Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,920 --> 00:00:06,290
Previously on original sin
2
00:00:06,420 --> 00:00:09,340
I can help you. Detective Batista. Angel.
3
00:00:09,460 --> 00:00:10,566
Detective Maria laguerta.
4
00:00:10,590 --> 00:00:11,896
Keep an eye on the new detective.
5
00:00:11,920 --> 00:00:13,736
She wanted a spot on homicide,
6
00:00:13,760 --> 00:00:15,026
smeared us in the press,
7
00:00:15,050 --> 00:00:16,866
and forced me to hire her.
8
00:00:16,890 --> 00:00:19,510
So many killers still on the street.
9
00:00:19,640 --> 00:00:22,076
No, no, no!
10
00:00:22,100 --> 00:00:23,866
This hunger needs a master.
11
00:00:23,890 --> 00:00:27,520
From now on, everything
you do goes through me first.
12
00:00:27,650 --> 00:00:30,820
We've been unable to
flip any of the Colombians,
13
00:00:30,940 --> 00:00:32,240
so we need a new way in.
14
00:00:32,360 --> 00:00:35,046
I kept you out of jail, got
you home to your kids.
15
00:00:35,070 --> 00:00:36,546
My son Brian.
16
00:00:36,570 --> 00:00:38,636
- This little angel's Dexter.
- Hello, Dexter.
17
00:00:38,660 --> 00:00:40,806
Now you're gonna help us
take down these motherfuckers.
18
00:00:40,830 --> 00:00:44,016
All the way up the ladder.
To estrada, to be exact.
19
00:00:44,040 --> 00:00:46,186
I got a meeting with zenny.
20
00:00:46,210 --> 00:00:48,080
I should get you home.
21
00:00:48,210 --> 00:00:50,090
Boys are probably worried about you.
22
00:00:50,210 --> 00:00:52,236
The babysitter's with
them for another hour.
23
00:00:52,260 --> 00:00:54,920
No, I think, I think we should go.
24
00:00:55,800 --> 00:00:57,486
Hey, sarge, have you heard
about judge Powell's kid?
25
00:00:57,510 --> 00:00:59,076
Reported missing.
26
00:00:59,100 --> 00:01:00,180
Can I go home?
27
00:01:01,810 --> 00:01:03,100
A finger in a box.
28
00:01:03,220 --> 00:01:05,480
It should have excited
me, but a child's finger?
29
00:01:05,600 --> 00:01:06,956
Hey, you okay, son?
30
00:01:06,980 --> 00:01:09,206
I will not stop
31
00:01:09,230 --> 00:01:12,900
until Jimmy has been
safely returned to his family.
32
00:03:22,570 --> 00:03:24,410
Officer. Hold these people back.
33
00:03:24,530 --> 00:03:26,216
We need complete control of the street.
34
00:03:26,240 --> 00:03:27,926
Can we get this Van
over here now, please?
35
00:03:27,950 --> 00:03:29,266
We have no further
information at this time
36
00:03:29,290 --> 00:03:31,250
no more questions. Sorry, folks.
37
00:03:31,370 --> 00:03:33,710
Stay away from the fucking press.
38
00:03:41,930 --> 00:03:44,406
Grab the body bag. Child-size.
39
00:03:44,430 --> 00:03:45,906
Jesus Christ.
40
00:03:45,930 --> 00:03:47,890
I know.
41
00:03:56,310 --> 00:03:58,126
Murdered children always got to me.
42
00:03:58,150 --> 00:03:59,900
Dexter.
43
00:04:00,030 --> 00:04:02,150
Dexter, come on. Help me out here.
44
00:04:09,620 --> 00:04:11,306
Okay, that Van is not gonna be enough.
45
00:04:11,330 --> 00:04:13,556
I want a tent around this boy's body.
46
00:04:13,580 --> 00:04:14,870
I'm on it, boss.
47
00:04:17,090 --> 00:04:18,816
What are we dealing with here?
48
00:04:18,840 --> 00:04:20,646
- Cartels?
- Sure looks like it.
49
00:04:20,670 --> 00:04:23,146
- We're not ruling anything out.
- I want to take point for this.
50
00:04:23,170 --> 00:04:24,446
You're gonna handle
the body that was found
51
00:04:24,470 --> 00:04:26,066
at coconut grove this morning.
52
00:04:26,090 --> 00:04:27,486
Alice Wainwright park.
53
00:04:27,510 --> 00:04:29,446
Prostitute park? Seriously?
54
00:04:29,470 --> 00:04:33,770
"No one life is more
valuable than the next," right?
55
00:04:34,600 --> 00:04:36,560
Have Sanders meet you there.
56
00:04:37,730 --> 00:04:38,820
Morgan, Bobby.
57
00:04:38,940 --> 00:04:41,230
- Take point on this.
- Yes, sir.
58
00:04:43,740 --> 00:04:45,336
Harry?
59
00:04:45,360 --> 00:04:47,846
Yeah. We won't stop until
we catch these assholes.
60
00:04:47,870 --> 00:04:50,330
Damn right. Now let's get to work.
61
00:04:53,250 --> 00:04:54,936
You doing all right?
62
00:04:54,960 --> 00:04:56,686
I don't know what's
happening to me. I was,
63
00:04:56,710 --> 00:04:59,540
I was just looking at the
body, and all of a sudden I
64
00:04:59,670 --> 00:05:01,300
I couldn't breathe.
65
00:05:02,210 --> 00:05:03,736
It's okay.
66
00:05:03,760 --> 00:05:06,606
Hey, Sanders. Why don't
you take Dexter with you
67
00:05:06,630 --> 00:05:07,970
to coconut grove, all right?
68
00:05:08,090 --> 00:05:10,140
- You could use the help.
- You got it.
69
00:05:10,970 --> 00:05:14,350
Dad... I'm sorry.
70
00:05:14,480 --> 00:05:16,826
Don't be.
71
00:05:16,850 --> 00:05:21,440
Nothing's harder than
seeing your first murdered kid.
72
00:05:21,570 --> 00:05:25,070
What you're feeling is normal.
73
00:05:36,410 --> 00:05:37,936
So we can fit at least four girls
74
00:05:37,960 --> 00:05:39,396
into the back of the truck.
75
00:05:39,420 --> 00:05:41,920
- Daniela, Jen, Gaby, Lauren.
- What about tiff?
76
00:05:42,050 --> 00:05:43,590
What about her? If she wants a ride,
77
00:05:43,710 --> 00:05:45,316
she shouldn't be such a
fucking menstrual cramp.
78
00:05:45,340 --> 00:05:47,106
Here's that bikini you wanted.
79
00:05:47,130 --> 00:05:48,526
Thank god.
80
00:05:48,550 --> 00:05:50,406
All I have is that one-piece
my mom got me last year.
81
00:05:50,430 --> 00:05:53,036
And I can't flirt with guys on
south beach looking like a nun.
82
00:05:53,060 --> 00:05:54,390
Unless they're into that.
83
00:05:54,520 --> 00:05:57,520
You want some oj?
84
00:05:57,640 --> 00:06:00,416
You've got to be fucking shitting me.
85
00:06:00,440 --> 00:06:02,440
- What?
- My dad took the truck to work.
86
00:06:02,570 --> 00:06:04,820
He promised I could use it today.
87
00:06:04,940 --> 00:06:06,506
How are we gonna get
the team to the beach?
88
00:06:06,530 --> 00:06:09,360
Fuck me. Fuck me. Fuck me!
89
00:06:24,380 --> 00:06:26,010
Hey, you okay?
90
00:06:28,630 --> 00:06:29,986
Rough crime scene.
91
00:06:30,010 --> 00:06:32,260
Not the easiest for your second week.
92
00:06:32,390 --> 00:06:33,890
I was premed.
93
00:06:34,010 --> 00:06:37,746
I've seen dead bodies before, I just...
