All language subtitles for The Resident_S06E12_All the Wiser.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,875 --> 00:00:02,544 Previously on The Resident… 2 00:00:02,627 --> 00:00:04,295 I think I need to get back to Minnesota, 3 00:00:04,379 --> 00:00:06,089 'cause my MS could be progressing. 4 00:00:06,798 --> 00:00:08,717 Whatever you need, you just say the word. 5 00:00:08,800 --> 00:00:11,511 -They think I'm crazy. -You'll see a psychiatrist. 6 00:00:11,594 --> 00:00:13,471 And we'll move you to a better place. 7 00:00:13,555 --> 00:00:15,390 One that specializes in postpartum depression. 8 00:00:15,473 --> 00:00:18,351 I was hoping for some kind of reprieve, but the governor didn't budge. 9 00:00:18,435 --> 00:00:20,895 So, yes, we will be closing the ER to trauma. 10 00:00:20,979 --> 00:00:24,232 That's awful. I mean, can't we make an emergency appeal to the state assembly? 11 00:00:24,315 --> 00:00:26,860 Our funding was always from the governor's discretionary fund. 12 00:00:26,943 --> 00:00:28,653 So we're completely at his mercy. 13 00:00:28,737 --> 00:00:31,573 I believe you and I joined the same club today. 14 00:00:32,699 --> 00:00:34,117 We were too good for 'em. 15 00:00:34,200 --> 00:00:38,038 I don't love how we got here, but I am so happy that we are here. 16 00:00:38,121 --> 00:00:39,706 [Billie] I know. Me, too. 17 00:00:41,332 --> 00:00:44,335 ["By Design (Evel Knievel)" playing] 18 00:00:53,470 --> 00:00:54,929 ♪ Well, well ♪ 19 00:01:00,643 --> 00:01:02,187 ♪ If this is love ♪ 20 00:01:02,270 --> 00:01:04,314 ♪ I'm back on board ♪ 21 00:01:05,065 --> 00:01:08,443 ♪ Though I've ridden this bus before ♪ 22 00:01:10,487 --> 00:01:11,488 Hey. 23 00:01:12,947 --> 00:01:14,574 Last night was amazing. 24 00:01:16,618 --> 00:01:17,619 It was. 25 00:01:17,702 --> 00:01:19,662 ♪ Maybe it's more, maybe it's not ♪ 26 00:01:20,246 --> 00:01:21,748 And so are you. 27 00:01:21,831 --> 00:01:24,667 ♪ Oh, I'll know when we meet the wall… ♪ 28 00:01:24,751 --> 00:01:26,961 And we should do it again. [kisses] 29 00:01:27,796 --> 00:01:30,256 -And again. And again. [kisses] -[laughs] 30 00:01:34,677 --> 00:01:38,056 ♪ All I got is love and time… ♪ 31 00:01:38,139 --> 00:01:39,516 Feels weird to say it. 32 00:01:42,185 --> 00:01:43,353 But this… 33 00:01:47,398 --> 00:01:48,358 us… 34 00:01:49,359 --> 00:01:50,527 feels so… 35 00:01:52,987 --> 00:01:54,155 Feels right. 36 00:01:58,159 --> 00:02:01,121 ♪ But I'm hoping, rooting for you… ♪ 37 00:02:01,204 --> 00:02:03,164 -[thunder rumbling] -[James] That was fun. 38 00:02:04,666 --> 00:02:07,210 Who knew there were pros to getting dumped at work? 39 00:02:08,336 --> 00:02:09,462 It was lovely. 40 00:02:10,046 --> 00:02:11,422 You are lovely. 41 00:02:12,423 --> 00:02:15,051 But I have a shift in the ER, so… 42 00:02:16,928 --> 00:02:20,390 ♪ All I got is love and time ♪ 43 00:02:21,307 --> 00:02:22,350 ♪ I'm just living… ♪ 44 00:02:22,433 --> 00:02:25,562 Hey, uh, why don't I ride in with you? 45 00:02:26,938 --> 00:02:28,690 -Uh, your car's right outside. -Yeah. 46 00:02:29,274 --> 00:02:30,984 Well, it gives me a perfect excuse 47 00:02:31,067 --> 00:02:34,612 to have to ride back here with you after work then. 48 00:02:34,696 --> 00:02:36,489 -Whoa, tiger. -Ooh. 49 00:02:37,198 --> 00:02:39,284 I know. I promise I won't get clingy. 50 00:02:40,618 --> 00:02:41,703 Neither will I. 51 00:02:43,997 --> 00:02:49,460 ♪ Ooh ♪ 52 00:02:51,713 --> 00:02:54,048 -I wish you'd been there. -[sighs] 53 00:02:54,132 --> 00:02:56,384 I'm so proud of you for protecting this place. 54 00:02:58,386 --> 00:03:00,763 You know, taking Chastain apart piece by piece, it just, 55 00:03:01,347 --> 00:03:04,183 you know, it felt like the beginning of the end. 56 00:03:05,268 --> 00:03:06,644 And victory for Betz. 57 00:03:06,728 --> 00:03:08,605 Still, at this rate, we're on the fast track 58 00:03:08,688 --> 00:03:09,981 to a total shutdown by spring. 59 00:03:10,940 --> 00:03:14,193 Not just the trauma center, the entire hospital is at risk. 60 00:03:15,111 --> 00:03:17,363 There is a parachute somewhere. 61 00:03:19,198 --> 00:03:20,116 We'll find it. 62 00:03:20,700 --> 00:03:22,911 God knows we need all the help we can get. 63 00:03:23,578 --> 00:03:25,663 Which is another reason I'm glad you're home. 64 00:03:26,372 --> 00:03:28,124 We need you back in the OR. 65 00:03:30,126 --> 00:03:32,795 You haven't said much about the clinic. 66 00:03:33,296 --> 00:03:34,839 How was your new treatment? 67 00:03:35,340 --> 00:03:38,009 Oh, the muscle weakening has lessened, so that's a win. 68 00:03:38,092 --> 00:03:41,304 And, um, no tremors lately. 69 00:03:44,515 --> 00:03:46,017 I'm your wife, Randolph. 70 00:03:46,100 --> 00:03:48,228 I know when you're not telling me something. 71 00:03:48,311 --> 00:03:52,482 Oh, I just think I should, uh… [sighs] …you know, I should take a beat before… 72 00:03:53,524 --> 00:03:54,901 jumping back into surgery. 73 00:03:55,568 --> 00:03:57,320 The treatment. It didn't work. 74 00:03:57,403 --> 00:03:58,696 No, it did, it just… 75 00:03:59,530 --> 00:04:01,491 Just a little less than before. 76 00:04:02,283 --> 00:04:05,078 But we knew from the start there'd be diminishing returns, so… 77 00:04:06,579 --> 00:04:09,082 -Just need to make a new plan. -[cell phones chimes] 78 00:04:13,002 --> 00:04:15,838 It's Dr. Feldman. "Turn on the TV." 79 00:04:17,465 --> 00:04:20,426 [news anchor] We currently have field reporters on scene in Midtown. 80 00:04:20,510 --> 00:04:22,470 Heavy rain and winds are said to be the cause 81 00:04:22,553 --> 00:04:25,390 of a devastating helicopter crash at 13th and Piedmont. 82 00:04:25,473 --> 00:04:27,934 13th and Piedmont. That's a couple blocks from Chastain. 83 00:04:28,017 --> 00:04:30,395 Again, we are getting unconfirmed reports 84 00:04:30,478 --> 00:04:33,773 that one of the passengers on board was Governor Mark Betz. 85 00:04:33,856 --> 00:04:36,317 -The governor's condition… -You can't be serious. 86 00:04:38,319 --> 00:04:41,281 If it's that close, he'll be taken to Chastain. 87 00:04:44,492 --> 00:04:46,494 [opening theme music playing] 88 00:05:08,558 --> 00:05:10,226 [siren chirps] 89 00:05:10,310 --> 00:05:12,103 [thunder rumbling] 90 00:05:13,021 --> 00:05:15,690 Copter crashed into the café where she was working. 91 00:05:15,773 --> 00:05:16,691 Her vitals? 92 00:05:16,774 --> 00:05:19,319 Stable, GCS 14. 93 00:05:19,819 --> 00:05:22,155 Okay. Mass casualty protocol. 94 00:05:22,238 --> 00:05:25,408 Looks like a concussion and second-degree burns. Let's get her to Bay Two. 95 00:05:25,491 --> 00:05:27,577 Glad you're here. We need all the help we can get. 96 00:05:27,660 --> 00:05:29,620 [siren wailing] 97 00:05:29,704 --> 00:05:31,497 Betz was in a helicopter crash. 