Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,031 --> 00:00:01,757
Previously on
"Dark Matter"...
2
00:00:01,890 --> 00:00:03,115
Okay.
3
00:00:03,140 --> 00:00:04,437
Ah!
4
00:00:09,468 --> 00:00:10,984
I don't regret what I did.
5
00:00:11,046 --> 00:00:12,363
It was in the best interests
6
00:00:12,388 --> 00:00:14,625
- of my Emperor.
- The important thing is,
7
00:00:14,671 --> 00:00:16,757
we're making progress towards
an Interplanetary alliance
8
00:00:16,781 --> 00:00:17,929
that could see us gain entry
9
00:00:17,961 --> 00:00:19,500
into the League of Autonomous Worlds.
10
00:00:19,525 --> 00:00:21,247
I've lost one of my best operatives,
11
00:00:21,282 --> 00:00:23,312
as well as the means to tracking
"Raza."
12
00:00:23,365 --> 00:00:26,523
Given time, I believe I'll have
another way to locate the ship
13
00:00:26,566 --> 00:00:29,000
and, with your help, take it.
14
00:00:34,320 --> 00:00:36,070
Our fastest ship at your disposal,
15
00:00:36,132 --> 00:00:37,765
and all we're getting
in return is dirt!
16
00:00:37,812 --> 00:00:39,218
That dirt is more fertile
17
00:00:39,263 --> 00:00:41,053
than anything
your rock can produce.
18
00:00:41,128 --> 00:00:42,749
This is nothing but
hypothetical
19
00:00:42,795 --> 00:00:44,230
until we can guarantee
our shipments
20
00:00:44,255 --> 00:00:46,999
won't be confiscated
by corporate patrols!
21
00:00:47,069 --> 00:00:48,663
That is exactly what
I'm talking about!
22
00:00:48,705 --> 00:00:51,006
How can that be the
least of your concerns...
23
00:00:52,467 --> 00:00:53,856
This won't be an issue
24
00:00:53,944 --> 00:00:55,686
once we've established trade routes.
25
00:00:55,758 --> 00:00:57,350
And with their combined resources,
26
00:00:57,468 --> 00:00:59,811
you can stay self-efficient
and independent.
27
00:00:59,858 --> 00:01:01,211
What happens when Ferrous Corp
28
00:01:01,241 --> 00:01:03,342
or one of the other corps
decides to force the issue?
29
00:01:03,391 --> 00:01:04,920
Then you show them a united front
30
00:01:04,954 --> 00:01:06,827
- and stand up to them.
- Well, that's assuming
31
00:01:06,852 --> 00:01:08,538
some of us don't find it
more profitable
32
00:01:08,616 --> 00:01:10,729
to sit back and watch.
33
00:01:11,514 --> 00:01:14,163
The best alliances are those
formed from necessity...
34
00:01:14,372 --> 00:01:15,600
not convenience.
35
00:01:18,039 --> 00:01:19,820
What's that?
36
00:01:21,775 --> 00:01:23,392
We're under attack.
37
00:01:24,856 --> 00:01:26,189
- What did I tell ya?
- All right.
38
00:01:26,247 --> 00:01:28,270
Let's fall back to my ship.
39
00:01:30,977 --> 00:01:33,664
♪♪ Dramatic music...
40
00:01:33,888 --> 00:01:37,368
♪♪
41
00:01:37,392 --> 00:01:40,586
♪♪
42
00:01:40,743 --> 00:01:41,909
What's going on?
43
00:01:41,968 --> 00:01:44,539
A Ferrous Corp destroyer
is attacking the colony.
44
00:01:44,671 --> 00:01:47,250
- They just launched missiles.
- Can we intercept?
45
00:01:47,313 --> 00:01:48,532
We neutralized one.
46
00:01:48,594 --> 00:01:50,516
The others are headed
for Six's location.
47
00:01:50,577 --> 00:01:53,633
- Impact in three minutes.
- Open fire.
48
00:01:54,839 --> 00:01:56,133
Grab a seat.
49
00:02:04,778 --> 00:02:07,419
They're returning fire.
Shields are holding.
50
00:02:07,544 --> 00:02:08,888
"Raza", this is the "Marauder."
51
00:02:08,913 --> 00:02:10,673
- We're prepping for launch.
- Make it quick.
52
00:02:10,716 --> 00:02:12,763
There's a missile headed your way.
53
00:02:15,903 --> 00:02:17,614
Their shields
are almost depleted.
54
00:02:17,671 --> 00:02:19,403
I'll put ourselves in between them
55
00:02:19,440 --> 00:02:21,474
and the "Marauder's" escape trajectory.
56
00:02:21,949 --> 00:02:24,130
Picking up two more FTL windows.
57
00:02:24,317 --> 00:02:25,794
They're Ferrous Corp destroyers.
58
00:02:25,868 --> 00:02:28,724
"Raza", we're coming in
hot and fast for docking.
59
00:02:29,035 --> 00:02:30,599
Dropping shields.
60
00:02:33,358 --> 00:02:36,365
♪♪ Suspenseful music...
61
00:02:36,390 --> 00:02:40,233
♪♪
62
00:02:40,257 --> 00:02:44,124
♪♪
63
00:02:44,913 --> 00:02:46,874
The "Marauder's" docked.
64
00:02:47,148 --> 00:02:48,780
Jumping to FTL.
65
00:02:49,010 --> 00:02:52,765
♪♪
66
00:02:52,789 --> 00:02:56,569
♪♪
67
00:02:58,196 --> 00:03:00,608
♪♪ Rock music...
68
00:03:00,734 --> 00:03:03,858
♪♪
69
00:03:03,974 --> 00:03:07,998
*DARK MATTER*
Season 03 Episode 08
Title: "Hot Chocolate"
70
00:03:09,849 --> 00:03:11,060
Hey, kiddo. Oh...
71
00:03:11,093 --> 00:03:13,206
If you're headed to the mess,
I'd reconsider.
72
00:03:13,413 --> 00:03:15,850
- Debate club's in session.
- How's it going in there?
73
00:03:16,124 --> 00:03:17,866
Well, 'bout as well as you'd expect,
74
00:03:17,999 --> 00:03:20,921
which is somewhere between
hopeless and terrible.
75
00:03:21,335 --> 00:03:24,233
I don't believe that.
This is too Important.
76
00:03:24,265 --> 00:03:26,217
If the colonies can find
a way to work together...
77
00:03:26,241 --> 00:03:27,474
You're kidding me.
78
00:03:27,532 --> 00:03:29,054
They can't even agree on lunch.
79
00:03:29,151 --> 00:03:31,488
- How did they find us?
- It's obvious.
80
00:03:31,657 --> 00:03:33,624
- Someone talked.
- You think it's one of us?
81
00:03:33,679 --> 00:03:35,382
We were all down on that planet.
82
00:03:35,544 --> 00:03:37,741
That location was known
only to the delegates
83
00:03:37,858 --> 00:03:38,889
and their top aides.
84
00:03:38,944 --> 00:03:41,147
So one of us has a
traitor in their ranks.
85
00:03:41,275 --> 00:03:43,374
I hand-picked my team.
I trust 'em with my life.
86
00:03:43,413 --> 00:03:44,931
Maybe that wasn't such a good idea.