94
00:06:37,770 --> 00:06:40,560
Don't know why this one did this to me.
95
00:06:42,690 --> 00:06:45,270
I remember the first
time I saw a dead kid.
96
00:06:45,400 --> 00:06:46,956
I was 14.
97
00:06:46,980 --> 00:06:48,796
Boy about my age caught a stray bullet
98
00:06:48,820 --> 00:06:51,410
right outside my house,
just riding his bike.
99
00:06:52,410 --> 00:06:54,660
I'll never forget that feeling.
100
00:06:54,780 --> 00:06:56,466
What made it go away?
101
00:06:56,490 --> 00:06:58,096
Decided to do something about it.
102
00:06:58,120 --> 00:07:02,266
Told myself, when I'm older,
I'm gonna be a detective.
103
00:07:02,290 --> 00:07:04,226
I've seen a lot of guys
try to hide their feelings,
104
00:07:04,250 --> 00:07:05,606
bottle 'em up,
105
00:07:05,630 --> 00:07:08,316
but eventually they
come out in other ways.
106
00:07:08,340 --> 00:07:11,260
- Drinking, drugs...
- Violence.
107
00:07:11,380 --> 00:07:13,486
Violence.
108
00:07:13,510 --> 00:07:18,470
Hey, if nothing else...
Talking always helps.
109
00:07:19,600 --> 00:07:21,020
Where the hell is forensics?
110
00:07:21,140 --> 00:07:23,520
Present.
111
00:07:24,690 --> 00:07:26,940
Me, I'm forensics.
112
00:07:27,780 --> 00:07:29,086
What are you, 12?
113
00:07:29,110 --> 00:07:32,466
No, I'm 20.
114
00:07:32,490 --> 00:07:34,910
The rest of the team is still
tied up with the judge's case.
115
00:07:36,080 --> 00:07:37,330
Let's see what you can do.
116
00:08:28,790 --> 00:08:29,976
Okay, come on.
117
00:08:30,000 --> 00:08:31,550
Let's hear it.
118
00:08:40,100 --> 00:08:41,520
The victim was strangled.
119
00:08:41,640 --> 00:08:43,560
But not from behind.
120
00:08:43,680 --> 00:08:45,390
The killer faced him.
121
00:08:45,520 --> 00:08:48,560
Wanted to feel the death of the victim.
122
00:08:50,190 --> 00:08:52,320
To see it.
123
00:08:55,660 --> 00:08:57,490
Savor it.
124
00:09:00,120 --> 00:09:02,040
How do you know that?
125
00:09:04,160 --> 00:09:07,056
Just an educated guess.
126
00:09:07,080 --> 00:09:08,380
A guess?
127
00:09:09,540 --> 00:09:10,646
I don't need guesses.
128
00:09:10,670 --> 00:09:13,260
I need real fucking forensics.
129
00:09:15,880 --> 00:09:18,760
It would take a while
for laguerta to appreciate
130
00:09:18,890 --> 00:09:21,680
my particular set of skills.
131
00:09:30,900 --> 00:09:34,240
All right. He's all yours.
132
00:09:36,200 --> 00:09:37,200
What?
133
00:09:37,280 --> 00:09:38,610
I'm not touching that thing.
134
00:09:39,530 --> 00:09:40,990
I don't want to get aids.
135
00:09:47,960 --> 00:09:49,790
I'll get his legs.
136
00:09:58,550 --> 00:10:00,010
The bus stop isn't far from school.
137
00:10:00,140 --> 00:10:01,970
The bus? What happened to your truck?
138
00:10:02,100 --> 00:10:03,486
My dad has it.
139
00:10:03,510 --> 00:10:05,600
If we take the green line to the 17,
140
00:10:05,730 --> 00:10:07,730
we should be at the
beach by, like, 4 P.M.
141
00:10:10,310 --> 00:10:12,456
Hey, ladies! Need a lift?
142
00:10:12,480 --> 00:10:14,900
Yes. My god.
143
00:10:15,030 --> 00:10:17,070
My mom got it for me last week.
144
00:10:17,190 --> 00:10:19,966
- First one off the lot.
- This is amazing.
145
00:10:19,990 --> 00:10:23,636
Shoot, we're all out of room.
146
00:10:23,660 --> 00:10:26,790
Guess our captain is gonna
have to find her own ride.
147
00:10:27,620 --> 00:10:29,330
Sorry.
148
00:10:32,130 --> 00:10:33,670
That girl is a social terrorist.
149
00:10:33,790 --> 00:10:36,260
Fuck the bitch and fuck the beach.
150
00:10:37,090 --> 00:10:38,720
I've got a better idea.
151
00:10:48,520 --> 00:10:49,826
Hey, Camilla.
152
00:10:49,850 --> 00:10:51,036
Harry.
153
00:10:51,060 --> 00:10:52,810
I heard about judge Powell's boy.
154
00:10:52,940 --> 00:10:54,046
Poor thing.
155
00:10:54,070 --> 00:10:57,046
- You okay?
- I'm okay. I'm...
156
00:10:57,070 --> 00:10:58,690
More concerned about Dexter.
157
00:10:58,820 --> 00:11:01,676
Gosh. Of course. Was
he there this morning?
158
00:11:01,700 --> 00:11:04,426
For a little while until I sent him away.
159
00:11:04,450 --> 00:11:08,410
But he did seem...
Jolted by what he saw.
160
00:11:08,540 --> 00:11:11,476
He doesn't remember anything
about his mother being my c.I.
161
00:11:11,500 --> 00:11:14,250
Or what happened in
that shipping container.
162
00:11:14,380 --> 00:11:15,500
What can I do to help?
163
00:11:16,800 --> 00:11:19,840
I'm probably being paranoid,
but I just want to triple-check
164
00:11:19,970 --> 00:11:22,236
that all mentions of
Dexter have been removed
165
00:11:22,260 --> 00:11:24,196
from Laura moser's case files.
166
00:11:24,220 --> 00:11:25,470
I understand.
167
00:11:25,600 --> 00:11:27,180
As far as our records are concerned,
168
00:11:27,310 --> 00:11:29,680
Dexter was never in
that shipping container.
169
00:11:29,810 --> 00:11:31,826
But I'll pull the files so
you can see for yourself.
170
00:11:31,850 --> 00:11:33,286
Thanks, Camilla.
171
00:11:33,310 --> 00:11:34,836
Of course.
172
00:11:34,860 --> 00:11:36,110
It's family.
173
00:11:41,950 --> 00:11:43,386
Zenny Hernandez.
174
00:11:43,410 --> 00:11:46,096
Man, we've been trying to
get to this guy for a while.
175
00:11:46,120 --> 00:11:47,426
Yeah, if it goes well today,
176
00:11:47,450 --> 00:11:48,970
our girl's one step closer to estrada.
177
00:11:49,040 --> 00:11:50,410
If.
178
00:11:53,420 --> 00:11:54,710
You second-guessing?
179
00:11:54,830 --> 00:11:55,976
No, no.
180
00:11:56,000 --> 00:11:57,186
Since when does Harry-fucking-Morgan
181
00:11:57,210 --> 00:11:58,750
second-guess anything?
182
00:11:59,840 --> 00:12:01,486
It's just, you know, these
guys are psychopaths.
183
00:12:01,510 --> 00:12:02,830
You know what they're capable of.
184
00:12:02,930 --> 00:12:03,946
No shit. That's why we're using
185
00:12:03,970 --> 00:12:05,656
all our resources to go after them.
186
00:12:05,680 --> 00:12:07,946
You-you think something's
wrong with the plan?
187
00:12:07,970 --> 00:12:10,366
I'm just worried about her.
188
00:12:10,390 --> 00:12:11,956
Laura?
189
00:12:11,980 --> 00:12:13,746
Come on, man, she's proven
she can deal with these people.
