Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,752
[Billie] Previously on The Resident…
2
00:00:02,836 --> 00:00:04,337
Would Nic approve of me with Cade?
3
00:00:04,421 --> 00:00:05,755
I just want you to be happy.
4
00:00:05,839 --> 00:00:07,924
[Cade] It feels like
there's something between you.
5
00:00:08,008 --> 00:00:10,969
We share something that's…
It's hard to describe.
6
00:00:11,052 --> 00:00:12,679
I am not bargaining with you.
7
00:00:12,762 --> 00:00:15,682
Please, uh, anything that you want,
but you cannot tell Conrad.
8
00:00:15,765 --> 00:00:18,018
If you go to rehab, I won't tell anyone.
9
00:00:18,101 --> 00:00:20,645
[Austin] I just closed on
the perfect condo
10
00:00:20,729 --> 00:00:22,063
for Padma and the babies.
11
00:00:22,147 --> 00:00:23,398
[Dr. Petrosian] Babies cry.
12
00:00:23,481 --> 00:00:25,859
[Padma] No, this is hard,
do you understand?
13
00:00:25,942 --> 00:00:27,402
What? They're pulling the plug?
14
00:00:27,485 --> 00:00:29,529
You can save everyone
in this damn hospital,
15
00:00:29,612 --> 00:00:30,989
but you won't save her?
16
00:00:31,072 --> 00:00:33,950
-Nic is gone.
-I'll never forgive you for this.
17
00:00:35,618 --> 00:00:37,287
[cell phone ringing]
18
00:00:42,959 --> 00:00:44,210
Miss me already?
19
00:00:44,294 --> 00:00:45,462
[Conrad] You know I do.
20
00:00:46,504 --> 00:00:48,381
How's your drive up to the vineyard going?
21
00:00:48,465 --> 00:00:49,549
Good. I, um…
22
00:00:50,300 --> 00:00:52,427
-I just got here.
-Oh.
23
00:00:52,510 --> 00:00:57,098
Okay then, what's on the agenda
for this long-awaited girls' trip?
24
00:00:58,391 --> 00:01:00,018
Wine tasting today,
25
00:01:00,602 --> 00:01:02,854
all day spa reservation tomorrow.
26
00:01:02,937 --> 00:01:05,065
Well, I'm glad you're getting away.
You work hard.
27
00:01:05,607 --> 00:01:06,858
You deserve a break.
28
00:01:06,941 --> 00:01:08,818
-Have fun.
-Bye.
29
00:01:11,446 --> 00:01:12,655
[sighs]
30
00:01:17,535 --> 00:01:20,121
Hi, are you here for Family Day?
31
00:01:20,205 --> 00:01:21,873
-Yes.
-And your loved one is?
32
00:01:22,540 --> 00:01:24,876
My father, Dr. Ian Sullivan.
33
00:01:26,044 --> 00:01:27,879
Welcome. Sign in.
34
00:01:30,256 --> 00:01:31,508
AJ, hi.
35
00:01:31,591 --> 00:01:34,344
[Austin] Your text was vague.
Where are you? Is everything okay?
36
00:01:34,427 --> 00:01:37,013
Oh, I'm sorry.
My van broke down in Savannah,
37
00:01:37,096 --> 00:01:39,265
and I couldn't get it
into a shop until this morning.
38
00:01:39,974 --> 00:01:41,810
Okay. Well, I'm glad you're all right.
39
00:01:41,893 --> 00:01:43,853
They said it could
be fixed by this afternoon,
40
00:01:43,937 --> 00:01:45,355
so I'll be back as soon as I can.
41
00:01:45,438 --> 00:01:47,315
Great. All right, look,
Serena's here early,
42
00:01:47,398 --> 00:01:49,275
so we've got it covered till you get back.
43
00:01:49,359 --> 00:01:50,777
Great, I guess I'll see you then.
44
00:01:51,444 --> 00:01:54,322
Hey, let me put you on speakerphone
so the boys can hear your voice.
45
00:01:55,198 --> 00:01:56,324
Actually, AJ, I can't.
46
00:01:57,367 --> 00:01:59,285
The mechanic just got here,
so I have to go.
47
00:01:59,369 --> 00:02:01,955
Sure. All right, well, text me
when you're back on the road.
48
00:02:14,926 --> 00:02:17,011
A 68-year-old man,
found passed out on the street,
49
00:02:17,095 --> 00:02:20,932
lacerations on his forehead and knees,
heartrate's in the 50s, BP 98/52.
50
00:02:21,015 --> 00:02:23,726
[Hundley] Can you grab me some stuff
for labs, and an EKG machine?
51
00:02:23,810 --> 00:02:24,644
I got it.
52
00:02:26,062 --> 00:02:28,398
On my count. One, two, three.
53
00:02:30,358 --> 00:02:32,652
Chastain was the nearest,
but he didn't want to come here.
54
00:02:32,735 --> 00:02:35,780
Yeah, and I still don't.
Look, hey, hey. I'm fine. I'm fine.
55
00:02:35,864 --> 00:02:37,365
Just… just… Let me out of…
56
00:02:37,448 --> 00:02:40,535
-I got to be somewhere…
-[Devon] Conrad, you better get over here.
57
00:02:41,286 --> 00:02:42,370
It's Nic's dad.
58
00:02:47,458 --> 00:02:48,835
Nice to see you, too, Kyle.
59
00:02:49,502 --> 00:02:50,795
[EMT] Wait, you guys know him?
60
00:02:51,504 --> 00:02:53,339
-It's been a minute.
-It sure has.
61
00:02:53,423 --> 00:02:55,925
Oh, I want out of here.
Get me out of here.
62
00:02:57,427 --> 00:02:58,428
We just want to help you.
63
00:02:58,511 --> 00:03:00,597
Yeah, well, they can…
They can check me out,
64
00:03:00,680 --> 00:03:03,016
but you, you stay the hell away from me.
65
00:03:08,855 --> 00:03:10,857
[opening theme music playing]
66
00:03:35,715 --> 00:03:37,217
God. Kyle Nevin.
67
00:03:38,635 --> 00:03:41,137
The last time I saw him
was the day Nic died.
68
00:03:41,221 --> 00:03:44,474
He didn't even come to the funeral,
he was so angry at me.
69
00:03:45,183 --> 00:03:47,018
He's still upset with you
five years later?
70
00:03:48,436 --> 00:03:51,606
Figured he'd get in touch
if he wanted to see his granddaughter.
71
00:03:54,192 --> 00:03:55,276
But he never did.
72
00:03:56,361 --> 00:03:58,238
-How does he seem?
-Not well.
73
00:03:59,822 --> 00:04:01,157
He's not taking care of himself.
74
00:04:02,075 --> 00:04:03,952
I should have tried harder to reconnect.
75
00:04:04,035 --> 00:04:04,911
[Billie] You tried.
76
00:04:06,913 --> 00:04:09,624
If he didn't even want
to see Gigi, that's on him.
77
00:04:11,376 --> 00:04:12,835
Blaming you for Nic's death,
78
00:04:12,919 --> 00:04:15,546
after we did everything we could
to try and save her?
79
00:04:15,630 --> 00:04:17,590
[pager beeping, buzzing]
80
00:04:20,969 --> 00:04:23,429
The scans just came back
on one of my patients.
81
00:04:24,347 --> 00:04:25,473
Are you good?
82
00:04:26,641 --> 00:04:27,558
Yeah.
83
00:04:29,644 --> 00:04:30,895
[Conrad sighs]
84
00:04:34,899 --> 00:04:36,776
Have you ever passed out like this before?
85
00:04:36,859 --> 00:04:39,112
What? No. No, I was just
walking to my car. Maybe…
86
00:04:39,195 --> 00:04:41,698
I don't know, maybe I tripped
or something. I don't know.