98 00:05:31,581 --> 00:05:33,541 -The governor? -Yeah. 99 00:05:37,170 --> 00:05:38,588 It's like musical chairs here. 100 00:05:41,007 --> 00:05:42,050 How many so far? 101 00:05:42,133 --> 00:05:43,885 Three ambo, two walk-ins. 102 00:05:43,968 --> 00:05:45,136 Let's get the next one. 103 00:05:47,930 --> 00:05:50,725 Thea Dwyer, the pilot. Blunt trauma to chest and abdomen. 104 00:05:50,808 --> 00:05:53,227 Prolonged extraction time. Some lacerations. 105 00:05:54,145 --> 00:05:56,022 Okay. Trauma Room 11. 106 00:05:57,857 --> 00:06:00,610 [groans] Is he okay? Is the governor okay? 107 00:06:01,694 --> 00:06:04,489 I'll go with her, you get the next? 108 00:06:04,572 --> 00:06:05,531 All right. 109 00:06:06,115 --> 00:06:08,367 She put that bird down in zero visibility. 110 00:06:08,451 --> 00:06:09,660 Somehow avoided a school. 111 00:06:10,286 --> 00:06:12,914 And the governor? Do we know about his condition? 112 00:06:13,456 --> 00:06:16,125 Not sure. He's in the next ambulance. Should be here any second. 113 00:06:19,170 --> 00:06:21,172 [thunder crashes] 114 00:06:24,717 --> 00:06:27,261 [Devon] Obvious tenderness and bruising on her abdomen. 115 00:06:28,763 --> 00:06:29,597 Put me to work. 116 00:06:29,680 --> 00:06:31,390 Another 18-gauge IV. One of hers just blew. 117 00:06:31,474 --> 00:06:33,142 One immaculate IV, coming right up. 118 00:06:36,813 --> 00:06:40,066 -How you feeling, Thea? -Like I should've done more. 119 00:06:40,149 --> 00:06:42,568 -[sirens wailing] -[anxious chatter] 120 00:06:42,652 --> 00:06:43,778 That's Betz, for sure. 121 00:06:44,987 --> 00:06:46,280 Hey. You guys got this? 122 00:06:46,364 --> 00:06:47,240 -Yeah. -Go. 123 00:06:48,741 --> 00:06:51,744 Listen. You did the best you could in terrible weather. 124 00:06:51,828 --> 00:06:54,580 And you know what? You saved lives in the process. 125 00:06:56,582 --> 00:06:57,583 [elevator bell dings] 126 00:07:03,047 --> 00:07:04,757 [Betz] Wait, wait, that… 127 00:07:04,841 --> 00:07:06,342 This isn't Atlanta General! 128 00:07:06,884 --> 00:07:08,636 Get me out of this place! 129 00:07:09,220 --> 00:07:10,763 We're gonna take good care of you. 130 00:07:10,847 --> 00:07:12,181 Let's get a burn cart. 131 00:07:12,265 --> 00:07:14,809 Governor, you shouldn't be alone. Is there anyone we can call? 132 00:07:14,892 --> 00:07:16,561 Uh, just my office. 133 00:07:16,644 --> 00:07:17,854 My daughter's at college. 134 00:07:17,937 --> 00:07:19,063 My wife… 135 00:07:19,147 --> 00:07:21,357 My ex-wife is in New Zealand. 136 00:07:22,567 --> 00:07:24,193 -One, two, three. -[Betz groans] 137 00:07:27,530 --> 00:07:30,366 -Oh, I bet you're loving this. -I most certainly am not. 138 00:07:30,450 --> 00:07:32,285 Well, the sooner I'm out of here, the better. 139 00:07:32,368 --> 00:07:35,621 Rest assured, my doctors will give you the very best care. 140 00:07:35,705 --> 00:07:37,582 Oh, come on. Who are you kidding? 141 00:07:38,541 --> 00:07:40,626 It's no secret how you all feel about me. 142 00:07:41,419 --> 00:07:45,089 I'm not about to give you the chance to kill me and call it complications. 143 00:07:46,090 --> 00:07:50,011 We are professionals with one goal, caring for all our patients. 144 00:07:50,761 --> 00:07:53,556 But we will do our best to get you transferred as soon as possible. 145 00:07:56,809 --> 00:07:59,270 We'll try to get him stable enough to move. 146 00:07:59,353 --> 00:08:00,771 Can't happen fast enough. 147 00:08:04,317 --> 00:08:06,736 Look, I don't want any tests-- Ow! Ow! 148 00:08:07,570 --> 00:08:08,946 Possible broken clavicle. 149 00:08:09,030 --> 00:08:11,657 EMTs say that he was briefly unconscious at the scene. 150 00:08:11,741 --> 00:08:13,743 [Conrad] Well, we'll have to scan him when we can. 151 00:08:13,826 --> 00:08:15,453 Chastain. It's some kind of a joke. 152 00:08:16,037 --> 00:08:18,164 Look, I told them not to bring me here. 153 00:08:18,247 --> 00:08:21,667 Somebody call my office! Or… or bring me a phone! 154 00:08:21,751 --> 00:08:23,419 Hey, hey, hey. 155 00:08:24,170 --> 00:08:26,005 Can we finish assessing your injuries first? 156 00:08:26,088 --> 00:08:28,508 [Devon] We're gonna get you stable, give you some pain meds, 157 00:08:28,591 --> 00:08:30,718 and then we will talk about that transfer. 158 00:08:35,014 --> 00:08:36,140 Any chest pain? 159 00:08:36,224 --> 00:08:38,226 Just when I breathe in deep. 160 00:08:38,976 --> 00:08:41,020 Sounds like pleuritic pain from the rib fracture. 161 00:08:41,103 --> 00:08:43,147 -Maybe this was an overcall. -No, definitely not. 162 00:08:43,814 --> 00:08:44,982 Needs to be checked out. 163 00:08:45,650 --> 00:08:46,859 Oh, thank God! Thea! 164 00:08:46,943 --> 00:08:49,737 Mom. Dad. I'm okay. I'm okay. 165 00:08:49,820 --> 00:08:51,697 What were you doing flying in this weather? 166 00:08:51,781 --> 00:08:53,366 Why would the governor risk your life? 167 00:08:53,449 --> 00:08:55,868 I'm her dad, Quentin Dwyer, this is my wife, Jane. 168 00:08:55,952 --> 00:08:56,869 What do you know? 169 00:08:56,953 --> 00:08:59,705 Well, actually, Dr. Sullivan is the ER doctor, 170 00:08:59,789 --> 00:09:00,831 and can explain. 171 00:09:00,915 --> 00:09:04,919 Your daughter has sustained some injuries, but we're still assessing the extent. 172 00:09:05,002 --> 00:09:08,089 I couldn't climb. Must've been that crosswind. 173 00:09:08,839 --> 00:09:11,551 Her heart sounds good, but I'd like a few more tests before-- 174 00:09:11,634 --> 00:09:12,552 What kind of tests? 175 00:09:12,635 --> 00:09:14,929 This laceration's gonna need stitches at some point. 176 00:09:15,012 --> 00:09:16,180 What's wrong with her heart? 177 00:09:16,264 --> 00:09:18,391 Likely nothing. We just want to be thorough. 178 00:09:18,474 --> 00:09:20,935 I don't believe this. You should have never taken that job. 179 00:09:21,602 --> 00:09:25,398 -There was a crosswind. I couldn't climb. -She just said that. 180 00:09:26,148 --> 00:09:27,441 Thea, you just said that. 181 00:09:27,525 --> 00:09:28,734 Is he here? The governor? 182 00:09:28,818 --> 00:09:30,861 Because I'd like to give him a piece of my mind. 183 00:09:30,945 --> 00:09:32,363 I don't like how he treats you. 184 00:09:32,446 --> 00:09:35,074 -I… I couldn't climb… -[monitor beeping] 185 00:09:35,157 --> 00:09:36,033 What's happening? 186 00:09:37,118 --> 00:09:39,412 -Thea? -Grabbing an intubation kit. 187 00:09:39,495 --> 00:09:41,956 Page Dr. Sutton and clear the CT! 188 00:09:44,125 --> 00:09:46,252 -[elevator bell dings] -Hold the elevator. 189 00:09:48,254 --> 00:09:49,630 I've got this. 190 00:09:49,714 --> 00:09:52,383 Okay, uh, page if you need me, okay? 191 00:09:54,135 --> 00:09:56,512 [Austin] Hey, is she from the heli crash? 192 00:09:56,596 --> 00:09:57,972 Yeah, she's the pilot. 193 00:09:58,055 --> 00:10:01,517 Her EKG was intermittently arrhythmic. I think it's related to the head trauma. 