190
00:12:13,770 --> 00:12:15,860
She's a pro. That's why
you recruited her, right?
191
00:12:17,940 --> 00:12:20,256
Look, I know there's some
thing between the two of you.
192
00:12:20,280 --> 00:12:22,530
All right? But now's not
the time to be sentimental.
193
00:12:22,650 --> 00:12:24,530
What the fuck does that mean?
194
00:12:26,450 --> 00:12:29,080
Harry. Laura moser's your informant.
195
00:12:30,040 --> 00:12:32,080
Just don't forget that.
196
00:12:32,960 --> 00:12:34,790
Stop, stop!
197
00:12:34,920 --> 00:12:38,710
Brian! Put that down, now.
198
00:12:40,130 --> 00:12:41,170
Hi.
199
00:12:41,300 --> 00:12:42,446
- Everything all right?
- No.
200
00:12:42,470 --> 00:12:45,106
My babysitter canceled,
the boys are on a tear.
201
00:12:45,130 --> 00:12:46,776
I-I can't go out today.
202
00:12:46,800 --> 00:12:48,026
Whoa, whoa. Now slow down.
203
00:12:48,050 --> 00:12:49,600
No, I... I will call Alfredo.
204
00:12:49,720 --> 00:12:51,366
I'll tell him something came
up. He'll move the meeting.
205
00:12:51,390 --> 00:12:53,206
That's not an option. It's
not a dental appointment.
206
00:12:53,230 --> 00:12:54,326
You can't just reschedule. I mean...
207
00:12:54,350 --> 00:12:55,730
What about your neighbors?
208
00:12:55,850 --> 00:12:57,036
They won't watch Brian anymore.
209
00:12:57,060 --> 00:12:58,400
They say he's too much to handle.
210
00:12:58,520 --> 00:12:59,836
Stop! Let go! Get off of me.
211
00:12:59,860 --> 00:13:01,166
- No!
- I'm sorry,
212
00:13:01,190 --> 00:13:02,626
but I can't just leave them alone.
213
00:13:02,650 --> 00:13:04,530
Mommy!
214
00:13:04,650 --> 00:13:05,796
Give me back my toy!
215
00:13:05,820 --> 00:13:07,296
I'll watch them.
216
00:13:07,320 --> 00:13:09,216
What?
217
00:13:09,240 --> 00:13:11,516
Yeah, you go with Bobby. I will stay here.
218
00:13:11,540 --> 00:13:14,160
I'll keep an eye on Dexter and Brian.
219
00:13:17,500 --> 00:13:19,896
Mr. Morgan will be here
with you until I come home.
220
00:13:19,920 --> 00:13:23,130
I want you to show him how
you two can be good boys, okay?
221
00:13:31,310 --> 00:13:33,680
They should be in bed by 7.
222
00:13:33,810 --> 00:13:35,810
Dexter likes it if you read to him.
223
00:13:40,770 --> 00:13:42,530
- Are we sure about this?
- Don't worry
224
00:13:42,650 --> 00:13:44,360
about the kids, we're gonna be fine.
225
00:13:44,490 --> 00:13:48,240
You focus on estrada,
and securing that shipment.
226
00:13:49,450 --> 00:13:53,176
It's gonna be strange...
Not having you there.
227
00:13:53,200 --> 00:13:56,500
Listen, Bobby's got
you covered. I promise.
228
00:14:00,460 --> 00:14:01,357
Hey.
229
00:14:01,381 --> 00:14:03,300
It's go-time.
230
00:14:06,670 --> 00:14:08,130
Shall we?
231
00:14:09,840 --> 00:14:11,010
I think I got it this time.
232
00:14:21,360 --> 00:14:22,440
What?
233
00:14:25,900 --> 00:14:27,546
I can't believe that guy cut us off.
234
00:14:27,570 --> 00:14:29,530
Everyone's an asshole.
235
00:14:29,660 --> 00:14:31,320
Not everyone.
236
00:14:34,990 --> 00:14:36,870
I only have a few minutes.
237
00:14:38,330 --> 00:14:39,710
Thanks, flip.
238
00:14:40,880 --> 00:14:43,090
Do you guys want coke?
239
00:14:43,210 --> 00:14:45,026
I can give it to you at a discount.
240
00:14:45,050 --> 00:14:47,380
I'd have to try it first.
241
00:14:54,810 --> 00:14:57,100
Fuck a duck! That's awesome.
242
00:14:57,220 --> 00:14:58,850
Let me try.
243
00:15:03,440 --> 00:15:05,900
Shit's amazing!
244
00:15:06,030 --> 00:15:08,570
Way better than the
coke that Dexter got us.
245
00:15:09,530 --> 00:15:10,910
How much you guys want?
246
00:15:15,620 --> 00:15:17,240
This much.
247
00:15:31,220 --> 00:15:32,680
Clark said the best way
248
00:15:32,800 --> 00:15:35,430
to deal with his feelings
was to take action.
249
00:15:37,220 --> 00:15:39,770
I went with the only outlet I had.
250
00:15:52,660 --> 00:15:54,346
Jimmy Powell first disappeared
251
00:15:54,370 --> 00:15:57,846
over a week ago around 7
A.M. walking alone to school.
252
00:15:57,870 --> 00:16:00,306
His family contacted Miami Metro police.
253
00:16:00,330 --> 00:16:04,056
The boy was found hanging
from a bridge in downtown Miami.
254
00:16:04,080 --> 00:16:06,130
The judge's son was only ten years old.
255
00:16:07,750 --> 00:16:09,670
Authorities have not yet
made a statement on...
256
00:16:09,800 --> 00:16:11,590
Dex.
257
00:16:13,760 --> 00:16:16,140
How you feeling?
258
00:16:16,260 --> 00:16:19,720
Honestly, I haven't stopped
thinking about that boy all day.
259
00:16:21,390 --> 00:16:24,166
- Any leads in the case?
- Other than the cartel?
260
00:16:24,190 --> 00:16:25,850
No.
261
00:16:28,230 --> 00:16:29,336
I talked to Clark.
262
00:16:29,360 --> 00:16:30,650
He said you did a great job
263
00:16:30,780 --> 00:16:32,416
at that other crime scene this morning.
264
00:16:32,440 --> 00:16:34,450
Clark's a good guy.
265
00:16:37,830 --> 00:16:39,330
You hungry?
266
00:16:41,330 --> 00:16:44,620
If anyone deserves to be
killed, it's whoever did this.
267
00:16:51,050 --> 00:16:53,010
You're right, son.
268
00:16:54,840 --> 00:16:57,010
But I assure you,
269
00:16:57,140 --> 00:17:00,970
we're doing everything
we can to catch this killer.
270
00:17:02,100 --> 00:17:05,980
- Leave justice to the police.
- It's not enough.
271
00:17:06,100 --> 00:17:09,456
Dad, I can't stop seeing him.
272
00:17:09,480 --> 00:17:12,110
Hanging there. I have to
273
00:17:13,190 --> 00:17:16,136
do something to someone.
274
00:17:16,160 --> 00:17:17,610
Again?
275
00:17:17,740 --> 00:17:19,966
I mean, didn't you...
276
00:17:19,990 --> 00:17:23,080
"Do something" a few days ago?
277
00:17:23,200 --> 00:17:25,370
Dad, I'm scared if I try to bottle them up,
278
00:17:25,500 --> 00:17:27,710
these feelings will come out
279
00:17:28,880 --> 00:17:30,710
in ways I can't control.
280
00:17:37,050 --> 00:17:39,180
Do you have someone in mind?
281
00:17:44,600 --> 00:17:45,956
I borrowed this from the records room
282
00:17:45,980 --> 00:17:47,850
when I was looking up unsolved cases.
283
00:17:47,980 --> 00:17:49,100
Borrowed?
