All language subtitles for MV5BYzBi9Y2M4Z

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,960 Jojoba! 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:02,960 --> 00:00:04,960 Whatever happened to soap?! 4 00:00:07,640 --> 00:00:08,960 What's jojoba? 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:08,960 --> 00:00:12,960 See, in Glasgow, that's the month before November. 7 00:00:12,960 --> 00:00:15,960 LAUGHTER AND APPLAUSE 8 00:00:17,960 --> 00:00:21,960 Hello, there. I'm Billy Connolly, and this is the Florida Keys. 9 00:00:21,960 --> 00:00:22,960 I live here now. 10 00:00:22,960 --> 00:00:25,800 So I'm going to show you around, show you what I get up to. 11 00:00:25,800 --> 00:00:28,000 Boom! 'I'll also be showing you some old comedy stuff 12 00:00:28,000 --> 00:00:29,960 'that means a lot to me.' 13 00:00:29,960 --> 00:00:32,960 Don't move, you'll stand on one of my bollocks! 14 00:00:32,960 --> 00:00:35,960 So kick the dog off the couch, have a nice time. 15 00:00:39,960 --> 00:00:42,960 Can I have this total black-out now, are we ready to roll? 16 00:00:42,960 --> 00:00:46,960 Humour is a great gift, nobody knows where it's from - 17 00:00:46,960 --> 00:00:48,960 why you can say words in a certain order 18 00:00:48,960 --> 00:00:50,960 and people fall about holding their stomach. 19 00:00:50,960 --> 00:00:52,960 The house lights now. 20 00:00:52,960 --> 00:00:56,160 Ladies and gentlemen, Billy Connolly! 21 00:00:56,160 --> 00:00:57,960 CHEERING AND APPLAUSE 22 00:01:00,960 --> 00:01:03,960 'I've never questioned what makes things funny.' 23 00:01:03,960 --> 00:01:05,960 They're funny and that's it. 24 00:01:05,960 --> 00:01:07,960 I swear, but I'm a complete hypocrite. 25 00:01:07,960 --> 00:01:09,960 I don't do it in front of my kids, you know? 26 00:01:09,960 --> 00:01:13,480 But I've invented swear words that I CAN do in front of them. 27 00:01:13,480 --> 00:01:15,960 One of them is B-A-S-A. If you say it fast, 28 00:01:15,960 --> 00:01:18,480 it's quite convincing, you know, "Eh, ya basa!" 29 00:01:18,480 --> 00:01:20,800 LAUGHTER Sounds quite good. 30 00:01:20,800 --> 00:01:22,960 But you're not swearing, your conscience is clear, 31 00:01:22,960 --> 00:01:23,960 it's dead sneaky. 32 00:01:23,960 --> 00:01:27,960 Another good one is G-E-T-I-F-U - getifu. 33 00:01:27,960 --> 00:01:29,960 If you do it fast along with basa, it's quite handy. 34 00:01:29,960 --> 00:01:32,800 "Getifu, you basa! 35 00:01:32,800 --> 00:01:34,960 "You, you basa, getifu out of there!" 36 00:01:34,960 --> 00:01:37,960 'I've always loved playing around with words.' 37 00:01:37,960 --> 00:01:42,960 Sounds quite good. I sleep like a baby, completely clear conscience. 38 00:01:42,960 --> 00:01:44,960 'But it's taken me until now to put enough of them 39 00:01:44,960 --> 00:01:47,960 'in the right order to write a book about my life.' 40 00:01:49,960 --> 00:01:52,960 PAMELA: Billy... guess what I got. 41 00:01:52,960 --> 00:01:55,480 Oh. Your books have arrived. 42 00:01:56,960 --> 00:01:59,320 I'm so excited. PAMELA LAUGHS 43 00:02:05,960 --> 00:02:07,960 Let's have a look at it. 44 00:02:07,960 --> 00:02:09,960 I'd better be handsome on this cover. 45 00:02:09,960 --> 00:02:11,960 I think you probably are. 46 00:02:15,480 --> 00:02:17,000 Ah... 47 00:02:17,000 --> 00:02:20,480 Oh, that'll do. That's very good. 48 00:02:20,480 --> 00:02:22,960 See, I told you I looked better in a T-shirt. 49 00:02:22,960 --> 00:02:24,960 PAMELA LAUGHS 50 00:02:24,960 --> 00:02:27,320 It's the exact same feeling as your first album. 51 00:02:27,320 --> 00:02:29,960 They would turn up with a box and they'd bring them out 52 00:02:29,960 --> 00:02:31,000 and you'd see the cover. 53 00:02:31,000 --> 00:02:33,960 And you'd think, "This is what Elvis gets." 54 00:02:35,960 --> 00:02:39,000 That's OK, that's OK, that's a good one. 55 00:02:39,000 --> 00:02:40,960 I couldn't have written it ten years ago 56 00:02:40,960 --> 00:02:43,960 because I was involved in touring, 57 00:02:43,960 --> 00:02:45,960 and I've never been one for writing it down. 58 00:02:45,960 --> 00:02:48,960 Live it. Do it. Then, afterwards, have a look at it, 59 00:02:48,960 --> 00:02:50,960 and see what you want to say about it. 60 00:02:50,960 --> 00:02:53,800 Connolly to cockpit! 61 00:02:54,960 --> 00:02:57,960 'I've called my book Windswept & Interesting, 62 00:02:57,960 --> 00:03:01,960 'after something a friend once said about me. The label stuck.' 63 00:03:01,960 --> 00:03:04,960 'And after that, I simply had to maintain my reputation.' 64 00:03:04,960 --> 00:03:07,960 I've changed my mind about what it means from time to time. 65 00:03:07,960 --> 00:03:11,960 I now think it is behaving as you think you should, 66 00:03:11,960 --> 00:03:14,640 and not giving a toss about anybody else's opinion. 67 00:03:14,640 --> 00:03:16,960 # Talk about the things That nobody can 68 00:03:18,960 --> 00:03:21,960 # Going out in things That nobody wears... # 69 00:03:23,960 --> 00:03:27,160 Just have a few ideas of your own - it'll do you no harm at all. 70 00:03:27,160 --> 00:03:29,960 The world's a fuckin' madhouse! 71 00:03:29,960 --> 00:03:32,960 Hooray! Fuckin' hooray! 72 00:03:32,960 --> 00:03:34,960 But there's still some people fuck it up. 73 00:03:34,960 --> 00:03:36,960 People make life awful for other people. 74 00:03:36,960 --> 00:03:38,960 And I think one of the types of people 75 00:03:38,960 --> 00:03:40,960 who should be slapped into place, forthwith, 76 00:03:40,960 --> 00:03:42,960 are the people who go like this. 77 00:03:42,960 --> 00:03:44,800 Now, where the fuck did this come from? 78 00:03:44,800 --> 00:03:45,960 LAUGHTER 79 00:03:45,960 --> 00:03:48,960 I don't know where or when this fuckin' started. 80 00:03:49,960 --> 00:03:51,960 Punctuating in the air. 81 00:03:52,960 --> 00:03:55,000 It's off its fuckin' head. 82 00:03:55,000 --> 00:03:58,960 I believe they're "married". Fuck off! 83 00:03:58,960 --> 00:04:00,960 You just want to grab their fingers and say, 84 00:04:00,960 --> 00:04:02,960 "Fuckin' stop it!" "Eugh!" LAUGHTER 85 00:04:04,960 --> 00:04:07,320 Stop that, up the arse, eugh! 86 00:04:08,960 --> 00:04:10,960 I hate it! 87 00:04:10,960 --> 00:04:12,960 I believe he's a... "comedian". 88 00:04:15,960 --> 00:04:18,960 When anybody does it to you, punctuate everything you say. 89 00:04:18,960 --> 00:04:22,480 Use commas, full stops, semi-colons, that really fucks them up. 90 00:04:22,480 --> 00:04:24,960 Say, you know... I said this... 91 00:04:24,960 --> 00:04:26,960 LAUGHTER 92 00:04:26,960 --> 00:04:29,160 You know, I was saying that to my wife only yesterday. 93 00:04:29,160 --> 00:04:30,960 I said, "Darling." 94 00:04:32,960 --> 00:04:34,960 APPLAUSE She said, "What?" 95 00:04:38,960 --> 00:04:40,960 I said, "Oh, shut up!" 96 00:04:44,960 --> 00:04:47,960 See how far they get with that, the bastards. 97 00:04:47,960 --> 00:04:51,960 Every day, things make me angry. 98 00:04:51,960 --> 00:04:54,960 That's the way your life is supposed to be. 99 00:04:54,960 --> 00:04:58,000 You're supposed to get happy and angry and sad. 100 00:04:58,000 --> 00:05:00,800 Feel all these different things. 101 00:05:00,800 --> 00:05:03,960 You can't help it, and on stage, it seems to magnify. 102 00:05:03,960 --> 00:05:07,960 Have you ever played with real good darts players? Aren't they weird? 103 00:05:07,960 --> 00:05:11,800 They're hooked on subtraction, it's the funniest fuckin' thing. 104 00:05:11,800 --> 00:05:13,960 They can subtract like computers. 105 00:05:13,960 --> 00:05:16,000 You know, and they hate people who can't. 106 00:05:16,000 --> 00:05:18,960 If you're playing with them and you go, "Doo, 57. 107 00:05:18,960 --> 00:05:20,960 "Oh, fuck. 57." LAUGHTER 108 00:05:22,960 --> 00:05:23,960 "Er... 109 00:05:24,960 --> 00:05:26,960 "57 fae 501... 110 00:05:28,960 --> 00:05:31,960 "57, that's 50... 57... 111 00:05:31,960 --> 00:05:36,960 "50 is 40 fuckin' what, 40... 43, 112 00:05:36,960 --> 00:05:40,960 "and the one, 500... 4-4-4!" "Ooh, well done (!)" 113 00:05:43,960 --> 00:05:46,960 Boom! "Oh, fuck. 57 again." 114 00:05:49,960 --> 00:05:53,960 "Right, we'll take the 40 away, that's 17. 115 00:05:53,960 --> 00:05:54,960 "Plus the four... Fuck." 116 00:05:54,960 --> 00:05:57,960 Oh, they-they HATE you! 117 00:05:57,960 --> 00:06:00,960 You can see there's loathing coming out of their eyes. 118 00:06:00,960 --> 00:06:03,960 "Cannae subtract, you bastard." 119 00:06:03,960 --> 00:06:06,960 I love the colours. Look at the pink inside. 120 00:06:06,960 --> 00:06:09,160 It's so great. Yeah, it's lovely, the pink. 121 00:06:09,160 --> 00:06:13,640 The best picture is Flo cuddling you - top left. 122 00:06:13,640 --> 00:06:14,960 Yeah. 123 00:06:14,960 --> 00:06:16,960 That's my big sister. 124 00:06:16,960 --> 00:06:18,960 I was brought up in Glasgow, 125 00:06:18,960 --> 00:06:22,960 and there was three families on every floor, on every landing. 