری...
51
00:03:48,820 --> 00:03:51,290
این جوریه؟
52
00:03:51,290 --> 00:03:53,430
بعد،باید منتظر شواهدی باشی که ما پیدا میکنیم
53
00:03:53,430 --> 00:03:55,930
همیشه ازم نپرس
54
00:03:55,930 --> 00:03:57,430
ایگوو
55
00:04:02,500 --> 00:04:03,370
بهش زنگ زدی؟
56
00:04:03,370 --> 00:04:04,510
اون بلافاصله میاد
57
00:04:04,510 --> 00:04:06,440
ما باید به ووو جین زنگ بزنیم
58
00:04:06,440 --> 00:04:10,080
اما،احتمالا نیم ساعت طول میکشه تا بیاد
59
00:04:10,080 --> 00:04:10,910
چی؟نیم ساعت؟
60
00:04:10,910 --> 00:04:13,820
ما48 ساعت از دست دادیم
تو هنوز جرئت میکنی همچین چیزایی بگی؟
61
00:04:19,090 --> 00:04:22,720
وکیل مضنون همین الان داره ماشینشو پارک میکنه
62
00:04:22,720 --> 00:04:23,290
رئیس گروه.
63
00:04:23,290 --> 00:04:25,630
این لعنتی
64
00:04:27,960 --> 00:04:32,800
- بگیرینش،متوقفش کنین!زود باشین..بگیرینش!زودباشین
- باشه
65
00:04:36,870 --> 00:04:38,670
ایگو...واسه چی احترام میذاری؟
66
00:04:38,670 --> 00:04:41,580
من دیگه دادستان نیستم،
این مدلل..
67
00:04:41,580 --> 00:04:42,880
اوه!حالت خوبه؟
68
00:04:42,880 --> 00:04:44,910
هیچ اتفاقی نیوفتاده.هیچ اتفاقی نیوفتاده
69
00:04:44,910 --> 00:04:46,250
متاسفم
70
00:04:46,250 --> 00:04:48,320
ایگو.ایگو.هیچ اتفاقی نیوفتاده
71
00:04:48,320 --> 00:04:50,090
اوه،تو..
72
00:04:50,090 --> 00:04:51,620
لی جایه جانگ
73
00:04:51,620 --> 00:04:53,050
چیکار میکنی؟
74
00:04:53,050 --> 00:04:54,820
چرا اومدی؟
75
00:04:54,820 --> 00:04:57,730
شرکت حقوقی ما...
76
00:04:57,730 --> 00:04:59,590
دادستان چا اومدن
77
00:05:01,630 --> 00:05:04,000
رئیس گرو،چا جین وون اومد
78
00:05:04,000 --> 00:05:05,670
باشه،سریع ببرینش داخل
79
00:05:05,670 --> 00:05:06,500
باشه
80
00:05:12,010 --> 00:05:14,110
یه لحظه واستید چک کنم
81
00:05:17,010 --> 00:05:18,750
- بیا بیرون -
82
00:05:25,690 --> 00:05:27,390
- عجله کن -
83
00:05:33,760 --> 00:05:35,300
وکیله چی؟نیومده هنوز؟
84
00:05:35,300 --> 00:05:36,870
این..
85
00:05:36,870 --> 00:05:38,970
چی شده؟
چرا من من میکنی؟چیزیو مخفی کردی؟
86
00:05:38,970 --> 00:05:42,500
وکیل رئیس گروه سابقه
87
00:05:42,500 --> 00:05:44,510
رئیس گروه گیم؟سانبه میونگ سئوک؟
88
00:05:44,510 --> 00:05:46,340
بله.بله
89
00:05:46,340 --> 00:05:47,880
لعنتی
90
00:05:49,480 --> 00:05:51,380
تو چیز ممنوع الوردویو حمل میکنی
91
00:05:51,380 --> 00:05:53,320
پس،ما باید با دقت دوباره چکت کینم
92
00:05:53,320 --> 00:05:55,720
این چیزه..من...
93
00:05:55,720 --> 00:05:56,990
من..این چیزا..
94
00:05:59,750 --> 00:06:01,320
اوه.حالت خوبه؟
95
00:06:09,400 --> 00:06:11,630
به نظر میرسه در موردش میدونه
96
00:06:11,630 --> 00:06:15,540
البته.مگه ما این روشو جلوش یاد ندادیم؟
97
00:06:16,200 --> 00:06:18,740
یه مشت بهش بزن.
98
00:06:22,340 --> 00:06:23,780
ایگو،واقعا؟
99
00:06:23,780 --> 00:06:26,250
-فهمیدم.بازرسی همه چیز فقط یه بار.
- بله
100
00:06:48,100 --> 00:06:50,670
این..چه اتفاقی افتاده؟
101
00:06:51,440 --> 00:06:52,740
واقعا؟
102
00:06:57,410 --> 00:07:01,020
من اخیرا کوه نوردی میکردم
103
00:07:01,520 --> 00:07:03,550
واقعا ایگو..
104
00:07:21,670 --> 00:07:23,410
مشکل چیه؟کجا میری؟
105
00:07:23,410 --> 00:07:26,510
صورتت خستس
106
00:07:26,510 --> 00:07:27,980
وکیلم اومده؟
107
00:07:27,980 --> 00:07:29,380
نمیدونم
108
00:07:36,350 --> 00:07:37,350
من میدونم
109
00:07:37,350 --> 00:07:39,720
اما ایندفه
حتی با اینکه خیلی متفاوتی اما نمیتونی باهاش کنار بیای
110
00:07:39,720 --> 00:07:41,160
این طوریه؟
111
00:08:09,380 --> 00:08:11,120
چه اتفاقی داره میوفته؟
112
00:08:11,120 --> 00:08:13,720
حالا،اعضا رو عوض میکنی؟
113
00:08:17,530 --> 00:08:19,360
ایگو..این بچه
114
00:08:21,200 --> 00:08:24,170
چیکار میخوای بکنی؟وقت زیادی نداریم!
115
00:08:24,170 --> 00:08:25,200
اونو اذیتش نکن
116
00:08:25,200 --> 00:08:27,200
زمان حالا..
117
00:08:53,600 --> 00:08:55,300
صدا قطع شد
118
00:08:55,300 --> 00:08:56,630
چی؟چرا؟
119
00:08:56,630 --> 00:08:58,830
به نظر میرسه از داخل خاموش شده
120
00:09:02,670 --> 00:09:04,240
در این مورد اذیتش نکن
121
00:09:04,240 --> 00:09:06,010
شاید اونا دوتا به یه مکان ساکت احتیاج دارن تا حرفاشونو بزنن
122
00:09:06,010 --> 00:09:07,640
اما،رئیس گروه،اه این طوریه
123
00:09:07,640 --> 00:09:08,410
من بهت میگم
124
00:09:08,410 --> 00:09:09,040
باشه
125
00:09:09,040 --> 00:09:09,880
میکروفون یه ماشینه
126
00:09:09,880 --> 00:09:11,850
ماشینم بعضی وقتا خراب میشه
127
00:09:11,850 --> 00:09:12,850
این طور نیست؟
128
00:09:12,850 --> 00:09:14,150
چی؟
129
00:09:14,150 --> 00:09:15,450
این طور نیست؟
130
00:09:16,050 --> 00:09:18,850
بله.درسته
131
00:09:52,120 --> 00:09:55,760
از الان شروع میکنیم به خوندن حقیقتایی که درباره قتلت وجود داره
132
00:09:55,760 --> 00:09:58,090
اگه به چیزی اشتباه بود
133
00:09:58,090 --> 00:09:59,860
لطفا تو وقتش درخواست بده
134
00:10:03,670 --> 00:10:05,100
باشه
135
00:10:07,270 --> 00:10:09,370
تو یه روز قبل دیروز
136
00:10:09,370 --> 00:10:12,640
یعنی صبح اول اگوست
137
00:10:12,640 --> 00:10:15,380
تو تو لیپی دونگ بودی با چیم هیون جو بودی بعد از اینکه نوشیدنتونو تموم کردین
138
00:10:15,380 --> 00:10:18,010
باهم رفتیم اپارتمان اون
139
00:10:26,190 --> 00:10:29,790
اون اعتراف کرد که با یکی دیگه عشق بازی کرده
140
00:10:29,790 --> 00:10:32,990
بعد از اون در اون لحظه یه دعوا داشتین
141
00:10:39,700 --> 00:10:41,970
اره.درسته درسته
142
00:10:41,970 --> 00:10:43,570
به عبارت دیگه تو
143
00:10:43,570 --> 00:10:48,810
تو همیشه خونشو تامین میکردی.
پول تو جیبی ،خودرو..