87
00:03:44,990 --> 00:03:47,272
- Or maybe it's one of yours.
- Okay, right now
88
00:03:47,429 --> 00:03:49,483
we have no way of
knowing who's responsible.
89
00:03:49,585 --> 00:03:51,625
So pointing fingers isn't
gonna accomplish anything.
90
00:03:51,673 --> 00:03:53,038
We do know it was a Ferrous ship,
91
00:03:53,075 --> 00:03:54,991
and there's only one
person at this table
92
00:03:55,043 --> 00:03:57,593
- from a former Ferrous colony.
- What the hell are you saying?
93
00:03:57,671 --> 00:03:59,686
If they wanted to buy somebody off,
94
00:03:59,796 --> 00:04:01,429
they'd start with one of their own.
95
00:04:01,523 --> 00:04:04,296
- Say it again.
- All right, everyone relax.
96
00:04:04,600 --> 00:04:06,108
Let's calm down.
97
00:04:07,705 --> 00:04:09,765
This is exactly what Ferrous wants...
98
00:04:09,929 --> 00:04:12,233
- To drive a wedge between us.
- What they're trying to do
99
00:04:12,329 --> 00:04:14,843
- is scare us into submission.
- And I'd say it's working.
100
00:04:14,944 --> 00:04:16,452
No other colony has gone independent
101
00:04:16,530 --> 00:04:18,522
since that attack on Sigma-9.
102
00:04:19,069 --> 00:04:20,474
We're about ten hours out
103
00:04:20,507 --> 00:04:22,468
from the Minori-7 planetary station.
104
00:04:22,569 --> 00:04:24,263
I'd like to use your
ship's communications
105
00:04:24,288 --> 00:04:25,835
to let my people know what's going on.
106
00:04:25,897 --> 00:04:27,054
That's not gonna happen.
107
00:04:27,089 --> 00:04:28,819
They need to know I'm not dead.
108
00:04:28,913 --> 00:04:31,772
And they will, when you
show up back on your colony.
109
00:04:31,999 --> 00:04:33,760
We've assigned quarters to each of you.
110
00:04:33,866 --> 00:04:36,203
When you would like to finish
these discussions, we can go.
111
00:04:36,280 --> 00:04:37,831
I think now would be a good time.
112
00:04:37,897 --> 00:04:39,858
Let's reconvene in the morning.
113
00:04:40,171 --> 00:04:42,327
All right. This way.
114
00:04:51,099 --> 00:04:53,718
You didn't actually think
it'd be that easy, did you?
115
00:04:53,878 --> 00:04:55,858
I assumed we'd be
fighting the corporations,
116
00:04:55,965 --> 00:04:58,596
- not each other.
- Well, we're workers,
117
00:04:58,655 --> 00:04:59,786
not politicians.
118
00:04:59,843 --> 00:05:02,147
You can't expect much
in terms of diplomacy.
119
00:05:02,240 --> 00:05:04,374
I'd have settled for
a little compassion.
120
00:05:04,449 --> 00:05:06,835
♪♪ Dark music...
121
00:05:06,921 --> 00:05:08,343
I don't know.
122
00:05:08,563 --> 00:05:10,100
I don't know if I can do this anymore.
123
00:05:10,167 --> 00:05:13,022
Please... don't give up on us.
124
00:05:13,483 --> 00:05:15,147
We need you.
125
00:05:15,413 --> 00:05:19,257
♪♪
126
00:05:20,147 --> 00:05:24,021
♪♪
127
00:05:24,631 --> 00:05:26,583
Frankly, I'm surprised
that the crew of the "Raza"
128
00:05:26,607 --> 00:05:28,468
is willing to help broker this alliance.
129
00:05:28,640 --> 00:05:30,183
Given your reputation, I'd assumed
130
00:05:30,267 --> 00:05:32,835
you'd just assume cut
our throats as save us.
131
00:05:33,179 --> 00:05:36,064
Guess it just goes to show how
badly we wanna see this work.
132
00:05:37,559 --> 00:05:40,395
And if a bunch of...
self-serving outlaws
133
00:05:40,465 --> 00:05:42,090
are willing to help your cause,
134
00:05:42,192 --> 00:05:44,164
maybe that could inspire
you to make an effort.
135
00:05:44,206 --> 00:05:46,262
- It's not that simple.
- While you and your buddies
136
00:05:46,309 --> 00:05:48,489
sit around a table
arguing, people are dying.
137
00:05:48,514 --> 00:05:49,660
Provoking Ferrous Corp
138
00:05:49,685 --> 00:05:51,629
- isn't the answer.
- You already provoked them,
139
00:05:51,674 --> 00:05:53,317
the moment you declared
your independence.
140
00:05:53,381 --> 00:05:55,973
- They need us.
- They don't need you.
141
00:05:56,200 --> 00:05:58,478
They need your minds
and your facilities.
142
00:05:58,590 --> 00:06:00,434
Who's gonna run those
minds and facilities?
143
00:06:00,472 --> 00:06:01,526
Whoever the hell they hire,
144
00:06:01,550 --> 00:06:03,114
once they get rid of the troublemakers.
145
00:06:03,151 --> 00:06:05,552
Life is cheap,
but since the war started,
146
00:06:05,587 --> 00:06:08,410
Tarium is up 200%.
147
00:06:09,973 --> 00:06:11,442
Do the math.
148
00:06:11,535 --> 00:06:14,967
♪♪ Edgy music...
149
00:06:15,197 --> 00:06:18,864
♪♪
150
00:06:18,888 --> 00:06:22,676
♪♪
151
00:06:23,972 --> 00:06:26,653
♪♪ Edgy music...
152
00:06:26,842 --> 00:06:30,535
♪♪
153
00:06:30,629 --> 00:06:34,403
♪♪
154
00:06:36,348 --> 00:06:39,795
Did you finish reconfiguring
the infirmary's database?
155
00:06:41,874 --> 00:06:44,160
Android, did you hear me?
156
00:06:44,925 --> 00:06:46,492
Yes.
157
00:06:47,641 --> 00:06:49,879
That operation has been completed.
158
00:06:50,879 --> 00:06:53,348
- Are you okay?
- I was in the process
159
00:06:53,378 --> 00:06:55,534
of adjusting how my sub-net categorizes
160
00:06:55,559 --> 00:06:56,723
and stores my memories.
161
00:06:56,809 --> 00:06:59,012
Is the upgrade
causing problems again?
162
00:06:59,067 --> 00:07:00,395
I thought I cleaned up that code,
163
00:07:00,460 --> 00:07:02,954
- but I can take another look.
- That won't be necessary.
164
00:07:03,090 --> 00:07:04,981
Everything is working as it should.
165
00:07:05,247 --> 00:07:08,153
Well, whenever you're done,
I'm all set up in my quarters.
166
00:07:08,305 --> 00:07:09,598
Set up?
167
00:07:10,473 --> 00:07:11,871
Yeah.
168
00:07:12,386 --> 00:07:15,317
You said you wanted me to do your hair,
try something new.
169
00:07:15,660 --> 00:07:16,918
Oh.
170
00:07:17,278 --> 00:07:18,465
Of course.
171
00:07:19,090 --> 00:07:20,793
Are you sure you're okay?