126 00:06:22,960 --> 00:06:26,960 And on every half landing, there was a toilet. 127 00:06:26,960 --> 00:06:28,960 I thought it was brilliant, 128 00:06:28,960 --> 00:06:31,960 cos the seat was never, ever cold in winter. 129 00:06:32,960 --> 00:06:35,960 A wee pink arse had just left it. You go, "Ohhh!" 130 00:06:35,960 --> 00:06:41,000 That's where I first noticed that when you go to the toilet, 131 00:06:41,000 --> 00:06:46,960 you completely lose your identity, you completely forget who you are. 132 00:06:46,960 --> 00:06:48,960 You forget your own name. 133 00:06:48,960 --> 00:06:52,960 Maybe you've noticed this yourself? Or not until just now! 134 00:06:55,960 --> 00:06:58,960 Maybe you'll remember, when somebody tries the door... 135 00:06:58,960 --> 00:07:01,960 and you answer, "There's somebody in!" 136 00:07:01,960 --> 00:07:03,960 LAUGHTER 137 00:07:03,960 --> 00:07:05,960 Even in your own house. 138 00:07:08,960 --> 00:07:12,960 Even if there's only another one person in your house. 139 00:07:12,960 --> 00:07:14,960 "There's somebody in!" 140 00:07:16,960 --> 00:07:18,960 As you reach for the lock... 141 00:07:21,960 --> 00:07:23,480 And sometimes you're too late... 142 00:07:24,960 --> 00:07:26,960 You're kneeling with your arse in the air... 143 00:07:27,960 --> 00:07:29,960 ..saying to someone towering above you, 144 00:07:29,960 --> 00:07:31,960 "I said, there's somebody fuckin' in!" 145 00:07:35,160 --> 00:07:38,960 This is the farmers' market, I usually shop here with Scarlett, 146 00:07:38,960 --> 00:07:39,960 my daughter. Yes. 147 00:07:39,960 --> 00:07:43,160 She carries things for me, and buys me stuff. 148 00:07:43,160 --> 00:07:45,960 I've got the money. THEY LAUGH 149 00:07:45,960 --> 00:07:50,960 'I didn't settle in Florida Keys, my wife settled in Florida Keys.' 150 00:07:50,960 --> 00:07:52,320 With all the furniture. 151 00:07:52,320 --> 00:07:54,960 Weaver honey. Would you like some? Yeah. 152 00:07:54,960 --> 00:07:57,960 'She sold my house and moved to the Florida Keys 153 00:07:57,960 --> 00:07:59,960 'and gave me the option.' 154 00:07:59,960 --> 00:08:01,160 Would I want to come or not? 155 00:08:01,160 --> 00:08:06,960 # I'm going up the country Baby, don't you wanna go? # 156 00:08:06,960 --> 00:08:08,000 18 dollars. Thank you. 157 00:08:08,000 --> 00:08:13,960 # I'm going up the country Baby, don't you wanna go? # 158 00:08:13,960 --> 00:08:16,960 Let's see, do we need a juice? I think we do. 159 00:08:16,960 --> 00:08:18,960 OK. Shall we get juice? 160 00:08:18,960 --> 00:08:20,960 What was the one we got the last time? It was great. 161 00:08:20,960 --> 00:08:23,960 This is, er, watermelon. That's right, watermelon. 162 00:08:24,960 --> 00:08:25,960 This is a good place. 163 00:08:25,960 --> 00:08:27,960 There's a lot of old hippies live here 164 00:08:27,960 --> 00:08:31,960 and people who refuse to be old, and it suits me lovely. 165 00:08:31,960 --> 00:08:33,960 Thank you. Thank you very much! 166 00:08:33,960 --> 00:08:36,960 Watermelon juice. What's become of me? 167 00:08:38,960 --> 00:08:42,960 It's a decent wee market. It's good to swan along in the sun. 168 00:08:42,960 --> 00:08:47,800 People do yoga. You can stand and... hate them... 169 00:08:48,960 --> 00:08:52,800 ..as they bend backwards. You bastards. 170 00:08:52,800 --> 00:08:56,960 I did it in LA, everybody's folding like a clasp knife. 171 00:08:58,000 --> 00:08:59,960 And you're standing farting in a corner. 172 00:08:59,960 --> 00:09:00,960 SCARLETT LAUGHS 173 00:09:01,960 --> 00:09:03,960 MAN: Hello, Billy. Hello! 174 00:09:03,960 --> 00:09:06,800 It's Jim. We've met several times. I stalk you. 175 00:09:06,800 --> 00:09:09,960 Oh, yeah, yeah! He pesters me everywhere I go. 176 00:09:09,960 --> 00:09:10,960 I do, I pester him. 177 00:09:10,960 --> 00:09:13,960 I'm nice to him because he's in a wheelchair. 178 00:09:13,960 --> 00:09:17,480 I saw you in Philadelphia in concert several times. That's right. 179 00:09:17,480 --> 00:09:20,960 And I just love everything about you and your personality. 180 00:09:20,960 --> 00:09:23,960 Would it be OK if I did a selfie with Billy real quick? Of course. 181 00:09:23,960 --> 00:09:25,960 Billy remembers me now as his stalker. 182 00:09:25,960 --> 00:09:28,960 I told him to leave you alone, Billy. I'm so sorry. 183 00:09:28,960 --> 00:09:33,960 OK, ready? One, two, three. PHOTO TAKES 184 00:09:33,960 --> 00:09:35,960 Next time I see you, I'll duck behind something. 185 00:09:35,960 --> 00:09:37,480 Yeah, you better duck quick, though. 186 00:09:37,480 --> 00:09:39,960 You never know when I might sneak up on you. 187 00:09:39,960 --> 00:09:41,960 It's lovely to see you again. Lovely to see you too. 188 00:09:41,960 --> 00:09:43,000 You take care, and cheers. 189 00:09:43,000 --> 00:09:46,960 'I was in Toronto a few years ago, I was making a movie.' 190 00:09:46,960 --> 00:09:49,640 And I got five days off in the middle of it, 191 00:09:49,640 --> 00:09:51,960 which isn't really unusual. 192 00:09:51,960 --> 00:09:53,960 And I'm very much a creature of habit. 193 00:09:53,960 --> 00:09:56,320 I do the same thing most days. 194 00:09:56,320 --> 00:09:59,960 And in every town I play in the world, I have a walk that I do, 195 00:09:59,960 --> 00:10:01,960 the same walk. I have one in London, 196 00:10:01,960 --> 00:10:04,320 but I'm not telling you what it is, cos you'll follow me. 197 00:10:04,320 --> 00:10:07,960 LAUGHTER You'll want a fuckin' selfie. 198 00:10:10,800 --> 00:10:11,960 Actually, I don't mind doing selfies, 199 00:10:11,960 --> 00:10:14,000 but please, if you ever meet me and you want a selfie, 200 00:10:14,000 --> 00:10:16,960 have your stuff ready. LAUGHTER 201 00:10:16,960 --> 00:10:19,960 Don't make me stand there as you go through your fuckin' bag 202 00:10:19,960 --> 00:10:21,960 looking for your camera... 203 00:10:21,960 --> 00:10:24,960 because it looks as if I've asked you to do it, you know. 204 00:10:29,640 --> 00:10:30,960 ALL: Whoo! 205 00:10:31,960 --> 00:10:35,160 How many times have I told you not to eat your dessert first? 206 00:10:35,160 --> 00:10:36,320 Many times. 207 00:10:37,480 --> 00:10:39,960 And what do you do? I couldn't give a fuck. 208 00:10:43,960 --> 00:10:46,960 Pamela teaches dance, and she's written a musical 209 00:10:46,960 --> 00:10:50,000 about a guy whose name was actually Bum Farto. 210 00:10:50,000 --> 00:10:51,960 He was head of the fire brigade. 211 00:10:52,960 --> 00:10:56,960 And he had a lot to do with the importation of cocaine, 212 00:10:56,960 --> 00:11:03,960 and he ran Key West, and it all ended up in disarray. 213 00:11:03,960 --> 00:11:06,960 And Pamela has written a musical about it. 214 00:11:06,960 --> 00:11:09,960 And they all sing and dance. 215 00:11:10,960 --> 00:11:12,960 She's a clever little bugger. 216 00:11:18,960 --> 00:11:20,960 That's me about ten or 11. 217 00:11:22,960 --> 00:11:24,960 I was really unhappy then. 218 00:11:25,960 --> 00:11:28,960 I grew up in a very "thou shalt not" society. 219 00:11:28,960 --> 00:11:33,800 My people who brought me up didn't like the jolly things in life. 220 00:11:33,800 --> 00:11:35,960 I wanted a party like everybody else. 221 00:11:35,960 --> 00:11:37,960 And it wasn't too much to ask. 222 00:11:37,960 --> 00:11:41,960 LATIN MUSIC 223 00:11:45,160 --> 00:11:47,960 That was lovely, wasn't it? Yeah. 224 00:11:47,960 --> 00:11:50,960 Nice to see the young people enjoying themselves. 225 00:11:50,960 --> 00:11:51,960 LAUGHTER 226 00:11:53,960 --> 00:11:56,960 It was a tough upbringing, but I survived it. 227 00:11:56,960 --> 00:11:59,960 And it was made great by my friends. 228 00:11:59,960 --> 00:12:02,480 I could see by their houses 229 00:12:02,480 --> 00:12:04,960 and their atmosphere and their families 230 00:12:04,960 --> 00:12:07,960 that it could be done right, that whatever was wrong, 231 00:12:07,960 --> 00:12:10,960 was wrong with my family - it wasn't wrong with the world. 232 00:12:10,960 --> 00:12:13,000 So, I learned from that - if I ever got married, 233 00:12:13,000 --> 00:12:17,960 I would live like them and be funny and cheery with my children. 234 00:12:17,960 --> 00:12:20,960 I took my children, they're lovely wee girls, 235 00:12:20,960 --> 00:12:23,320 and they're very bright, and they're lovely wee things. 236 00:12:23,320 --> 00:12:28,000 And I had a camper van thing, it was an American one, 237 00:12:28,000 --> 00:12:30,960 so it was kind of flash and it was... 238 00:12:30,960 --> 00:12:34,960 Like, it had video and stereo and blah, blah, blah. 239 00:12:34,960 --> 00:12:37,480 And the girls were all in the back, you know, driving, 240 00:12:37,480 --> 00:12:39,960 and the dog was with us, and we toured Scotland, 241 00:12:39,960 --> 00:12:43,960 and I took them to where the salmon leap into the air... Whoosh! 242 00:12:43,960 --> 00:12:46,960 It's a wee place, it's not one of those big flashy touristy places. 