Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,965 --> 00:00:12,448
[Tony speaking]
2
00:00:25,344 --> 00:00:26,827
[Paul] For two years,
3
00:00:26,862 --> 00:00:29,344
Klondike Kingpin, Tony Beets,
4
00:00:29,379 --> 00:00:32,724
has been trying to unlock
his gold rich ground
5
00:00:32,758 --> 00:00:35,034
on Indian River.
6
00:00:35,068 --> 00:00:39,655
His problems started
with a gut punch in 2019.
7
00:00:39,689 --> 00:00:41,517
We don't have
a water license.
8
00:00:41,551 --> 00:00:42,551
We have to leave.
9
00:00:43,620 --> 00:00:45,448
[Paul] Denied a water permit,
10
00:00:45,482 --> 00:00:47,206
he tried again the next year.
11
00:00:47,862 --> 00:00:51,172
[Tony speaking]
12
00:00:51,206 --> 00:00:53,448
[Paul] After striking out
twice,
13
00:00:53,482 --> 00:00:55,517
he applied again this year
14
00:00:55,551 --> 00:00:57,689
only to be crushed once more.
15
00:00:57,724 --> 00:01:01,206
[Tony speaking]
16
00:01:04,000 --> 00:01:06,241
Now, at Paradise Hill,
17
00:01:06,275 --> 00:01:09,310
Tony is running
350 yards an hour
18
00:01:09,344 --> 00:01:12,344
of white channel pay
through Mike's trommel,
19
00:01:12,379 --> 00:01:15,241
hoping to hit 4,500 ounces.
20
00:01:17,758 --> 00:01:20,310
[Ruby] We've had a relatively
successful season,
21
00:01:20,344 --> 00:01:21,862
but I'm disappointed
22
00:01:21,896 --> 00:01:23,862
that we couldn't get
into the Indian
23
00:01:23,896 --> 00:01:26,551
and reach
that 9,000-ounce gold.
24
00:01:26,586 --> 00:01:29,000
[Paul] But the king
hasn't given up
25
00:01:29,034 --> 00:01:31,517
on his prized
Indian River yet.
26
00:01:32,758 --> 00:01:33,827
[Tony speaking]
27
00:01:33,862 --> 00:01:35,034
[woman on phone] Hi, Tony.
28
00:01:36,586 --> 00:01:38,379
[Paul] He's brought
in a hired gun
29
00:01:38,413 --> 00:01:40,862
to advise
on a new application.
30
00:01:40,896 --> 00:01:42,482
[woman on phone] We took
soil samples,
31
00:01:42,517 --> 00:01:45,379
we did a small
vegetation inventory.
32
00:01:45,413 --> 00:01:47,827
I'm completely encouraged
by what we saw.
33
00:01:47,862 --> 00:01:50,310
I have 95% confidence
34
00:01:50,344 --> 00:01:53,000
that this license
should and will be issued.
35
00:01:53,034 --> 00:01:57,551
[Tony speaking]
36
00:02:00,931 --> 00:02:02,517
[Paul] After three years,
37
00:02:02,551 --> 00:02:04,965
Tony now believes again
38
00:02:05,000 --> 00:02:07,137
that a new license is imminent
39
00:02:07,172 --> 00:02:09,379
and he doesn't want
to waste any time.
40
00:02:10,103 --> 00:02:12,517
[Tony speaking]
41
00:02:27,413 --> 00:02:30,827
[Paul] To be ready to sluice
the Indian River claims,
42
00:02:30,862 --> 00:02:33,965
Tony's breaking out
the 40 foot BC trommel.
43
00:02:35,758 --> 00:02:37,103
[Len] Tony, do you copy?
44
00:02:37,137 --> 00:02:38,724
[Tony speaking]
45
00:02:38,758 --> 00:02:40,724
[Len] I got stuck on the hill.
*bleep*.
46
00:02:40,758 --> 00:02:42,000
[Tony speaking]
47
00:02:57,724 --> 00:03:00,620
[Len] I heard a bang
and it didn't had any
traction anymore,
48
00:03:00,655 --> 00:03:03,965
and then I had
a look under it
and the oil came out of it.
49
00:03:04,000 --> 00:03:07,689
So, I noticed a crack
one side to the other side
of the gearbox.
50
00:03:07,724 --> 00:03:09,655
[Tony speaking]
51
00:03:11,137 --> 00:03:14,310
[Paul] The crane
and Kenworth truck combined
52
00:03:14,344 --> 00:03:16,793
weighed just shy of 100 tons.
53
00:03:17,620 --> 00:03:19,172
The 20 degree hill
54
00:03:19,206 --> 00:03:21,931
is the worst possible place
to break down.
55
00:03:23,275 --> 00:03:25,413
[Tony speaking]
56
00:03:25,448 --> 00:03:26,551
[Mike speaking]
57
00:03:26,586 --> 00:03:29,655
[Tony speaking]
58
00:03:36,448 --> 00:03:41,206
[Tony speaking]
59
00:04:25,448 --> 00:04:27,413
- Yeah.
- [Tony speaking]
60
00:04:44,689 --> 00:04:49,000
[Tony speaking]
61
00:05:25,448 --> 00:05:27,827
The gold at Mud Mountain
is definitely looking better,
62
00:05:27,862 --> 00:05:30,793
but we already
blown the budget
out the window,
63
00:05:31,793 --> 00:05:33,241
so we'll see.
64
00:05:33,275 --> 00:05:34,827
Hopefully, the gold continues.
65
00:05:36,896 --> 00:05:39,724
[Paul] With just four weeks
left of the season,
66
00:05:39,758 --> 00:05:41,965
27-year-old Parker Schnabel
67
00:05:42,000 --> 00:05:45,413
has finally found the gold
at Mud Mountain.
68
00:05:45,448 --> 00:05:49,206
Now, his team is running
all out to cash in.
69
00:05:51,655 --> 00:05:54,206
[Mitch] Trying to get
this stuff ready.
70
00:05:54,241 --> 00:05:56,275
As we've been working
our way through
the Mud Mountain,
71
00:05:56,310 --> 00:05:57,620
the gold's been
gettin' better.
72
00:05:59,137 --> 00:06:01,793
And looks like
this downstream end of it,
73
00:06:01,827 --> 00:06:04,137
this is the last piece
that we stripped,
74
00:06:04,172 --> 00:06:05,655
seems to have the best gold.
75
00:06:09,551 --> 00:06:13,310
I probably should know better
than tryin' to rescue
my season on one cut.
76
00:06:13,344 --> 00:06:17,482
But who knows,
maybe it's there,
maybe it's not.
77
00:06:17,517 --> 00:06:20,103
[Paul] The other linchpin
of Parker's season
78
00:06:20,137 --> 00:06:23,620
rests in the hands
of plant boss Tyson Lee,
79
00:06:23,655 --> 00:06:26,034
who's running
promised land ground,
80
00:06:26,068 --> 00:06:28,137
four miles away.
81
00:06:28,172 --> 00:06:30,275
This time of year,
we're makin' a huge push
82
00:06:30,310 --> 00:06:32,931
to just grab every ounce
of gold that we can.
83
00:06:34,034 --> 00:06:36,413
That kind of steers
Tyson's still plugging away.
84
00:06:36,448 --> 00:06:39,000
It's going fast, you know,
the... the bad cut.
85
00:06:45,068 --> 00:06:47,724
[Tyson] I think
Ken's a little off
on the naming of his cuts.
86
00:06:47,758 --> 00:06:50,620
The good cut
did not do so good,
87
00:06:50,655 --> 00:06:53,068
the bad cut
doing better than
the good cut.
88
00:06:53,620 --> 00:06:55,241
And the ugly cut,
89
00:06:55,275 --> 00:06:57,172
I don't know.
You never know
until it's in a jar.
90
00:06:59,137 --> 00:07:01,275
Sluice first is gonna be
done in the bad cut
91
00:07:01,310 --> 00:07:02,413
and looking to move
to the ugly
92
00:07:02,448 --> 00:07:03,827
and the ugly is
far from ready.
93
00:07:03,862 --> 00:07:06,551
So, there's a lot
of work to do,
a lot of dirt to move.
94
00:07:08,413 --> 00:07:10,241
You know, this year
we've been stretched
95
00:07:10,275 --> 00:07:12,586
thinner than any other year,
96
00:07:12,620 --> 00:07:15,068
and that's 'cause
the Mud Mountain and it
being 60 feet deep.
97
00:07:15,620 --> 00:07:16,758
[Paul] The ugly cut
98
00:07:16,793 --> 00:07:20,000
is nearly double
the size of the bad cut.
99
00:07:20,034 --> 00:07:22,689
And with just four weeks
left of the season,
100
00:07:22,724 --> 00:07:25,275
Tyson will have to
double his production rate
101
00:07:25,310 --> 00:07:27,000
to mine it all.
102
00:07:27,034 --> 00:07:29,241
He has a radical new plan
103
00:07:29,275 --> 00:07:31,068
if Parker will agree.
104
00:07:34,655 --> 00:07:35,896
Hey, man, how is it goin'?
105
00:07:35,931 --> 00:07:37,724
- Good, how are you?
- Pretty good, thanks.
106
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
What's goin' on?
107
00:07:40,965 --> 00:07:42,310
In this next plant pad set up,
108
00:07:42,344 --> 00:07:44,551
I was thinking
of setting Sluicifer up.
