All language subtitles for Cunk on Life 2024 1080p WEB h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,840 --> 00:00:18,920 ¿Alguna vez observaron la infinita majestuosidad de la creación 2 00:00:19,120 --> 00:00:20,080 y se preguntaron, 3 00:00:20,280 --> 00:00:25,680 se preguntaron para qué sirven tantos bosques, Valles, montañas y charcos? 4 00:00:26,320 --> 00:00:29,840 ¿Se preguntaron cuántos edificios se demolieron para hacerles lugar, 5 00:00:30,040 --> 00:00:31,680 y quién otorgó el permiso? 6 00:00:31,880 --> 00:00:36,800 ¿Pensaron en los animales asombrosos, aunque olorosos, con quienes vivimos? 7 00:00:37,000 --> 00:00:38,120 ¿Para qué están? 8 00:00:38,640 --> 00:00:41,920 De hormigas inútiles a monstruos equinos de cuello largo, 9 00:00:42,120 --> 00:00:43,320 de wombats repugnantes 10 00:00:43,520 --> 00:00:45,280 a bellos elefantes, 11 00:00:46,400 --> 00:00:48,000 ¿qué quieren los animales? 12 00:00:48,200 --> 00:00:50,920 ¿Y por qué se niegan a explicarlo? 13 00:00:52,000 --> 00:00:54,080 Luego estamos nosotros, claro. 14 00:00:54,280 --> 00:00:55,600 Los seres humanistas. 15 00:00:55,800 --> 00:00:58,000 ¿Se preguntaron cómo llegamos aquí? 16 00:00:58,200 --> 00:00:59,720 ¿O hacia dónde vamos? 17 00:00:59,920 --> 00:01:04,280 ¿Se preguntaron por el misterio supremo, el sentido de la vida? 18 00:01:04,880 --> 00:01:05,880 Yo no. 19 00:01:06,080 --> 00:01:07,200 Pero otros sí. 20 00:01:07,400 --> 00:01:08,680 Durante miles de años, 21 00:01:08,880 --> 00:01:11,880 pensadores, artistas, escritores y mi tía Carol 22 00:01:12,080 --> 00:01:15,200 lucharon por definir el propósito de la humanidad. 23 00:01:15,400 --> 00:01:18,240 ¿El significado de la vida es un acertijo descifrable? 24 00:01:18,440 --> 00:01:22,560 Y en ese caso, ¿debemos escuchar o no escuchar para evitar spoilers? 25 00:01:23,160 --> 00:01:25,360 En este documental histórico, 26 00:01:25,560 --> 00:01:26,840 viajaré por el mundo 27 00:01:27,040 --> 00:01:30,160 para andar en cámara lenta por sitios pintorescos, 28 00:01:30,360 --> 00:01:33,920 ver de cerca algunas de las moléculas más trascendentes 29 00:01:34,880 --> 00:01:38,240 y reunirme con académicos, expertos y mamíferos profesionales varios 30 00:01:38,840 --> 00:01:42,520 que responderán a preguntas cruciales que podemos hacer con la boca. 31 00:01:42,720 --> 00:01:43,560 Hola, ¿quién eres? 32 00:01:43,760 --> 00:01:44,760 Soy Brian Cox, 33 00:01:44,960 --> 00:01:47,880 Profesor de Física de Partículas de la Universidad de Manchester. 34 00:01:48,080 --> 00:01:50,160 ¿Te llamo Brian o Cachondo Cox? 35 00:01:50,760 --> 00:01:52,600 Acompáñenme a mí, Philomena Cunk, 36 00:01:52,800 --> 00:01:54,840 a descubrir el sentido de todo. 37 00:01:55,040 --> 00:01:57,680 Esto es La vida según Philomena Cunk. 38 00:02:05,760 --> 00:02:08,800 LA VIDA SEGÚN PHILOMENA CUNK 39 00:02:11,960 --> 00:02:14,200 Bienvenidos a nuestro Universo, 40 00:02:14,760 --> 00:02:16,560 una inmensidad salpicada 41 00:02:16,760 --> 00:02:20,400 de estrellas, planetas y porquerías espaciales de todo tipo. 42 00:02:21,080 --> 00:02:23,040 Es donde ustedes viven. 43 00:02:23,240 --> 00:02:27,560 Es más, están en esta foto, pero no sabemos dónde 44 00:02:28,080 --> 00:02:30,240 porque el Universo es tan vasto 45 00:02:30,440 --> 00:02:33,680 que no podemos distinguirlos, ni con tus orejas. 46 00:02:37,200 --> 00:02:41,520 Admirar este tapiz infinito nos despierta curiosidad. 47 00:02:41,720 --> 00:02:43,880 No sólo por saber qué fue del techo, 48 00:02:44,080 --> 00:02:48,480 sino interrogantes que nos surgen de lo más profundo del culo. 49 00:02:49,160 --> 00:02:51,800 Preguntas como: "¿Cómo llegó aquí?". 50 00:02:53,600 --> 00:02:56,080 CAPÍTULO I LA CREACIÓN 51 00:02:56,600 --> 00:02:57,800 ¿Quién eres? 52 00:02:58,360 --> 00:02:59,920 Soy Douglas Hedley. 53 00:03:00,120 --> 00:03:03,760 Enseño Filosofía de la Religión en la Universidad de Cambridge. 54 00:03:03,960 --> 00:03:06,080 ¿Por qué estamos aquí? 55 00:03:06,960 --> 00:03:10,600 ¿Por qué existen los seres humanos? 56 00:03:10,800 --> 00:03:14,560 No, ¿por qué estamos en... ¿Vives cerca o qué? 57 00:03:14,760 --> 00:03:15,600 No. 58 00:03:16,280 --> 00:03:19,120 Tardé 90 minutos en llegar con el metro. 59 00:03:20,680 --> 00:03:23,680 Existen innumerables teorías sobre el origen del Universo, 60 00:03:23,880 --> 00:03:27,360 y la más antigua proviene del chiflado mundo de la religión. 61 00:03:28,440 --> 00:03:30,200 He aquí el lindo Antiguo Testamento: 62 00:03:30,400 --> 00:03:33,960 la primera entrega del Universo Cinematográfico Cristiano. 63 00:03:34,160 --> 00:03:35,640 En esta, no aparece Jesús. 64 00:03:35,840 --> 00:03:39,480 El protagonista es su arisco papá, un hombre tan misterioso 65 00:03:39,680 --> 00:03:42,800 que aún sólo se lo conoce por su nombre artístico: Dios. 66 00:03:43,000 --> 00:03:44,960 Empezaré por lo más jugoso. 67 00:03:45,160 --> 00:03:47,000 ESCRITOR CIENTÍFICO Y ESPIRITUAL 68 00:03:47,200 --> 00:03:48,280 ¿Existe Dios? 69 00:03:48,480 --> 00:03:50,800 - Sí. - Qué rápido. 70 00:03:52,560 --> 00:03:53,440 Genial. 71 00:03:53,960 --> 00:03:55,480 ¿Alguien lo demostró? 72 00:03:57,000 --> 00:03:59,600 No, salvo para sí mismo. 73 00:04:00,200 --> 00:04:02,400 ¿Dios tiene un hermano llamado Simon? 74 00:04:02,600 --> 00:04:03,680 No. 75 00:04:03,880 --> 00:04:06,360 Pero eso tampoco se demostró. Podría tenerlo. 76 00:04:06,560 --> 00:04:09,120 El Universo pudo ser obra de Simon. 77 00:04:09,640 --> 00:04:14,720 Según el Antiguo Testamento, Dios o Simon crearon nuestro Universo 78 00:04:14,920 --> 00:04:16,880 en apenas siete días. 79 00:04:17,080 --> 00:04:20,280 A nosotros nos parece muy poco tiempo para tanto trabajo, 80 00:04:20,480 --> 00:04:21,280 pero la diferencia 81 00:04:21,480 --> 00:04:24,920 es que Dios no vivía recibiendo notificaciones del celular. 82 00:04:25,120 --> 00:04:28,200 Dios comenzó por proclamar: "Que se haga la luz". 83 00:04:28,400 --> 00:04:31,880 Y suena lógico, porque necesitaba poder ver lo que hacía. 84 00:04:32,080 --> 00:04:35,920 Luego separó luz y oscuridad, como ropa clara y oscura para lavar. 85 00:04:36,120 --> 00:04:37,920 Después creó el firmamento, 86 00:04:38,120 --> 00:04:41,280 sea lo que sea eso, y los mares y las estrellas. 87 00:04:41,880 --> 00:04:42,760 A continuación, 88 00:04:42,960 --> 00:04:47,440 llenó los mares de animales acuáticos, o "peces", como les dicen a veces, 89 00:04:47,640 --> 00:04:50,360 y los cielos de animales aéreos, o "pájaros". 90 00:04:51,080 --> 00:04:54,600 Y luego infestó la Tierra de insectos, reptiles, mamíferos 91 00:04:54,800 --> 00:04:57,160 y la categoría de bicho que sean las babosas. 92 00:04:57,360 --> 00:05:00,000 Finalmente, como máximo logro, 93 00:05:00,200 --> 00:05:03,200 quizá la única loable: nos creó... 94 00:05:03,960 --> 00:05:04,800 a nosotros. 95 00:05:06,040 --> 00:05:09,360 Aquí en el planeta italiano, está la Capilla Sixtina. 96 00:05:09,560 --> 00:05:12,680 En su interior, hay una asombrosa colección de imágenes 97 00:05:12,880 --> 00:05:17,720 creadas por el exagerado pintor y decorador, Michael A.N. Jello. 98 00:05:18,360 --> 00:05:21,000 Estas obras de arte le llevaron cuatro años, 99 00:05:21,200 --> 00:05:24,040 y arruinaron un cielorraso en perfecto estado. 100 00:05:24,920 --> 00:05:29,120 Pero al margen de toda opinión, lo que representa es crucial. 101 00:05:29,320 --> 00:05:33,000 El instante en que Dios creó la vida al eyacularnos de su mano. 102 00:05:34,320 --> 00:05:37,320 Esta imagen del dedeo más importante de la historia 103 00:05:37,520 --> 00:05:40,920 desde hace muchos siglos, inspira a visitantes a la Capilla Sixtina 104 00:05:41,120 --> 00:05:44,360 y a visitantes a esta réplica desde hace menos tiempo. 105 00:05:45,720 --> 00:05:48,840 Es quizá la mayor obra de arte que existe, 106 00:05:49,040 --> 00:05:51,160 pero también la más incómoda de mirar. 107 00:05:51,360 --> 00:05:54,320 Al elevar la vista, me siento maravillada, 108 00:05:54,520 --> 00:05:56,960 y, sobre todo, se me acalambra el cuello. 109 00:05:57,960 --> 00:05:59,880 Cuando Miguel Ángel pintó la Capilla... 110 00:06:00,080 --> 00:06:00,960 PROFESORA DE ARTE 111 00:06:01,160 --> 00:06:04,280 ¿... empezó en el piso y luego dio vuelta el edificio, 112 00:06:04,480 --> 00:06:06,760 o estuvo siempre en el cielorraso? 113 00:06:06,960 --> 00:06:09,280 La pintura estuvo siempre en el cielorraso. 114 00:06:09,480 --> 00:06:11,120 Es muy alto, ¿no? 115 00:06:11,320 --> 00:06:14,440 ¿Miguel Ángel usó un pincel muy largo 116 00:06:14,640 --> 00:06:16,880 o tenía brazos muy largos? 117 00:06:17,400 --> 00:06:21,000 Tuvo que pararse sobre una especie de andamio 118 00:06:21,200 --> 00:06:22,760 e inclinarse hacia atrás. 119 00:06:22,960 --> 00:06:26,120 Pero ¿así no le caía pintura en los ojos al pintar? 120 00:06:26,320 --> 00:06:29,640 Seguro que parpadeó todo el tiempo, como... así. 121 00:06:29,840 --> 00:06:32,320 No se quejó de eso, pero seguramente. 122 00:06:32,520 --> 00:06:33,520 Como lo haya hecho, 123 00:06:33,720 --> 00:06:36,920 debió ser un gran ejercicio para el tronco superior del cuerpo. 124 00:06:37,120 --> 00:06:39,680 ¿Miguel Ángel tenía brazos muy fuertes? 125 00:06:39,880 --> 00:06:43,360 Si un cura loco le hubiera saltado por atrás mientras pintaba, 126 00:06:43,560 --> 00:06:46,560 ¿él habría sido capaz de quitárselo de encima? 127 00:06:47,280 --> 00:06:49,200 Sí. Eso creo. 128 00:06:49,400 --> 00:06:52,600 Miguel Ángel era bastante musculoso. Seguramente. 129 00:06:53,200 --> 00:06:56,880 - Así que podría sacárselo de encima. - Sí, creo que sí. 130 00:06:57,480 --> 00:07:00,080 El hombre que Dios crea aquí, se llama Adán. 131 00:07:00,280 --> 00:07:03,760 Es la mitad de la primera pareja famosa, Adán y Eva, 132 00:07:03,960 --> 00:07:07,320 aquí interpretada por actores que aceptaron salir desnudos. 133 00:07:07,520 --> 00:07:08,880 Los verdaderos Adán y Eva 134 00:07:09,080 --> 00:07:11,240 no habrían tenido tatuajes que tapar 135 00:07:11,440 --> 00:07:14,440 o los piercings íntimos que debieron quitarse 136 00:07:14,640 --> 00:07:16,800 y entregar a nuestro investigador. 137 00:07:17,400 --> 00:07:20,000 Pixelamos las partes ofensivas de sus cuerpos, 138 00:07:20,200 --> 00:07:23,120 una tecnología inexistente en tiempos del Antiguo Testamento, 139 00:07:23,320 --> 00:07:25,520 por lo cual yo veo todo, 140 00:07:26,120 --> 00:07:27,640 aunque no lo quiera. 141 00:07:27,840 --> 00:07:31,000 Ellos no fueron sólo los primeros humanos en existir, 142 00:07:31,480 --> 00:07:33,640 sino los primeros en decepcionar a su papá. 143 00:07:34,440 --> 00:07:38,040 Dios había ocultado el conocimiento en una fruta deliciosa 144 00:07:38,240 --> 00:07:40,920 y, por alguna razón, les había prohibido comerla, 145 00:07:41,120 --> 00:07:42,320 pero la comieron. 146 00:07:42,960 --> 00:07:46,800 El primer ejemplo de un producto Apple que aceleró la caída de la humanidad. 147 00:07:47,320 --> 00:07:49,080 Este fue el pecado original, 148 00:07:49,840 --> 00:07:53,560 y, desde entonces, todos los humanos son pecadores. 149 00:07:57,160 --> 00:08:00,160 CAPÍTULO II EL PECADO Y LA VIRTUD 150 00:08:00,360 --> 00:08:04,040 Los pecadores temen que Dios los castigue, pero ¿qué hay de ti? 151 00:08:08,360 --> 00:08:12,520 Bueno, yo soy pecador, al igual que todos. 152 00:08:13,880 --> 00:08:17,160 No, quiero decir si deberían temer que tú los castigues. 153 00:08:19,440 --> 00:08:20,480 No. 154 00:08:21,520 --> 00:08:25,080 Dios buscó ayuda para controlarnos a los pecadores humanos, 155 00:08:25,640 --> 00:08:27,240 y supo bien a quién acudir. 156 00:08:27,440 --> 00:08:29,080 Él es el barbudo Moisés, 157 00:08:29,280 --> 00:08:32,400 el influencer más exitoso en la época del Antiguo Testamento, 158 00:08:32,600 --> 00:08:34,520 como un MrBeast de aquel entonces. 159 00:08:34,720 --> 00:08:38,040 Un día, Dios invitó a Moisés a la cima del monte Sinaí 160 00:08:38,240 --> 00:08:42,080 y le entregó las reglas para vivir talladas en tablas de piedra. 161 00:08:42,280 --> 00:08:45,120 Fue el primer, y más pesado, comunicado de prensa. 162 00:08:45,680 --> 00:08:48,640 Moisés recibió la orden de difundir el mensaje. 