87
00:04:42,407 --> 00:04:45,910
Do you have trouble
getting up stairs or hills?
88
00:04:45,994 --> 00:04:49,163
Look, I run out of breath sometimes,
but find me a guy my age that doesn't.
89
00:04:49,247 --> 00:04:52,166
Is there anyone I can call to bring you
your things, make you more--
90
00:04:52,250 --> 00:04:54,794
No. I don't have any friends here anymore.
91
00:04:54,877 --> 00:04:57,797
I just came to Georgia
to clear out a storage unit.
92
00:04:58,381 --> 00:04:59,799
-[Kyle sighs]
-Okay.
93
00:05:00,633 --> 00:05:02,677
-Where are you living these days?
-Vermont.
94
00:05:03,678 --> 00:05:06,472
Is there a doctor there that I can call
to get your medical history?
95
00:05:06,556 --> 00:05:08,808
No, no. No, look, stop.
No, there are no doctors,
96
00:05:08,891 --> 00:05:10,727
there is no history.
97
00:05:11,602 --> 00:05:12,520
[sighs]
98
00:05:12,603 --> 00:05:14,439
None that I care to remember anyway.
99
00:05:15,398 --> 00:05:17,817
Oh, this place looks exactly the same.
100
00:05:17,900 --> 00:05:19,736
There've been some changes around here.
101
00:05:19,819 --> 00:05:22,572
We even have a new preschool
and a kindergarten now--
102
00:05:22,655 --> 00:05:23,990
Wait, what? Preschool?
103
00:05:24,073 --> 00:05:26,534
What kind of kid wants to go
to preschool at a hospital?
104
00:05:28,202 --> 00:05:29,912
There's one student there you might know.
105
00:05:30,580 --> 00:05:31,622
Gigi?
106
00:05:31,706 --> 00:05:32,749
-Yep.
-Gigi?
107
00:05:33,416 --> 00:05:36,794
Yeah, she's in kindergarten,
so we see her a lot around here.
108
00:05:38,796 --> 00:05:41,174
All right, so, I would like to admit you,
109
00:05:41,257 --> 00:05:43,551
get you on repeat labs and an EKG.
110
00:05:43,634 --> 00:05:45,386
-Is that okay with you?
-Sure, whatever.
111
00:05:45,470 --> 00:05:46,763
Can I see Gigi first?
112
00:05:50,099 --> 00:05:51,184
Thanks for doing this.
113
00:05:51,267 --> 00:05:54,812
Once Kyle realized that Gigi was here,
he wouldn't talk about anything else.
114
00:05:55,354 --> 00:05:57,106
Well, that's a surprise,
115
00:05:57,190 --> 00:05:59,400
but if it gives me a way
to get eyes on him…
116
00:05:59,484 --> 00:06:01,903
Why haven't I seen Grandpa before?
117
00:06:03,613 --> 00:06:04,989
He lives far away.
118
00:06:07,867 --> 00:06:10,578
Gigi, that's your grandfather, Kyle.
119
00:06:11,287 --> 00:06:12,371
Kyle…
120
00:06:13,081 --> 00:06:14,916
you remember Georgiana Grace.
121
00:06:14,999 --> 00:06:16,084
Say hi, honey.
122
00:06:16,751 --> 00:06:17,794
Hi.
123
00:06:19,337 --> 00:06:20,254
Wow.
124
00:06:20,838 --> 00:06:23,758
You look a lot like your mother did
when she was about your age.
125
00:06:24,383 --> 00:06:27,512
Everyone says she looks like Nic.
Yeah. [chuckles playfully]
126
00:06:28,179 --> 00:06:31,224
Hey, you want to come up here
and you want to sit beside me?
127
00:06:34,727 --> 00:06:35,978
Yeah? Okay.
128
00:06:37,939 --> 00:06:38,856
Come here.
129
00:06:40,566 --> 00:06:41,984
[winces]
130
00:06:42,568 --> 00:06:43,986
[chuckles] That's a girl.
131
00:06:44,779 --> 00:06:47,949
-[Devon] Are you okay, Kyle?
-Yeah, yeah, I just got that capal thing.
132
00:06:48,032 --> 00:06:49,909
-Whatever…
-Carpal tunnel?
133
00:06:51,702 --> 00:06:54,205
Carpal tunnel, yeah, both hands, but…
134
00:06:55,248 --> 00:06:57,500
hardly the worst of my worries right now.
135
00:06:58,209 --> 00:07:01,587
You look different from
the pictures Daddy showed me.
136
00:07:04,340 --> 00:07:05,591
More handsome, I hope?
137
00:07:09,137 --> 00:07:10,346
You showed her pictures?
138
00:07:10,972 --> 00:07:11,889
Of course.
139
00:07:13,057 --> 00:07:14,934
I wanted her to know her grandfather.
140
00:07:20,314 --> 00:07:21,524
[Ian] There she is.
141
00:07:22,525 --> 00:07:23,359
[Ian chuckles]
142
00:07:24,152 --> 00:07:25,570
Thanks for making the drive.
143
00:07:27,029 --> 00:07:28,322
You look great, Dad.
144
00:07:29,073 --> 00:07:30,241
How are you feeling?
145
00:07:30,867 --> 00:07:34,287
Honestly, the last few weeks
have been tougher than I expected.
146
00:07:34,871 --> 00:07:36,164
Because of the detox?
147
00:07:36,247 --> 00:07:39,542
Crazy nausea, palpitations,
panic attacks on steroids.
148
00:07:39,625 --> 00:07:40,960
That wasn't even the worst part.
149
00:07:41,586 --> 00:07:42,462
What was?
150
00:07:43,588 --> 00:07:44,422
Therapy.
151
00:07:45,465 --> 00:07:47,550
Our counselor Genevieve,
she takes no prisoners.
152
00:07:47,633 --> 00:07:50,595
She had me digging into stuff
I've avoided for a long time.
153
00:07:50,678 --> 00:07:51,679
About my father.
154
00:07:51,762 --> 00:07:52,722
Your mother.
155
00:07:53,890 --> 00:07:56,309
-And you think that's helped?
-I know it has.
156
00:07:57,393 --> 00:07:58,728
But what kept me going?
157
00:07:59,937 --> 00:08:01,105
Knowing I'd see you today.
158
00:08:02,398 --> 00:08:06,068
All right, if everyone could please
take a seat, we'll get started.
159
00:08:10,948 --> 00:08:13,409
Look, I told you everything Padma told me.
160
00:08:13,493 --> 00:08:15,286
She's in Savannah, she'll be back tonight.
161
00:08:15,369 --> 00:08:17,747
I know what she said,
but how did she sound?
162
00:08:17,830 --> 00:08:18,998
Normal.
163
00:08:19,081 --> 00:08:20,958
Why isn't she returning my calls?
164
00:08:21,042 --> 00:08:23,252
This is your sister
we're talking about, all right?
165
00:08:23,336 --> 00:08:25,588
Whose idea of fun
is llama yoga in the woods.
166
00:08:25,671 --> 00:08:27,507
AJ, I'm really getting worried, okay?
167
00:08:27,590 --> 00:08:28,799
She really loves her babies.
168
00:08:29,383 --> 00:08:31,886
These last few months
have been rough on everybody,
169
00:08:31,969 --> 00:08:33,012
especially Padma.
170
00:08:33,596 --> 00:08:36,057
So if she needs
an extra day or two to unwind,
171
00:08:36,140 --> 00:08:38,100
-that's a win for everybody.
-[pager beeps]
172
00:08:38,184 --> 00:08:40,853
And plus, I've made sure
the boys are well taken care of.
173
00:08:40,937 --> 00:08:42,188
-[beeper beeping]
-We're good.
174
00:08:44,023 --> 00:08:45,107
I got to go.
175
00:08:51,614 --> 00:08:53,241
[line ringing]
176
00:08:53,324 --> 00:08:55,743
[over voicemail]
Hi, you've reached Padma. Leave a message.