109
00:07:44,586 --> 00:07:47,586
So, you know,
how normally we have
the wash plant pad height
110
00:07:47,620 --> 00:07:50,034
being the same height
as the wash plant,
111
00:07:50,068 --> 00:07:53,137
thinkin' of setting
the wash plant
up on a pedestal.
112
00:07:53,172 --> 00:07:55,448
Let's say this is
our wash plant pad, right?
113
00:07:55,482 --> 00:07:57,896
And this is where
the wash plant
would normally sit.
114
00:07:58,896 --> 00:08:01,482
I wanna kind of
stick it out here,
115
00:08:01,517 --> 00:08:03,862
so the fines
can travel around.
116
00:08:03,896 --> 00:08:05,620
The only comment
I would have is,
117
00:08:05,655 --> 00:08:08,103
if you were gonna have
undermining issues,
118
00:08:08,137 --> 00:08:10,896
but if you've got
lots of nice big,
coarse, um, bedrock,
119
00:08:11,724 --> 00:08:14,206
then I trust your judgment.
120
00:08:14,241 --> 00:08:17,379
- Right on.
- And whatever you can do to stay
121
00:08:17,413 --> 00:08:19,000
as self-sufficient as possible
122
00:08:19,034 --> 00:08:20,482
is the best thing for us
123
00:08:20,517 --> 00:08:22,137
'cause we're spread
so thin as you well know.
124
00:08:22,172 --> 00:08:24,275
I'm thinkin'
if things work out the way,
125
00:08:24,310 --> 00:08:26,034
I think it will, we should
be able to get away with
126
00:08:26,068 --> 00:08:28,310
three guys on days
and two on nights down there,
127
00:08:28,344 --> 00:08:30,931
and that'll free up
another guy to be
in the truck.
128
00:08:30,965 --> 00:08:32,896
I'm not gonna say
you're on your own down there,
129
00:08:32,931 --> 00:08:37,275
but act like
you are until you need...
until you really need help.
130
00:08:38,103 --> 00:08:39,275
Right on.
131
00:08:39,310 --> 00:08:40,896
- Well, I'll go get to her.
- Thanks, man.
132
00:08:43,689 --> 00:08:45,172
[Paul] In a normal setup,
133
00:08:45,206 --> 00:08:47,551
tailings from the wash plant
build up
134
00:08:47,586 --> 00:08:49,068
and the crew
has to clear them.
135
00:08:50,137 --> 00:08:51,689
Tyson's plan,
136
00:08:51,724 --> 00:08:54,241
use 40,000 tons of material
137
00:08:54,275 --> 00:08:56,172
to build a mega pad
138
00:08:56,206 --> 00:08:59,620
and allow the fine tailings
to fall away from the plant,
139
00:08:59,655 --> 00:09:01,517
saving on time and crew.
140
00:09:08,724 --> 00:09:11,586
[Tyson] So, right now,
we're trying to
build our wash plant pad.
141
00:09:11,620 --> 00:09:14,931
My main concern
is getting this wash plant pad
done in time
142
00:09:14,965 --> 00:09:16,931
before Sluicifer's
done the bad cut.
143
00:09:18,448 --> 00:09:21,206
It's gonna look like
a different planet
down here in a week.
144
00:09:29,137 --> 00:09:32,068
Well, we're digging pay
and what they call it
the bad cut,
145
00:09:32,103 --> 00:09:34,103
but really, it turns out
to be a good cut.
146
00:09:38,103 --> 00:09:41,413
I figure tomorrow
will be a very close
parking lot over here.
147
00:09:45,827 --> 00:09:47,724
[Tyson] Normally it takes us
about a week
148
00:09:47,758 --> 00:09:50,241
to build the wash plant pad
and we started yesterday.
149
00:09:51,379 --> 00:09:52,344
Well, the pressure is on.
150
00:09:56,172 --> 00:09:58,896
And now we're at the point
where we can just...
Holy *bleep*.
151
00:09:58,931 --> 00:10:01,206
This *bleep* thing has
some gremlins in it.
152
00:10:03,827 --> 00:10:06,344
My other hoe's down
'cause it's doin'
a parked region,
153
00:10:06,379 --> 00:10:07,655
this one's on the fritz.
154
00:10:11,034 --> 00:10:14,655
Holy *bleep*, this *bleep*
piece of *bleep*.
155
00:10:14,689 --> 00:10:17,379
ECU failure,
communications failure.
156
00:10:17,413 --> 00:10:18,758
Now it won't *bleep* move.
157
00:10:21,758 --> 00:10:22,862
And now it just died.
158
00:10:32,137 --> 00:10:35,103
Holy *bleep*, this *bleep*
piece *bleep*.
159
00:10:36,172 --> 00:10:37,137
And now it just died.
160
00:10:39,689 --> 00:10:40,896
Yeah, she *bleep*.
161
00:10:41,793 --> 00:10:43,517
Come on, Jarv, let's go.
162
00:10:45,344 --> 00:10:48,724
[Paul] At Indian River,
Tyson Lee is racing
163
00:10:48,758 --> 00:10:51,413
to build a 60-foot mega pad,
164
00:10:51,448 --> 00:10:53,724
but his biggest available
dirt mover,
165
00:10:53,758 --> 00:10:55,620
the 700 excavator,
166
00:10:55,655 --> 00:10:59,068
has been shut down
for five hours.
167
00:10:59,103 --> 00:11:01,517
[Taylor] Absolute mess
on top of the batteries here.
168
00:11:04,379 --> 00:11:05,793
How's it going, T?
169
00:11:05,827 --> 00:11:07,689
Want me to get
Dermet's canoe for you?
170
00:11:07,724 --> 00:11:09,103
[Taylor] Yeah,
we might need it.
171
00:11:09,137 --> 00:11:11,724
Is there any chance of it
running tonight, T?
172
00:11:11,758 --> 00:11:13,482
- No way. No way.
- No?
173
00:11:13,517 --> 00:11:14,896
You'll have to probably use
one of the...
174
00:11:14,931 --> 00:11:16,206
- one of the other hoes.
- Okay.
175
00:11:17,379 --> 00:11:19,206
[Paul] With the 700
out of action,
176
00:11:21,068 --> 00:11:24,689
Tyson is forced to finish
the pad using the 480.
177
00:11:26,965 --> 00:11:29,793
[Tyson] Hey, you know,
normally, we use
the 750 or the 700
178
00:11:29,827 --> 00:11:33,758
which is a lot bigger than
a 480 but...
179
00:11:33,793 --> 00:11:36,103
I guess, I gotta make do
with the 480
180
00:11:36,827 --> 00:11:37,931
for *bleep* sakes.
181
00:11:44,103 --> 00:11:45,379
[Laurie] Final bucket.
182
00:11:46,793 --> 00:11:48,206
Get ready to shut her down.
183
00:11:50,379 --> 00:11:52,620
Hey, Tyson, you got a copy.
184
00:11:53,310 --> 00:11:54,758
[Tyson] Go ahead, Laurie.
185
00:11:54,793 --> 00:11:56,344
There's the last bucket
here, buddy,
186
00:11:56,379 --> 00:11:58,724
we're ready to shut her down.
187
00:11:58,758 --> 00:12:00,275
[Tyson] Yes,
I'll shut her down,
now, Laurie.
188
00:12:02,068 --> 00:12:04,689
[Paul] Now, Sluicifer
will be lying idle
189
00:12:04,724 --> 00:12:07,344
until Tyson can finish
the new mega pad.
190
00:12:09,586 --> 00:12:12,482
[Tyson] So that's it,
bad cuts done,
191
00:12:12,517 --> 00:12:15,000
and I still, have go to build
the pad.
192
00:12:26,103 --> 00:12:28,068
[Fred] So, the beginning
of this season
went really well.
193
00:12:28,103 --> 00:12:29,827
I was thinkin' we were
hittin' a stride.
194
00:12:29,862 --> 00:12:32,137
The last couple of weeks
have been nothing
short of disastrous.
195
00:12:32,965 --> 00:12:34,620
[Paul] Sixty miles away
196
00:12:34,655 --> 00:12:36,310
at California Creek,
197
00:12:36,344 --> 00:12:38,689
Special Forces medic,
Fred Lewis
198
00:12:38,724 --> 00:12:43,620
has mined just over half
his 100-ounce season goal.
199
00:12:43,655 --> 00:12:46,068
We're not even coming close
to hitting our low end goal
at this point
200
00:12:46,103 --> 00:12:47,793
if this continues
and Sandro and Joerg
201
00:12:47,827 --> 00:12:49,586
are definitely not happy
with what we're pullin' in.
202
00:12:51,103 --> 00:12:53,862
[Paul] Fred needs to ramp up
his gold production
203
00:12:53,896 --> 00:12:55,931
before the winter
shuts him down.
204
00:12:55,965 --> 00:12:57,275
Right now,
we're kinda *bleep*.
205
00:12:57,310 --> 00:13:00,965
We gotta figure out
how to get ourselves
to where we're not.
206
00:13:01,000 --> 00:13:03,000
[Stuart] As hard as we've
been pushing this season,
207
00:13:03,034 --> 00:13:04,310
it's been a struggle.
208
00:13:04,344 --> 00:13:06,241
We've really outgrown
our equipment.
209
00:13:06,275 --> 00:13:09,241
We're pushing everything
to the max every day,
210
00:13:09,275 --> 00:13:11,034
including ourselves.
211
00:13:11,068 --> 00:13:15,793
[Paul] Now, Fred's landlords,
Joerg Lotz and Sandro Frizzi
212
00:13:15,827 --> 00:13:19,758
are here to find out if Fred
is hitting the targets
he signed up to.