144
00:10:48,810 --> 00:10:52,380
اما اون خیلی غیر منتظره با بقیه افرادم خوب بود
145
00:10:52,380 --> 00:10:56,020
پس تو خیلی عصبانی شدی
146
00:10:56,020 --> 00:10:57,120
درسته.درسته درسته
147
00:10:57,120 --> 00:11:02,260
پس،از یه چیز نوک تیز استفاده کردیو بعدا به سرش ضربه زدی
148
00:11:02,260 --> 00:11:03,760
گلوشو فشار دادی
149
00:11:03,760 --> 00:11:05,790
این جوری نبود
150
00:11:05,790 --> 00:11:07,700
اول گلوشو فشار دادم
151
00:11:17,410 --> 00:11:22,810
به عبارت دیگه،قبل از اینکه به سرش ضربه بزنم گردنشو فشار دادم
152
00:11:22,810 --> 00:11:25,710
تو ی فرصت خوب(زمان خوب)گردنشو گر فتم وخفش کردم
153
00:11:25,710 --> 00:11:28,450
اما هنوز نمیتونستم خشمموخالی کنم
154
00:11:28,450 --> 00:11:32,350
درست ان لحظه چشم به دمبل افتاد
155
00:11:32,990 --> 00:11:37,530
فقط برش داشتمو و بعد به سرش ضربه زدم
156
00:11:39,630 --> 00:11:41,300
میدونم
157
00:11:42,930 --> 00:11:45,730
رئیس گروه،بلافاصله فقط گفت
158
00:11:46,800 --> 00:11:48,570
پس
159
00:11:49,840 --> 00:11:52,410
چه جوری نقشه کشیدی که از دمبل استفاده کنی؟
160
00:11:52,410 --> 00:11:54,780
دمبل،دمبل
161
00:12:02,450 --> 00:12:05,220
ایگو..سانبه!سلام
162
00:12:05,220 --> 00:12:06,750
چه جوری اومدی اینجا؟
163
00:12:06,750 --> 00:12:08,420
ممنون
164
00:12:08,420 --> 00:12:11,590
تو چند دفعه به خیریه کمک کردی؟
165
00:12:11,590 --> 00:12:13,660
تو خیلی مهربونی.
166
00:12:13,660 --> 00:12:15,860
حداقل یه دیدار.بیا دفترم تا با هم چای بخوریم
167
00:12:15,860 --> 00:12:19,570
اول کارمونو حل و فصل کنیم بعد چای بخوریم؟
168
00:12:19,570 --> 00:12:21,370
این بچه داخله؟
169
00:12:23,340 --> 00:12:28,180
از الان تو هیچی نمیتونی بگی
170
00:12:28,180 --> 00:12:30,580
من وکیل مدافعشم
171
00:12:30,580 --> 00:12:34,380
چی میخوای بگی؟صحبت کردن با من باید کافی باشه
172
00:12:34,980 --> 00:12:37,590
دمبل دمبل دمبل
173
00:12:37,590 --> 00:12:38,790
دمبل
174
00:12:40,320 --> 00:12:42,660
من از پنجره بیرون در رفتم
175
00:12:42,660 --> 00:12:46,630
برو تو اپارتمان داستانو میفهمی
176
00:12:47,500 --> 00:12:50,260
چیکار میکنی؟
هنوز عجله ای برا بازداشت نداری؟
177
00:12:50,260 --> 00:12:51,900
با دقت اطراف اپارتمانو برسی کنید
178
00:12:51,900 --> 00:12:53,130
باشه
179
00:12:53,130 --> 00:12:56,040
سانبه،بیا یه روز دیگه چای بخوریم
180
00:12:56,040 --> 00:12:58,340
تو هم اینو دیدی.من یه ذره سرم شلوغه
181
00:12:58,340 --> 00:12:59,940
دستبندو بذار
182
00:13:00,540 --> 00:13:03,650
چرا این جوری به من نگاه میکنی؟
183
00:13:03,650 --> 00:13:06,350
حالا وحدان من خیلی راحته
184
00:13:07,120 --> 00:13:09,980
این چیه؟
داری به من دستبند میزنی؟
185
00:13:09,980 --> 00:13:12,220
دقیقا داره چه اتفاقی میوفته؟
186
00:13:12,220 --> 00:13:14,160
به راه حل فکر کن
187
00:13:14,160 --> 00:13:16,190
واقعا؟
188
00:13:28,070 --> 00:13:29,140
زود اومدم؟
189
00:13:29,140 --> 00:13:32,410
هیچی تموم نشده
دادستان صبح خیلی زود دوباره زنگ زد
190
00:13:32,410 --> 00:13:34,880
درسته.به نظر میرسه باید یه پرونده خیلی بزرگو تموم کنیم
191
00:13:34,880 --> 00:13:37,780
چه پرونده ای؟همه روز بحث یه چیزه
192
00:13:37,780 --> 00:13:41,680
مغازه بیسکوئیت فروشی دوباره اتیش گرفته
اما اون اتش نشانه
193
00:13:41,680 --> 00:13:42,980
درسته
194
00:13:42,980 --> 00:13:44,250
باید سخت کار کنیم
195
00:13:44,250 --> 00:13:45,420
روز خوبی داشته باشی
196
00:13:45,420 --> 00:13:46,720
باشه
197
00:13:47,990 --> 00:13:49,260
سخت کار کن
198
00:13:53,800 --> 00:13:55,100
مامور تحقیقات گو.تباید زور بری
199
00:13:55,100 --> 00:13:55,930
باشه
200
00:13:55,930 --> 00:13:58,170
اما هان جائه جانگ تو از کجا میدونی؟
201
00:13:58,170 --> 00:14:00,070
باید زود بیام؟
202
00:14:00,070 --> 00:14:02,900
من 20 ساله این جام
چی هست که ندونم؟
203
00:14:02,900 --> 00:14:04,340
پس چه جوریه؟
204
00:14:04,340 --> 00:14:06,140
اما،پرونده مال کیه؟
205
00:14:06,140 --> 00:14:07,310
دادستان گیم دونگ سو
206
00:14:07,310 --> 00:14:07,880
چی؟
207
00:14:07,880 --> 00:14:09,380
اون مامورشه
208
00:14:09,380 --> 00:14:10,910
چرا باید...؟
209
00:14:10,910 --> 00:14:13,650
اون نسبت به دادستانمون دشمنی داره
210
00:14:13,650 --> 00:14:14,850
درسته
211
00:14:18,890 --> 00:14:19,990
مامور تحقیقات گو
212
00:14:19,990 --> 00:14:21,690
بله،هان جایه جینگ
213
00:14:21,690 --> 00:14:25,630
باید قبلا میگفتم
دادستانمون روزنامه خوندنشو تموم کرده
214
00:14:25,630 --> 00:14:28,200
نمیخوای اول روزنامه رو بخونی؟
215
00:14:28,460 --> 00:14:32,900
من خیلی دست وپای ضعیفی دارم...از این به بعد بیشتر بهش ضربه نزن
216
00:14:32,900 --> 00:14:35,100
مهم نیست چقدر مراقب باشی....؟
217
00:14:36,040 --> 00:14:39,210
روزنامه رو یه بار باز کن بوی چاپشم رفته
218
00:14:39,210 --> 00:14:41,710
واقعا یه ذره زیاده،هان جائه جانگ
219
00:14:41,710 --> 00:14:45,610
اخیرا به خاطر پیشرفت تکنولوژی،
نوشته اصلی بوی زیادی نمیده
220
00:14:45,610 --> 00:14:48,950
واقعا میدونی چه طور دلیل جور کنی؟
221
00:14:49,420 --> 00:14:51,290
نمیخوای ببینی،نبین
222
00:14:51,290 --> 00:14:53,390
چرا اینو میگی؟نبین.نه
223
00:14:53,390 --> 00:14:55,660
من فقط برش نگردوندم؟
224
00:14:57,330 --> 00:14:58,660
تو اومدی
225
00:14:58,660 --> 00:15:01,760
واقعا!!
حتی موهاشم وقت کافی نداشتن تا خشک بشن
226
00:15:01,760 --> 00:15:03,260
ما مستخدمای متمدنییم؟
227
00:15:03,260 --> 00:15:05,370
کارتونو به موقع تموم کنین.منم به جلو نگاه نمیکنم
228
00:15:05,370 --> 00:15:08,500
اما امیدوارم بری سرو کارو کارو به موقع بگیری
229
00:15:08,500 --> 00:15:10,470
کی ازت خواست زودتر بیای؟
230
00:15:10,470 --> 00:15:15,340
واقعا که!اگه من این اطراف نباشم
دفتر خود به خود کارشو میکنه
231
00:15:15,340 --> 00:15:16,810
جیم دونگ سو چرا تو باید این کارو بکنی؟
232
00:15:16,810 --> 00:15:18,750
واقعا نمیفهمم
233
00:15:18,750 --> 00:15:19,450
مشکل چیه؟
234
00:15:19,450 --> 00:15:20,750
- واقعا غیر منطقیه
- اره
235
00:15:20,750 --> 00:15:22,420
چی شده؟
236
00:15:23,320 --> 00:15:26,450
من به هیچ کدومتون زنگ نزدم!