177
00:08:55,826 --> 00:08:56,786
[beeps]
178
00:09:00,581 --> 00:09:03,167
This bright area is the tumor.
179
00:09:03,793 --> 00:09:05,461
After all these years, it's…
180
00:09:06,629 --> 00:09:07,463
back?
181
00:09:09,715 --> 00:09:12,176
It's a good thing that you and Lance
brought her in today.
182
00:09:15,805 --> 00:09:17,598
Now that we know what's going on…
183
00:09:19,517 --> 00:09:21,352
we need to talk about what's next.
184
00:09:21,435 --> 00:09:23,688
You mean surgery, like last time?
185
00:09:24,438 --> 00:09:26,023
It's more complicated now.
186
00:09:26,732 --> 00:09:29,151
Your mom is older,
she's not quite as strong,
187
00:09:29,986 --> 00:09:31,279
and the tumor is different,
188
00:09:32,321 --> 00:09:35,575
larger, and now in an area of the brain
that's more dangerous to access,
189
00:09:36,450 --> 00:09:38,619
with a very high risk
of bleeding if we operate.
190
00:09:39,120 --> 00:09:40,871
I don't recommend surgery.
191
00:09:40,955 --> 00:09:42,456
You don't want to save her?
192
00:09:43,249 --> 00:09:44,500
Of course I do.
193
00:09:47,086 --> 00:09:49,297
But based on the location
and size of the tumor,
194
00:09:49,380 --> 00:09:51,799
I believe that surgery
is more likely to do harm.
195
00:09:53,301 --> 00:09:55,052
You're saying you can't fix this?
196
00:09:55,595 --> 00:09:58,306
Even if you make it through
the surgery, you could die,
197
00:09:58,389 --> 00:10:00,641
sooner rather than later,
because we operated.
198
00:10:02,143 --> 00:10:04,604
And a cure isn't possible in my opinion.
199
00:10:04,687 --> 00:10:06,022
[Fritz] You're not hearing us.
200
00:10:07,481 --> 00:10:09,900
We are not giving up on her,
and neither should you.
201
00:10:09,984 --> 00:10:11,736
I beat cancer once.
202
00:10:13,696 --> 00:10:14,739
I'll beat it again.
203
00:10:16,115 --> 00:10:17,533
I want the surgery.
204
00:10:19,201 --> 00:10:20,703
[Fritz] And if you won't operate,
205
00:10:22,121 --> 00:10:23,664
well, we'll find someone who will.
206
00:10:27,335 --> 00:10:29,378
We need a more detailed patient history.
207
00:10:29,462 --> 00:10:32,548
Well, Kyle hasn't been exactly
forthcoming, but I will keep trying.
208
00:10:33,049 --> 00:10:35,134
I'll go check on patients
who want my help today.
209
00:10:36,093 --> 00:10:38,220
-We'll keep you posted.
-[Conrad] Thank you.
210
00:10:38,304 --> 00:10:41,182
Hey, did you call for
an interventional cardiologist?
211
00:10:41,265 --> 00:10:42,433
I did not.
212
00:10:43,392 --> 00:10:44,226
Hey.
213
00:10:44,935 --> 00:10:46,020
Oh, hey.
214
00:10:46,646 --> 00:10:51,067
Gentlemen, I saw Mr. Nevin bradying down
on the monitors at the nurses' station,
215
00:10:51,150 --> 00:10:53,694
figured I'd check in
and make sure he's doing okay.
216
00:10:54,654 --> 00:10:56,489
New guy's got to be proactive, right?
217
00:10:56,572 --> 00:10:59,450
Dr. Yamada thinks he knows
what might be going on.
218
00:10:59,992 --> 00:11:01,661
I'd like to start with a stress test.
219
00:11:01,744 --> 00:11:04,955
And I'd like Dr. Austin
to examine my patient first.
220
00:11:05,498 --> 00:11:07,249
Thank you, Dr. Pravesh.
221
00:11:07,333 --> 00:11:10,836
Sure, but you'll need to go fast.
Transport is on the way.
222
00:11:12,713 --> 00:11:13,756
Wonderful.
223
00:11:13,839 --> 00:11:15,257
-[Kyle] Thank you.
-You're welcome.
224
00:11:23,557 --> 00:11:24,642
[Conrad] How's he doing?
225
00:11:25,643 --> 00:11:27,228
His stress test just started.
226
00:11:27,311 --> 00:11:29,939
Thanks for getting him set up, Dr. Yamada.
I'll take it from here.
227
00:11:30,022 --> 00:11:31,982
I'd like to stick around and help out.
228
00:11:32,066 --> 00:11:34,860
Well, I really appreciate that,
but Kyle is basically family.
229
00:11:34,944 --> 00:11:37,988
So, I'm in a unique position
to offer clinical judgment
230
00:11:38,072 --> 00:11:40,282
without any personal feelings in the way.
231
00:11:42,410 --> 00:11:44,412
[tense music plays]
232
00:11:45,246 --> 00:11:46,622
Hey, we got it.
233
00:11:46,705 --> 00:11:48,916
[overlapping chatter]
234
00:11:49,417 --> 00:11:51,335
-Got a chair for you.
-[James] We got a chair.
235
00:11:51,419 --> 00:11:53,129
-[excited chatter]
-[Kyle panting]
236
00:11:53,212 --> 00:11:54,839
-All right.
-[Devon] There you go.
237
00:11:54,922 --> 00:11:57,842
Oh, I'm good.
I just got a little dizzy. [panting]
238
00:11:59,468 --> 00:12:00,761
Let me see the printout.
239
00:12:01,595 --> 00:12:03,180
[Kyle panting]
240
00:12:05,099 --> 00:12:08,436
His heartrate didn't increase
like we would have expected it to.
241
00:12:08,519 --> 00:12:10,813
It was too low.
That's why he's been short of breath.
242
00:12:13,691 --> 00:12:16,360
If it gets any lower, he could die.
243
00:12:16,444 --> 00:12:19,405
And if we don't intervene,
that's exactly what will happen.
244
00:12:20,281 --> 00:12:21,866
[panting]
245
00:12:21,949 --> 00:12:23,951
[tense music plays]
246
00:12:27,496 --> 00:12:29,832
But let's face it, at the end of the day,
247
00:12:29,915 --> 00:12:31,792
addiction isn't one person's disease.
248
00:12:31,876 --> 00:12:33,461
It's the entire family's.
249
00:12:34,044 --> 00:12:37,173
Maybe you feel guilt
because you didn't recognize it sooner,
250
00:12:37,256 --> 00:12:41,051
or you're angry because you didn't get
the love and care you longed for.
251
00:12:41,677 --> 00:12:44,555
So later today,
your loved ones will get a chance
252
00:12:44,638 --> 00:12:46,056
to hear what you've been through.
253
00:12:47,057 --> 00:12:49,977
Everyone must talk honestly,
254
00:12:50,060 --> 00:12:51,520
maybe for the first time,
255
00:12:52,104 --> 00:12:54,273
for true recovery to begin.
256
00:13:00,696 --> 00:13:01,947
[groans softly]
257
00:13:04,909 --> 00:13:05,993
Oh.
258
00:13:06,911 --> 00:13:10,122
Well, what a wonderful surprise
to wake up to.
259
00:13:11,415 --> 00:13:14,752
Daddy told me to let you sleep.
He said you needed your rest.
260
00:13:15,878 --> 00:13:18,297
Then you tell him
you were quiet as a mouse.
261
00:13:20,424 --> 00:13:22,551
He said you fell. Are you hurt?
262
00:13:23,552 --> 00:13:24,595
Not really.
263
00:13:26,597 --> 00:13:27,848
Just my pride.
264
00:13:28,432 --> 00:13:32,269
Daddy can fix that, too.