213
00:13:19,793 --> 00:13:21,586
- [Fred] What's up, guys?
- How's it going, Fred.
214
00:13:21,620 --> 00:13:22,965
- [Fred] How are you doing, sir?
- Good.
215
00:13:23,000 --> 00:13:24,793
So, let me show you guys
the cut, we've just opened up
216
00:13:24,827 --> 00:13:26,448
and what we're down to
as far as pad.
217
00:13:26,482 --> 00:13:27,448
[man] Yeah, okay.
218
00:13:30,172 --> 00:13:32,413
How many yards you have done
at this point?
219
00:13:32,448 --> 00:13:35,655
- Right now, we just crossed 6,000 yards as a team.
- Total?
220
00:13:35,689 --> 00:13:37,965
Total as a team from the day
we started.
221
00:13:39,620 --> 00:13:41,172
You remember
what's in the contract?
222
00:13:41,206 --> 00:13:43,862
It's 35,000 so...
223
00:13:43,896 --> 00:13:46,103
- [Fred] Yeah, that's... Yeah.
- Wow! You're far away.
224
00:13:46,137 --> 00:13:49,137
You don't wanna wait 20 years
until this creek is mined.
225
00:13:50,448 --> 00:13:53,241
A real miner to a good miner,
an experienced miner,
226
00:13:53,275 --> 00:13:55,448
would have done,
probably in a week.
227
00:13:55,482 --> 00:13:56,689
You know, you wanna
be feasible
228
00:13:56,724 --> 00:13:58,103
and you wanna earn some money.
229
00:13:58,137 --> 00:14:01,931
- And with machinery this size, you won't earn much more.
- Yeah.
230
00:14:01,965 --> 00:14:03,241
[Sandro] This is not
a sandbox.
231
00:14:03,275 --> 00:14:05,172
You know, stripping is the key
232
00:14:05,206 --> 00:14:06,413
for the success of this.
233
00:14:08,068 --> 00:14:09,448
To come to the point,
234
00:14:09,482 --> 00:14:12,310
in order to come back
next year, you need
bigger equipment
235
00:14:12,344 --> 00:14:14,517
now this fall. Not next year.
236
00:14:15,931 --> 00:14:17,689
Fred, uh, you're missing
237
00:14:18,517 --> 00:14:21,517
a big dozer here,
let's be honest.
238
00:14:21,551 --> 00:14:24,068
Okay, I can do that.
I can work on that.
239
00:14:27,689 --> 00:14:28,827
We hope so.
240
00:14:31,827 --> 00:14:33,965
[Paul] With two small
excavators,
241
00:14:34,000 --> 00:14:36,827
Fred's been running just
1,000 yards a week.
242
00:14:38,241 --> 00:14:39,827
He's banking on a dozer
243
00:14:39,862 --> 00:14:42,655
to move dirt three times
as fast
244
00:14:42,689 --> 00:14:44,793
and hit his
contracted minimum.
245
00:14:46,724 --> 00:14:49,689
For them to make money
on this operation,
246
00:14:49,724 --> 00:14:52,034
we need to be putting
a lot more material
through our plant
247
00:14:52,068 --> 00:14:53,586
and giving them a lot more
gold in the end,
248
00:14:53,620 --> 00:14:55,620
so they want better.
249
00:14:55,655 --> 00:14:57,724
I mean, if we wanna stay here,
we want this to be our home
250
00:14:57,758 --> 00:14:59,482
for the next four
or five seasons,
251
00:14:59,517 --> 00:15:01,965
we're gonna have to perform,
we're gonna have
to find bigger equipment,
252
00:15:02,000 --> 00:15:03,379
and we're gonna have
to do what they want.
253
00:15:06,000 --> 00:15:07,172
[Tony speaking]
254
00:15:07,206 --> 00:15:09,379
Hey, Tony, this is Fred,
how are you doing?
255
00:15:09,413 --> 00:15:11,206
[Tony speaking]
256
00:15:11,241 --> 00:15:14,241
So, my claim owners are kinda
puttin' an ultimatum on me
257
00:15:14,275 --> 00:15:17,655
to step up, uh, my...
my production a little more.
258
00:15:17,689 --> 00:15:19,965
That would entail me
finding larger equipment
259
00:15:20,000 --> 00:15:22,344
and I'm not finding
anything locally.
260
00:15:22,379 --> 00:15:24,793
[Tony speaking]
261
00:15:24,827 --> 00:15:26,655
We were looking for a D8
or a D9.
262
00:15:26,689 --> 00:15:29,758
[Tony speaking]
263
00:15:37,068 --> 00:15:38,931
All right. I really
appreciate it, Tony.
Thank you.
264
00:15:39,793 --> 00:15:41,172
[Tony speaking]
265
00:15:41,206 --> 00:15:42,172
Yep, bye.
266
00:15:44,620 --> 00:15:46,344
Well, that was a strike out.
267
00:15:55,137 --> 00:15:57,689
- Brandon!
- Hey, Fred, what's goin' on?
268
00:15:57,724 --> 00:15:59,793
Oh, just fixin', you know.
269
00:15:59,827 --> 00:16:01,275
- How's it been?
- Good, you?
270
00:16:01,310 --> 00:16:03,724
Oh, man, we're actually
not good.
271
00:16:03,758 --> 00:16:07,758
[Paul] Neighboring mine boss,
22 year-old Brandon Clayton
272
00:16:07,793 --> 00:16:11,448
also leases ground
from Joerg and Sandro.
273
00:16:11,482 --> 00:16:14,344
Sandro and Joerg came over
and kinda put
an ultimatum on me.
274
00:16:14,379 --> 00:16:16,344
They're like we need more
from you
275
00:16:16,379 --> 00:16:17,862
- if you're gonna stay here.
- Oh, no.
276
00:16:17,896 --> 00:16:19,172
We've got into a point
up there
277
00:16:19,206 --> 00:16:21,413
where our equipment is just
scraping away.
278
00:16:21,448 --> 00:16:24,862
We're putting like 250,
250 yards to the plant a day.
279
00:16:24,896 --> 00:16:26,379
So if we had a dozer,
280
00:16:26,413 --> 00:16:28,896
obviously a dozer would solve
99% of our problems.
281
00:16:28,931 --> 00:16:30,517
Fred, I really wish
I could help.
282
00:16:30,551 --> 00:16:33,034
I'm stretched right now,
as it is trying to run
283
00:16:33,068 --> 00:16:34,275
just a day shift.
284
00:16:34,310 --> 00:16:36,517
Like, I'm pulling 900
on one shift
285
00:16:36,551 --> 00:16:38,241
with the trommel right now.
286
00:16:38,275 --> 00:16:40,482
And we're at the point where
we're struggling as well
287
00:16:40,517 --> 00:16:42,551
to try and get it up
fast enough
288
00:16:42,586 --> 00:16:44,655
- to make a full day, right? So...
- Right.
289
00:16:44,689 --> 00:16:46,344
I'm short a hoe right now.
290
00:16:46,379 --> 00:16:48,724
- Right.
- Like I, I need one with the plant,
291
00:16:48,758 --> 00:16:50,310
I need one stripping.
292
00:16:50,344 --> 00:16:52,827
Maybe if I can use
another hoe,
293
00:16:52,862 --> 00:16:55,620
like one of yours and then
I can give you my dozer.
294
00:16:55,655 --> 00:16:57,379
Yeah, I think that's something
we can work on.
295
00:16:57,413 --> 00:16:58,413
- Um.
- Hmm.
296
00:17:01,517 --> 00:17:02,965
Maybe there's a way
we can work together.
297
00:17:04,517 --> 00:17:06,137
So, what are you
trying to say?
298
00:17:06,172 --> 00:17:08,103
That if we could somehow
figure a way
299
00:17:08,137 --> 00:17:10,724
where I could get used
to some of your
bigger equipment over here,
300
00:17:10,758 --> 00:17:12,482
I think there may be a,
kind of, a middle ground
301
00:17:12,517 --> 00:17:14,724
we can come up with where
we just consolidate
our equipment
302
00:17:14,758 --> 00:17:17,034
- where it helps us both.
- Uh, like a partnership.
303
00:17:17,068 --> 00:17:18,241
- Yeah. Yeah.
- Okay.
304
00:17:18,275 --> 00:17:21,034
- You know, I've got buzz. I can run on nights.
- Yeah.
305
00:17:21,068 --> 00:17:23,931
I think it's a good idea,
actually, Fred, really
if you think about it.
306
00:17:23,965 --> 00:17:26,896
I mean, I'm only running
12 hours a day,
307
00:17:26,931 --> 00:17:29,413
and we're gettin' to the time
we're *bleep*
starting to freeze.
308
00:17:29,448 --> 00:17:31,448
So, I wanna run 24 hours,
309
00:17:31,482 --> 00:17:33,655
basically, have to,
to keep my plant going
310
00:17:33,689 --> 00:17:35,034
- and not freezing overnight.
- Freeze.
311
00:17:35,068 --> 00:17:36,103
- Yeah.
- Yeah. Mmm-hmm.
312
00:17:36,137 --> 00:17:37,413
We can't run two plants
at once,
313
00:17:37,448 --> 00:17:38,655
that's the only issue.
314
00:17:38,689 --> 00:17:41,724
I would be willing to pull
that plant completely...
315
00:17:41,758 --> 00:17:43,448
- Yeah.
- ...put it on reserve up there
316
00:17:44,172 --> 00:17:45,310
and run your plant.