163 00:08:48,840 --> 00:08:50,320 Un pedido fastidioso, 164 00:08:50,520 --> 00:08:52,960 pues habrá tenido que bajar con las tablas 165 00:08:53,160 --> 00:08:55,200 y, seguramente, no le cabían en la mochila. 166 00:08:55,400 --> 00:08:57,080 ¿Cuántos Diez Mandamientos hubo? 167 00:08:57,280 --> 00:08:58,000 INVESTIGADORA 168 00:08:58,200 --> 00:09:00,360 ¿Cuántos? Acabas de decirlo. Diez. 169 00:09:00,960 --> 00:09:03,280 Entonces, ¿hubo diez Diez Mandamientos? 170 00:09:03,840 --> 00:09:05,400 No hubo 100. 171 00:09:05,600 --> 00:09:07,400 Hubo diez mandamientos. 172 00:09:07,600 --> 00:09:09,400 Diez mandamientos. 173 00:09:09,600 --> 00:09:10,440 Sí. 174 00:09:11,000 --> 00:09:11,840 Sólo diez. 175 00:09:12,440 --> 00:09:16,440 Estas reglas son como términos y condiciones para la humanidad. 176 00:09:17,040 --> 00:09:19,560 Todos los cristianos deben aceptar cumplirlas 177 00:09:19,760 --> 00:09:22,600 y, cada tanto, recibir mensajes publicitarios de Dios 178 00:09:22,800 --> 00:09:24,400 sobre temas de su interés. 179 00:09:24,600 --> 00:09:29,120 ¿Cómo logró Dios resumir sus términos y condiciones en diez puntos, 180 00:09:29,320 --> 00:09:34,000 cuando la licencia de usuario del iPhone tiene como 100 páginas? 181 00:09:34,640 --> 00:09:38,520 Eso demuestra que Dios es Dios, y mucho más conciso que nosotros. 182 00:09:38,720 --> 00:09:40,640 ¿Es un contrato vinculante? 183 00:09:41,200 --> 00:09:45,360 Es un pacto de amor entre Dios y su gente, así que... 184 00:09:45,560 --> 00:09:47,160 Me refería al del iPhone. 185 00:09:48,440 --> 00:09:50,840 En un esfuerzo por llevarse bien con Dios, 186 00:09:51,040 --> 00:09:54,480 los seguidores devotos evitan placeres como la lujuria por el perezoso, 187 00:09:54,680 --> 00:09:56,360 durante sus vidas. 188 00:10:00,840 --> 00:10:03,280 Pero no todos piensan que disfrutar es malo. 189 00:10:03,480 --> 00:10:05,720 Algunos dedican la vida al hedonismo, 190 00:10:05,920 --> 00:10:07,920 la filosofía más sórdida, 191 00:10:08,120 --> 00:10:09,080 por el hedor. 192 00:10:11,800 --> 00:10:14,960 Existen ciudades enteras erigidas con fines hedonistas, 193 00:10:15,160 --> 00:10:18,440 urbes opulentas y fastuosas como Swansea, en Gales, 194 00:10:18,640 --> 00:10:19,960 o este sitio. 195 00:10:20,720 --> 00:10:22,400 Esto es Las Vegas, 196 00:10:22,600 --> 00:10:24,720 en inglés "The Vegas". 197 00:10:24,920 --> 00:10:29,000 Con su cultura de Casinos, bares nudistas y alcohol las 24 horas, 198 00:10:29,200 --> 00:10:32,040 es una meca para quienes no van a La Meca. 199 00:10:32,240 --> 00:10:36,080 Las Vegas es una rutilante metáfora de la indulgencia humana, 200 00:10:36,280 --> 00:10:40,480 según nuestro director, y demasiado lejana y cara para filmar ahí, 201 00:10:40,680 --> 00:10:43,520 según nuestro productor, que perdió la discusión. 202 00:10:46,320 --> 00:10:47,640 Por su reputación, 203 00:10:47,840 --> 00:10:50,720 a Las Vegas también la llaman la Ciudad del Pecado, 204 00:10:50,920 --> 00:10:53,160 aunque se peca también en otras ciudades 205 00:10:53,360 --> 00:10:56,160 que no quieren atraer tanta fama. 206 00:10:56,680 --> 00:10:59,200 Muchos turistas vienen cada año con la esperanza 207 00:10:59,400 --> 00:11:02,720 de que lo que pase en Las Vegas quede en Las Vegas. 208 00:11:02,920 --> 00:11:03,920 Tal vez así sea. 209 00:11:04,120 --> 00:11:06,720 Pero por otro lado, Dios todo lo ve, 210 00:11:06,920 --> 00:11:09,640 incluso lo que mi ex, Sean, hacía con el pulgar. 211 00:11:10,160 --> 00:11:14,440 Peor aún, Dios no sólo sabe sobre las cosas pecaminosas que hicimos. 212 00:11:14,640 --> 00:11:18,760 También sabe de las cosas pecaminosas que pensamos en hacer. 213 00:11:19,680 --> 00:11:21,440 Dios sabe todo lo que pensamos. 214 00:11:21,640 --> 00:11:23,920 Es una violación a nuestra privacidad. 215 00:11:24,120 --> 00:11:25,640 ¿Hay modo de protegerse? 216 00:11:27,000 --> 00:11:27,960 No que yo sepa. 217 00:11:28,160 --> 00:11:32,520 ¿Podríamos despistar a Dios con pensamientos señuelo, 218 00:11:32,720 --> 00:11:35,960 como pensar lo opuesto de lo que realmente pensamos? 219 00:11:36,160 --> 00:11:37,320 ¿Eso funcionaría? 220 00:11:39,200 --> 00:11:39,960 No creo. 221 00:11:40,160 --> 00:11:41,000 No. 222 00:11:41,640 --> 00:11:44,400 Porque no sólo tratamos con un Dios omnisciente, 223 00:11:44,600 --> 00:11:48,200 sino con un Dios omnipotente, o sea, todopoderoso. 224 00:11:48,400 --> 00:11:52,200 Francamente, esta relación con Dios activa señales de alerta. 225 00:11:52,400 --> 00:11:54,360 Nos vigila todo el tiempo. 226 00:11:54,560 --> 00:11:56,040 Nos impone reglas. 227 00:11:56,240 --> 00:11:57,760 Tiene pésimo humor. 228 00:11:58,880 --> 00:12:00,200 Hasta se cree Dios. 229 00:12:00,400 --> 00:12:03,040 ¿No es sencillamente un narcisista tóxico? 230 00:12:04,200 --> 00:12:08,480 Si obedecemos las reglas de Dios, ascendemos al Reino celestial, 231 00:12:08,680 --> 00:12:12,000 lo cual suena genial, aunque si somos viejos al morir, 232 00:12:12,200 --> 00:12:14,800 tal vez no nos guste subir tantas escaleras. 233 00:12:16,720 --> 00:12:18,720 En el paraíso, ya nadie trabaja. 234 00:12:18,920 --> 00:12:21,640 A lo sumo, nos pedirán que lavemos los platos, 235 00:12:21,840 --> 00:12:24,440 pero como los apetitos terrenales se habrán saciado, 236 00:12:24,640 --> 00:12:26,840 sólo habrá alguna que otra taza. 237 00:12:27,720 --> 00:12:30,080 La alternativa al paraíso es el Infierno, 238 00:12:30,280 --> 00:12:32,880 un pozo en llamas de condena y tormento eterno, 239 00:12:33,080 --> 00:12:36,040 con sólo dos estrellas en Tripadvisor. 240 00:12:36,240 --> 00:12:38,560 Este es un programa muy espiritual. 241 00:12:39,120 --> 00:12:41,640 ¿Puedo preguntarte por nuestro interior? 242 00:12:41,840 --> 00:12:46,040 En el paraíso, ¿se nos juzga por nuestra pulcritud interna? 243 00:12:46,240 --> 00:12:49,680 Creo que se nos juzga por nuestros actos en el mundo. 244 00:12:50,200 --> 00:12:53,520 Al hurgar en nuestro interior, ¿qué podemos encontrar? 245 00:12:55,120 --> 00:12:58,320 Depende de qué tan profundo estemos dispuestos a hurgar. 246 00:12:58,520 --> 00:13:00,240 Depende de qué tan profundo. 247 00:13:02,240 --> 00:13:04,120 Dada la implacabilidad de Dios, 248 00:13:04,320 --> 00:13:06,760 sus creyentes procuran ganar su aprobación 249 00:13:06,960 --> 00:13:10,440 mediante un servilismo organizado denominado "culto". 250 00:13:13,600 --> 00:13:19,200 Penetra nuestro interior, Rey Celestial, 251 00:13:19,960 --> 00:13:24,760 aunque apeste a pecado. 252 00:13:24,960 --> 00:13:29,640 Penetra nuestro interior con vigor. 253 00:13:29,840 --> 00:13:34,680 Penetra nuestras profundidades. 254 00:13:35,280 --> 00:13:37,200 ¡Hasta lo más hondo! 255 00:13:37,400 --> 00:13:39,960 ¡Hasta lo más hondo! 256 00:13:40,160 --> 00:13:46,320 Llénanos de tu esencia. 257 00:13:48,840 --> 00:13:52,480 Para muchos, alabar así a Dios les proporciona un propósito: 258 00:13:52,680 --> 00:13:54,240 lamerle las botas al jefe. 259 00:13:55,560 --> 00:13:59,040 Si Dios nos mira desde arriba, ¿por qué oramos de rodillas? 260 00:13:59,920 --> 00:14:03,120 Arrodillarse expresa 261 00:14:03,320 --> 00:14:06,080 un sentido de admiración y santidad. 262 00:14:06,680 --> 00:14:09,440 Sí, pero ¿qué sentido tiene estar así encorvados? 263 00:14:09,640 --> 00:14:11,200 La acústica es pésima. 264 00:14:11,400 --> 00:14:15,360 ¿No sería mejor estar de pie y gritarle al cielo lo que queremos? 265 00:14:15,560 --> 00:14:18,000 Dios no está literalmente en el cielo. 266 00:14:18,200 --> 00:14:20,960 Bien. ¿Dónde está? ¿Tiene una dirección? 267 00:14:21,160 --> 00:14:24,360 Dios está presente 268 00:14:25,120 --> 00:14:29,200 en todo lugar y en todo tiempo. 269 00:14:29,400 --> 00:14:31,320 ¿Hasta en las alacenas? 270 00:14:31,520 --> 00:14:35,080 Planteas una cuestión muy importante, 271 00:14:35,840 --> 00:14:40,720 porque una forma de pensar 272 00:14:40,920 --> 00:14:46,280 en la presencia divina es en función de su conocimiento. 273 00:14:46,920 --> 00:14:50,640 Quizá Dios no viva en la alacena, 274 00:14:51,320 --> 00:14:56,320 pero sí sepa cuál es la situación dentro de la alacena. 275 00:14:56,920 --> 00:14:58,640 Perdón, ¿está en la alacena o no? 276 00:14:59,520 --> 00:15:03,040 No todos creen que Dios sea el único responsable de darnos vida. 277 00:15:03,240 --> 00:15:05,400 Existen otras historias de origen. 278 00:15:05,600 --> 00:15:07,200 CAPÍTULO III ADENTRO Y AFUERA 279 00:15:07,400 --> 00:15:11,720 El de barba que se acerca hacia ustedes es el genio victoriano Charles Darwin. 280 00:15:11,920 --> 00:15:14,920 Un día, Darwin montó un Beagle hasta las Galápagos, 281 00:15:15,120 --> 00:15:19,040 donde una tortuga exótica lo inspiró a formular una teoría, 282 00:15:19,240 --> 00:15:23,480 una teoría de que los cuerpos humanos no siempre fueron cuerpos humanos. 283 00:15:24,720 --> 00:15:28,120 ¿Por qué se dice que nuestros ancestros lo hicieron con simios? 284 00:15:28,640 --> 00:15:29,480 PREMIO NOBEL 285 00:15:29,680 --> 00:15:31,040 ¿Que lo hicieron con... 286 00:15:31,240 --> 00:15:32,160 Simios. 287 00:15:33,800 --> 00:15:34,840 No fue así. 288 00:15:35,040 --> 00:15:39,280 Los simios y nosotros provenimos de otro ser. 289 00:15:39,480 --> 00:15:40,200 Un chimpancé. 290 00:15:40,400 --> 00:15:45,160 No exactamente el chimpancé o el simio moderno o nosotros. 291 00:15:45,360 --> 00:15:48,120 - Bien. ¿No lo hicimos con un chimpancé? - No. 292 00:15:49,560 --> 00:15:52,640 Cuesta creer que todos mutamos de carne de mono, 293 00:15:52,840 --> 00:15:56,720 salvo cuando pensamos que toda la vida es igual a nivel microscópico. 294 00:15:56,920 --> 00:16:01,200 Muchas cosas están vivas, microbios diminutos y otros más grandes. 295 00:16:02,080 --> 00:16:04,400 Toda forma de vida se compone de células, 296 00:16:04,600 --> 00:16:05,640 del latín, "celda", 297 00:16:05,840 --> 00:16:08,560 y, por eso, quizá la existencia sea tan deprimente. 298 00:16:08,760 --> 00:16:10,360 No tenemos libertad. 299 00:16:10,840 --> 00:16:13,800 Como yo en este programa sobre la vida. 300 00:16:15,560 --> 00:16:17,280 ¿Vale la pena tener células? 301 00:16:17,480 --> 00:16:19,680 Sin células, no existiríamos. 302 00:16:20,200 --> 00:16:21,960 Tenemos trillones de células. 303 00:16:22,160 --> 00:16:26,160 Todos provenimos de una sola célula, así que son vitales para nosotros. 304 00:16:26,360 --> 00:16:29,880 ¿Mis células se dividen y multiplican todo el tiempo, 305 00:16:30,080 --> 00:16:31,800 aun cuando estoy aquí sentada? 306 00:16:32,000 --> 00:16:33,640 Desde que te sentaste ahí, 307 00:16:33,840 --> 00:16:36,880 tu cuerpo experimentó un millón de divisiones celulares. 308 00:16:37,840 --> 00:16:40,000 Con razón ando siempre tan cansada. 309 00:16:41,160 --> 00:16:46,920 Las células no se multiplicarían sin esto: el manual de IKEA para la vida, el ADN. 310 00:16:47,880 --> 00:16:51,240 El ADN es diminuto, pero complejo. Como Tom Cruise. 311 00:16:51,440 --> 00:16:55,160 A una mecanógrafa le llevaría 50 años escribir la secuencia de ADN, 312 00:16:55,360 --> 00:16:58,560 lo cual sería estúpido, pues podría cortar y pegar, y listo. 313 00:16:59,240 --> 00:17:01,560 Digo "mecanógrafa" por un prejuicio inconsciente 314 00:17:01,760 --> 00:17:04,160 dictado por mi ADN. No es culpa mía. 315 00:17:05,000 --> 00:17:06,760 ¿Has oído hablar de A de N? 316 00:17:06,960 --> 00:17:07,800 PROFESOR DE FÍSICA 317 00:17:08,000 --> 00:17:08,960 Sí. 318 00:17:09,160 --> 00:17:10,640 ¿Todos tenemos A de N? 319 00:17:10,840 --> 00:17:14,200 ¿O algunos tenemos A de otra letra? 320 00:17:15,320 --> 00:17:17,240 No es A de N. 321 00:17:17,440 --> 00:17:20,200 Son tres letras. ADN. 322 00:17:20,400 --> 00:17:23,640 Sólo con mirarme, ¿sabes si yo tengo ADN? 323 00:17:24,280 --> 00:17:27,320 Sé que tienes ADN porque eres un organismo vivo, 324 00:17:27,520 --> 00:17:28,840 y toda vida tiene ADN. 325 00:17:29,360 --> 00:17:31,800 Mi amigo Paul quiso crear una forma de vida 326 00:17:32,000 --> 00:17:34,560 insertando su ADN en un pomelo, 327 00:17:34,760 --> 00:17:38,960 pero a mitad del experimento, el verdulero empezó a pegarle. 328 00:17:39,600 --> 00:17:42,040 ¿Por qué la ciencia es tan polémica? 