He can make anything better.
265
00:13:34,939 --> 00:13:36,106
Except your mom.
266
00:13:37,691 --> 00:13:38,859
He couldn't save her.
267
00:13:40,277 --> 00:13:43,405
He tried. He misses her so much.
268
00:13:52,122 --> 00:13:53,999
I think it's time we consider next steps.
269
00:13:54,083 --> 00:13:57,419
I only see one. We need to get Mr. Nevin
to the cath lab right away.
270
00:13:57,503 --> 00:13:59,463
Because you think
his episodes of bradycardia
271
00:13:59,547 --> 00:14:01,882
are caused by a lesion you can stent?
272
00:14:02,466 --> 00:14:04,093
-Seems likely to me.
-[Austin] Hmm.
273
00:14:04,176 --> 00:14:06,804
It's possible. His stress test
didn't show signs of ischemia.
274
00:14:06,887 --> 00:14:09,890
No slam dunk signs of it,
but there were nonspecific changes.
275
00:14:09,974 --> 00:14:13,686
Let's back up here. There is no
clear evidence of coronary artery disease.
276
00:14:13,769 --> 00:14:14,812
AJ's right.
277
00:14:15,437 --> 00:14:18,274
Kyle only failed the test because
he couldn't increase his heartrate.
278
00:14:18,357 --> 00:14:21,485
-Which could be due to a blockage.
-Or maybe he just needs a pacemaker.
279
00:14:21,569 --> 00:14:23,988
Okay, and what would you recommend?
280
00:14:24,071 --> 00:14:27,241
I want to monitor him,
get an electrophysiology study,
281
00:14:27,324 --> 00:14:29,159
and probably go ahead
and put in a pacemaker.
282
00:14:29,243 --> 00:14:32,329
And while we're waiting, he may
very well have a heart attack.
283
00:14:33,539 --> 00:14:35,833
All right, why don't
we start with the cath?
284
00:14:35,916 --> 00:14:37,918
If there's blockage,
maybe we find the source.
285
00:14:38,002 --> 00:14:40,754
Meantime, I don't think a stent
or a pacemaker's the full answer,
286
00:14:40,838 --> 00:14:44,174
so we keep searching, not just for
something that explains his arrhythmia,
287
00:14:44,258 --> 00:14:45,718
but the rest of his issues, too.
288
00:14:46,468 --> 00:14:48,220
-Sounds like a plan.
-Cool.
289
00:14:53,851 --> 00:14:56,812
If I really thought Doris had a shot,
of course I'd take it.
290
00:14:56,896 --> 00:14:58,230
That's all tumor.
291
00:14:59,273 --> 00:15:01,984
It is, and entangled in the vasculature.
292
00:15:02,985 --> 00:15:05,070
At worst, she never
makes it out of the OR,
293
00:15:05,154 --> 00:15:07,948
and at best, surgery buys her,
what, a few months?
294
00:15:08,032 --> 00:15:09,867
Likely with permanent
neurological deficits.
295
00:15:12,244 --> 00:15:14,580
A doctor has the right
to refuse to operate.
296
00:15:14,663 --> 00:15:17,708
But her sons said that if I don't,
they'll find a surgeon who will.
297
00:15:22,713 --> 00:15:24,798
They're not gonna
find anyone as good as you.
298
00:15:26,008 --> 00:15:27,551
Look, it's your decision,
299
00:15:28,844 --> 00:15:31,972
but if there's even the slightest chance
she could end up better off,
300
00:15:32,765 --> 00:15:35,059
you're the best person
to give her a decent outcome.
301
00:15:43,651 --> 00:15:45,819
I'm sorry, you guys can't go any further.
302
00:15:50,240 --> 00:15:52,701
Hey, you got this, Mom.
303
00:15:55,913 --> 00:15:56,872
We love you.
304
00:15:58,540 --> 00:15:59,625
You'll be okay.
305
00:16:12,513 --> 00:16:13,639
[door opens]
306
00:16:15,224 --> 00:16:16,100
[door closes]
307
00:16:16,183 --> 00:16:19,561
[Austin] So, Dr. Yamada found a lesion
in the right coronary artery.
308
00:16:20,270 --> 00:16:21,647
He's stenting it now.
309
00:16:22,731 --> 00:16:26,026
If Kyle's bradycardia persists,
he's definitely gonna need a pacemaker.
310
00:16:26,110 --> 00:16:28,237
Something else is going on here.
311
00:16:29,446 --> 00:16:31,490
Nic would want me to help him.
312
00:16:31,573 --> 00:16:35,077
I mean, I'm just gonna say,
I'm surprised you are not angry.
313
00:16:35,160 --> 00:16:37,871
I mean, the man walked away
from you and his only grandchild.
314
00:16:37,955 --> 00:16:39,456
I forgave him a long time ago.
315
00:16:40,582 --> 00:16:43,002
The day Nic died, he lost
the only child he had left.
316
00:16:43,085 --> 00:16:45,129
The need to blame someone's natural.
317
00:16:45,212 --> 00:16:48,841
Well, seems to me, once we patch him up,
he's going to be on his way,
318
00:16:49,383 --> 00:16:51,218
and probably not coming back.
319
00:16:51,301 --> 00:16:54,346
Yeah, so whatever is wrong
with him, we better fix it now.
320
00:16:55,806 --> 00:16:59,226
[door opens, closes]
321
00:17:01,979 --> 00:17:05,065
This tumor is even more vascular
than it appeared on the scans.
322
00:17:05,149 --> 00:17:06,984
[rapid beeping]
323
00:17:07,067 --> 00:17:08,402
Pressures are dropping fast.
324
00:17:08,902 --> 00:17:10,904
[Billie] It's eroding into
the surrounding vessels.
325
00:17:10,988 --> 00:17:13,198
She's bleeding out. Increase suction.
326
00:17:13,949 --> 00:17:14,783
Add a pressor.
327
00:17:15,993 --> 00:17:16,994
We're maxed out.
328
00:17:17,703 --> 00:17:19,413
Then activate massive
transfusion protocol.
329
00:17:19,496 --> 00:17:21,707
-We need to buy some time.
-[Leela] Don't give up.
330
00:17:21,790 --> 00:17:22,624
Hang in there.
331
00:17:23,417 --> 00:17:24,501
Forceps.
332
00:17:26,462 --> 00:17:27,963
I knew this was a bad idea.
333
00:17:28,047 --> 00:17:30,049
[tense music plays]
334
00:17:38,474 --> 00:17:39,767
You're Ian's daughter, right?
335
00:17:40,267 --> 00:17:41,852
Uh, yeah, I am.
336
00:17:41,935 --> 00:17:42,895
Jan Price.
337
00:17:42,978 --> 00:17:46,065
Fellow inmate. That's what
we call ourselves since we can't leave.
338
00:17:46,148 --> 00:17:47,191
Ah.
339
00:17:47,274 --> 00:17:50,652
Ian told me you're not only an ER doctor,
but an ICU doc, too?
340
00:17:50,736 --> 00:17:53,113
Yeah, I couldn't choose, so I chose both.
341
00:17:53,197 --> 00:17:55,157
Well, that's impressive.
342
00:17:55,240 --> 00:17:57,326
No wonder he doesn't
stop talking about you.
343
00:17:59,203 --> 00:18:02,164
Especially the way you took care of him
when he was diagnosed with cancer.
344
00:18:03,040 --> 00:18:04,208
That meant a lot to him.
345
00:18:06,418 --> 00:18:07,878
That's nice to hear.
346
00:18:09,588 --> 00:18:11,757
Sorry. Did he tell you to say all this?
347
00:18:11,840 --> 00:18:13,967
No, not at all.
348
00:18:14,051 --> 00:18:15,886
I just wish I were more like your dad.
349
00:18:15,969 --> 00:18:17,930
He's been a cheerleader for us all,
350
00:18:18,013 --> 00:18:20,307
and an inspiration for many of us here.
