Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,679
Previously on "Dark Matter"...
2
00:00:01,727 --> 00:00:04,203
The Android is under my control.
3
00:00:04,228 --> 00:00:06,984
It's not really her. She's been hacked.
4
00:00:07,039 --> 00:00:08,939
I was conscious of my actions
5
00:00:09,041 --> 00:00:10,274
but unable to stop them.
6
00:00:10,375 --> 00:00:11,842
He wants your support
7
00:00:11,943 --> 00:00:13,411
so he can continue to fight a war
8
00:00:13,512 --> 00:00:14,812
that he cannot win.
9
00:00:14,913 --> 00:00:15,946
Oh, I can win.
10
00:00:16,048 --> 00:00:17,048
The Drive is damaged,
11
00:00:17,149 --> 00:00:18,983
probably beyond repair.
12
00:00:19,084 --> 00:00:20,718
We've made several changes
to the Blink Drive
13
00:00:20,819 --> 00:00:22,286
that I believe will overcome
the damage done
14
00:00:22,387 --> 00:00:24,021
by the Ishida scientists.
15
00:00:24,122 --> 00:00:25,423
Wait.
16
00:00:56,117 --> 00:00:57,555
Android, what just happened?
17
00:01:00,792 --> 00:01:02,226
Unknown.
18
00:01:02,327 --> 00:01:04,428
I was temporarily offline.
19
00:01:04,529 --> 00:01:06,130
Yeah, you're not the only one.
20
00:01:06,231 --> 00:01:07,998
I think I passed out.
21
00:01:08,100 --> 00:01:10,067
Is Five okay?
22
00:01:10,168 --> 00:01:12,470
Yeah, I'm fine.
23
00:01:12,571 --> 00:01:14,505
Sort of.
24
00:01:14,606 --> 00:01:15,940
Six, come in.
25
00:01:16,041 --> 00:01:17,742
Six, do you read?
26
00:01:17,843 --> 00:01:19,477
Yeah.
27
00:01:19,578 --> 00:01:21,278
This is Six. I'm reading you.
28
00:01:21,379 --> 00:01:24,682
Hey, you all right?
29
00:01:24,783 --> 00:01:26,350
What the hell was that?
30
00:01:26,451 --> 00:01:28,419
I've run an analysis.
31
00:01:28,520 --> 00:01:31,655
The ship was hit with some
kind of electromagnetic pulse.
32
00:01:31,757 --> 00:01:34,225
- Are we under attack?
- Negative.
33
00:01:34,326 --> 00:01:36,460
I believe the pulse emanated
from the Blink Drive.
34
00:01:36,561 --> 00:01:38,129
Please don't tell me you
turned that thing on again.
35
00:01:38,230 --> 00:01:39,363
I thought we talked about this.
36
00:01:39,464 --> 00:01:41,986
We didn't turn it on.
We were just running a diagnostic.
37
00:01:42,072 --> 00:01:44,702
It would appear the Drive
self-initiated.
38
00:01:44,803 --> 00:01:46,370
How is that possible?
39
00:01:46,471 --> 00:01:48,793
Theoretically...
40
00:01:49,426 --> 00:01:50,674
it's not.
41
00:01:55,985 --> 00:01:56,952
Where are we?
42
00:01:56,983 --> 00:01:58,850
I'm not sure.
43
00:01:58,982 --> 00:02:00,734
The navigational computer
is having trouble
44
00:02:00,829 --> 00:02:02,055
fixing our position,
45
00:02:02,170 --> 00:02:03,898
because the stars appear to be
out of alignment.
46
00:02:04,023 --> 00:02:06,073
Was the computer damaged by the pulse?
47
00:02:06,097 --> 00:02:08,526
I double-checked the system. Seems fine.
48
00:02:08,586 --> 00:02:10,620
I found something.
49
00:02:13,671 --> 00:02:16,039
This is a magnified image
of the nearest star,
50
00:02:16,140 --> 00:02:18,197
approximately half a lightyear away.
51
00:02:18,383 --> 00:02:20,009
Mass and spectrographic analysis
52
00:02:20,104 --> 00:02:22,105
show it to be an exact match for Pollux.
53
00:02:22,246 --> 00:02:24,861
- We were just in the Pollux system.
- That's correct.
54
00:02:24,998 --> 00:02:26,832
So we just traveled half a lightyear?
55
00:02:26,925 --> 00:02:29,423
That still doesn't explain why
the stars are out of position.
56
00:02:29,496 --> 00:02:31,731
Maybe it does. Standby.
57
00:02:31,856 --> 00:02:33,757
I need to reconfigure our star maps
58
00:02:33,858 --> 00:02:35,425
to confirm my hypothesis.
59
00:02:35,526 --> 00:02:38,328
- What hypothesis?
- Hypothesis confirmed.
60
00:02:38,429 --> 00:02:39,796
We didn't move at all.
61
00:02:39,897 --> 00:02:41,331
Pollux did.
62
00:02:41,439 --> 00:02:42,773
As well as all of the other stars.
63
00:02:42,867 --> 00:02:45,502
- What does that mean?
- Means she finally blew a gasket.
64
00:02:45,603 --> 00:02:46,770
It was only a matter of time.
65
00:02:46,871 --> 00:02:49,505
Indeed. That's exactly what it is.
66
00:02:49,615 --> 00:02:51,141
Android, you're not making any sense.
67
00:02:51,208 --> 00:02:52,550
Of course I am.
68
00:02:52,629 --> 00:02:55,311
The relative position
of the stars changes over time.
69
00:02:55,413 --> 00:02:56,754
Oh, shit.
70
00:02:56,863 --> 00:02:59,774
600 years' worth
of stellar drift, approximately.
71
00:02:59,889 --> 00:03:01,756
It's the only possible explanation.
72
00:03:01,852 --> 00:03:05,055
Wait, are you saying
we traveled through time?
73
00:03:05,156 --> 00:03:07,357
We went 600 years into the future?
74
00:03:07,458 --> 00:03:10,710
No, of course not.
75
00:03:10,871 --> 00:03:12,238
Good.
76
00:03:12,382 --> 00:03:13,741
Had me going there for a second.
77
00:03:13,835 --> 00:03:16,266
We've traveled 600 years into the past.
78
00:03:27,465 --> 00:03:33,029
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
79
00:03:33,724 --> 00:03:36,125
Just as I suspected.
80
00:03:36,226 --> 00:03:39,314
The station we know as Pollux 4
is no longer here.
81
00:03:39,532 --> 00:03:42,884
Or perhaps I should say
it's not here yet.
82
00:03:43,167 --> 00:03:45,732
Well, I guess that's confirmation.
83
00:03:45,778 --> 00:03:47,345
It's one system.
84
00:03:47,411 --> 00:03:49,513
I've also been scanning
all subspace frequencies
85
00:03:49,568 --> 00:03:51,174
for typical interstellar chatter.
86
00:03:51,275 --> 00:03:53,142
There's nothing out there.
87
00:03:53,243 --> 00:03:55,739
But you can fix it, right?
88
00:03:55,840 --> 00:03:57,280
You can use the Drive to get us back.
89
00:03:57,381 --> 00:03:58,748
I can try.
90
00:03:58,849 --> 00:04:01,090
But it make take some time.
91
00:04:01,231 --> 00:04:02,819
Time. That's very funny.
92
00:04:05,122 --> 00:04:06,789
That wasn't a joke.
93
00:04:10,127 --> 00:04:13,529
I've spent the last 48 hours
analyzing the Blink Drive
94
00:04:13,631 --> 00:04:16,899
and am still no closer to a solution.
95
00:04:17,001 --> 00:04:20,003
I don't know why it self-initiated
or how to repair it.
96
00:04:20,104 --> 00:04:21,604
So what are our options?
97
00:04:21,705 --> 00:04:23,206
We're running low on supplies.
98
00:04:23,307 --> 00:04:24,741
Then I suggest we set a course
99
00:04:24,842 --> 00:04:27,610
to the only recorded civilization
of this time period:
100
00:04:28,080 --> 00:04:30,174
Terra Prime, Earth.
101
00:04:30,375 --> 00:04:31,744
It's difficult to pinpoint,
102
00:04:31,849 --> 00:04:33,282
but I believe we'll be visiting
103
00:04:33,384 --> 00:04:35,251
somewhere in the early 21st century.
104
00:04:35,352 --> 00:04:37,088
What is that, the dawn of civilization?
105
00:04:37,159 --> 00:04:39,358
Do they even have flush toilets?
106
00:04:40,108 --> 00:04:42,092
Okay, Android.