چرا همتون اینقدر زود اومدین ومزاحم شدین؟
237
00:15:26,450 --> 00:15:29,390
تو بیدار شدی ریئونگ جیانگ
238
00:15:29,390 --> 00:15:31,460
سریال تاریخی فیلم برداری میکردی؟
239
00:15:32,860 --> 00:15:35,060
به هر حال قهوه میخورید دادستان؟
240
00:15:35,630 --> 00:15:37,100
یه لحظه واستا
241
00:15:40,100 --> 00:15:44,340
دادستان،
ممکنه برید طرف اون خشک شویی؟
242
00:15:44,340 --> 00:15:45,840
صبح هیچ ترتیبی نداره
243
00:15:45,840 --> 00:15:48,080
من خودم روشنش میکنم
244
00:15:48,080 --> 00:15:49,340
فهمیدم
245
00:15:56,680 --> 00:15:58,850
لطفا احساستو بگو
246
00:15:58,850 --> 00:16:05,060
دفتر دادستانی بی دلیل ایشونو دستگیر کرده
247
00:16:05,060 --> 00:16:08,900
دادگاه هشدار داده
یه حکم برسی کلی بگیرین
248
00:16:08,900 --> 00:16:10,900
برای نشون دادن عمیق ترین احترامات
249
00:16:10,900 --> 00:16:15,100
بعدا دفتر دادستانی واضح کمکمون میکنه
250
00:16:15,100 --> 00:16:17,740
بی گناهی مونو نشون بدیم؟
251
00:16:17,740 --> 00:16:18,770
بریم
252
00:16:18,770 --> 00:16:20,880
به هر حال یه چیزی هست که هنوز باید بگم
253
00:16:20,880 --> 00:16:23,850
یه جمله دیگه؟لطفا سریع تر بگو
254
00:16:23,850 --> 00:16:26,750
لطفا دوباره بگو
255
00:16:32,220 --> 00:16:33,550
یه جمله دیگه؟
256
00:16:35,220 --> 00:16:38,830
داداستان
امشب سازمان ما میخواد یه جشن داشته باشه
257
00:16:38,830 --> 00:16:39,960
هدفش چیه؟
258
00:16:39,960 --> 00:16:41,700
احتیاج به هدف داریم هنوزم؟
259
00:16:41,700 --> 00:16:44,870
این فقط برای تشویق گروه تحقیقات3
260
00:16:44,870 --> 00:16:45,800
در اصل اینه
261
00:16:45,800 --> 00:16:47,540
دستاتونو بذارین پایین
262
00:16:47,540 --> 00:16:49,070
دستتو بیار پایین
263
00:17:02,250 --> 00:17:05,250
هنوز تحقیقاتمون نتیجه نداده
در مقابل تو پارتی میتونیم بنوشیم
264
00:17:05,250 --> 00:17:06,420
یه شراب تلخ!
265
00:17:06,420 --> 00:17:07,320
متاسفم رئیس گروه!
266
00:17:07,320 --> 00:17:09,790
گفتن متاسفم کافیه؟
267
00:17:09,790 --> 00:17:11,290
دوباره انجام بده
268
00:17:16,830 --> 00:17:19,000
فقط الان چقدرش انجام شده؟
269
00:17:19,000 --> 00:17:20,740
چی؟
270
00:17:20,740 --> 00:17:21,740
چرا تظاهر میکنی؟
271
00:17:21,740 --> 00:17:24,510
اینه؟بذارین اشکارش کنم
272
00:17:24,510 --> 00:17:26,740
این جادویه!
273
00:17:26,740 --> 00:17:29,440
اون لحظه یه دردی تو سینم بود..داشتم دیوونه میشدم
274
00:17:29,440 --> 00:17:31,950
واقعا میخوای همه چیو فاش کنی؟
275
00:17:31,950 --> 00:17:32,950
واقعا؟
276
00:17:32,950 --> 00:17:35,350
بعدا خیلی راحت به اعتراف گوش میده
277
00:17:35,350 --> 00:17:38,350
اون دادستان هر کسیو مجبور به اعتراف کاذب میکنه
278
00:17:38,350 --> 00:17:41,120
گذشته از این،
دادستان چا خیلی قویه
279
00:17:41,120 --> 00:17:44,630
اعتراف اشتباه.درسته
280
00:17:46,530 --> 00:17:49,760
اما،اینجا ضبط نمیشه
281
00:17:49,760 --> 00:17:52,000
هنوز لازمه وقتی هر وقت حرف میزنم مراقب باشم؟
282
00:17:52,000 --> 00:17:54,940
هیچ ضرری نداره که مراقب باشی!
283
00:17:55,340 --> 00:17:57,510
تو اتاق دادستان به اعتراف گوش داد.
284
00:17:57,510 --> 00:17:59,540
تو هوزم به من کمک میکنی که از جرمام تبرئه شم؟
285
00:18:02,880 --> 00:18:04,950
دقیقا چی میخوای بگی؟
286
00:18:06,010 --> 00:18:07,880
چی میخوام بگم؟
287
00:18:08,520 --> 00:18:10,080
سادست
288
00:18:10,080 --> 00:18:11,390
بیا دوست باشیم
289
00:18:13,720 --> 00:18:14,690
دوست
290
00:18:14,690 --> 00:18:16,660
اره،دوست
291
00:18:16,660 --> 00:18:18,860
بابام میگفت
292
00:18:19,490 --> 00:18:24,700
تو جهان فقط دو نوع امه،
یا دوسته یا دشمن
293
00:18:26,800 --> 00:18:28,500
نمیخوام تو دشمنم باشی
294
00:18:32,670 --> 00:18:36,040
پس،لطفا به پدرت بگو
295
00:18:36,040 --> 00:18:39,550
تو جهان دشمن همیشگی نداری
296
00:18:39,550 --> 00:18:41,680
همچنین دوست همیشگی هم نداری
297
00:19:04,110 --> 00:19:08,740
یه گروه تورو استخدام کردن این طور نیست؟
298
00:19:10,310 --> 00:19:11,810
همچنین
299
00:19:12,850 --> 00:19:16,480
بهت بی احترامی کردن
که هنوز تورو اذیت میکنه؟
300
00:19:16,480 --> 00:19:21,660
این بچه واقعا که!
من48 ساعت صرف کردم که از اون یه اعتراف بگیرم
301
00:19:21,660 --> 00:19:23,660
واقعا خسته بود
302
00:19:23,660 --> 00:19:26,030
سر اخر،اعتراف کرد
303
00:19:26,030 --> 00:19:28,430
تا الان،هنوزم من خواب الودم؟
304
00:19:28,430 --> 00:19:33,070
اما اخرین لحظه تو اومدی تو کارو دزدیدیش
305
00:19:33,070 --> 00:19:36,040
تو وجدان نداری.یه همکار بی اخلاقی
306
00:19:36,040 --> 00:19:38,770
اگه به خاطر من نبود
تو دیروز ازادش میکردی؟
307
00:19:38,770 --> 00:19:41,180
ازاد؟چه ازادی بابا
308
00:19:41,180 --> 00:19:43,040
چرا؟اشتباه میگم؟
309
00:19:43,040 --> 00:19:45,910
شاهد که نداریم
مضنونم که هنوز انکار میکنه
310
00:19:45,910 --> 00:19:47,620
وقت دستگیری اضطراری هم که داره تموم میشه
311
00:19:47,620 --> 00:19:49,950
دادستان قبلی گروه به عنوان وکیل اومد
312
00:19:49,950 --> 00:19:51,420
بازی تمومه
313
00:19:51,420 --> 00:19:52,850
احساس نکن این اشتباهه
314
00:19:52,850 --> 00:19:56,590
کسی که مسول این پروندس تویی
315
00:19:57,260 --> 00:19:58,160
چی میگی؟
316
00:19:58,160 --> 00:20:00,060
مسول این پرونده تویی
317
00:20:00,060 --> 00:20:02,500
به زودی تو باید به عنوان دادستان تو دادگاه حاضر شی
318
00:20:02,500 --> 00:20:04,470
رو کارت تمرکز کن.
319
00:20:04,470 --> 00:20:05,270
چطوره؟
320
00:20:05,270 --> 00:20:07,770
حالا احساس بهتری داری؟
321
00:20:07,770 --> 00:20:09,340
به عبارت دیگه
322
00:20:09,900 --> 00:20:11,310
این
323
00:20:12,040 --> 00:20:13,370
چرا؟
324
00:20:13,910 --> 00:20:17,980
چی چرا؟چون من هیچ اجرایی نداشتم
325
00:20:17,980 --> 00:20:21,450
من به اندازه تو جاه طلب نیستم
اگه بخوام وارد بخش تحقیقات عمومی یا اداره امنیت عمومی بشم
326
00:20:21,450 --> 00:20:24,590
تو بچه واقعا که...
327
00:20:24,590 --> 00:20:27,050
بهش احتیاجی ندارم.بچه فاسد
328
00:20:27,050 --> 00:20:30,830
حتی اگه تو منو مثل سکه شیر یا خط بالا نندازی باز من موفق میشم
329
00:20:30,830 --> 00:20:33,590
واو.جاه طلبی نداری
330
00:20:33,590 --> 00:20:35,230
همکار ما جهه طلبی نداره.