172
00:07:20,869 --> 00:07:22,402
You seem a little off.
173
00:07:22,664 --> 00:07:24,231
I'm fine, Five.
174
00:07:24,567 --> 00:07:26,207
But thanks for asking.
175
00:07:26,407 --> 00:07:29,408
♪♪ Dark music...
176
00:07:29,551 --> 00:07:31,301
♪♪
177
00:07:31,473 --> 00:07:33,647
I'll see you later when I'm done.
178
00:07:36,242 --> 00:07:37,895
All right.
179
00:07:38,278 --> 00:07:40,646
See ya later.
180
00:07:44,249 --> 00:07:46,325
- Six? Over.
- Yeah?
181
00:07:46,454 --> 00:07:48,121
You on your way?
We're all here...
182
00:07:48,207 --> 00:07:50,231
- except you and Wren.
- Where is he?
183
00:07:50,317 --> 00:07:52,356
How the hell should I know?
184
00:07:53,176 --> 00:07:54,871
Wren, you there?
185
00:07:56,423 --> 00:07:58,590
Wren, are you on your way?
186
00:07:59,496 --> 00:08:00,918
All right. I'll go get him.
187
00:08:01,090 --> 00:08:02,473
Yeah.
188
00:08:09,077 --> 00:08:11,551
♪♪ Dramatic music...
189
00:08:11,680 --> 00:08:14,481
♪♪
190
00:08:14,653 --> 00:08:17,889
♪♪
191
00:08:18,528 --> 00:08:21,139
♪♪ Tense music...
192
00:08:21,381 --> 00:08:22,950
Is it really necessary?
193
00:08:23,193 --> 00:08:25,357
Necessary? Nah.
194
00:08:25,935 --> 00:08:27,592
It's kinda cool, though, huh?
195
00:08:28,021 --> 00:08:29,335
I'm talking about the fact
196
00:08:29,362 --> 00:08:31,295
that you're keeping us under guard.
197
00:08:31,427 --> 00:08:33,208
It's for your own protection.
198
00:08:33,369 --> 00:08:35,193
Do you expect us to believe that?
199
00:08:35,958 --> 00:08:38,469
One of your buddies just got killed.
200
00:08:38,974 --> 00:08:41,450
Any one of you could be next.
201
00:08:43,029 --> 00:08:45,122
And having a known
murderer hold us at gunpoint
202
00:08:45,147 --> 00:08:46,591
is supposed to make us feel better?
203
00:08:46,895 --> 00:08:48,497
I didn't kill anyone.
204
00:08:49,449 --> 00:08:51,146
Not recently.
205
00:08:51,384 --> 00:08:54,341
♪♪ Dark, heavy music...
206
00:08:54,469 --> 00:08:58,419
♪♪
207
00:08:58,895 --> 00:09:00,462
Come in.
208
00:09:00,708 --> 00:09:03,327
Hey... you find anything?
209
00:09:03,505 --> 00:09:05,296
Nothing useful on the
surveillance cameras.
210
00:09:05,599 --> 00:09:07,532
- What about the weapon?
- The Android checked.
211
00:09:07,763 --> 00:09:09,500
No DNA, no fingerprints.
212
00:09:09,660 --> 00:09:10,949
Any reason you can think of
213
00:09:10,974 --> 00:09:12,574
why one of them would
want this guy dead?
214
00:09:12,664 --> 00:09:14,431
I don't know.
I mean, they been squabbling
215
00:09:14,474 --> 00:09:16,809
- since day one, but...
- Wait. Didn't you tell me
216
00:09:16,888 --> 00:09:19,419
one of them was fighting for
reconciliation with Ferrous?
217
00:09:19,612 --> 00:09:21,345
Yeah, but that's a
reason to vote him down,
218
00:09:21,347 --> 00:09:22,947
not put a knife in his back.
219
00:09:23,377 --> 00:09:25,016
They're not diplomats.
220
00:09:25,135 --> 00:09:27,744
They've had to fight for
every scrap they ever had.
221
00:09:28,066 --> 00:09:30,197
Yeah, I know.
222
00:09:30,693 --> 00:09:32,761
- We can't hold them.
- So we're supposed to
223
00:09:32,804 --> 00:09:34,504
just let a murderer walk out the door?
224
00:09:34,604 --> 00:09:36,689
Better than keeping one onboard.
225
00:09:36,792 --> 00:09:39,824
What do I tell Wren's people?
They'll never accept this.
226
00:09:40,082 --> 00:09:41,942
So you think
the colonies will be okay
227
00:09:42,030 --> 00:09:44,363
with you holding their
delegates hostage?
228
00:09:45,520 --> 00:09:46,596
I know how hard
229
00:09:46,621 --> 00:09:49,277
you worked for this,
and I'm sorry.
230
00:09:50,503 --> 00:09:52,188
You aren't a cop anymore.
231
00:09:52,285 --> 00:09:54,215
It's outta your hands.
232
00:09:54,570 --> 00:09:57,379
♪♪ Edgy music...
233
00:09:57,471 --> 00:10:01,114
♪♪
234
00:10:01,138 --> 00:10:02,828
I mean,
235
00:10:03,320 --> 00:10:04,851
Hey!
236
00:10:05,550 --> 00:10:06,916
Good morning, Five.
237
00:10:06,959 --> 00:10:08,226
Where were you?
238
00:10:08,261 --> 00:10:10,628
I was just fixing a faulty relay switch.
239
00:10:10,663 --> 00:10:14,165
No. Where were you last
night? I waited for you.
240
00:10:14,200 --> 00:10:15,533
Last night?
241
00:10:15,568 --> 00:10:17,535
To do your hair, remember?
242
00:10:17,913 --> 00:10:19,143
Oh.
243
00:10:19,425 --> 00:10:21,761
I changed my mind.
244
00:10:22,074 --> 00:10:24,245
You asked me.
You said you'd come.
245
00:10:24,558 --> 00:10:27,167
I had more important
matters to attend to.
246
00:10:27,463 --> 00:10:29,697
I'm sorry.
247
00:10:29,849 --> 00:10:32,506
♪♪ Tense music...
248
00:10:32,634 --> 00:10:36,428
♪♪
249
00:10:36,475 --> 00:10:39,123
♪♪,
250
00:10:39,279 --> 00:10:40,529
Once you reach the station,
251
00:10:40,633 --> 00:10:42,386
take separate transport ships out.
252
00:10:42,540 --> 00:10:45,341
Do not contact anyone
till you're en route.
253
00:10:45,918 --> 00:10:48,699
Now, before you go, I
just wanted to say this.
254
00:10:49,179 --> 00:10:51,613
One of you may have
just caused your colonies
255
00:10:51,633 --> 00:10:53,133
their best shot at survival.
256
00:10:53,159 --> 00:10:54,872
I hope I'm wrong, but either way,
257
00:10:54,907 --> 00:10:57,148
you're gonna have to work
long and hard to get past this,
258
00:10:57,310 --> 00:10:58,930
and I wish you luck...
259
00:10:59,102 --> 00:11:01,399
'cause I'm done with you all.
260
00:11:07,227 --> 00:11:11,493
Android, we are having a
problem with the airlock door.
261
00:11:12,093 --> 00:11:14,422
♪♪ Edgy music...