194 00:10:01,601 --> 00:10:03,561 She was oriented but repeating herself, 195 00:10:03,644 --> 00:10:05,938 then became unconscious. We needed to intubate. 196 00:10:06,022 --> 00:10:07,565 CT should give answers. 197 00:10:07,648 --> 00:10:10,401 Hey, uh, you believe Governor Betz is here? 198 00:10:10,484 --> 00:10:13,029 Oh, my guess is, he's not too happy about it. 199 00:10:13,112 --> 00:10:15,156 So, I hear, uh, you and Billie called it quits. 200 00:10:16,157 --> 00:10:17,617 Well, she called it. 201 00:10:17,700 --> 00:10:18,576 You okay? 202 00:10:19,243 --> 00:10:21,662 Uh, yeah, I'm… I'm good. 203 00:10:21,746 --> 00:10:23,623 [pager beeping] 204 00:10:24,165 --> 00:10:25,374 You know, I think, uh, 205 00:10:28,294 --> 00:10:30,713 everybody ended up right where they ought to be. 206 00:10:35,468 --> 00:10:37,261 You're gonna need an X-ray on that clavicle, 207 00:10:37,345 --> 00:10:40,473 but you can get that done at another facility if you feel more comfortable. 208 00:10:40,556 --> 00:10:42,266 -Oh, so I can go? -No. 209 00:10:43,017 --> 00:10:45,144 We need a CT so we can rule out anything serious 210 00:10:45,227 --> 00:10:47,104 -from your head trauma. -[Betz sighs] 211 00:10:47,188 --> 00:10:49,190 You were unconscious at the scene. 212 00:10:50,566 --> 00:10:52,151 Well, sooner the better. 213 00:10:52,234 --> 00:10:54,487 Well, unfortunately, CT is all backed up. 214 00:10:54,987 --> 00:10:58,157 -Due to budget cuts, we're short-staffed. -Do you think I'm stupid? 215 00:10:58,991 --> 00:11:02,244 I know what's happening here! You're trying to teach me a lesson! 216 00:11:02,328 --> 00:11:04,205 Well, I don't have to put up with it! 217 00:11:05,247 --> 00:11:07,792 Now get me out of here now! Get me my-- 218 00:11:08,501 --> 00:11:09,794 [ragged breathing] 219 00:11:12,254 --> 00:11:13,547 -[monitor beeping] -[Betz] Ow. 220 00:11:13,631 --> 00:11:15,841 ST elevation. He's having a heart attack. 221 00:11:15,925 --> 00:11:17,385 [pained groaning] 222 00:11:18,135 --> 00:11:20,471 -All right, let's go. -Activate the cath lab. 223 00:11:20,554 --> 00:11:22,556 [tense music plays] 224 00:11:30,731 --> 00:11:32,733 It's hard to believe anyone walked away from it. 225 00:11:33,526 --> 00:11:37,154 She landed that helicopter at the intersection of 13th and Piedmont. 226 00:11:37,238 --> 00:11:38,322 Can you imagine? 227 00:11:40,449 --> 00:11:41,617 [sighs] 228 00:11:42,159 --> 00:11:42,993 Oh, no. 229 00:11:46,330 --> 00:11:47,706 Multiple contusions. 230 00:11:48,499 --> 00:11:50,126 Sulcal and cisternal effacement. 231 00:11:51,252 --> 00:11:54,004 Swelling is severe already. I'll book an OR. And you… 232 00:11:54,088 --> 00:11:57,007 I know. Slam her with diuretics, hyperosmolar therapy. 233 00:11:57,550 --> 00:11:58,843 I'll bring her up. 234 00:11:58,926 --> 00:12:00,302 Thanks, Billie. 235 00:12:01,595 --> 00:12:02,721 Of course. 236 00:12:08,644 --> 00:12:10,563 [sirens wailing in distance] 237 00:12:10,646 --> 00:12:12,648 [indistinct chatter] 238 00:12:14,608 --> 00:12:16,610 [cell phone buzzing] 239 00:12:21,782 --> 00:12:22,825 Hey, Marko. 240 00:12:23,534 --> 00:12:27,037 Whoa, you actually answered this time. I was not expecting that. 241 00:12:27,663 --> 00:12:30,708 I'm sorry, work has been nuts, and I've had personal stuff to deal with. 242 00:12:30,791 --> 00:12:34,628 Pravesh, I've been around long enough to know when I'm being ghosted. All right? 243 00:12:34,712 --> 00:12:36,755 Just be straight with me. 244 00:12:36,839 --> 00:12:39,633 You've lost interest in my longevity aspirations, right? 245 00:12:40,217 --> 00:12:42,219 Listen, I've reviewed the materials, 246 00:12:42,303 --> 00:12:44,430 and I don't feel like it aligns with my interests. 247 00:12:44,513 --> 00:12:47,349 You think it's bogus crap and you're not a bogus doctor. 248 00:12:47,433 --> 00:12:50,644 I'm not the right guy. You deserve someone who's passionate, and that isn't me. 249 00:12:50,728 --> 00:12:51,604 [pager beeping] 250 00:12:52,396 --> 00:12:54,440 Look, sorry I have to go. 251 00:12:54,523 --> 00:12:56,233 But listen, good luck. 252 00:12:56,317 --> 00:12:59,195 I am positive that you're gonna find the right collaborator, okay? 253 00:13:01,739 --> 00:13:02,615 Check it out. 254 00:13:03,866 --> 00:13:05,618 -You made those? -Mm-hmm. 255 00:13:06,160 --> 00:13:07,244 Oh, they're adorable. 256 00:13:07,953 --> 00:13:09,830 When did you get so good at knitting? 257 00:13:09,914 --> 00:13:14,126 They have a class here. As therapy. It's really, really relaxing. 258 00:13:17,755 --> 00:13:20,382 Hey, will you give those to AJ? To give to the boys from me? 259 00:13:21,717 --> 00:13:22,968 Of course. 260 00:13:25,471 --> 00:13:26,805 I really miss them. 261 00:13:28,224 --> 00:13:29,475 Of course you do. 262 00:13:31,060 --> 00:13:32,228 You'll see them soon. 263 00:13:33,437 --> 00:13:37,399 AJ must regret this so much, having babies with me. 264 00:13:37,483 --> 00:13:39,443 Look, it has not been easy, okay? 265 00:13:40,069 --> 00:13:41,320 For either of you. 266 00:13:41,403 --> 00:13:44,198 But if there's one thing I know, it's that AJ doesn't regret a thing. 267 00:13:45,407 --> 00:13:48,160 Arjun and Elijah are the two gifts he never even saw coming. 268 00:13:54,083 --> 00:13:55,751 I hope when the boys are older, 269 00:13:55,834 --> 00:13:57,586 they are for each other what you are for me. 270 00:13:59,421 --> 00:14:00,422 Everything. 271 00:14:05,094 --> 00:14:06,679 [beeping steadily] 272 00:14:08,222 --> 00:14:10,599 His blood pressure is still soft, despite the pressor. 273 00:14:11,267 --> 00:14:13,352 I'm worried he's going into cardiogenic shock. 274 00:14:13,435 --> 00:14:16,564 Once we find the lesion and open it up, he should rebound. 275 00:14:18,023 --> 00:14:19,608 Oh, wow, look at that. 276 00:14:20,317 --> 00:14:21,569 Two prior stents. 277 00:14:21,652 --> 00:14:23,946 Yeah, this isn't his first heart attack. 278 00:14:24,530 --> 00:14:26,407 None of this was on his medical record. 279 00:14:27,908 --> 00:14:29,827 Can't believe our governor is not smart enough 280 00:14:29,910 --> 00:14:31,871 to give us an honest medical history. 281 00:14:31,954 --> 00:14:34,206 Well, fake tough guys like Betz 282 00:14:34,290 --> 00:14:36,625 are always afraid health problems will make them look weak. 283 00:14:36,709 --> 00:14:38,586 His pressure's still dropping. Are we close? 284 00:14:38,669 --> 00:14:41,297 I think I found it. The culprit lesion. 285 00:14:41,380 --> 00:14:44,967 Bingo. Obtuse marginal branch in the circumflex. 286 00:14:45,050 --> 00:14:46,468 [Conrad] That's a tiny vessel. 287 00:14:46,552 --> 00:14:49,680 Opening something that small won't improve his cardiac function that much. 288 00:14:49,763 --> 00:14:51,265 He'll still be dependent on pressors. 289 00:14:51,348 --> 00:14:54,518 Agreed. This man's heart was in bad shape before the accident. 