243 00:12:46,960 --> 00:12:49,960 It's a wee place nobody knows. "Come on, I'll show you this." 244 00:12:49,960 --> 00:12:51,960 There's salmon leaping up the waterfall... 245 00:12:51,960 --> 00:12:53,960 I said, "Ooh, yeah!" Blah, blah, blah. 246 00:12:53,960 --> 00:12:55,960 Trees, mountains, rivers... 247 00:12:55,960 --> 00:12:57,960 We stayed in a castle, and my wife and I went out 248 00:12:57,960 --> 00:13:00,000 and we got branches and made a nest in the garden. 249 00:13:00,000 --> 00:13:03,960 And then we got... mangoes, it was, and we put them in this nest 250 00:13:03,960 --> 00:13:06,960 and we said, "There's a dragon's nest in the garden." 251 00:13:06,960 --> 00:13:09,800 We're all down there, "Quick, the dragon's coming back!" 252 00:13:09,800 --> 00:13:10,960 We'd all run back in the house. 253 00:13:10,960 --> 00:13:12,960 It was one of those holidays, it was brilliant. 254 00:13:12,960 --> 00:13:15,960 And they were sitting on the couch, you know, and I said, 255 00:13:15,960 --> 00:13:18,960 "Right, that's the holiday finished, did you have a nice time?" "Yes." 256 00:13:20,160 --> 00:13:23,960 And I said, "What thing did you like best 257 00:13:23,960 --> 00:13:26,960 "of everything we did, everything, what did you like best?" 258 00:13:26,960 --> 00:13:29,000 And I thought it would be the salmon leaping 259 00:13:29,000 --> 00:13:33,320 and the pipes playing and the fuckin' heehaw... 260 00:13:33,320 --> 00:13:36,160 So there was a little get-together on the couch... 261 00:13:36,160 --> 00:13:37,960 MIMICS WHISPERING 262 00:13:37,960 --> 00:13:40,960 And Daisy was elected the spokesperson. 263 00:13:40,960 --> 00:13:43,960 She said, "Sesame Street." LAUGHTER 264 00:13:46,960 --> 00:13:50,480 "What?" "Sesame Street." It was a tape in the car. 265 00:13:51,960 --> 00:13:53,960 It was the best thing on the holiday. 266 00:13:55,960 --> 00:13:57,960 So we fuckin' stay home now. 267 00:13:59,800 --> 00:14:02,960 Did you ever have a s'more? I never had one till I came here. 268 00:14:02,960 --> 00:14:04,960 Mmm. That's delicious. 269 00:14:04,960 --> 00:14:06,960 That's a great s'more. 270 00:14:06,960 --> 00:14:09,960 There's nothing like a s'more to make you full of s'morishness. 271 00:14:09,960 --> 00:14:12,960 SHE CHUCKLES 272 00:14:12,960 --> 00:14:13,960 Oh, yes... 273 00:14:14,960 --> 00:14:19,960 Marshmallow and chocolate and... a Graham cracker... 274 00:14:19,960 --> 00:14:21,160 cures all ills. 275 00:14:22,960 --> 00:14:23,960 It's better than... 276 00:14:25,960 --> 00:14:26,960 ..chicken noodle soup. 277 00:14:26,960 --> 00:14:28,960 SHE LAUGHS, LATIN MUSIC 278 00:14:32,000 --> 00:14:34,960 I wish I could dance like that. 279 00:14:36,960 --> 00:14:38,960 I'd be unstoppable. 280 00:14:43,160 --> 00:14:46,160 BILLY STRUMMING GUITAR 281 00:14:47,960 --> 00:14:51,960 # Our little dog is six years old 282 00:14:51,960 --> 00:14:55,960 # And smart as any damn kid 283 00:14:55,960 --> 00:14:59,800 # But when you mention the V-E-T 284 00:14:59,800 --> 00:15:03,960 # He damn near flips his lid 285 00:15:03,960 --> 00:15:06,960 # Words like S-H-O-T, shot 286 00:15:06,960 --> 00:15:11,960 # Or W-O-R-M, worm 287 00:15:11,960 --> 00:15:13,960 # These are words 288 00:15:13,960 --> 00:15:18,960 # That make him S-Q-U-I-R-M Squirm. # 289 00:15:20,960 --> 00:15:23,960 His name's Django. And he's about a year old. 290 00:15:23,960 --> 00:15:29,960 He was born during the lockdown, and he's a lovely dog, 291 00:15:29,960 --> 00:15:32,960 he's a very cosy dog, he sleeps with me. 292 00:15:32,960 --> 00:15:33,960 What have you found? 293 00:15:35,960 --> 00:15:38,960 I'm a doggie kind of guy, you know, I like doggies. 294 00:15:38,960 --> 00:15:40,960 I've got two Labradors, 295 00:15:40,960 --> 00:15:44,160 and I bought all those books about how to train them, 296 00:15:44,160 --> 00:15:45,960 and how to come round here, and thing, 297 00:15:45,960 --> 00:15:48,960 and run and stay and thing... 298 00:15:48,960 --> 00:15:52,320 But no book I've ever bought teaches you how to stop them 299 00:15:52,320 --> 00:15:54,960 sniffing people's crotches. 300 00:15:54,960 --> 00:15:57,960 HE INHALES DEEPLY 301 00:15:57,960 --> 00:15:59,960 You just... "For goodness' sake," you know? 302 00:15:59,960 --> 00:16:01,480 SNIFFS 303 00:16:01,480 --> 00:16:03,960 In Scotland, they're up people's kilts at the back, 304 00:16:03,960 --> 00:16:04,960 "Oh!" 305 00:16:04,960 --> 00:16:07,320 A big nose against the inside of the thigh, 306 00:16:07,320 --> 00:16:09,960 "Oh, my God!" 307 00:16:09,960 --> 00:16:11,960 It's a terrible habit. 308 00:16:11,960 --> 00:16:14,960 And... HE SPLUTTERS 309 00:16:14,960 --> 00:16:16,960 And you go, "Oh, I'm awful sorry about that." 310 00:16:16,960 --> 00:16:20,960 And people say, "It can probably smell my dog." 311 00:16:20,960 --> 00:16:22,480 And you go, "Oh!" 312 00:16:22,480 --> 00:16:25,960 LAUGHTER 313 00:16:25,960 --> 00:16:28,960 "Fair enough, live and let live, you know... 314 00:16:31,960 --> 00:16:36,960 "We'll draw a discreet veil over that, 315 00:16:36,960 --> 00:16:39,960 "and you can trust me never to tell a soul." 316 00:16:41,320 --> 00:16:42,960 YAPS 317 00:16:42,960 --> 00:16:44,960 What are you doing? 318 00:16:44,960 --> 00:16:45,960 Barking at people? 319 00:16:45,960 --> 00:16:47,960 You falling out with everybody? 320 00:16:50,160 --> 00:16:53,800 I've talked more about dogs than cats in my comedy, 321 00:16:53,800 --> 00:16:56,160 but there's a cat story I used to tell, 322 00:16:56,160 --> 00:16:58,320 which is now one of my all-time favourites. 323 00:16:59,960 --> 00:17:04,960 It's joined the pantheon of things I am proud of. 324 00:17:04,960 --> 00:17:06,960 I got it from Liam Neeson, 325 00:17:06,960 --> 00:17:10,800 and I took it on stage and fiddled about with it. 326 00:17:10,800 --> 00:17:14,960 It's very encouraging that you can take reality 327 00:17:14,960 --> 00:17:18,960 and dress it up and make people fall about laughing. 328 00:17:18,960 --> 00:17:21,000 There's nothing nicer, let me tell you. 329 00:17:23,960 --> 00:17:26,960 The story is about a man on the crew for Rob Roy, 330 00:17:26,960 --> 00:17:28,960 who couldn't find the film location, 331 00:17:28,960 --> 00:17:30,960 and ran into some trouble on the way. 332 00:17:32,320 --> 00:17:35,960 So, the guy is lost in the Highlands, 333 00:17:35,960 --> 00:17:38,640 and he's sweating, he cannae find the film company, 334 00:17:38,640 --> 00:17:40,640 going, "Oh, fuck." 335 00:17:40,640 --> 00:17:42,960 and he turns right into a village, 336 00:17:42,960 --> 00:17:45,160 it's a typical Scottish Highland village, 337 00:17:45,160 --> 00:17:47,960 just two rows of houses and a road, 338 00:17:47,960 --> 00:17:50,960 he turns right, and he's trying to fold the map at the same time, 339 00:17:50,960 --> 00:17:52,960 he looks up just too late 340 00:17:52,960 --> 00:17:55,960 to save a cat that's run across the road, 341 00:17:55,960 --> 00:17:57,160 a big tom cat. 342 00:17:57,160 --> 00:17:58,960 HE MIMICS CAR SCREECHING 343 00:17:58,960 --> 00:17:59,960 HE MAKES THUDDING NOISE 344 00:17:59,960 --> 00:18:01,960 Hits it with both sets of wheels, you know. 345 00:18:01,960 --> 00:18:04,960 "Oh, fuck. Poor bastard." 346 00:18:04,960 --> 00:18:06,960 He gets out, and he looks back, and there in the gutter, 347 00:18:06,960 --> 00:18:09,960 about ten feet back, there's a cat, 348 00:18:09,960 --> 00:18:15,960 "Yow, yow, yow, 349 00:18:15,960 --> 00:18:21,960 "ow, yow, yow, yow." 350 00:18:21,960 --> 00:18:24,480 This is a bit specially for cat lovers. 351 00:18:24,480 --> 00:18:29,960 "Ow, yow, yow, yow, yow, yow." 352 00:18:31,960 --> 00:18:34,960 He says, "Oh, Jesus, it's in misery. 353 00:18:34,960 --> 00:18:36,960 "Where's my tool box?" 354 00:18:37,960 --> 00:18:40,960 Gets a hammer, 355 00:18:40,960 --> 00:18:43,000 and he goes up to the cat, 356 00:18:43,000 --> 00:18:46,960 "Sorry, pal, if it was up to me, this wouldnae be happening, 357 00:18:46,960 --> 00:18:49,960 "but, unfortunately, this is the way of all flesh, 358 00:18:49,960 --> 00:18:52,960 "cheerio." HE MAKES THUDDING NOISE 359 00:18:52,960 --> 00:18:55,960 Right in the face. 360 00:18:55,960 --> 00:18:59,960 THUDS "Meow, meow, meow!" 361 00:18:59,960 --> 00:19:03,000 THUDS "Yow, yow..." 362 00:19:03,000 --> 00:19:05,960 THUDS "Yow!" 363 00:19:07,960 --> 00:19:12,960 No sooner has he done it, than the cottage door opens... 364 00:19:14,960 --> 00:19:17,960 ..and a big woman comes out with flour up to her elbows, 365 00:19:17,960 --> 00:19:20,640 she's been making scones all day, 366 00:19:20,640 --> 00:19:22,960 like every decent Scottish woman should. 367 00:19:24,960 --> 00:19:27,640 "What the fuck do you think you're doing..." 368 00:19:27,640 --> 00:19:29,960 LAUGHTER 369 00:19:29,960 --> 00:19:32,480 "..hitting my cat in the face with a hammer?" 370 00:19:32,480 --> 00:19:35,320 WHISTLING IN AUDIENCE 371 00:19:35,320 --> 00:19:38,960 You don't get many opportunities in your life to ask that question. 