107
00:04:42,248 --> 00:04:43,559
We're going to Earth.
108
00:04:54,945 --> 00:04:56,912
I've been reading up
on this time period.
109
00:04:56,982 --> 00:04:58,349
They have satellites.
110
00:04:58,416 --> 00:05:01,332
Nothing that can detect a ship
with the Raza's capabilities.
111
00:05:01,394 --> 00:05:02,945
The Android said most of their
tech is devoted
112
00:05:03,047 --> 00:05:05,114
to communications, entertainment,
113
00:05:05,215 --> 00:05:07,050
and social media posturing.
114
00:05:09,687 --> 00:05:10,987
Android!
115
00:05:15,392 --> 00:05:16,325
Hey!
116
00:05:17,461 --> 00:05:20,340
Ah. There you are.
117
00:05:20,498 --> 00:05:22,277
Do you mind?
118
00:05:22,524 --> 00:05:24,491
Oh, sorry.
119
00:05:24,702 --> 00:05:26,469
An interesting cultural mix.
120
00:05:26,570 --> 00:05:28,137
Is this what you've been doing?
121
00:05:28,238 --> 00:05:30,940
Listening to old-timey music?
122
00:05:31,041 --> 00:05:32,709
Not exclusively.
123
00:05:32,810 --> 00:05:35,011
I also accessed the planet's data hub.
124
00:05:35,112 --> 00:05:37,346
The security protocols in place
are quite primitive
125
00:05:37,448 --> 00:05:38,881
and easily defeated.
126
00:05:38,982 --> 00:05:40,750
I think I can get us accommodation,
127
00:05:40,851 --> 00:05:43,386
transportation...
whatever we might need.
128
00:05:43,487 --> 00:05:44,454
To do what?
129
00:05:44,555 --> 00:05:47,724
Live on the planet.
130
00:05:47,825 --> 00:05:50,259
You want to abandon the Raza?
131
00:05:50,360 --> 00:05:51,928
I thought you brought us here
so you could find
132
00:05:52,029 --> 00:05:53,730
the materials you needed
to fix the Drive.
133
00:05:53,831 --> 00:05:56,432
In this time period,
that's extremely unlikely.
134
00:05:56,533 --> 00:05:59,435
So we're supposed to just
live here the rest of our lives?
135
00:06:01,138 --> 00:06:02,605
I'm sorry.
136
00:06:02,706 --> 00:06:04,307
There's nowhere else to go.
137
00:06:12,683 --> 00:06:15,318
- So you're leaving.
- No.
138
00:06:15,419 --> 00:06:16,927
No, we're just heading
down to the planet.
139
00:06:17,005 --> 00:06:18,906
We're gonna set things up. I'll be back.
140
00:06:19,156 --> 00:06:21,756
But if what The Android's saying
is true, what's the point?
141
00:06:21,811 --> 00:06:23,237
The point is, you're still here.
142
00:06:23,393 --> 00:06:25,261
I'm not gonna abandon you.
143
00:06:26,760 --> 00:06:28,142
And I'm not gonna guilt you
144
00:06:28,167 --> 00:06:30,448
into paying me the occasional
pity visit.
145
00:06:33,604 --> 00:06:35,438
What are you talking about, pity visits?
146
00:06:35,539 --> 00:06:38,074
Can't you see how this changes things?
147
00:06:38,175 --> 00:06:40,651
You're not stuck on this ship anymore.
148
00:06:40,791 --> 00:06:43,581
You're free to go down there
and start a new life...
149
00:06:43,729 --> 00:06:45,804
have a chance with
someone else, someone real.
150
00:06:45,890 --> 00:06:48,091
You're real.
151
00:06:48,192 --> 00:06:49,626
But this isn't.
152
00:06:49,867 --> 00:06:52,068
As much as I want it to be...
153
00:06:52,179 --> 00:06:54,764
It's not.
154
00:06:54,865 --> 00:06:56,166
It's a fantasy.
155
00:06:56,242 --> 00:06:58,001
Okay, but you know what is real?
156
00:06:58,102 --> 00:06:59,406
My feelings for you are real.
157
00:06:59,491 --> 00:07:02,249
Now, but how long until
you start resenting me,
158
00:07:02,344 --> 00:07:03,406
stop coming to visit?
159
00:07:03,469 --> 00:07:06,042
How long are gonna keep
pretending that this is enough?
160
00:07:11,749 --> 00:07:13,683
I can't live like this.
161
00:07:13,784 --> 00:07:16,365
I need more.
162
00:07:16,954 --> 00:07:19,589
I require everyone's
presence on the bridge.
163
00:07:22,290 --> 00:07:24,794
- What is it?
- It's another Blink Drive.
164
00:07:24,895 --> 00:07:27,430
Or perhaps a past version
of the same one.
165
00:07:27,531 --> 00:07:28,832
How do you know?
166
00:07:28,933 --> 00:07:30,467
It's a subspace signal,
167
00:07:30,568 --> 00:07:32,769
identical to the one
our drive was giving off
168
00:07:32,870 --> 00:07:34,370
before we found a way to mask it.
169
00:07:34,472 --> 00:07:36,306
Another Blink Drive?
170
00:07:36,407 --> 00:07:39,042
- That doesn't make any sense.
- It's true.
171
00:07:39,143 --> 00:07:41,282
No technology even remotely like this
172
00:07:41,360 --> 00:07:43,179
should exist in this time period.
173
00:07:43,280 --> 00:07:46,352
There can only be one
possible explanation.
174
00:07:46,695 --> 00:07:49,162
Somebody else from the future
is down there.
175
00:07:52,621 --> 00:07:54,192
This is perfect.
176
00:07:54,349 --> 00:07:55,816
Another Blink Drive is
just what we need.
177
00:07:55,949 --> 00:07:57,848
We head down there, we grab it,
we get the hell out of here.
178
00:07:57,899 --> 00:08:00,407
The signal is too weak
to pinpoint from orbit.
179
00:08:00,501 --> 00:08:02,142
But I have determined that it's
somewhere
180
00:08:02,215 --> 00:08:05,150
within a small community
called Fort Falls, Wisconsin.
181
00:08:06,466 --> 00:08:08,301
Wait a minute.
182
00:08:08,504 --> 00:08:11,278
If it does turn out to be
the same Blink Drive,
183
00:08:11,356 --> 00:08:12,911
only 600 years earlier,
184
00:08:12,997 --> 00:08:15,993
then we can't take it without
creating a paradox.
185
00:08:16,028 --> 00:08:17,195
What do you mean?
186
00:08:17,296 --> 00:08:18,730
If it's the same drive,
187
00:08:18,831 --> 00:08:20,765
then 600 years from now,
188
00:08:20,866 --> 00:08:23,805
somehow it's supposed to wind up
on that station, where I found it.
189
00:08:23,914 --> 00:08:26,604
But if we take it,
then it never gets there,
190
00:08:26,705 --> 00:08:29,879
and then we never go
back in time to take it.
191
00:08:30,909 --> 00:08:32,343
Then problem solved.
192
00:08:32,436 --> 00:08:34,840
Who cares if it doesn't make sense,
as long as it works?
193
00:08:34,926 --> 00:08:37,315
It's also possible
in a more distant future
194
00:08:37,416 --> 00:08:39,350
beyond even our own, more Blink Drives
195
00:08:39,451 --> 00:08:42,620
are being created and used
to travel through time.
196
00:08:42,713 --> 00:08:43,980
This could be one of them.
197
00:08:44,034 --> 00:08:45,291
- There you go.
- However,
198
00:08:45,346 --> 00:08:47,314
Five is right to be concerned.
199
00:08:47,626 --> 00:08:48,973
If we do create a paradox,
200
00:08:49,087 --> 00:08:50,955
the results could be
less than desirable.
201
00:08:51,158 --> 00:08:52,859
Care to be a little more specific?
202
00:08:53,023 --> 00:08:55,324
Of course no one knows
for certain what will happen.
203
00:08:55,534 --> 00:08:57,920
There are competing theories.
204
00:08:58,256 --> 00:08:59,850
We could simply return to a future
205
00:08:59,894 --> 00:09:02,262
that we find unrecognizable.
206
00:09:02,404 --> 00:09:07,159
- Wasn't that great to begin with.
- Or we could all simply cease to exist.
207
00:09:08,047 --> 00:09:12,183
Well. Let's hope it's
not the same drive, then.
208
00:09:12,284 --> 00:09:13,985
It's not just the Blink Drive.