317
00:17:45,344 --> 00:17:48,172
And we'll pull from my area,
your area, just
318
00:17:48,206 --> 00:17:50,517
*bleep* get dirt
around this season.
319
00:17:50,551 --> 00:17:52,551
And, uh, we could just split
the gold 50-50.
320
00:17:53,551 --> 00:17:54,655
Split 50-50.
321
00:17:59,413 --> 00:18:01,827
- I think we... I think we got a deal.
- I'm down with it.
322
00:18:01,862 --> 00:18:03,724
Give me the courtesy
of running it by my guys,
323
00:18:03,758 --> 00:18:05,620
see what they think and then
we'll just move from there.
324
00:18:07,758 --> 00:18:09,724
[Paul] The partnership
could allow them
325
00:18:09,758 --> 00:18:12,275
to sluice three times
as much pay dirt
326
00:18:12,310 --> 00:18:16,000
by running the Clayton's
massive trommel 24/7.
327
00:18:16,034 --> 00:18:18,827
And get Fred one step closer
328
00:18:18,862 --> 00:18:21,413
to hitting Sandro
and Joerg's goal,
329
00:18:21,448 --> 00:18:24,000
but only if Fred's crew
agrees.
330
00:18:25,344 --> 00:18:26,586
[Tyson] It boils down
to numbers.
331
00:18:26,620 --> 00:18:28,586
If we combine forces like,
332
00:18:28,620 --> 00:18:30,655
really partnered with Brandon
333
00:18:30,689 --> 00:18:34,172
and started pulling our pay
over to his plant,
334
00:18:34,206 --> 00:18:35,275
we're gonna be able to put
335
00:18:35,310 --> 00:18:38,586
up to 18,000 yards a day
through his plant.
336
00:18:38,620 --> 00:18:41,034
- Yeah, right.
- And we're putting 300 through ours.
337
00:18:41,068 --> 00:18:42,758
The only downside that I see
338
00:18:42,793 --> 00:18:44,862
their equipment is down
like all the *bleep* time.
339
00:18:44,896 --> 00:18:46,517
- Yeah.
- That would be my concern.
340
00:18:46,551 --> 00:18:48,448
'Cause they, you know,
they break down too.
341
00:18:48,482 --> 00:18:50,551
[Fred] The other risk is
we end up hating each other.
342
00:18:52,827 --> 00:18:55,068
- You know.
- [Fred] I mean, what kind of season do we want?
343
00:18:55,103 --> 00:18:56,620
That's the question.
Do we wanna scrape by
344
00:18:56,655 --> 00:18:59,206
and pull 100 ounces and hope
that Sandro and Joerg
345
00:18:59,241 --> 00:19:01,103
see that as our best,
346
00:19:01,137 --> 00:19:02,965
or do we wanna prove to them
347
00:19:03,000 --> 00:19:04,965
if we had bigger equipment...
348
00:19:05,000 --> 00:19:06,034
- Brandon's...
- Yeah.
349
00:19:06,068 --> 00:19:07,103
...this is the difference?
350
00:19:07,137 --> 00:19:08,241
I don't wanna go home saying,
351
00:19:08,275 --> 00:19:09,655
"Yeah, we scraped it by."
352
00:19:09,689 --> 00:19:11,724
I wanna go home
with our heads held high
353
00:19:11,758 --> 00:19:13,000
and a pocket
full of freakin' gold.
354
00:19:13,034 --> 00:19:14,517
You know,
it's a little bit risky,
355
00:19:14,551 --> 00:19:16,724
but I really think this could
save our season, guys.
356
00:19:16,758 --> 00:19:19,344
As long as we're running pay
357
00:19:19,379 --> 00:19:21,931
and pulling gold,
then we're good.
358
00:19:21,965 --> 00:19:23,724
I don't want to have
another season
359
00:19:23,758 --> 00:19:25,586
where we go home with *bleep*.
360
00:19:25,620 --> 00:19:27,758
- All right, guys, we're good with this?
- Yeah, man.
361
00:19:27,793 --> 00:19:29,103
This whole thing is a risk.
362
00:19:29,137 --> 00:19:30,448
- Let's do it.
- Yeah.
363
00:19:31,379 --> 00:19:32,620
All right. Let's get it then,
364
00:19:32,655 --> 00:19:34,413
let's get this work done
and move forward.
365
00:19:37,827 --> 00:19:39,172
[Paul] Brandon's crew
366
00:19:39,206 --> 00:19:42,448
and Fred's misfits
get going on day one
367
00:19:43,034 --> 00:19:44,862
as a united team.
368
00:19:44,896 --> 00:19:48,034
[man speaking]
369
00:19:58,310 --> 00:20:00,586
[Warren] I'm feeling
really good
about the collaboration
370
00:20:00,620 --> 00:20:02,827
and, you know,
things that we might not have
371
00:20:03,517 --> 00:20:05,103
they bring to the table
372
00:20:05,137 --> 00:20:07,344
and what they don't have,
we bring to the table.
373
00:20:07,379 --> 00:20:11,206
So, I think it's a really good relationship.
374
00:20:11,241 --> 00:20:14,517
[Fred] The only way
I'm gonna prove
to Sandro and Joerg
375
00:20:14,551 --> 00:20:16,172
and to my investor
376
00:20:16,206 --> 00:20:18,344
that we can do this
on a larger scale
377
00:20:18,379 --> 00:20:19,413
is to team with Brandon.
378
00:20:19,448 --> 00:20:22,068
So, right now, we're gonna
show what we're made of.
379
00:20:32,344 --> 00:20:36,000
[Tony speaking]
380
00:20:41,758 --> 00:20:43,586
[Paul] At Paradise Hill,
381
00:20:43,620 --> 00:20:47,172
Tony Beets is loading
the 10-ton BC trommel
382
00:20:47,206 --> 00:20:49,551
to haul it 40 miles
to Indian River.
383
00:20:50,931 --> 00:20:55,413
[Tony speaking]
384
00:21:09,448 --> 00:21:10,551
[man] There we go.
385
00:21:10,586 --> 00:21:12,586
[Tony speaking]
386
00:23:08,413 --> 00:23:10,931
[Paul] The massive load
is so dangerous,
387
00:23:10,965 --> 00:23:15,206
Tony turns to the only person
he trusts to drive it.
388
00:23:15,241 --> 00:23:16,379
Himself.
389
00:23:16,413 --> 00:23:18,413
[Tony speaking]
390
00:23:47,000 --> 00:23:49,827
[Mike over the radio]
I just heard a large pop
and I lost a lot of power.
391
00:23:49,862 --> 00:23:50,965
[Tony speaking]
392
00:23:51,000 --> 00:23:54,689
[Mike speaking]
393
00:23:56,758 --> 00:23:59,000
[Tony speaking]
394
00:24:05,413 --> 00:24:08,586
Basically, with this cord
not fastened securely,
395
00:24:08,620 --> 00:24:10,206
it interferes
with the air flow,
396
00:24:10,241 --> 00:24:11,827
which means my turbo
don't work right,
397
00:24:11,862 --> 00:24:13,655
which means
I'm not getting enough power.
398
00:24:13,689 --> 00:24:16,413
So, until we get
that clamp fixed
399
00:24:16,448 --> 00:24:18,620
my truck's, basically,
got no balls
until I put this back on,
400
00:24:18,655 --> 00:24:19,655
honestly.
401
00:24:21,931 --> 00:24:24,793
[Paul] The turbo uses pressure
from the exhaust
402
00:24:24,827 --> 00:24:26,724
to spin a pair of fans
403
00:24:26,758 --> 00:24:29,103
which force
air into the cylinders,
404
00:24:29,137 --> 00:24:33,275
allowing more fuel to burn
and increasing power.
405
00:24:33,310 --> 00:24:35,724
The air inlet pipe
is disconnected,
406
00:24:35,758 --> 00:24:37,724
losing pressure to the engine
407
00:24:37,758 --> 00:24:39,896
and stopping the turbo
from working.
408
00:24:42,862 --> 00:24:45,000
[Tony speaking]
409
00:24:45,034 --> 00:24:46,137
Hopefully.
410
00:24:46,172 --> 00:24:48,172
[Tony speaking]
411
00:24:58,931 --> 00:25:00,758
- *bleep* no.
- Watch your finger.
412
00:25:02,172 --> 00:25:03,620
[Tony speaking]
413
00:25:03,655 --> 00:25:05,482
Seems to be right there. Yeah.
414
00:25:07,000 --> 00:25:09,620
[Tony speaking]
415
00:25:38,793 --> 00:25:43,413
[Tony speaking]
416
00:26:18,413 --> 00:26:20,965
[Tyson] You know,
with Sluicifer coming
to an end in the bad cut,
417
00:26:21,000 --> 00:26:23,551
it's my responsibility
to get this pad set up.
418
00:26:24,689 --> 00:26:26,137
[Paul] At the ugly cut,
419
00:26:26,172 --> 00:26:28,655
plant boss
Tyson Lee's operation
420
00:26:28,689 --> 00:26:31,379
has been down for 24 hours,
421
00:26:31,413 --> 00:26:33,068
but that's about to change.
422
00:26:36,482 --> 00:26:39,448
[Tyson] Well, there goes
the last rock truckload
of grizzly tailings,
423
00:26:39,482 --> 00:26:42,413
the plant pad's done,
we can drag
Sluicifer over here
424
00:26:43,000 --> 00:26:44,068
and start on the ugly.
425
00:26:45,344 --> 00:26:47,689
[Paul] Now, he's banking
on the high pad
426
00:26:47,724 --> 00:26:49,517
to make up for the downtime.
