All language subtitles for [DVDRIP][BLUE.GENDER][640x480_X264][TV][01]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,049 --> 00:00:21,009 BLUEGENDER 蟲孽 2 00:00:23,056 --> 00:00:27,117 追求暗一線曙光 3 00:00:27,160 --> 00:00:32,120 只管四處漂泊 4 00:00:35,935 --> 00:00:40,895 一面好像感到絕望而歎氣 5 00:00:43,176 --> 00:00:48,136 一面總是想克服害怕受傷的心理 6 00:00:53,019 --> 00:00:54,350 Setmefreenow 7 00:00:54,387 --> 00:00:57,083 來解放出來 8 00:00:57,123 --> 00:01:01,560 讓所有給時間的彼方… 9 00:01:01,594 --> 00:01:06,554 束縛著靈魂的人得到解放 10 00:01:06,599 --> 00:01:08,965 Formyheartbeat 11 00:01:09,002 --> 00:01:12,062 自由成為武器 12 00:01:12,105 --> 00:01:17,065 一定會得到信念的力量 13 00:01:18,945 --> 00:01:21,436 實現夢想 14 00:01:21,481 --> 00:01:26,384 為了活下去 15 00:02:05,825 --> 00:02:09,852 第一話ONEDAY 16 00:02:39,359 --> 00:02:42,988 記住…樣本的安全是首要的… 17 00:02:45,798 --> 00:02:48,733 這裡…究竟是… 18 00:02:50,703 --> 00:02:52,068 我… 19 00:03:39,819 --> 00:03:41,980 這…這是什麼回事 20 00:03:43,056 --> 00:03:44,216 等等 21 00:04:13,453 --> 00:04:16,047 這是什麼回事 22 00:05:27,927 --> 00:05:30,122 你...你是什麼怪物 23 00:05:31,531 --> 00:05:34,193 走別過來 24 00:06:18,745 --> 00:06:19,905 停手… 25 00:06:23,282 --> 00:06:24,271 可惡… 26 00:06:33,393 --> 00:06:36,021 注意你們的行動已經超時了 27 00:06:36,062 --> 00:06:37,927 報告樣本的生死 28 00:06:37,964 --> 00:06:39,955 任務還未完成 29 00:06:39,999 --> 00:06:42,559 會合時間延遲半小時 30 00:07:04,457 --> 00:07:05,389 可惡 31 00:07:39,292 --> 00:07:43,160 究竟…發生什麼事 32 00:07:44,397 --> 00:07:49,357 我…應該… 33 00:08:45,191 --> 00:08:46,419 沒錯… 34 00:09:03,509 --> 00:09:05,374 我應該… 35 00:09:07,046 --> 00:09:09,014 醫生跟我說 36 00:09:10,016 --> 00:09:13,042 我的病是絕症 37 00:09:25,565 --> 00:09:26,554 你們放心 38 00:09:26,599 --> 00:09:29,727 你們的病已經完成分析 39 00:09:29,769 --> 00:09:31,930 剩下只須從中… 40 00:09:31,971 --> 00:09:35,407 找出基因治療所需的資料 41 00:09:35,441 --> 00:09:36,703 但是 42 00:09:36,776 --> 00:09:41,042 如果你們的病情在那之前惡化… 43 00:09:51,557 --> 00:09:53,582 所以,我進入冷凍睡眠 44 00:09:53,626 --> 00:09:57,153 醫生說將來的醫療技術 45 00:09:57,196 --> 00:09:59,562 或許能醫好我的病 46 00:09:59,599 --> 00:10:01,829 可是… 47 00:10:19,952 --> 00:10:20,976 不會的… 48 00:10:22,355 --> 00:10:24,585 無理由會這樣子的… 49 00:10:25,224 --> 00:10:30,184 因為…我… 50 00:11:55,114 --> 00:11:56,809 謝謝惠顧 51 00:12:02,254 --> 00:12:03,778 喂,佑司 52 00:12:15,301 --> 00:12:18,361 我…決定當睡眠者了 53 00:12:19,171 --> 00:12:22,072 又不知道何時會病發 54 00:12:22,141 --> 00:12:24,871 總之,醫生說現今的醫術… 55 00:12:24,910 --> 00:12:27,003 醫不好我的病 56 00:12:34,253 --> 00:12:37,620 我要睡多久呢? 