372 00:19:41,640 --> 00:19:43,960 "I was inside making scones 373 00:19:43,960 --> 00:19:45,960 "and I saw you hit him in the face with a hammer, 374 00:19:45,960 --> 00:19:47,960 "you fuckin' psychopath. 375 00:19:47,960 --> 00:19:49,000 "Are you fae Glasgow, by any chance?" 376 00:19:52,000 --> 00:19:55,000 "Oh, you don't understand, missus, I hit it with my van." 377 00:19:55,000 --> 00:19:57,960 "What, was the hammer not good enough for you?" 378 00:20:00,960 --> 00:20:02,960 "No, I hit it with the van first. 379 00:20:02,960 --> 00:20:05,960 "And that put it in agony, then I hit it with the..." 380 00:20:05,960 --> 00:20:07,960 "Oh, and that makes it all right, does it?" 381 00:20:07,960 --> 00:20:10,960 "No, you don't seem to understand. I was just... 382 00:20:10,960 --> 00:20:13,960 "I'll tell you what I do understand, you're in deep shit. 383 00:20:13,960 --> 00:20:16,960 "Charlie! Charlie!" 384 00:20:16,960 --> 00:20:21,960 The next door cottage door opens, and a policeman comes walking out, 385 00:20:21,960 --> 00:20:24,960 "Aye, what seems to be the trouble, Heather? 386 00:20:24,960 --> 00:20:26,960 "I hope you've got a good excuse here, 387 00:20:26,960 --> 00:20:29,800 "I was just about to interfere with myself there..." 388 00:20:29,800 --> 00:20:31,960 LAUGHTER 389 00:20:31,960 --> 00:20:34,960 "The smell of them scones was turning me right on." 390 00:20:37,480 --> 00:20:40,960 She says, "This bastard hit my cat in the face with a hammer." 391 00:20:41,960 --> 00:20:44,960 "What you doing, hitting cats in the face with hammers?" 392 00:20:45,960 --> 00:20:47,960 "Oh", he says, "it was in agony." 393 00:20:47,960 --> 00:20:50,960 She says, "No, it wasnae, Charlie, it was sunbathing, 394 00:20:50,960 --> 00:20:52,960 "I was making scones and I looked out the window 395 00:20:52,960 --> 00:20:54,000 "and I saw it sunbathing, 396 00:20:54,000 --> 00:20:57,960 "and he walked up and hit it in the face with a hammer." 397 00:20:57,960 --> 00:20:59,960 "Oh, you don't understand," he says, 398 00:20:59,960 --> 00:21:00,960 "I hit it with my van." 399 00:21:00,960 --> 00:21:02,960 He says, "Oh, was the hammer not good enough for you?" 400 00:21:02,960 --> 00:21:05,000 "Oh, give me a break." 401 00:21:05,000 --> 00:21:06,960 He said, "I'll tell you what, 402 00:21:06,960 --> 00:21:08,960 "come on, we'll have a look at that van of yours." 403 00:21:08,960 --> 00:21:10,960 So they go along and see the van, 404 00:21:10,960 --> 00:21:12,960 and it's got those rubber mudguards at the back, 405 00:21:12,960 --> 00:21:15,960 he pulls it up and he looks under, 406 00:21:15,960 --> 00:21:17,800 and in the wheel arch, there's a dead cat. 407 00:21:26,160 --> 00:21:29,160 Shock is an intrinsic part of comedy. 408 00:21:29,160 --> 00:21:32,000 The shock of the punchline from nowhere 409 00:21:32,000 --> 00:21:35,960 just gets people where they live, they love it. 410 00:21:35,960 --> 00:21:39,960 It's the same as children when you go, "Whoo!" 411 00:21:39,960 --> 00:21:41,960 They go, "Ah!" 412 00:21:41,960 --> 00:21:43,960 "Again." You go, "Ah!" 413 00:21:43,960 --> 00:21:45,640 "Whoo!" "Again." 414 00:21:45,640 --> 00:21:48,320 The audience are like that, they love being shocked, 415 00:21:48,320 --> 00:21:51,960 they love being horrified, they love laughing. 416 00:21:51,960 --> 00:21:54,960 "Oh, baby..." 417 00:21:54,960 --> 00:21:57,960 When I talked about sex in my routines, 418 00:21:57,960 --> 00:22:01,320 people would sometimes be shocked, but they'd find it funny. 419 00:22:01,320 --> 00:22:03,960 LAUGHS 420 00:22:03,960 --> 00:22:06,960 Nobody in the audience says, "Oh, for God's sake. 421 00:22:06,960 --> 00:22:12,000 "Talking about bums and willies, how awful. How childish. 422 00:22:12,000 --> 00:22:14,320 "I think I'll leave and get a hamburger." 423 00:22:14,320 --> 00:22:17,960 I am consumed, consumed, 424 00:22:17,960 --> 00:22:22,960 by trying to last a decent length of time. 425 00:22:22,960 --> 00:22:28,960 So, you have to not think about sex in order to last longer. 426 00:22:28,960 --> 00:22:31,640 There's nothing stranger than a woman going, 427 00:22:31,640 --> 00:22:35,960 "Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 428 00:22:35,960 --> 00:22:37,160 "Ah! Ah! Ah!" 429 00:22:37,160 --> 00:22:40,160 And the guy going, "nine fours are 36, 430 00:22:40,160 --> 00:22:43,800 "nine fives are 45." You see? 431 00:22:43,800 --> 00:22:46,960 You have to make sure that you put yourself in a position 432 00:22:46,960 --> 00:22:48,960 which is the same position as the audience. 433 00:22:48,960 --> 00:22:50,160 You're as blind as they are. 434 00:22:50,160 --> 00:22:51,960 I don't know about you, 435 00:22:51,960 --> 00:22:53,960 but the nine times table does it for me every time. 436 00:22:55,960 --> 00:22:57,960 Just telling it like it is, 437 00:22:57,960 --> 00:23:01,960 it's a joyous, free field to plunder. 438 00:23:01,960 --> 00:23:03,960 Who called it a blow job? 439 00:23:08,000 --> 00:23:09,960 What a funny name! 440 00:23:10,960 --> 00:23:12,960 For that act. 441 00:23:14,960 --> 00:23:17,960 I've been fortunate enough... 442 00:23:17,960 --> 00:23:20,640 CHEERING AND APPLAUSE 443 00:23:24,800 --> 00:23:27,960 ..in my short but colourful life, 444 00:23:27,960 --> 00:23:31,960 to have experienced this very act. 445 00:23:31,960 --> 00:23:32,960 And as memory serves me, 446 00:23:32,960 --> 00:23:35,960 there's not much fuckin' blowing involved. 447 00:23:35,960 --> 00:23:38,960 LAUGHTER 448 00:23:41,960 --> 00:23:45,960 And I think something should be done about that. 449 00:23:46,960 --> 00:23:48,960 It should be explained to people, 450 00:23:48,960 --> 00:23:50,960 setting out on the wonderful world of sex, 451 00:23:50,960 --> 00:23:55,960 "Look, you don't blow during a blow job. 452 00:23:55,960 --> 00:23:57,960 "You could hurt somebody." 453 00:23:59,640 --> 00:24:01,960 HE MAKES EXPLOSION NOISE 454 00:24:01,960 --> 00:24:03,320 Boom! 455 00:24:05,960 --> 00:24:07,960 "Don't fuckin' move... 456 00:24:10,960 --> 00:24:12,960 "I'm going to put on the light here. 457 00:24:13,960 --> 00:24:15,960 "Don't move, you'll stand on one of my bollocks." 458 00:24:18,960 --> 00:24:19,960 Scrotum like this... 459 00:24:24,960 --> 00:24:28,960 ..like a wet shammy hangin'. 460 00:24:28,960 --> 00:24:30,960 'The whole world is like that. 461 00:24:30,960 --> 00:24:33,480 'People pretending to know what stuff is,' 462 00:24:33,480 --> 00:24:34,960 and, lo and behold, they don't know. 463 00:24:34,960 --> 00:24:39,960 It's taking the awkward bits of mating, 464 00:24:39,960 --> 00:24:42,960 and exposing them for the awkward things that they are. 465 00:24:48,960 --> 00:24:53,960 Pamela and I are going out for the night on a tiki bar, 466 00:24:53,960 --> 00:24:55,000 we're taking the bar with us! 467 00:24:55,000 --> 00:24:56,960 PAMELA GIGGLES 468 00:24:56,960 --> 00:24:59,960 # One can have a dream, baby 469 00:24:59,960 --> 00:25:02,960 # Two can make a dream so real... # 470 00:25:02,960 --> 00:25:06,480 It's a lovely idea, floating along on a bar, 471 00:25:06,480 --> 00:25:08,960 even though I don't drink. 472 00:25:08,960 --> 00:25:09,960 I'd love to take it up the Clyde! 473 00:25:09,960 --> 00:25:12,960 This is about the top speed, right? Full speed right now. 474 00:25:12,960 --> 00:25:14,960 Full speed, yeah, I thought so. 475 00:25:14,960 --> 00:25:21,960 # It takes two, baby 476 00:25:21,960 --> 00:25:23,960 # Me and you... # 477 00:25:23,960 --> 00:25:26,960 I met my wife Pamela in 1979 478 00:25:26,960 --> 00:25:30,960 when we did a sketch together on Not The Nine O'Clock News. 479 00:25:30,960 --> 00:25:31,960 The first time I saw her 480 00:25:31,960 --> 00:25:34,960 she was whizzing past the door on a tea trolley, 481 00:25:34,960 --> 00:25:37,960 she was on the top, like Superman. And went, "psshhh". 482 00:25:37,960 --> 00:25:39,960 I thought, "I think I like her." 483 00:25:39,960 --> 00:25:41,960 NOT THE NINE O'CLOCK NEWS STING 484 00:25:41,960 --> 00:25:43,960 Well, hello. 485 00:25:43,960 --> 00:25:47,480 And tonight, I'm talking to Billy Connolly, 486 00:25:47,480 --> 00:25:49,960 a well-known Scottish comedian. 487 00:25:49,960 --> 00:25:51,960 I was kind of shocked 488 00:25:51,960 --> 00:25:54,960 because he kept laughing in the middle of the sketch, 489 00:25:54,960 --> 00:25:56,960 he was laughing at my teeth, 490 00:25:56,960 --> 00:25:58,960 and I thought it was a bit unprofessional of him. 491 00:25:58,960 --> 00:26:03,960 Billy, I understand that when you first came to England, 492 00:26:03,960 --> 00:26:06,960 people had a lot of trouble understanding your accent? 493 00:26:06,960 --> 00:26:09,960 LAUGHTER 494 00:26:09,960 --> 00:26:11,960 Is that right? 495 00:26:11,960 --> 00:26:12,960 Sorry? 496 00:26:13,960 --> 00:26:15,960 I thought she was a cracker. 