329 00:17:44,880 --> 00:17:48,720 Lo siento, esa pregunta no se relaciona con tu anécdota del... 330 00:17:49,320 --> 00:17:50,920 - ADN. - Cambié de tema, sí. 331 00:17:51,800 --> 00:17:53,520 Un gran misterio de la vida 332 00:17:53,720 --> 00:17:56,560 es que yo pueda parecerme a mi madre 333 00:17:58,040 --> 00:17:59,400 y a mi padre 334 00:18:00,200 --> 00:18:01,840 al mismo tiempo, 335 00:18:02,040 --> 00:18:04,120 aunque tenga una sola cara. 336 00:18:04,760 --> 00:18:09,600 ¿Es cierto que lo más importante que podemos hacer es pisar jejenes? 337 00:18:09,800 --> 00:18:11,080 Pasar genes. 338 00:18:12,440 --> 00:18:14,800 - ¿Perdón? - Es "pasar nuestros genes". 339 00:18:16,280 --> 00:18:17,000 Claro. 340 00:18:17,200 --> 00:18:21,560 ¿Es cierto que lo más importante que podemos hacer como humanos 341 00:18:22,080 --> 00:18:22,920 es pasar... 342 00:18:24,040 --> 00:18:25,480 pasar nuestros genes? 343 00:18:26,000 --> 00:18:28,240 No sé si es lo más importante, 344 00:18:28,440 --> 00:18:29,840 pero es muy importante, 345 00:18:30,040 --> 00:18:34,280 porque le estás pasando tus propios genes 346 00:18:35,040 --> 00:18:36,240 a tu hijo. 347 00:18:36,440 --> 00:18:38,560 ¿Y si no quiero pasarle nada mío? 348 00:18:38,760 --> 00:18:40,840 No tienes ninguna obligación. 349 00:18:41,040 --> 00:18:42,720 Bien. ¿Cómo lo evito? 350 00:18:42,920 --> 00:18:43,800 Bueno... 351 00:18:44,560 --> 00:18:45,960 Debes hacer el amor. 352 00:18:47,120 --> 00:18:49,200 ¿Para evitar pasar mis genes? 353 00:18:50,720 --> 00:18:52,120 INICIOS DE LA HUMANIDAD 354 00:18:52,320 --> 00:18:54,120 Todo ser vivo se reproduce, 355 00:18:54,320 --> 00:18:56,440 o sea que todo ser vivo procrea. 356 00:18:56,640 --> 00:18:59,960 Perros, leones, cerdos, pingüinos, 357 00:19:00,160 --> 00:19:01,920 monos, monstruos de caparazón, 358 00:19:02,120 --> 00:19:05,960 elefantes, caballos, David y Victoria Beckham, cerdos otra vez. 359 00:19:06,160 --> 00:19:10,640 Los órganos reproductores femeninos están custodiados en el interior 360 00:19:10,840 --> 00:19:13,520 y suelen ser visibles sólo tras cierta barrera de pago. 361 00:19:13,720 --> 00:19:16,160 Por el contrario, los genitales masculinos 362 00:19:16,360 --> 00:19:19,200 o "Señor Genitalia", se hallan en el exterior del cuerpo, 363 00:19:19,400 --> 00:19:21,120 donde pueden ser fotografiados 364 00:19:21,320 --> 00:19:24,160 y compartidos sin permiso a una compañera potencial. 365 00:19:24,680 --> 00:19:26,760 ¿Qué parte es el pene? 366 00:19:26,960 --> 00:19:29,320 El pene está por aquí. Es esta parte. 367 00:19:29,520 --> 00:19:32,600 Bien. Hablaré en voz baja. No quiero despertarlo. 368 00:19:33,200 --> 00:19:34,360 Es un pene flácido. 369 00:19:34,560 --> 00:19:38,040 Para la relación sexual, tiene que ponerse erecto. 370 00:19:38,240 --> 00:19:41,080 ¿Cómo es esto? ¿Dónde va cada cosa? 371 00:19:41,920 --> 00:19:44,520 - Este pene debe ponerse erecto. - Sí. 372 00:19:44,720 --> 00:19:47,920 Durante la relación, el hombre lo insertará en la vagina 373 00:19:48,120 --> 00:19:50,520 y eyaculará esperma 374 00:19:50,720 --> 00:19:53,720 a través del pene y en la vagina de la mujer. 375 00:19:54,680 --> 00:19:57,720 Cielos. Ojalá nunca me pase algo así. 376 00:19:58,800 --> 00:20:02,120 La sopa de sabor decepcionante que vomita el pene 377 00:20:02,320 --> 00:20:07,360 contiene millones de valerosos renacuajos que nadan por la tubería femenina 378 00:20:07,560 --> 00:20:10,360 hacia un óvulo y, a cual kamikazes, se lanzan sobre él 379 00:20:10,560 --> 00:20:13,080 como en un minúsculo 11-S en la intimidad femenina. 380 00:20:13,680 --> 00:20:16,920 Aquí es donde, increíblemente, nace el milagro de la vida 381 00:20:17,120 --> 00:20:22,120 y el momento exacto en que muere el derecho a elegir de la mujer. 382 00:20:23,520 --> 00:20:24,920 Nueve meses después, 383 00:20:25,120 --> 00:20:28,520 el bebé se desliza indoloramente por el agujero delantero femenino 384 00:20:28,720 --> 00:20:30,160 y sale al mundo. 385 00:20:30,360 --> 00:20:34,800 Luego, lentamente, muta de bebé a ser humano de verdad. 386 00:20:35,520 --> 00:20:37,960 Pero ¿qué es exactamente un ser humano? 387 00:20:38,760 --> 00:20:41,680 ¿Qué porcentaje de personas tienen un cuerpo humano? 388 00:20:41,880 --> 00:20:42,880 PROFESOR DE CIRUGÍA 389 00:20:43,080 --> 00:20:45,120 Toda persona tiene un cuerpo humano. 390 00:20:45,320 --> 00:20:47,120 ¿Y las que sostienen un gato? 391 00:20:47,320 --> 00:20:50,120 ¿Tienen un cuerpo humano y un cuerpo felino, 392 00:20:50,320 --> 00:20:51,720 o no funciona así? 393 00:20:52,320 --> 00:20:57,120 No, son dos cosas totalmente separadas. El humano es humano, y el gato es gato. 394 00:20:58,400 --> 00:21:02,320 La biología humana es casi tan antigua como los seres humanos, 395 00:21:02,520 --> 00:21:03,720 si no más. 396 00:21:04,200 --> 00:21:09,080 Consiste en un sofisticado sistema de piel y máquinas de carne llamadas "órganos". 397 00:21:09,720 --> 00:21:12,920 Si metemos esos órganos en una bolsa y la llevamos a una zapatería, 398 00:21:13,120 --> 00:21:14,520 nos arrestarían. 399 00:21:14,720 --> 00:21:17,760 Pero en el orden correcto, tenemos un cuerpo humano, 400 00:21:17,960 --> 00:21:22,160 una maquinaria refinada que se pedorrea y come papas fritas. 401 00:21:23,680 --> 00:21:25,240 Los órganos son tan horripilantes 402 00:21:25,440 --> 00:21:27,680 que hay quienes no toleran imágenes como estas. 403 00:21:27,880 --> 00:21:31,440 Si son muy sensibles, eviten mirar cinco segundos atrás. 404 00:21:32,440 --> 00:21:36,680 ¿El término correcto para todo eso es "menudos" o "menudencias"? 405 00:21:36,880 --> 00:21:37,960 Todas esas cosas. 406 00:21:38,160 --> 00:21:40,640 Eso se llama intestino. 407 00:21:41,160 --> 00:21:42,920 Si sacáramos el intestino, 408 00:21:43,120 --> 00:21:44,440 ¿cuánto mediría? 409 00:21:44,640 --> 00:21:46,520 Mediría muchos metros. 410 00:21:46,720 --> 00:21:48,680 Bien. Pero ¿por qué lo sacarías? 411 00:21:49,240 --> 00:21:52,320 No lo sacamos, salvo que haya una enfermedad. 412 00:21:52,520 --> 00:21:53,840 ¿No sabes por qué pasa? 413 00:21:54,440 --> 00:21:55,160 No. 414 00:21:55,360 --> 00:21:58,040 Todas esas tripas resbalosas necesitan una estructura 415 00:21:58,240 --> 00:22:01,400 que las contenga y evite que caigan, y alguien se resbale. 416 00:22:01,600 --> 00:22:05,080 No seríamos ciudadanos rectos de no ser por esto, 417 00:22:05,280 --> 00:22:07,560 el esqueleto humano, famoso en los trenes fantasma. 418 00:22:07,760 --> 00:22:11,840 Es increíble pensar que hay algo así en algunos de nosotros. 419 00:22:13,520 --> 00:22:16,400 ¿Sabías que sólo el 40% de la gente tiene esqueleto? 420 00:22:18,360 --> 00:22:22,080 - ¿De dónde sacaste ese dato? - Es verdad. Vi un video. 421 00:22:22,280 --> 00:22:25,320 Sólo sabemos sí tenemos esqueleto después de morir. 422 00:22:25,520 --> 00:22:27,120 Alguna gente es sólo de carne. 423 00:22:27,320 --> 00:22:29,640 - Eso... - ¿Conoces a Burt Lancaster, el actor? 424 00:22:29,840 --> 00:22:32,240 Al parecer, era sólo de carne, como una salchicha. 425 00:22:33,080 --> 00:22:36,080 Todo ser humano tiene esqueleto. 426 00:22:36,280 --> 00:22:38,160 En el 100% de los casos. 427 00:22:39,080 --> 00:22:42,040 - Las rodillas son una estafa. - ¿Por qué dices eso? 428 00:22:42,240 --> 00:22:46,560 Si caminas sin doblar las piernas, prolongas tú la vida unos ocho años. 429 00:22:47,200 --> 00:22:49,080 Esta mañana salí a correr. 430 00:22:49,280 --> 00:22:51,240 ¿Cómo correría sin doblarlas? 431 00:22:51,440 --> 00:22:53,840 No digo que no doblaste las rodillas. 432 00:22:54,040 --> 00:22:56,960 Sólo digo que, si no las hubieras doblado, 433 00:22:57,160 --> 00:22:59,400 habrías prolongado tu vida ocho años. 434 00:22:59,600 --> 00:23:02,760 Aunque las escaleras son un problema, eso es cierto. 435 00:23:03,760 --> 00:23:06,760 Lo más importante del cuerpo humano está aquí arriba, 436 00:23:06,960 --> 00:23:09,560 en el asiento del conductor, o "calavera". 437 00:23:10,400 --> 00:23:13,040 Dentro de cada calavera, hay un ser que esclavizamos 438 00:23:13,240 --> 00:23:14,480 para pensar por nosotros, 439 00:23:14,680 --> 00:23:17,880 una especie de coliflor inteligente llamado "cerebro". 440 00:23:19,200 --> 00:23:21,720 - Conque esto es un cerebro. - Así es. 441 00:23:21,920 --> 00:23:24,800 ¿Cuántos de estos hay en una cabeza promedio? 442 00:23:25,000 --> 00:23:26,800 Tenemos uno. 443 00:23:27,000 --> 00:23:28,320 - ¿Sólo uno? - Un cerebro. 444 00:23:29,720 --> 00:23:32,200 El cerebro no sólo aborda tareas complejas 445 00:23:32,400 --> 00:23:34,480 como parpadear o cocinar avena. 446 00:23:35,040 --> 00:23:39,680 También maneja cosas triviales como toda nuestra conciencia humana, 447 00:23:39,880 --> 00:23:42,560 cuyo origen es un misterio absoluto. 448 00:23:44,120 --> 00:23:47,320 ¿El cerebro genera la conciencia, 449 00:23:47,520 --> 00:23:50,320 o la conciencia maneja el cerebro? 450 00:23:51,040 --> 00:23:53,480 - No hay consenso sobre... - Lo siento. 451 00:23:53,680 --> 00:23:57,080 Debo recordarte que tu respuesta debe ser... ¿Cómo era? 452 00:23:57,280 --> 00:23:59,360 "Coherente para los espectadores tontos". 453 00:23:59,560 --> 00:24:01,600 Es una pregunta complicada. 454 00:24:01,800 --> 00:24:05,720 Mi opinión es que el cerebro genera conciencia, 455 00:24:05,920 --> 00:24:07,840 pero la conciencia nos permite 456 00:24:08,040 --> 00:24:11,480 hacer cosas que no podríamos hacer de no ser conscientes. 457 00:24:11,680 --> 00:24:12,760 Bien. Gracias. 458 00:24:12,960 --> 00:24:17,880 Y parece que yo no debía leer esa tarjeta en voz alta... 459 00:24:18,840 --> 00:24:20,320 Perdón a nuestro público. 460 00:24:22,320 --> 00:24:25,520 Todo esto lleva a una cuestión humana esencial. 461 00:24:25,720 --> 00:24:26,560 ¿Quién soy? 462 00:24:27,160 --> 00:24:30,720 No yo, obviamente. Estoy en la tele, así que soy conocida. 463 00:24:30,920 --> 00:24:33,440 ¿Quiénes son ustedes? ¿Qué hacen aquí? 464 00:24:33,640 --> 00:24:36,280 ¿Y algo de esto está pasando realmente? 465 00:24:37,520 --> 00:24:41,120 Cuando tenemos un pensamiento, sí imagino un molino de viento, 466 00:24:41,320 --> 00:24:43,040 ¿qué tan real es ese molino? 467 00:24:43,960 --> 00:24:45,080 No es real. 468 00:24:45,280 --> 00:24:46,160 ¿No es real? 469 00:24:46,360 --> 00:24:47,840 Está en tu mente. 470 00:24:48,040 --> 00:24:51,080 Pero ¿por qué imaginé un molino? ¿Es una pista? 471 00:24:51,280 --> 00:24:52,360 ¿Una pista de... 472 00:24:52,560 --> 00:24:53,720 - Algo. - No sé. 473 00:24:53,920 --> 00:24:55,720 Depende de qué estabas pensando. 474 00:24:55,920 --> 00:24:57,520 ¿Qué hay dentro del molino? 475 00:24:58,560 --> 00:25:01,120 Depende de qué estabas pensando. 476 00:25:02,240 --> 00:25:05,440 ¿Y si alguien vive dentro del molino, 477 00:25:06,200 --> 00:25:09,440 y no lo imagino yo, sino que él me imagina a mí? 478 00:25:10,120 --> 00:25:15,240 Esa es una forma muy inusual de interpretar la imaginación. 479 00:25:16,320 --> 00:25:19,320 Tener imaginación es un efecto secundario de tener mente, 480 00:25:19,520 --> 00:25:21,520 y algunos creen que se puede mejorar 481 00:25:21,720 --> 00:25:24,240 con drogas que expanden la mente. 482 00:25:25,320 --> 00:25:30,720 Los hippies se drogaban para expandir sus mentes. ¿Cuánto se les ampliaba? 483 00:25:30,920 --> 00:25:32,960 ¿Se les reventaban los cráneos? 484 00:25:33,160 --> 00:25:34,640 No se les reventaban, 485 00:25:34,840 --> 00:25:39,920 sino que estaban más receptivos a ideas, filosofías y conceptos 486 00:25:40,120 --> 00:25:41,920 que antes quizá no habían analizado. 487 00:25:42,120 --> 00:25:44,160 ¿Viste cuando la gente habla 488 00:25:44,760 --> 00:25:46,480 de abrir el tercer ojo? 489 00:25:47,320 --> 00:25:51,040 Mi amigo Paul le dice así a la punta de su pene. 490 00:25:51,640 --> 00:25:53,760 ¿Para qué se querría ensanchar eso? 491 00:25:54,360 --> 00:25:57,480 El uso de drogas psicopáticas en la década de 1960 492 00:25:57,680 --> 00:26:01,920 también llevó a que figuras populares se volvieran más espirituales. 493 00:26:02,800 --> 00:26:05,760 Cuando los Beatles tomaron ácido y se fueron a la India, 494 00:26:05,960 --> 00:26:09,920 ¿fueron de verdad, o eso fue parte del viaje? 