427
00:26:49,965 --> 00:26:51,379
But first,
428
00:26:51,413 --> 00:26:55,137
he has to get the plant up
the steepest ramp
he's ever built.
429
00:26:57,482 --> 00:26:59,793
[Alec] Right now, we're just
hooking up the cables,
430
00:26:59,827 --> 00:27:02,206
then we're gonna
drag Sluicifer over
431
00:27:02,241 --> 00:27:03,758
to the wash plant pad
we've built.
432
00:27:03,793 --> 00:27:05,448
It's looking pretty good
over there.
433
00:27:06,896 --> 00:27:08,413
Just gotta get her up there safely.
434
00:27:09,862 --> 00:27:12,103
The 700 was having issues
435
00:27:12,137 --> 00:27:14,517
and Alec figures
it's electrical,
436
00:27:14,551 --> 00:27:16,793
so we're gonna have to make it
work with the 480.
437
00:27:30,896 --> 00:27:32,862
You know, this is kind of like
trying to move a dump truck
438
00:27:32,896 --> 00:27:34,034
with a two-door sedan.
439
00:27:39,172 --> 00:27:41,862
That's why it would be nice
to have the 700
to move this thing,
440
00:27:41,896 --> 00:27:44,413
'cause right now
I'm struggling to pull it
441
00:27:44,448 --> 00:27:47,310
and 700 would just move it
like none other.
442
00:28:00,172 --> 00:28:02,068
I think where we're gonna
really struggle
443
00:28:02,103 --> 00:28:05,000
is gonna be pulling it up
the pad and getting it turned.
444
00:28:07,034 --> 00:28:08,793
[Alec] It'll be interesting
to see how
445
00:28:08,827 --> 00:28:11,482
Tyson gets the plant up here
446
00:28:12,448 --> 00:28:13,931
and swings it around.
447
00:28:13,965 --> 00:28:15,068
He'll definitely be
448
00:28:16,448 --> 00:28:17,517
on the sides of it
449
00:28:17,551 --> 00:28:20,379
and that's...
that's a dirt slump,
450
00:28:20,413 --> 00:28:22,896
so that's about as steep
as it's gonna get.
451
00:28:25,551 --> 00:28:27,000
Well, it's gonna be
a foot at a time.
452
00:28:32,000 --> 00:28:35,241
You know, as you can tell,
the 480 is really struggling
to pull this thing up.
453
00:28:36,413 --> 00:28:37,862
Just gotta get her
to the top of this hill
454
00:28:37,896 --> 00:28:39,482
and spin it a little.
455
00:28:43,137 --> 00:28:46,000
This 480 is not liking
this kind of abuse.
456
00:28:57,310 --> 00:28:59,448
[Alec] I wonder how much
you trust those cables.
457
00:28:59,482 --> 00:29:01,793
Because if he's loaded up
like that and they pop,
458
00:29:01,827 --> 00:29:04,068
the excavator could even
just go upside down,
right over.
459
00:29:04,103 --> 00:29:06,482
Yeah, yeah, that's quite
a *bleep* drop there.
460
00:29:17,275 --> 00:29:18,758
- Whoa! whoa!
- Whoa! whoa!
461
00:29:34,586 --> 00:29:36,344
- Oh!
- Oh, whoa, whoa, whoa, whoa!
462
00:29:42,965 --> 00:29:43,965
Have a look at that!
463
00:29:45,206 --> 00:29:47,310
Is this one of those ornaments
for Parker's table?
464
00:29:49,172 --> 00:29:50,551
[Paul] In the ugly cut,
465
00:29:50,586 --> 00:29:51,965
Tyson is struggling,
466
00:29:52,000 --> 00:29:54,620
to pull the 45-ton wash plant
467
00:29:54,655 --> 00:29:55,827
onto the mega pad.
468
00:29:57,896 --> 00:30:00,896
- That goes to show how heavy this wash plant is.
- Oh, yeah!
469
00:30:01,862 --> 00:30:03,482
I thought we *bleep*
the wash plant.
470
00:30:03,517 --> 00:30:04,931
The shackle,
I can live with that.
471
00:30:11,482 --> 00:30:12,586
Take two.
472
00:30:16,931 --> 00:30:18,931
Hey! Your stick's
almost full out,
473
00:30:18,965 --> 00:30:20,068
curl your bucket.
474
00:30:22,413 --> 00:30:23,413
You got her.
475
00:30:27,482 --> 00:30:28,655
[Tyson] Keep her going.
476
00:30:34,655 --> 00:30:36,448
Please don't come at me,
wash plant.
477
00:30:37,206 --> 00:30:38,344
Almost at the bottom.
478
00:30:41,827 --> 00:30:42,827
Looks all good.
479
00:30:45,517 --> 00:30:47,689
[Tyson] So, right now,
we're just trying to
spin Sluicifer
480
00:30:47,724 --> 00:30:51,034
and make sure it ends lined up
with the trough I've made,
481
00:30:51,068 --> 00:30:52,827
because if it doesn't,
it's gonna be a fight
482
00:30:52,862 --> 00:30:54,172
trying to move it
side to side.
483
00:31:00,827 --> 00:31:01,827
Oh!
484
00:31:02,241 --> 00:31:03,206
Perfect!
485
00:31:03,862 --> 00:31:04,862
Thank you.
486
00:31:07,655 --> 00:31:09,586
Well, guys, she's in place.
487
00:31:09,620 --> 00:31:11,206
- Yeah.
- Good work, guys.
488
00:31:12,103 --> 00:31:13,413
Good work on the excavator,
489
00:31:13,448 --> 00:31:15,551
that's some professional
level of stuff right there.
490
00:31:15,586 --> 00:31:17,482
That hill on that side,
that was, uh...
491
00:31:17,517 --> 00:31:19,482
- Yeah.
- ...impressive.
492
00:31:19,517 --> 00:31:20,482
- Thanks, man.
- Oh, yeah.
493
00:31:21,103 --> 00:31:22,448
Let's get back at her.
494
00:31:22,482 --> 00:31:23,655
- Yeah.
- Oh, yeah.
495
00:31:26,551 --> 00:31:27,931
[Paul] Two hours later,
496
00:31:27,965 --> 00:31:31,206
the crew are ready to
start running ugly cut pay.
497
00:31:33,758 --> 00:31:36,206
You know, we got Sluicifer
in place level,
498
00:31:36,241 --> 00:31:37,758
banks in places you can tell,
499
00:31:37,793 --> 00:31:40,000
there's a lot of drop
for fine tailings to go and...
500
00:31:41,034 --> 00:31:42,000
...yeah.
501
00:31:42,689 --> 00:31:43,793
It's definitely high up there.
502
00:31:46,620 --> 00:31:48,275
Here we go,
here starts the ugly cut.
503
00:31:59,862 --> 00:32:01,448
That was the first scoop
right there.
504
00:32:20,896 --> 00:32:23,551
You know, I'm actually
really, really excited
this is happening...
505
00:32:23,586 --> 00:32:26,344
whereas right now we'd be able
to eke out 100 ounces,
506
00:32:26,379 --> 00:32:28,724
we're gonna probably triple
that and come out
with like 300.
507
00:32:28,758 --> 00:32:30,758
So, hopefully, we'll be
able to...
508
00:32:30,793 --> 00:32:32,517
...you know, make us all
509
00:32:32,551 --> 00:32:34,137
a little bit of money,
a little bit of gold.
510
00:32:35,758 --> 00:32:37,551
[Paul] At California Creek,
511
00:32:37,586 --> 00:32:40,379
Fred Lewis has shut down
his wash plant
512
00:32:40,413 --> 00:32:42,931
and teamed up with neighbor
Brandon Clayton.
513
00:32:46,172 --> 00:32:48,068
[Fred] All right, now
I am decommissioning
514
00:32:48,103 --> 00:32:49,241
Mount Vesuvius.
515
00:32:49,275 --> 00:32:51,551
We are moving our pay pile,
what's left of it
516
00:32:52,241 --> 00:32:53,620
over to Brandon's plant.
517
00:32:54,931 --> 00:32:58,758
[Paul] He's put the D9 Dozer
to work, ripping pay
518
00:32:58,793 --> 00:33:02,517
in the hopes of running
at least 9,000 yards a week
519
00:33:02,551 --> 00:33:03,827
through Clayton's wash plant.
520
00:33:06,275 --> 00:33:08,758
[Fred] Most of the team
is still pretty green
at morning,
521
00:33:08,793 --> 00:33:10,620
so, I'm just double checking
our cuts,
522
00:33:10,655 --> 00:33:12,655
making sure that
we're not too deep.
523
00:33:12,689 --> 00:33:14,172
Uh, we're taking enough
524
00:33:14,206 --> 00:33:16,068
and we're not leaving
anything behind.
525
00:33:21,655 --> 00:33:23,655
- [Joerg] Fred!
- Hey, Fred!
526
00:33:23,689 --> 00:33:25,172
- Good morning, man.
- Hey! How's it going?
527
00:33:26,275 --> 00:33:28,896
Not too bad, what's happening?
528
00:33:28,931 --> 00:33:30,724
You guys asked us
to kinda step it up,
529
00:33:30,758 --> 00:33:32,172
uh, as far as production goes.
530
00:33:32,206 --> 00:33:33,965
- To get bigger equipment, right?
- Yeah.
531
00:33:34,000 --> 00:33:36,482
So, I met with Brandon
and just talked about...
532
00:33:36,517 --> 00:33:38,758
what issues we are having
and it kinda dawned on us.