497 00:26:15,960 --> 00:26:19,960 And I thought she would be hanging out with university guys, 498 00:26:19,960 --> 00:26:22,800 because that's who she was working with. 499 00:26:22,800 --> 00:26:27,960 Dennis, wilt thou leave this woman, who is thy wedded wife, 500 00:26:27,960 --> 00:26:30,160 dost thou dislike her, despise her, 501 00:26:30,160 --> 00:26:34,960 hate the sight of the moth-eaten Snoopy doll she's had since college, 502 00:26:34,960 --> 00:26:38,960 and despise her brother, the chartered surveyor, 503 00:26:38,960 --> 00:26:40,320 who invites himself for dinner 504 00:26:40,320 --> 00:26:43,960 and drinks thy Scotch after you've gone to bed? 505 00:26:44,960 --> 00:26:46,960 I thought that would be her taste, 506 00:26:46,960 --> 00:26:51,960 and then she came to see me in Brighton, 507 00:26:51,960 --> 00:26:55,960 and I realised... that I was her taste. 508 00:26:57,960 --> 00:26:59,960 Right, Pamela? 509 00:26:59,960 --> 00:27:02,960 If you say so. THEY GIGGLE 510 00:27:02,960 --> 00:27:04,800 I was still drinking then. 511 00:27:04,800 --> 00:27:06,960 And we were sitting at a table. 512 00:27:06,960 --> 00:27:08,960 And I was getting merrily pissed. 513 00:27:09,960 --> 00:27:15,320 And Pamela went to my room, with the key, 514 00:27:15,320 --> 00:27:17,960 and phoned me from there, 515 00:27:17,960 --> 00:27:21,960 and said, "Isn't it time you come upstairs?" 516 00:27:21,960 --> 00:27:24,960 And I did, and we've been together ever since. 517 00:27:24,960 --> 00:27:26,960 That's so embarrassing. Billy, really. 518 00:27:26,960 --> 00:27:28,960 It's not embarrassing, it's romantic. 519 00:27:28,960 --> 00:27:32,960 See that? That's my wife's birthday. 520 00:27:32,960 --> 00:27:36,960 I'm not trying to be trendy, it's my wife's fuckin' birthday. 521 00:27:36,960 --> 00:27:39,960 I check it every two weeks to see if I've blown it again. 522 00:27:41,960 --> 00:27:43,960 That's it there. 523 00:27:43,960 --> 00:27:48,960 It's a heart, with a swallow, and "Pamela". 524 00:27:48,960 --> 00:27:51,960 It was her birthday and I'd forgotten, 525 00:27:51,960 --> 00:27:53,960 and one of my daughters called me, 526 00:27:53,960 --> 00:27:56,960 I went straight to the tattooist and got it. 527 00:27:56,960 --> 00:27:58,480 I came home and I said, 528 00:27:58,480 --> 00:28:00,960 "I haven't got you a present but, bingo." 529 00:28:00,960 --> 00:28:02,960 I don't forget usually. 530 00:28:02,960 --> 00:28:05,000 I've taken to dropping big hints. 531 00:28:07,160 --> 00:28:11,320 These days, Pamela's a highly qualified sexologist, 532 00:28:11,320 --> 00:28:13,800 a rather limiting subject, I think. 533 00:28:13,800 --> 00:28:16,960 How can you study something that only lasts seven seconds? 534 00:28:16,960 --> 00:28:19,960 Pamela, Dr Connolly! 535 00:28:20,960 --> 00:28:26,640 Years of study, relentless, fuckin' study, study, study, 536 00:28:26,640 --> 00:28:29,960 writing a huge dissertation at the end of it, 537 00:28:29,960 --> 00:28:31,960 fuckin' tome, a tome! 538 00:28:33,960 --> 00:28:35,960 And is seriously pissed off, 539 00:28:35,960 --> 00:28:39,960 because this year, Glasgow University gave me one for fuck all. 540 00:28:41,480 --> 00:28:43,960 Now... 541 00:28:50,960 --> 00:28:54,480 I thought she'd never speak to me again. 542 00:28:54,480 --> 00:28:56,480 "You bastard!" 543 00:28:57,960 --> 00:28:59,320 HE MUTTERS: Thank you very much. 544 00:29:00,480 --> 00:29:03,480 The gown and all the fuckin' shit... 545 00:29:06,960 --> 00:29:10,960 I was thinking of getting a brass plaque for the door, you know? 546 00:29:10,960 --> 00:29:13,960 Incidentally, I do prescriptions. 547 00:29:20,160 --> 00:29:23,960 If you want to get shitfaced, I'm your man, now... 548 00:29:24,960 --> 00:29:28,960 I love when she's talking to her friends at home, 549 00:29:28,960 --> 00:29:30,960 and I walk in and I go, 550 00:29:30,960 --> 00:29:32,960 "I'll never forget my university days... 551 00:29:34,960 --> 00:29:36,960 "Well, day." 552 00:29:40,960 --> 00:29:43,960 This is a picture of my wedding day in Fiji. 553 00:29:43,960 --> 00:29:49,960 We hired a bagpiper, and we got the local choir, 554 00:29:49,960 --> 00:29:53,960 and we had them do the music from The Archers, 555 00:29:53,960 --> 00:29:55,960 HE HUMS: # Da-da-de-da-da-da-da 556 00:29:55,960 --> 00:29:58,960 # Da-da-de-da-da-da Da-da-de-da-da-da-da 557 00:29:58,960 --> 00:30:00,960 # Dan-da-diddly-dum. # 558 00:30:00,960 --> 00:30:02,960 And they said, "What are the words?" 559 00:30:02,960 --> 00:30:04,320 We said, "They're the words. 560 00:30:04,320 --> 00:30:06,960 "Rum-te-tiddly-um-te-tum." 561 00:30:06,960 --> 00:30:09,960 It was the best wedding I've ever been to. 562 00:30:09,960 --> 00:30:14,960 There's my daughter Cara, me, Pamela... 563 00:30:16,960 --> 00:30:20,960 ..Scarlett, Jamie, Daisy and Amy. 564 00:30:20,960 --> 00:30:22,960 That's my family. 565 00:30:22,960 --> 00:30:25,000 We're a rather good-looking lot. 566 00:30:25,000 --> 00:30:27,960 It's the best wedding picture ever. 567 00:30:29,960 --> 00:30:32,960 Elephants can swim 20 miles a day. 568 00:30:32,960 --> 00:30:37,960 In your life, you can improve your education by drinking Snapple. 569 00:30:37,960 --> 00:30:40,960 You take the lid off... 570 00:30:40,960 --> 00:30:43,960 I do this every day. 571 00:30:43,960 --> 00:30:46,800 When would they ever get to swim 20 miles? 572 00:30:47,960 --> 00:30:52,960 They don't all live in the jungle, some of them live on the coast. 573 00:30:54,960 --> 00:30:56,960 And they go for a swim... 574 00:30:56,960 --> 00:30:59,960 as part of their daily routine! 575 00:30:59,960 --> 00:31:02,960 We've had a lovely evening cruising around here, 576 00:31:02,960 --> 00:31:05,480 and we'll go back, there's a guy who cooks for us, 577 00:31:05,480 --> 00:31:07,960 he will cook us something. 578 00:31:09,160 --> 00:31:11,480 Life is lovely. 579 00:31:17,960 --> 00:31:20,960 This is my new shirt. 580 00:31:20,960 --> 00:31:23,960 Pamela bought it for me. 581 00:31:23,960 --> 00:31:24,960 My favourite shoes. 582 00:31:24,960 --> 00:31:25,960 Good and Evil. 583 00:31:25,960 --> 00:31:27,800 I care. 584 00:31:27,800 --> 00:31:31,960 I know I look as if I don't care, but I actually care. 585 00:31:31,960 --> 00:31:34,960 'Today I'm going to be on The Graham Norton Show, 586 00:31:34,960 --> 00:31:37,960 'and my daughter Scarlett's helping me to get ready.' 587 00:31:37,960 --> 00:31:39,960 Can I do a little? She steals my clothes. 588 00:31:39,960 --> 00:31:41,000 I do. 589 00:31:41,000 --> 00:31:42,480 I'm actually surprised 590 00:31:42,480 --> 00:31:44,960 I'm not wearing something of yours right now. 591 00:31:44,960 --> 00:31:46,320 I usually am. 592 00:31:46,320 --> 00:31:50,000 I'm wearing his clothes more often than I'm not. 593 00:31:50,000 --> 00:31:52,640 PRODUCER Five, four, three... 594 00:31:52,640 --> 00:31:54,960 Ladies and gentlemen, a very special welcome, please, 595 00:31:54,960 --> 00:31:56,640 to Billy Connolly! 596 00:31:56,640 --> 00:31:58,960 APPLAUSE 597 00:31:58,960 --> 00:32:02,960 'The first talk show I ever did was Parkinson in 1975. 598 00:32:02,960 --> 00:32:05,960 'I told a bum story on it that shocked the pants off people.' 599 00:32:06,960 --> 00:32:09,960 You've gotta rattle the box every now and again. 600 00:32:09,960 --> 00:32:11,000 Give the world a shake. 601 00:32:11,000 --> 00:32:12,960 A guy came up to me in the street, 602 00:32:12,960 --> 00:32:15,960 I hope I can get away with this, it's a beauty. 603 00:32:15,960 --> 00:32:19,960 There's a circus performer in all of us who wants to say, 604 00:32:19,960 --> 00:32:21,960 "Look at me walking the tightrope." 605 00:32:21,960 --> 00:32:23,640 He said, "Did you hear about the one, 606 00:32:23,640 --> 00:32:25,960 "the guy who done his wife in and that?" 607 00:32:25,960 --> 00:32:26,960 And I said, "No." 608 00:32:26,960 --> 00:32:29,960 He said this guy was going out to meet his friend in the pub, 609 00:32:29,960 --> 00:32:32,960 and he went down, he said, "Hello, how's it going?" 610 00:32:32,960 --> 00:32:35,320 He said, "Fine, fine." He said, "How's the wife?" 611 00:32:35,320 --> 00:32:36,960 He said, "Oh, she's dead." "What?!" 612 00:32:36,960 --> 00:32:41,960 He says, "Dead, out the ground, dead, I murdered her, forget it." 613 00:32:41,960 --> 00:32:45,960 He said, "You're kiddin' me on!" "No, no, this morning, dead." 614 00:32:45,960 --> 00:32:47,960 He said, "Oh, look, I'm not talking to you 615 00:32:47,960 --> 00:32:48,960 "if you keep on talking like that." 616 00:32:48,960 --> 00:32:51,320 He said, "Please yourself, I'll show you if you want." 617 00:32:51,320 --> 00:32:52,960 He said, "Aye, show me." 618 00:32:52,960 --> 00:32:54,960 So they went up to his tenement building, through the close, 619 00:32:54,960 --> 00:32:57,960 that's the entrance to the tenement. LAUGHTER 620 00:32:58,960 --> 00:33:01,960 Into the back green, into the wash house, and sure enough 621 00:33:01,960 --> 00:33:03,960 there's a big mound of earth... 