351
00:18:21,850 --> 00:18:22,851
Nice meeting you.
352
00:18:25,771 --> 00:18:28,273
[indistinct chatter]
353
00:18:32,152 --> 00:18:35,489
The tumor was deep inside the brain,
entangled among several key blood vessels.
354
00:18:35,572 --> 00:18:37,324
-And you got it out?
-Yes.
355
00:18:37,950 --> 00:18:41,203
-But there was a lot of bleeding, and--
-Now our mom's gonna be okay?
356
00:18:43,038 --> 00:18:44,164
I never said that.
357
00:18:45,582 --> 00:18:47,251
I was honest about the risks involved,
358
00:18:47,334 --> 00:18:49,586
and the fact that
a total cure isn't possible.
359
00:18:50,838 --> 00:18:52,381
The surgery went as well as it could,
360
00:18:52,464 --> 00:18:55,634
but we won't know for sure
how Doris tolerated it until she wakes up.
361
00:18:55,717 --> 00:18:57,511
And even then, her recovery will be long
362
00:18:57,594 --> 00:19:00,264
with the possibility
of many post-op complications.
363
00:19:00,347 --> 00:19:02,683
You said that she wouldn't
make it out of surgery,
364
00:19:04,017 --> 00:19:05,060
but she did.
365
00:19:09,815 --> 00:19:10,983
We know our mom.
366
00:19:12,985 --> 00:19:14,111
She's gonna beat this.
367
00:19:22,703 --> 00:19:24,913
Padma's gonna call you back
as soon as she can.
368
00:19:24,997 --> 00:19:26,498
No, something's not right.
369
00:19:27,583 --> 00:19:28,959
"Twintuition" is real,
370
00:19:29,585 --> 00:19:31,587
and in the past,
no matter how far away she's gone,
371
00:19:31,670 --> 00:19:35,424
I could always sense
if she was sick or hurting
372
00:19:36,091 --> 00:19:37,509
or in trouble.
373
00:19:37,593 --> 00:19:40,387
But Padma has gone radio silent
like this before, right?
374
00:19:40,470 --> 00:19:42,890
I remember that one time
she left in her van for a month
375
00:19:42,973 --> 00:19:44,433
without taking her cell phone.
376
00:19:44,516 --> 00:19:45,934
She was connecting with nature.
377
00:19:46,018 --> 00:19:48,061
That was long before she had babies.
378
00:19:49,354 --> 00:19:51,023
Okay, here's what we know…
379
00:19:51,815 --> 00:19:54,443
She told AJ that she was
gonna be back tonight,
380
00:19:54,526 --> 00:19:56,653
and tonight is still a couple hours away.
381
00:19:57,738 --> 00:19:58,822
And you…
382
00:19:59,406 --> 00:20:02,034
sometimes get overly anxious
when it comes to your sister.
383
00:20:07,623 --> 00:20:10,000
Maybe, just for today,
give her some space.
384
00:20:10,542 --> 00:20:13,212
She's not answering texts
because she doesn't want to.
385
00:20:15,380 --> 00:20:16,215
Okay.
386
00:20:17,591 --> 00:20:18,800
All right, I'll see you.
387
00:20:24,640 --> 00:20:26,642
[tense music plays]
388
00:20:31,855 --> 00:20:32,814
[Kyle sighs]
389
00:20:35,317 --> 00:20:38,320
[chuckles] You have a new doctor, I see.
390
00:20:38,403 --> 00:20:40,364
Uh, nurse, thank you very much.
391
00:20:41,657 --> 00:20:44,409
Daddy said I could spend recess
with Grandpa Kyle.
392
00:20:44,993 --> 00:20:46,161
Oh.
393
00:20:46,245 --> 00:20:48,538
Your heart is good. Do you have any pain?
394
00:20:49,373 --> 00:20:51,792
[gasping] Yeah, yeah, I do.
395
00:20:51,875 --> 00:20:53,835
[splutters] My back hurts.
396
00:20:53,919 --> 00:20:55,379
-It's… It…
-Let me take a look.
397
00:20:55,462 --> 00:20:56,546
[winces]
398
00:20:57,172 --> 00:20:58,423
[grunting in pain]
399
00:21:00,008 --> 00:21:03,136
-[machine beeping rapidly]
-[tense music plays]
400
00:21:03,220 --> 00:21:05,722
[Gigi] Grandpa! Grandpa!
401
00:21:06,640 --> 00:21:07,641
Come here, Gigi.
402
00:21:07,724 --> 00:21:08,976
Ruth, take Gigi.
403
00:21:09,893 --> 00:21:11,103
I need a code cart in here.
404
00:21:14,314 --> 00:21:16,733
[rapid beeping]
405
00:21:16,817 --> 00:21:17,651
What happened?
406
00:21:17,734 --> 00:21:19,987
She had some runs of V-tach,
but then went into V-fib.
407
00:21:20,821 --> 00:21:22,281
Likely from a cerebral catastrophe.
408
00:21:22,364 --> 00:21:24,741
I wish I could have
at least gotten her to CT.
409
00:21:25,325 --> 00:21:28,078
-Her pupils are fixed and dilated.
-I've already given her mannitol.
410
00:21:28,161 --> 00:21:31,331
We've shocked her three times
with no return of spontaneous circulation.
411
00:21:33,208 --> 00:21:34,584
There's nothing more we can do.
412
00:21:34,668 --> 00:21:37,004
[somber music plays]
413
00:21:37,587 --> 00:21:38,463
[beeping stops]
414
00:21:38,547 --> 00:21:41,591
[sighs] Time of death 16:37.
415
00:21:41,675 --> 00:21:42,926
[pager beeps]
416
00:21:45,262 --> 00:21:46,930
This is exactly what I was afraid of.
417
00:21:47,014 --> 00:21:48,557
They should've listened to me.
418
00:21:50,559 --> 00:21:53,437
Where are her sons? I have to operate
on another critical patient.
419
00:21:54,021 --> 00:21:55,689
They went to the cafeteria.
420
00:21:55,772 --> 00:21:57,816
I'll break the news to them
as soon as I'm out.
421
00:22:06,491 --> 00:22:10,412
Sure, we hope this time is different,
but, honestly, I doubt it.
422
00:22:11,705 --> 00:22:14,082
Three times in treatment,
three times it failed.
423
00:22:17,377 --> 00:22:19,504
I don't know how long
we can keep trying to help
424
00:22:19,588 --> 00:22:20,714
before we walk away.
425
00:22:21,840 --> 00:22:23,967
[Aimee] And we can't keep the truth
about your disease
426
00:22:24,051 --> 00:22:25,594
from mom and dad any longer.
427
00:22:26,428 --> 00:22:27,888
Yes, it'll hurt them,
428
00:22:28,430 --> 00:22:31,016
but how can you accept responsibility
for the pain you've caused
429
00:22:31,099 --> 00:22:32,768
if we keep covering it up?
430
00:22:34,519 --> 00:22:38,982
Jan, can you see how your sisters
lying for you is detrimental to them?
431
00:22:40,025 --> 00:22:41,485
And how that enables you?
432
00:22:42,736 --> 00:22:44,654
[Jan] I never asked anyone to lie.
433
00:22:45,363 --> 00:22:46,573
[Sue] Seriously?
434
00:22:46,656 --> 00:22:49,743
You asked me to lie to your work
when you blacked out at the Hawks game.
435
00:22:50,494 --> 00:22:52,454
Not to mention
all the lies you've told me.
436
00:22:53,246 --> 00:22:55,499
I can't believe the last time
I actually believed a word
437
00:22:55,582 --> 00:22:56,875
coming out of your mouth.
438
00:22:58,043 --> 00:23:00,253
I feel like you would lie to us
about anything.