284
00:17:51,940 --> 00:17:53,730
They call him mad-dog.
285
00:17:55,150 --> 00:17:57,086
His file is the size of a phone book.
286
00:17:57,110 --> 00:17:58,586
It says he was suspected
287
00:17:58,610 --> 00:18:00,346
of being a contract killer for the mob.
288
00:18:00,370 --> 00:18:03,676
With previous addresses in
Chicago, New York and Boston.
289
00:18:03,700 --> 00:18:06,306
A person of interest in over
two dozen mob-related murders
290
00:18:06,330 --> 00:18:07,556
in the '70s alone.
291
00:18:07,580 --> 00:18:08,790
I've heard of this guy.
292
00:18:08,920 --> 00:18:10,516
He runs a fishing charter
293
00:18:10,540 --> 00:18:12,130
out of the edge water yacht club.
294
00:18:12,250 --> 00:18:14,316
Claims he's just a retired sailor,
295
00:18:14,340 --> 00:18:16,486
and denies any
involvement with the mob.
296
00:18:16,510 --> 00:18:18,090
Watch your step.
297
00:18:18,220 --> 00:18:21,236
The feds gave us research
years ago out of courtesy
298
00:18:21,260 --> 00:18:23,430
when he turned up here in Miami.
299
00:18:24,260 --> 00:18:25,850
Strictly a gun for hire.
300
00:18:25,970 --> 00:18:29,416
No affiliation with any
particular crime family.
301
00:18:29,440 --> 00:18:31,086
Never tried. Never prosecuted.
302
00:18:31,110 --> 00:18:33,796
And no evidence to
tie him to any killings.
303
00:18:33,820 --> 00:18:35,440
Since he's moved here,
304
00:18:35,570 --> 00:18:37,216
Miami Metro hasn't gotten
mad-dog on anything.
305
00:18:37,240 --> 00:18:38,796
Not even a speeding ticket.
306
00:18:38,820 --> 00:18:41,620
Say, "breeze." Breeze.
307
00:18:42,490 --> 00:18:45,700
Some say his body count
could be as high as 200.
308
00:18:45,830 --> 00:18:47,330
That's never been proven.
309
00:18:48,540 --> 00:18:51,016
Dex, let's say you're right
310
00:18:51,040 --> 00:18:53,816
and the legend of mad-dog is true.
311
00:18:53,840 --> 00:18:56,066
You really want to go
after a professional hit man
312
00:18:56,090 --> 00:18:57,840
with decades of experience?
313
00:18:57,970 --> 00:18:59,316
Who better to fit the code?
314
00:18:59,340 --> 00:19:01,390
I can't say yes unless I have some proof.
315
00:19:01,510 --> 00:19:03,470
Proof of what?
316
00:19:05,060 --> 00:19:07,020
Don't mind me.
317
00:19:07,140 --> 00:19:08,480
Didn't mean to interrupt whatever
318
00:19:08,600 --> 00:19:10,480
super-secret police shit
you two have going on.
319
00:19:10,600 --> 00:19:12,310
Deb, we were just...
320
00:19:12,440 --> 00:19:15,126
No, I get it, I'm not part
of your little boys' club.
321
00:19:15,150 --> 00:19:16,706
That's fine. Although...
322
00:19:16,730 --> 00:19:18,376
Now that I'm captain
of the volleyball team,
323
00:19:18,400 --> 00:19:19,676
I think I outrank you, dad.
324
00:19:19,700 --> 00:19:21,216
What are you, just a sergeant?
325
00:19:21,240 --> 00:19:22,870
Hey, you made captain?
326
00:19:22,990 --> 00:19:24,490
Dexter didn't tell you?
327
00:19:24,620 --> 00:19:26,370
The fuck, Dex?
328
00:19:26,490 --> 00:19:28,136
Do you ever think about
anyone other than yourself?
329
00:19:28,160 --> 00:19:30,040
- Hey, come on, come...
- no.
330
00:19:30,160 --> 00:19:31,540
Don't take his fucking side.
331
00:19:31,670 --> 00:19:33,806
If you two weren't so attached
at the dick, maybe you'd
332
00:19:33,830 --> 00:19:35,990
actually have an idea of
what was going on in my life.
333
00:19:36,840 --> 00:19:39,590
I can't believe you stiffed
me on the truck today.
334
00:19:39,720 --> 00:19:42,066
Made me look like an
asshole in front of all my friends.
335
00:19:42,090 --> 00:19:44,866
Debra! A child was found murdered
336
00:19:44,890 --> 00:19:46,640
hanging from a bridge today.
337
00:19:46,760 --> 00:19:49,350
So sorry you couldn't go to the beach.
338
00:19:52,060 --> 00:19:57,086
Well... how the fuck was
I supposed to know that?
339
00:19:57,110 --> 00:19:59,916
I can't compete with a dead kid!
340
00:19:59,940 --> 00:20:01,360
Honey...
341
00:20:04,950 --> 00:20:06,240
Are you on something?
342
00:20:06,370 --> 00:20:08,200
God!
343
00:20:18,210 --> 00:20:21,420
Make sure this mad-dog
is who you say he is.
344
00:20:21,550 --> 00:20:23,340
And be careful.
345
00:20:38,190 --> 00:20:39,570
You know.
346
00:20:52,580 --> 00:20:53,960
Whoa.
347
00:20:55,540 --> 00:20:57,170
Jackson, let me have a beer.
348
00:20:57,290 --> 00:20:58,920
- You got it.
- Ahoy.
349
00:20:59,880 --> 00:21:02,050
Hey. Hey there, pirate.
350
00:21:04,050 --> 00:21:05,316
Can I help you?
351
00:21:05,340 --> 00:21:08,430
Name's Doug. I'd love
to charter your boat.
352
00:21:09,760 --> 00:21:13,100
Well, Doug, I'm booked all afternoon.
353
00:21:13,230 --> 00:21:15,416
Bummer.
354
00:21:15,440 --> 00:21:19,796
But I could take you... Tomorrow.
355
00:21:19,820 --> 00:21:21,506
Not if I took him out first.
356
00:21:21,530 --> 00:21:22,860
Really?
357
00:21:22,990 --> 00:21:26,636
Yeah, give me a call. We fill up fast.
358
00:21:26,660 --> 00:21:29,096
Aha. I have an address.
359
00:21:29,120 --> 00:21:32,450
Now to prove this dog still hunts.
360
00:21:59,270 --> 00:22:01,860
It was hard to think that a
guy with over 200 murders
361
00:22:01,980 --> 00:22:04,820
could be anyone's "best grandpa."
362
00:22:37,430 --> 00:22:41,230
It seemed mad-dog was
making the most of his retirement.
363
00:23:02,080 --> 00:23:04,856
Maybe he hadn't retired after all.
364
00:23:04,880 --> 00:23:07,760
But a shredded photo wouldn't
be enough proof for Harry.
365
00:23:07,880 --> 00:23:11,180
I needed to put the
pieces together myself.
366
00:23:11,300 --> 00:23:13,760
Jimmy Powell's killing
appears professional.
367
00:23:13,890 --> 00:23:16,560
Ice pick to the back of the head.
368
00:23:16,680 --> 00:23:18,390
Well, that fits with the cartel theory.
369
00:23:18,520 --> 00:23:19,916
Yeah, but why hang
him from the overpass?
370
00:23:19,940 --> 00:23:22,940
- Why the big display?
- A warning?
371
00:23:23,060 --> 00:23:25,416
I spoke to narcotics, they're
just as baffled as we are.
372
00:23:25,440 --> 00:23:27,796
There hasn't been a
lot of drug activity lately.
373
00:23:27,820 --> 00:23:29,820
Well, we know he was
killed eight to ten hours
374
00:23:29,950 --> 00:23:31,506
before his body was strung up.
375
00:23:31,530 --> 00:23:32,796
So he was killed elsewhere.