495 00:26:10,720 --> 00:26:12,320 Fueron de verdad 496 00:26:12,520 --> 00:26:16,160 y allí visitaron un áshram y a gurús. 497 00:26:16,360 --> 00:26:18,080 Y eso cambió sus mensajes. 498 00:26:18,280 --> 00:26:20,840 Dijeron: "Todo lo que necesitas es amor", 499 00:26:21,040 --> 00:26:24,600 y luego George Harrison dijo: "Todo debe pasar". 500 00:26:24,800 --> 00:26:27,240 Esos fueron mensajes espirituales, ¿no? 501 00:26:27,440 --> 00:26:31,800 Entonces, cuando Paul dijo que era una Navidad maravillosa, 502 00:26:32,520 --> 00:26:34,480 ¿tenía un sentido más profundo? 503 00:26:35,080 --> 00:26:36,920 No sé si había algo más profundo. 504 00:26:37,120 --> 00:26:40,320 Lo de la Navidad de Paul fue un poco después. 505 00:26:40,520 --> 00:26:45,440 Sí. Mi ex, Shaun, me la cantó una vez en la cama durante un momento íntimo. 506 00:26:46,120 --> 00:26:48,720 Francamente, se me secó hasta el apellido. 507 00:26:49,840 --> 00:26:53,040 Las estrellas de rock también popularizaron la meditación 508 00:26:53,240 --> 00:26:56,600 como forma de liberar la mente del estrés de la vida moderna. 509 00:26:56,800 --> 00:26:58,800 ¿Hay que sentarse para meditar, 510 00:26:59,000 --> 00:27:01,280 o puedo hacerlo mientras hago otra cosa, 511 00:27:01,480 --> 00:27:05,160 como conducir o manejar maquinaria pesada? 512 00:27:05,680 --> 00:27:06,840 Alguna gente hace... 513 00:27:07,040 --> 00:27:09,720 Los budistas, por ejemplo, caminan mientras meditan. 514 00:27:09,920 --> 00:27:11,640 Así que no tienes que sentarte. 515 00:27:11,840 --> 00:27:14,640 ¿Meditar nos relaja el interior? 516 00:27:15,240 --> 00:27:16,000 Sí. 517 00:27:16,200 --> 00:27:17,960 ¿Meditar nos relaja el interior? 518 00:27:18,160 --> 00:27:19,400 - Sí. - Sí. 519 00:27:20,080 --> 00:27:24,560 Dediquemos un momento a realinearnos juntos con la realidad presente. 520 00:27:24,760 --> 00:27:26,880 Vamos a hacer una meditación guiada, 521 00:27:27,080 --> 00:27:29,000 así que acompáñenme desde ahí. 522 00:27:29,920 --> 00:27:31,240 Cierren los ojos. 523 00:27:32,040 --> 00:27:33,680 Ralenticen la respiración. 524 00:27:34,640 --> 00:27:36,280 Ahora inspiren. 525 00:27:47,200 --> 00:27:48,320 Perdón, expiren. 526 00:27:51,440 --> 00:27:54,360 Noten el ascenso y descenso de su barriga. 527 00:27:55,440 --> 00:27:58,080 Sientan la tela de la ropa sobre su piel. 528 00:27:58,640 --> 00:28:00,720 ¿Por qué es de ese material? 529 00:28:01,280 --> 00:28:04,000 ¿La cosió un niño en un taller clandestino? 530 00:28:04,720 --> 00:28:06,880 Mejor no piensen en eso. 531 00:28:08,040 --> 00:28:09,480 Escuchen mi voz. 532 00:28:10,720 --> 00:28:12,760 ¿Por qué tiene este efecto de eco? 533 00:28:12,960 --> 00:28:14,840 Será para que, al ver este video, 534 00:28:15,040 --> 00:28:17,800 suene como si fueran pensamientos en mi mente. 535 00:28:18,000 --> 00:28:19,480 Pero filmamos hace mucho. 536 00:28:20,080 --> 00:28:21,520 Esperen, ¿dónde estoy? 537 00:28:22,320 --> 00:28:26,280 Esperen, me estoy despertando y poniendo de pie. No debía pasar eso. 538 00:28:26,480 --> 00:28:28,480 ¡Auxilio! ¡Sigo aquí! 539 00:28:29,080 --> 00:28:30,960 Dios mío, me separé de mi cuerpo. 540 00:28:31,160 --> 00:28:33,840 Dijeron que podía pasar esto. ¡Auxilio! 541 00:28:39,840 --> 00:28:40,560 YA VOLVEMOS 542 00:28:40,760 --> 00:28:42,120 Les pedimos disculpas. 543 00:28:42,320 --> 00:28:45,480 Había una conciencia duplicada atrapada en la pista de narración. 544 00:28:45,680 --> 00:28:50,360 Así que le disparamos y pronto retomaremos La vida según Philomena Cunk. 545 00:28:52,520 --> 00:28:55,400 ¿Quién es la que camina por un paisaje espectacular? 546 00:28:55,600 --> 00:28:57,200 ¡Tu propia Philomena Cunk! 547 00:28:57,400 --> 00:29:01,360 Con una cara vagamente realista, ropa parecida y total falta de expresión. 548 00:29:01,560 --> 00:29:02,440 Pero no es todo. 549 00:29:02,640 --> 00:29:06,800 A Philomena le sale vello facial, presencia la crucifixión y pone huevos. 550 00:29:07,000 --> 00:29:10,040 Le quitas la cabeza, la vuelcas y... ¡Sangre de verdad! 551 00:29:10,240 --> 00:29:14,000 La diversión no termina con limpiar eso. Philomena pilotea su nave espacial, 552 00:29:14,200 --> 00:29:16,400 el USS Tricerátops, con sus amigos intergalácticos, 553 00:29:16,600 --> 00:29:19,840 el Capitán Cacapis, la señora Benson y Barnaby-9. 554 00:29:20,040 --> 00:29:23,480 Juntos recorren la galaxia, sellan agujeros negros y mutilan ganado. 555 00:29:23,680 --> 00:29:26,560 Philomena Cunk & Amigos. Disponible en buenos comercios. 556 00:29:26,760 --> 00:29:28,720 Efectos secundarios: combustión espontánea. 557 00:29:28,920 --> 00:29:32,120 No alimentar después de medianoche. Recuerden hidratarse. Amén. 558 00:29:34,520 --> 00:29:36,080 LA VIDA SEGÚN PHILOMENA CUNK 559 00:29:36,280 --> 00:29:37,480 A continuación... 560 00:29:38,360 --> 00:29:40,840 Un hombre afronta su fin en el corredor de la muerte. 561 00:29:41,440 --> 00:29:44,160 Una filósofa examina nuestro interior. 562 00:29:44,360 --> 00:29:47,720 ¿Los filósofos pasan mucho tiempo pensando en nuestro interior? 563 00:29:50,320 --> 00:29:52,400 Y visito el Gran Colisionador de Hadrones 564 00:29:52,600 --> 00:29:55,280 para charlar de astrofísica con el Profesor Brian Cox. 565 00:29:56,000 --> 00:29:57,320 ¿Qué es un agujero negro? 566 00:29:57,520 --> 00:30:00,400 - ¿Un agujero negro? - Perdón, un agujero de color. 567 00:30:01,560 --> 00:30:07,320 Pero antes echemos un vistazo a la opresiva inevitabilidad de la muerte. 568 00:30:07,880 --> 00:30:10,720 CAPÍTULO IV LA MUERTE 569 00:30:10,920 --> 00:30:12,600 La muerte es la gran niveladora. 570 00:30:13,440 --> 00:30:17,440 Aunque en vida hayamos sido millonarios, bellos y poderosos, 571 00:30:17,640 --> 00:30:21,000 apenas morimos, empezamos a pudrirnos como salchichas al aire. 572 00:30:23,720 --> 00:30:25,880 La gran incógnita es cómo moriremos. 573 00:30:26,400 --> 00:30:28,960 Podemos caer de una escalera o un acantilado 574 00:30:29,160 --> 00:30:31,160 o en un lago lleno de cuchillos. 575 00:30:31,360 --> 00:30:34,880 Puede pisarnos un auto, un autobús o un tractor si son campesinos. 576 00:30:35,600 --> 00:30:38,560 Quizá ustedes ya estén muertos y miren esto desde el más allá, 577 00:30:38,760 --> 00:30:42,120 lo cual sería una pena, porque no contarían para el rating. 578 00:30:42,320 --> 00:30:45,840 Estadísticamente, ¿qué es más común, el pie de atleta o la muerte? 579 00:30:46,440 --> 00:30:49,360 La muerte es infinitamente más común. 580 00:30:49,560 --> 00:30:51,760 Todos la tenemos garantizada. 581 00:30:52,320 --> 00:30:56,760 Después de morir, ¿cuánto hay que esperar para retomar nuestras actividades? 582 00:30:57,360 --> 00:31:01,520 No puedes retomar tus actividades una vez que mueres. 583 00:31:02,160 --> 00:31:05,600 - ¿Cómo podrías? - ¿Ni siquiera escuchar un pódcast? 584 00:31:06,320 --> 00:31:07,920 No puedes escuchar nada. 585 00:31:08,120 --> 00:31:10,840 Si le pones un pódcast a un cadáver, 586 00:31:11,440 --> 00:31:13,560 ¿no escucharía nada? 587 00:31:14,160 --> 00:31:15,800 Absolutamente nada. 588 00:31:16,760 --> 00:31:18,840 Una desventaja de tener cerebro grande 589 00:31:19,040 --> 00:31:22,040 es que somos los únicos seres conscientes de que moriremos. 590 00:31:22,240 --> 00:31:25,640 Aunque si ponemos diez perros en fila y les disparamos a uno por uno, 591 00:31:25,840 --> 00:31:29,400 al llegar al cuarto perro, el del final comprenderá la idea. 592 00:31:30,240 --> 00:31:33,560 Pero es fácil olvidar la muerte hasta que nos llega la hora, 593 00:31:33,760 --> 00:31:35,760 en cuyo momento nuestro cerebro se borra. 594 00:31:35,960 --> 00:31:38,320 En el medioevo, no era así. 595 00:31:38,520 --> 00:31:42,200 Entonces, gracias a las plagas, las guerras y la violencia generalizada, 596 00:31:42,400 --> 00:31:44,400 la gente estaba acostumbrada a la muerte. 597 00:31:44,600 --> 00:31:47,240 Es más, se sentía dejada de lado cuando no moría. 598 00:31:48,040 --> 00:31:51,280 Y esta relación amistosa con su propia mortalidad 599 00:31:51,480 --> 00:31:53,720 se reflejaba en su arte. 600 00:31:55,240 --> 00:31:57,400 El Triunfo de la Muerte, de Bruegel, 601 00:31:57,600 --> 00:32:02,120 muestra un ejército de muertos vivientes arrasando con la humanidad 602 00:32:02,320 --> 00:32:05,960 en escenas que seguramente no veamos en una película de Pixar. 603 00:32:07,320 --> 00:32:09,480 Me aterra pensar que esto realmente pasó. 604 00:32:09,680 --> 00:32:12,480 Qué suerte que Bruegel lograra captar esta imagen 605 00:32:12,680 --> 00:32:14,960 antes de ser víctima de los esqueletos. 606 00:32:15,160 --> 00:32:17,840 Me asombra que pudiera pintar siquiera. 607 00:32:18,040 --> 00:32:22,520 A mí me habrían temblado tanto las manos que me habría clavado el pincel en el ojo. 608 00:32:25,160 --> 00:32:26,640 ¿Qué carajo es esto? 609 00:32:28,400 --> 00:32:31,400 Es una escena imaginada, 610 00:32:32,600 --> 00:32:35,720 no una que Bruegel haya realmente... 611 00:32:36,560 --> 00:32:37,400 presenciado. 612 00:32:38,040 --> 00:32:39,920 Pero podría pasar, ¿o no? 613 00:32:42,840 --> 00:32:44,120 No, no podría pasar. 614 00:32:44,320 --> 00:32:47,920 La sofisticación de la desinformación es una pesadilla. 615 00:32:49,760 --> 00:32:51,560 Durante años, arte morboso como este 616 00:32:51,760 --> 00:32:55,800 mostraba una figura siniestra que tomaba almas humanas con su guadaña. 617 00:32:56,400 --> 00:32:58,720 Ahí está, la Parca. 618 00:32:58,920 --> 00:33:02,480 Descuiden, no me volví loca. Parece que no hay nadie ahí. 619 00:33:02,680 --> 00:33:05,360 Lo que sucede es que no podrán ver a la Parca 620 00:33:05,560 --> 00:33:08,480 salvo que vayan a morir en las próximas 24 horas. 621 00:33:08,680 --> 00:33:12,480 Lo que ocurre tras la muerte es motivo de un gran debate. 622 00:33:13,040 --> 00:33:15,840 Para algunos, nos convertimos en fantasmas, 623 00:33:16,040 --> 00:33:19,200 un holograma de baja calidad hecho de humo embrujado. 624 00:33:19,840 --> 00:33:24,480 Para la ciencia, los fantasmas no existen, aunque se los filmó infinidad de veces, 625 00:33:24,680 --> 00:33:29,600 como en Poltergeist, Poltergeist II y la nueva versión de Poltergeist. 626 00:33:29,800 --> 00:33:33,600 Hay más filmaciones de fantasmas que de científicos. 627 00:33:34,240 --> 00:33:35,720 Así que, ¿quién es real? 628 00:33:36,680 --> 00:33:40,720 ¿Pasamos a temas científicos más serios? 629 00:33:41,600 --> 00:33:43,480 Hablemos de fantasmas. 630 00:33:44,080 --> 00:33:45,960 Cuando un cuerpo humano muere, 631 00:33:46,160 --> 00:33:50,280 ¿de dónde sale el fantasma, del agujero de arriba o abajo? 632 00:33:53,040 --> 00:33:57,840 Me temo que, para mí, los fantasmas no son un tema científico serio. 633 00:33:58,040 --> 00:34:00,280 Te diré algo: no seas escéptico. 634 00:34:01,160 --> 00:34:06,000 En 2021, mi tía Carol se comprometió con un hombre llamado Bob Collins. 635 00:34:06,800 --> 00:34:11,320 Un día él desapareció y vació la cuenta bancaria de mi tía. 636 00:34:12,200 --> 00:34:15,040 Cuando ella buscó el nombre Bob Collins, 637 00:34:15,240 --> 00:34:17,880 descubrió que había muerto en 1958. 638 00:34:18,640 --> 00:34:20,120 Era un fantasma. 639 00:34:21,360 --> 00:34:24,080 ¿No era alguien que se hizo pasar por Bob Collins? 640 00:34:24,280 --> 00:34:27,720 No. Había fotos de Bob Collins en 1958, 641 00:34:27,920 --> 00:34:29,800 y era completamente diferente. 642 00:34:30,000 --> 00:34:34,200 O sea que se disfrazó para ocultarle a mi tía su condición fantasmal. 643 00:34:35,120 --> 00:34:37,160 No tienes explicación, ¿no? Da miedo. 644 00:34:37,360 --> 00:34:39,640 ¿La explicación más simple no es que no se parecía 645 00:34:39,840 --> 00:34:41,480 porque era otra persona? 646 00:34:44,480 --> 00:34:45,320 No... 647 00:34:49,240 --> 00:34:50,200 Es un fantasma. 648 00:34:51,160 --> 00:34:54,840 La muerte, la tragedia y el dolor fueron siempre parte de la vida humana. 649 00:34:55,040 --> 00:34:56,960 Ante una vida de penuria sin fin, 650 00:34:57,160 --> 00:35:00,200 la gente empezó a preguntarse sí existe algún tipo de Dios. 651 00:35:00,400 --> 00:35:02,720 CAPÍTULO V LA DUDA 652 00:35:02,920 --> 00:35:05,600 Durante siglos, nadie osó expresar esa sospecha 653 00:35:05,800 --> 00:35:09,000 por miedo a que Dios existiera y lo hiciera mierda. 