533
00:33:38,793 --> 00:33:40,689
I've got two smaller equipment
534
00:33:40,724 --> 00:33:42,586
right now, he's got
two bigger equipment,
535
00:33:42,620 --> 00:33:44,068
so we decided to go
at it together.
536
00:33:49,275 --> 00:33:50,586
[Joerg] Well, I hope
this work out,
537
00:33:50,620 --> 00:33:52,758
you know, before we had
two mining operations,
538
00:33:52,793 --> 00:33:54,482
and now it's one mining operation.
539
00:33:54,517 --> 00:33:56,482
[Fred] It's a little risky,
I mean, for both of us,
540
00:33:56,517 --> 00:33:59,241
- but I think if we work together and communicate...
- [Sandro] Yeah.
541
00:33:59,275 --> 00:34:02,137
...I think you guys will see
a huge production increase
from this
542
00:34:02,172 --> 00:34:04,793
'cause obviously he's got
the bigger capacity.
543
00:34:04,827 --> 00:34:07,793
But with our small equipment
and with our extra guys,
544
00:34:07,827 --> 00:34:10,758
we can help his plant
run 24 hours a day
545
00:34:10,793 --> 00:34:14,103
and get that high yardage,
and shoot for 1,800 yards
a day.
546
00:34:14,137 --> 00:34:15,586
We will see when is the time.
547
00:34:15,620 --> 00:34:17,931
- You've to prove yourself in a...
- Yeah.
548
00:34:17,965 --> 00:34:19,620
- a few days, so...
- [Sandro] Yep.
549
00:34:19,655 --> 00:34:21,862
...we will be here soon
and check out
what you're doing.
550
00:34:25,034 --> 00:34:27,068
[Fred] I felt like Brandon
and I made a great decision,
551
00:34:27,103 --> 00:34:28,862
and I thought that it was, uh,
552
00:34:28,896 --> 00:34:31,206
the best possible choice
for us going forward,
but now...
553
00:34:32,448 --> 00:34:34,344
...it, it just seems
a lot more high risk.
554
00:34:34,379 --> 00:34:37,758
Uh, it seems like Sandro
and Joerg are really
gonna expect big numbers.
555
00:34:40,586 --> 00:34:42,655
Teaming up with Brandon,
it's kind of a last resort...
556
00:34:42,689 --> 00:34:43,862
if we're going to be able,
557
00:34:43,896 --> 00:34:46,068
you know, to really push...
pull the season off.
558
00:34:46,103 --> 00:34:47,551
We'll finish the season,
559
00:34:47,586 --> 00:34:49,379
but I don't wanna limp
through the finish line,
560
00:34:49,413 --> 00:34:53,000
you know, I want to
come out victorious
with a gold medal.
561
00:34:53,034 --> 00:34:54,034
You know, [indistinct].
562
00:34:59,000 --> 00:35:00,586
- Warren, what's up?
- [Warren] JB.
563
00:35:00,620 --> 00:35:02,620
Oh, I got a problem, man.
564
00:35:02,655 --> 00:35:05,655
Blew a tire, uh, I got
a puncture in the right side.
565
00:35:05,689 --> 00:35:07,068
Holy *bleep*!
566
00:35:07,103 --> 00:35:09,724
[Paul] Clayton crew operator
Warren Binnie...
567
00:35:09,758 --> 00:35:11,586
has blown a tire
on the loader,
568
00:35:11,620 --> 00:35:13,517
he was using to feed
the plant.
569
00:35:15,000 --> 00:35:17,137
- [Warren] Yeah, that's it there, yeah.
- [John] It's right there.
570
00:35:17,172 --> 00:35:18,413
[John]
That's a pretty big hole.
571
00:35:18,448 --> 00:35:20,827
Uh, it's either with the,
the shale rock
572
00:35:20,862 --> 00:35:22,793
that split it or maybe
a piece of metal
573
00:35:22,827 --> 00:35:24,034
in the tailings or something
like that?
574
00:35:27,689 --> 00:35:29,965
So, that's our only loader.
You know what I mean,
that's, uh,
575
00:35:30,000 --> 00:35:32,000
a key piece of equipment
that we need...
576
00:35:32,034 --> 00:35:33,448
to make sure that
the plant is running,
577
00:35:33,482 --> 00:35:35,862
so, it's stoppin' us
from processing the pay.
578
00:35:35,896 --> 00:35:37,689
If this keeps happening, then...
579
00:35:37,724 --> 00:35:40,827
we're not gonna meet
our quota, it's gonna be
a *bleep* mess.
580
00:35:40,862 --> 00:35:43,068
Yeah, at this point,
any accident we have
is gonna result
581
00:35:43,103 --> 00:35:45,586
in us shutting down the plant
because we have such...
582
00:35:45,620 --> 00:35:47,793
- limited equipment, we lose one...
- [John] Right, right.
583
00:35:47,827 --> 00:35:49,275
[John] That's what I was
saying earlier,
584
00:35:49,310 --> 00:35:51,034
you know, one piece
of equipment goes down...
585
00:35:51,068 --> 00:35:53,275
it's catastrophic to the whole
operation, you know?
586
00:35:57,965 --> 00:35:59,206
We're shutting them down.
587
00:36:01,551 --> 00:36:02,724
They ain't looking good
right now.
588
00:36:05,965 --> 00:36:07,310
[John]
So, what do you got?
Let's see.
589
00:36:07,344 --> 00:36:09,344
- Yeah, yeah, yeah.
- They're huge man.
590
00:36:09,379 --> 00:36:10,620
[John] Good deal,
that looks great.
591
00:36:12,896 --> 00:36:15,344
[Paul] JB and his new comrades
592
00:36:15,379 --> 00:36:17,551
must now patch
the punctured tire.
593
00:36:20,448 --> 00:36:21,551
[John] And there it is.
594
00:36:22,793 --> 00:36:25,413
Push the tire down again,
so he can get that ring on.
595
00:36:25,448 --> 00:36:26,413
[Warren] Got you. Got you.
596
00:36:38,931 --> 00:36:40,068
[man] It's going now.
597
00:36:40,103 --> 00:36:41,275
[John] Yeah, she's going now.
598
00:36:42,206 --> 00:36:44,206
Trying to expand
the tire, so...
599
00:36:44,241 --> 00:36:47,103
...it actually forms a seal,
which we got it now.
600
00:36:47,137 --> 00:36:49,931
Let's get her back
on our loader and...
601
00:36:49,965 --> 00:36:52,724
you can start washing rocks
again and get a holiday today.
602
00:37:01,241 --> 00:37:02,862
And that's on there.
603
00:37:02,896 --> 00:37:04,862
Hey! NASCAR does it
a whole lot faster.
604
00:37:10,103 --> 00:37:12,344
[Paul] After three hours
downtime,
605
00:37:12,379 --> 00:37:14,724
Fred has a lot of catching up
to do...
606
00:37:14,758 --> 00:37:16,655
before his claim owners
return.
607
00:37:18,724 --> 00:37:20,965
[Fred] Hey, all this took
way longer than
we wanted it to,
608
00:37:21,000 --> 00:37:22,586
but the best thing
I took out today is,
609
00:37:22,620 --> 00:37:24,551
I'm seeing my guys work
with Brandon's guys,
610
00:37:24,586 --> 00:37:25,758
I'm seeing fist bumps,
611
00:37:25,793 --> 00:37:26,862
everyone's stressed,
612
00:37:26,896 --> 00:37:28,413
and this is not what we wanna
be doing,
613
00:37:28,448 --> 00:37:30,517
we're doin' it together,
and that's what keeps
me happy.
614
00:37:41,448 --> 00:37:44,724
[Paul] In charge of bringing
in the gold at Mud Mountain,
615
00:37:44,758 --> 00:37:46,793
foreman Mitch Blaschke.
616
00:37:47,620 --> 00:37:48,620
Whoa!
617
00:37:51,275 --> 00:37:52,655
Hey, Chris, you got a copy?
618
00:37:52,689 --> 00:37:54,586
[Chris] Yes, Chris, what's up?
619
00:37:54,620 --> 00:37:56,310
Yeah, I'm gonna need you
down here at Big Red.
620
00:37:56,344 --> 00:37:57,310
Yeah, we need to clean up.
621
00:37:59,034 --> 00:38:01,724
So, normally, we go four days,
uh, between cleanups,
622
00:38:01,758 --> 00:38:03,275
this has only been
two days here
623
00:38:03,310 --> 00:38:05,896
and you see the gold already
piling up in all the riffles,
624
00:38:05,931 --> 00:38:08,068
so, it's time to do a cleanup.
625
00:38:08,103 --> 00:38:09,241
This is a good problem
to have.
626
00:38:11,758 --> 00:38:13,965
So, this is just, a, what,
two-day run?
627
00:38:14,000 --> 00:38:15,344
Yeah, this is just two days.
628
00:38:16,448 --> 00:38:17,896
It's sluicing out here.
Look at that.
629
00:38:18,793 --> 00:38:20,034
That's just one handful.
630
00:38:25,482 --> 00:38:28,551
You just picked the chunks up
up off the carpet like that.
631
00:38:28,586 --> 00:38:30,655
And this is the stuff
we've been waiting on
632
00:38:30,689 --> 00:38:33,137
- and, uh, it looks like the wait was worth it.
- Yeah.
633
00:38:46,310 --> 00:38:47,344
[Monica] Hi, family.
634
00:38:47,379 --> 00:38:48,482
- Hey, guys.
- [Monica] Hi, guys.