376
00:23:32,820 --> 00:23:34,280
Where? Do we have any leads?
377
00:23:34,410 --> 00:23:36,256
No evidence to determine location.
378
00:23:36,280 --> 00:23:38,176
But according to the autopsy report,
379
00:23:38,200 --> 00:23:39,960
the only thing in the boy's stomach
380
00:23:40,080 --> 00:23:42,460
was ham and cheese sunny smiles.
381
00:23:42,580 --> 00:23:44,936
Fed the same thing every
day since the kidnapping.
382
00:23:44,960 --> 00:23:46,936
Well, every grocery store
in Miami sells those things.
383
00:23:46,960 --> 00:23:48,566
Anything else you've
been able to determine
384
00:23:48,590 --> 00:23:49,986
about the boy's finger?
385
00:23:50,010 --> 00:23:52,986
No, but the nub where
his finger used to be
386
00:23:53,010 --> 00:23:55,760
was cauterized using
a car cigarette lighter.
387
00:23:55,890 --> 00:23:56,970
You could see the coils.
388
00:23:57,100 --> 00:23:58,446
Fucking monsters.
389
00:23:58,470 --> 00:24:01,020
You kidnap a child, offer
no ransom, no demands...
390
00:24:01,140 --> 00:24:02,770
Leave his finger in a box and place it
391
00:24:02,890 --> 00:24:04,496
in front of his goddamn parents' house.
392
00:24:04,520 --> 00:24:06,230
Hang his body from a bridge.
393
00:24:06,360 --> 00:24:07,980
What the fuck does this killer want?
394
00:24:08,110 --> 00:24:09,506
Well, we need answers soon.
395
00:24:09,530 --> 00:24:11,336
Because we've got a
terrified public out there.
396
00:24:11,360 --> 00:24:13,426
And I need to tell judge
Powell and his wife something.
397
00:24:13,450 --> 00:24:14,926
Aaron.
398
00:24:14,950 --> 00:24:17,466
Becca? What are you doing
here? Is everything okay?
399
00:24:17,490 --> 00:24:18,966
Yes, but I need to speak with you.
400
00:24:18,990 --> 00:24:20,990
And I'm tired of leaving
word with your assistant.
401
00:24:21,080 --> 00:24:22,370
Let's go to my office.
402
00:24:24,000 --> 00:24:26,726
Nicky, just wait outside, okay?
403
00:24:26,750 --> 00:24:29,130
All right, I'll be out in
a minute, okay, buddy?
404
00:24:29,250 --> 00:24:30,760
Hey.
405
00:24:31,550 --> 00:24:32,856
What the hell is so important?
406
00:24:32,880 --> 00:24:34,486
I have my step aerobics class to teach.
407
00:24:34,510 --> 00:24:35,776
You need to take Nicky to soccer.
408
00:24:35,800 --> 00:24:38,156
Jesus Christ, Becca. Right now?
409
00:24:38,180 --> 00:24:40,390
You know what? He'd be
thrilled to have his dad see
410
00:24:40,520 --> 00:24:41,826
at least one game this season.
411
00:24:41,850 --> 00:24:43,310
Have you seen the news?
412
00:24:43,440 --> 00:24:46,060
- I'm a little busy.
- Too busy for your son?
413
00:24:46,940 --> 00:24:48,036
That's not fair.
414
00:24:48,060 --> 00:24:49,376
Nelson's been to see every single
415
00:24:49,400 --> 00:24:50,796
don't say that prick's name to me.
416
00:24:50,820 --> 00:24:52,780
- He's my fiancรฉ.
- He's a fucking home wrecker.
417
00:24:54,150 --> 00:24:55,796
Let's take a step back here
418
00:24:55,820 --> 00:24:58,280
and remember I was faithful to you.
419
00:24:58,410 --> 00:25:00,330
You're the one who blew up our family.
420
00:25:00,450 --> 00:25:02,200
You destroyed everything.
421
00:25:02,330 --> 00:25:04,976
Take some fucking responsibility
for once in your life, Aaron.
422
00:25:05,000 --> 00:25:06,370
This is your family.
423
00:25:06,500 --> 00:25:08,436
You made that choice
a really long time ago.
424
00:25:08,460 --> 00:25:09,816
Stop playing the fucking victim.
425
00:25:09,840 --> 00:25:11,130
Don't give me that shit.
426
00:25:11,250 --> 00:25:12,800
They'll be in there a while.
427
00:25:20,600 --> 00:25:22,366
What you playing?
428
00:25:22,390 --> 00:25:23,576
Sonic the hedgehog.
429
00:25:23,600 --> 00:25:25,496
My dad got it special from Japan.
430
00:25:25,520 --> 00:25:26,770
You any good?
431
00:25:26,900 --> 00:25:28,586
I play whenever they start fighting,
432
00:25:28,610 --> 00:25:30,480
so yeah, pretty good.
433
00:25:30,610 --> 00:25:32,256
Even this kid had a way of coping
434
00:25:32,280 --> 00:25:33,876
that was healthier than mine.
435
00:25:33,900 --> 00:25:36,716
- You ever play?
- Just on the TV.
436
00:25:36,740 --> 00:25:38,216
With my sister.
437
00:25:38,240 --> 00:25:39,990
Never played the hand held version.
438
00:25:40,120 --> 00:25:41,410
You want to try it?
439
00:25:41,540 --> 00:25:44,266
Wish I could. Can't.
440
00:25:44,290 --> 00:25:46,266
I'm on the clock.
441
00:25:46,290 --> 00:25:47,960
I got the top score in dragon ninjas
442
00:25:48,080 --> 00:25:50,856
at pirates arcade. You
can find me under "nas."
443
00:25:50,880 --> 00:25:52,250
Cool.
444
00:25:52,380 --> 00:25:54,356
My dad used to take me to
the arcade every weekend.
445
00:25:54,380 --> 00:25:57,180
Well, until he got promoted.
446
00:26:00,350 --> 00:26:02,890
I'll try to beat it next time I'm there.
447
00:26:06,810 --> 00:26:07,866
Want a Twix?
448
00:26:07,890 --> 00:26:09,810
I'm not allowed to have candy.
449
00:26:12,360 --> 00:26:14,860
I can keep a secret if you can.
450
00:26:30,920 --> 00:26:32,090
I'm ready.
451
00:26:33,420 --> 00:26:35,210
Clark, you go first.
452
00:26:36,420 --> 00:26:40,590
The victim has been
ID'd as Blake kersten.
453
00:26:40,720 --> 00:26:42,486
Spoke to his sister on the phone.
454
00:26:42,510 --> 00:26:43,986
She said they grew up in gables,
455
00:26:44,010 --> 00:26:45,496
but Blake has been
estranged from his parents
456
00:26:45,520 --> 00:26:47,810
since he was 17, when
they discovered he was gay.
457
00:26:47,930 --> 00:26:50,916
They kicked him out the
house, no word from him since.
458
00:26:50,940 --> 00:26:52,440
Any priors?
459
00:26:52,560 --> 00:26:55,046
Arrested a few times for drugs.
460
00:26:55,070 --> 00:26:56,506
Vagrancy, loitering.
461
00:26:56,530 --> 00:26:59,586
Last known residence
is an sro in Kendall.
462
00:26:59,610 --> 00:27:01,530
The building manager
said he kept to himself.
463
00:27:01,660 --> 00:27:03,676
Seemed like a loner.
Never saw him with anyone.
464
00:27:03,700 --> 00:27:05,516
A loner.
465
00:27:05,540 --> 00:27:07,426
Sounds like that other
drug-related homicide
466
00:27:07,450 --> 00:27:09,000
from a few days ago.
467
00:27:09,120 --> 00:27:12,130
Sounds like a lot of cases
when you're not the judge's son.
468
00:27:13,080 --> 00:27:15,960
All right, Dexter, you're up.