654 00:35:10,120 --> 00:35:12,560 Pero eso estaba por cambiar. 655 00:35:12,760 --> 00:35:14,040 Corre el año 1883, 656 00:35:14,240 --> 00:35:18,560 y el filósofo alemán Friedrich Nietzsche está concentrado en su estudio 657 00:35:19,160 --> 00:35:20,840 poniendo en papel sus ideas. 658 00:35:22,720 --> 00:35:24,640 No se preocupen. No me oye. 659 00:35:24,840 --> 00:35:27,480 Está a punto de escribir una de las frases... 660 00:35:34,520 --> 00:35:38,600 Una de las frases más polémicas de la historia. 661 00:35:39,240 --> 00:35:41,640 Tres palabrita que dicen: 662 00:35:42,240 --> 00:35:43,240 Dios ha muerto. 663 00:35:44,400 --> 00:35:46,360 Nietzsche dijo: "Dios ha muerto", ¿no? 664 00:35:46,920 --> 00:35:48,800 Y ahora él también. 665 00:35:49,000 --> 00:35:49,760 ¿Quién sigue? 666 00:35:49,960 --> 00:35:52,440 ¿Nombró al asesino antes de morir? 667 00:35:53,520 --> 00:35:55,240 ¿Nietzsche? No. 668 00:35:55,840 --> 00:35:57,400 Creo que pensó que... 669 00:35:59,520 --> 00:36:02,920 la gente debía darse cuenta de que había imaginado un Dios 670 00:36:03,920 --> 00:36:06,720 que no la ayudaba tanto como esperaba. 671 00:36:06,920 --> 00:36:08,560 Y debía comprender que, 672 00:36:09,520 --> 00:36:12,320 más que morir, Dios nunca había existido. 673 00:36:12,920 --> 00:36:14,440 ¿Lo matamos nosotros? 674 00:36:16,000 --> 00:36:17,120 Efectivamente. 675 00:36:17,320 --> 00:36:18,920 Pero yo ni había nacido. 676 00:36:19,120 --> 00:36:20,400 No. Claro. 677 00:36:20,600 --> 00:36:22,200 Nietzsche es un mentiroso. 678 00:36:24,320 --> 00:36:27,200 ¿Estamos seguros de que Dios no se suicidó? 679 00:36:27,720 --> 00:36:30,240 Uno nunca sabe por lo que pasa la gente. 680 00:36:32,680 --> 00:36:33,520 Es posible. 681 00:36:35,200 --> 00:36:40,080 La proclamación de Nietzsche provocó una tormenta intelectual. 682 00:36:40,280 --> 00:36:43,760 Escritores y pensadores analizaron la debilitación de la autoridad religiosa 683 00:36:43,960 --> 00:36:46,520 en un mundo cada vez más secularizado, 684 00:36:46,720 --> 00:36:52,480 107 años antes del lanzamiento del himno tecno belga "Pump up the jam". 685 00:37:03,400 --> 00:37:09,400 PUMP UP THE JAM FUE NÚMERO 2 EN REINO UNIDO Y EE. UU. APENAS SE LANZÓ. 686 00:37:09,600 --> 00:37:11,720 SE COMPUSO PARA LA SECUENCIA DE TÍTULOS 687 00:37:11,920 --> 00:37:13,880 DE LA ÚLTIMA TENTACIÓN DE CRISTO. 688 00:37:15,600 --> 00:37:18,840 FRIEDRICH NIETZSCHE NACIÓ EL 15 DE OCTUBRE DE 1844 EN SAJONIA. 689 00:37:20,440 --> 00:37:23,520 SE IGNORA SI, EN VIDA, SUBIÓ EL VOLUMEN DE SU MÚSICA. 690 00:37:25,320 --> 00:37:28,600 TRAS DECLARAR LA MUERTE DE DIOS, NIETZSCHE ESCRIBIÓ: 691 00:37:30,360 --> 00:37:32,800 "El ser más sagrado y poderoso 692 00:37:33,000 --> 00:37:36,880 que el mundo haya poseído se ha desangrado por nuestro cuchillo. 693 00:37:37,080 --> 00:37:39,040 ¿Quién nos limpiará esta sangre? 694 00:37:39,240 --> 00:37:41,640 ¿Con qué agua nos limpiaremos? 695 00:37:41,840 --> 00:37:43,560 ¿Qué ritual de expiación... ". 696 00:37:46,320 --> 00:37:48,440 SOCORRO. ESTOY ATRAPADA EN LA APP DE EDICIÓN. 697 00:37:48,640 --> 00:37:50,880 SÓLO TENGO ACCESO A LOS TÍTULOS DE AVID. 698 00:37:51,080 --> 00:37:53,480 ESPERO QUE ALGUIEN LEA ESTO. 699 00:37:54,360 --> 00:37:56,560 Si Nietzsche tenía razón, y Dios ha muerto, 700 00:37:56,760 --> 00:37:59,840 no tenemos quién juzgue nuestro estilo de vida, 701 00:38:00,040 --> 00:38:02,280 salvo la gente del piso de arriba. 702 00:38:02,480 --> 00:38:04,960 Podría generarse un vacío moral aterrador 703 00:38:05,160 --> 00:38:07,720 que permita a la gente actuar de forma atroz 704 00:38:07,920 --> 00:38:11,320 como en la industria del entretenimiento en la década de 1970, 705 00:38:11,520 --> 00:38:16,080 de 1980, de 1990, del 2000, del 2010 y hoy. 706 00:38:16,840 --> 00:38:21,360 Por suerte, contábamos con la guía moral del mundo literario. 707 00:38:21,560 --> 00:38:24,560 CAPÍTULO VI LA MORALIDAD Y ESAS COSAS 708 00:38:24,760 --> 00:38:28,360 Hubo muchos escritores rusos influyentes en el siglo XIX. 709 00:38:29,080 --> 00:38:31,840 Tolstoi, Dostoievski, Turgueniev, 710 00:38:32,040 --> 00:38:34,000 Da Vuelta y Pushkin. 711 00:38:34,200 --> 00:38:35,440 ¿Quién fue el mejor? 712 00:38:36,520 --> 00:38:37,840 A mí me gusta Pushkin. 713 00:38:38,040 --> 00:38:38,840 - ¿Sí? - Sí. 714 00:38:39,040 --> 00:38:40,480 ¿Y Da Vuelta? 715 00:38:40,680 --> 00:38:41,800 ¿Da Vuelta? 716 00:38:42,680 --> 00:38:44,720 ¿Qué escribió? 717 00:38:45,760 --> 00:38:47,760 No sé. Está en mis notas. 718 00:38:50,480 --> 00:38:54,560 Los escritores rusos más influyentes fueron Tolstoi, Dostoievski, 719 00:38:54,760 --> 00:38:58,600 Turgueniev, Da Vuelta y Pushkin. 720 00:38:59,200 --> 00:39:01,600 Está bien si no lo conoces. No te avergüences. 721 00:39:01,800 --> 00:39:03,280 Yo tampoco lo conocía. 722 00:39:03,480 --> 00:39:04,840 Sí. No. 723 00:39:05,720 --> 00:39:08,760 Uno de los mayores pensadores morales del mundo literario, 724 00:39:08,960 --> 00:39:14,080 el novelista ruso, Fiódor Dostoievski, aquí divirtiéndose en una fiesta. 725 00:39:14,640 --> 00:39:17,200 Escribió muchos libros que nadie leyó hasta hoy. 726 00:39:17,400 --> 00:39:20,640 Pero su obra más renombrada, su absoluto tour de France, 727 00:39:20,840 --> 00:39:23,640 es la obra maestra sin abrir Crimen y castigo. 728 00:39:23,840 --> 00:39:27,840 Crimen y castigo trata sobre la libertad individual, 729 00:39:28,040 --> 00:39:31,160 el papel de la autoridad y la complejidad de la moralidad. 730 00:39:31,360 --> 00:39:33,080 ¿Cuánto le pones, del uno al diez? 731 00:39:34,520 --> 00:39:36,400 - Yo le pondría un nueve. - Nueve. 732 00:39:36,600 --> 00:39:37,640 Sí. 733 00:39:39,160 --> 00:39:40,320 Nueve. 734 00:39:41,200 --> 00:39:44,280 El castigo no cambió mucho desde la época de Dostoievski, 735 00:39:44,480 --> 00:39:48,960 aunque, increíblemente, en ciertos países, sí el crimen es realmente grave, 736 00:39:49,160 --> 00:39:51,560 las autoridades abrevian la condena... 737 00:39:51,760 --> 00:39:52,480 EJECUTAR 738 00:39:52,680 --> 00:39:53,680 ...matando al criminal. 739 00:39:54,240 --> 00:39:57,680 La pena capital nos obliga a preguntarnos cosas como: "¿Duele?". 740 00:39:57,880 --> 00:39:59,400 "¿Se venden boletos?". 741 00:39:59,600 --> 00:40:01,840 "¿Cómo se ve desde el asiento 6A?". 742 00:40:02,040 --> 00:40:04,920 Y otros dilemas morales más profundos. 743 00:40:05,840 --> 00:40:08,880 ¿Por qué decimos que alguien enfrenta la silla eléctrica 744 00:40:09,080 --> 00:40:10,960 sí le da la espalda? 745 00:40:11,160 --> 00:40:12,480 Es una interpretación literal. 746 00:40:12,680 --> 00:40:15,080 Por enfrentar la silla eléctrica queremos decir 747 00:40:15,280 --> 00:40:17,520 enfrentar una muerte inevitable. 748 00:40:19,120 --> 00:40:21,440 Él es Waylon Jackalope IV. 749 00:40:21,640 --> 00:40:24,920 En 2019, despellejó vivas a seis personas 750 00:40:25,120 --> 00:40:27,880 y se ganó su propio documental de Netflix 751 00:40:28,080 --> 00:40:30,280 y un lugar en el corredor de la muerte. 752 00:40:30,480 --> 00:40:33,720 Y me complace decir que hoy está aquí con nosotros. 753 00:40:33,920 --> 00:40:37,000 Waylon, asesinaste a seis personas. 754 00:40:37,200 --> 00:40:38,960 ¿En qué te inspiraste? 755 00:40:39,560 --> 00:40:41,520 Me cuesta ahondar en eso. 756 00:40:41,720 --> 00:40:43,600 Sólo puedo decir 757 00:40:44,200 --> 00:40:47,080 que el Waylon Jackalope que mató a esa gente 758 00:40:47,280 --> 00:40:50,600 era un hombre distinto al que ves hoy. 759 00:40:51,520 --> 00:40:53,600 ¿No fuiste tú? ¿Eres inocente? 760 00:40:55,040 --> 00:40:56,520 No, señora. Los maté yo. 761 00:40:57,280 --> 00:40:58,400 Gracias a Dios. 762 00:40:59,160 --> 00:41:03,160 ¿Ya habías estado en el corredor de la muerte o es tu primera vez? 763 00:41:04,160 --> 00:41:05,000 Primera vez. 764 00:41:05,560 --> 00:41:07,280 Te enfrentas a la silla eléctrica. 765 00:41:07,480 --> 00:41:09,720 ¿No te preocupa lo que va a pasar? 766 00:41:09,920 --> 00:41:11,600 Hice las paces con el Señor 767 00:41:12,280 --> 00:41:14,040 y estoy listo para conocerlo. 768 00:41:14,240 --> 00:41:17,200 Pero ¿no temes que duela? Son millones de voltios. 769 00:41:17,400 --> 00:41:21,400 Mi amigo Paul dice que se te fríe el hígado, te explotan los riñones, 770 00:41:21,600 --> 00:41:23,680 y se te invierte el flujo intestinal 771 00:41:23,880 --> 00:41:26,680 y te atragantas con mierda hirviente. 772 00:41:27,360 --> 00:41:28,840 Al parecer, sería más humano 773 00:41:29,040 --> 00:41:32,800 pagarle a otros reclusos para que te arranquen la cabeza. 774 00:41:38,080 --> 00:41:40,320 En fin, mucha suerte. 775 00:41:42,400 --> 00:41:46,000 Antes de irte, ¿podrías hacernos una promo rápida, 776 00:41:46,200 --> 00:41:47,400 desde ese teléfono? 777 00:41:48,000 --> 00:41:51,080 ¿Dirías: "Mírenme morir en La vida según Philomena Cunk"? 778 00:41:51,280 --> 00:41:53,200 Para TikTok. Es corto. 779 00:41:54,920 --> 00:41:58,280 Mírenme morir en La vida por Philomena Cunk. 780 00:41:58,480 --> 00:42:00,320 "Según". 781 00:42:01,840 --> 00:42:05,880 Mírenme morir en La vida según Philomena Cunk. 782 00:42:07,120 --> 00:42:09,120 Listo. No era tan difícil, ¿o sí? 783 00:42:10,440 --> 00:42:14,520 ¿Por qué la silla eléctrica mata a una sola persona por vez? 784 00:42:14,720 --> 00:42:18,920 ¿No podríamos tener un banco eléctrico que mate a siete personas juntas? 785 00:42:19,560 --> 00:42:21,600 Seguramente. Pero no deberíamos. 786 00:42:21,800 --> 00:42:24,680 Pero sería más rápido. Podríamos ejecutar por lotes. 787 00:42:24,880 --> 00:42:28,320 Sería más rápido, pero implicaría aceptar que la pena de muerte 788 00:42:28,520 --> 00:42:31,400 es algo sensato y útil, y yo no lo acepto, así que... 789 00:42:31,600 --> 00:42:34,520 Electrocutar a la gente no es muy ecológico, ¿no? 790 00:42:34,720 --> 00:42:37,480 ¿No podríamos matarlos a vapor? 791 00:42:38,160 --> 00:42:42,720 Sin duda, hay otras formas de llevar a cabo la pena de muerte 792 00:42:43,720 --> 00:42:45,920 que quizá son más ecológicas. 793 00:42:46,120 --> 00:42:48,680 Pero lo ideal sería no llevarla a cabo. 794 00:42:48,880 --> 00:42:50,960 En una sociedad justa y moral, 795 00:42:51,160 --> 00:42:56,320 ¿es mejor matar a una persona inocente que salvar a una persona inocente? 796 00:42:57,040 --> 00:43:00,240 Nunca será mejor matar a una persona inocente. 797 00:43:01,280 --> 00:43:04,600 Sopesar dilemas gordos sobre la vida y la muerte 798 00:43:04,800 --> 00:43:09,320 en un Universo sin Dios abre la puerta al nihilismo y al existencialismo, 799 00:43:09,920 --> 00:43:12,840 dos conceptos filosóficos de difícil escritura. 800 00:43:14,800 --> 00:43:19,280 El nihilismo es la idea de que nada, absolutamente nada importa. 801 00:43:19,480 --> 00:43:20,840 PROFESORA DE FILOSOFÍA 802 00:43:21,440 --> 00:43:24,920 ¿Por qué la gente no dice que es nihilista en su perfil de citas? 803 00:43:25,120 --> 00:43:27,080 Tuve una cita con un tipo. 804 00:43:27,280 --> 00:43:29,840 A los 20 minutos, dijo que era nihilista, 805 00:43:30,040 --> 00:43:33,240 y que como la existencia humana es fútil, 806 00:43:33,440 --> 00:43:36,440 no tenía sentido continuar con la cita, y se largó. 807 00:43:36,640 --> 00:43:37,600 Tuve que pagar yo. 808 00:43:37,800 --> 00:43:40,160 ¿Era un nihilista o un cretino? 809 00:43:41,080 --> 00:43:42,440 Las dos cosas, quizá. 810 00:43:42,640 --> 00:43:44,400 Sí. Lo sospechaba. 811 00:43:46,960 --> 00:43:49,880 Según el nihilismo, la vida no tiene sentido, 812 00:43:50,080 --> 00:43:53,120 y no vale la pena creer en nada, salvo en el nihilismo. 813 00:43:53,320 --> 00:43:56,800 El existencialismo dice lo mismo, pero con palabras más largas. 814 00:43:57,360 --> 00:44:01,760 ¿Quién es el existencialista más famoso de la historia? 815 00:44:02,360 --> 00:44:04,760 Jean-Paul Sartre, seguramente. 816 00:44:05,360 --> 00:44:07,560 Bien. Yo habría dicho E. T. 817 00:44:09,720 --> 00:44:12,080 El primer existencialista famoso, 818 00:44:12,280 --> 00:44:15,240 el escritor parisino, Jean-Paul Sartre y Ringo. 