331
00:20:35,230 --> 00:20:39,700
غیر منتظرانه،گرفتن صدور حکم از نظر سرعت بهترین رتبه رو تو کشور اورده
332
00:20:39,700 --> 00:20:42,500
اگه منم جاه طلب بودم تو جهان اول میشدم
333
00:20:42,500 --> 00:20:43,670
پس ورو هر شخص به زندان باعث میشه
334
00:20:43,670 --> 00:20:46,310
من به اون دادستان لعنتی زنگ بزنم
335
00:20:46,310 --> 00:20:49,480
من حداقل با خودم روراستم
336
00:20:49,480 --> 00:20:51,950
اما این بچه ریاکاره،میدونی؟
337
00:20:51,950 --> 00:20:54,180
احمق نفرت انگیز
338
00:20:55,750 --> 00:20:57,490
چی؟
339
00:20:57,490 --> 00:20:58,820
همین الان چی گفتی؟
340
00:20:58,820 --> 00:21:02,860
بی سرو صدا سیگارتو تموم کنو برو
341
00:21:02,860 --> 00:21:04,830
این چیه؟
342
00:21:05,630 --> 00:21:07,760
او کیه؟مثلا اون یه دوسته؟
343
00:21:09,930 --> 00:21:11,470
همکار.
344
00:21:38,830 --> 00:21:41,200
من..این واقعا..
345
00:21:41,200 --> 00:21:43,060
واقعا دارم دیوونه میشم
346
00:21:43,060 --> 00:21:44,670
چی؟
347
00:21:44,670 --> 00:21:46,770
این دوباره از کجا اومده کوچولو دوست داشتنی؟
348
00:21:46,770 --> 00:21:48,200
کوچولو دوست داشتنی؟
349
00:21:48,200 --> 00:21:50,000
جرئت داری بخند
350
00:21:50,000 --> 00:21:51,710
تو بیشعور
351
00:21:51,710 --> 00:21:55,510
واقعا میدونی چه جوری به بقیه فحش بدی؟
352
00:21:55,510 --> 00:21:58,850
بچه ها امروزه واقعا بلدن چه جوری به مردم فحش بدن
353
00:21:58,850 --> 00:22:02,520
کوچولو دوست داشتنی،تو استعداد دیگه ای هم داری؟
354
00:22:02,520 --> 00:22:04,390
دارم
355
00:22:07,050 --> 00:22:11,090
ایگو.واقعا عصبانی شدم
واقعا دیگرانو عصبانی میکنی
356
00:22:11,090 --> 00:22:15,830
و و بیا اینجا
357
00:22:17,700 --> 00:22:19,370
این چیه؟
358
00:22:19,370 --> 00:22:21,470
کجا میری؟کوچولو دوست داششتنی؟
359
00:22:21,470 --> 00:22:23,170
دانش اموز دبیرستان
360
00:22:40,020 --> 00:22:44,090
واقعا پشیمون.بدجور زدم
361
00:22:44,090 --> 00:22:47,190
بذار برم،بچه
362
00:22:47,190 --> 00:22:50,260
تو اومدی اینجا.همه شما مطمئنا امروز میمیرن
363
00:22:50,260 --> 00:22:52,270
باشه.بیا
364
00:22:52,270 --> 00:22:55,840
این چیه؟حتی با خودت اسباب بازی اوردی؟
365
00:22:55,840 --> 00:22:57,810
تو تو تو امروز تو دردسر بزرگی افتادی!
366
00:22:57,810 --> 00:23:00,170
بیا اینجا بیا اینجا
367
00:23:01,710 --> 00:23:03,440
معذرت،این عمو یه ذره مسته
368
00:23:03,440 --> 00:23:05,150
چیکار میکنی؟
369
00:23:05,150 --> 00:23:07,820
اون همسایه قاتل پلیسه.
میخوای عصبانیش کنی؟
370
00:23:07,820 --> 00:23:10,990
از یه بچه میترسی؟بازرس..
371
00:23:10,990 --> 00:23:12,150
درسته
372
00:23:12,150 --> 00:23:16,290
برای من مشکلی نیست
ولی تو هوز باید ترفیع بگیری
373
00:23:16,290 --> 00:23:19,030
در مورد اتفاقی که الان افتاد معذرت میخوام. مامیریم
374
00:23:19,030 --> 00:23:22,630
این واقعا؟
375
00:23:22,630 --> 00:23:24,770
چرا؟میترسی؟
376
00:23:24,770 --> 00:23:27,770
به نظر میرسه این شخص شیفته تو شده
377
00:23:27,770 --> 00:23:29,540
مثل اینکه خرسه هنوز ذاقه خوبی داره!
378
00:23:29,540 --> 00:23:31,340
بله
379
00:23:37,650 --> 00:23:39,050
اجوشی
380
00:23:40,580 --> 00:23:43,250
به هر حال میخوای یه نوشیدنی باهاشون داشته باشی؟
381
00:23:43,250 --> 00:23:45,050
برو کنار
382
00:23:45,590 --> 00:23:48,520
اون خواهر کوچیکه منه
واقعا بلده چه جوری بازی کنه
383
00:23:48,520 --> 00:23:50,020
یه ذره شراب بخر بیشتر از کافی
384
00:23:50,020 --> 00:23:51,830
من یه بار میشناسم
میخوای باهم بریم؟
385
00:23:51,830 --> 00:23:55,030
قیمتاشم مناسبه
زیاد حساب نمیکنه
386
00:23:56,200 --> 00:23:58,670
این تمام اطراف صورتت نوشته شده
387
00:23:59,170 --> 00:24:00,230
اجوشی
388
00:24:00,230 --> 00:24:02,400
تو در موردش کنجکاوی.این طور نیست؟
389
00:24:02,400 --> 00:24:04,970
من همین الان دیدمش
390
00:24:05,810 --> 00:24:07,880
یه بار دیگه برو پیشش من مسولیتشو به عهده میگیرم
391
00:24:07,880 --> 00:24:10,080
اینا همه بچه هایین که از خونه فرار کردن.
هیچ جاییو ندارن که برن؟
392
00:24:10,080 --> 00:24:11,950
تا زمانی که جایی برای موندن پیدا کنن ما انجامش میدیم
مجانی
393
00:24:11,950 --> 00:24:14,110
اجوشی تو امروز خیلی خوش شانسی
394
00:24:14,620 --> 00:24:15,980
پس
395
00:24:17,650 --> 00:24:19,090
میتونم برای یه لحظه باهاش صحبت کنم؟
396
00:24:19,090 --> 00:24:19,990
البته
397
00:24:19,990 --> 00:24:22,290
فقط برای یه لحظه نه،برای کل شب!
398
00:24:22,290 --> 00:24:24,060
اون اوپا یه ذره عجیب تر از یه اوپایه؟
399
00:24:24,060 --> 00:24:25,730
اوپا خیلی خوبه
اغلب میاد الکل میخوره رو پولشو میده
400
00:24:25,730 --> 00:24:28,360
خوبه،همچنین به طور غیر طبیعی مث همن
401
00:24:28,360 --> 00:24:30,560
بازي با دانش آموزا
402
00:24:30,560 --> 00:24:33,030
از مدرسه انداختنش بیرون ولی هنوز اینو میپوشه
خيلي خجالت آوره.
403
00:24:33,030 --> 00:24:35,100
جالبه.
404
00:24:37,340 --> 00:24:39,070
درمورد اون نيست.
405
00:24:48,520 --> 00:24:51,490
متاسفم شوخي کردم.
406
00:24:51,490 --> 00:24:54,150
نميفهمي؟ اميد وارم شاد باشي.
407
00:24:54,150 --> 00:24:55,190
يه لحظه صبر کن.
408
00:24:55,190 --> 00:24:56,360
تو فقط برگشتي.
409
00:24:56,360 --> 00:24:58,230
کجا داره میره?
410
00:25:04,370 --> 00:25:07,370
ديوونه شده بودي واقعا?
411
00:25:12,370 --> 00:25:16,040
واقعا جالبه.
412
00:25:17,750 --> 00:25:19,050
اومد.
413
00:25:19,050 --> 00:25:22,050
کمي جالبه آماده اي?
414
00:25:22,050 --> 00:25:23,820
بله برادر.
415
00:25:23,820 --> 00:25:26,320
چه اتفاقي افتاده؟ اين جو
416
00:25:26,320 --> 00:25:27,420
درموردم حرف بزنين
417
00:25:27,420 --> 00:25:30,060
در هر صورت يه پيش بينيه خوبي کردي.
418
00:25:30,060 --> 00:25:30,760
من.
419
00:25:30,760 --> 00:25:32,030
واقعا؟
420
00:25:32,030 --> 00:25:33,360
البته.
421
00:25:33,360 --> 00:25:34,600
اين چيه?
422
00:25:34,600 --> 00:25:38,730
دوسش داري؟ اين واقعا اشتباهه.
423
00:25:38,730 --> 00:25:40,500
اين نيست?
424
00:25:45,240 --> 00:25:48,380
اه افسوس افسوس
425
00:25:48,380 --> 00:25:49,210
بريم.