209
00:09:14,086 --> 00:09:15,553
As I said,
210
00:09:15,654 --> 00:09:17,722
any significant change to the timeline
211
00:09:17,823 --> 00:09:19,257
could result in a paradox,
212
00:09:19,335 --> 00:09:22,204
so I suggest we maintain a low profile.
213
00:09:22,312 --> 00:09:24,729
We might want to start
with a change of clothes.
214
00:09:38,232 --> 00:09:40,299
You guys look ridiculous.
215
00:09:40,345 --> 00:09:42,831
They look contemporary.
216
00:09:43,849 --> 00:09:46,117
You're each an archetype of the era.
217
00:09:46,218 --> 00:09:49,097
Soccer mom, goth chick,
218
00:09:49,347 --> 00:09:51,876
salary man, and...
219
00:09:52,491 --> 00:09:53,858
slob.
220
00:09:53,959 --> 00:09:55,526
And you are?
221
00:09:55,627 --> 00:09:57,895
An upwardly mobile
suburban professional.
222
00:09:57,996 --> 00:10:00,001
Shouldn't you be staying
back here with the ship?
223
00:10:00,095 --> 00:10:01,732
I can place the ship under lockdown
224
00:10:01,834 --> 00:10:03,503
and maintain neural monitoring.
225
00:10:03,558 --> 00:10:06,245
It should be perfectly safe
given their level of technology.
226
00:10:06,319 --> 00:10:08,420
You might have a tough time fitting in.
227
00:10:08,755 --> 00:10:12,091
Unfortunately, the upgrade was
damaged by the mind-hack,
228
00:10:12,411 --> 00:10:14,881
but my ability to access
the planetary data hub
229
00:10:14,950 --> 00:10:17,537
makes me an indispensable source
of information for this outing.
230
00:10:17,594 --> 00:10:20,529
- Still, I'm not so sure...
- Indispensable.
231
00:10:20,919 --> 00:10:22,337
Okay.
232
00:10:22,400 --> 00:10:24,301
I was able to manipulate
the planetary data hub
233
00:10:24,418 --> 00:10:27,587
and establish false identities
and bank accounts for all of us.
234
00:10:27,672 --> 00:10:29,744
If it's that easy to steal,
I might start to like it here.
235
00:10:29,819 --> 00:10:31,908
I also rented us a house
under Two's alias.
236
00:10:31,976 --> 00:10:33,844
You really think we'll
be there that long?
237
00:10:33,945 --> 00:10:36,146
It's better to be safe than sorry.
238
00:10:36,247 --> 00:10:38,582
And homeless.
239
00:10:39,617 --> 00:10:41,819
Okay. Let's go.
240
00:10:43,955 --> 00:10:46,456
The "Marauder" should be able
to evade detection.
241
00:10:46,558 --> 00:10:48,959
But we will need to land
in a forested area
242
00:10:49,060 --> 00:10:51,295
approximately six kilometers
from the community.
243
00:10:51,396 --> 00:10:52,830
Guess that means we're hiking.
244
00:10:52,931 --> 00:10:55,199
Only to a local dealership,
245
00:10:55,300 --> 00:10:57,501
where I've arranged for us
to pick up a vehicle
246
00:10:57,602 --> 00:11:00,838
I pre-purchased from DriveDeal.com.
247
00:11:00,939 --> 00:11:03,508
I got double reward points.
248
00:11:35,340 --> 00:11:37,252
Shapiros finally rented their house.
249
00:11:37,369 --> 00:11:38,942
They look weird.
250
00:11:39,043 --> 00:11:40,736
They look like the family
from "Blood House."
251
00:11:40,963 --> 00:11:42,212
What's that?
252
00:11:42,313 --> 00:11:43,881
It's this horror movie
me and my brother watched
253
00:11:43,982 --> 00:11:45,549
when my parents were away.
254
00:11:45,650 --> 00:11:46,984
It's about these new neighbors
who move in,
255
00:11:47,085 --> 00:11:48,385
and it turns out they eat people.
256
00:11:48,486 --> 00:11:50,053
Why?
257
00:11:50,154 --> 00:11:52,256
Because they're cannibals.
258
00:11:52,357 --> 00:11:53,957
Yeah, but why people?
259
00:11:54,066 --> 00:11:55,400
I don't know.
260
00:11:55,493 --> 00:11:57,327
Maybe they taste better.
261
00:12:08,072 --> 00:12:09,239
You're right.
262
00:12:09,340 --> 00:12:10,841
There's something about them.
263
00:12:10,942 --> 00:12:12,709
Crap!
264
00:12:16,014 --> 00:12:17,281
Jake?
265
00:12:17,382 --> 00:12:19,149
Coming.
266
00:12:24,355 --> 00:12:26,023
We better get these out of sight.
267
00:12:26,124 --> 00:12:28,451
All right.
268
00:12:28,842 --> 00:12:30,193
Thanks, kid.
269
00:12:32,230 --> 00:12:34,904
It's like moving into a museum.
270
00:12:35,771 --> 00:12:37,801
Did people actually live like this?
271
00:12:41,727 --> 00:12:44,274
- What the hell is that?
- Someone's at the door.
272
00:12:44,375 --> 00:12:46,454
I think it's the neighbors.
273
00:12:46,587 --> 00:12:48,694
Does everyone remember
their assigned names?
274
00:12:48,780 --> 00:12:50,358
- Yeah.
- Uh-huh.
275
00:12:50,421 --> 00:12:52,028
Yes.
276
00:12:55,035 --> 00:12:56,989
What?
277
00:12:59,791 --> 00:13:01,291
- Hello.
- Hi.
278
00:13:01,392 --> 00:13:02,859
Welcome to the neighborhood.
279
00:13:02,961 --> 00:13:04,661
We're the Connors.
280
00:13:04,762 --> 00:13:06,229
Hi.
281
00:13:11,102 --> 00:13:12,836
Come in.
282
00:13:13,168 --> 00:13:15,145
I'm Debra, this is my husband Miles,
283
00:13:15,238 --> 00:13:16,699
and this is our son Jake.
284
00:13:16,816 --> 00:13:20,326
My name is Elaine,
and this is my husband Mitch.
285
00:13:20,418 --> 00:13:22,131
- Hey.
- Our daughter Apple.
286
00:13:22,201 --> 00:13:23,372
Hey.
287
00:13:23,459 --> 00:13:25,779
This is my brother-in-law, Mal.
288
00:13:25,864 --> 00:13:29,166
- Hi.
- Mal. What's that short for?
289
00:13:29,354 --> 00:13:30,921
Mal... vik.
290
00:13:31,022 --> 00:13:32,723
It's Old Norse.
291
00:13:32,824 --> 00:13:35,877
His mother was one-quarter Viking.
292
00:13:36,674 --> 00:13:39,129
- And this is my sister.
- Rhianna.
293
00:13:40,218 --> 00:13:42,186
Welcome to Fort Falls.
294
00:13:42,299 --> 00:13:44,197
Oh. It's blueberry.
295
00:13:44,267 --> 00:13:46,810
I made a bunch for the upcoming
bake sale at Jake's school.
296
00:13:46,904 --> 00:13:48,905
That's very kind.
297
00:13:49,007 --> 00:13:51,849
So, uh, where'd you move from?
298
00:13:52,076 --> 00:13:53,509
Port Land.
299
00:13:54,204 --> 00:13:57,014
- Do you... do you mean Portland?
- Correct.
300
00:13:57,115 --> 00:13:58,572
- Oh.
- Could I use the bathroom?
301
00:13:58,634 --> 00:13:59,783
- Oh...
- Oh, Jake, you can just wait
302
00:13:59,884 --> 00:14:02,552
- till we get home.
- It's an emergency.
303
00:14:05,198 --> 00:14:07,624
- Sure.
- Okay, I know where it is.
304
00:14:07,725 --> 00:14:09,723
Oh, he used to come over here
all the time
305
00:14:09,809 --> 00:14:11,561
to play with the Shapiros' boy.
306
00:14:13,893 --> 00:14:16,317
Listen, we're having people over later
307
00:14:16,418 --> 00:14:18,268
and would love all of you to come.
308
00:14:18,369 --> 00:14:19,469
Oh, I don't know, uh...
309
00:14:19,570 --> 00:14:20,971
Oh, it's nothing fancy,
310
00:14:21,072 --> 00:14:22,839
but it'd be a perfect
opportunity to meet
311
00:14:22,879 --> 00:14:24,254
some of the other neighbors.
312
00:14:24,333 --> 00:14:25,856
That's very thoughtful. It's just, uh...
313
00:14:25,935 --> 00:14:27,302
- We'd love to.