819 00:44:15,440 --> 00:44:17,720 Sartre tuvo una visión distinta del mundo 820 00:44:17,920 --> 00:44:21,960 debido a su mentalidad inquisitiva, pero, sobre todo, por sus ojos. 821 00:44:22,640 --> 00:44:26,240 En serio, seguramente podía verse la parte de atrás de las orejas 822 00:44:26,440 --> 00:44:28,040 o escribir dos libros a la vez. 823 00:44:28,240 --> 00:44:30,600 Por eso fue un autor tan prolífico 824 00:44:30,800 --> 00:44:34,360 y escribió libro tras libro sobre sus teorías existencialistas 825 00:44:34,560 --> 00:44:38,080 décadas antes del lanzamiento del inconexo himno tecno belga, 826 00:44:38,280 --> 00:44:39,400 "Pump up the jam". 827 00:44:40,240 --> 00:44:41,440 Que ya escucharon. 828 00:44:42,120 --> 00:44:44,200 Oí decir que los gatos son un buen ejemplo... 829 00:44:44,400 --> 00:44:45,440 PROFESOR DE HISTORIA 830 00:44:45,640 --> 00:44:47,200 ...de un ser existencialista. 831 00:44:48,040 --> 00:44:51,920 Para un existencialista, una buena vida, si es que la hay, 832 00:44:52,520 --> 00:44:56,640 es definir tus propios valores y objetivos 833 00:44:56,840 --> 00:44:59,000 y regirte por ellos. 834 00:44:59,200 --> 00:45:02,000 Por ejemplo, mi gato reacciona a su entorno, 835 00:45:02,200 --> 00:45:05,440 no se deja arrastrar por otros. 836 00:45:05,640 --> 00:45:08,880 ¿Cómo sabes que los gatos no piensan sobre su existencia? 837 00:45:09,080 --> 00:45:10,760 Tal vez sientan ansiedad 838 00:45:10,960 --> 00:45:14,120 y cuando dicen "miau", estén expresando su propio dolor, 839 00:45:14,320 --> 00:45:15,920 como "mí, ay". 840 00:45:16,440 --> 00:45:18,240 Los gatos sienten dolor. 841 00:45:18,440 --> 00:45:20,800 Pero su comportamiento 842 00:45:21,000 --> 00:45:23,840 no parece indicar un nivel de autoconsciencia. 843 00:45:24,040 --> 00:45:26,200 Los gatos se lamen el ano, ¿no? 844 00:45:26,400 --> 00:45:30,080 ¿Todos los existencialistas tienen tanta flexibilidad? 845 00:45:30,800 --> 00:45:31,640 No. 846 00:45:33,560 --> 00:45:38,440 Abrumarse por la angustia existencial es parte de ser humano. 847 00:45:38,640 --> 00:45:41,520 CAPÍTULO VII EL ARTE 848 00:45:41,720 --> 00:45:43,920 Algunos de los mejores artistas intentaron 849 00:45:44,120 --> 00:45:46,320 expresar la agonía de la naturaleza humana. 850 00:45:46,520 --> 00:45:50,320 Y también otros que sólo pintaban así de mal. 851 00:45:50,960 --> 00:45:52,840 Esto es El grito, de Edvard Munch, 852 00:45:53,040 --> 00:45:56,680 primera gran declaración existencialista que luego sería emoticón. 853 00:45:56,880 --> 00:45:59,800 ¿En qué se inspiró Eddie Munch para pintar esto? 854 00:46:00,000 --> 00:46:03,120 En una experiencia que tuvo al caminar con sus amigos. 855 00:46:03,320 --> 00:46:07,200 Yo estuve en puentes y no me pongo a pintar sobre eso. 856 00:46:07,720 --> 00:46:10,400 ¿Por qué no lo oímos? ¿Silenció el micrófono? 857 00:46:10,600 --> 00:46:13,600 No, es el grito de la naturaleza, 858 00:46:13,800 --> 00:46:16,440 el que todos podríamos oír. 859 00:46:16,640 --> 00:46:20,360 ¿Así que este es uno de los pocos ejemplos de pintura muda? 860 00:46:20,560 --> 00:46:22,080 Toda pintura es muda. 861 00:46:22,280 --> 00:46:25,240 Si Edvard Munch sabía que no íbamos a poder oírlo, 862 00:46:25,440 --> 00:46:29,240 ¿por qué no esperó que este tipo cerrara la boca antes de pintarlo? 863 00:46:29,440 --> 00:46:30,800 Es molesto. 864 00:46:31,000 --> 00:46:33,320 Noto que no está en movimiento. ¿Por qué? 865 00:46:33,520 --> 00:46:38,440 Porque está paralizado en el lugar por la profunda emoción que lo atraviesa. 866 00:46:38,640 --> 00:46:41,400 ¿Es la imagen congelada de una pintura? 867 00:46:42,000 --> 00:46:45,760 Es la imagen congelada de un estado de ánimo. 868 00:46:46,400 --> 00:46:49,360 Drew Barrymore muere al inicio de esta pintura, ¿no? 869 00:46:49,560 --> 00:46:53,120 ¿Sabes si también tienen Scream 2 en esta galería? 870 00:46:53,320 --> 00:46:54,480 - ¿Scream 2? - Sí. 871 00:46:54,680 --> 00:46:56,600 Me temo que no conozco Scream 2. 872 00:46:56,800 --> 00:46:59,000 Munch se basó en la película, ¿no? 873 00:46:59,840 --> 00:47:05,000 No creo que la hubiera visto. Pintó sobre una experiencia que tuvo. 874 00:47:05,520 --> 00:47:09,960 Pero no una experiencia física, sino emocional y psicológica. 875 00:47:10,680 --> 00:47:12,360 Pintamos nuestro interior. 876 00:47:13,080 --> 00:47:14,880 ¿Por qué razón? 877 00:47:16,040 --> 00:47:19,640 Cuanto más desesperado y trágico el arte, más popular es. 878 00:47:19,840 --> 00:47:23,840 Y no hay artista más muerto y desesperado que ese trágico y automutilador pelirrojo, 879 00:47:24,040 --> 00:47:26,280 Vincenzo Van Beethoven Gogh. 880 00:47:27,560 --> 00:47:29,400 Como ven en esta fotografía, 881 00:47:29,600 --> 00:47:32,360 Van Gogh parecía una pintura en la vida real. 882 00:47:32,560 --> 00:47:35,240 Era inevitable que se dedicara al arte. 883 00:47:36,080 --> 00:47:38,400 Varias de sus obras, como Tornasoles, 884 00:47:38,600 --> 00:47:39,920 Noche estreñida 885 00:47:40,120 --> 00:47:43,600 y Póquer canino, fueron subastadas por millones. 886 00:47:43,800 --> 00:47:48,920 Por última vez, 22.5 millones de libras. 887 00:47:50,120 --> 00:47:52,640 Esta es una de sus obras más famosas, 888 00:47:52,840 --> 00:47:54,440 Trigal con cuervos. 889 00:47:55,040 --> 00:47:57,920 A primera vista, es una simple escena rural, 890 00:47:58,120 --> 00:48:01,920 pero si se acercan, verán lo mal hecha que está. 891 00:48:02,120 --> 00:48:03,520 Miren estos pájaros. 892 00:48:04,080 --> 00:48:05,840 Se supone que son cuervos, 893 00:48:06,040 --> 00:48:09,000 pero no podemos saberlo, porque no tienen detalles. 894 00:48:09,200 --> 00:48:13,240 Unos son grandes. Otros, pequeños. Unos tienen más alas que otros. 895 00:48:13,440 --> 00:48:15,360 Al observar esto, cuesta creer 896 00:48:15,560 --> 00:48:19,600 que Van Gogh alguna vez haya visto un cuervo o un trigal, 897 00:48:19,800 --> 00:48:21,800 o que haya usado un pincel antes. 898 00:48:23,240 --> 00:48:24,560 Miren esas pinceladas. 899 00:48:25,160 --> 00:48:26,240 Son descuidadas. 900 00:48:26,440 --> 00:48:28,920 Es como si hubiera pintado con guantes de boxeo. 901 00:48:29,120 --> 00:48:30,640 Es una obra mediocre. 902 00:48:30,840 --> 00:48:32,920 De hecho, es francamente mala. 903 00:48:33,120 --> 00:48:35,760 La vida de Van Gogh, y, por extensión, nuestro mundo, 904 00:48:35,960 --> 00:48:39,360 hubiera sido mejor sí nunca hubiera pintado nada, 905 00:48:39,560 --> 00:48:42,240 ni una puerta de baño en un hogar para ciegos. 906 00:48:42,720 --> 00:48:45,280 En fin, esa es mi opinión. ¿Tú qué piensas? 907 00:48:49,560 --> 00:48:52,480 Claro, la mayoría no sufre como Van Gogh. 908 00:48:53,000 --> 00:48:54,600 Sufre a su modo. 909 00:48:55,600 --> 00:48:57,880 CAPÍTULO VIII EL TRABAJO 910 00:48:58,080 --> 00:49:02,160 No tiene tiempo de canalizar su dolor en expresión artística 911 00:49:02,360 --> 00:49:03,920 porque debe trabajar. 912 00:49:04,120 --> 00:49:07,520 Y el trabajo es algo que todos aprendemos a tolerar. 913 00:49:08,440 --> 00:49:11,200 Desde el primer cavernícola que trabajó para el primer cretino, 914 00:49:11,400 --> 00:49:15,240 la gente odió su empleo, en parte porque era horrible. 915 00:49:16,160 --> 00:49:18,960 Durante siglos, casi todos implicaron trabajo físico, 916 00:49:19,160 --> 00:49:20,600 como acarrear carbón pesado 917 00:49:20,800 --> 00:49:23,800 o labrar campos mientras te dibujaban para la posteridad. 918 00:49:24,600 --> 00:49:28,600 Pero a medida que el mundo se modernizó y se llenó de plástico y metal, 919 00:49:28,800 --> 00:49:30,880 la naturaleza del trabajo cambió. 920 00:49:31,080 --> 00:49:33,000 Ahora los empleos son aún peores, 921 00:49:33,200 --> 00:49:36,640 lo cual contribuye a una creciente desesperanza. 922 00:49:37,200 --> 00:49:40,040 Los humanos deben trabajar mucho, ¿no? 923 00:49:40,560 --> 00:49:42,360 ¿Puede ser gratificante? 924 00:49:43,840 --> 00:49:45,040 Sí, creo que sí. 925 00:49:47,200 --> 00:49:48,520 ¿Hasta para él? 926 00:49:49,680 --> 00:49:53,640 No hace más que sostener un palo. No puede resultarle satisfactorio 927 00:49:53,840 --> 00:49:55,240 o significativo. 928 00:49:55,440 --> 00:49:56,640 No requiere habilidad. 929 00:49:57,960 --> 00:50:02,040 Para reemplazarlo, no usarían una máquina, sólo una grampa y un soporte. 930 00:50:02,560 --> 00:50:04,560 Imposible que sea gratificante. 931 00:50:04,760 --> 00:50:07,880 Pasa más tiempo con ese palo que con sus seres queridos. 932 00:50:08,840 --> 00:50:10,720 Imagina las cosas que se perdió 933 00:50:10,920 --> 00:50:13,600 por sostener ese maldito palo como un esclavo. 934 00:50:14,520 --> 00:50:16,320 Ese tiempo no se recupera. 935 00:50:18,120 --> 00:50:19,320 Desperdició su vida. 936 00:50:21,800 --> 00:50:24,640 EN MEMORIA DE PHIL 937 00:50:25,800 --> 00:50:26,920 Hay mucho eco. 938 00:50:28,160 --> 00:50:29,440 Phil habría odiado eso. 939 00:50:30,280 --> 00:50:31,280 ¿Verdad, Ian? 940 00:50:34,640 --> 00:50:35,880 Sigues tú. 941 00:50:36,840 --> 00:50:38,800 ¿Un minuto de silencio para ambiente? 942 00:50:43,080 --> 00:50:45,720 A veces, sentimos que la vida es una carga insoportable 943 00:50:45,920 --> 00:50:47,400 sin escapatoria. 944 00:50:47,920 --> 00:50:49,720 Afortunadamente, existe ayuda. 945 00:50:49,920 --> 00:50:53,240 Por eso vine a la plataforma líder de streaming Streamberry 946 00:50:53,440 --> 00:50:57,320 a ver cómo distraen al espectador del insondable calvario que es existir. 947 00:50:59,120 --> 00:51:00,280 CONTENIDO PUBLICITARIO 948 00:51:00,480 --> 00:51:01,320 En Streamberry, 949 00:51:01,520 --> 00:51:04,320 procuramos que el usuario tenga entretenimiento 950 00:51:04,520 --> 00:51:07,680 que le hable a nivel personal sobre sus necesidades. 951 00:51:07,880 --> 00:51:10,800 No sólo como consumidor, sino como mamífero. 952 00:51:11,440 --> 00:51:15,680 Monitoreamos constantemente las emociones del espectador y descubrimos 953 00:51:15,880 --> 00:51:19,680 que la mayoría está atrapado en un estado de impotencia existencial. 954 00:51:20,280 --> 00:51:22,560 Imagino que desean ayudar. 955 00:51:22,760 --> 00:51:25,320 Sí, por eso, lanzamos conjuntos de programas 956 00:51:25,520 --> 00:51:28,080 dirigido quienes perdieron toda esperanza. 957 00:51:28,280 --> 00:51:30,000 El 116% de ellos. 958 00:51:30,200 --> 00:51:32,960 Los programas están agrupados en géneros 959 00:51:33,160 --> 00:51:35,720 para que el espectador angustiado localice contenido 960 00:51:35,920 --> 00:51:38,040 adecuado a su estado de ánimo. 961 00:51:38,240 --> 00:51:39,560 Estamos viendo un pico 962 00:51:39,760 --> 00:51:42,240 en la categoría "Estoy al borde de una cornisa". 963 00:51:42,840 --> 00:51:43,600 ¿De qué se trata? 964 00:51:43,800 --> 00:51:47,360 Son programas para el espectador que está al borde de una cornisa. 965 00:51:47,560 --> 00:51:49,240 Nos mira con el teléfono. 966 00:51:49,880 --> 00:51:53,680 No deseamos que salte, por supuesto. Eso perjudicaría nuestro rating. 967 00:51:54,720 --> 00:51:58,040 ¿Qué hay de los más pequeños? ¿Hay algo para ellos? 968 00:51:58,240 --> 00:52:02,480 Sí, uno de los últimos lanzamientos es un programa dirigido a niños 969 00:52:02,680 --> 00:52:03,520 al borde de cornisas. 970 00:52:03,720 --> 00:52:07,760 ¡Vaya! Y creo que tenemos un adelanto exclusivo ahora mismo. 971 00:52:12,280 --> 00:52:14,960 ¡BINKO DICE: "NO SALTES"! 972 00:52:19,320 --> 00:52:20,760 ¡Señor! ¡No salte! 973 00:52:20,960 --> 00:52:22,000 ¿Por qué no? 974 00:52:22,200 --> 00:52:23,040 Bueno... 975 00:52:25,080 --> 00:52:28,320 A veces sentimos que la vida no podemos tolerar. 976 00:52:28,520 --> 00:52:31,120 Pero si saltas, la acera habrá que limpiar. 977 00:52:31,320 --> 00:52:34,040 Y además, no sobrevivirías. 978 00:52:34,240 --> 00:52:37,680 Te enumeraré las razones para seguir otro día. 979 00:52:38,440 --> 00:52:39,280 Está bien. 980 00:52:39,920 --> 00:52:42,960 Te perderías de la naturaleza todo lo bueno. 981 00:52:43,160 --> 00:52:45,920 Perritos, gatitos, el sol y el trueno. 982 00:52:46,120 --> 00:52:49,400 Tus padres te extrañarían y en lágrimas se ahogarían 983 00:52:49,600 --> 00:52:52,680 sí ahora saltaras y en el piso te estrellaras. 984 00:52:54,840 --> 00:52:57,400 Saltar es condenarse. 985 00:52:57,600 --> 00:53:00,160 No puede retractarse. 986 00:53:00,920 --> 00:53:05,200 La mayoría que saltó diría que no quería matarse. 