290 00:14:54,602 --> 00:14:57,187 [James] Yeah, he's lucky he didn't arrest during the crash. 291 00:14:57,271 --> 00:15:00,733 All right, well, let's open the vessel up and see what else we can do. 292 00:15:03,027 --> 00:15:05,029 [reporter] We will have an official statement 293 00:15:05,112 --> 00:15:08,324 a little bit later in the day, but for now, the cause of the accident 294 00:15:08,407 --> 00:15:10,367 is still under investigation, but we… 295 00:15:10,451 --> 00:15:11,285 Dr. Sullivan. 296 00:15:11,952 --> 00:15:13,329 -Hey. -You're back. 297 00:15:13,412 --> 00:15:14,246 Yeah. 298 00:15:14,330 --> 00:15:16,332 How was, uh, your trek across España? 299 00:15:16,916 --> 00:15:19,627 -Great, yeah, really something. -I've always wanted to do that. 300 00:15:19,710 --> 00:15:22,421 I'd love to pick your brain when you've recovered from the jet lag. 301 00:15:23,130 --> 00:15:25,049 -Sure, anytime. -Yeah. 302 00:15:25,132 --> 00:15:27,009 -Good to see you, Dr. Feldman. -Likewise. 303 00:15:27,968 --> 00:15:32,139 [Liv] Considering what he went through, it's nothing less than a miracle. 304 00:15:32,222 --> 00:15:35,351 But the doctors expect him to make a full recovery. 305 00:15:35,434 --> 00:15:37,436 However, he will be transferred 306 00:15:37,519 --> 00:15:40,272 to a top-tier hospital for the remainder of his care. 307 00:15:40,356 --> 00:15:41,440 -I can-- -[mutes tv] 308 00:15:41,523 --> 00:15:44,443 She's selling scrapes and bruises when I just heard from Raptor 309 00:15:44,526 --> 00:15:47,404 that the man was a cardiac time bomb even before the accident. 310 00:15:47,488 --> 00:15:49,865 [Bell] If they're not honest about his prior heart issues, 311 00:15:49,949 --> 00:15:53,160 they may spin it to make it look like we withheld appropriate care. 312 00:15:53,243 --> 00:15:55,037 We have got to get him transferred. 313 00:15:55,120 --> 00:15:56,580 But so far, everyone is full. 314 00:15:58,999 --> 00:16:01,251 [Austin] And what we discovered is you've had two stents 315 00:16:01,335 --> 00:16:02,962 and two prior heart attacks. 316 00:16:03,045 --> 00:16:04,880 None of which appears in your medical records. 317 00:16:04,964 --> 00:16:06,340 Look, let me… 318 00:16:07,633 --> 00:16:08,550 [exhales] 319 00:16:09,760 --> 00:16:11,178 Let me make something clear. 320 00:16:12,429 --> 00:16:14,556 Neither you nor anyone else in this hospital 321 00:16:14,640 --> 00:16:18,227 are authorized to speak publicly about my medical condition, 322 00:16:18,310 --> 00:16:19,687 past or present. 323 00:16:21,021 --> 00:16:25,943 Now, can you please check with Dr. Voss about my transfer? 324 00:16:26,026 --> 00:16:28,362 [Austin] Yeah, that's not going to be so easy, Governor. 325 00:16:29,029 --> 00:16:30,781 We opened what we could in the cath lab, 326 00:16:30,864 --> 00:16:33,534 but your cardiac function must've been bad from the start. 327 00:16:33,617 --> 00:16:36,704 And right now, your heart is working only at ten percent. 328 00:16:37,955 --> 00:16:43,002 Governor, your only hope for survival is a heart transplant. 329 00:16:43,961 --> 00:16:47,214 Your heart was weak to begin with, and now you're in heart failure. 330 00:16:47,715 --> 00:16:50,217 [Austin] The meds you're getting from that big IV in your chest 331 00:16:50,300 --> 00:16:53,721 are the only reason your heart is beating strong enough to keep you alive. 332 00:16:53,804 --> 00:16:55,848 The only way you get on the other side of this 333 00:16:55,931 --> 00:16:57,057 is with a new heart. 334 00:16:57,141 --> 00:16:59,560 We'll get you listed with UNOS, the organ-sharing network, 335 00:16:59,643 --> 00:17:01,520 but that's just the start of the process. 336 00:17:01,603 --> 00:17:04,857 You're sick enough to need a new heart, but not enough to be top of the list. 337 00:17:04,940 --> 00:17:07,443 -You're gonna have to wait. -How long? 338 00:17:08,110 --> 00:17:10,112 Months, maybe longer. 339 00:17:10,612 --> 00:17:12,781 What do I do all that time? Wither away? 340 00:17:12,865 --> 00:17:16,368 Well, there are options. We can get you out of here with a VAD. 341 00:17:16,452 --> 00:17:18,996 -Now, a VAD is-- -Yeah, yeah, I know what a VAD is. 342 00:17:19,079 --> 00:17:20,247 My dad had one. 343 00:17:20,956 --> 00:17:24,877 [sighs] Plugging it into a wall socket at night, barely able to shower. 344 00:17:24,960 --> 00:17:27,880 -It is an adjustment. -Yeah, but it is not happening. 345 00:17:29,298 --> 00:17:32,634 I am getting a new heart and I'm not waiting. 346 00:17:33,510 --> 00:17:35,679 I'm the governor, for God's sake! 347 00:17:36,597 --> 00:17:39,224 If you won't get me to the top of the transplant list, 348 00:17:39,308 --> 00:17:40,476 another hospital will. 349 00:17:48,692 --> 00:17:49,735 -Hey. -Hey. 350 00:17:49,818 --> 00:17:52,696 -Welcome back. We missed you. -Yeah, thanks, good to be missed. 351 00:17:52,780 --> 00:17:54,239 -You got a minute? -Yeah. 352 00:17:56,450 --> 00:17:58,327 How's your immunotherapy work progressing? 353 00:17:58,410 --> 00:17:59,912 -If you mean the MS trial… -Yeah. 354 00:17:59,995 --> 00:18:01,747 The phase one results weren't conclusive, 355 00:18:01,830 --> 00:18:04,124 but promising enough where I'm still a believer 356 00:18:04,208 --> 00:18:08,629 that targeting the EBV-infected cells is gonna have good results. 357 00:18:08,712 --> 00:18:10,422 But how about phase two? 358 00:18:10,506 --> 00:18:14,009 Clinically, we're ready to launch, but as you know, we don't have the money yet. 359 00:18:14,093 --> 00:18:15,803 We're barely 50% funded. 360 00:18:16,428 --> 00:18:17,971 You know, I'm working on it. 361 00:18:18,055 --> 00:18:19,640 [sighs] Okay, then. 362 00:18:21,642 --> 00:18:22,893 Well, how are you holding up? 363 00:18:24,311 --> 00:18:27,064 Uh, yesterday wasn't bad. 364 00:18:27,147 --> 00:18:28,315 Today's good. 365 00:18:29,233 --> 00:18:30,442 Tomorrow, I don't… 366 00:18:31,443 --> 00:18:33,445 I'm… [sighs] 367 00:18:34,363 --> 00:18:36,365 I'm just trying to make some smart choices about 368 00:18:36,448 --> 00:18:38,075 my treatment moving forward. 369 00:18:39,284 --> 00:18:41,578 But I feel… I… I feel good today. 370 00:18:42,538 --> 00:18:44,957 So… And I'm glad to be back. 371 00:18:58,512 --> 00:19:00,514 [melancholy music plays] 372 00:19:03,475 --> 00:19:05,477 [indistinct conversation] 373 00:19:22,703 --> 00:19:24,788 -Thanks for the assist. -No problem. 374 00:19:25,831 --> 00:19:27,708 Those parents seem wrecked. 375 00:19:28,542 --> 00:19:29,626 Can't imagine. 376 00:19:32,796 --> 00:19:36,049 The primary issue is doing the craniotomy and trying to reduce the swelling. 377 00:19:36,133 --> 00:19:38,886 But after the kind of accident she had, there could be surprises. 378 00:19:38,969 --> 00:19:39,970 Of course. 