- Great.
314
00:14:27,386 --> 00:14:29,086
Say, uh, 4:00?
315
00:14:29,180 --> 00:14:30,940
Just come as you are.
316
00:14:55,965 --> 00:14:57,265
Whoa.
317
00:15:00,948 --> 00:15:03,169
I've reconfigured these
radiation detectors
318
00:15:03,201 --> 00:15:05,122
to scan for the Blink Drive's signal.
319
00:15:05,193 --> 00:15:07,247
In order for triangulation to occur,
320
00:15:07,349 --> 00:15:08,629
we need to take readings
in multiple positions
321
00:15:08,730 --> 00:15:10,128
around the town.
322
00:15:10,198 --> 00:15:11,364
Okay.
323
00:15:11,465 --> 00:15:12,866
Great, well, we'll split up.
324
00:15:12,967 --> 00:15:14,734
Three, you come with me. Six with Five.
325
00:15:14,835 --> 00:15:16,470
- Android...
- Not so fast.
326
00:15:16,525 --> 00:15:18,393
We still need supplies.
327
00:15:20,942 --> 00:15:23,877
Two quarts of milk. One dozen eggs.
328
00:15:23,978 --> 00:15:26,413
- Butter?
- Yes. Unsalted, please.
329
00:15:26,514 --> 00:15:28,882
12x19 non-stick cookie sheet?
330
00:15:28,991 --> 00:15:31,893
I'm making something to bring
to today's party,
331
00:15:31,986 --> 00:15:33,431
as is the custom.
332
00:15:33,470 --> 00:15:35,222
We don't have time
to be running errands.
333
00:15:35,323 --> 00:15:36,634
Or going to parties.
334
00:15:36,681 --> 00:15:39,765
I sincerely hope we find the
source of the signal quickly,
335
00:15:39,999 --> 00:15:42,429
but in the event we don't,
we might be here a while.
336
00:15:42,530 --> 00:15:44,864
I suggest we try to fit in.
337
00:15:47,268 --> 00:15:49,730
- Toilet paper?
- 2-ply.
338
00:15:50,222 --> 00:15:51,905
But see what's on special.
339
00:15:53,641 --> 00:15:55,642
Can we just find this thing
and get the hell out of here?
340
00:15:55,743 --> 00:15:58,945
- What's your rush?
- I just want to go home.
341
00:15:59,240 --> 00:16:01,369
I mean, look at this place.
It's so primitive.
342
00:16:01,463 --> 00:16:02,603
Where are the hyper-loops?
343
00:16:02,697 --> 00:16:04,885
Where are the aero-cars? Mag-lev boots?
344
00:16:04,986 --> 00:16:06,645
When was the last time
you rode the hyper-loop,
345
00:16:06,747 --> 00:16:08,314
drove an aero-car,
or wore mag-lev boots?
346
00:16:08,415 --> 00:16:09,915
That's not the point.
347
00:16:10,016 --> 00:16:12,752
The point is that I
no longer have the option.
348
00:16:12,853 --> 00:16:15,787
- I kind of like it here.
- You can't be serious.
349
00:16:15,912 --> 00:16:17,607
Fresh air, fresh food,
350
00:16:17,670 --> 00:16:20,501
and the closet G.A. ship
is 600 years away.
351
00:16:20,579 --> 00:16:22,580
Can we just get started,
please? Come on.
352
00:16:24,998 --> 00:16:26,665
Baseline readings.
353
00:16:27,689 --> 00:16:29,696
We got to cover more ground.
354
00:16:29,875 --> 00:16:33,360
How about starting with the
inside of that chocolate shop?
355
00:16:34,203 --> 00:16:36,038
- Come on.
- Hi.
356
00:16:42,337 --> 00:16:44,703
- What's she doing?
- I don't know.
357
00:16:45,007 --> 00:16:48,759
I'm telling you guys.
She's a spy. They're all spies.
358
00:16:48,835 --> 00:16:50,235
For who, the Russians?
359
00:16:50,353 --> 00:16:53,001
She looks Swedish.
360
00:16:53,385 --> 00:16:55,086
Look!
361
00:16:55,250 --> 00:16:57,151
We should report this to Sheriff Vargas.
362
00:16:57,252 --> 00:16:58,519
The Sheriff's not gonna believe us.
363
00:16:58,620 --> 00:17:00,603
Then we need proof.
364
00:17:14,536 --> 00:17:16,144
You are just so cute.
365
00:17:16,246 --> 00:17:18,316
Your hot chocolate's getting cold.
366
00:17:18,989 --> 00:17:20,323
Aww.
367
00:17:20,542 --> 00:17:21,709
Hm?
368
00:17:21,810 --> 00:17:23,311
No, we are not getting a dog.
369
00:17:23,412 --> 00:17:25,213
It would be great
370
00:17:25,314 --> 00:17:27,962
for crew morale.
371
00:17:28,224 --> 00:17:30,191
We could screw up the timeline.
372
00:17:30,285 --> 00:17:32,119
What if the dog that we bring
back is instrumental
373
00:17:32,221 --> 00:17:34,488
in finding a cure for
Sokolsky Syndrome or something?
374
00:17:46,468 --> 00:17:48,018
What?
375
00:17:49,268 --> 00:17:51,339
This is the happiest I've
seen you in a long time.
376
00:17:52,941 --> 00:17:54,932
I've missed this side of you.
377
00:17:57,045 --> 00:17:58,946
Yeah, well,
378
00:17:59,047 --> 00:18:00,781
it's been a rough month.
379
00:18:00,882 --> 00:18:02,350
Yeah.
380
00:18:04,886 --> 00:18:06,587
You know, you may think
you call the shots,
381
00:18:06,688 --> 00:18:09,290
but we all do.
382
00:18:09,391 --> 00:18:12,026
We all have a say in where
we go, what we do.
383
00:18:12,327 --> 00:18:14,417
It's not all on you.
384
00:18:14,743 --> 00:18:16,577
Never has been.
385
00:18:19,410 --> 00:18:21,615
We're the crew of the Raza.
386
00:18:22,371 --> 00:18:23,371
We carry each other.
387
00:18:34,449 --> 00:18:36,447
What?
388
00:18:36,818 --> 00:18:38,119
Readings are spiking.
389
00:18:38,220 --> 00:18:39,687
Let's go.
390
00:18:39,788 --> 00:18:42,698
Um, this wasn't on the list.
391
00:18:42,791 --> 00:18:44,925
Teens of this era probably
loved mini cupcakes.
392
00:18:45,027 --> 00:18:46,432
I'm just trying to stay in character.
393
00:18:46,510 --> 00:18:48,462
Uh-huh. So what kind
of readings are we getting?
394
00:18:48,563 --> 00:18:50,542
Ah...
395
00:18:50,855 --> 00:18:52,566
stronger now than before,
396
00:18:52,668 --> 00:18:54,339
but still dispersed.
397
00:18:54,409 --> 00:18:55,730
We won't know for sure till
we compare them
398
00:18:55,800 --> 00:18:56,937
with what the others get.
399
00:18:57,039 --> 00:18:58,628
All right.
400
00:18:58,840 --> 00:19:01,208
I'm afraid the results are inconclusive.
401
00:19:01,310 --> 00:19:02,843
We can take more readings tomorrow,
402
00:19:02,877 --> 00:19:04,868
but right now, we should
get ready for the party.
403
00:19:04,946 --> 00:19:06,247
Ugh, again with the party.
404
00:19:06,348 --> 00:19:08,215
What's with you?
405
00:19:08,317 --> 00:19:09,917
If triangulation doesn't work,
406
00:19:10,018 --> 00:19:12,453
we'll need to find the Drive
by other means.
407
00:19:12,554 --> 00:19:15,263
The party could be an opportunity
to gather intelligence.
408
00:19:15,341 --> 00:19:17,411
She's right. This is a small town.
409
00:19:17,481 --> 00:19:19,193
Everyone knows everyone else's business.
410
00:19:19,302 --> 00:19:21,203
If there is somebody else here
from the future,
411
00:19:21,296 --> 00:19:23,130
maybe they got themselves noticed.
412
00:19:26,134 --> 00:19:28,035
How's that cupcake?
413
00:19:30,739 --> 00:19:32,139
Hey, you made it.
414
00:19:32,240 --> 00:19:34,108
We baked cookies for the occasion.
415
00:19:34,209 --> 00:19:36,077
How many guests are you expecting?
416
00:19:36,178 --> 00:19:38,112
Oh, um, maybe 40.