987 00:53:05,800 --> 00:53:06,960 ¡Tiene razón! 988 00:53:07,160 --> 00:53:10,080 Para un gran legado dejar, 989 00:53:10,280 --> 00:53:12,840 debes continuar. 990 00:53:13,040 --> 00:53:15,720 Es mejor que abajo quedar pegado. 991 00:53:16,400 --> 00:53:17,560 Y todo manchado. 992 00:53:18,280 --> 00:53:19,400 Está bien. 993 00:53:20,320 --> 00:53:21,920 - Me convenciste. - Viva. 994 00:53:22,120 --> 00:53:23,120 Vale la pena vivir. 995 00:53:23,320 --> 00:53:25,880 No quiero morir. 996 00:53:26,080 --> 00:53:28,560 Cuidado al regresar. No te vayas a resbalar. 997 00:53:29,560 --> 00:53:30,400 No. 998 00:53:30,600 --> 00:53:33,280 Bueno, ya está. Adiós. 999 00:53:39,480 --> 00:53:42,200 Gracias, Jacqui. Muy esclarecedor. 1000 00:53:42,400 --> 00:53:44,320 Y Streamberry parece fantástica. 1001 00:53:44,520 --> 00:53:45,880 - Gracias. - Gracias. 1002 00:53:46,080 --> 00:53:46,920 Estupendo. 1003 00:53:47,440 --> 00:53:49,000 - Magnífico. - Gracias. 1004 00:53:50,240 --> 00:53:51,080 Sí. 1005 00:53:54,120 --> 00:53:55,120 Todavía queda... 1006 00:53:55,320 --> 00:53:58,200 ¿Recodificarán las computadoras el sentido de la vida? 1007 00:53:58,400 --> 00:54:02,040 ¿Podremos algún día cargar nuestro interior a una computadora? 1008 00:54:02,880 --> 00:54:04,640 Aprendo más sobre clonación. 1009 00:54:04,840 --> 00:54:07,080 Si clonas gemelos, 1010 00:54:07,280 --> 00:54:09,640 ¿tienes dos copias de uno de ellos 1011 00:54:09,840 --> 00:54:11,800 o una copia de ambos? 1012 00:54:12,400 --> 00:54:15,320 Brian Cox da una visión científica del firmamento. 1013 00:54:15,520 --> 00:54:18,560 ¿No es malgastar energía dejar las estrellas prendidas de noche? 1014 00:54:18,760 --> 00:54:19,880 No. 1015 00:54:20,080 --> 00:54:24,480 Pero antes contemplemos nuestro destino en un Universo despiadado e impío. 1016 00:54:26,080 --> 00:54:29,200 Con Dios muerto y la angustia existencial tan de moda, 1017 00:54:29,400 --> 00:54:32,600 parecía que la humanidad estaba sola en el Universo. 1018 00:54:33,680 --> 00:54:35,240 Vuelta al punto de partida, 1019 00:54:35,440 --> 00:54:38,440 a mirar el cielo nocturno y preguntarnos por su origen. 1020 00:54:38,640 --> 00:54:43,200 Para respondernos, debimos reabrir el mayor caso sin resolver de la historia. 1021 00:54:44,680 --> 00:54:48,800 EL CAPÍTULO FINAL UNA NUEVA ESPERANZA 1022 00:54:49,000 --> 00:54:52,080 La Biblia había afirmado que Dios creó el Universo. 1023 00:54:52,280 --> 00:54:54,200 Ahora sabíamos que era mentira, 1024 00:54:54,400 --> 00:54:57,360 así que había que proponer otra teoría inverosímil. 1025 00:54:59,240 --> 00:55:02,120 Es el 5 de octubre de 1923. 1026 00:55:02,320 --> 00:55:07,040 Un astrónomo, Edwin Hubble, va a hacer un descubrimiento increíble. 1027 00:55:08,560 --> 00:55:11,520 Mediante su telescopio, se convierte en el primer humano 1028 00:55:11,720 --> 00:55:15,560 en observar una estrella variable cefeida en una galaxia más allá de la nuestra. 1029 00:55:16,760 --> 00:55:19,280 Hubble corrió a contarle a su esposa Grace, 1030 00:55:19,480 --> 00:55:22,400 quien lo había apoyado lealmente toda su carrera. 1031 00:55:22,600 --> 00:55:26,160 Gritó: "¡Lo logré". Con su voz, no con la mía. 1032 00:55:26,360 --> 00:55:29,320 "Cambié sustancialmente nuestro concepto del Universo". 1033 00:55:29,520 --> 00:55:32,160 Ella respondió: "Sensacional, cariño". 1034 00:55:32,360 --> 00:55:35,240 Su mirada se llenó de orgullo, y se abrazaron. 1035 00:55:36,320 --> 00:55:40,120 Se besaron con avidez, y su entusiasmo se tornó pasión. 1036 00:55:40,320 --> 00:55:43,760 Fueron al dormitorio y se desnudaron con prisa. 1037 00:55:46,840 --> 00:55:48,280 Piel contra piel... 1038 00:55:50,880 --> 00:55:54,200 exploraron el cuerpo del otro con abandono carnal. 1039 00:55:55,520 --> 00:55:58,960 Juntos fueron acercándose sin pausa al éxtasis. 1040 00:55:59,160 --> 00:56:01,480 El gozo contorsionó sus rostros. 1041 00:56:19,560 --> 00:56:22,640 Y un orgasmo mutuo estremeció sus cuerpos. 1042 00:56:26,320 --> 00:56:28,800 Ahí yacieron, entrelazados, en calma, 1043 00:56:29,000 --> 00:56:32,880 exhaustos, pero resplandecientes por la calidez de su unión. 1044 00:56:34,040 --> 00:56:36,800 Luego Hubble limpió con su chaleco la parte mojada. 1045 00:56:39,120 --> 00:56:42,080 El hallazgo de Hubble allanó el camino para una teoría innovadora 1046 00:56:42,280 --> 00:56:44,560 sobre el origen del Universo, 1047 00:56:45,160 --> 00:56:48,400 una teoría que aún hoy emociona a los cerebritos. 1048 00:56:48,600 --> 00:56:52,200 ¿Por qué dicen que el Universo nació con un vaivén? 1049 00:56:53,400 --> 00:56:54,880 Con el Big Bang. 1050 00:56:55,480 --> 00:56:56,880 ¿Una banda musical? 1051 00:56:57,080 --> 00:56:59,160 No. Big Bang, la Gran Explosión. 1052 00:56:59,360 --> 00:57:03,920 ¿Alguien se hizo responsable del Big Bang? 1053 00:57:05,640 --> 00:57:06,720 Ocurrió porque sí. 1054 00:57:07,280 --> 00:57:09,080 Aún no tenemos al culpable. 1055 00:57:10,840 --> 00:57:12,560 El Big Bang es una teoría, 1056 00:57:12,760 --> 00:57:15,440 y como pasa con todas las teorías, nadie la entiende. 1057 00:57:15,640 --> 00:57:19,720 Si te acercas demasiado a comprenderla, la CIA te asesina. 1058 00:57:20,440 --> 00:57:21,600 Pero si sucedió, 1059 00:57:21,800 --> 00:57:24,600 el Big Bang llenó el Universo de materia. 1060 00:57:25,520 --> 00:57:26,840 Este es un átomo. 1061 00:57:27,040 --> 00:57:28,040 Es tan diminuto 1062 00:57:28,240 --> 00:57:31,320 que probablemente no lo vean, ni aun en pantallas 4K. 1063 00:57:31,520 --> 00:57:33,440 De hecho, es tan pequeño, 1064 00:57:33,640 --> 00:57:36,560 que seguramente se me cayó antes de empezar a filmar. 1065 00:57:36,760 --> 00:57:40,720 Ustedes, yo, y todo a nuestro alrededor estamos hecho de estos, 1066 00:57:40,920 --> 00:57:43,320 excepto mi abrigo, que es 100% cachemir. 1067 00:57:44,360 --> 00:57:46,600 ¿Para qué sirven los átomos? 1068 00:57:46,800 --> 00:57:49,480 ¿Realmente los necesitamos, o son superfluos? 1069 00:57:49,680 --> 00:57:52,560 Realmente los necesitamos. Estamos hechos de átomos. 1070 00:57:52,760 --> 00:57:57,000 Todo en el mundo está hecho de átomos. Sin ellos, no estaríamos aquí. 1071 00:57:57,200 --> 00:57:59,040 ¿Los ojos tienen átomos? 1072 00:57:59,600 --> 00:58:00,320 Sí. 1073 00:58:00,520 --> 00:58:02,760 Una vez, mi amigo Paul tomó ketamina 1074 00:58:03,400 --> 00:58:06,760 y dijo que empezó a contar todos los átomos de sus ojos. 1075 00:58:07,400 --> 00:58:10,080 Luego quiso comerse una toalla y acabó en el Hospital. 1076 00:58:10,280 --> 00:58:11,400 Bien. 1077 00:58:11,600 --> 00:58:13,760 - ¿Mis pies tienen átomos? - Sí. 1078 00:58:14,880 --> 00:58:17,640 Podría ahorrarte la molestia... 1079 00:58:18,320 --> 00:58:21,440 Todo lo que se te ocurra está hecho de átomos. 1080 00:58:22,000 --> 00:58:23,320 ¿Los pensamientos? 1081 00:58:23,920 --> 00:58:25,600 No, los pensamientos... 1082 00:58:25,800 --> 00:58:27,000 - Ahí tienes. - Bien. 1083 00:58:27,480 --> 00:58:28,600 Pero eso... Bien. 1084 00:58:29,840 --> 00:58:33,560 Si creen que no hay nada más pequeño, se equivocan, como siempre. 1085 00:58:33,760 --> 00:58:38,560 Increíblemente, los átomos se componen de partículas subatómicas aún menores. 1086 00:58:38,760 --> 00:58:42,000 Los científicos llevan décadas tratando de explicar 1087 00:58:42,200 --> 00:58:43,760 por qué son interesantes, 1088 00:58:43,960 --> 00:58:45,400 sin éxito. 1089 00:58:46,040 --> 00:58:48,920 Tal vez por eso, cerca de Ginebra, bajo tierra, 1090 00:58:49,120 --> 00:58:52,920 construyeron una máquina gigante, el Gran Colador de Hadrones. 1091 00:58:53,120 --> 00:58:55,560 La máquina hace chocar partículas subatómicas 1092 00:58:55,760 --> 00:58:58,200 y recrea las condiciones del Big Bang. 1093 00:58:58,400 --> 00:59:01,000 Ahora estoy entrando en ella. 1094 00:59:01,200 --> 00:59:02,560 Y uso casco 1095 00:59:03,120 --> 00:59:04,960 por si me cae encima un protón. 1096 00:59:05,720 --> 00:59:09,240 Así que este es el Gran Colador de Hadrones. 1097 00:59:09,440 --> 00:59:11,680 ¿Es cierto que aquí se podría demostrar 1098 00:59:11,880 --> 00:59:14,280 la existencia de chakras en el cuerpo humano? 1099 00:59:14,480 --> 00:59:15,640 No. 1100 00:59:16,280 --> 00:59:18,160 ¿No te interesan los chakras? 1101 00:59:18,360 --> 00:59:21,000 No. Como tampoco me interesan los fantasmas. 1102 00:59:21,520 --> 00:59:25,120 Pero mi tía Carol percibe los chakras en tu cuerpo, 1103 00:59:25,320 --> 00:59:27,200 y no necesita máquinas. 1104 00:59:28,480 --> 00:59:30,800 - Esto podría explotar, ¿no? - No. 1105 00:59:31,000 --> 00:59:33,640 ¿A qué velocidad van los protones? 1106 00:59:34,320 --> 00:59:37,880 Al 99.999999% de la velocidad de la luz. 1107 00:59:38,080 --> 00:59:41,000 - El sentido del olfato es más veloz, ¿no? - No. 1108 00:59:41,720 --> 00:59:45,760 ¿Y por qué cuando alguien fríe tocino, y entras en la cocina, 1109 00:59:45,960 --> 00:59:48,480 lo hueles de inmediato, antes de verlo? 1110 00:59:48,680 --> 00:59:51,280 ¿Alguna vez intentaste meter tocino aquí? 1111 00:59:53,440 --> 00:59:54,760 - No. - Deberías probar. 1112 00:59:54,960 --> 00:59:56,200 Tendrías tocino cuántico. 1113 00:59:56,400 --> 00:59:58,720 - ¿Así sería más atractivo? - Un poco. 1114 00:59:59,200 --> 01:00:01,880 ¿Por qué sería más atractivo? Si es... 1115 01:00:02,080 --> 01:00:04,440 Estoy intentando darte una mano. 1116 01:00:04,640 --> 01:00:08,800 Estoy intentando que esto sea un poquito más interesante. 1117 01:00:09,400 --> 01:00:13,560 Pero lo que hizo fue detectar una cosa llamada partícula de Higgs. 1118 01:00:13,760 --> 01:00:15,680 Sin la partícula de Higgs, 1119 01:00:15,880 --> 01:00:19,920 tú, yo y todo lo demás que conocemos en el Universo, 1120 01:00:20,120 --> 01:00:22,080 nada de eso existiría. 1121 01:00:22,280 --> 01:00:27,320 En 2012, los sabiondos del CERN descubrieron algo increíble: 1122 01:00:27,520 --> 01:00:28,800 el bolsón de Higgs. 1123 01:00:29,720 --> 01:00:33,840 Debido a su importancia para explicar el origen del Universo, 1124 01:00:34,040 --> 01:00:37,680 al bolsón de Higgs también lo llaman la Partícula de Dios. 1125 01:00:37,880 --> 01:00:40,360 Pero bien podría llamarse la Partícula de Alá, 1126 01:00:40,560 --> 01:00:42,680 porque no tenemos ninguna foto. 1127 01:00:43,960 --> 01:00:47,120 Alguien tan experto como el hombre al que entrevisté dijo 1128 01:00:47,320 --> 01:00:50,160 que era el mayor hallazgo científico de su época. 1129 01:00:51,160 --> 01:00:54,000 Es el mayor hallazgo científico de mi época. 1130 01:00:54,200 --> 01:00:58,160 Comparable con los grandes hallazgos de todos los tiempos. 1131 01:00:58,360 --> 01:01:02,120 Comparable con los grandes hallazgos de todos los tiempos. 1132 01:01:02,720 --> 01:01:05,080 ¿El bosón puede rebobinar el tiempo? 1133 01:01:05,680 --> 01:01:06,520 No. 1134 01:01:07,880 --> 01:01:10,240 ¿Puede avisar cuándo habrá un terremoto? 1135 01:01:10,440 --> 01:01:11,440 No. 1136 01:01:11,640 --> 01:01:14,200 - ¿Hacer más picante la comida? - Es una partícula. 1137 01:01:15,200 --> 01:01:19,960 Es como decir: "¿Puede un electrón avisar cuándo habrá un terremoto?". 1138 01:01:20,920 --> 01:01:22,080 - ¿Puede? - No. 1139 01:01:22,680 --> 01:01:26,160 Las partículas subatómicas, las cosas más minúsculas que hay, 1140 01:01:26,360 --> 01:01:30,000 pueden existir simultáneamente en dos estados a la vez. 1141 01:01:30,200 --> 01:01:33,800 Como Liam Hemsworth, que es sexi y aburrido. 1142 01:01:34,480 --> 01:01:38,560 En otras palabras, la ciencia se mueve en formas misteriosas, como Dios, 1143 01:01:38,760 --> 01:01:39,560 algo incómodo, 1144 01:01:39,760 --> 01:01:42,320 pues los científicos habían decidido que no existía. 1145 01:01:43,120 --> 01:01:46,120 Así que inventaron un nuevo tipo de ciencia, 1146 01:01:46,320 --> 01:01:49,240 la de las cosas que no tienen sentido científico. 1147 01:01:49,760 --> 01:01:52,960 Para que sonara seria, le pusieron un nombre ingenioso. 1148 01:01:53,480 --> 01:01:55,080 ¿Qué es física calántica? 1149 01:01:55,280 --> 01:01:57,360 La física cuántica es... 1150 01:01:57,560 --> 01:02:01,320 La mecánica cuántica es la mejor teoría para explicar el mundo. 