622 00:33:03,960 --> 00:33:05,960 but there's a bum sticking out of it. 623 00:33:05,960 --> 00:33:08,960 LAUGHTER 624 00:33:08,960 --> 00:33:10,800 He says, "Is that her?" 625 00:33:10,800 --> 00:33:11,960 He says, "Aye." 626 00:33:11,960 --> 00:33:13,960 He says, "What do you leave her bum sticking out for?" 627 00:33:13,960 --> 00:33:16,960 He says, "I need somewhere to park my bike." 628 00:33:16,960 --> 00:33:18,960 LAUGHTER 629 00:33:18,960 --> 00:33:19,960 APPLAUSE 630 00:33:26,960 --> 00:33:30,960 It had a spectacular effect, especially on Parky, 631 00:33:30,960 --> 00:33:32,960 he just lost it. 632 00:33:32,960 --> 00:33:34,960 LAUGHTER 633 00:33:37,960 --> 00:33:40,480 Are you cracking up? 634 00:33:40,480 --> 00:33:41,960 'Hello, Billy, it's Ian here! 635 00:33:41,960 --> 00:33:43,960 'I'm just gonna make the studio feed live for you now, 636 00:33:43,960 --> 00:33:45,800 'and we'll be coming to you shortly. 637 00:33:45,800 --> 00:33:48,960 'Can we...? Are we able to just rotate the phone back and forth?' 638 00:33:48,960 --> 00:33:51,960 Yes. 'And then if you can put it back to where it was now, 639 00:33:51,960 --> 00:33:54,000 'it'll go back the right way. That's it, perfect.' 640 00:33:54,000 --> 00:33:56,960 'Right, time to meet our remote guest tonight.' 641 00:33:56,960 --> 00:34:00,960 What more can I say? This man is quite simply a comedy legend. 642 00:34:00,960 --> 00:34:02,960 Please welcome Sir Billy Connolly! 643 00:34:02,960 --> 00:34:04,960 CHEERING AND APPLAUSE 644 00:34:04,960 --> 00:34:06,320 'Yay! 645 00:34:07,960 --> 00:34:10,960 'Whoo!' Hello. 646 00:34:10,960 --> 00:34:12,960 'Hello, thank you so much for joining us. 647 00:34:12,960 --> 00:34:15,640 'You've finally written an autobiography.' 648 00:34:15,640 --> 00:34:18,960 How do you define being windswept and interesting? 649 00:34:18,960 --> 00:34:21,640 'There are some rules to being windswept and interesting.' 650 00:34:21,640 --> 00:34:24,960 I just made them up when I was writing the book! 651 00:34:24,960 --> 00:34:27,960 My rules are that you do as you please, 652 00:34:27,960 --> 00:34:32,640 don't take lessons from anybody, be as you are, and you'll be happy. 653 00:34:32,640 --> 00:34:33,960 And it's quite true. 654 00:34:33,960 --> 00:34:36,960 'Dame Eileen Atkins is here. Now, you saw him perform live.' 655 00:34:36,960 --> 00:34:40,640 I saw you perform at Madison Square Garden, 656 00:34:40,640 --> 00:34:42,960 I'd gone to an Elton John concert. 657 00:34:42,960 --> 00:34:46,960 'Oh, yeah.' And you were the warm-up act. 658 00:34:46,960 --> 00:34:50,960 'That's right. A nightly exercise in terror.' 659 00:34:50,960 --> 00:34:52,960 LAUGHTER 660 00:34:52,960 --> 00:34:53,960 They used to boo. 661 00:34:53,960 --> 00:34:56,960 And there was a crowd in front of me of about 150. 662 00:34:56,960 --> 00:34:57,960 They just said... 663 00:34:57,960 --> 00:35:00,640 CHANTING: Fuck off! Fuck off! Fuck off! 664 00:35:01,960 --> 00:35:04,960 And I had to do the act and sing some funny songs, 665 00:35:04,960 --> 00:35:06,480 and it was a nightmare. 666 00:35:07,960 --> 00:35:09,960 It was the first night of an American tour 667 00:35:09,960 --> 00:35:12,000 and it wasn't my audience, it was Elton John's audience, 668 00:35:12,000 --> 00:35:15,960 and they made me feel as welcome as a fart in a spacesuit. 669 00:35:15,960 --> 00:35:17,960 LAUGHTER 670 00:35:23,960 --> 00:35:26,960 Listen, it's been an immense pleasure having you on the show. 671 00:35:26,960 --> 00:35:30,960 Thank you so much for spending time with us, it's been lovely. 672 00:35:30,960 --> 00:35:34,160 Give it up for Sir Billy Connolly! CHEERING AND APPLAUSE 673 00:35:37,960 --> 00:35:38,960 'Aw!' 674 00:35:42,960 --> 00:35:43,960 That's it. 675 00:35:44,960 --> 00:35:47,960 'Brilliant. Cheers, Billy, and thank you everyone there, we're all done.' 676 00:35:47,960 --> 00:35:50,000 Thank you very much! It went well. 677 00:35:50,000 --> 00:35:55,960 It's very weird doing it on Zoom, it loses a certain... 678 00:35:57,960 --> 00:35:59,480 ..quality. 679 00:35:59,480 --> 00:36:01,800 Like if I was there, I would be looking at Lenny, 680 00:36:01,800 --> 00:36:04,960 and saying something to him, and he would say something to me, 681 00:36:04,960 --> 00:36:07,960 and Graham would be there, and the three of us would laugh at it. 682 00:36:07,960 --> 00:36:10,160 We'd make a thing that didn't exist before. 683 00:36:10,160 --> 00:36:13,960 That's fun, but with Zoom, you don't get that. 684 00:36:13,960 --> 00:36:17,960 It's good to still be Billy Connolly, you know, 685 00:36:17,960 --> 00:36:20,320 because here I'm somebody else. 686 00:36:20,320 --> 00:36:23,320 But in Britain, I'm that Billy Connolly figure. 687 00:36:23,320 --> 00:36:25,640 And it's nice to be him again. 688 00:36:26,960 --> 00:36:27,960 I'm in my 50s now, 689 00:36:27,960 --> 00:36:30,960 and doctors become obsessively interested in your prostate 690 00:36:30,960 --> 00:36:31,960 as soon as you turn 50. 691 00:36:31,960 --> 00:36:34,960 Your prostate lives up there, 692 00:36:34,960 --> 00:36:36,960 it's part of this, but it lives up the back there, 693 00:36:36,960 --> 00:36:39,960 and it's a round thing, kind of like a doughnut, 694 00:36:39,960 --> 00:36:43,960 and his job is to check that it hasn't become a bagel yet. 695 00:36:46,800 --> 00:36:47,960 Right. 696 00:36:48,960 --> 00:36:50,960 There are two ways in. 697 00:36:50,960 --> 00:36:52,960 One is a camera through the hole in your willy. 698 00:36:54,000 --> 00:36:55,960 Fuck that. 699 00:36:55,960 --> 00:36:58,960 LAUGHTER 700 00:36:58,960 --> 00:37:04,000 The other way is up the bum with the KY Jelly and a finger, 701 00:37:04,000 --> 00:37:07,960 which is not my idea of a good time, 702 00:37:07,960 --> 00:37:11,960 but much easier than a camera crew crawling up your dick. 703 00:37:11,960 --> 00:37:14,480 LAUGHTER 704 00:37:14,480 --> 00:37:17,960 I was very ill, I'd been in Mexico on holiday 705 00:37:17,960 --> 00:37:19,960 and it was... I got very sick. 706 00:37:19,960 --> 00:37:23,960 And I went to a proctologist, your actual bum guy, 707 00:37:23,960 --> 00:37:26,960 who's not interested in any other bit of your body, he's a bum guy. 708 00:37:26,960 --> 00:37:28,960 Can you imagine doing that every morning? 709 00:37:28,960 --> 00:37:31,960 Getting up and going in. Anyway, he stands. 710 00:37:31,960 --> 00:37:33,960 I'm like this. 711 00:37:33,960 --> 00:37:35,320 He's here. 712 00:37:36,960 --> 00:37:37,960 And he puts the... 713 00:37:37,960 --> 00:37:39,960 Now, my doctor always does it from here. 714 00:37:39,960 --> 00:37:41,960 He's at the side, right? 715 00:37:41,960 --> 00:37:43,960 And I thought, "Ooh, fuckin' weird." 716 00:37:52,960 --> 00:37:54,800 Finger up the bottom. 717 00:37:54,800 --> 00:37:57,960 "Oh, for fuck's sake." 718 00:37:57,960 --> 00:37:59,960 But he's messing around in there. 719 00:38:06,000 --> 00:38:10,960 He's looking for the lost treasure of Sierra Madre. 720 00:38:10,960 --> 00:38:13,960 LAUGHTER 721 00:38:13,960 --> 00:38:15,960 And then he gives me this almighty... 722 00:38:15,960 --> 00:38:17,320 HE SQUELCHES "Fucker!" 723 00:38:17,320 --> 00:38:19,000 HE WAILS 724 00:38:19,000 --> 00:38:24,960 And at the same time, with his other hand, this is the truth... 725 00:38:24,960 --> 00:38:26,960 he grabs my willy. 726 00:38:26,960 --> 00:38:27,960 LAUGHTER 727 00:38:27,960 --> 00:38:29,960 I went, "Oh, fuckin' wait a minute! 728 00:38:31,000 --> 00:38:32,960 "What is this? 729 00:38:34,960 --> 00:38:36,960 "What's going on here? 730 00:38:36,960 --> 00:38:38,960 "I've a good mind to call a constable!" 731 00:38:43,960 --> 00:38:44,960 He grabs my willy. 732 00:38:44,960 --> 00:38:48,800 He treats me like I'm a cow, fuckin'... "Moo-o-o-oo!" 733 00:38:48,800 --> 00:38:50,960 And he's fuckin'... 734 00:38:50,960 --> 00:38:52,960 And he's got a piece of glass. 735 00:38:52,960 --> 00:38:53,960 And this stuff goes... 736 00:38:53,960 --> 00:38:54,960 HE SQUELCHES 737 00:38:54,960 --> 00:38:56,960 "Oh, for fuck... Help! 738 00:38:56,960 --> 00:38:58,960 "Help!" 739 00:38:58,960 --> 00:39:01,800 There's stuff coming out my willy, onto the... 740 00:39:01,800 --> 00:39:04,960 "Help! Help!" 741 00:39:06,960 --> 00:39:09,960 He took it away and examined it in the microscope there, 742 00:39:09,960 --> 00:39:11,960 came back and he says, "Well, it's all clear." 743 00:39:11,960 --> 00:39:13,960 "So you mean that was for fucking nothing?!" 744 00:39:13,960 --> 00:39:15,960 LAUGHTER 745 00:39:21,800 --> 00:39:24,960 The finger going into your arse... 746 00:39:24,960 --> 00:39:27,960 is less than pleasant. 747 00:39:29,000 --> 00:39:32,480 Coming out isn't the worst fucking thing that ever happened to me. 748 00:39:32,480 --> 00:39:34,960 LAUGHTER AND APPLAUSE 749 00:39:42,960 --> 00:39:45,960 This is beautiful downtown Key West, 750 00:39:45,960 --> 00:39:48,960 and this is my favourite shop, Books & Books. 