635
00:38:48,517 --> 00:38:50,068
- Hola!
- Hola!
636
00:38:50,103 --> 00:38:51,137
Buenos dias!
637
00:38:51,172 --> 00:38:52,586
[Bianca] There's a baby.
638
00:38:52,620 --> 00:38:53,965
[Minnie] There's a baby
on the table,
639
00:38:54,000 --> 00:38:55,965
we have lots of babies
on the table it seems like.
640
00:38:56,000 --> 00:38:57,689
It's like every time.
641
00:38:57,724 --> 00:38:59,137
So...
642
00:38:59,172 --> 00:39:00,827
...this week went pretty
good, huh?
643
00:39:00,862 --> 00:39:04,862
[Tony speaking]
644
00:39:10,344 --> 00:39:11,482
[Kevin] Oh, yeah!
[indistinct].
645
00:39:11,517 --> 00:39:13,586
[Tony speaking]
646
00:39:15,965 --> 00:39:17,517
[Minnie] Which truck
are we talking about?
647
00:39:17,551 --> 00:39:19,689
[Tony speaking]
648
00:39:19,724 --> 00:39:20,862
[Minnie] Oh, Lord!
649
00:39:20,896 --> 00:39:22,896
[Tony speaking]
650
00:39:26,965 --> 00:39:28,172
[Kevin] Yeah, no.
651
00:39:28,206 --> 00:39:30,379
[Tony speaking]
652
00:39:39,620 --> 00:39:41,034
Oh, yeah!
653
00:39:41,068 --> 00:39:42,586
Old faithful never stops.
654
00:39:42,620 --> 00:39:45,241
[Tony speaking]
655
00:39:50,137 --> 00:39:53,689
[Paul] To reach his 4,500
ounce season goal,
656
00:39:53,724 --> 00:39:56,586
Tony needs 370 ounces a week.
657
00:39:58,206 --> 00:39:59,172
You're ready, Mike?
658
00:40:00,172 --> 00:40:01,758
- Oh, yeah.
- Are you ready?
659
00:40:01,793 --> 00:40:03,103
Let's do this thing,
chicken wings.
660
00:40:03,137 --> 00:40:04,241
Three, two, one, go!
661
00:40:06,551 --> 00:40:08,379
Five, ten,
662
00:40:09,344 --> 00:40:10,827
40, 50,
663
00:40:12,034 --> 00:40:13,655
70, 100,
664
00:40:14,379 --> 00:40:16,689
120, 160, 170.
665
00:40:17,034 --> 00:40:18,517
200, 210,
666
00:40:19,034 --> 00:40:21,620
250, 260, 300.
667
00:40:23,000 --> 00:40:23,965
Keep going.
668
00:40:25,275 --> 00:40:27,344
306.98.
669
00:40:27,379 --> 00:40:31,172
[Paul]
Worth over $550,000.
670
00:40:31,206 --> 00:40:32,758
It wasn't a bad week, though.
671
00:40:32,793 --> 00:40:34,758
Yeah, over 300 again,
so that's nice.
672
00:40:34,793 --> 00:40:39,000
[Tony speaking]
673
00:40:49,413 --> 00:40:51,551
But like a wise man
always says,
674
00:40:51,586 --> 00:40:53,620
"Don't count it until
it's dried and wet."
675
00:40:53,655 --> 00:40:55,793
[Tony speaking]
676
00:40:55,827 --> 00:40:57,241
- Oh.
- But on that note,
677
00:40:57,275 --> 00:40:58,689
- we need to GTFO.
- Yeah, well.
678
00:40:58,724 --> 00:41:00,068
- *bleep*.
- I got to go.
679
00:41:16,344 --> 00:41:17,931
Well, guys...
680
00:41:17,965 --> 00:41:20,413
- ...you're ready for this one?
- Oh, yeah.
681
00:41:20,448 --> 00:41:22,379
[Paul]
At California Creek...
682
00:41:22,413 --> 00:41:23,862
I think it was a big gamble.
683
00:41:23,896 --> 00:41:25,413
...a little nervous
'cause Sandro and Joerg,
684
00:41:25,448 --> 00:41:27,827
they didn't necessarily say,
I want you to team up with
685
00:41:27,862 --> 00:41:29,000
my other operation.
686
00:41:30,034 --> 00:41:32,310
[Paul] It's Fred's first
gold way,
687
00:41:32,344 --> 00:41:34,827
since partnering up
with Brendan's crew.
688
00:41:36,068 --> 00:41:38,379
- Hey, Joerg, how's it going?
- Oh, yeah, good.
689
00:41:38,413 --> 00:41:40,448
- Good. How are you?
- Good. Sandro.
690
00:41:40,482 --> 00:41:41,551
How are you doing?
691
00:41:41,586 --> 00:41:43,517
[Paul] And his claim owners
are back
692
00:41:43,551 --> 00:41:46,172
to find out
if the deal paid off.
693
00:41:46,206 --> 00:41:47,344
So how's it going here?
694
00:41:47,379 --> 00:41:49,172
- I'm really glad you guys came today.
- Yeah.
695
00:41:49,206 --> 00:41:51,206
This is our first
real gold way together.
696
00:41:51,241 --> 00:41:54,448
So Fred in the contract,
there were 35,000 yards?
697
00:41:54,482 --> 00:41:56,034
How many did you run
at this point?
698
00:41:56,068 --> 00:41:58,827
- We ran 6,200 yards.
- 6,200, yeah. Yeah.
699
00:41:58,862 --> 00:41:59,965
And I guess
it's an improvement
700
00:42:00,000 --> 00:42:01,896
of the yard
that you did before, right?
701
00:42:01,931 --> 00:42:03,206
We're doing 90 yards
an hour still
702
00:42:03,241 --> 00:42:04,758
we're just running
day and night now.
703
00:42:04,793 --> 00:42:06,758
- Yeah, yeah. So, more hours per day.
- Yeah.
704
00:42:06,793 --> 00:42:08,068
- That's right.
- And it's good.
705
00:42:08,103 --> 00:42:09,172
- Yeah.
- But for sure,
706
00:42:09,206 --> 00:42:10,551
we are very curious,
what's the result?
707
00:42:10,586 --> 00:42:11,655
- So.
- Yeah.
708
00:42:11,689 --> 00:42:12,827
Can we see some numbers?
709
00:42:12,862 --> 00:42:14,172
- Yeah.
- Do you have some number to show, yeah?
710
00:42:14,206 --> 00:42:15,586
Oh, we got some numbers
are you ready?
711
00:42:15,620 --> 00:42:16,724
- Yes.
- Scales over here.
712
00:42:16,758 --> 00:42:18,586
[Paul] Before
they joined forces
713
00:42:18,620 --> 00:42:20,413
Fred and Brendan combined
714
00:42:20,448 --> 00:42:23,620
were averaging just
over 19 ounces.
715
00:42:23,655 --> 00:42:25,965
All right, guys,
Sandro, you want to
call it out?
716
00:42:26,000 --> 00:42:27,551
- Go ahead.
- Now, remember, guys,
717
00:42:27,586 --> 00:42:29,344
this is only half of ours,
718
00:42:29,379 --> 00:42:30,724
so don't get too excited.
719
00:42:32,413 --> 00:42:33,724
Okay, two, three.
720
00:42:33,758 --> 00:42:35,793
- Oh, there's the big gold nugget.
- Four, five.
721
00:42:37,344 --> 00:42:38,793
Nine, ten.
722
00:42:38,827 --> 00:42:40,931
13, 14, 15, 16,
723
00:42:40,965 --> 00:42:43,620
- 17, 18, 19, 20, 23.
- Wow!
724
00:42:44,068 --> 00:42:45,103
25,
725
00:42:45,862 --> 00:42:47,103
30.
726
00:42:47,137 --> 00:42:48,310
- So more.
- 33.
727
00:42:49,103 --> 00:42:50,689
37.
728
00:42:50,724 --> 00:42:53,310
- Holy cow!
- 38.66.
729
00:42:53,344 --> 00:42:56,862
[Paul] Worth just
under $70,000.
730
00:42:56,896 --> 00:42:58,000
More than double,
731
00:42:58,034 --> 00:43:01,034
what the two crews
were getting before.
732
00:43:01,068 --> 00:43:04,655
Fred's half share
of 19.33 ounces,
733
00:43:04,689 --> 00:43:07,310
is his biggest ever
gold haul.
734
00:43:07,344 --> 00:43:08,793
- That's pretty good for you as well.
- Yeah.
735
00:43:08,827 --> 00:43:10,620
- Right?
- I'm happy with that, yeah.
736
00:43:10,655 --> 00:43:11,758
What about you guys?
737
00:43:11,793 --> 00:43:14,482
If you keep going like that?
Yeah, every five days.
738
00:43:14,517 --> 00:43:16,344
Yeah, and I believe if we get
everything dialed in,
739
00:43:16,379 --> 00:43:18,379
- we'll be doing better than this.
- I think this is the...
740
00:43:18,413 --> 00:43:20,137
- this is just the beginning, I think.
- Yep.
741
00:43:20,172 --> 00:43:22,620
- I mean, if--
- Already you doubled your production,
742
00:43:22,655 --> 00:43:25,000
- I can't say that is bad.
- Right.
743
00:43:25,034 --> 00:43:27,379
Now, if you double again,
it's even better, right?
744
00:43:27,413 --> 00:43:29,827
So yeah, it looks,
your idea was okay,
745
00:43:29,862 --> 00:43:31,655
sharing and getting
together with Brandon.