417
00:19:38,213 --> 00:19:40,815
That's 1.67 cookies per guest.
418
00:19:40,916 --> 00:19:42,850
Please apportion accordingly.
419
00:19:44,219 --> 00:19:45,519
Okay.
420
00:19:45,620 --> 00:19:47,254
Well, why don't you come in,
421
00:19:47,356 --> 00:19:48,889
grab a drink, mingle?
422
00:19:54,896 --> 00:19:56,822
Remember,
423
00:19:57,283 --> 00:19:59,084
you're a couple.
424
00:19:59,201 --> 00:20:00,534
We're a couple.
425
00:20:00,635 --> 00:20:02,054
And you're a disaffected youth
426
00:20:02,116 --> 00:20:04,572
committed to sulking and
avoiding all social discourse.
427
00:20:06,875 --> 00:20:08,609
Perfect.
428
00:20:11,546 --> 00:20:13,347
Pumpkin.
429
00:20:15,951 --> 00:20:18,383
Hi, folks.
430
00:20:19,354 --> 00:20:20,590
- Yup.
- Elaine.
431
00:20:20,645 --> 00:20:22,823
Mitch. Good to see you.
432
00:20:22,996 --> 00:20:24,965
So how are you liking Fort Falls so far?
433
00:20:25,074 --> 00:20:26,410
Uh, it's lovely.
434
00:20:26,457 --> 00:20:28,590
Probably seems a little quiet
compared to Portland, huh?
435
00:20:28,684 --> 00:20:29,897
Yeah, a little.
I guess you guys don't get
436
00:20:29,978 --> 00:20:31,205
much excitement around here, huh?
437
00:20:31,291 --> 00:20:33,562
- Oh, yeah. You'd be surprised.
- Yeah?
438
00:20:33,587 --> 00:20:35,267
For instance, at last week's potluck,
439
00:20:35,362 --> 00:20:37,304
Mario Vidali made wings so spicy
440
00:20:37,406 --> 00:20:39,673
they sent Maeve Barclay to emergency.
441
00:20:41,975 --> 00:20:44,467
Oh. You're serious.
442
00:20:44,713 --> 00:20:47,481
So, uh, what do you do for a living?
443
00:20:47,582 --> 00:20:49,016
We're hired guns.
444
00:20:49,117 --> 00:20:50,251
Freelancers.
445
00:20:50,352 --> 00:20:52,529
Yeah, we pull the odd job,
always looking for the big score.
446
00:20:52,607 --> 00:20:54,044
We run a small company.
447
00:20:54,169 --> 00:20:56,036
- Import-export.
- Mostly import.
448
00:20:56,224 --> 00:20:58,426
Oh, uh, what countries
do you do business with?
449
00:21:01,245 --> 00:21:03,079
We have partners all over the planet.
450
00:21:07,657 --> 00:21:09,391
Did you see the last
episode of "Infamy"?
451
00:21:09,469 --> 00:21:10,910
Yes.
452
00:21:11,736 --> 00:21:13,370
Ava choosing Ryan,
453
00:21:13,604 --> 00:21:15,238
Emma dying on her wedding night,
454
00:21:15,410 --> 00:21:18,279
and Liam turning out to be
the secret stalker...
455
00:21:18,380 --> 00:21:20,681
it was a very shocking finale.
456
00:21:20,782 --> 00:21:22,616
The finale's not until next week.
457
00:21:26,054 --> 00:21:29,490
Oh. Well, I have a feeling
you'll be pleasantly surprised.
458
00:21:34,945 --> 00:21:36,346
She can finally eat solids now.
459
00:21:36,471 --> 00:21:37,738
Well, she shouldn't have
touched her eye,
460
00:21:37,792 --> 00:21:40,427
but of course Mario felt horrible.
461
00:21:40,549 --> 00:21:42,338
Usually he samples his wings,
462
00:21:42,426 --> 00:21:43,947
but, you know, he was in such a rush...
463
00:21:44,010 --> 00:21:45,797
oh, Professor, glad you made it.
464
00:21:45,852 --> 00:21:48,142
Have you met our new neighbors,
Elaine and Mitch?
465
00:21:49,219 --> 00:21:51,336
Oh, uh, that's no problem.
466
00:21:51,399 --> 00:21:53,247
- Sorry.
- Better white than red, huh?
467
00:21:53,348 --> 00:21:54,915
Nice to meet you.
468
00:21:55,000 --> 00:21:57,051
Yeah.
469
00:21:57,613 --> 00:21:58,774
Who was that?
470
00:21:58,871 --> 00:22:01,856
Uh, Professor Brophey.
Teaches physics at Harding High.
471
00:22:01,957 --> 00:22:04,458
- Supposedly quite the genius.
- Is he always that jumpy?
472
00:22:04,676 --> 00:22:06,684
A little, yeah.
473
00:22:06,963 --> 00:22:08,196
Hm.
474
00:22:10,342 --> 00:22:11,809
Did you see that?
475
00:22:12,067 --> 00:22:13,234
I swear that guy recognized us.
476
00:22:13,335 --> 00:22:14,401
It could be our guy.
477
00:22:14,503 --> 00:22:15,769
But we need to make sure.
478
00:22:15,871 --> 00:22:17,329
I'll go back to the "Marauder,"
479
00:22:17,392 --> 00:22:19,962
link with the ship, and run
a facial recognition program
480
00:22:20,040 --> 00:22:21,264
through the G.A. database.
481
00:22:21,396 --> 00:22:22,797
In the meantime,
482
00:22:22,914 --> 00:22:25,215
you see if you can
find out more about him.
483
00:22:30,474 --> 00:22:31,508
I don't get it.
484
00:22:31,958 --> 00:22:34,117
- Who are they spying on?
- It's not who.
485
00:22:34,211 --> 00:22:35,612
It's what.
486
00:22:35,713 --> 00:22:37,914
- Okay, what?
- I don't know.
487
00:22:38,015 --> 00:22:39,745
It's obviously something top secret.
488
00:22:39,856 --> 00:22:41,057
Like?
489
00:22:41,112 --> 00:22:42,385
Well, obviously if I knew,
490
00:22:42,486 --> 00:22:43,791
it wouldn't be very top secret.
491
00:22:47,758 --> 00:22:49,626
Hello, children.
492
00:22:58,269 --> 00:22:59,669
Where do you think she's going?
493
00:23:06,711 --> 00:23:07,811
Come on.
494
00:23:37,717 --> 00:23:39,284
They're not spies.
495
00:23:39,456 --> 00:23:40,713
They're aliens.
496
00:24:04,170 --> 00:24:06,412
I can't believe your
neighbor's an alien.
497
00:24:06,482 --> 00:24:07,835
You're so lucky.
498
00:24:07,936 --> 00:24:09,403
This is the greatest
thing to happen to me
499
00:24:09,504 --> 00:24:10,864
since Lila Marks got scabies
500
00:24:10,958 --> 00:24:12,903
and they shut down
the school for a week.
501
00:24:13,309 --> 00:24:15,877
I bet this picture
can get me one million...
502
00:24:16,056 --> 00:24:18,424
no, two million upvotes on Reddit.
503
00:24:18,713 --> 00:24:21,361
You can't show that to anyone.
504
00:24:21,683 --> 00:24:23,416
I'm serious.
505
00:24:24,419 --> 00:24:27,054
The three of us have to decide
on who we tell and when.
506
00:24:27,155 --> 00:24:29,323
- Deal?
- Deal.
507
00:24:29,424 --> 00:24:31,225
All right, see you guys tomorrow.
508
00:24:34,629 --> 00:24:36,296
What's he doing with that dip?
509
00:24:41,078 --> 00:24:43,980
Unfortunately, I was unable
to find a match in the database.
510
00:24:44,065 --> 00:24:45,230
Maybe he's not our guy.
511
00:24:45,316 --> 00:24:46,847
It could be just a guy
with a nervous twitch.
512
00:24:46,937 --> 00:24:49,284
No, man, he recognized us.
I'm sure of it.
513
00:24:49,370 --> 00:24:51,211
I was able to find a local address
514
00:24:51,312 --> 00:24:53,695
under his name from an online directory.
515
00:24:53,861 --> 00:24:56,129
The address is 98 Gray Road.
516
00:24:56,317 --> 00:24:58,385
All right, Three and I
will go check it out.
517
00:24:58,486 --> 00:25:00,187
You two stay here, keep an eye on him.
518
00:25:00,288 --> 00:25:01,822
Give us a heads-up if he's on the move.
519
00:25:11,232 --> 00:25:13,200
Hey. Hope you don't mind.