439
00:23:09,096 --> 00:23:10,430
Is Grandpa okay?
440
00:23:11,056 --> 00:23:13,975
Well, his heart slowed down
just for a little while,
441
00:23:14,059 --> 00:23:16,186
which is why he seemed to fall asleep,
442
00:23:16,269 --> 00:23:17,646
but it started again.
443
00:23:18,396 --> 00:23:19,773
Is he gonna die?
444
00:23:21,024 --> 00:23:23,485
We're figuring out what's wrong.
445
00:23:23,568 --> 00:23:24,653
Now…
446
00:23:26,279 --> 00:23:29,491
you should go back to your classroom
and let the doctors do their work.
447
00:23:29,574 --> 00:23:30,826
[Hundley laughs]
448
00:23:31,785 --> 00:23:34,329
Come on, princess, let's get you
back to your schoolmates.
449
00:23:34,412 --> 00:23:36,081
-Thank you.
-[Hundley] You're welcome.
450
00:23:40,001 --> 00:23:43,505
His heart rate stopped for five seconds,
then spontaneously restarted.
451
00:23:43,588 --> 00:23:46,716
If the blockage Dr. Yamada found
was the sole cause of his issues,
452
00:23:46,800 --> 00:23:48,051
this wouldn't have happened.
453
00:23:48,135 --> 00:23:49,803
He must have sick sinus syndrome.
454
00:23:49,886 --> 00:23:51,930
Okay, so we agree
that he needs a pacemaker?
455
00:23:52,013 --> 00:23:54,391
Yes, we are all in agreement.
456
00:23:54,474 --> 00:23:56,476
The question is why he needs it.
457
00:23:56,560 --> 00:23:57,936
Hawkins, I trust your judgment.
458
00:23:58,019 --> 00:24:00,772
If there's another diagnosis
to be found, you'll find it,
459
00:24:00,856 --> 00:24:03,108
but this man needs a pacer,
and he needs it yesterday.
460
00:24:03,191 --> 00:24:04,860
Yeah, let's get him on the schedule.
461
00:24:06,069 --> 00:24:07,946
Hey, where's our mom?
462
00:24:08,738 --> 00:24:09,906
Did you move her?
463
00:24:13,702 --> 00:24:15,912
[sighs] There was a post-op complication.
464
00:24:17,205 --> 00:24:18,832
Your mother's heart stopped,
465
00:24:18,915 --> 00:24:23,295
and we did everything we could
to try to restart it, but…
466
00:24:25,547 --> 00:24:26,590
she didn't make it.
467
00:24:28,008 --> 00:24:29,259
I'm so sorry.
468
00:24:31,720 --> 00:24:33,388
What the hell are you talking about?
469
00:24:34,848 --> 00:24:36,141
You're saying she's dead?
470
00:24:37,642 --> 00:24:39,853
She was just here. I just saw her.
471
00:24:40,437 --> 00:24:43,773
We need to talk to Dr. Sutton. Now.
472
00:24:43,857 --> 00:24:46,276
She got pulled into an emergency surgery,
473
00:24:46,359 --> 00:24:50,197
and she wanted to be the one
to tell you. I am so sorry.
474
00:24:50,280 --> 00:24:51,615
No, no, no, no. No!
475
00:24:51,698 --> 00:24:53,825
-[tense music plays]
-[Leela] Please calm down.
476
00:24:53,909 --> 00:24:55,952
[Lance] We don't even know
who the hell you are.
477
00:24:56,036 --> 00:24:58,580
Dr. Sutton was the one
who did the operation.
478
00:24:59,247 --> 00:25:01,499
We have grief counselors.
Let me call them.
479
00:25:01,583 --> 00:25:02,834
Haven't you done enough?
480
00:25:10,926 --> 00:25:12,844
Sealing off the aneurysm.
481
00:25:13,428 --> 00:25:15,513
-[tense music plays]
-Is this where they kill people?
482
00:25:15,597 --> 00:25:17,891
[Billie] You can't be here.
This is a sterile environment.
483
00:25:17,974 --> 00:25:20,852
-You killed our mother!
-[Jessica] Code Gray in OR Two.
484
00:25:20,936 --> 00:25:22,229
-Give me that!
-[alarm blaring]
485
00:25:22,312 --> 00:25:23,521
[Billie] Security is coming.
486
00:25:24,105 --> 00:25:25,315
Get out of my OR!
487
00:25:25,398 --> 00:25:27,400
[tense music continues]
488
00:25:33,865 --> 00:25:35,992
[alarm continues blaring]
489
00:25:46,920 --> 00:25:47,921
Are you okay?
490
00:25:49,047 --> 00:25:50,340
Did security find them?
491
00:25:50,423 --> 00:25:52,676
No, they're still looking,
but they think they're gone.
492
00:25:53,343 --> 00:25:55,136
Billie, I am so sorry.
493
00:25:55,220 --> 00:25:56,429
The sons, they just…
494
00:25:56,513 --> 00:25:58,306
They walked in,
and the mother wasn't there.
495
00:25:58,390 --> 00:26:00,475
-I had to tell them.
-It's not your fault.
496
00:26:02,102 --> 00:26:04,104
They were wrong to push for the surgery.
497
00:26:05,772 --> 00:26:07,774
Maybe they know it, so they blame someone.
498
00:26:13,571 --> 00:26:15,490
Sometimes I don't know
how I keep doing this.
499
00:26:18,910 --> 00:26:20,036
Are you okay?
500
00:26:24,708 --> 00:26:26,209
I don't want to be okay.
501
00:26:29,045 --> 00:26:31,631
That would mean that I've lost
the ability to feel anything.
502
00:26:32,299 --> 00:26:33,925
[sighs]
503
00:26:35,760 --> 00:26:37,095
You should go home.
504
00:26:37,178 --> 00:26:38,388
I can't.
505
00:26:40,223 --> 00:26:42,600
I have another patient
I actually can help.
506
00:26:45,520 --> 00:26:47,397
I have to do it. That's why I'm here.
507
00:26:49,899 --> 00:26:51,401
The work helps to steady me.
508
00:26:54,571 --> 00:26:55,488
I got this.
509
00:26:56,489 --> 00:26:58,366
[door opens, closes]
510
00:26:59,159 --> 00:27:01,411
[steady beeping]
511
00:27:01,494 --> 00:27:02,662
Ventricular lead.
512
00:27:03,246 --> 00:27:05,040
Thank you, Dr. Yamada.
513
00:27:07,042 --> 00:27:10,170
You know, you would make
an excellent assistant,
514
00:27:10,253 --> 00:27:11,212
Dr. Yamada.
515
00:27:14,549 --> 00:27:17,886
Well, be sure to pin the guide wire
to the drape, Dr. Austin.
516
00:27:17,969 --> 00:27:20,722
We don't want it ending up
in the pulmonary circulation.
517
00:27:20,805 --> 00:27:23,475
I hadn't planned on that, Dr. Yamada.
518
00:27:25,477 --> 00:27:26,853
Do they both need to be in there?
519
00:27:26,936 --> 00:27:29,105
There's a bit of a turf battle going on.
520
00:27:30,148 --> 00:27:32,442
I'm worried about Kyle
after he leaves Chastain.
521
00:27:32,525 --> 00:27:35,111
Maybe his underlying diagnosis
is loneliness.
522
00:27:35,195 --> 00:27:37,405
That is more dangerous than some diseases.
523
00:27:37,489 --> 00:27:38,740
And harder to treat.
524
00:27:41,284 --> 00:27:43,244
Good, we have capture.
525
00:27:43,328 --> 00:27:44,287
[James] Nice.
526
00:27:44,371 --> 00:27:45,830
[alarm sounding]
527
00:27:45,914 --> 00:27:48,083
[Austin] Pressure's in the 80s.
Stop the V pacing.
528
00:27:48,166 --> 00:27:49,918
Let's get the atrial lead in.