57 00:12:37,656 --> 00:12:39,783 將來醒來時,我… 58 00:12:40,793 --> 00:12:43,591 相信不用睡很久吧 59 00:12:45,631 --> 00:12:47,599 沒什麼大不了的 60 00:12:49,268 --> 00:12:51,361 你的病痊癒後 61 00:12:51,403 --> 00:12:53,462 我們一起去別處散散心吧 62 00:12:53,506 --> 00:12:56,964 去很遠的地方,找些漂亮美眉來陪 63 00:12:58,177 --> 00:13:00,145 好 64 00:13:02,414 --> 00:13:04,746 一言為定了,孝史 65 00:13:08,120 --> 00:13:09,781 醒來後… 66 00:13:09,855 --> 00:13:12,824 一定…我一定會醒來的! 67 00:13:13,526 --> 00:13:15,687 到時,我們一起去遠方散散心 68 00:13:37,249 --> 00:13:39,114 可惡…為什麼…? 69 00:13:42,021 --> 00:13:43,921 為什麼啊!? 70 00:15:01,200 --> 00:15:02,258 人類… 71 00:15:17,216 --> 00:15:19,150 我叫瑪蓮 72 00:15:19,184 --> 00:15:22,244 如你所見,我是人類 73 00:15:29,828 --> 00:15:32,888 你不想死的便乖乖服從我的命令 74 00:16:06,598 --> 00:16:08,623 穿過那裡便能去到外面 75 00:16:09,335 --> 00:16:11,166 你扶穩 76 00:17:12,865 --> 00:17:14,696 蠢材 77 00:17:15,234 --> 00:17:17,566 你今次實在太大意了! 78 00:17:17,603 --> 00:17:18,627 這裡交給我們 79 00:17:18,670 --> 00:17:20,535 基斯!祖兒! 80 00:17:31,517 --> 00:17:35,248 你這隻怪物,給我落地獄吧! 81 00:17:44,963 --> 00:17:47,329 厲害…! 82 00:17:47,366 --> 00:17:48,355 讓開 83 00:18:06,885 --> 00:18:07,613 走 84 00:18:09,288 --> 00:18:11,279 知…知道 85 00:18:38,650 --> 00:18:41,312 你們也快點,別忘記留下訊息 86 00:18:41,353 --> 00:18:43,344 知道,我馬上辦妥 87 00:19:22,561 --> 00:19:25,530 你還在做什麼,快上車 88 00:19:26,331 --> 00:19:26,990 是… 89 00:19:52,391 --> 00:19:55,360 海洋…好像到處都沒分別似的 90 00:20:24,456 --> 00:20:28,449 這裡是什麼地方?而且… 91 00:20:28,493 --> 00:20:31,257 那些好像怪獸般的究意是… 92 00:20:31,296 --> 00:20:33,764 它們是[BLUE] 93 00:20:33,799 --> 00:20:36,393 是我們人類的敵人 94 00:21:06,298 --> 00:21:09,495 ~西曆2031年~ 95 00:21:09,534 --> 00:21:13,197 神秘生命體BLUE的侵略 96 00:21:13,238 --> 00:21:16,264 令地球頻臨滅亡的邊緣 97 00:21:29,923 --> 00:21:40,000 每天都在微笑的日子裡 98 00:21:40,120 --> 00:21:46,300 就算是幻境 99 00:21:47,708 --> 00:21:53,536 我一定毫不猶豫 100 00:21:55,315 --> 00:22:00,878 為了迎向未來 101 00:22:01,000 --> 00:22:06,981 為了長大成人 102 00:22:07,000 --> 00:22:16,756 不安的回憶用心去安撫 103 00:22:17,000 --> 00:22:18,850 重覆眼前 104 00:22:19,000 --> 00:22:24,851 活在一種時光 105 00:22:25,680 --> 00:22:31,274 選擇二種夢想 106 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 讓我懂得愛 107 00:22:35,000 --> 00:22:45,700 才是思想的真義 108 00:22:55,040 --> 00:22:56,905 突然給喚醒 109 00:22:56,942 --> 00:22:59,536 突然險死還生 110 00:22:59,578 --> 00:23:01,637 你們是什麼人 111 00:23:01,680 --> 00:23:03,671 這個世界怎麼了 112 00:23:03,715 --> 00:23:06,115 你們打算怎樣處置我 113 00:23:06,585 --> 00:23:08,576 既然事情變成這樣子… 114 00:23:08,620 --> 00:23:10,383 既然要我在這種地方活下去… 115 00:23:10,422 --> 00:23:12,515 我… 6889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.