520
00:25:13,301 --> 00:25:15,369
I kind of helped myself.
521
00:25:15,470 --> 00:25:16,703
Party's pretty boring.
522
00:25:16,804 --> 00:25:18,338
That controller's broken.
523
00:25:18,439 --> 00:25:20,974
- Yeah, I fixed it.
- How?
524
00:25:21,321 --> 00:25:23,710
Pretty good with electronics and stuff.
525
00:25:28,049 --> 00:25:29,816
So you've played this game before?
526
00:25:29,918 --> 00:25:31,968
Nope. First time.
527
00:25:32,304 --> 00:25:34,154
You're on level eight.
528
00:25:34,255 --> 00:25:35,656
I've had this game since Christmas,
529
00:25:35,710 --> 00:25:37,244
and I've only got as far as five.
530
00:25:37,551 --> 00:25:40,827
Come on. I'll give you some pointers.
531
00:26:14,737 --> 00:26:16,396
- That looks out of place.
- Yup.
532
00:26:19,434 --> 00:26:21,674
That looks familiar.
533
00:26:22,503 --> 00:26:24,471
Yeah.
534
00:26:26,931 --> 00:26:30,000
- Oh.
- Mission accomplished.
535
00:26:34,282 --> 00:26:36,283
If they could just establish
a running game,
536
00:26:36,384 --> 00:26:37,718
they'd be tough to beat this year.
537
00:26:37,819 --> 00:26:39,086
I think they can go all the way.
538
00:26:39,194 --> 00:26:41,061
I hope so.
539
00:26:43,826 --> 00:26:45,389
What's football?
540
00:26:45,475 --> 00:26:47,861
A team sport that was greatly
revered in this era.
541
00:26:47,962 --> 00:26:51,064
Its popularity even rivaled that
of e-sports and qwiddich.
542
00:26:51,165 --> 00:26:52,232
Get out of here.
543
00:26:52,333 --> 00:26:53,710
We may have a problem.
544
00:26:53,889 --> 00:26:55,897
The "Marauder's" proximity alert
has been triggered.
545
00:26:55,991 --> 00:26:57,436
- Shit.
- What's up?
546
00:26:57,514 --> 00:26:59,026
The "Marauder's" proximity
alert's been triggered.
547
00:26:59,099 --> 00:27:00,466
- Shit.
- That's what I said.
548
00:27:00,708 --> 00:27:03,543
It may simply be local wildlife,
but we need to be sure.
549
00:27:03,645 --> 00:27:05,768
- All right, I'll go check it out.
- How?
550
00:27:05,921 --> 00:27:07,722
Two and Three took the van.
551
00:27:07,949 --> 00:27:10,477
Two? Three?
552
00:27:10,591 --> 00:27:12,500
What's your status?
553
00:27:13,569 --> 00:27:16,637
Two. Three. Are you there?
554
00:27:18,188 --> 00:27:19,960
They're maintaining radio silence.
555
00:27:20,061 --> 00:27:22,373
Great. Now how am I supposed
to travel six kilometers
556
00:27:22,428 --> 00:27:23,664
out to the "Marauder"?
557
00:27:27,185 --> 00:27:29,084
I've got an idea.
558
00:27:29,837 --> 00:27:31,999
- Six, over.
- Yeah, go ahead.
559
00:27:32,100 --> 00:27:34,389
Jake says to top up the back tire.
560
00:27:34,460 --> 00:27:36,843
- It might be a bit flat.
- Yeah, I noticed.
561
00:27:40,482 --> 00:27:42,149
- All right.
- Thank you so much.
562
00:27:42,187 --> 00:27:43,754
- Thank you for coming.
- It's always a pleasure.
563
00:27:47,359 --> 00:27:49,260
Two. Three.
564
00:27:49,478 --> 00:27:51,028
Are you there?
565
00:27:51,536 --> 00:27:53,703
Two. Three.
566
00:27:53,812 --> 00:27:55,926
The professor's on the move.
567
00:27:56,294 --> 00:27:59,163
Pirates, monsters, or magic?
568
00:27:59,467 --> 00:28:00,600
Magic.
569
00:28:00,702 --> 00:28:02,583
"Dungeon Siege III" it is.
570
00:28:20,221 --> 00:28:24,445
Hey, do you know anything
about that Professor Brophey?
571
00:28:24,544 --> 00:28:25,878
Uh, not much. Why?
572
00:28:26,460 --> 00:28:29,781
I'm looking for a physics tutor.
I hear he's pretty smart.
573
00:28:29,867 --> 00:28:31,765
Ethan's brother had him last semester.
574
00:28:31,866 --> 00:28:34,344
- Heard he was weird.
- Weird how?
575
00:28:34,506 --> 00:28:36,040
I don't know. Just weird.
576
00:28:38,906 --> 00:28:40,555
Jake?
577
00:28:41,119 --> 00:28:42,953
What are you doing?
578
00:28:43,919 --> 00:28:45,946
Do you guys want a turn?
579
00:28:46,047 --> 00:28:48,248
Uh, we need to talk to Jake.
580
00:28:54,039 --> 00:28:56,630
- What are you guys doing?
- What are you doing?
581
00:28:56,991 --> 00:28:59,154
- She's really cool.
- She's an alien.
582
00:28:59,255 --> 00:29:00,522
A really cool alien.
583
00:29:00,833 --> 00:29:02,301
She's really good at videogames.
584
00:29:02,372 --> 00:29:03,630
Does she know we know?
585
00:29:03,731 --> 00:29:04,980
I didn't tell her anything.
586
00:29:05,104 --> 00:29:06,872
- My dad knows.
- What?
587
00:29:06,950 --> 00:29:08,751
That's what we came here to tell you.
588
00:29:08,970 --> 00:29:10,581
I got in trouble for coming home late.
589
00:29:10,652 --> 00:29:12,112
And my dad took my phone,
590
00:29:12,222 --> 00:29:13,407
and he saw a picture of the ship.
591
00:29:13,508 --> 00:29:14,608
What did he do?
592
00:29:14,709 --> 00:29:16,311
He called Sheriff Vargas.
593
00:29:16,450 --> 00:29:17,936
Hey.
594
00:29:19,140 --> 00:29:20,373
Is everything okay?
595
00:29:27,294 --> 00:29:28,394
Six, come in.
596
00:29:28,573 --> 00:29:29,808
This is Six. Go ahead.
597
00:29:29,900 --> 00:29:32,128
- You need to be careful.
- What do you mean?
598
00:29:32,261 --> 00:29:34,026
Someone may have tipped off the sheriff.
599
00:29:34,120 --> 00:29:36,296
You should move the "Marauder,"
just in case.
600
00:29:38,301 --> 00:29:40,027
So far there doesn't seem to be anyone.
601
00:29:40,110 --> 00:29:41,477
Hold it right there.
602
00:29:41,663 --> 00:29:43,246
What was that?
603
00:29:44,338 --> 00:29:45,801
Six?
604
00:29:46,441 --> 00:29:47,641
Six, are you there?
605
00:29:54,658 --> 00:29:55,978
Hey.
606
00:29:56,478 --> 00:29:58,112
Hey.
607
00:30:03,452 --> 00:30:05,186
Awww.
608
00:30:08,043 --> 00:30:10,845
- Who sent you?
- No one sent us.
609
00:30:11,275 --> 00:30:12,875
Try again, Mitch.
610
00:30:12,936 --> 00:30:16,406
Or should I say... Marcus Boone
and Portia Lin,
611
00:30:16,484 --> 00:30:18,732
the future galaxy's most wanted?
612
00:30:18,834 --> 00:30:21,202
I downloaded the G.A. database
before I left.
613
00:30:21,303 --> 00:30:22,303
Who are you?
614
00:30:24,306 --> 00:30:25,761
How did you find me?
615
00:30:25,862 --> 00:30:27,942
We ran a planetary scan
and picked up the Blink Drive
616
00:30:28,043 --> 00:30:29,777
subspace signal emanating
from this location.
617
00:30:29,878 --> 00:30:31,145
No, no, no, no, no, no.
618
00:30:31,246 --> 00:30:33,647
How did you find me in this time?
619
00:30:33,748 --> 00:30:35,604
- It was an accident.
- Oh, an accident?
620
00:30:35,659 --> 00:30:38,003
Yes, we ran a diagnostic
and something happened.
621
00:30:38,097 --> 00:30:39,503
There was a flash,
and the next thing we knew,
622
00:30:39,550 --> 00:30:41,930
we had traveled 600 years into the past.