1151 01:02:01,520 --> 01:02:04,160 Describe todo lo que observamos, 1152 01:02:04,360 --> 01:02:05,600 salvo la gravedad. 1153 01:02:05,800 --> 01:02:08,040 ¿Los espejos usan física cuántica? 1154 01:02:09,360 --> 01:02:10,920 - ¿"Usan"? - Sí. 1155 01:02:12,240 --> 01:02:13,160 ¿Como... 1156 01:02:13,360 --> 01:02:16,680 Según la cuántica, los espejos no deberían funcionar. Son un milagro. 1157 01:02:17,200 --> 01:02:19,040 Eso no es correcto. 1158 01:02:19,680 --> 01:02:22,720 La cuántica demuestra que hay infinitos multiversos, 1159 01:02:22,920 --> 01:02:24,520 como en los filmes de Marvel, ¿no? 1160 01:02:25,160 --> 01:02:29,560 - Es una interpretación de la teoría. - ¿Cuántos multiversos infinitos hay? 1161 01:02:30,440 --> 01:02:32,920 Si hubiera un número infinito de multiversos, 1162 01:02:33,120 --> 01:02:35,480 el número de multiversos sería infinito. 1163 01:02:35,680 --> 01:02:36,840 Para mí, hay dos. 1164 01:02:37,440 --> 01:02:39,600 El nuestro y el de los espejos. 1165 01:02:41,880 --> 01:02:44,640 Los espejos son ventanas a otros Universos, ¿no? 1166 01:02:44,840 --> 01:02:46,280 - No. - Mi amigo Paul 1167 01:02:46,480 --> 01:02:48,240 dice que usan energía cuántica, 1168 01:02:48,440 --> 01:02:51,200 y por eso podemos ver una dimensión alternativa 1169 01:02:51,400 --> 01:02:54,240 donde todo es igual a nuestro Reino, pero al revés. 1170 01:02:54,440 --> 01:02:55,600 ¿Qué hace Paul? 1171 01:02:56,200 --> 01:03:00,320 Trabajaba en una fábrica de pelotas de tenis, atrapando pelotas, 1172 01:03:00,520 --> 01:03:01,680 pero lo echaron. 1173 01:03:01,880 --> 01:03:02,800 Está desempleado. 1174 01:03:07,960 --> 01:03:09,640 Perdón, ¿te hago perder el tiempo? 1175 01:03:10,240 --> 01:03:11,080 Sí. 1176 01:03:13,200 --> 01:03:15,000 Hacia finales del siglo XX, 1177 01:03:15,200 --> 01:03:17,360 la ciencia había querido superar a la religión 1178 01:03:17,560 --> 01:03:21,040 explicando la creación, deshojando el misterio de la existencia 1179 01:03:21,240 --> 01:03:23,600 y descubriendo la partícula de Dios. 1180 01:03:23,800 --> 01:03:25,200 Como siguiente truco, 1181 01:03:25,400 --> 01:03:27,520 trató de emular al mismísimo Dios 1182 01:03:28,040 --> 01:03:29,520 creando vida. 1183 01:03:30,120 --> 01:03:32,680 La primera cosa clonada fue la oveja Dolly, 1184 01:03:32,880 --> 01:03:34,800 hija de Dolly, la otra oveja. 1185 01:03:35,000 --> 01:03:37,200 Fue la oveja más famosa de la historia, 1186 01:03:37,400 --> 01:03:39,560 aunque a ella no le importó mucho. 1187 01:03:40,080 --> 01:03:44,560 La clonación plantea preguntas incómodas sobre el sentido de identidad. 1188 01:03:45,560 --> 01:03:48,120 Si me copian, ¿sigo siendo única? 1189 01:03:48,320 --> 01:03:52,520 ¿O mi clon es más único, por ser un clon, que es más especial? 1190 01:03:53,080 --> 01:03:57,560 ¿Qué hace que yo sea yo, y ustedes, ustedes, y nosotros, nosotros? 1191 01:03:58,640 --> 01:04:01,800 Pero más que ser sustituidos por clones, es probable 1192 01:04:02,000 --> 01:04:05,480 que seamos sustituidos por otra cosa que creamos: las computadoras, 1193 01:04:06,080 --> 01:04:10,320 que se están volviendo tan listas que algún día superarán a sus amos. 1194 01:04:11,200 --> 01:04:14,400 ¿Un día una computadora será lista como para jugar al ajedrez? 1195 01:04:15,440 --> 01:04:17,680 Las computadoras ya juegan al ajedrez. 1196 01:04:18,280 --> 01:04:20,440 ¿Sí? Hablamos del ajedrez. 1197 01:04:20,640 --> 01:04:25,040 Sí. Hace años ya, las computadoras superaron a los humanos en el ajedrez. 1198 01:04:25,560 --> 01:04:28,800 Pero ¿saben qué hace cada pieza? ¿Incluso el caballo? 1199 01:04:29,000 --> 01:04:29,840 Sí. 1200 01:04:30,640 --> 01:04:32,960 Pero el caballo se mueve en direcciones aleatorias. 1201 01:04:33,160 --> 01:04:36,520 - Sin patrón. - Hay un patrón. Se mueve... 1202 01:04:37,600 --> 01:04:39,680 dos en una dirección y una en otra... 1203 01:04:39,880 --> 01:04:42,560 Claro. ¿Eso nos lo enseñaron las computadoras? 1204 01:04:43,120 --> 01:04:46,200 No contentas con jugar al ajedrez, ellas avanzan 1205 01:04:46,400 --> 01:04:50,160 en copiar otras actividades más humanas, menos ajedrecísticas. 1206 01:04:50,800 --> 01:04:54,560 Uno de los primeros ejemplos de IA fue un programa llamado ELIZA, 1207 01:04:54,760 --> 01:04:56,120 que significa algo. 1208 01:04:56,320 --> 01:04:58,840 ELIZA simulaba ser psiquiatra. 1209 01:04:59,040 --> 01:05:01,920 Te preguntaba cómo te sentías y reaccionaba a tu respuesta. 1210 01:05:02,120 --> 01:05:03,160 Pero era básica. 1211 01:05:03,360 --> 01:05:05,440 No hacía todo lo que hace un psiquiatra. 1212 01:05:05,640 --> 01:05:07,760 No se ponía a caminar, no te cobraba de más, 1213 01:05:07,960 --> 01:05:11,120 no se acostaba con su secretaria, no hacía omelet ni esto... 1214 01:05:35,440 --> 01:05:37,280 Hoy, la IA está en todos lados, 1215 01:05:37,480 --> 01:05:39,960 a nuestro alrededor, en nuestras casas y manos 1216 01:05:40,160 --> 01:05:42,760 - con asistentes digitales como Siri... - Hola. 1217 01:05:42,960 --> 01:05:45,360 ...Alexa y ese de Google que nadie recuerda. 1218 01:05:45,560 --> 01:05:47,720 No tengo ni idea de cómo se llama. 1219 01:05:47,920 --> 01:05:49,640 Pero cuando hablamos de IA, 1220 01:05:49,840 --> 01:05:53,600 solemos pensar en chatbots de IA generativa como este: 1221 01:05:53,800 --> 01:05:56,440 el ChatGPT, que imita tan bien a los humanos 1222 01:05:56,640 --> 01:05:58,600 que deberíamos pegarnos un tiro. 1223 01:05:58,800 --> 01:06:00,720 Al menos, es lo que acaba de decirme. 1224 01:06:01,800 --> 01:06:03,840 La gente se preocupa por la IA. 1225 01:06:04,520 --> 01:06:05,720 ¿Qué hay de ti, o... 1226 01:06:07,960 --> 01:06:09,920 ¿Dices si me preocupa... 1227 01:06:10,520 --> 01:06:12,960 No, si deberían preocuparse por tu O... 1228 01:06:14,880 --> 01:06:16,600 Espero que no. 1229 01:06:16,800 --> 01:06:20,000 A la gente le preocupa la inteligencia artificial 1230 01:06:20,200 --> 01:06:23,920 porque cree que un día reemplazará a los seres humanos. 1231 01:06:24,120 --> 01:06:26,360 Soy humano. ¿Por qué les preocuparía? 1232 01:06:26,560 --> 01:06:28,360 No, la letra "O". 1233 01:06:29,760 --> 01:06:32,520 Son todas vocales, ¿no? I, A, O. 1234 01:06:32,720 --> 01:06:35,080 ¿Qué significa la "O" en IA? 1235 01:06:36,720 --> 01:06:38,480 No hay una "O" en IA. 1236 01:06:38,680 --> 01:06:41,160 ¿Es un secreto? ¿La computadora la ocultó? 1237 01:06:42,040 --> 01:06:45,400 Soy más que una máquina o un hombre, 1238 01:06:46,040 --> 01:06:48,920 más que la fusión de ambos. 1239 01:06:49,600 --> 01:06:51,640 Los humanos no seremos masacrados 1240 01:06:51,840 --> 01:06:54,080 por espeluznantes robots de ciencia ficción. 1241 01:06:54,680 --> 01:06:58,840 Vamos a ser masacrados por espeluznantes robots de la vida real. 1242 01:06:59,920 --> 01:07:03,800 Ahora que los humanos estamos en un precipicio, al borde de un risco, 1243 01:07:04,000 --> 01:07:07,720 mirando a un abismo sin fondo y preguntándonos si hay vacío debajo, 1244 01:07:07,920 --> 01:07:11,040 hallar el propósito de la vida cobra más urgencia que nunca. 1245 01:07:11,560 --> 01:07:13,440 Hasta los expertos están confundidos. 1246 01:07:14,320 --> 01:07:17,360 ¿Tiene sentido la existencia humana? 1247 01:07:18,080 --> 01:07:20,800 Y si lo tiene, ¿cuál es? 1248 01:07:21,000 --> 01:07:23,440 Ten en cuenta que, si tu respuesta es larga, 1249 01:07:23,640 --> 01:07:26,600 dividiremos la pantalla para poner videos de mascotas 1250 01:07:26,800 --> 01:07:28,600 y así no perder espectadores. 1251 01:07:29,360 --> 01:07:33,760 Deseamos que nuestra vida tenga sentido. 1252 01:07:34,840 --> 01:07:36,440 La cuestión es 1253 01:07:37,280 --> 01:07:38,520 sí ese sentido es 1254 01:07:39,240 --> 01:07:41,840 algo que inventamos nosotros, 1255 01:07:42,840 --> 01:07:46,160 tal como diría el filósofo alemán Nietzsche, 1256 01:07:46,880 --> 01:07:50,680 o si el sentido es algo que descubrimos en el mundo. 1257 01:07:51,840 --> 01:07:54,920 Tal vez ese sentido es generado por Dios. 1258 01:07:55,400 --> 01:08:00,800 O tal vez ese sentido resulte ser parte intrínseca del Universo. 1259 01:08:02,440 --> 01:08:04,760 ¿Por qué las heces terminan en punta? 1260 01:08:05,440 --> 01:08:10,960 ¿Tienen esa forma cuando están adentro, o nuestras pompis les dan esa forma? 1261 01:08:13,560 --> 01:08:15,440 Perdón, eso es para el cacólogo. 1262 01:08:15,640 --> 01:08:18,600 Pero ya que estás aquí, ¿deseas responder o... 1263 01:08:18,800 --> 01:08:20,920 No sé suficiente sobre biología humana 1264 01:08:21,120 --> 01:08:22,840 para contestar con precisión. 1265 01:08:23,040 --> 01:08:24,080 Entiendo. Sí. 1266 01:08:25,200 --> 01:08:29,160 A lo largo de esta epopeya histórica que tanto disfrutaron, 1267 01:08:29,360 --> 01:08:31,840 mi búsqueda de sentido me llevó a recorrer el mundo, 1268 01:08:32,040 --> 01:08:36,680 entrar a varios edificios, bajar escaleras y hasta subir a un castillo inflable. 1269 01:08:36,880 --> 01:08:40,360 Del éxtasis religioso a la defecación nihilista, 1270 01:08:40,560 --> 01:08:42,200 de grandes obras literarias 1271 01:08:42,400 --> 01:08:44,360 a esa pintura espantosa, 1272 01:08:44,560 --> 01:08:47,400 la búsqueda humana del sentido nunca se detuvo. 1273 01:08:48,080 --> 01:08:49,840 Mi tarea aquí está concluida. 1274 01:08:50,040 --> 01:08:52,320 Ojalá los haya iluminado. 1275 01:08:52,520 --> 01:08:55,760 Iré a descubrir el sentido de la vida en otros mundos. 1276 01:08:55,960 --> 01:08:56,840 Adiós. 1277 01:09:04,840 --> 01:09:09,040 ¿Los autores firman sus libros al final, como cuando escribes una carta? 1278 01:09:09,240 --> 01:09:15,040 Como: "Eso fue Crimen y castigo, Fin, Atentamente, Dostoievski". 1279 01:09:17,160 --> 01:09:18,480 Rara vez, creo. 1280 01:09:19,440 --> 01:09:23,280 ¿Por qué el ojo humano tiene un nervio conectado al ano? 1281 01:09:23,480 --> 01:09:24,240 No lo tiene. 1282 01:09:24,440 --> 01:09:27,760 Sí, porque cuando te rascas el trasero, haces así. 1283 01:09:29,640 --> 01:09:31,920 Cuando el pene entra en una dama, 1284 01:09:32,720 --> 01:09:35,400 ¿por qué retrocede y avanza una y otra vez? 1285 01:09:35,600 --> 01:09:38,240 ¿No puede entrar, hacer lo suyo y salir? 1286 01:09:38,440 --> 01:09:41,480 ¿Nuestro interior fue creado en el Big Bang? 1287 01:09:42,120 --> 01:09:43,840 Depende de qué quieras decir. 1288 01:09:44,040 --> 01:09:46,080 Sabes muy bien qué quiero decir. 1289 01:09:46,680 --> 01:09:48,800 Qué pena que sólo lance semen. 1290 01:09:49,000 --> 01:09:50,360 Si lanzara sopa de tomate, 1291 01:09:50,560 --> 01:09:53,600 después podríamos compartir una sopa en la cama. 1292 01:09:54,200 --> 01:09:57,720 ¿Es más difícil entrar al paraíso desde el Brexit? 1293 01:09:59,280 --> 01:10:03,200 No creo que el Brexit tenga nada que ver con el paraíso, 1294 01:10:03,400 --> 01:10:04,720 ni con el Infierno. 1295 01:10:04,920 --> 01:10:07,960 Mi amigo Paul dice que si te miras en un espejo por una hora, 1296 01:10:08,160 --> 01:10:12,240 puedes engañar a tu conciencia para que crea que está en tu otro yo, 1297 01:10:12,440 --> 01:10:16,040 y luego puedes salir corriendo antes de que salte y te atrape. 1298 01:10:16,840 --> 01:10:20,320 Dijo que lo logró una vez, pero apenas empezó a correr, 1299 01:10:20,520 --> 01:10:22,640 se agarró las pelotas con la puerta 1300 01:10:22,840 --> 01:10:24,920 y acabó en el piso muerto de dolor, 1301 01:10:25,120 --> 01:10:28,240 mientras su conciencia se reía desde el espejo. 1302 01:10:29,040 --> 01:10:32,600 No creo que tu conciencia pueda entrar en un espejo. 1303 01:10:33,560 --> 01:10:34,880 Paul me preocupa. 1304 01:10:36,520 --> 01:10:39,360 Creo que no encontró su lugar en la sociedad. 1305 01:10:40,000 --> 01:10:41,600 ¿Estás en el Big Bang gang? 1306 01:10:42,520 --> 01:10:43,320 ¿El Big Bang... 1307 01:10:43,520 --> 01:10:46,040 - Gang. El Big Bang gang. - ¿En el Big Bang gang? 1308 01:10:46,240 --> 01:10:47,360 Todos estamos ahí. 1309 01:10:47,560 --> 01:10:48,760 - ¿En serio? - Sí. 1310 01:10:48,960 --> 01:10:51,320 ¿Dirías eso mirando a esa lente, por favor? 1311 01:10:51,520 --> 01:10:54,120 Yo estoy en el Big Bang gang. Ustedes también. 1312 01:10:54,320 --> 01:10:57,160 - Y tú. - Todos estamos en el Big Bang gang. 100645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.