426
00:25:49,210 --> 00:25:55,520
....
427
00:26:33,720 --> 00:26:36,620
بدو پسرم.
428
00:26:38,460 --> 00:26:41,260
مموري چيزاي زياديو روشن کرده
429
00:26:41,260 --> 00:26:44,100
واقعا شبيه هم به عمل رسيده.
430
00:26:44,100 --> 00:26:45,370
اره.
431
00:26:45,370 --> 00:26:48,740
یه رویا با دو شخص متفاوت ولی کاملا شبیه به هم
432
00:26:48,740 --> 00:26:50,800
کاملا امکانش هست.
433
00:26:50,800 --> 00:26:54,170
اون زمان بو يا صدا.
فرقي نداره چي بوده؟?
434
00:26:54,170 --> 00:26:58,410
حتي اگه خيلي کم بوده.
بازم ميتونه قسمت مهم مموريو بيدار کنه.
435
00:26:58,410 --> 00:27:01,920
ظاهرش خيلي شبيه کسيه که پيدا شده.
436
00:27:01,920 --> 00:27:05,850
اين يکي ديگس.
البته اين اون نامبرده نيست.
437
00:27:05,850 --> 00:27:07,750
پس.
438
00:27:07,750 --> 00:27:10,120
یه بخش مهم تو حافظه مهر و موم شده.
439
00:27:11,120 --> 00:27:13,390
درسته.
440
00:27:13,390 --> 00:27:15,000
امکان داره.
441
00:27:15,000 --> 00:27:19,670
اما چیزی که زیاد امیدوار کننده نیست اینه که اون قسمت ترک خورده!
442
00:27:19,670 --> 00:27:21,170
محکم به بغل چسبده.
443
00:27:25,110 --> 00:27:27,410
ولي من ميگم.
444
00:27:27,410 --> 00:27:32,580
دفعه بعد وقت مناسبش بیا کلینیک
445
00:27:32,580 --> 00:27:36,080
دیروز عصر من خیلی نوشیدم هنوزم خستم
446
00:27:36,080 --> 00:27:38,590
اما صبح زود همین الان شروع شده
447
00:27:39,190 --> 00:27:43,090
ميخواي تا کي جلومو بگيري؟
من خيلي ازت بزرگترم
448
00:27:58,170 --> 00:28:00,910
وايسا اونجا وايسا.
449
00:28:02,710 --> 00:28:05,110
زود باش زود باش
450
00:28:06,380 --> 00:28:09,080
وايسا اونجا وايسا.
451
00:28:10,550 --> 00:28:12,020
فقط سروقت بيا
452
00:28:12,020 --> 00:28:17,490
وايسا اونجا
453
00:28:17,490 --> 00:28:19,290
وايسا اونجا
454
00:28:41,920 --> 00:28:43,620
حالا چي فکر ميکني?
455
00:28:43,620 --> 00:28:49,020
لطفا يه چيزي بگو......
456
00:29:01,970 --> 00:29:03,540
گيم اين سوک.
457
00:29:03,540 --> 00:29:05,040
بله.
458
00:29:07,980 --> 00:29:09,440
تو لون پی دونگ جلو بار
459
00:29:09,440 --> 00:29:10,210
باعث مرگه?
460
00:29:10,210 --> 00:29:12,580
طبق کبوديه صورت با خراش پشت سر
461
00:29:12,580 --> 00:29:15,050
یکی با شدت بهش ضربه زده تا بیوفته
462
00:29:15,050 --> 00:29:19,150
با شکل مرگ آور اصلحه به پشت سر ضربه زده
463
00:29:36,270 --> 00:29:37,800
اومدي
464
00:29:37,800 --> 00:29:40,210
زياد مهم نيست که تو بياي
465
00:29:40,870 --> 00:29:46,510
اون حرکت
بالاخره توي دستاي اين دختر مرد.
466
00:29:49,480 --> 00:29:53,290
من هيچ وقت نميخواستم اونو بکشم.
467
00:29:53,290 --> 00:29:56,460
اولش دويدم يه جاي ديگه.
اون تعقيب کردو يه چک به صورت زد.
468
00:29:56,460 --> 00:29:59,530
به وضوح مثل يه آدم ديوونه.
469
00:29:59,530 --> 00:30:02,330
اون بچه واقعا بده.
470
00:30:02,330 --> 00:30:04,200
درسته ميتونه
471
00:30:04,200 --> 00:30:07,900
مشابهه.
از اول به کشتن کسي فکر نکرده
472
00:30:07,900 --> 00:30:08,940
اره.
473
00:30:08,940 --> 00:30:10,200
باورم کن
474
00:30:10,200 --> 00:30:12,510
البته باورت دارم
475
00:30:12,510 --> 00:30:16,180
تو کمتر از 18 سال سن داري. علاوه بر اين دفاع از خود بوده.
476
00:30:16,180 --> 00:30:20,250
خوبه.
با چاقو به پشت سرش ضربه زده
477
00:30:20,250 --> 00:30:22,720
کجا گذاشتيش?
478
00:30:22,720 --> 00:30:24,650
واقعا نميدونم.
479
00:30:24,650 --> 00:30:31,060
Hit the face the area is have.
But never prick back of the head the memory.
480
00:30:38,930 --> 00:30:40,630
من.
481
00:30:40,630 --> 00:30:43,670
به خاطر اون قرص هاست?
482
00:30:43,670 --> 00:30:44,940
قرص.
483
00:30:51,710 --> 00:30:53,310
تو
484
00:30:54,410 --> 00:30:56,820
ديروز قرصاتو خوردي
485
00:30:56,820 --> 00:30:57,980
اره.
486
00:30:57,980 --> 00:31:00,350
به اتاق شستشو رفتم.
487
00:31:00,350 --> 00:31:04,930
فهمیدم دوستام خیلی مستن
488
00:31:04,930 --> 00:31:08,230
اما اون عمو اصرار داشت هنوز بخوریم
489
00:31:08,230 --> 00:31:13,430
اما،یکم دیگه که خوردم
فهمیدم خیلی مستم..دیگه نخوردم
490
00:31:13,430 --> 00:31:15,640
اون قرصا..قرصا
491
00:31:15,640 --> 00:31:17,600
به اندازه ي کافي خوبه خوبه
492
00:31:17,600 --> 00:31:18,810
تموم شد.
493
00:31:18,810 --> 00:31:20,410
اگه اين درست باشه,
494
00:31:20,410 --> 00:31:22,480
تو کاملا میتونستی تشخیص بدی
495
00:31:22,480 --> 00:31:26,710
درسته.
بعضی وقتا فکر میکردم اون عوضیه
میخواستم فرار کنم
496
00:31:26,710 --> 00:31:28,550
ادرارشو برسی کنید
497
00:31:28,550 --> 00:31:29,720
اون.
498
00:31:29,720 --> 00:31:31,950
زود باش اطافو ببين زودباش
500
00:31:37,020 --> 00:31:38,730
ادرارش به جستجو علوم ملی فرستاده شد
501
00:31:38,730 --> 00:31:40,090
جستجو علوم ملی
502
00:31:40,930 --> 00:31:43,930
هم مواد مخدره هم قتل
503
00:31:43,930 --> 00:31:45,830
واقعا جالبه!اون
504
00:31:45,830 --> 00:31:49,270
درسته.پس تو باید فرار کنی
505
00:31:49,270 --> 00:31:52,270
اما اون رفیقمون همش داره تعقیب میکنه ودست نمیکشه،
این طور نیست؟
506
00:31:52,270 --> 00:31:53,210
درسته درسته
507
00:31:53,210 --> 00:31:56,380
اون گارسون بار هم همینو گفت
508
00:31:56,380 --> 00:32:00,050
پس این یارو همیشه تورو میزنه؟
509
00:32:00,050 --> 00:32:02,320
پس تو فقط وایمیستی کتک بخوری.این طور نیست؟
510
00:32:02,320 --> 00:32:04,420
این چیه؟این واقعا دردناکه..این
511
00:32:04,420 --> 00:32:06,790
من یه پام ضربه دیده
512
00:32:07,450 --> 00:32:08,860
اره
513
00:32:13,130 --> 00:32:15,130
پس
514
00:32:15,130 --> 00:32:17,160
پس این بچه بعدا خودش میوفته
515
00:32:17,160 --> 00:32:19,800
از دستت استفاده کن تا چاقو رو جمع کنی
516
00:32:19,800 --> 00:32:22,800
اون بچه از پشت چاقو زده
517
00:32:22,800 --> 00:32:27,670
نه!این طور نیست.این فقط برای محافظت از خود بوده
518
جو ایون بی
519
00:32:31,240 --> 00:32:32,850
تو واقعا میخوای این طوری باشی؟
520
00:32:40,920 --> 00:32:42,190
تو.