623
00:30:46,826 --> 00:30:48,138
The recall worked.
624
00:30:48,216 --> 00:30:49,794
What recall?
625
00:30:50,115 --> 00:30:51,699
What happened to the Blink Drive?
626
00:30:51,800 --> 00:30:53,467
It's damaged beyond repair.
627
00:30:53,552 --> 00:30:56,847
- Oh, this is perfect.
- What's perfect?
628
00:30:56,902 --> 00:31:01,074
There is now only one operating
Blink Drive in existence,
629
00:31:01,183 --> 00:31:04,057
and it is safe here in the past.
630
00:31:04,397 --> 00:31:06,031
Slight problem with that.
631
00:31:06,187 --> 00:31:08,182
See, we'd kind of like to go home.
632
00:31:08,330 --> 00:31:09,721
Well,
633
00:31:10,118 --> 00:31:12,786
I'm afraid that's not gonna be possible.
634
00:31:26,368 --> 00:31:28,068
Five.
635
00:31:28,170 --> 00:31:30,070
- What are you doing?
- Cops found the "Marauder."
636
00:31:30,172 --> 00:31:32,039
They've got Six.
Two and Three aren't responding.
637
00:31:32,140 --> 00:31:34,842
Wait. We have to be careful.
638
00:31:34,943 --> 00:31:36,443
The timeline is in danger.
639
00:31:36,545 --> 00:31:37,912
I think we're a little past that now.
640
00:31:39,481 --> 00:31:42,283
Okay, well, it's a lengthy walk.
641
00:31:42,384 --> 00:31:44,218
I suggest we take an Uber.
642
00:31:45,694 --> 00:31:47,561
An uber what?
643
00:31:47,741 --> 00:31:49,409
Never mind. I trust you.
644
00:32:00,635 --> 00:32:01,936
Where did you get your Blink Drive?
645
00:32:02,037 --> 00:32:03,737
Ah, it's a long story.
646
00:32:03,838 --> 00:32:05,339
You stole it?
647
00:32:05,440 --> 00:32:06,807
Okay, that's the short version.
648
00:32:06,908 --> 00:32:08,722
How did you get yours?
649
00:32:09,339 --> 00:32:11,144
I made it.
650
00:32:12,180 --> 00:32:15,216
Yeah, I was the lead scientist
on a team put together
651
00:32:15,317 --> 00:32:18,672
by Electus Corp to research
wormhole technology.
652
00:32:18,920 --> 00:32:20,797
At first, it was very exciting.
653
00:32:20,877 --> 00:32:24,000
We were doing things that no one
had ever done before.
654
00:32:24,659 --> 00:32:26,794
But the closer we got to success,
655
00:32:26,895 --> 00:32:29,597
the more I realized
how dangerous it was, and...
656
00:32:29,698 --> 00:32:32,198
and how much danger
we were in ourselves.
657
00:32:32,284 --> 00:32:33,901
Fail and you're useless.
658
00:32:34,002 --> 00:32:36,937
Succeed, and you're a potential
resource someone could exploit.
659
00:32:43,217 --> 00:32:44,918
I was the only one who saw it coming.
660
00:32:46,652 --> 00:32:48,740
I was the only one who got out alive.
661
00:32:49,351 --> 00:32:51,471
I couldn't take the Drive with me.
662
00:32:51,644 --> 00:32:55,247
Instead, I hid a recall command
in the program.
663
00:32:55,457 --> 00:32:57,925
Then you built another one
and escaped to the past.
664
00:33:00,028 --> 00:33:01,462
So you ran away.
665
00:33:02,998 --> 00:33:06,201
I was being hunted by a corporation!
666
00:33:06,314 --> 00:33:07,513
Join the club.
667
00:33:07,717 --> 00:33:09,803
Why didn't the recall program
work until now?
668
00:33:09,904 --> 00:33:11,038
I'm not sure.
669
00:33:11,139 --> 00:33:12,299
When I got out,
670
00:33:12,463 --> 00:33:14,666
the Drive was just
an unfinished prototype
671
00:33:14,768 --> 00:33:16,369
prone to instability.
672
00:33:16,518 --> 00:33:18,519
Yeah, we noticed.
673
00:33:18,713 --> 00:33:20,588
Our Android's been tinkering with it.
674
00:33:20,719 --> 00:33:22,720
Well, whatever it did,
675
00:33:22,884 --> 00:33:23,998
it trigged the program.
676
00:33:24,138 --> 00:33:25,805
Still fried the darn thing.
677
00:33:25,937 --> 00:33:27,671
Which is why we need your drive.
678
00:33:28,805 --> 00:33:30,139
That's not gonna happen.
679
00:33:30,358 --> 00:33:34,153
Okay, so what are you gonna do?
680
00:33:34,596 --> 00:33:36,264
The only thing I can do.
681
00:33:36,444 --> 00:33:38,778
Take the Blink Drive
further into the past,
682
00:33:38,933 --> 00:33:41,035
where no one will ever find me.
683
00:33:42,594 --> 00:33:44,367
I don't think so.
684
00:33:47,005 --> 00:33:48,105
Just in time.
685
00:33:48,252 --> 00:33:49,653
No pun intended.
686
00:33:54,683 --> 00:33:56,403
Malvik.
687
00:33:59,154 --> 00:34:00,884
It's Old Norse.
688
00:34:01,085 --> 00:34:02,719
This is actually a pretty good fake.
689
00:34:03,024 --> 00:34:05,259
I've seen enough of them
to know the difference.
690
00:34:06,579 --> 00:34:07,612
What's your real name?
691
00:34:09,763 --> 00:34:11,076
Hmm.
692
00:34:11,216 --> 00:34:14,103
Now, what you know about that
thing out there in the forest?
693
00:34:19,026 --> 00:34:21,327
You know I've already
called in the feds.
694
00:34:21,440 --> 00:34:23,134
Now, they thought this
was a joke at first
695
00:34:23,224 --> 00:34:24,806
till I showed 'em them pictures.
696
00:34:24,908 --> 00:34:26,844
Then they got serious real fast.
697
00:34:27,208 --> 00:34:29,280
Flying in a team as we speak.
698
00:34:30,549 --> 00:34:32,250
You might want to consider
the possibility
699
00:34:32,351 --> 00:34:34,568
that it might be a lot more pleasant
700
00:34:34,954 --> 00:34:36,474
talking to me
701
00:34:36,822 --> 00:34:38,350
than to them.
702
00:34:41,160 --> 00:34:42,686
Ah.
703
00:34:43,047 --> 00:34:44,647
Suit yourself.
704
00:34:46,569 --> 00:34:48,070
Oh, boy.
705
00:34:52,497 --> 00:34:54,672
The whole area's swarming
with federal agents by now.
706
00:34:54,773 --> 00:34:56,441
You'll never see your ship again.
707
00:34:56,542 --> 00:34:58,109
Wait a minute, I know how to fix this.
708
00:34:58,210 --> 00:35:00,030
We've got a time machine
right in front of us.
709
00:35:00,100 --> 00:35:01,322
Does it have a power source?
710
00:35:01,447 --> 00:35:02,848
Yeah, he was about to turn it on.
711
00:35:02,910 --> 00:35:04,782
We just go back to this morning
and warn ourselves.
712
00:35:04,883 --> 00:35:06,618
You can't warn yourselves,
713
00:35:06,719 --> 00:35:08,786
because then you won't be
in the situation you're in,
714
00:35:08,887 --> 00:35:11,589
which means you won't go
back in time and warn yourself.
715
00:35:11,690 --> 00:35:13,042
You'll create a paradox.
716
00:35:13,129 --> 00:35:15,064
And you think we'll cease to exist.
717
00:35:15,361 --> 00:35:17,762
No. I think we'll cause a rip
in the space-time continuum
718
00:35:17,863 --> 00:35:19,597
that'll have such explosive force,
719
00:35:19,698 --> 00:35:22,200
it will kill everyone
in a hundred-mile radius.
720
00:35:23,455 --> 00:35:24,922
He's bluffing.
721
00:35:25,078 --> 00:35:26,538
You think I want this to happen?
722
00:35:26,639 --> 00:35:28,109
Do you think I want
the government to get its hands
723
00:35:28,155 --> 00:35:30,138
on technology that is not even
supposed to exist
724
00:35:30,185 --> 00:35:31,763
for hundreds of years?
725
00:35:31,888 --> 00:35:34,846
That by itself might change
the timeline beyond recognition.
726
00:35:34,947 --> 00:35:37,215
I'm surprised we haven't felt
effects of it already.