379 00:19:42,347 --> 00:19:45,976 To be honest, based on the CT, this surgery is a Hail Mary. 380 00:19:47,227 --> 00:19:48,312 But we have to try. 381 00:19:49,062 --> 00:19:51,064 [scrubbing] 382 00:19:52,232 --> 00:19:54,735 [saw screeching] 383 00:19:54,818 --> 00:19:55,652 [Billie] Okay. 384 00:19:58,447 --> 00:20:00,532 [Leela] Removing the skull cap. 385 00:20:00,616 --> 00:20:02,576 [Billie] This should relieve the pressure. 386 00:20:04,536 --> 00:20:05,996 All right, brain looks good. 387 00:20:06,496 --> 00:20:07,331 Pulsatile. 388 00:20:07,873 --> 00:20:09,666 Wouldn't it be cool to fly a helicopter? 389 00:20:09,750 --> 00:20:11,460 Choppers terrify me. 390 00:20:12,002 --> 00:20:14,254 But if this goes well, maybe Thea will give you a lesson. 391 00:20:14,338 --> 00:20:16,757 -[Leela chuckles] -[monitors beeping] 392 00:20:16,840 --> 00:20:18,550 She's hypertensive and bradycardic. 393 00:20:19,343 --> 00:20:22,512 -Pressure must be building again. -Her brain is herniating out of her skull. 394 00:20:23,388 --> 00:20:25,474 -[Billie] Could be a seizure. -Or fluid overload. 395 00:20:26,141 --> 00:20:27,559 Let's give her more mannitol, stat. 396 00:20:27,643 --> 00:20:30,062 Re-dose furosemide, and get the head of the bed up higher. 397 00:20:30,145 --> 00:20:31,813 [beeping] 398 00:20:31,897 --> 00:20:33,357 Oh, she's getting worse. 399 00:20:37,152 --> 00:20:38,403 What am I not seeing? 400 00:20:43,200 --> 00:20:44,326 It's something we can't see. 401 00:20:44,409 --> 00:20:45,869 -A bleed? -Other side of the brain. 402 00:20:45,953 --> 00:20:47,537 Couldn't see it 'cause of the swelling. 403 00:20:47,621 --> 00:20:50,582 [Leela] When the brain was decompressed, the bleed had room to expand. 404 00:20:50,666 --> 00:20:52,918 We have to open up the skull on the other side. 405 00:20:53,460 --> 00:20:54,920 Let's get her turned over. 406 00:20:59,424 --> 00:21:00,968 Hey. You're here. 407 00:21:01,551 --> 00:21:02,511 Yeah. 408 00:21:03,345 --> 00:21:05,305 -It's good to have you back. -Thanks. 409 00:21:06,598 --> 00:21:07,641 It's a little weird. 410 00:21:09,351 --> 00:21:10,310 I'm sure. 411 00:21:10,894 --> 00:21:12,646 Just take it slow. 412 00:21:14,481 --> 00:21:15,857 Have you, um… 413 00:21:18,527 --> 00:21:20,570 Have you seen Dr. Voss yet? 414 00:21:20,654 --> 00:21:23,365 No. I may be stalling. 415 00:21:24,408 --> 00:21:26,243 I have some explaining to do. 416 00:21:26,910 --> 00:21:29,705 -Got to come clean. -Well, that's brave. 417 00:21:30,539 --> 00:21:31,999 And hard, I'm sure. 418 00:21:32,874 --> 00:21:34,543 A part of me would just like to resign. 419 00:21:35,794 --> 00:21:38,088 Keep everything a secret, go work somewhere else. 420 00:21:39,256 --> 00:21:41,091 The minute I tell Voss, the… 421 00:21:42,634 --> 00:21:45,178 stigma of addiction is on me forever. 422 00:21:47,347 --> 00:21:48,515 Could end my career. 423 00:21:50,225 --> 00:21:52,519 I'm sure people will understand. 424 00:21:52,602 --> 00:21:53,520 Hmm. 425 00:21:56,815 --> 00:21:57,816 I did. 426 00:22:00,319 --> 00:22:02,279 And that means so much to me. 427 00:22:05,574 --> 00:22:07,868 So… Will you tell her? 428 00:22:07,951 --> 00:22:10,287 I will. I need to. 429 00:22:12,414 --> 00:22:13,290 Okay. 430 00:22:19,880 --> 00:22:21,256 [door closes] 431 00:22:27,262 --> 00:22:28,972 -Hey. -Hey. 432 00:22:30,098 --> 00:22:31,099 How was Padma? 433 00:22:31,808 --> 00:22:33,060 It's hard to say. 434 00:22:33,852 --> 00:22:35,145 She's doing better, for sure, 435 00:22:35,228 --> 00:22:37,606 I'm just worried about how it'll be when she returns. 436 00:22:39,274 --> 00:22:42,778 Right, well, we'll just take it one day at a time. 437 00:22:42,861 --> 00:22:44,321 [sighs] 438 00:22:46,031 --> 00:22:47,991 I assisted Billie with the pilot. 439 00:22:49,284 --> 00:22:50,410 It's not looking good. 440 00:22:51,078 --> 00:22:53,622 If she dies and the governor lives… 441 00:22:53,705 --> 00:22:57,084 -When he made her fly in bad weather. -That is so unfair. 442 00:22:57,751 --> 00:22:59,127 It's just a rough day. 443 00:22:59,795 --> 00:23:03,340 You know, we've just had so many of those lately. 444 00:23:03,423 --> 00:23:05,717 -Why? What happened? -[sighs] 445 00:23:06,968 --> 00:23:09,513 So, I was talking to Bell about his MS, 446 00:23:10,597 --> 00:23:14,893 and I think that he was hoping I was gonna get him a spot 447 00:23:14,976 --> 00:23:16,728 in the second phase of the MS trial. 448 00:23:17,771 --> 00:23:20,148 -But there is no phase two yet. -Right. 449 00:23:21,358 --> 00:23:25,153 Hey, what about that gazillionaire who wanted to live forever? 450 00:23:25,237 --> 00:23:26,822 He was willing to underwrite it. 451 00:23:26,905 --> 00:23:28,698 But I became a doctor to help sick people, 452 00:23:28,782 --> 00:23:31,201 not rich people who can't accept that they're mortal. 453 00:23:31,284 --> 00:23:34,412 If you help Marko, you might help Bell 454 00:23:34,496 --> 00:23:36,706 and thousands of other people suffering from MS. 455 00:23:36,790 --> 00:23:39,876 And pretend to be passionate about something that I don't even care about? 456 00:23:39,960 --> 00:23:41,378 Sure, why not? 457 00:23:42,462 --> 00:23:44,005 If it's for the greater good. 458 00:23:47,384 --> 00:23:50,011 You always make complicated things seem simple. 459 00:23:51,179 --> 00:23:53,223 You always make simple things complicated. 460 00:23:53,306 --> 00:23:54,808 [laughs] 461 00:23:54,891 --> 00:23:56,601 That's why we're a perfect fit. 462 00:23:59,938 --> 00:24:00,981 Thank you. 463 00:24:08,822 --> 00:24:11,324 How is she? Was the surgery successful? 464 00:24:11,408 --> 00:24:13,285 Mr. and Mrs. Dwyer, this is Dr. Sutton. 465 00:24:13,368 --> 00:24:15,704 She's the neurosurgeon who's been operating on Thea. 466 00:24:15,787 --> 00:24:16,997 She's one of our best. 467 00:24:20,959 --> 00:24:23,670 Your daughter had a significant injury to her brain. 468 00:24:24,462 --> 00:24:27,299 We were able to repair a bleed and relieve the pressure. 469 00:24:27,966 --> 00:24:30,677 The swelling has gone down and she's out of immediate danger. 470 00:24:32,387 --> 00:24:33,430 My poor baby. 471 00:24:34,681 --> 00:24:36,016 She'll recover, though, right? 472 00:24:37,517 --> 00:24:39,519 We won't really know that for some time. 473 00:24:40,645 --> 00:24:43,315 Of course we will do absolutely everything we can. 474 00:24:44,524 --> 00:24:45,984 You mean she could die? 475 00:24:47,569 --> 00:24:49,196 I'm afraid it's possible. 476 00:24:55,660 --> 00:24:57,329 [crying] 477 00:24:57,412 --> 00:24:58,997 [Quentin] She's our only child. 478 00:25:00,373 --> 00:25:01,333 Our everything. 479 00:25:02,959 --> 00:25:05,503 She flew Apaches in Afghanistan. 480 00:25:08,548 --> 00:25:11,635 Two tours without a scratch. 481 00:25:13,303 --> 00:25:15,305 We'd almost stopped worrying about her. 482 00:25:16,848 --> 00:25:20,101 All she ever wanted was to serve, you know? 483 00:25:22,354 --> 00:25:24,981 To fly and serve. 