751 00:39:48,960 --> 00:39:52,960 It's owned and run by Judy Blume, the author. 752 00:39:52,960 --> 00:39:54,960 'Judy's famous for writing novels 753 00:39:54,960 --> 00:39:56,960 'that have taught generations of young people 754 00:39:56,960 --> 00:39:58,960 'about relationships and sex.' 755 00:39:59,960 --> 00:40:02,320 Ah, Judy! Hello! 756 00:40:02,320 --> 00:40:04,960 How lovely to see you. Welcome! 757 00:40:04,960 --> 00:40:08,960 We're very happy that you have found your way into our bookshop. 758 00:40:08,960 --> 00:40:10,640 Oh, I love it. Thank you. 759 00:40:10,640 --> 00:40:12,960 It's so lovely to see a banned section. 760 00:40:12,960 --> 00:40:15,960 It makes it a very healthy shop. We are rebels, right? 761 00:40:15,960 --> 00:40:18,960 Oh, we must be. We are rebels. 762 00:40:18,960 --> 00:40:20,800 It's an absolute must. 763 00:40:20,800 --> 00:40:22,960 Stay Sexy & Don't Get Murdered. 764 00:40:22,960 --> 00:40:26,960 Is that a great title? Yes. Go, enjoy yourself. 765 00:40:26,960 --> 00:40:27,960 Thank you very much. 766 00:40:28,960 --> 00:40:32,960 There's something delightful about buying a book. 767 00:40:32,960 --> 00:40:38,960 I got a great autobiography in here by Gabriel Byrne, the actor, 768 00:40:38,960 --> 00:40:40,960 it's the best autobiography I've read in years. 769 00:40:40,960 --> 00:40:43,960 The lady's bullied me into getting it. 770 00:40:43,960 --> 00:40:47,960 She's hiding behind the door, ready to pounce with another. 771 00:40:47,960 --> 00:40:48,960 What should I get? 772 00:40:51,960 --> 00:40:53,480 What's struck you? 773 00:40:53,480 --> 00:40:54,800 Ah... 774 00:40:57,960 --> 00:40:59,480 What's that? 775 00:40:59,480 --> 00:41:00,960 A Little Devil In America. 776 00:41:00,960 --> 00:41:02,960 It's about the performance of African American artists. 777 00:41:02,960 --> 00:41:04,480 Oh, great. 778 00:41:04,480 --> 00:41:06,960 There's a great, great chapter in there about Merry Clayton, 779 00:41:06,960 --> 00:41:08,960 the back-up singer for the Rolling Stones. 780 00:41:08,960 --> 00:41:11,320 Oh, yeah. And that Gimme Shelter song. 781 00:41:11,320 --> 00:41:13,960 Gave me goosebumps. 782 00:41:14,960 --> 00:41:18,960 A good book, a cup of tea and a McVitie's digestive. 783 00:41:19,960 --> 00:41:22,960 That's my ultimate happiness. 784 00:41:22,960 --> 00:41:26,960 There's a great documentary film about backup singers. 785 00:41:26,960 --> 00:41:29,960 20 Feet From Stardom. 20 Feet From Stardom. And... 786 00:41:29,960 --> 00:41:31,800 She's in there. She's in that? 787 00:41:31,800 --> 00:41:34,960 She's in the book, it's brilliant. You'll like it. 788 00:41:34,960 --> 00:41:36,960 My pleasures are very simple. 789 00:41:36,960 --> 00:41:41,960 It's fishing on a nice river... in nice weather. 790 00:41:41,960 --> 00:41:43,160 I like watching the football. 791 00:41:43,160 --> 00:41:47,960 My favourite noise is the near miss. 792 00:41:52,960 --> 00:41:56,960 At Hampden Park, you get 70,000 people, 793 00:41:56,960 --> 00:41:59,960 you used to get 100,000, or 130,000, I think is the record, 794 00:41:59,960 --> 00:42:02,640 but, eh, it's about 70-odd now. 795 00:42:02,640 --> 00:42:07,800 And the park's in stony silence, and everybody's Scottish, 796 00:42:07,800 --> 00:42:09,960 because no-one else comes to Hampden Park. 797 00:42:11,960 --> 00:42:13,960 The English have an unwritten rule 798 00:42:13,960 --> 00:42:16,800 they only go to places where they might get home from. 799 00:42:19,960 --> 00:42:23,960 It has a carnivorous feel, Hampden, you know? 800 00:42:25,960 --> 00:42:29,960 Penalty kick, last minute of the game. 801 00:42:38,960 --> 00:42:41,960 The loneliest man in the whole world. 802 00:42:44,960 --> 00:42:46,960 Except, of course, for the keeper... 803 00:42:48,800 --> 00:42:50,960 ..who's the loneliest man in the universe. 804 00:42:52,960 --> 00:42:54,960 HE WHOOSHES 805 00:42:54,960 --> 00:42:58,960 Past the post and 70,000 people go, "Ooh!" 806 00:42:58,960 --> 00:42:59,960 ECHOING 807 00:42:59,960 --> 00:43:02,960 It's orgasmic. 808 00:43:03,960 --> 00:43:05,960 "Oh-h-h." ECHOING 809 00:43:05,960 --> 00:43:08,960 And a big giant exclamation mark 810 00:43:08,960 --> 00:43:10,960 comes out of the top of the stadium. 811 00:43:15,480 --> 00:43:16,960 Straight into heaven. 812 00:43:16,960 --> 00:43:18,960 And Jesus says, "Fuckin' hell, was it that close?" 813 00:43:25,960 --> 00:43:27,480 And the guy sitting next to you, 814 00:43:27,480 --> 00:43:29,960 there's always an expert sitting next to you... 815 00:43:31,960 --> 00:43:34,960 ..he says, "Did you see that?" 816 00:43:42,960 --> 00:43:44,960 And you say... 817 00:43:44,960 --> 00:43:46,000 "No. 818 00:43:48,960 --> 00:43:50,960 "I was reading Wuthering Heights. 819 00:43:54,960 --> 00:43:56,960 "I just couldnae put it down. 820 00:44:00,960 --> 00:44:03,640 "I always bring a good book to these matches... 821 00:44:04,960 --> 00:44:07,160 "..in case there's a penalty in the last minute... 822 00:44:10,960 --> 00:44:11,960 "..you prick." 823 00:44:16,320 --> 00:44:17,960 I didn't even know I was in that book. 824 00:44:17,960 --> 00:44:19,960 It's a great book! 825 00:44:19,960 --> 00:44:22,640 It's out of print, though, you've got to find a used copy. 826 00:44:22,640 --> 00:44:23,960 Satiristas, I never even heard of it. 827 00:44:23,960 --> 00:44:26,960 Is there nothing in it that says you have to give me money 828 00:44:26,960 --> 00:44:27,960 if you meet me? SHE LAUGHS 829 00:44:27,960 --> 00:44:29,960 I didn't know I was a satirista. 830 00:44:29,960 --> 00:44:31,960 I'm really proud and happy to be one. 831 00:44:31,960 --> 00:44:35,480 I thought I was too working class to be a satirista. 832 00:44:36,960 --> 00:44:39,960 'Books were my ticket to the world. 833 00:44:39,960 --> 00:44:41,960 'I'd read everything I could when I was a schoolboy.' 834 00:44:41,960 --> 00:44:44,960 It made me think differently about everything, and it still does. 835 00:44:44,960 --> 00:44:46,960 'I still read a lot. 836 00:44:46,960 --> 00:44:50,960 'I don't know where it came from but it got instilled in me by myself, 837 00:44:50,960 --> 00:44:51,960 'that no matter what I did, 838 00:44:51,960 --> 00:44:54,320 'everything would be fine if I kept reading,' 839 00:44:54,320 --> 00:44:55,960 and it worked out just dandy. 840 00:44:55,960 --> 00:44:59,320 'I wish I could tell you that anything else I was taught at school 841 00:44:59,320 --> 00:45:03,960 'changed my life like reading did, but it wouldn't be true.' 842 00:45:03,960 --> 00:45:08,640 I was always shit at mathematics, I was never, ever good. 843 00:45:08,640 --> 00:45:12,480 And I don't care, I don't give a shit. 844 00:45:14,960 --> 00:45:17,320 Algebra was a mystery to me. 845 00:45:18,960 --> 00:45:20,480 "Connolly, 1A plus 1B?" 846 00:45:21,160 --> 00:45:22,960 HE CHUCKLES 847 00:45:23,960 --> 00:45:25,960 "You're taking the piss, right, sir? 848 00:45:27,640 --> 00:45:30,000 "You can't count letters, you can only count numbers, silly! 849 00:45:31,960 --> 00:45:34,640 "Unless, of course, I was absent... 850 00:45:34,640 --> 00:45:36,960 "the day we did the B times table." 851 00:45:39,960 --> 00:45:42,480 I have never used algebra since the day I left school, 852 00:45:42,480 --> 00:45:44,000 not a fuckin' moment. No-one's ever asked me. 853 00:45:44,000 --> 00:45:46,800 I've never seen anybody using it, 854 00:45:46,800 --> 00:45:50,960 I've never heard of anybody who once used it, 855 00:45:50,960 --> 00:45:54,800 and I would hate anybody who fuckin' tried to use it. 856 00:45:56,160 --> 00:46:00,320 Can you imagine, you're going along the street in Brisbane here. 857 00:46:01,960 --> 00:46:02,960 A tourist comes up, 858 00:46:02,960 --> 00:46:07,960 "Excuse me, I wonder if you could direct me to the old windmill? 859 00:46:07,960 --> 00:46:10,160 "Built by the convicts, I believe." 860 00:46:10,160 --> 00:46:12,960 "Certainly, gimme a pencil. 861 00:46:12,960 --> 00:46:16,960 "Right, let X equal the windmill..." 862 00:46:17,960 --> 00:46:19,960 "Oh, fuck it, I'll ask somebody else." 863 00:46:22,960 --> 00:46:24,960 When will you ever say "hypotenuse" again 864 00:46:24,960 --> 00:46:26,960 after you leave school? 865 00:46:26,960 --> 00:46:28,960 Why are they teaching us this shit? 866 00:46:29,960 --> 00:46:31,960 They used to give me a bad time 867 00:46:31,960 --> 00:46:34,960 for watching pigeons on the roof across from the class. 868 00:46:34,960 --> 00:46:36,160 The pigeons were having sex. 869 00:46:37,960 --> 00:46:39,960 I would watch it for hours, 870 00:46:39,960 --> 00:46:43,960 and they kept turning my head back to the class, to the beige-ism. 871 00:46:47,480 --> 00:46:50,960 The British have a great way of beige-ing everything down. 872 00:46:50,960 --> 00:46:55,960 It's better to be bright and optimistic and have a laugh. 