469
00:27:18,130 --> 00:27:19,776
If this was a straightforward murder,
470
00:27:19,800 --> 00:27:22,340
the victim would've been
thrown to the ground.
471
00:27:22,470 --> 00:27:24,680
His head split open on the rocks.
472
00:27:24,800 --> 00:27:28,036
Blood still pumping
from his beating heart.
473
00:27:28,060 --> 00:27:29,310
Like this.
474
00:27:42,280 --> 00:27:43,716
See the blood?
475
00:27:43,740 --> 00:27:46,120
This is blood.
476
00:27:47,040 --> 00:27:51,500
But instead, the crime
scene looked like this.
477
00:27:59,090 --> 00:28:00,196
Your point is?
478
00:28:00,220 --> 00:28:01,316
The victim's heart wasn't pumping
479
00:28:01,340 --> 00:28:02,880
when he hit the ground.
480
00:28:03,010 --> 00:28:04,260
See?
481
00:28:06,010 --> 00:28:09,156
The killer held the victim by the throat
482
00:28:09,180 --> 00:28:13,076
for a significant period of
time after he was already dead.
483
00:28:13,100 --> 00:28:16,480
Meaning our killer wanted
to feel the life leave him.
484
00:28:17,400 --> 00:28:19,480
Wanted to look into the victim's eyes.
485
00:28:20,940 --> 00:28:24,716
Is this another one of your... guesses?
486
00:28:24,740 --> 00:28:26,870
It's based on hard evidence.
487
00:28:28,280 --> 00:28:29,410
The victim wasn't robbed.
488
00:28:29,540 --> 00:28:30,636
There was still cash on him, right?
489
00:28:30,660 --> 00:28:31,660
And drugs.
490
00:28:31,790 --> 00:28:35,710
This was about one
thing and one thing only.
491
00:28:38,500 --> 00:28:40,000
The kill.
492
00:28:40,130 --> 00:28:41,856
You're saying it was personal?
493
00:28:41,880 --> 00:28:44,380
I'm saying it was
494
00:28:47,140 --> 00:28:48,890
intimate.
495
00:28:51,100 --> 00:28:53,020
"Intimate."
496
00:28:53,850 --> 00:28:56,666
Maybe because the victim was...
497
00:28:56,690 --> 00:29:00,070
- Gay?
- Yes. Gay.
498
00:29:04,900 --> 00:29:06,740
Okay, show's over.
499
00:29:17,040 --> 00:29:18,226
Are those my cantaloupes?
500
00:29:18,250 --> 00:29:20,170
Hands off Tanya's melons.
501
00:29:22,300 --> 00:29:24,090
And he never even apologized.
502
00:29:24,220 --> 00:29:26,236
It's like he's fucking blind to anything
503
00:29:26,260 --> 00:29:28,180
that isn't a dead body.
504
00:29:29,300 --> 00:29:31,770
It's a little abuela.
505
00:29:32,430 --> 00:29:33,406
Grandma.
506
00:29:33,430 --> 00:29:36,036
Aren't you tired?
507
00:29:36,060 --> 00:29:38,456
God, I couldn't sleep at all last night.
508
00:29:38,480 --> 00:29:40,836
That coke was way
stronger than last week's.
509
00:29:40,860 --> 00:29:44,716
No, I can't spend another
minute in this goddamn house.
510
00:29:44,740 --> 00:29:46,256
Did your cousin ever get back to you?
511
00:29:46,280 --> 00:29:48,820
Yeah, he said he can
get us into sapphire,
512
00:29:48,950 --> 00:29:51,160
but he only works the door until, like, 10.
513
00:29:51,280 --> 00:29:53,176
Great. 'Cause that's
what time we'll be there.
514
00:29:53,200 --> 00:29:54,636
What do you think?
515
00:29:54,660 --> 00:29:56,920
Muy sexy.
516
00:29:57,710 --> 00:29:59,460
Your dad is gonna hate it.
517
00:30:23,190 --> 00:30:25,320
Omar reyes.
518
00:30:28,860 --> 00:30:30,716
"Accessory to money laundering."
519
00:30:30,740 --> 00:30:32,806
Hardly a capital offense.
520
00:30:32,830 --> 00:30:34,830
It said reyes was a state's witness
521
00:30:34,950 --> 00:30:37,806
on a rico case targeting mail fraud.
522
00:30:37,830 --> 00:30:40,290
Set to testify in court...
523
00:30:41,580 --> 00:30:43,000
Next Tuesday?
524
00:30:43,130 --> 00:30:45,566
Reyes wasn't mad-dog's last hit.
525
00:30:45,590 --> 00:30:47,470
He was his next.
526
00:30:51,470 --> 00:30:53,616
Hey, Dexter.
527
00:30:53,640 --> 00:30:54,696
How you holding up?
528
00:30:54,720 --> 00:30:56,196
I followed your advice.
529
00:30:56,220 --> 00:30:59,416
Decided to take action.
530
00:30:59,440 --> 00:31:01,480
Not let those feelings bottle up.
531
00:31:01,600 --> 00:31:02,860
Good choice.
532
00:31:04,480 --> 00:31:05,586
You and your brother?
533
00:31:05,610 --> 00:31:08,320
Yeah, sure is.
534
00:31:09,650 --> 00:31:10,860
You have any brothers?
535
00:31:10,990 --> 00:31:13,740
A sister. Deb.
536
00:31:13,870 --> 00:31:15,466
But she's a little mad at me right now.
537
00:31:15,490 --> 00:31:18,120
Yeah, my brother and I
used to get into it a lot, too.
538
00:31:18,250 --> 00:31:20,210
How'd you get past it?
539
00:31:23,040 --> 00:31:25,500
We never really got the chance to.
540
00:31:26,380 --> 00:31:29,050
He's the boy who was
shot when you were a kid.
541
00:31:29,800 --> 00:31:31,470
That's why I keep his picture here.
542
00:31:31,590 --> 00:31:34,550
Helps to have people know
what you're going through, right?
543
00:31:34,680 --> 00:31:37,390
I've only had a few people
who really knew me, but...
544
00:31:38,350 --> 00:31:39,640
No, don't!
545
00:31:40,520 --> 00:31:42,126
I had to cut ties with them.
546
00:31:42,150 --> 00:31:45,610
Well, hey, if you ever
want to talk about anything...
547
00:31:45,730 --> 00:31:49,150
Thanks, but I-I got to run.
548
00:32:18,470 --> 00:32:20,326
- You got a boyfriend?
- Maybe.
549
00:32:20,350 --> 00:32:21,996
Would he mind if I bought you a drink?
550
00:32:22,020 --> 00:32:23,520
Only if you stop at one.
551
00:32:46,790 --> 00:32:48,436
Come on, guys!
552
00:32:48,460 --> 00:32:49,710
It's Friday night!
553
00:32:49,840 --> 00:32:51,356
Let's go! Let's go!
554
00:32:51,380 --> 00:32:53,800
Who's ready to have some fun?
555
00:32:57,050 --> 00:32:58,550
Guys, I love this song, too.
556
00:33:10,860 --> 00:33:12,940
You must be really brave.
557
00:33:13,990 --> 00:33:15,530
Is that your pickup line?
558
00:33:15,660 --> 00:33:17,176
I'm just impressed.
559
00:33:17,200 --> 00:33:19,740
It's a bold move to steal a
560
00:33:19,870 --> 00:33:22,426
$300 bottle of dom.
561
00:33:22,450 --> 00:33:23,830
Especially from that crew.
562
00:33:23,960 --> 00:33:25,520
I don't know what you're talking about.
563
00:33:25,620 --> 00:33:31,526
Well, this bottle belongs to that guy.
564
00:33:31,550 --> 00:33:33,396
Eladio Ramirez.