262
00:11:14,579 --> 00:11:18,438
♪♪
263
00:11:19,149 --> 00:11:22,414
Android, are you
detecting any power issues?
264
00:11:22,993 --> 00:11:24,610
Android, do you read?
265
00:11:25,037 --> 00:11:28,571
♪♪
266
00:11:28,642 --> 00:11:32,344
♪♪
267
00:11:41,731 --> 00:11:44,566
Hey, something weird's
going on with my computer.
268
00:11:44,844 --> 00:11:47,055
The system's... not working.
269
00:11:47,249 --> 00:11:48,789
I checked the...
270
00:11:49,032 --> 00:11:50,758
What was that?
271
00:11:51,325 --> 00:11:53,110
Five, your signal...
272
00:11:53,866 --> 00:11:54,875
Hello?
273
00:11:59,586 --> 00:12:00,961
Five, come in.
274
00:12:01,171 --> 00:12:03,539
Six. Three?
275
00:12:05,953 --> 00:12:07,430
- Oh, man.
- All right.
276
00:12:07,508 --> 00:12:09,233
Let's get everyone
back to the mess.
277
00:12:09,307 --> 00:12:12,075
- Why? What's going on?
- Just move.
278
00:12:12,251 --> 00:12:15,219
♪♪ Tense music...
279
00:12:15,254 --> 00:12:22,260
♪♪
280
00:12:49,712 --> 00:12:52,714
♪♪ Dramatic musical sting...
281
00:12:52,738 --> 00:12:55,291
♪♪
282
00:12:55,398 --> 00:12:57,010
Sarah?
283
00:13:11,557 --> 00:13:13,916
♪♪ Intense music...
284
00:13:13,941 --> 00:13:17,586
♪♪
285
00:13:27,421 --> 00:13:30,471
Welcome, your Excellency.
286
00:13:31,143 --> 00:13:33,143
It's nice to be back.
287
00:13:35,959 --> 00:13:39,260
♪♪
288
00:13:39,786 --> 00:13:42,947
♪♪ Suspenseful music...
289
00:13:43,188 --> 00:13:46,850
♪♪
290
00:13:46,944 --> 00:13:50,809
♪♪
291
00:13:55,715 --> 00:13:58,129
Remember, I want them alive.
292
00:13:58,470 --> 00:14:00,271
Preferably.
293
00:14:01,584 --> 00:14:04,085
- Why isn't the ship locked down?
- It's the Android's doing.
294
00:14:04,160 --> 00:14:05,994
She must have initiated
a series of firewalls
295
00:14:06,076 --> 00:14:07,609
when she detected my intrusion.
296
00:14:08,067 --> 00:14:09,389
Can you get around them?
297
00:14:09,450 --> 00:14:10,661
Eventually.
298
00:14:10,782 --> 00:14:13,818
Good. Now let's get this Blink Drive.
299
00:14:15,654 --> 00:14:18,340
♪♪ Suspenseful music...
300
00:14:18,540 --> 00:14:22,403
♪♪
301
00:14:22,427 --> 00:14:25,919
♪♪
302
00:14:34,481 --> 00:14:36,200
What's your name?
303
00:14:36,801 --> 00:14:38,747
It's etched on my guns.
304
00:14:39,177 --> 00:14:41,286
- You wanna see 'em?
- Your name!
305
00:14:41,612 --> 00:14:42,981
Three.
306
00:14:46,270 --> 00:14:47,981
Wanted to make sure
we weren't dealing with
307
00:14:48,006 --> 00:14:51,275
another system glitch... a second
reset of our neural imprints.
308
00:14:51,458 --> 00:14:53,879
- They were erased, remember?
- Yeah, well, stranger things
309
00:14:53,944 --> 00:14:56,480
- have happened.
- Yeah, we were waiting
310
00:14:56,512 --> 00:14:58,768
to load onto the "Marauder"
and the doors wouldn't open,
311
00:14:58,793 --> 00:15:00,590
then coincidentally,
the comms went dead.
312
00:15:00,770 --> 00:15:02,520
I hate coincidences.
313
00:15:02,678 --> 00:15:05,480
Yeah, well, power's out on
multiple decks and corridors
314
00:15:05,570 --> 00:15:07,004
but not all of them.
315
00:15:07,174 --> 00:15:10,238
This isn't a power failure.
This was intentional.
316
00:15:10,542 --> 00:15:12,011
We need to get to the bridge.
317
00:15:12,077 --> 00:15:14,211
- Where's Six?
- He's taking our guests
318
00:15:14,300 --> 00:15:15,723
to a safe location.
319
00:15:15,840 --> 00:15:18,808
♪♪ Dark music...
320
00:15:19,072 --> 00:15:22,474
♪♪
321
00:15:24,782 --> 00:15:26,182
Clear.
322
00:15:27,684 --> 00:15:30,093
All right, grab a weapon.
323
00:15:30,128 --> 00:15:31,562
Wh...
324
00:15:34,738 --> 00:15:36,230
I'd rather have a gun.
325
00:15:36,293 --> 00:15:38,594
The guns stay with me. Now, move.
326
00:15:44,462 --> 00:15:45,751
Let's go.
327
00:15:47,979 --> 00:15:50,181
♪♪ Dramatic musical sting...
328
00:15:50,259 --> 00:15:52,931
♪♪
329
00:16:02,923 --> 00:16:04,447
It's gone.
330
00:16:04,994 --> 00:16:06,421
They knew I was coming.
331
00:16:06,502 --> 00:16:08,337
- That's impossible.
- Think.
332
00:16:08,423 --> 00:16:10,408
Did anyone take note of your behavior
333
00:16:10,435 --> 00:16:11,935
or sense anything wrong?
334
00:16:11,970 --> 00:16:13,403
No, I...
335
00:16:17,976 --> 00:16:19,810
That little bitch.
336
00:16:22,848 --> 00:16:26,407
♪♪
337
00:16:26,431 --> 00:16:29,883
♪♪
338
00:17:23,008 --> 00:17:27,031
♪♪ Exciting music...
339
00:17:27,345 --> 00:17:31,088
♪♪
340
00:17:31,250 --> 00:17:34,562
♪♪
341
00:17:35,023 --> 00:17:36,023
Aah!
342
00:17:42,994 --> 00:17:46,447
♪♪ Intense music...
343
00:17:46,502 --> 00:17:50,275
♪♪
344
00:17:50,299 --> 00:17:53,799
♪♪
345
00:18:09,601 --> 00:18:11,829
How'd you get access to the pods?
346
00:18:11,905 --> 00:18:13,890
I had a little help.
347
00:18:13,999 --> 00:18:16,793
♪♪ Rock music...
348
00:18:16,921 --> 00:18:20,804
♪♪
349
00:18:20,828 --> 00:18:24,382
♪♪
350
00:19:10,782 --> 00:19:14,173
♪♪
351
00:19:14,384 --> 00:19:18,077
♪♪
352
00:19:25,032 --> 00:19:26,428
Aah!
353
00:19:44,187 --> 00:19:45,887
Is that gunfire?
354
00:19:54,377 --> 00:19:57,371
Android. It's okay.
355
00:19:59,523 --> 00:20:00,956
What's happening?
356
00:20:21,230 --> 00:20:22,667
Sarah, what's going on?