529
00:27:50,001 --> 00:27:52,921
-We'll have to start on the pressors.
-Hold on, hold on.
530
00:27:54,297 --> 00:27:55,298
[sounding stops]
531
00:27:55,382 --> 00:27:56,674
[steady beeping]
532
00:27:57,467 --> 00:28:01,429
Well, look at that, pressure's back up.
533
00:28:04,599 --> 00:28:07,685
His blood pressure tanked
as soon as they paced his ventricles.
534
00:28:07,769 --> 00:28:10,438
When his ventricle was the only
chamber working, his pressure fell.
535
00:28:10,522 --> 00:28:12,941
Which could happen because
his ventricle is so thick.
536
00:28:13,024 --> 00:28:16,236
Which is generally the result of
longstanding high blood pressure.
537
00:28:16,319 --> 00:28:18,905
His isn't high. Borderline low, even.
538
00:28:19,406 --> 00:28:21,866
Poor guy. Kyle has had
everything else go wrong.
539
00:28:22,492 --> 00:28:24,494
-He said he had back pain.
-And carpal tunnel.
540
00:28:25,495 --> 00:28:28,915
Plus anemia, renal dysfunction,
bradycardia, thickened ventricle.
541
00:28:28,998 --> 00:28:31,835
-All of them together means Kyle has…
-[both] Amyloidosis.
542
00:28:31,918 --> 00:28:34,170
You were right, he has
a long-standing diagnosis
543
00:28:34,254 --> 00:28:35,588
that explains everything.
544
00:28:36,464 --> 00:28:38,842
-It would've killed him.
-But now we can treat it.
545
00:28:44,472 --> 00:28:47,726
There's something very difficult
546
00:28:47,809 --> 00:28:51,187
that I… I realize I have to admit.
547
00:28:55,275 --> 00:28:56,484
How much I've hurt you.
548
00:28:59,028 --> 00:29:03,324
The key characteristic of my addiction,
549
00:29:04,492 --> 00:29:05,702
at least when I'm using,
550
00:29:06,661 --> 00:29:07,912
is narcissism.
551
00:29:09,873 --> 00:29:11,708
My work, my needs,
552
00:29:13,168 --> 00:29:14,335
they were all that mattered.
553
00:29:14,419 --> 00:29:16,379
It's a miracle that you turned out to be
554
00:29:16,463 --> 00:29:18,548
the incredible person you are. [chuckles]
555
00:29:20,675 --> 00:29:22,844
So please, believe me when I tell you…
556
00:29:24,637 --> 00:29:26,264
that I am ready…
557
00:29:28,224 --> 00:29:29,267
to do better.
558
00:29:31,936 --> 00:29:33,396
Would you like to respond?
559
00:29:35,356 --> 00:29:37,984
Charm is a deadly deceiver.
560
00:29:39,986 --> 00:29:41,654
And my father has charm.
561
00:29:42,822 --> 00:29:44,407
More than anyone I know.
562
00:29:45,366 --> 00:29:46,409
He uses it…
563
00:29:47,202 --> 00:29:49,162
to win over people he needs.
564
00:29:50,914 --> 00:29:52,415
He's charmed all of you.
565
00:29:53,374 --> 00:29:55,960
But it's a magic trick,
566
00:29:56,878 --> 00:29:58,379
and you fell for the illusion.
567
00:29:58,463 --> 00:30:00,840
Honey, I'm being open and honest,
admitting my flaws--
568
00:30:00,924 --> 00:30:02,967
Ian, you're supposed to listen.
569
00:30:04,803 --> 00:30:06,846
You know all the right words to say,
570
00:30:07,764 --> 00:30:08,848
and you say them,
571
00:30:09,766 --> 00:30:11,684
but there is no way on earth
572
00:30:11,768 --> 00:30:13,603
to know if you actually mean them.
573
00:30:13,686 --> 00:30:16,356
I will show you. [splutters]
574
00:30:16,439 --> 00:30:19,108
I will walk the walk.
You just have to believe in me.
575
00:30:19,192 --> 00:30:21,820
Oh, so your sobriety is
dependent on my belief in you.
576
00:30:21,903 --> 00:30:23,404
That line… [chuckles]
577
00:30:23,488 --> 00:30:25,198
That line is such a crock.
578
00:30:26,157 --> 00:30:27,826
And I'm done with it.
579
00:30:29,536 --> 00:30:30,620
I've believed,
580
00:30:31,287 --> 00:30:34,082
I've hoped a hundred times.
581
00:30:35,917 --> 00:30:39,629
And what's worse is, I've enabled.
582
00:30:41,422 --> 00:30:42,674
I lied to my school
583
00:30:43,174 --> 00:30:45,343
when you didn't show up
for parent-teacher conferences,
584
00:30:45,426 --> 00:30:48,680
I… I told the court
you were an exemplary parent
585
00:30:48,763 --> 00:30:50,765
because I was afraid to lose you.
586
00:30:51,724 --> 00:30:54,727
And throughout it all,
your workplace never knew.
587
00:30:56,145 --> 00:30:58,606
No matter where you were, I protected you.
588
00:30:59,774 --> 00:31:03,319
Even now, I'm… I'm lying to your boss,
589
00:31:03,403 --> 00:31:05,655
I'm lying to my own boyfriend.
590
00:31:07,949 --> 00:31:08,867
I…
591
00:31:10,243 --> 00:31:12,161
I think I should really go
592
00:31:12,829 --> 00:31:14,706
because all I see here…
593
00:31:15,999 --> 00:31:16,916
breaks me.
594
00:31:18,001 --> 00:31:22,338
Other families' lives torn apart,
other relatives' lives destroyed,
595
00:31:22,422 --> 00:31:24,632
I see myself in all of them.
596
00:31:24,716 --> 00:31:28,303
We've all been dragged down
by this disease, and I…
597
00:31:29,762 --> 00:31:31,723
I can't go any lower.
598
00:31:32,932 --> 00:31:36,561
Ian, you can get sober or don't.
599
00:31:37,687 --> 00:31:38,813
But it's your problem.
600
00:31:47,030 --> 00:31:49,490
-Cade, wait, please.
-I can't. I'm done.
601
00:31:49,574 --> 00:31:50,825
Don't… don't say that.
602
00:31:50,909 --> 00:31:54,329
You're right, those were just words,
but let me show you with actions.
603
00:31:54,412 --> 00:31:56,414
They told me I was going to need a goal
604
00:31:56,497 --> 00:31:59,459
if I was gonna have
any kind of sustained, real recovery,
605
00:31:59,542 --> 00:32:01,419
and something that I wanted
more than anything,
606
00:32:01,502 --> 00:32:03,463
that I could only get in sobriety,
607
00:32:03,546 --> 00:32:05,840
and I thought that
that goal was going to be
608
00:32:05,924 --> 00:32:07,258
somehow to get my career back,
609
00:32:07,342 --> 00:32:09,761
but I realize now it's something
more important than that.
610
00:32:09,844 --> 00:32:12,180
My goal is to make amends to you
611
00:32:12,263 --> 00:32:14,724
for all the harm that I have done.
612
00:32:17,769 --> 00:32:18,686
Sweetheart, I…
613
00:32:19,562 --> 00:32:21,981
I never even thought about
614
00:32:22,065 --> 00:32:23,733
what my addiction did to you.
615
00:32:23,816 --> 00:32:24,984
[scoffs]
616
00:32:25,068 --> 00:32:28,112
I know. To admit that,
to say that, it's horrible.
617
00:32:29,948 --> 00:32:31,616
But if I can live knowing that every day,
618
00:32:31,699 --> 00:32:34,661
I have a chance, a hope
to make that up to you?
619
00:32:36,788 --> 00:32:37,664
Cade…
620
00:32:39,916 --> 00:32:42,710
Give me a chance to prove to you
621
00:32:44,003 --> 00:32:45,421
and win back your love.