484 00:25:26,358 --> 00:25:28,818 [Cade] She seems like an amazing young woman. 485 00:25:30,070 --> 00:25:30,946 She is. 486 00:25:31,529 --> 00:25:32,447 [sniffles] 487 00:25:36,409 --> 00:25:37,786 [Billie] Don't give up hope. 488 00:25:40,288 --> 00:25:41,248 We won't either. 489 00:25:43,124 --> 00:25:44,292 [crying] 490 00:25:44,376 --> 00:25:45,377 Come here. 491 00:25:55,428 --> 00:25:58,265 So, I hear they were unable to transfer you due to lack of beds. 492 00:25:59,099 --> 00:26:01,434 You know, all the ICUs around town are full 493 00:26:01,518 --> 00:26:03,812 because of the patients we have to transfer 494 00:26:03,895 --> 00:26:05,188 due to budget cuts? 495 00:26:05,981 --> 00:26:07,023 That's correct. 496 00:26:08,483 --> 00:26:12,237 But I have… a solution… 497 00:26:12,988 --> 00:26:14,656 that solves both our problems 498 00:26:15,657 --> 00:26:17,033 and keeps me here. 499 00:26:18,743 --> 00:26:19,953 Okay, let's hear it. 500 00:26:22,038 --> 00:26:24,708 I am willing to save this hospital. 501 00:26:26,084 --> 00:26:27,711 Restore the money that's been cut 502 00:26:28,545 --> 00:26:30,338 from my discretionary fund. 503 00:26:32,007 --> 00:26:33,300 Out of gratitude. 504 00:26:35,677 --> 00:26:36,720 Gratitude. 505 00:26:41,725 --> 00:26:43,768 My personal physician says… 506 00:26:45,645 --> 00:26:47,564 that there are things that you can do… 507 00:26:48,523 --> 00:26:50,900 to move me to the top of the UNOS list. 508 00:26:57,032 --> 00:27:01,244 But in exchange, you are offering to save Chastain? 509 00:27:02,829 --> 00:27:03,705 Correct. 510 00:27:05,248 --> 00:27:06,333 So what'll it take… 511 00:27:08,168 --> 00:27:11,087 to… lift me higher? 512 00:27:15,675 --> 00:27:18,678 An intra-aortic balloon pump. 513 00:27:19,763 --> 00:27:23,600 We take a catheter and we insert a small balloon in your aorta, 514 00:27:24,392 --> 00:27:26,102 and it helps your heart function. 515 00:27:27,145 --> 00:27:28,188 Okay. 516 00:27:30,857 --> 00:27:32,942 -Are there risks? -Of course there are risks. 517 00:27:33,818 --> 00:27:36,946 The balloon could rupture, causing damage to your aorta. 518 00:27:37,697 --> 00:27:40,283 Your platelet count might fall, which means you could bleed out. 519 00:27:41,910 --> 00:27:42,911 But you've done this? 520 00:27:42,994 --> 00:27:45,705 Plenty of times when it was called for medically. 521 00:27:47,290 --> 00:27:49,834 And afterwards? I'll be high on the list? 522 00:27:52,170 --> 00:27:53,505 And could get a heart soon? 523 00:27:56,424 --> 00:27:58,385 [Conrad] I can't believe you're entertaining this. 524 00:27:59,803 --> 00:28:02,013 Is he the person you want to compromise your ethics for? 525 00:28:02,097 --> 00:28:03,932 No, it's not about him, Hawkins. 526 00:28:04,015 --> 00:28:07,060 But I think about all the lives 527 00:28:07,143 --> 00:28:09,145 we can save if we save Chastain. 528 00:28:10,522 --> 00:28:13,191 Think about it. Every hospital in Atlanta 529 00:28:13,274 --> 00:28:15,568 will be strained to the point of overwhelm 530 00:28:15,652 --> 00:28:18,238 if Chastain cannot provide the care that we do. 531 00:28:18,321 --> 00:28:22,784 You do realize bumping Betz up the list knocks somebody else down. 532 00:28:22,867 --> 00:28:25,703 Yeah. Yet I'm willing to live with that. 533 00:28:27,705 --> 00:28:29,958 -You think it's worth it. -For the greater good? Yes. 534 00:28:30,041 --> 00:28:32,293 What happens when he doesn't keep his end of the bargain? 535 00:28:32,377 --> 00:28:33,670 We have leverage. 536 00:28:34,337 --> 00:28:35,797 The secrets he's been keeping. 537 00:28:35,880 --> 00:28:37,298 The multiple heart attacks. 538 00:28:37,382 --> 00:28:40,427 The stents he's had implanted out of state, hidden from his own doctors. 539 00:28:40,510 --> 00:28:42,846 Oh, so you just want to throw blackmail into the mix? 540 00:28:42,929 --> 00:28:44,055 Pretend we break HIPAA. 541 00:28:44,139 --> 00:28:46,891 He goes back on his word, there will be no pretending. 542 00:28:49,436 --> 00:28:50,687 Look, I don't like any of it. 543 00:28:51,354 --> 00:28:54,315 But we have a chance to do a whole lot of good 544 00:28:54,399 --> 00:28:57,652 by doing just a little bit of bad, right? 545 00:28:59,279 --> 00:29:02,657 Come on, think about the Hawkins who used to break all the rules. 546 00:29:02,741 --> 00:29:04,367 Tell me what that guy would say. 547 00:29:09,831 --> 00:29:11,082 He'd say go for it. 548 00:29:11,166 --> 00:29:13,084 [tense music plays] 549 00:29:22,093 --> 00:29:24,471 Um, thanks for agreeing to meet me, Marko. 550 00:29:24,554 --> 00:29:28,308 Well, I was a little surprised after the way you blew me off. 551 00:29:29,309 --> 00:29:30,435 Yeah. [chuckles] 552 00:29:30,518 --> 00:29:31,978 Well, after we spoke, um, 553 00:29:32,604 --> 00:29:34,564 I wondered if I was being inflexible. 554 00:29:35,356 --> 00:29:37,734 So I took another look at the data that you gave me, 555 00:29:37,817 --> 00:29:39,194 see if I missed anything. 556 00:29:39,277 --> 00:29:40,737 -And did you? -Yes. 557 00:29:40,820 --> 00:29:44,616 Um, I came across a paper that sort of blew my mind. 558 00:29:45,200 --> 00:29:48,203 It's from the Academy of Health and Lifespan Research. 559 00:29:48,286 --> 00:29:50,121 -Excellent resource. -Yes. 560 00:29:50,205 --> 00:29:53,792 And their work on gene therapy made me wonder 561 00:29:53,875 --> 00:29:56,961 if aging could actually be a reversible disease. 562 00:29:57,045 --> 00:29:59,005 [laughs] And wouldn't that be something? 563 00:29:59,631 --> 00:30:01,007 I mean, I would love to be around 564 00:30:01,090 --> 00:30:03,635 to meet my great-great- grandchildren someday. 565 00:30:03,718 --> 00:30:04,803 Who wouldn't? 566 00:30:04,886 --> 00:30:06,429 -Right? -[chuckles] 567 00:30:06,513 --> 00:30:09,933 So, if you are still willing 568 00:30:10,517 --> 00:30:12,602 to fund the second phase of my clinical trial, 569 00:30:12,685 --> 00:30:15,271 studying the relationship between Epstein-Barr and MS-- 570 00:30:15,355 --> 00:30:18,942 Yeah, yeah. Pravesh, I already told you I'm completely on board. 571 00:30:19,484 --> 00:30:20,527 You're the one who, uh, 572 00:30:20,610 --> 00:30:23,196 couldn't stomach a little bit of compromise to make this happen. 573 00:30:23,905 --> 00:30:26,199 But I like this new side of you. 574 00:30:27,450 --> 00:30:30,787 I know you're still on the fence, okay? 575 00:30:31,746 --> 00:30:34,290 But I need you and you need me. 576 00:30:34,999 --> 00:30:37,126 And there is nothing wrong with that. 577 00:30:43,758 --> 00:30:44,968 Dr. Sullivan. Ian. 578 00:30:45,051 --> 00:30:46,845 Oh, I'm so sorry to have kept you waiting. 579 00:30:46,928 --> 00:30:48,847 -Yeah. -It's been quite a day here. 580 00:30:48,930 --> 00:30:52,517 Our three-ring circus has added a few extra rings. 