357
00:20:22,711 --> 00:20:24,911
It's Ryo Ishida. He's taking the ship.
358
00:20:24,976 --> 00:20:26,136
How?
359
00:20:26,228 --> 00:20:28,386
The Android reactivated
the transit pods.
360
00:20:28,464 --> 00:20:30,268
She had weapons waiting for them.
361
00:20:30,424 --> 00:20:31,739
Why would she do that?
362
00:20:31,822 --> 00:20:34,557
I don't think the Android you
know is in control anymore.
363
00:20:38,136 --> 00:20:41,792
♪♪
364
00:20:41,893 --> 00:20:45,323
♪♪
365
00:20:51,480 --> 00:20:54,051
We're within weapons range of the Raza.
366
00:21:06,963 --> 00:21:08,534
You know why I'm here.
367
00:21:08,559 --> 00:21:09,926
You think we're just
gonna forget the fact
368
00:21:09,950 --> 00:21:10,969
that you betrayed us?
369
00:21:10,994 --> 00:21:12,886
After the coup, I could
have held you prisoner,
370
00:21:12,933 --> 00:21:14,060
forced you to give up the drive.
371
00:21:14,084 --> 00:21:15,793
Instead, I came to you and asked.
372
00:21:15,886 --> 00:21:17,096
Yeah.
373
00:21:17,222 --> 00:21:19,011
And then stole it when I refused.
374
00:21:19,073 --> 00:21:20,339
You gave me no choice.
375
00:21:20,421 --> 00:21:22,933
What choice did you give
those people who died on EOS-7?
376
00:21:23,174 --> 00:21:24,807
Corporate puppets
and mouthpieces.
377
00:21:24,873 --> 00:21:26,576
No one mourns them.
378
00:21:38,088 --> 00:21:39,378
What about Nyx?
379
00:21:39,435 --> 00:21:41,260
Do you mourn her?
380
00:21:42,243 --> 00:21:43,619
More than you'll ever know.
381
00:21:43,688 --> 00:21:45,885
- Then why?
- I didn't kill her!
382
00:21:46,064 --> 00:21:48,197
I didn't even know she was
dead until the Android told me
383
00:21:48,221 --> 00:21:50,846
during your attack on
my research station.
384
00:21:51,479 --> 00:21:54,057
I too was betrayed by
someone I trusted.
385
00:21:55,894 --> 00:21:59,713
♪♪
386
00:22:01,021 --> 00:22:02,655
Hey.
387
00:22:05,103 --> 00:22:08,885
♪♪
388
00:22:08,909 --> 00:22:12,729
♪♪
389
00:22:17,909 --> 00:22:20,315
Your Android managed to
lock down several key systems
390
00:22:20,367 --> 00:22:21,526
before losing control,
391
00:22:21,596 --> 00:22:22,917
including the isolated section
392
00:22:22,962 --> 00:22:24,361
containing my consciousness.
393
00:22:24,435 --> 00:22:26,807
She also initiated
several security protocols
394
00:22:26,845 --> 00:22:28,345
that will automatically execute
395
00:22:28,380 --> 00:22:29,604
whenever any attempt is made
396
00:22:29,637 --> 00:22:31,537
to enact certain ship functions.
397
00:22:31,756 --> 00:22:33,189
How did he get to her?
398
00:22:33,279 --> 00:22:35,049
I'm not sure.
399
00:22:35,776 --> 00:22:37,876
I need to find a way to
access her neural matrix.
400
00:22:37,934 --> 00:22:38,987
I've got to go back.
401
00:22:39,033 --> 00:22:40,898
No, you don't.
402
00:22:44,563 --> 00:22:47,531
♪♪ Tense music...
403
00:22:47,672 --> 00:22:51,203
♪♪
404
00:22:51,227 --> 00:22:54,888
♪♪
405
00:23:03,161 --> 00:23:04,828
Find the girl.
406
00:23:06,318 --> 00:23:07,966
Restore systems.
407
00:23:10,822 --> 00:23:13,181
The Cruiser is awaiting your order.
408
00:23:13,923 --> 00:23:15,752
Open up a comm link.
409
00:23:21,298 --> 00:23:24,197
Colonel Strom, we've taken the ship.
410
00:23:24,271 --> 00:23:27,064
Inform Zairon, then send the
rest of the reinforcements.
411
00:23:27,272 --> 00:23:28,973
Yes, Heika.
412
00:23:37,072 --> 00:23:38,650
How the hell'd they get onboard?
413
00:23:38,741 --> 00:23:40,767
Why didn't the Android detect them?
414
00:23:41,447 --> 00:23:43,103
They got to her.
415
00:23:43,345 --> 00:23:44,697
What?
416
00:23:44,975 --> 00:23:46,986
She must be under their control.
417
00:23:47,073 --> 00:23:50,095
She could have activated
those transit pods.
418
00:23:50,209 --> 00:23:51,609
That's how they got here.
419
00:23:51,806 --> 00:23:53,666
You sure about that?
420
00:23:54,555 --> 00:23:56,259
About the Android?
421
00:23:57,767 --> 00:24:00,337
They had to have had
help from the inside.
422
00:24:00,650 --> 00:24:04,205
And given how quickly
they took the ship, well...
423
00:24:04,572 --> 00:24:07,334
Let's just call it an educated guess.
424
00:24:07,650 --> 00:24:10,072
Man, he is one vengeful son of a bitch.
425
00:24:10,372 --> 00:24:12,439
It's not revenge he's
after. It's the Blink Drive.
426
00:24:12,474 --> 00:24:14,877
- No, it's both.
- I don't' think so.
427
00:24:15,006 --> 00:24:16,739
He sent an assassin to kill us.
428
00:24:16,845 --> 00:24:19,513
To take back the Blink
Drive at all costs.
429
00:24:19,548 --> 00:24:21,235
Same difference.
430
00:24:22,736 --> 00:24:24,649
You going soft on him now?
431
00:24:25,037 --> 00:24:26,871
He killed Nyx.
432
00:24:30,059 --> 00:24:32,593
I'm not so sure about that either.
433
00:24:34,805 --> 00:24:36,876
Five, it's Ryo.
434
00:24:37,017 --> 00:24:39,024
I've taken the ship.
435
00:24:39,759 --> 00:24:42,095
The rest of your crew are my prisoners.
436
00:24:42,746 --> 00:24:45,014
And as you've probably
already figured out,
437
00:24:45,174 --> 00:24:48,446
the Android is under my control.
438
00:24:49,165 --> 00:24:50,930
You're a remarkable girl
439
00:24:51,110 --> 00:24:53,314
and I have no doubt you'll
be able to elude my men
440
00:24:53,446 --> 00:24:54,868
for quite some time,
441
00:24:54,978 --> 00:24:57,980
and even put up quite a fight
when you're eventually captured.
442
00:24:58,664 --> 00:25:00,220
Make no mistake.
443
00:25:00,434 --> 00:25:03,087
Sooner or later, you will be captured.
444
00:25:03,253 --> 00:25:05,782
Reinforcements are already on their way.
445
00:25:06,032 --> 00:25:08,931
Our... disagreement
446
00:25:09,088 --> 00:25:10,782
has gotten out of hand.