521
00:32:42,190 --> 00:32:44,930
من فکر میکردم این روند صحبت هیچی نیست؟
522
00:32:44,930 --> 00:32:49,130
اگه اینو دوست داری باهاش همکاری نکن
من هیچ راه دیگه ای ندارم
523
00:32:49,130 --> 00:32:51,570
نه،این طور نیست.این حقیقته
524
00:32:51,570 --> 00:32:54,570
من نمیتونم به یاد بیارم
525
00:32:54,570 --> 00:32:58,000
همیشه میگن که من بهش چاقو زدم
پس حتما این طور بوده
526
00:32:58,000 --> 00:33:02,310
به عبارت دیگه،
تو به خودت قبولوندی که بهش چاقو زدی
527
00:33:03,240 --> 00:33:04,810
این
528
00:33:07,080 --> 00:33:09,720
به نظر میرسه
529
00:33:21,700 --> 00:33:24,500
اون واقعا هنوز استعداد داره
530
00:33:26,230 --> 00:33:29,200
اگه من سلاح پیدا کنم کافیه
531
00:33:29,200 --> 00:33:32,170
یو جین.از پلیس بپرس
نظرت در مورد سلاح کشنده چیه؟
532
00:33:32,170 --> 00:33:34,640
از اول تحقیقات روشا اشتباه بود
533
00:33:34,640 --> 00:33:37,440
چه جوری سایت تحقیقات تمومش کرد؟درسته
534
00:33:50,720 --> 00:33:52,060
بیا پایین
535
00:33:56,660 --> 00:33:57,560
این چیه؟این
536
00:33:57,560 --> 00:33:59,700
اینجا کجاست؟
537
00:34:00,730 --> 00:34:03,400
این چیه؟اینجا کجاست؟
538
00:34:04,670 --> 00:34:06,310
نه نه نه
539
00:34:06,310 --> 00:34:08,540
من نمیرم تو
540
00:34:12,010 --> 00:34:14,650
اجوشی اجوشی متاسفم
541
00:34:17,750 --> 00:34:20,550
یه لحظه واستا یه لحظه واستا عمو
542
00:34:22,220 --> 00:34:23,820
من اینکارو نکردم؟
543
00:34:40,940 --> 00:34:43,280
شما همه با هم کجا رفتی؟اجوشی!
544
00:34:43,280 --> 00:34:44,640
اجوشی!!
شما ها پلیس نیستید؟
545
00:34:49,320 --> 00:34:54,320
اگه گریه کنی میزنمت
546
00:34:54,320 --> 00:34:56,760
این واقعیته!من واقعا نمیدونم
547
00:34:56,760 --> 00:34:57,960
من اینکارو نکردم؟
548
00:34:57,960 --> 00:35:01,860
میدونم
میدونم که تو هیچ وقت پسر منو نمیکشی
549
00:35:01,860 --> 00:35:05,200
ازادم میکنی؟رئیست تورا خدا ازدم کن.التماست میکنم
550
00:35:09,740 --> 00:35:15,010
یکی مثل توپسر منو به کام مرگ فرستاد
551
00:35:16,740 --> 00:35:18,310
بیارید بزنمش
552
00:35:37,760 --> 00:35:39,200
داداستان
553
00:35:39,200 --> 00:35:44,300
اونا گفتن فقط10 دقیقه میتونن به ما وقت بدن
554
00:35:44,300 --> 00:35:45,370
فهمیدم
555
00:35:45,370 --> 00:35:46,710
اره
556
00:36:02,260 --> 00:36:03,590
تو کی هستی
557
00:36:05,990 --> 00:36:07,890
منو یادت نمیاد؟
558
00:36:07,890 --> 00:36:11,000
دیشب تو گوشه کوچه دیدمت
559
00:36:11,000 --> 00:36:12,900
اه...
560
00:36:12,900 --> 00:36:15,970
با هم با عمو دادستان
561
00:36:17,000 --> 00:36:19,340
پس تو هم دادستانی؟
562
00:36:19,340 --> 00:36:20,510
اره
563
00:36:20,870 --> 00:36:23,010
اما ایون بی
564
00:36:23,010 --> 00:36:25,980
از الان به بعد،هر چی عمو بگه باید با دقت گوش بدی
565
00:36:26,650 --> 00:36:28,250
چشماتو ببند
566
00:36:29,680 --> 00:36:30,220
چرا؟
567
00:36:30,220 --> 00:36:34,390
من میدونم تو بیگناهی.پس چرا این طوری میکنی؟
568
00:36:34,390 --> 00:36:36,060
چشاتو ببند
569
00:36:37,360 --> 00:36:39,330
ایون بی
570
00:36:39,330 --> 00:36:44,960
من تنها کسی هستم که اینجا
باور دارم تو بیگناهیی
571
00:36:44,960 --> 00:36:47,730
دیشب تو هیچ کسیو نکشتی
572
00:36:47,730 --> 00:36:49,300
این طور نیست؟
573
00:36:49,300 --> 00:36:51,910
اره.درسته
574
00:36:51,910 --> 00:36:55,610
بعد از این همه مشورت
تو میگی من نکشتمش؟?
575
00:36:56,810 --> 00:36:58,780
فقط باورم داری؟
576
00:36:58,780 --> 00:37:00,650
چشاتو ببند
577
00:37:06,120 --> 00:37:08,760
وقت زیادی نیست.باید تمرکز کنیم
578
00:38:41,550 --> 00:38:44,420
تو چا و یوجین دقیقن مثل همین
579
00:38:44,420 --> 00:38:46,420
خیلی قشنگ بزرگ شدین
580
00:38:47,350 --> 00:38:50,160
پس تو قبلا خودتو به چا یو جین دادی
581
00:38:50,160 --> 00:38:52,330
بده من اول تستش کنم
582
00:39:27,690 --> 00:39:29,030
کجا میری؟
583
00:39:34,670 --> 00:39:40,270
سمت چپ صورتت تو یه خال بزرگ داری
584
00:39:56,820 --> 00:39:58,830
حالا تو
585
00:39:58,830 --> 00:40:03,560
دو ثانیه بعد صدای تیک تیک میشنوی
چشاتو باز کن
586
00:40:03,560 --> 00:40:07,130
مثل روزایی که صبح زود بیدار میشدی
587
00:40:20,010 --> 00:40:21,610
تموم شد
588
00:40:30,020 --> 00:40:31,360
پس
589
00:40:31,890 --> 00:40:33,130
من واقعا
590
00:40:33,130 --> 00:40:34,590
Nنه،این طور نیست
591
00:40:37,260 --> 00:40:38,730
تو بیگناهی
592
00:40:41,030 --> 00:40:42,400
این طور نیست؟
593
00:40:43,600 --> 00:40:45,370
این طور نیست؟این طور نیست؟
594
00:40:46,840 --> 00:40:49,080
به اندازه کافی خوبه
595
00:40:49,080 --> 00:40:52,080
هیچ کس باور نمیکنه من اومدم اینجا
596
00:41:08,060 --> 00:41:09,000
بهم اعتماد کن رئیس گروه
597
00:41:09,000 --> 00:41:10,000
نمیتونم بچه
598
00:41:10,000 --> 00:41:12,830
من قطعا قاتل واقعی رو پیدا میکنم
599
00:41:13,500 --> 00:41:14,770
ای...
600
00:41:14,770 --> 00:41:16,670
من خودم شخصا به همه چی اعتراف میکنم
چرا تو جلو میای؟
601
00:41:16,670 --> 00:41:18,170
رئیس گروه تو خودتم دیدی
602
00:41:18,170 --> 00:41:19,210
این یه اعتراف نبود
603
00:41:19,210 --> 00:41:20,770
این یه چیزی تو اینده بود،از اولش
604
00:41:20,770 --> 00:41:24,410
بعدا دوباره مجبور به برسی میشیم
605
00:41:26,250 --> 00:41:30,450
تو پدر مرحومو میشناسی؟
606
00:41:30,450 --> 00:41:32,290
میشناسم
607
00:41:32,290 --> 00:41:34,150
شنیدم رئیس گروه جی کی ه!
608
00:41:34,150 --> 00:41:36,090
گفتنش اسونه که رئیسه
609
00:41:36,090 --> 00:41:38,090
د رحقیقت،نسبت به جامعه مخفی ترسناک تره..
این یارو..
610
00:41:38,090 --> 00:41:40,290
این پسر اونه که مرده؟
611
00:41:40,290 --> 00:41:41,460
میدونی منظورم چیه؟
612
00:41:41,460 --> 00:41:45,500
این یارو وحشی با خشم مهر شده
کبد تو خیابون حمل میکنه
613
00:41:45,500 --> 00:41:46,630
بعدش چی؟
614
00:41:46,630 --> 00:41:49,640
نمیتونست بذاره از اتاقش پاشو بیرون بذاره
615
00:41:49,640 --> 00:41:54,010
به عنوا یه شخص!