746
00:43:31,689 --> 00:43:33,551
We were a little bit
skeptical, but yeah.
747
00:43:33,586 --> 00:43:35,827
If you do it like in this way,
it's good.
748
00:43:35,862 --> 00:43:37,241
All right, guys. Well,
749
00:43:37,275 --> 00:43:38,689
I think we should
get back to work, huh?
750
00:43:38,724 --> 00:43:40,655
Yeah, I think we go back,
start hauling
751
00:43:40,689 --> 00:43:42,344
- keep washing.
- Keep going.
752
00:43:42,379 --> 00:43:44,344
Sounds good.
753
00:43:44,379 --> 00:43:46,206
At the beginning,
I was kind of skeptical
754
00:43:46,241 --> 00:43:48,620
about this merging
the two company
755
00:43:48,655 --> 00:43:51,379
between Brandon and Fred.
756
00:43:51,413 --> 00:43:54,103
But what I saw today,
I really like it.
757
00:43:54,137 --> 00:43:55,655
I mean, it looks like the guy,
758
00:43:55,689 --> 00:43:58,689
they work together,
they collaborate very well.
759
00:43:58,724 --> 00:44:00,206
And the production
is not bad at all.
760
00:44:00,241 --> 00:44:02,275
Actually,
there is an increase,
761
00:44:02,310 --> 00:44:05,862
so I would say
I'm pretty happy, definitely.
762
00:44:06,793 --> 00:44:08,413
I feel like they saw
the potential.
763
00:44:08,448 --> 00:44:10,068
They see that this is just
the beginning, right?
764
00:44:10,103 --> 00:44:11,413
And we're going to get better.
765
00:44:11,448 --> 00:44:13,724
We doubled our yardage
in five days of running,
766
00:44:13,758 --> 00:44:15,655
which is freaking amazing
if you ask me.
767
00:44:16,965 --> 00:44:18,586
But these gold weighs
will get bigger,
768
00:44:18,620 --> 00:44:20,344
and that's really
all that freaking matters.
769
00:44:33,448 --> 00:44:34,551
What's going on, Chris?
770
00:44:34,586 --> 00:44:36,586
- Hey, Mitch, how's it going, man?
- Oh, not too bad.
771
00:44:36,620 --> 00:44:38,758
- Good to see you buddy.
- You too.
772
00:44:38,793 --> 00:44:40,689
Hey, [indistinct],
how you doing, man?
773
00:44:40,724 --> 00:44:42,827
- Not much, you?
- Cleaning gold.
774
00:44:42,862 --> 00:44:44,068
- Yeah.
- Non-stop.
775
00:44:47,000 --> 00:44:48,517
So you've been busy this week,
776
00:44:48,551 --> 00:44:50,448
you got Slucifer
moved over to the
777
00:44:50,482 --> 00:44:52,241
new wash plant pad,
she's tall.
778
00:44:52,275 --> 00:44:55,689
Yeah, man, it's up there,
it was difficult
getting it in place.
779
00:44:55,724 --> 00:44:57,034
Nice to see it up there
and hopefully
780
00:44:57,068 --> 00:44:59,034
don't have to mess with
tailings too much.
781
00:44:59,068 --> 00:45:01,103
That should be one solid
wash plant pad.
782
00:45:01,137 --> 00:45:02,862
Oh, yeah, man, it was nuts.
783
00:45:02,896 --> 00:45:04,965
I'm looking forward
to the cleanup you're doing.
784
00:45:05,000 --> 00:45:06,413
Hopefully, there's some gold
in it.
785
00:45:06,448 --> 00:45:07,655
Well, you want to see
what we got?
786
00:45:07,689 --> 00:45:09,172
[Paul]
Time to find out
787
00:45:09,206 --> 00:45:11,310
if the last of the bad cut
788
00:45:11,344 --> 00:45:13,000
lived up to its name.
789
00:45:13,034 --> 00:45:14,655
- Take your guess, Parker.
- What you got?
790
00:45:15,310 --> 00:45:19,862
192,
791
00:45:19,896 --> 00:45:21,275
based on how he's holding it.
792
00:45:23,689 --> 00:45:27,034
Ten, twenty, forty, sixty.
793
00:45:28,689 --> 00:45:30,172
130.
794
00:45:30,206 --> 00:45:32,068
- 160.
- It's over.
795
00:45:32,103 --> 00:45:33,103
- 200.
- Ah, *bleep*.
796
00:45:33,724 --> 00:45:35,000
220,
797
00:45:35,310 --> 00:45:37,448
240, 250.
798
00:45:38,137 --> 00:45:40,344
277.05.
799
00:45:40,379 --> 00:45:41,827
- I was way off.
- Oh, yeah.
800
00:45:41,862 --> 00:45:44,896
[Paul] Worth just under
$0.5 million...
801
00:45:44,931 --> 00:45:47,551
- That's a good cleanup.
- Yeah, no kidding.
802
00:45:47,586 --> 00:45:49,655
It's your last,
from the bad cut, so.
803
00:45:49,689 --> 00:45:51,965
Now we got to see
what the ugly cut's
going to do, right?
804
00:45:52,000 --> 00:45:54,655
Yeah, hopefully not hold up
to its name.
805
00:45:54,689 --> 00:45:57,448
All right,
here's to first of Big Red.
806
00:45:57,482 --> 00:46:00,344
[Paul] Parker spent over
$4 million
807
00:46:00,379 --> 00:46:02,379
getting down to pay
in Mud Mountain.
808
00:46:03,034 --> 00:46:04,689
After drill results showed
809
00:46:04,724 --> 00:46:06,344
it was four times richer
810
00:46:06,379 --> 00:46:09,241
than any other
Indian River ground.
811
00:46:09,275 --> 00:46:10,965
I see you got two pans,
damn it.
812
00:46:11,000 --> 00:46:12,241
So what are you
trying to tell me?
813
00:46:12,275 --> 00:46:14,758
My scale goes up
to 400 ounces
814
00:46:14,793 --> 00:46:17,862
with the way, Mud Mountain
has been going
815
00:46:18,862 --> 00:46:21,586
right here you guys
is 400 ounces.
816
00:46:23,275 --> 00:46:24,620
Well, that's a good way
to start.
817
00:46:25,862 --> 00:46:27,758
That's the first thermos.
818
00:46:28,275 --> 00:46:29,689
400 on the dot.
819
00:46:29,724 --> 00:46:32,965
This is plus the 400.
820
00:46:33,000 --> 00:46:35,000
Let's see what we got
on top of 400.
821
00:46:35,724 --> 00:46:37,241
20, 40,
822
00:46:39,517 --> 00:46:41,827
100, 130,
823
00:46:43,724 --> 00:46:44,931
180...
824
00:46:46,655 --> 00:46:49,034
196.6.
825
00:46:49,068 --> 00:46:52,586
For a total of 596.6 ounces
in one week.
826
00:46:52,620 --> 00:46:54,241
- That's incredible.
- Wow!
827
00:46:54,965 --> 00:46:57,482
[Paul] Worth over $1 million.
828
00:46:57,517 --> 00:46:59,000
We've been busy down here.
829
00:46:59,034 --> 00:47:01,034
- Let's put it that way.
- Yeah, buddy.
830
00:47:01,068 --> 00:47:03,344
I mean, just last week,
Big Red had its best
831
00:47:03,379 --> 00:47:05,413
week ever
and it just topped it.
832
00:47:05,448 --> 00:47:07,965
This is the best week
833
00:47:08,000 --> 00:47:09,931
of Red's history from day one.
834
00:47:10,620 --> 00:47:12,000
It's just wild how much
835
00:47:12,034 --> 00:47:13,862
like effort and stripping
went into it
836
00:47:13,896 --> 00:47:15,448
and how fast you're
getting through it.
837
00:47:15,482 --> 00:47:18,275
Every hour of sluicing
probably represents
838
00:47:18,310 --> 00:47:20,206
$1,000 worth
of stripping or something,
839
00:47:20,241 --> 00:47:22,689
right, or $2,000
worth of stripping.
840
00:47:22,724 --> 00:47:25,241
For the week,
you guys, believe it or not,
841
00:47:25,275 --> 00:47:29,965
it's 873.65 ounces.
Jeez!
842
00:47:30,000 --> 00:47:33,758
[Paul] Worth over
$1.5 million,
843
00:47:33,793 --> 00:47:37,103
Parker's biggest gold weigh
of this season.
844
00:47:37,137 --> 00:47:39,586
I never thought
after last week we topped
845
00:47:39,620 --> 00:47:42,068
what we just did, but it's
a matter of if it'll hold out
846
00:47:42,103 --> 00:47:43,827
for long enough
to make it worthwhile.
847
00:47:43,862 --> 00:47:46,034
Let's...
Let's do this again next week.
848
00:47:46,068 --> 00:47:48,172
- Yeah, let's do it again a few more times.
- And again.
849
00:47:48,206 --> 00:47:49,724
- Few more times, yep?
- Yeah.
850
00:47:49,758 --> 00:47:52,310
- We'll try.
- Good job, guys, all three of you.
851
00:47:52,344 --> 00:47:53,724
- Hell of a week.
- Yeah.
852
00:47:53,758 --> 00:47:55,137
So how many...
853
00:47:55,172 --> 00:47:56,551
...how many rounds
of golf did you miss?
854
00:47:56,586 --> 00:47:58,344
- Yeah exactly.
- Yeah.
855
00:47:58,379 --> 00:48:00,965
I didn't know
I was gonna have to work
every day.
66859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.