447
00:25:10,956 --> 00:25:14,050
Fueled by misunderstandings
and, I'll admit,
448
00:25:14,345 --> 00:25:16,962
overreactions on both sides.
449
00:25:17,172 --> 00:25:19,509
Now, I'd like to offer a truce.
450
00:25:19,868 --> 00:25:21,540
Give up the drive and, in return,
451
00:25:21,611 --> 00:25:23,071
I will give up this ship.
452
00:25:23,278 --> 00:25:24,860
I'll release you all, unharmed.
453
00:25:24,954 --> 00:25:25,993
Fat chance.
454
00:25:26,086 --> 00:25:29,345
We'll go our separate ways
and never cross paths again.
455
00:25:29,689 --> 00:25:33,225
You have my word, as
the Emperor of Zairon.
456
00:25:36,353 --> 00:25:38,009
What do you think?
457
00:25:38,548 --> 00:25:39,742
I think he's full of...
458
00:25:39,767 --> 00:25:42,505
Ship is registering
strange power fluctuations.
459
00:25:42,657 --> 00:25:46,095
- What's causing them?
- I don't know.
460
00:25:46,605 --> 00:25:48,282
Well, then, find out.
461
00:25:48,498 --> 00:25:50,759
And then head down to
meet the reinforcements.
462
00:25:50,886 --> 00:25:52,887
I have one more pitch to make.
463
00:26:03,658 --> 00:26:05,124
He's awake.
464
00:26:11,745 --> 00:26:13,714
Come on.
465
00:26:14,473 --> 00:26:16,373
What did you get us into?
466
00:26:16,587 --> 00:26:19,455
You mean by saving your
lives down on that planet?
467
00:26:19,529 --> 00:26:21,456
What's your conflict with Zairon?
468
00:26:21,688 --> 00:26:24,071
What does Zairon have to do with this?
469
00:26:32,187 --> 00:26:33,742
Ryo.
470
00:26:34,181 --> 00:26:37,117
Six. It's good to see you again.
471
00:26:37,327 --> 00:26:39,227
Emperor Ishida?
472
00:26:40,578 --> 00:26:42,564
We don't know what your
issue is with this ship's crew
473
00:26:42,588 --> 00:26:43,898
and, frankly, we don't care.
474
00:26:43,975 --> 00:26:45,575
This has nothing to do with us.
475
00:26:45,736 --> 00:26:47,070
On the contrary.
476
00:26:47,119 --> 00:26:49,588
It could have everything
to do with you.
477
00:26:53,672 --> 00:26:56,545
How far would you go
to save your people?
478
00:26:59,633 --> 00:27:01,156
Imagine them under threat.
479
00:27:01,224 --> 00:27:03,844
They turn to you but the
odds seem hopeless until...
480
00:27:03,971 --> 00:27:05,992
you discover a piece of technology
481
00:27:06,017 --> 00:27:08,625
that could change everything.
482
00:27:09,188 --> 00:27:11,419
What would you do to get it?
483
00:27:14,323 --> 00:27:16,102
Anything.
484
00:27:16,929 --> 00:27:19,578
Now imagine you had
this piece of technology,
485
00:27:19,673 --> 00:27:21,574
the means to save them,
486
00:27:21,875 --> 00:27:25,299
only to have someone
take it from you.
487
00:27:26,969 --> 00:27:30,125
- You have this device?
- Yes?
488
00:27:30,500 --> 00:27:32,231
- Give it to him.
- No.
489
00:27:32,336 --> 00:27:33,554
What he's not telling you is
490
00:27:33,622 --> 00:27:36,039
this device is incredibly powerful.
491
00:27:36,539 --> 00:27:39,594
In the wrong hands, the
results could be disastrous.
492
00:27:39,745 --> 00:27:41,545
You're gambling with our lives.
493
00:27:41,699 --> 00:27:44,508
I wanted you to understand
why I had to resort
494
00:27:44,543 --> 00:27:46,633
to these extraordinary measures.
495
00:27:47,246 --> 00:27:49,180
But your lives aren't at risk.
496
00:27:49,484 --> 00:27:51,449
In fact, I'm here to offer you a deal.
497
00:27:51,609 --> 00:27:52,898
What kind of deal?
498
00:27:53,015 --> 00:27:55,852
One that will help them
save their people as well.
499
00:27:56,299 --> 00:27:58,500
Admittance to the League
of Autonomous Worlds
500
00:27:58,563 --> 00:28:00,024
and all of its benefits:
501
00:28:00,211 --> 00:28:03,375
official recognition of
your independent status,
502
00:28:03,523 --> 00:28:06,530
the backing of 27 allies.
503
00:28:06,750 --> 00:28:08,734
It hasn't helped Zairon.
504
00:28:09,336 --> 00:28:12,470
Ours is an internal
conflict between signatories.
505
00:28:12,734 --> 00:28:15,484
The rest of the League has
elected to remain neutral.
506
00:28:15,664 --> 00:28:16,875
But not for long.
507
00:28:16,962 --> 00:28:19,266
I've heard the rumors.
508
00:28:19,812 --> 00:28:23,031
Some of your former friends
in the League are starting
509
00:28:23,109 --> 00:28:24,352
to turn against you.
510
00:28:24,415 --> 00:28:26,750
They're tired of this war,
and Pyr is pushing them
511
00:28:26,805 --> 00:28:28,352
to impose a cease-fire.
512
00:28:28,563 --> 00:28:32,398
If they do,
you lose half your territory.
513
00:28:33,570 --> 00:28:35,594
See, he wants your support
514
00:28:35,703 --> 00:28:39,328
so he can continue to fight
a war that he can't win.
515
00:28:43,950 --> 00:28:47,341
Oh, I can win, and I will.
516
00:28:47,897 --> 00:28:50,950
Once you become full members
in the League, with my help,
517
00:28:51,145 --> 00:28:54,372
you will be free from
any corporate harassment.
518
00:28:54,563 --> 00:28:58,142
You think Ferrous is just
gonna sit still for this?
519
00:28:59,252 --> 00:29:01,653
You let me worry about Ferrous.
520
00:29:01,821 --> 00:29:03,458
Your Excellency.
521
00:29:07,497 --> 00:29:08,895
What it is?
522
00:29:09,630 --> 00:29:12,231
The airlocks are in lockdown mode.
523
00:29:12,653 --> 00:29:15,364
The reinforcements
are unable to board.
524
00:29:16,036 --> 00:29:17,501
Is this another one of the measures
525
00:29:17,536 --> 00:29:19,528
the Android put in place
before you took over?
526
00:29:19,705 --> 00:29:21,544
No doubt.
527
00:29:22,808 --> 00:29:25,419
Have the reinforcements
stand down for the time being.
528
00:29:25,652 --> 00:29:27,453
We need to find the girl.
529
00:29:31,480 --> 00:29:32,877
It's no use.
530
00:29:32,921 --> 00:29:35,036
Every time I think I've
found an access point,
531
00:29:35,145 --> 00:29:37,848
whoever's controlling
the Android locks me out.
532
00:29:39,614 --> 00:29:43,294
Maybe it's not the ship we
should be trying to access.
533
00:29:45,965 --> 00:29:48,848
♪♪ Tense music...