565
00:33:33,420 --> 00:33:35,736
Miami's reigning
middle-weight boxing champion.
566
00:33:35,760 --> 00:33:37,140
I could take him.
567
00:33:37,260 --> 00:33:39,076
- Is that right?
- Unless you want to defend me.
568
00:33:39,100 --> 00:33:40,986
Listen.
569
00:33:41,010 --> 00:33:43,270
I'd absolutely take a punch for you.
570
00:33:43,390 --> 00:33:46,366
Only thing is my parents
spent a lot of money on my teeth
571
00:33:46,390 --> 00:33:48,150
and I'd like to respect their investment.
572
00:33:51,770 --> 00:33:54,070
Got to head out. You want to come with?
573
00:33:54,190 --> 00:33:57,240
I wish I could. But I
can't ditch my friend.
574
00:33:57,360 --> 00:33:59,740
We have a strict
no-girl-left-behind policy.
575
00:33:59,870 --> 00:34:01,490
I respect that.
576
00:34:01,620 --> 00:34:02,990
Here.
577
00:34:04,500 --> 00:34:06,290
- Take my number.
- A card?
578
00:34:06,410 --> 00:34:08,750
- What are you, an accountant?
- Call me sometime.
579
00:34:33,110 --> 00:34:34,650
Hey.
580
00:34:42,030 --> 00:34:43,136
What's this?
581
00:34:43,160 --> 00:34:46,040
Mad-dog definitely isn't retired.
582
00:34:48,960 --> 00:34:51,436
Omar reyes. A witness in a rico case.
583
00:34:51,460 --> 00:34:53,226
He testifies next week.
584
00:34:53,250 --> 00:34:54,250
And?
585
00:34:54,380 --> 00:34:56,510
Reyes is mad-dog's next victim.
586
00:34:56,630 --> 00:34:57,920
And you know this how?
587
00:34:58,050 --> 00:34:59,816
I found that picture, along with other info
588
00:34:59,840 --> 00:35:01,640
about reyes in mad-dog's shredder.
589
00:35:03,180 --> 00:35:04,986
What do you think is happening
590
00:35:05,010 --> 00:35:07,076
when a known hit man
has files on a snitch
591
00:35:07,100 --> 00:35:09,350
who's about to testify against the mob?
592
00:35:10,190 --> 00:35:12,416
Reyes is mad-dog's next hit.
593
00:35:12,440 --> 00:35:14,626
I mean, it's occam's razor, dad.
594
00:35:14,650 --> 00:35:17,416
The simplest explanation
is most likely the right one.
595
00:35:17,440 --> 00:35:21,070
Reyes is going to die unless I
do what you trained me to do.
596
00:35:21,200 --> 00:35:24,450
He's a professional hit man, Dexter.
597
00:35:24,580 --> 00:35:27,950
You think you can beat
Michael Jordan at one-on-one?
598
00:35:28,910 --> 00:35:29,936
Who?
599
00:35:29,960 --> 00:35:33,130
Mad-dog is too advanced for you.
600
00:35:36,550 --> 00:35:39,816
Dad. Reyes is married.
601
00:35:39,840 --> 00:35:43,116
A father of twins. Two girls.
602
00:35:43,140 --> 00:35:45,970
Reyes is trying to do the right thing.
603
00:35:47,010 --> 00:35:49,326
Mad-dog will kill reyes at any moment.
604
00:35:49,350 --> 00:35:50,940
I have to do something.
605
00:36:02,990 --> 00:36:04,120
Thanks, dad.
606
00:36:49,660 --> 00:36:52,556
I got your snacks. Where's your brother?
607
00:36:52,580 --> 00:36:53,726
Ran off.
608
00:36:53,750 --> 00:36:54,936
Ran off? Where?
609
00:36:54,960 --> 00:36:56,540
Don't know.
610
00:37:01,380 --> 00:37:02,970
Dexter?
611
00:37:03,880 --> 00:37:05,510
Dexter!
612
00:37:06,050 --> 00:37:07,350
Dexter!
613
00:37:09,180 --> 00:37:10,196
Are you hiding?
614
00:37:10,220 --> 00:37:12,036
Hey! H-Hey!
615
00:37:12,060 --> 00:37:14,060
Dexter!
616
00:37:22,320 --> 00:37:25,216
Dexter! Dexter!
617
00:37:25,240 --> 00:37:27,410
Dexter!
618
00:37:29,280 --> 00:37:31,240
Thank god.
619
00:37:31,370 --> 00:37:32,500
Hey.
620
00:37:33,830 --> 00:37:35,250
What's wrong?
621
00:37:36,540 --> 00:37:37,477
Are you okay?
622
00:37:37,501 --> 00:37:39,670
I tried to save him.
623
00:37:43,460 --> 00:37:46,090
Hey, hey, you're okay.
624
00:37:48,760 --> 00:37:50,850
You're safe.
625
00:37:52,180 --> 00:37:53,770
You're safe.
626
00:37:57,060 --> 00:37:58,770
You're okay.
627
00:38:07,450 --> 00:38:09,490
You really messed him up, Dex.
628
00:38:09,620 --> 00:38:10,950
Brian.
629
00:38:12,540 --> 00:38:14,410
Death is part of life.
630
00:38:14,540 --> 00:38:17,370
All these dead lizards
are in a better place.
631
00:38:17,500 --> 00:38:18,766
Even that one.
632
00:38:18,790 --> 00:38:21,000
With their tails?
633
00:38:21,130 --> 00:38:23,170
Yes, Dex, with their tails.
634
00:38:24,010 --> 00:38:26,170
Grab some dirt there.
635
00:38:31,350 --> 00:38:33,326
My plan was simple.
636
00:38:33,350 --> 00:38:35,326
I'd charter mad-dog's boat.
637
00:38:35,350 --> 00:38:37,786
Posing as the happy customer named...
638
00:38:37,810 --> 00:38:40,600
Doug! Good to see you again.
639
00:38:41,860 --> 00:38:42,707
You ready?
640
00:38:42,731 --> 00:38:44,376
As I'll ever be.
641
00:38:44,400 --> 00:38:46,166
Finally, I'd be able to get mad-dog alone.
642
00:38:46,190 --> 00:38:47,570
Great.
643
00:38:47,700 --> 00:38:50,086
We'll set sail as soon
as the others get here.
644
00:38:50,110 --> 00:38:52,330
Well, I thought I
chartered the whole boat.
645
00:38:52,450 --> 00:38:54,056
Not for what you're paying, kid.
646
00:38:54,080 --> 00:38:55,926
This is peak season.
647
00:38:55,950 --> 00:38:57,976
I sail at capacity.
648
00:38:58,000 --> 00:38:59,420
Hey, there.
649
00:38:59,540 --> 00:39:00,766
Hey, my wife and
daughter, they're just hitting
650
00:39:00,790 --> 00:39:02,170
- the restroom.
- No worries.
651
00:39:02,290 --> 00:39:03,726
- All right.
- So, this is Doug,
652
00:39:03,750 --> 00:39:05,856
and he's gonna be
sharing the charter with you.
653
00:39:05,880 --> 00:39:08,130
- All right.
- Shall we?
654
00:39:09,340 --> 00:39:12,180
I never liked a shared experience.
655
00:39:22,100 --> 00:39:23,770
I'm gonna catch a sailfish.
656
00:39:23,900 --> 00:39:26,706
You're doing great. Just like I taught you.
657
00:39:26,730 --> 00:39:28,626
There he was,
658
00:39:28,650 --> 00:39:31,386
a professional killer in
the twilight of his career,
659
00:39:31,410 --> 00:39:33,280
and me at my beginning.
660
00:39:35,280 --> 00:39:37,766
A serenade?
661
00:39:37,790 --> 00:39:39,040
To lure the fish.
662
00:39:39,160 --> 00:39:41,726
He was so natural with people.