581 00:30:53,476 --> 00:30:54,853 [Kit sighs] 582 00:30:54,936 --> 00:30:57,814 We squeaked by without you, but I am so glad you're back. 583 00:30:58,523 --> 00:30:59,816 Not quite back yet. 584 00:31:01,150 --> 00:31:05,154 I hope Texas Children's hasn't made a play for you. 585 00:31:05,238 --> 00:31:07,073 [chuckles] No, no, nothing like that. 586 00:31:10,326 --> 00:31:14,038 But I do feel an obligation to tell you… 587 00:31:15,957 --> 00:31:18,167 um… I have a… 588 00:31:18,751 --> 00:31:19,961 [sighs] 589 00:31:20,795 --> 00:31:22,171 I have a personal issue… 590 00:31:24,340 --> 00:31:26,050 that I need to take care of. 591 00:31:27,093 --> 00:31:28,136 And I… 592 00:31:29,345 --> 00:31:33,099 can't do that working the way that I used to work. 593 00:31:33,933 --> 00:31:35,894 Oh, it's nothing serious, I hope. 594 00:31:36,519 --> 00:31:38,438 -Do you want to work part-time? -No. 595 00:31:45,945 --> 00:31:46,863 I think I… 596 00:31:47,488 --> 00:31:48,406 It's best I resign. 597 00:31:50,700 --> 00:31:54,495 Is this because we can't fund the intrauterine surgery center? 598 00:31:54,579 --> 00:31:56,289 No, it's not, nothing to do with that. 599 00:31:56,372 --> 00:31:59,334 [splutters] I love it here. I love being near my daughter. 600 00:31:59,417 --> 00:32:02,086 The culture you've created, it can't be beat. 601 00:32:02,170 --> 00:32:04,881 But this private issue, I… I don't… 602 00:32:06,382 --> 00:32:08,801 I just don't see any other way around it. 603 00:32:11,930 --> 00:32:13,056 -I'm sorry. -Oh. 604 00:32:13,139 --> 00:32:15,224 Well, is there anything I can do to help? 605 00:32:15,308 --> 00:32:16,643 I wish that there was. 606 00:32:17,936 --> 00:32:19,103 I do. 607 00:32:19,187 --> 00:32:21,022 We've loved having you here, Dr. Sullivan. 608 00:32:21,814 --> 00:32:22,857 Thank you. 609 00:32:24,150 --> 00:32:25,068 Likewise. 610 00:32:29,656 --> 00:32:33,076 [Austin] Advancing the balloon catheter over the guide wire. 611 00:32:33,159 --> 00:32:36,871 [James] And there we are, in the descending thoracic aorta. 612 00:32:37,747 --> 00:32:40,959 -[Austin] Just distal to the subclavian. -[James] Great positioning. 613 00:32:41,042 --> 00:32:43,920 As high as possible above the femoral bifurcation 614 00:32:44,003 --> 00:32:47,131 and renal arteries, without compromising blood flow. 615 00:32:47,215 --> 00:32:49,133 [Austin] Removing the guide wire. 616 00:32:49,217 --> 00:32:50,677 [James] Uh, just a question. 617 00:32:50,760 --> 00:32:53,471 Uh, from the numbers, I would have thought 618 00:32:53,554 --> 00:32:55,848 he'd be a VAD candidate, no? 619 00:33:00,436 --> 00:33:03,439 [Conrad] Well, you're not wrong, but a VAD-- 620 00:33:03,523 --> 00:33:06,693 [Austin] Was not the best option in this case. 621 00:33:08,528 --> 00:33:10,488 Because it wasn't the right thing to do medically? 622 00:33:10,571 --> 00:33:13,783 Or 'cause it wouldn't have boosted him up on the transplant list? 623 00:33:17,036 --> 00:33:19,330 Believe me, we are conflicted. 624 00:33:20,623 --> 00:33:22,208 This wasn't just about Betz. 625 00:33:22,291 --> 00:33:25,169 Actually, you know what? Uh, I don't want to know. 626 00:33:26,170 --> 00:33:27,755 Attaching the pump console. 627 00:33:29,590 --> 00:33:30,591 Initiate pumping. 628 00:33:35,638 --> 00:33:37,765 All good. For now. 629 00:33:37,849 --> 00:33:40,226 I'll notify UNOS where Betz stands. 630 00:33:42,562 --> 00:33:44,564 Conrad, I need your help. 631 00:33:44,647 --> 00:33:45,940 It's Thea, the pilot. 632 00:33:54,323 --> 00:33:55,616 I thought the surgery went well, 633 00:33:55,700 --> 00:33:57,702 but I'm having trouble keeping her O2 sats up. 634 00:33:57,785 --> 00:33:59,787 If she dies of hypoxia, 635 00:33:59,871 --> 00:34:02,081 then nothing I did in surgery is gonna matter. 636 00:34:02,165 --> 00:34:04,584 All right, well, we'll figure this out. 637 00:34:04,667 --> 00:34:06,961 [pager beeping] 638 00:34:08,212 --> 00:34:09,338 It's the ICU. 639 00:34:13,926 --> 00:34:16,679 [monitor beeping rapidly] 640 00:34:20,099 --> 00:34:23,311 I can't get her sats above 85 and her peak pressures are rising. 641 00:34:23,394 --> 00:34:25,354 Bilateral breaths? She did have rib fractures. 642 00:34:25,438 --> 00:34:28,441 Pneumothorax was my thought, but she has lung sliding on her ultrasound. 643 00:34:28,524 --> 00:34:30,860 Okay, so no pneumo. Let's get a portable chest X-ray. 644 00:34:30,943 --> 00:34:32,445 They're short-staffed. 645 00:34:32,528 --> 00:34:34,739 But her chest imaging post-intubation was clear. 646 00:34:34,822 --> 00:34:37,325 -She has no history of asthma. -And her resistance isn't high. 647 00:34:37,408 --> 00:34:38,493 But her plateau is. 648 00:34:41,245 --> 00:34:42,371 This is ARDS. 649 00:34:42,455 --> 00:34:43,956 Damn, you're right. 650 00:34:44,040 --> 00:34:46,375 Maybe she had an aspiration event on her way to CT? 651 00:34:46,459 --> 00:34:48,044 Leading to inflammation and ARDS. 652 00:34:48,127 --> 00:34:51,339 So we start low tidal volume ventilation and we go up on the PEEP now. 653 00:34:51,422 --> 00:34:54,258 -But, Billie, this means-- -I know. Deep sedation and paralytics. 654 00:34:54,342 --> 00:34:57,178 We will not be able to monitor her neuro status. 655 00:34:58,888 --> 00:35:01,599 If we can't get her sats up, there'll be no neuro status to monitor. 656 00:35:02,934 --> 00:35:03,893 Let's do it. 657 00:35:15,446 --> 00:35:17,698 [Kit] I just got off the phone with UNOS. 658 00:35:17,782 --> 00:35:21,035 Governor Betz has been moved to the top of the list for a heart transplant. 659 00:35:24,872 --> 00:35:26,415 I'd like an explanation. 660 00:35:27,208 --> 00:35:30,294 Well, we performed a balloon pump procedure on the governor 661 00:35:30,378 --> 00:35:32,088 to assist with his cardiac functioning. 662 00:35:32,839 --> 00:35:34,966 A procedure he did not actually need 663 00:35:35,716 --> 00:35:37,385 but conveniently moved him up the list. 664 00:35:37,468 --> 00:35:39,345 Yeah, well, we don't make the rules. 665 00:35:42,181 --> 00:35:43,516 I agree with the decision. 666 00:35:44,267 --> 00:35:45,935 And the procedure was successful. 667 00:35:47,812 --> 00:35:49,355 Do you know what this means? 668 00:35:50,189 --> 00:35:52,275 The pilot who may be about to die 669 00:35:52,358 --> 00:35:54,777 because Betz made her fly in unsafe conditions, 670 00:35:54,861 --> 00:35:56,863 could end up giving him her heart. 671 00:35:56,946 --> 00:35:59,740 Thea is still hanging on in the ICU. We're not giving up on her. 672 00:35:59,824 --> 00:36:01,617 And the procedure on the governor 673 00:36:01,701 --> 00:36:04,120 was part of a compromise that will benefit us all. 674 00:36:04,203 --> 00:36:05,955 And how would that be? 675 00:36:06,038 --> 00:36:09,000 Betz agreed to unlock the money we need to save Chastain. 