534
00:29:48,968 --> 00:29:52,318
♪♪
535
00:29:52,342 --> 00:29:55,974
♪♪
536
00:30:18,330 --> 00:30:21,849
♪♪
537
00:30:21,873 --> 00:30:25,529
♪♪
538
00:30:42,488 --> 00:30:46,254
♪♪
539
00:30:46,278 --> 00:30:50,058
♪♪
540
00:31:13,126 --> 00:31:16,104
- Emperor.
- Yes.
541
00:31:16,315 --> 00:31:19,487
I just thwarted an attempt
to hack the Android.
542
00:31:20,260 --> 00:31:22,487
- Five.
- Very clever.
543
00:31:22,547 --> 00:31:24,714
She identified and then exploited
544
00:31:24,787 --> 00:31:26,354
the same vulnerability I used.
545
00:31:26,505 --> 00:31:28,639
I told you not to underestimate her.
546
00:31:29,190 --> 00:31:31,174
She's good, but I'm better.
547
00:31:31,337 --> 00:31:33,893
Her intrusion left her
momentarily exposed.
548
00:31:34,244 --> 00:31:36,784
I know where she is, and
I'm on my way to get her.
549
00:31:36,924 --> 00:31:39,726
- Where?
- A sublevel utility room.
550
00:31:43,249 --> 00:31:45,116
On my way.
551
00:31:49,822 --> 00:31:51,173
They're slipping.
552
00:31:51,394 --> 00:31:53,478
I have access to some
minor ship's systems...
553
00:31:53,554 --> 00:31:56,783
Temperature controls,
communications.
554
00:31:57,259 --> 00:31:59,330
Where are they keeping
the rest of the crew?
555
00:31:59,732 --> 00:32:02,152
Two and Three are locked
in an upper level storeroom.
556
00:32:02,236 --> 00:32:04,385
Six and the delegates are in the mess.
557
00:32:05,767 --> 00:32:07,564
The bottom line is
if we join the league,
558
00:32:07,611 --> 00:32:08,772
Ferrous can't touch us.
559
00:32:08,807 --> 00:32:11,306
If we don't, they're gonna
pick us off one by one.
560
00:32:11,342 --> 00:32:14,306
This deal puts you in Ryo Ishida's debt.
561
00:32:15,816 --> 00:32:17,650
It's not a place you want to be.
562
00:32:20,025 --> 00:32:22,127
I know it may seem like
the easy answer right now,
563
00:32:22,512 --> 00:32:25,714
but sooner or later,
you will regret this.
564
00:32:26,654 --> 00:32:29,822
- Six, it's me.
- Five, where are you?
565
00:32:29,971 --> 00:32:31,408
I'm safe for now.
566
00:32:31,567 --> 00:32:33,595
I'm working on a plan to free you.
567
00:32:33,792 --> 00:32:35,926
Ryo and his soldiers are clones.
568
00:32:36,062 --> 00:32:37,862
They got onboard with the
help of the Android,
569
00:32:37,960 --> 00:32:39,423
but it's not really her.
570
00:32:39,556 --> 00:32:41,127
She's been hacked.
571
00:32:41,588 --> 00:32:44,134
Five, you need to wake up.
They're coming for you.
572
00:32:44,307 --> 00:32:46,041
Wake up!
573
00:32:47,236 --> 00:32:49,604
♪♪ Dramatic music...
574
00:32:49,775 --> 00:32:53,570
♪♪
575
00:32:53,695 --> 00:32:57,031
♪♪
576
00:33:00,059 --> 00:33:01,560
Got you.
577
00:33:09,098 --> 00:33:11,118
Is the Blink Drive card with her?
578
00:33:11,637 --> 00:33:13,653
- Yes.
- Good.
579
00:33:13,749 --> 00:33:16,668
Don't hurt her. I'm almost there.
580
00:33:24,833 --> 00:33:27,794
You're a troublesome girl, aren't you?
581
00:33:28,629 --> 00:33:30,535
I want my friend back.
582
00:33:30,672 --> 00:33:32,309
Your friend?
583
00:33:36,170 --> 00:33:38,537
You're referring to this Android?
584
00:33:39,169 --> 00:33:41,148
I'm taking her back.
585
00:33:41,809 --> 00:33:44,997
And how're you going
to do that, little one?
586
00:33:45,954 --> 00:33:47,388
Hot chocolate.
587
00:34:03,888 --> 00:34:06,739
Five, I can't stop him
from taking control.
588
00:34:06,864 --> 00:34:08,161
You have to pull my chip.
589
00:34:08,241 --> 00:34:10,177
No. I need your help
to take back the ship.
590
00:34:10,302 --> 00:34:12,746
- But I can't. He's too strong.
- Listen to me.
591
00:34:12,781 --> 00:34:14,481
I need you
to open a neural pathway,
592
00:34:14,516 --> 00:34:16,216
send Sarah an access code,
593
00:34:16,251 --> 00:34:18,450
then wipe your memory
stores of this conversation.
594
00:34:18,558 --> 00:34:20,491
- But that won't...
- I know what I'm doing.
595
00:34:20,722 --> 00:34:22,270
Okay.
596
00:34:46,439 --> 00:34:47,881
What happened?
597
00:34:48,470 --> 00:34:52,392
Well... shit.
598
00:35:00,295 --> 00:35:02,759
Access code is primed for trigger.
599
00:35:04,236 --> 00:35:06,595
- You ready?
- Yes.
600
00:35:07,069 --> 00:35:08,569
You're on.
601
00:35:11,907 --> 00:35:14,408
It was a latent,
voice-activated command prompt
602
00:35:14,486 --> 00:35:16,844
she implanted,
but I've scanned and scrubbed
603
00:35:16,879 --> 00:35:20,345
the neural matrix for
any hidden viral triggers.
604
00:35:24,261 --> 00:35:26,190
I'm in complete control now.
605
00:35:26,331 --> 00:35:28,925
There'll be no more
setbacks, I promise you.
606
00:35:29,284 --> 00:35:32,901
I'll shuttle over to maintain
contact while we jump to FTL.
607
00:35:33,028 --> 00:35:36,230
We should reach Zairon
in approximately 36 hours.
608
00:35:53,975 --> 00:35:57,225
It worked. He's trapped.
609
00:36:00,223 --> 00:36:02,262
Android's back!
610
00:36:02,489 --> 00:36:05,840
♪♪
611
00:36:05,996 --> 00:36:09,762
♪♪
612
00:36:23,851 --> 00:36:25,570
Close that door.
613
00:36:32,260 --> 00:36:35,377
After today, I don't want
to hear any more complaining
614
00:36:35,402 --> 00:36:38,104
about the arsenal
I have in my quarters.
615
00:36:41,842 --> 00:36:44,010
We really gotta get that fixed.
616
00:36:45,788 --> 00:36:46,855
Hey.
617
00:36:50,298 --> 00:36:52,048
Thanks.
618
00:36:58,504 --> 00:37:02,004
♪♪ Tense music...
619
00:37:02,384 --> 00:37:06,031
♪♪
620
00:37:06,125 --> 00:37:09,249
♪♪
621
00:37:18,428 --> 00:37:20,945
I'm honestly saddened
that it's come to this.
622
00:37:20,970 --> 00:37:23,851
What? You losing again?