663
00:39:41,750 --> 00:39:44,380
Made it look easy.
664
00:39:45,250 --> 00:39:47,210
This is the life?
665
00:39:49,010 --> 00:39:50,946
Living the dream.
666
00:39:50,970 --> 00:39:53,470
Wish I could get a boat like this.
667
00:39:53,590 --> 00:39:56,720
Got to graduate college first.
668
00:39:58,390 --> 00:40:02,116
So, what'd you do before
running the charter?
669
00:40:02,140 --> 00:40:03,416
In real estate.
670
00:40:03,440 --> 00:40:05,820
Foreclosures.
671
00:40:05,940 --> 00:40:09,296
How'd you get into foreclosures?
672
00:40:09,320 --> 00:40:12,426
Guy came at me with an opportunity.
673
00:40:12,450 --> 00:40:17,426
I... Found I was good at it.
674
00:40:17,450 --> 00:40:19,136
Was it ever hard?
675
00:40:19,160 --> 00:40:23,186
You know, taking someone's house?
676
00:40:23,210 --> 00:40:26,436
Nope, just a job. And it paid.
677
00:40:26,460 --> 00:40:30,986
For this boat, this guitar,
my daughter's law school.
678
00:40:31,010 --> 00:40:32,486
Did you ever feel bad?
679
00:40:32,510 --> 00:40:34,816
All those people losing their homes,
680
00:40:34,840 --> 00:40:36,446
I'm sure not all of them deserved it.
681
00:40:36,470 --> 00:40:40,560
Every person I foreclosed on deserved it.
682
00:40:40,680 --> 00:40:43,270
They put themselves in that position.
683
00:40:43,390 --> 00:40:45,810
Where'd you draw the
line? Families? Kids?
684
00:40:45,940 --> 00:40:47,996
Little old ladies?
685
00:40:48,020 --> 00:40:50,166
Line?
686
00:40:50,190 --> 00:40:52,166
What do you care?
687
00:40:52,190 --> 00:40:54,410
It was a job, I got it done.
688
00:40:54,530 --> 00:40:57,160
I did what I was hired to do.
689
00:40:59,120 --> 00:41:01,346
Any more questions?
690
00:41:01,370 --> 00:41:02,870
I've got something.
691
00:41:03,000 --> 00:41:04,936
Hold that.
692
00:41:04,960 --> 00:41:06,630
Coming!
693
00:41:09,670 --> 00:41:11,396
Hold on to 'er.
694
00:41:11,420 --> 00:41:13,260
Hold on to 'er. You got it?
695
00:41:13,380 --> 00:41:15,486
All right. Reel her up, reel her up.
696
00:41:15,510 --> 00:41:17,510
It was time to put mad-dog down.
697
00:41:45,000 --> 00:41:47,056
- Hey, it's gio.
- Hi.
698
00:41:47,080 --> 00:41:50,340
Yeah, I was just calling to
get some advice on my taxes.
699
00:42:00,300 --> 00:42:02,180
That's your car?
700
00:42:04,520 --> 00:42:07,440
I'm a very good accountant.
701
00:42:13,230 --> 00:42:15,190
A five-disc cd player.
702
00:42:15,320 --> 00:42:16,466
A car phone?
703
00:42:16,490 --> 00:42:19,240
- Does it work?
- You tell me.
704
00:42:23,950 --> 00:42:25,516
Leave a message for Harry, Dexter,
705
00:42:25,540 --> 00:42:27,186
and Debra. We'll call you back.
706
00:42:27,210 --> 00:42:29,960
Hey, dad, it's me. I'm
sleeping over at Sofia's tonight.
707
00:42:30,080 --> 00:42:32,800
I'll see you tomorrow after school.
708
00:42:34,460 --> 00:42:35,840
School?
709
00:42:36,590 --> 00:42:38,050
Is that a problem?
710
00:42:40,300 --> 00:42:42,276
So, how fast does this thing go?
711
00:42:42,300 --> 00:42:44,060
Let's find out.
712
00:42:52,730 --> 00:42:54,440
So, what do you really do?
713
00:42:55,650 --> 00:42:57,166
I work for my father.
714
00:42:57,190 --> 00:42:58,756
And what does he do?
715
00:42:58,780 --> 00:43:01,410
He drives me crazy.
716
00:43:02,450 --> 00:43:04,306
My brother just started
working with my dad.
717
00:43:04,330 --> 00:43:06,806
They fucking can't get
enough of each other.
718
00:43:06,830 --> 00:43:08,726
Good.
719
00:43:08,750 --> 00:43:10,460
I'd rather have you all to myself.
720
00:43:10,580 --> 00:43:12,460
Wow, you're really proud of that one?
721
00:43:12,590 --> 00:43:14,646
Yeah. Yeah, a little bit.
722
00:43:14,670 --> 00:43:16,010
How'd it come off?
723
00:43:16,130 --> 00:43:18,220
Just sleazy enough.
724
00:43:29,310 --> 00:43:30,786
Hey, dad, it's me.
725
00:43:30,810 --> 00:43:32,610
I'm sleeping over at Sofia's tonight.
726
00:43:32,730 --> 00:43:34,770
See you tomorrow after school.
727
00:43:36,230 --> 00:43:39,320
Come on, Deb, it's not even a good lie.
728
00:44:23,570 --> 00:44:26,080
Hey. You're back.
729
00:44:32,160 --> 00:44:34,000
Here you go, buddy.
730
00:44:50,220 --> 00:44:53,770
They must have tired you out.
731
00:44:54,600 --> 00:44:56,060
How'd it go with Hernandez?
732
00:44:56,190 --> 00:44:57,706
He loved me.
733
00:44:57,730 --> 00:45:00,206
He wants me to start moving
more product as early as next week.
734
00:45:00,230 --> 00:45:02,376
- Wow.
- And get this.
735
00:45:02,400 --> 00:45:05,450
He says estrada knows about
me and likes what I'm doing.
736
00:45:06,950 --> 00:45:09,120
Laura moser.
737
00:45:13,290 --> 00:45:15,896
So, how'd you do tonight?
738
00:45:15,920 --> 00:45:18,476
You know, we had,
739
00:45:18,500 --> 00:45:22,260
a little bit of excitement earlier, but...
740
00:45:22,380 --> 00:45:24,380
We got through it.
741
00:45:25,550 --> 00:45:27,680
And as you can tell, they're asleep.
742
00:45:27,800 --> 00:45:29,366
That was about an hour ago.
743
00:45:29,390 --> 00:45:30,600
Without a fight?
744
00:45:34,390 --> 00:45:36,230
Harry Morgan.
745
00:45:36,350 --> 00:45:40,110
Great at his job and great with kids.
746
00:45:48,370 --> 00:45:52,040
I should probably go.
747
00:45:55,710 --> 00:45:57,420
Stay for a drink.
748
00:46:02,500 --> 00:46:04,130
Maybe another time.
749
00:46:11,680 --> 00:46:13,680
- Here.
- Thank you...
750
00:46:36,410 --> 00:46:37,790
What the hell?
751
00:47:06,490 --> 00:47:08,780
He bought these guitars with blood.
752
00:47:08,900 --> 00:47:11,990
I'd have hated to get any more on them.
753
00:47:12,780 --> 00:47:14,080
I wanted him to see the faces
754
00:47:14,200 --> 00:47:16,136
of the people he "foreclosed" on.
755
00:47:16,160 --> 00:47:19,210
The ones he refused to talk about.
756
00:47:20,540 --> 00:47:21,880
Talking about your feelings
757
00:47:22,000 --> 00:47:23,840
is the best way to work through them.
758
00:47:27,300 --> 00:47:28,920
I'd open him up.
759
00:47:58,370 --> 00:48:00,120
No! Not the Clapton.
760
00:48:38,740 --> 00:48:40,580
Shit.
53477
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.