727
00:35:38,927 --> 00:35:41,229
That means there's still a chance.
728
00:35:41,487 --> 00:35:42,887
I know what to do.
729
00:35:44,332 --> 00:35:46,566
Nobody touch that thing, guys.
730
00:35:48,927 --> 00:35:51,896
Watch your feet, boys.
Watch where you're stepping, please.
731
00:35:55,301 --> 00:35:58,603
Remember, you have to stay
out of sight of yourself
732
00:35:58,704 --> 00:35:59,637
and the others.
733
00:35:59,738 --> 00:36:00,938
I know.
734
00:36:05,498 --> 00:36:07,343
Be safe.
735
00:36:22,628 --> 00:36:24,257
Well...
736
00:36:24,663 --> 00:36:26,390
we're still here.
737
00:36:26,751 --> 00:36:29,140
Sorry, sorry.
738
00:36:29,312 --> 00:36:30,760
I got here as fast as I could.
739
00:36:30,834 --> 00:36:32,651
- Son of a bitch.
- Is it done?
740
00:36:32,794 --> 00:36:34,628
Yeah, but we have to hurry.
741
00:36:41,851 --> 00:36:43,585
Last chance, Professor.
742
00:36:43,670 --> 00:36:45,576
You sure you want to stay?
743
00:36:46,003 --> 00:36:48,139
I've had my fill of the future.
744
00:36:49,167 --> 00:36:50,768
Sorry.
745
00:36:51,852 --> 00:36:53,706
Thank you.
746
00:37:07,286 --> 00:37:08,719
Excuse me.
747
00:37:08,835 --> 00:37:10,203
I need to go to the bathroom.
748
00:37:10,289 --> 00:37:12,957
With everyone else out on site,
I'm here all by my lonesome.
749
00:37:13,285 --> 00:37:15,207
I won't try anything. I promise.
750
00:37:15,694 --> 00:37:17,628
You're just gonna have to hold it.
751
00:37:22,310 --> 00:37:24,411
- Hi.
- Hi.
752
00:37:25,971 --> 00:37:27,338
Glad to see you guys.
753
00:37:27,439 --> 00:37:28,906
But we got a problem.
The landing site...
754
00:37:29,007 --> 00:37:30,334
We know. It's crawling
with government agents.
755
00:37:30,427 --> 00:37:31,388
We've made arrangements.
756
00:37:31,451 --> 00:37:32,944
I preset the "Marauder's"
engines to fire up
757
00:37:33,045 --> 00:37:34,018
in about ten minutes.
758
00:37:34,081 --> 00:37:35,792
And I tweaked them to give off
a sonic pulse
759
00:37:35,870 --> 00:37:37,182
that'll disable everyone in the area.
760
00:37:37,245 --> 00:37:39,884
- When did you do that?
- Earlier today.
761
00:37:39,937 --> 00:37:42,893
It turns out I was the one who
set off the proximity alert.
762
00:37:43,800 --> 00:37:46,190
- Wait a second.
- We'll explain on the way.
763
00:37:46,256 --> 00:37:48,124
Let's go.
764
00:37:53,661 --> 00:37:56,073
Okay, hold on.
We don't want to get any closer.
765
00:38:10,182 --> 00:38:11,616
They'll only be out for a few minutes,
766
00:38:11,717 --> 00:38:12,850
so we got to get moving.
767
00:38:12,951 --> 00:38:14,938
Wait!
768
00:38:17,990 --> 00:38:19,590
What the hell's he doing here?
769
00:38:19,691 --> 00:38:21,392
It's okay. They helped me.
770
00:38:24,396 --> 00:38:25,896
You're leaving, aren't you?
771
00:38:25,998 --> 00:38:28,751
- Yeah.
- Take me with you.
772
00:38:29,234 --> 00:38:30,813
You know I can't do that.
773
00:38:30,892 --> 00:38:32,642
You've got a life here, a family.
774
00:38:32,767 --> 00:38:34,267
I want to see the future.
775
00:38:34,345 --> 00:38:36,532
You will. Your own.
776
00:38:36,618 --> 00:38:40,156
And I'm sure it'll be amazing.
777
00:38:41,380 --> 00:38:42,780
But I think I love you.
778
00:38:46,918 --> 00:38:48,742
Jake...
779
00:38:49,655 --> 00:38:53,319
you're in love with the idea
of being in love with me,
780
00:38:53,420 --> 00:38:55,123
and plus, I'm five years older than you.
781
00:38:55,208 --> 00:38:58,436
My uncle Bill, he's dating a
girl 25 years younger than him.
782
00:38:58,530 --> 00:38:59,920
Good for your uncle Bill,
783
00:38:59,985 --> 00:39:02,014
but... but this is different.
784
00:39:03,617 --> 00:39:05,991
Someday you'll find
that special someone.
785
00:39:06,311 --> 00:39:10,574
Who knows, maybe that someone is
already closer than you think?
786
00:39:14,346 --> 00:39:16,656
Ew, no. She's my cousin.
787
00:39:16,859 --> 00:39:20,381
Oh, well, maybe not her.
But... but someone.
788
00:39:20,552 --> 00:39:21,874
For sure.
789
00:39:22,211 --> 00:39:23,745
Well, I want you to have this.
790
00:39:32,219 --> 00:39:33,986
Thanks, Jake.
791
00:39:34,142 --> 00:39:37,151
All right. Are we ready?
792
00:39:37,659 --> 00:39:38,692
Good-bye.
793
00:40:25,249 --> 00:40:26,382
Good-bye.
794
00:40:33,936 --> 00:40:35,513
So we make it back?
795
00:40:35,818 --> 00:40:37,779
We returned to our own time.
796
00:40:37,935 --> 00:40:39,707
The Drive is working flawlessly.
797
00:40:39,763 --> 00:40:42,910
Good. Now let's disconnect it.
798
00:40:43,282 --> 00:40:44,727
- Really?
- After all that?
799
00:40:44,790 --> 00:40:47,324
We can't trust Brophey to not
try the recall again.
800
00:40:47,426 --> 00:40:49,820
From now on, we only use it
as a last resort.
801
00:40:49,898 --> 00:40:51,665
And what about the timeline?
Any changes?
802
00:40:51,719 --> 00:40:53,320
I've been scanning multiple frequencies,
803
00:40:53,413 --> 00:40:55,414
including the GNN newsfeeds.
804
00:40:55,515 --> 00:40:57,082
Everything is as it was.
805
00:40:57,184 --> 00:40:58,551
So we had no effect at all.
806
00:40:58,652 --> 00:41:00,152
I'm not so sure about that.
807
00:41:00,253 --> 00:41:02,052
I've also run a historical sweep
808
00:41:02,122 --> 00:41:03,895
on the people we met from the past
809
00:41:04,414 --> 00:41:06,792
and discovered something very curious.
810
00:41:10,864 --> 00:41:12,998
- Who's that?
- Dr. Christine Connor,
811
00:41:13,099 --> 00:41:15,034
the inventor of the FTL engine.
812
00:41:15,135 --> 00:41:16,902
Wait, Connor?
813
00:41:17,003 --> 00:41:18,671
Great-granddaughter of Jake Connor.
814
00:41:18,772 --> 00:41:20,263
According to the records,
815
00:41:20,341 --> 00:41:22,675
his tales of potential
space travel inspired her
816
00:41:22,723 --> 00:41:24,684
to pursue a career in astroengineering.
817
00:41:24,786 --> 00:41:25,853
So what does that mean?
818
00:41:25,895 --> 00:41:28,322
- We did effect the timeline?
- And isn't that a paradox?
819
00:41:28,411 --> 00:41:29,825
Unless we were always meant
820
00:41:29,910 --> 00:41:33,239
to go back in time and affect
the timeline, in which case...
821
00:41:33,601 --> 00:41:34,701
maybe it's not.
822
00:41:46,457 --> 00:41:47,758
Commander Nieman,
823
00:41:47,827 --> 00:41:49,032
how can I help you?
824
00:41:50,054 --> 00:41:52,471
Actually, I'd like to discuss
825
00:41:52,557 --> 00:41:54,340
how we can help each other.
826
00:42:08,830 --> 00:42:10,230
Get out of the way.
827
00:42:10,323 --> 00:42:12,369
- Get out of the way.
- No, no, no.
828
00:42:14,092 --> 00:42:15,416
Ah! Hey!
829
00:42:25,996 --> 00:42:28,398
- Victor.
- Android.
830
00:42:28,662 --> 00:42:30,229
We need your help.
831
00:42:30,401 --> 00:42:34,401
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com58982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.