623
00:37:24,569 --> 00:37:26,632
Losing implies a finality.
624
00:37:26,804 --> 00:37:29,437
This is a temporary setback.
625
00:37:29,589 --> 00:37:33,117
The Drive is damaged,
probably beyond repair.
626
00:37:33,339 --> 00:37:35,171
- Hm.
- She's not lying.
627
00:37:35,461 --> 00:37:37,301
The Android and Five
have been trying to fix it
628
00:37:37,359 --> 00:37:38,485
ever since we took it back.
629
00:37:38,520 --> 00:37:40,062
Your scientists are to blame for this.
630
00:37:40,156 --> 00:37:41,823
The Drive is useless now.
631
00:37:41,999 --> 00:37:43,804
So then give it to me.
632
00:37:44,874 --> 00:37:46,734
Maybe we should just destroy it.
633
00:37:47,034 --> 00:37:48,501
End this.
634
00:37:51,403 --> 00:37:54,492
Blink Drive or not,
you know this won't end
635
00:37:54,577 --> 00:37:56,300
until one of us is dead.
636
00:37:57,414 --> 00:37:59,440
I wish it wouldn't come to that.
637
00:38:03,869 --> 00:38:05,812
I'm going to transfer back to Zairon now
638
00:38:05,847 --> 00:38:07,431
with the memories of this encounter.
639
00:38:07,649 --> 00:38:10,718
Unless any of you object?
640
00:38:13,588 --> 00:38:16,283
Take this message back with you.
641
00:38:17,954 --> 00:38:19,728
You come after us again,
642
00:38:19,923 --> 00:38:21,579
and I promise you,
643
00:38:22,454 --> 00:38:24,598
I will end this.
644
00:38:50,539 --> 00:38:53,851
It was actually Sarah's idea
to target his consciousness.
645
00:38:53,967 --> 00:38:56,501
We sent a neural feedback
pulse through the connection
646
00:38:56,577 --> 00:39:00,035
that effectively fried his cerebellum.
647
00:39:04,039 --> 00:39:06,195
So he's not dead?
648
00:39:06,430 --> 00:39:08,836
No, his mind's still intact,
649
00:39:09,034 --> 00:39:12,594
but it's permanently
cut off from his body.
650
00:39:12,940 --> 00:39:15,156
Basically, he's a prisoner
inside his own head.
651
00:39:15,370 --> 00:39:17,370
That seems almost cruel.
652
00:39:17,648 --> 00:39:19,555
After what he did to you?
653
00:39:20,122 --> 00:39:22,992
Admittedly, it was a very
unpleasant experience.
654
00:39:23,492 --> 00:39:26,626
I was conscious of my actions,
but unable to stop them.
655
00:39:26,797 --> 00:39:28,875
Well, hopefully
the colonists understand
656
00:39:28,921 --> 00:39:31,555
that you weren't responsible
for killing their man.
657
00:39:32,226 --> 00:39:34,273
But Five, I didn't kill him.
658
00:39:34,435 --> 00:39:38,147
♪♪ dark music...
659
00:39:38,440 --> 00:39:41,680
♪♪
660
00:39:41,820 --> 00:39:43,820
♪♪
661
00:39:44,398 --> 00:39:46,844
So, did you decide to take the deal?
662
00:39:46,972 --> 00:39:49,206
Not yet. Care to come with us
663
00:39:49,249 --> 00:39:51,141
and try to convince the
others it's a mistake?
664
00:39:51,236 --> 00:39:53,976
I've said my piece.
It's up to you now.
665
00:39:54,166 --> 00:39:56,534
So that's it?
You're just gonna walk away?
666
00:39:56,749 --> 00:39:59,141
There's only so much talking I can do.
667
00:39:59,672 --> 00:40:01,305
I understand.
668
00:40:02,242 --> 00:40:04,281
I'll do my best to help you.
669
00:40:04,690 --> 00:40:08,172
But I think my best is
when I'm aboard this ship.
670
00:40:23,070 --> 00:40:25,234
The Android's trying new recipes.
671
00:40:25,828 --> 00:40:28,101
This one features Kikula root.
672
00:40:28,143 --> 00:40:30,143
It's only grown on Ermalla-4.
673
00:40:30,711 --> 00:40:32,086
Hmm.
674
00:40:32,457 --> 00:40:34,773
- Cheers.
- Cheers.
675
00:40:38,281 --> 00:40:40,324
What do you think?
676
00:40:41,389 --> 00:40:44,631
I think there's a reason
it's only grown on Ermalla-4.
677
00:40:45,233 --> 00:40:46,779
I don't know.
678
00:40:46,988 --> 00:40:48,944
Better than anything I
had down in the colonies.
679
00:40:49,014 --> 00:40:50,091
Seriously?
680
00:40:50,130 --> 00:40:52,037
I think sometimes it's
just easy to forget
681
00:40:52,120 --> 00:40:53,514
how good we have it here.
682
00:40:53,653 --> 00:40:55,904
Much worse places to be.
683
00:40:57,311 --> 00:40:58,490
Yeah.
684
00:40:59,717 --> 00:41:01,194
So we just got word.
685
00:41:01,283 --> 00:41:03,990
12 independent colonies just
applied for joint membership
686
00:41:04,015 --> 00:41:06,092
to the League of Autonomous Worlds.
687
00:41:10,514 --> 00:41:12,077
What about Ishida?
688
00:41:12,131 --> 00:41:13,919
Less than an hour
after the announcement,
689
00:41:13,998 --> 00:41:16,147
he launched a massive
attack against Pyr,
690
00:41:16,374 --> 00:41:19,109
pretty much ending all
hope for a ceasefire.
691
00:41:21,990 --> 00:41:24,475
Well. Like I said.
692
00:41:25,100 --> 00:41:27,483
Much worse places to me.
693
00:41:29,430 --> 00:41:31,006
Here, here.
694
00:41:31,877 --> 00:41:33,717
Fries?
695
00:41:39,388 --> 00:41:41,615
Android, Five, how's
it going down there?
696
00:41:41,748 --> 00:41:43,831
We've made several
changes to the Blink Drive
697
00:41:43,903 --> 00:41:45,459
that I believe will
overcome the damage
698
00:41:45,506 --> 00:41:47,233
done by the Ishida scientists.
699
00:41:47,326 --> 00:41:49,100
How will we know for sure?
700
00:41:49,279 --> 00:41:50,875
First we'll run a full diagnostic,
701
00:41:50,975 --> 00:41:52,910
followed by a series of simulations.
702
00:41:53,014 --> 00:41:55,420
If the instability persists,
we should be able to detect it,
703
00:41:55,477 --> 00:41:57,756
long before we attempt a live test.
704
00:41:57,873 --> 00:41:59,834
All right, let us
know what happens.
705
00:42:00,061 --> 00:42:01,740
That's it, we're ready.
706
00:42:04,639 --> 00:42:06,709
I have a good feeling about this.
707
00:42:12,965 --> 00:42:14,632
So far, so good.
708
00:42:16,233 --> 00:42:17,983
Wait.
709
00:42:25,845 --> 00:42:28,813
♪♪ Dark music...
710
00:42:28,837 --> 00:42:32,314
♪♪
711
00:42:32,338 --> 00:42:34,812
♪♪49787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.