زمان باران باید بدونه که چه جوری از بارون مخفی بشه؟
616
00:41:54,010 --> 00:41:58,040
این همش بود
فقط به خاطر درجه دفترمون
617
00:41:58,040 --> 00:42:01,110
در این لحظه پرونده به دونگ سو تحویل داده میشه
618
00:42:01,110 --> 00:42:02,720
خوب استراحت کنید،باشه؟
619
00:42:02,720 --> 00:42:04,180
میفهمی؟
620
00:42:18,830 --> 00:42:21,900
بله وکیل جین.من چا یو جینم
621
00:42:42,990 --> 00:42:44,760
اون گروه کی بودن؟
622
00:42:44,760 --> 00:42:46,330
کدوما؟
623
00:42:47,330 --> 00:42:50,900
شکارچیان بونتی
624
00:42:50,900 --> 00:42:52,130
به عبارت دیگه اونایی که میخواستن ایون بی رو بگیرن
625
00:42:52,130 --> 00:42:57,100
اون به محض اینکه قدم بذاره بیرون میمیره
626
00:43:27,970 --> 00:43:30,100
اومد.رئیس
627
00:43:37,940 --> 00:43:42,920
عالیه
خودتون اومدین اینجا
628
00:43:42,920 --> 00:43:44,920
کاملا.چی میخواستین بگین؟
629
00:43:44,920 --> 00:43:46,250
من میخوام قاتل واقعی رو پیدا کنم
630
00:43:46,250 --> 00:43:47,920
قاتل واقعی رو پیدا کنی
631
00:43:47,920 --> 00:43:49,320
الان وقتش نیست.
632
00:43:49,320 --> 00:43:53,090
فقط برای مردمی که مالیات میدن تا حقوق دادستانا داده بشه.
633
00:43:54,030 --> 00:43:55,830
پس
634
00:43:55,830 --> 00:43:58,430
به این بچه ایون بی رو دست نزن
635
00:43:59,830 --> 00:44:03,070
دادستان چا تو نمیتونی در مورد بقیه افراد نظر بدی
636
00:44:03,070 --> 00:44:08,310
در مرگ پسرم تو سهم بزرگی داشتی
637
00:44:08,670 --> 00:44:10,340
رئیس چیو از همه بیشتر میخوای
638
00:44:10,340 --> 00:44:14,010
این نیست که قاتل واقعی پسرت پیدا بشه؟
639
00:44:14,510 --> 00:44:18,580
لازم نیست همتون شخصا ظاهر بشید
خودم میگیرمش
640
00:44:18,580 --> 00:44:21,590
از وقتی که توهم میزنم
منم میخوام ادم بکشم
641
00:44:21,590 --> 00:44:24,820
نه وقتی به کسی مضنون میشم
باید بکشمش
642
00:44:24,820 --> 00:44:29,100
بعد از اینکه کسی هم دستگیر شد باید بکشمش
643
00:44:29,100 --> 00:44:32,870
قاتل واقعی باید داخل باشه
644
00:44:32,870 --> 00:44:37,500
شما باور دارید که باکشتن مردم زیادی به قاتل میرسید؟
645
00:44:38,140 --> 00:44:40,210
اگه تقریبا 100 نفرو بکشید
646
00:44:40,210 --> 00:44:42,780
پس باید نزدیک قاتل باشید
647
00:44:42,780 --> 00:44:44,580
یا تقریبا100 نفر
648
00:44:44,580 --> 00:44:48,920
حالا دفتر دادستانی این کارو میکنه
باید بذاریم ایون بی طعمه بشه
649
00:44:48,920 --> 00:44:53,290
از یه طرف تحقیقات تموم میشه و قاتل واقعی هرگز پیدا نمیشه
650
00:44:53,290 --> 00:44:56,560
اگه قراره قاتل واقعی پیدا نیشه،
من باید این یکی رو محکم پچسبم
651
00:44:56,560 --> 00:45:02,460
رئیس از این به بعد
وجدانتون نمیذاره شما راحت بخوابین
652
00:45:04,860 --> 00:45:10,100
تو جهان فقط دو نوع ادم وجود داره یا دشمنن یا دوست
653
00:45:11,070 --> 00:45:15,410
نمیخوای که به دشمن خودتون تبدیل بشید
654
00:45:21,750 --> 00:45:25,480
پسر من ادم خوبی نبود
655
00:45:25,480 --> 00:45:28,750
همیشه به من دروغ میگفت
656
00:45:28,750 --> 00:45:30,890
دیپلم دانشگاهشم با پول خریدم
657
00:45:30,890 --> 00:45:34,430
یه دانشگاه ناشناخته تو ایالات متحده
658
00:45:35,130 --> 00:45:36,930
صادقانه بگم
659
00:45:37,660 --> 00:45:40,130
گاهیی اوقات منم میخواستم اونو بکشم
660
00:45:40,130 --> 00:45:43,140
هر چی بیشتر به این فکر میکردم که شرکتو باید بسپرم دستش
661
00:45:43,140 --> 00:45:44,540
حریص تر میشدم
662
00:45:44,540 --> 00:45:46,410
من فقط..
663
00:45:47,340 --> 00:45:48,770
اما
664
00:45:49,840 --> 00:45:59,820
من اون بچه رو دوست داشتم
665
00:46:16,600 --> 00:46:18,500
خوبه
666
00:46:18,500 --> 00:46:20,610
بهت48 ساعت وقت میدم
667
00:46:20,610 --> 00:46:23,980
اگه نتونی اتل اقعی رو پیدا کنی
668
00:46:23,980 --> 00:46:26,350
این بچه قطعا میمیره
669
00:47:16,600 --> 00:47:19,170
این فرد،اسمشو به افراد تحت تعقیب اضافه کن
670
00:47:57,370 --> 00:47:58,900
چه طوری اینکارو میکنی
671
00:47:58,900 --> 00:48:01,440
اره..اره این منم
672
00:48:02,840 --> 00:48:04,480
قدیمی تر؟
673
00:48:05,950 --> 00:48:07,380
این جوریه؟
674
00:48:08,110 --> 00:48:13,690
این..
اون همتونو به خوبی حقه زده
675
00:48:15,090 --> 00:48:16,520
این جوریه؟
676
00:48:16,890 --> 00:48:18,520
خیلی نمک نشناسه
677
00:48:20,030 --> 00:48:23,200
نگران نباش
678
00:48:23,200 --> 00:48:25,870
من دنبالش میکنم
679
00:48:26,900 --> 00:48:29,870
اره
680
00:48:30,670 --> 00:48:31,970
باشه
681
00:48:32,810 --> 00:48:34,710
منم هستم
682
00:48:36,340 --> 00:48:37,940
هی
683
00:48:38,510 --> 00:48:41,210
این چطوره؟تاید کرد؟
684
00:48:42,950 --> 00:48:44,580
ممنون.
685
00:48:45,850 --> 00:48:49,560
حالا،من باید چیکار کنم؟
686
00:48:53,190 --> 00:48:56,660
بچه چرا اینقدر موضوعو پیچیدش میکنی؟
687
00:48:56,660 --> 00:48:58,960
من قبلا چند بار گفتم هیچی اذیتم نمیکنه
688
00:48:58,960 --> 00:49:01,330
معذرت.سریعا تمومش میکنم
689
00:49:01,330 --> 00:49:03,470
بدون هیچ شاهدی اسم یه فردو بیگناه وارد اسم افراد تحت تعقیب میکنی؟
690
00:49:03,470 --> 00:49:05,540
فکر میکنی کی هستی؟
691
00:49:06,670 --> 00:49:07,770
تو سردسته بچه هایی؟
692
00:49:07,770 --> 00:49:09,510
جرئت داری درو باز کنو بیا تو
693
00:49:09,510 --> 00:49:12,340
Sمتاسفم ریونگ جیانگ.من خیلی مضطربم
694
00:49:12,340 --> 00:49:13,680
سریال تاریخی فیلم برداری میکردم
695
00:49:13,680 --> 00:49:16,150
پس مشکل چیه سرورم؟
696
00:49:16,150 --> 00:49:19,290
این تماس اینده..
697
00:49:19,650 --> 00:49:20,920
این چیزا چیه شماها دوباره میگین؟
698
00:49:20,920 --> 00:49:25,020.
مجرم تحت تعقیب گیم چئول زنگ زد
699
00:49:26,530 --> 00:49:27,430
چی گفت؟
700
00:49:27,430 --> 00:49:29,830
گفت میخواد تسلیم بشه
701
00:49:29,830 --> 00:49:32,060
اون گفت که گیم این سئوک و کشته
702
00:49:32,060 --> 00:49:35,330
اون میخواد بیاد اینجا
703
00:49:35,330 --> 00:49:36,140
اون کیه؟
704
00:49:36,140 --> 00:49:39,840
همین الان تو گفتی اون یه شخص بیگناهه
705
00:49:39,840 --> 00:49:42,880
جیم این سئوک توسط بابای این دختر کشته شده
706
00:49:42,880 --> 00:49:44,840
بابای این دختر
707
00:49:46,880 --> 00:49:48,780
ایگو
708
00:49:48,780 --> 00:49:51,020
پس،این درسته
709
00:49:53,590 --> 00:49:56,490
سزاواره چا یو جینه
710
00:49:57,360 --> 00:49:59,260
تیم ما اوج چا یو جینه
711
00:49:59,260 --> 00:50:01,190
باید سخت کار کنیم.باید سخت کار کنیم
712
00:50:02,900 --> 00:50:04,460
وقتی اومد
713
00:50:04,460 --> 00:50:07,600
حالا باید بیاد
714
00:50:16,080 --> 00:50:18,010
به نظر میرسه این ماشینه
715
00:50:28,720 --> 00:50:30,020
با من بیا
716
00:50:30,020 --> 00:50:32,560
قبلا هیچ وقت بهت نگفتم
717
00:50:32,560 --> 00:50:35,890
من میخوام با دادستان چا یو جین ملاقات کنم
718
00:50:38,230 --> 00:50:40,030
عجله کن
719
00:50:43,540 --> 00:50:45,600
اسلحه
720
00:50:45,600 --> 00:50:47,670
رئیس سازمان اسلحه اسلحه
721
00:50:47,670 --> 00:50:49,910
اسلحه.اسلحتو از کجا اوردی؟
722
00:50:49,910 --> 00:50:53,210
نمیدونم.