676 00:36:09,584 --> 00:36:10,543 [Bell scoffs] 677 00:36:12,628 --> 00:36:15,965 He's going to restore the money from his discretionary fund? 678 00:36:16,048 --> 00:36:18,968 -If he gets a heart. -And survives the transplant. 679 00:36:23,764 --> 00:36:26,976 You'd better move heaven and earth to keep Thea alive. 680 00:36:37,069 --> 00:36:38,279 You're still here? 681 00:36:38,863 --> 00:36:39,697 Yeah. 682 00:36:40,823 --> 00:36:42,116 Didn't want to leave yet. 683 00:36:43,409 --> 00:36:44,452 Me, too. 684 00:36:45,953 --> 00:36:46,996 Any sign? 685 00:36:47,914 --> 00:36:48,956 No. 686 00:36:50,583 --> 00:36:51,876 How are they doing? 687 00:36:54,170 --> 00:36:56,172 What you'd expect. [sighs] 688 00:36:57,048 --> 00:36:58,007 They're strong. 689 00:37:03,554 --> 00:37:04,805 You were good today. 690 00:37:08,643 --> 00:37:09,727 Thanks. 691 00:37:13,856 --> 00:37:16,192 Lost a lot of patients the last few… 692 00:37:18,569 --> 00:37:21,405 I was starting to feel like I couldn't help anyone anymore. 693 00:37:25,993 --> 00:37:28,246 Not sure why I pinned my hopes on Thea. 694 00:37:30,039 --> 00:37:33,000 It's hard to predict which patients we'll get attached to. 695 00:37:36,796 --> 00:37:41,175 But, you know, a lady chopper pilot is pretty badass. 696 00:37:42,593 --> 00:37:44,303 Says the resident badass. 697 00:37:49,350 --> 00:37:52,311 Dr. Sullivan, Dr. Sutton. Her eyes opened. Come quick! 698 00:37:56,357 --> 00:37:58,359 [solemn music plays] 699 00:38:16,669 --> 00:38:17,920 You didn't have to wait for me. 700 00:38:19,505 --> 00:38:20,589 I wanted to. 701 00:38:23,759 --> 00:38:25,136 [Leela sighs] 702 00:38:28,806 --> 00:38:29,807 What's wrong? 703 00:38:31,100 --> 00:38:32,560 I met with Marko. 704 00:38:33,436 --> 00:38:35,396 And I signed on to participate in his research 705 00:38:35,479 --> 00:38:38,107 and secured funding for phase two of my trial. 706 00:38:38,774 --> 00:38:40,985 What? That's incredible. 707 00:38:41,694 --> 00:38:42,987 Congratulations. 708 00:38:45,823 --> 00:38:46,991 But you're not happy? 709 00:38:48,617 --> 00:38:49,785 I just, you know… 710 00:38:51,162 --> 00:38:52,538 I feel like a con man. 711 00:38:53,122 --> 00:38:56,959 Faking enthusiasm for something I really don't even care about. 712 00:38:57,043 --> 00:38:59,337 -Did you make promises you can't deliver? -No. 713 00:39:00,087 --> 00:39:01,714 Then you're not a con man. 714 00:39:01,797 --> 00:39:02,715 Did you tell Bell? 715 00:39:04,050 --> 00:39:05,634 -Yeah. -Was he happy? 716 00:39:07,219 --> 00:39:08,220 Thrilled. 717 00:39:10,723 --> 00:39:12,224 Well, I call that a win. 718 00:39:18,189 --> 00:39:19,315 You know… 719 00:39:21,650 --> 00:39:23,486 I don't know how I ever managed without you. 720 00:39:23,569 --> 00:39:24,737 [chuckles] 721 00:39:26,072 --> 00:39:27,156 I'm serious. 722 00:39:29,784 --> 00:39:31,952 You came here all those years ago, and… 723 00:39:34,372 --> 00:39:35,664 you changed my life. 724 00:39:41,253 --> 00:39:43,255 I love you, Leela Devi. 725 00:39:47,009 --> 00:39:49,970 I love you, too, Devon Pravesh. 726 00:39:58,604 --> 00:40:00,439 Hey. What happened? 727 00:40:01,232 --> 00:40:02,441 You're leaving? 728 00:40:03,734 --> 00:40:05,403 I couldn't tell Kit the truth. 729 00:40:06,320 --> 00:40:08,739 I'm sorry, Cade, but it would mean giving up my career, 730 00:40:08,823 --> 00:40:11,033 and I can only take so much at one time. 731 00:40:11,909 --> 00:40:14,412 I understand. I'm sorry. 732 00:40:14,912 --> 00:40:16,247 I'm heartbroken. 733 00:40:16,330 --> 00:40:18,916 I've loved being here with you. 734 00:40:20,251 --> 00:40:22,128 And I hope that we can… 735 00:40:25,464 --> 00:40:27,049 Anyhow, for what it's worth, 736 00:40:27,842 --> 00:40:31,303 I think some time off may be what I need anyway. 737 00:40:32,012 --> 00:40:33,556 But I'm gonna make it up to you. 738 00:40:34,056 --> 00:40:36,642 Everything I've done, every way I've hurt you. 739 00:40:36,725 --> 00:40:38,185 Look, that's in the past. 740 00:40:38,853 --> 00:40:40,104 I'm proud of you. 741 00:40:45,109 --> 00:40:47,027 Not near as proud as I am of you. 742 00:40:53,534 --> 00:40:54,827 I'll call you tomorrow. 743 00:40:55,453 --> 00:40:57,455 Yes, and the day after. 744 00:41:09,258 --> 00:41:10,176 Hey. 745 00:41:18,809 --> 00:41:21,854 It's so exciting. For Devon and for you. 746 00:41:21,937 --> 00:41:24,773 When will phase two start? Is he sure you qualify? 747 00:41:24,857 --> 00:41:27,943 He says I meet all the criteria for the trial, and says he's ready to go. 748 00:41:28,027 --> 00:41:30,571 -It's incredible news. -[cell phone chimes, buzzes] 749 00:41:34,241 --> 00:41:35,701 Wow, that was fast. 750 00:41:35,784 --> 00:41:36,827 What's that? 751 00:41:36,911 --> 00:41:39,872 There's been a motorcycle accident outside of Macon. 752 00:41:41,040 --> 00:41:43,334 UNOS may have a heart for the governor. 753 00:41:47,630 --> 00:41:50,049 I can't believe, after everything that jerk put us through, 754 00:41:50,132 --> 00:41:51,217 we're gonna save his life. 755 00:41:52,134 --> 00:41:54,470 Well, he still has to survive the surgery. 756 00:41:55,471 --> 00:41:59,350 But, yes, it's what we do. And I'm proud of that. 757 00:42:00,768 --> 00:42:04,939 Well, I just hope we don't come to regret this deal we've made. 758 00:42:06,190 --> 00:42:07,650 You and me both, Randolph. 759 00:42:10,653 --> 00:42:12,279 -So Thea's going to make it? -Yeah. 760 00:42:13,155 --> 00:42:16,075 -That's incredible. -I know. I can't quite believe it. 761 00:42:17,576 --> 00:42:19,328 Bye, Ms. Jordan! Bye, Max! 762 00:42:19,995 --> 00:42:22,957 Ah! Come here, you. [growls] 763 00:42:23,040 --> 00:42:26,460 Daddy, are we going to start decorating for my birthday when we get home? 764 00:42:26,544 --> 00:42:28,963 Yep. Right after dinner. 765 00:42:29,046 --> 00:42:31,340 Now that you're gonna be such a big girl, 766 00:42:31,423 --> 00:42:34,218 you're gonna have to leave the kindergarten and go to first grade. 767 00:42:34,301 --> 00:42:35,678 I want to go to first grade. 768 00:42:35,761 --> 00:42:37,471 But first my birthday party. 769 00:42:37,555 --> 00:42:39,014 Okay, birthday girl. 770 00:42:39,098 --> 00:42:41,016 And Sammie. When does she get here? 771 00:42:41,100 --> 00:42:44,395 Hmm. Sammie and her dads, hey, 772 00:42:44,478 --> 00:42:46,188 they're on a plane right this minute. 773 00:42:46,272 --> 00:42:47,815 I'm so excited! 774 00:42:59,451 --> 00:43:01,370 -[pained gasping] -Honey, you okay? 775 00:43:01,453 --> 00:43:02,746 [groaning] 776 00:43:04,123 --> 00:43:06,458 My tummy. It's hurting. 777 00:43:07,876 --> 00:43:09,003 A lot. 778 00:43:09,086 --> 00:43:10,462 She has a fever. 779 00:43:10,546 --> 00:43:11,755 [Sammie groaning] 780 00:43:11,839 --> 00:43:13,048 Maybe the flu, right? 781 00:43:16,010 --> 00:43:17,803 [groaning in pain] 782 00:43:19,888 --> 00:43:21,890 [closing theme music playing] 55930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.