873 00:46:55,960 --> 00:46:57,960 You pass this way but once. 874 00:47:00,960 --> 00:47:03,960 Oh, there's that Bourdain, he's an interesting guy. 875 00:47:03,960 --> 00:47:07,960 That's where the whole chef thing started. Chef stars. 876 00:47:07,960 --> 00:47:10,960 Before that, it was those weird British ones. 877 00:47:10,960 --> 00:47:13,960 A man with a blazer and a weird wife. 878 00:47:13,960 --> 00:47:19,960 Do you ever hear that one? It was Fanny Craddock making doughnuts. 879 00:47:19,960 --> 00:47:23,320 They got him to do the final words at the end of the show. 880 00:47:23,320 --> 00:47:26,960 And he said, "Well, I hope you enjoy your cooking. 881 00:47:26,960 --> 00:47:29,960 "I hope all your doughnuts turn out like Fanny's." 882 00:47:32,960 --> 00:47:34,960 HE CHUCKLES 883 00:47:37,960 --> 00:47:40,960 HE LAUGHS 884 00:47:42,960 --> 00:47:44,960 I love jokes like that. 885 00:47:45,960 --> 00:47:48,960 Could you put your plastic on that, my darling? Yes. 886 00:47:50,320 --> 00:47:51,960 There you go! 887 00:47:53,960 --> 00:47:55,160 Thank you very much. 888 00:47:57,960 --> 00:48:01,960 Well, that'll do me. Off into the world again. 889 00:48:12,960 --> 00:48:15,320 I like this open-air stuff. 890 00:48:15,320 --> 00:48:17,960 We go down among the mangroves, 891 00:48:17,960 --> 00:48:20,800 and have a sneak around and see what's cooking. 892 00:48:20,800 --> 00:48:24,960 Sometimes, you get to see manatees, crocodiles, alligators. 893 00:48:24,960 --> 00:48:27,960 It's all very jolly. 894 00:48:27,960 --> 00:48:30,960 I made the decision to stand back from stand-up 895 00:48:30,960 --> 00:48:34,000 because of my illness. 896 00:48:34,000 --> 00:48:37,640 It was affecting the work that I do. 897 00:48:37,640 --> 00:48:39,960 The sharpness was gone. 898 00:48:39,960 --> 00:48:41,960 It rounded all the corners. 899 00:48:41,960 --> 00:48:44,960 I've got absolutely no regrets. I feel great. 900 00:48:44,960 --> 00:48:48,960 Here we go into the wild blue yonder. 901 00:48:49,960 --> 00:48:56,640 There's no... "Hurry up, they're closing the doors. Hurry up." 902 00:48:56,640 --> 00:48:59,960 'It's much more pleasant than that.' 903 00:49:00,960 --> 00:49:02,960 There's a lovely silence. 904 00:49:05,960 --> 00:49:07,960 Do you think there's any bitey things in here? 905 00:49:07,960 --> 00:49:13,960 Yes, there's bitey things everywhere, that's what they do. 906 00:49:13,960 --> 00:49:15,960 SHE CHUCKLES 907 00:49:15,960 --> 00:49:18,960 I like all those mangroves all knotted together. 908 00:49:18,960 --> 00:49:22,960 Yeah. Reminds me of Australia. 909 00:49:22,960 --> 00:49:24,960 Australia, I don't need to tell you anything. 910 00:49:24,960 --> 00:49:29,960 There's things up at Glenelg the size of fuckin' single deck buses, 911 00:49:30,960 --> 00:49:33,960 "Ooh! Harrumph! Argh!" 912 00:49:33,960 --> 00:49:36,480 Your fuckin' arse in one bite. "Harrumph!" 913 00:49:37,960 --> 00:49:40,960 How many hints do you need that you're not welcome? 914 00:49:40,960 --> 00:49:43,960 They've got jellyfish here, you cut them into a million bits, 915 00:49:43,960 --> 00:49:46,800 the fuckin' million bits go after you. 916 00:49:47,960 --> 00:49:48,960 Every one of them. 917 00:49:48,960 --> 00:49:51,960 The fuckin' blue-ringed octopus, for Christ's sake! 918 00:49:53,960 --> 00:49:54,960 Fuckin' blue-ringed! 919 00:49:54,960 --> 00:49:58,000 How it wouldn't fit in the palm of your hand. 920 00:49:58,000 --> 00:49:59,960 "This thing's in a bad mood." 921 00:49:59,960 --> 00:50:01,480 HE SQUELCHES 922 00:50:01,480 --> 00:50:04,160 You don't make it to the fuckin' phone. 923 00:50:04,160 --> 00:50:05,960 HE SQUELCHES 924 00:50:05,960 --> 00:50:07,320 "Oh, for fuck...!" 925 00:50:08,960 --> 00:50:10,000 "What the fu...?" 926 00:50:13,320 --> 00:50:15,960 I like when I look at the routine 927 00:50:15,960 --> 00:50:19,480 and I see something I'm very proud of, and when I see it, I laugh. 928 00:50:19,480 --> 00:50:21,960 Even in myself. 929 00:50:21,960 --> 00:50:23,960 And it's the most pleasant feeling. 930 00:50:23,960 --> 00:50:26,960 It's having done your job well. 931 00:50:28,640 --> 00:50:30,960 # Hush, little darling Don't say a word 932 00:50:30,960 --> 00:50:32,960 # I'm going to buy you A mockingbird 933 00:50:32,960 --> 00:50:35,960 # Say, darling, say. # 934 00:50:35,960 --> 00:50:38,960 Parkinson's disease has taken a lot from me. 935 00:50:39,960 --> 00:50:44,640 I can't play the banjo any more. It's just a noise. 936 00:50:45,960 --> 00:50:48,960 Most of the things I like to do. I can't yodel any more. 937 00:50:48,960 --> 00:50:49,960 I used to like yodelling. 938 00:50:49,960 --> 00:50:56,960 # Yodel-odel ehee-ehee ehee Woo-woo. # 939 00:50:57,960 --> 00:50:59,960 I can't smoke cigars any more. 940 00:51:00,960 --> 00:51:03,960 As it goes along, it's taken more and more of what I like. 941 00:51:03,960 --> 00:51:06,960 And it's kind of painful. 942 00:51:08,000 --> 00:51:10,960 But you have to have a Glasgow attitude and say, 943 00:51:10,960 --> 00:51:12,960 "Oh, you think you've got me beat?" 944 00:51:12,960 --> 00:51:14,480 Thank y'all. 945 00:51:14,480 --> 00:51:16,160 "Try this for size." 946 00:51:16,160 --> 00:51:19,960 I just deal with it. If I fall, I fall. 947 00:51:19,960 --> 00:51:21,960 When I came to go in the kayak, 948 00:51:21,960 --> 00:51:24,960 I tumbled over the kayak and into the river. 949 00:51:24,960 --> 00:51:28,480 And it's just the way of life. 950 00:51:28,480 --> 00:51:30,000 You get soaked. 951 00:51:30,000 --> 00:51:33,480 You make an arse of yourself. You get back in and do it again. 952 00:51:34,960 --> 00:51:37,320 I have to behave in a certain way 953 00:51:37,320 --> 00:51:40,960 so my children don't think I'm a dead loss 954 00:51:40,960 --> 00:51:42,960 and they don't feel sorry for me. 955 00:51:42,960 --> 00:51:46,960 I want them to think, "He does well with what he's got." 956 00:51:47,960 --> 00:51:49,320 And that's it. 957 00:51:49,320 --> 00:51:50,960 No crocs today. 958 00:51:52,960 --> 00:51:54,960 A bitter disappointment. 959 00:51:56,960 --> 00:51:59,960 I think about death a lot. 960 00:51:59,960 --> 00:52:03,960 'Not an excessive amount, but I think about it every day.' 961 00:52:03,960 --> 00:52:06,320 I've seen people die and it's OK. 962 00:52:06,320 --> 00:52:10,000 'It's not painful. You just go away. 963 00:52:10,000 --> 00:52:11,960 'You exhale and it's gone.' 964 00:52:13,960 --> 00:52:16,960 It's nothing to be frightened of. 965 00:52:16,960 --> 00:52:18,960 It's just the next step. 966 00:52:19,960 --> 00:52:22,960 I made my wife promise that on my gravestone, I would have, 967 00:52:22,960 --> 00:52:25,320 "Jesus Christ, is that the time already?" 968 00:52:25,320 --> 00:52:26,960 LAUGHTER 969 00:52:33,960 --> 00:52:36,960 I just fancied having a laugh in a graveyard, 970 00:52:36,960 --> 00:52:37,960 I'm not gonna be there anyway, 971 00:52:37,960 --> 00:52:39,960 I'll be scattered in Loch Lomond or something. 972 00:52:39,960 --> 00:52:41,960 But my wife had a bit of a problem with, 973 00:52:41,960 --> 00:52:43,960 "Jesus Christ, is that the time already?" 974 00:52:43,960 --> 00:52:45,160 She was getting kind of shaky on it, 975 00:52:45,160 --> 00:52:47,960 so I said the only other thing I'll settle for is tiny writing 976 00:52:47,960 --> 00:52:49,960 in the middle of a big, big stone. 977 00:52:49,960 --> 00:52:52,960 Wee, tiny writing that you have to go up and look at, like that, 978 00:52:52,960 --> 00:52:54,960 and it says, "You're standing on my balls." 979 00:52:54,960 --> 00:52:57,960 You'd go, "Oh, Jesus Christ!" 980 00:52:57,960 --> 00:53:00,960 I sound like an end-of-the-pier preacher, 981 00:53:00,960 --> 00:53:04,000 but be thoughtful and kind and it'll come back to you. 982 00:53:04,000 --> 00:53:06,800 'You'll be blessed a hundredfold.' 983 00:53:06,800 --> 00:53:09,960 There's only love, that's all there is. 984 00:53:11,960 --> 00:53:15,960 'Buddhists think you come back as a recreation of someone else.' 985 00:53:15,960 --> 00:53:19,960 I don't know. I'll settle for whatever they've got. 986 00:53:25,960 --> 00:53:27,960 Well, that's it, for this time. 987 00:53:27,960 --> 00:53:31,480 I've shown you what I get up to when you're not looking. 988 00:53:31,480 --> 00:53:34,800 And it's a pretty good place to spend the time. 989 00:53:34,800 --> 00:53:37,480 It's been nice spending it with you. 990 00:53:37,480 --> 00:53:38,960 Good night. 991 00:53:38,960 --> 00:53:42,640 MUSIC: 'For Once In My Life (Instrumental)' by The Funk Brothers 992 00:53:42,640 --> 00:53:44,480 # For once in my life 993 00:53:50,960 --> 00:53:52,960 # I'm not alone no more 994 00:53:59,960 --> 00:54:01,800 # I'm not alone any more 995 00:54:01,800 --> 00:54:02,960 # Ooh 996 00:54:02,960 --> 00:54:05,320 # Ooh-Ooh-Ooh-Ooh 997 00:54:05,320 --> 00:54:09,960 # Ooh-Ooh-Ooh-Ooh Ooh-Ooh-Ooh. # 998 00:54:11,960 --> 00:54:13,960 Subtitles by accessibility@itv.com 72804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.