اون میخواد با دادستان چا یو جین صحبت کنه
723
00:50:53,210 --> 00:50:54,680
چی؟
724
00:50:55,550 --> 00:50:57,150
به هر حال اون یه مرد دیونست!
725
00:50:57,150 --> 00:51:00,090
مردی که تسلیم شده؟
چرا اسلحه اورده؟
726
00:51:04,860 --> 00:51:06,490
دادستان چا؟
727
00:51:06,490 --> 00:51:08,190
دادستان چا؟
728
00:51:26,580 --> 00:51:28,710
دادستان چا یو جین؟
729
00:51:28,710 --> 00:51:31,680
بله. من چا یو جینم
730
00:51:31,680 --> 00:51:35,350
تو دریای من
731
00:51:35,350 --> 00:51:38,860
یه ناراحتی غمگین باهاشه
732
00:51:38,860 --> 00:51:42,490
ناراحتی های غیر ضروری.
733
00:51:42,490 --> 00:51:46,970
فرایند رو به جلو
734
00:51:46,970 --> 00:51:50,100
دادستان این اهنگو میشناسی؟
735
00:51:51,540 --> 00:51:53,140
لین..این درسته؟
736
00:51:53,140 --> 00:51:56,440
باورش کن،یه لحظه واستا
737
00:51:56,980 --> 00:52:01,780
بقیه هم نمیدونن؟
ولی دادستان باید صریح باشه
738
00:52:01,780 --> 00:52:05,450
تو دریای من
739
00:52:07,350 --> 00:52:11,360
ناراحتی های عمیقی باهاشه
740
00:52:12,730 --> 00:52:16,960
ناراحتی های غیر ضروری
741
00:52:18,100 --> 00:52:22,330
فرایند رو به جلو
742
00:52:23,140 --> 00:52:27,670
تو اون دریا
743
00:52:31,940 --> 00:52:34,180
تو کی هستی؟
744
00:52:34,180 --> 00:52:36,220
چطور این اهنگو میشناسی؟
745
00:52:37,950 --> 00:52:40,250
تحویل رهایی این جاست
746
00:52:40,250 --> 00:52:41,720
این طور نیست؟
747
00:52:43,960 --> 00:52:45,660
پی..
748
00:52:45,660 --> 00:52:49,900
حالا،من باید سیگار بشکم.از راهی میرم که نیازه برم
749
00:52:49,900 --> 00:52:54,070
چطور این اهنگو میشناسی؟
750
00:52:56,070 --> 00:52:57,400
چیکار میکنی؟
751
00:53:13,650 --> 00:53:15,850
این واقعا عجیبه
752
00:53:29,030 --> 00:53:37,380
چیکار میکنی؟
753
00:53:37,380 --> 00:53:39,450
بیا بیرون.بیا بیرون
754
00:53:39,450 --> 00:53:40,650
بیا بیرون
755
00:53:40,650 --> 00:53:44,020
عجله کن عجله کن
756
00:53:44,020 --> 00:53:45,780
بیا بیرون
757
00:53:48,220 --> 00:53:51,290
دادستان.دادستان
758
00:53:56,160 --> 00:53:57,260
نه.
759
00:54:13,050 --> 00:54:14,910
دادستان،حالت خوبه؟
760
00:55:14,140 --> 00:55:16,640
یو جین عاشقتم!
761
00:55:16,640 --> 00:55:18,680
سئونگ هو عاشقتم
762
00:55:19,880 --> 00:55:25,020
حالا همه چیو یادم میاد
763
00:55:38,060 --> 00:55:41,000
-=Next Episode Preview=-
764
00:55:41,000 --> 00:55:42,200
پست صحنه متفکر
765
00:55:42,200 --> 00:55:45,170
جیم من چئول قبل از خودکشی اهنگو خوند
766
00:55:45,170 --> 00:55:48,970
تو این جهان فقط 15 سال قبل از اون این اهنگو میشناختم
767
00:55:48,970 --> 00:55:50,910
15سال قبل از اون
768
00:55:50,910 --> 00:55:52,810
واقعا پرونده من جنایتکاره
769
00:55:52,810 --> 00:55:55,150
جیم من چئول قبل از خود سوزی
770
00:55:55,150 --> 00:55:58,580
از یه تلفن ناشناس که اینجا پیدا شد استفاده کرد تا زنگ بزنه
771
00:55:58,580 --> 00:56:00,320
البته،اسیب هایی هم متحمل شد
772
00:56:00,320 --> 00:56:03,090
به هر حال ما باید راز این کتاب حسابو کشف کنیم
773
00:56:03,090 --> 00:56:03,920
میفهمی؟
774
00:56:03,920 --> 00:56:06,290
یه لحظه واستا!من گفتم یه لحظه واستا
775
00:56:06,290 --> 00:56:08,530
اگه نتونیم با کلمه ها توافق کنیم نمیتونیم دستگیرش کنیم
776
00:56:08,530 --> 00:56:10,460
ما از شاخه بررسی داخلی دختر دادستانی سئول هستیم
777
00:56:10,460 --> 00:56:11,430
شاخه داخلی تحقیقات
778
00:56:11,430 --> 00:56:14,930
Several great person thing being beheaded the matter.
779
00:56:14,930 --> 00:56:16,900
مصیبت ناگهانی
780
00:56:17,670 --> 00:56:20,540
راز کتاب حساب کجا مخفی شده؟
781
00:56:20,540 --> 00:56:22,440
تو خیلی با این اهنگ اشنایی
782
00:56:22,440 --> 00:56:24,440
اواز گذشته
783
00:56:24,440 --> 00:56:27,510
تا اونجا که ممکنه میتونید دوباره ببینیدش
784
00:56:27,510 --> 00:56:30,450
سرپرست نداره
تو محاکمه ما باید مثل یه سرپرست براش رفتار کنیم
785
00:56:30,450 --> 00:56:31,780
تو سرپرست نداری
786
00:56:31,780 --> 00:56:34,390
پدرپدر دارم
787
00:56:34,390 --> 00:56:36,660
یه فرصت خوب
788
00:56:36,660 --> 00:56:37,990
پس تا وقتی که محاکمه تموم بشه
789
00:56:37,990 --> 00:56:39,760
وقت زیادی نمونده
790
00:56:39,760 --> 00:56:44,030
این دادستان ماست که درخواست جدی کرده
791
00:56:44,030 --> 00:56:45,260
درخواست
792
00:56:45,260 --> 00:56:47,130
گروه مالی تو رها شده
793
00:56:47,130 --> 00:56:48,970
بین این همه ادمی که کشتی
794
00:56:48,970 --> 00:56:50,640
تو اسکلتارو هر جایی چراکنده کردی؟
795
00:56:50,640 --> 00:56:53,270
میخوای اجازه بدی جسدا به عنوان تفریح این ورو اون ور پراکنده بشن؟
796
00:56:53,270 --> 00:56:57,280
اتاق امنیت تحت نظارته
اما هیچ اثر انگشتی چیزی پیدا نشده
797
00:56:57,640 --> 00:56:59,180
اوه خدا یمن
798
00:56:59,180 --> 00:57:01,110
یه نفر دوباره تسلیم شده
799
00:57:01,110 --> 00:57:02,550
از کجا میدونی؟
800
00:57:02,550 --> 00:57:04,250
نیا این طرف. من میخوام از رو ساختمون بپرم
801
00:57:04,250 --> 00:57:07,550
این به خاطر ایه که میترسم بقیه گروگان هام باهاش مرتبط باشن
802
00:57:07,550 --> 00:57:11,760
همچنین میتونیم بگیم این یه گروگان گیریه
هنوز یه نفر مونده که بکشنش
803
00:57:11,760 --> 00:57:14,290
اگه از طرف دفتر دادستانی اومدی باید واضح باشه
804
00:57:14,290 --> 00:57:16,900
در این لحظه من تنبیهمو قبول میکنم
805
00:58:14,290 --> 00:59:16,900
برای دانلود زیرنویس فیلم وسریال های اسیایی
http://kpop-fans.com
مراجعه نمایید68495