622
00:32:57,600 --> 00:32:59,185
You're the only father I have,
623
00:33:00,561 --> 00:33:03,523
but I'm not lying for you anymore.
624
00:33:13,741 --> 00:33:14,701
[car chirps]
625
00:33:15,702 --> 00:33:17,787
And then, the two men just…
they just left.
626
00:33:17,870 --> 00:33:19,706
Yeah, before security could get to them.
627
00:33:21,249 --> 00:33:23,584
Well, we need to make sure they're gone.
628
00:33:23,668 --> 00:33:26,754
I already went through our surveillance
videos from floors three and four.
629
00:33:28,589 --> 00:33:30,133
Did you check the OR suite?
630
00:33:30,216 --> 00:33:31,217
[keys clicking]
631
00:33:34,303 --> 00:33:35,513
[Leela gasps] There.
632
00:33:35,596 --> 00:33:36,639
That's them.
633
00:33:39,267 --> 00:33:40,768
They're still in the hospital.
634
00:33:41,561 --> 00:33:43,104
This is 301.
635
00:33:43,187 --> 00:33:46,357
We have a pair of adult males, possibly
dangerous, seen on the seventh floor.
636
00:33:46,441 --> 00:33:47,817
Is Billie still on that floor?
637
00:33:47,900 --> 00:33:50,069
-[line ringing]
-I don't know. Maybe.
638
00:33:50,153 --> 00:33:52,113
[guard] Request immediate response
to that area.
639
00:33:52,196 --> 00:33:54,073
[tense music plays]
640
00:34:04,125 --> 00:34:06,127
[tense music continues]
641
00:34:16,763 --> 00:34:17,638
[elevator bell dings]
642
00:34:32,320 --> 00:34:33,154
[door slams]
643
00:34:39,619 --> 00:34:40,703
[screams]
644
00:34:40,787 --> 00:34:41,996
[Billie grunting]
645
00:34:42,080 --> 00:34:44,916
You killed our mother,
now we're gonna kill you.
646
00:34:50,421 --> 00:34:51,672
[Billie screams]
647
00:34:56,094 --> 00:34:58,262
[gasping]
648
00:34:58,346 --> 00:35:00,098
[yells, groans]
649
00:35:03,059 --> 00:35:04,185
[yells]
650
00:35:06,145 --> 00:35:08,773
-[alarm blaring]
-[Billie screams, grunts]
651
00:35:13,736 --> 00:35:15,238
[screaming]
652
00:35:23,538 --> 00:35:24,622
[grunting]
653
00:35:25,289 --> 00:35:26,290
Are you okay?
654
00:35:28,126 --> 00:35:29,669
[grunting]
655
00:35:30,670 --> 00:35:31,629
Keep him up.
656
00:35:41,973 --> 00:35:43,057
[yells]
657
00:35:46,310 --> 00:35:47,562
[groaning]
658
00:35:52,650 --> 00:35:53,693
[cries out]
659
00:35:55,528 --> 00:35:56,988
[alarm continues blaring]
660
00:36:01,742 --> 00:36:02,660
Stay down!
661
00:36:02,743 --> 00:36:04,745
[panting]
662
00:36:07,748 --> 00:36:09,834
[grunting]
663
00:36:20,178 --> 00:36:22,513
They wanted to throw me down the stairs.
664
00:36:25,641 --> 00:36:28,519
Uh, to kill me. That's what they said.
665
00:36:32,440 --> 00:36:34,609
If Conrad hadn't shown up when he did…
666
00:36:39,822 --> 00:36:41,282
I'm just so glad you're okay.
667
00:36:41,991 --> 00:36:43,492
I just hope Billie is, too.
668
00:36:46,120 --> 00:36:47,747
She's almost done with her statement.
669
00:36:50,166 --> 00:36:53,085
I got to go get Gigi, check on Kyle.
670
00:36:53,711 --> 00:36:55,963
Why don't I help? I can take Billie home.
671
00:36:58,674 --> 00:37:00,801
That's okay. She asked me to drive her.
672
00:37:03,095 --> 00:37:04,347
I'll meet you in Kyle's room.
673
00:37:04,889 --> 00:37:06,682
Hey, I'll see you at home, okay?
674
00:37:14,523 --> 00:37:15,358
Hey.
675
00:37:17,068 --> 00:37:18,194
You got a second?
676
00:37:19,362 --> 00:37:20,279
Yeah.
677
00:37:25,660 --> 00:37:27,411
Look, we got off on the wrong foot.
678
00:37:28,204 --> 00:37:29,497
I take the blame for that.
679
00:37:30,122 --> 00:37:31,832
You did excellent work today.
680
00:37:31,916 --> 00:37:33,793
My assumption is,
for as long as you're here,
681
00:37:33,876 --> 00:37:36,587
you and I are going to do
more good work together,
682
00:37:36,671 --> 00:37:40,633
so I believe that you deserve the truth.
683
00:37:41,425 --> 00:37:42,385
Okay.
684
00:37:43,761 --> 00:37:44,804
I'm all ears.
685
00:37:47,765 --> 00:37:49,934
Conrad's wife, Nic…
686
00:37:51,269 --> 00:37:52,395
was Billie's best friend.
687
00:37:53,646 --> 00:37:54,814
And after he lost her,
688
00:37:55,481 --> 00:37:57,066
I don't think he ever got past that,
689
00:37:57,775 --> 00:37:59,485
and maybe he never will,
690
00:38:00,820 --> 00:38:02,738
but what you need to know is
691
00:38:02,822 --> 00:38:05,324
Conrad and Billie love each other.
692
00:38:06,325 --> 00:38:09,328
I know that's tough for you and Cade,
693
00:38:10,162 --> 00:38:12,290
because whether they
wake up to the truth or not,
694
00:38:12,373 --> 00:38:14,333
it's always gonna come between you.
695
00:38:24,176 --> 00:38:25,136
Thanks.
696
00:38:34,770 --> 00:38:36,105
How are you feeling, Kyle?
697
00:38:36,772 --> 00:38:37,940
Better.
698
00:38:38,024 --> 00:38:41,319
That is because your son-in-law
figured out that you have amyloidosis,
699
00:38:41,402 --> 00:38:44,864
which means that protein is accumulating
in places that it shouldn't,
700
00:38:44,947 --> 00:38:48,951
and that explains your slow heart rate,
fatigue and even your carpel tunnel.
701
00:38:49,618 --> 00:38:52,038
-Seriously?
-Yeah. But we can treat it.
702
00:38:52,621 --> 00:38:55,416
And the guy that
you've been blaming for Nic's death,
703
00:38:55,499 --> 00:38:57,585
whose own heart broke trying to save her,
704
00:38:58,252 --> 00:39:00,212
he's the person
you have to thank for all of this.
705
00:39:03,591 --> 00:39:05,092
Always had to be the hero.
706
00:39:07,011 --> 00:39:08,095
Hey.
707
00:39:08,179 --> 00:39:09,513
Someone wanted to see you.
708
00:39:11,724 --> 00:39:12,641
Hey.
709
00:39:13,517 --> 00:39:15,478
So, I was right, wasn't I?
710
00:39:15,561 --> 00:39:17,646
My dad can fix anything.
711
00:39:21,776 --> 00:39:22,818
Thank you.
712
00:39:27,239 --> 00:39:28,824
I've been so lonely.
713
00:39:32,161 --> 00:39:33,704
This child is everything.
714
00:39:37,124 --> 00:39:39,585
Good night, Grandpa.
I'm glad you're back home.
715
00:39:49,428 --> 00:39:51,430
When I first got here,
you asked where home is.
716
00:39:55,643 --> 00:39:56,936
There's your answer.
717
00:40:04,402 --> 00:40:05,694
I'll see you tomorrow.
718
00:40:13,994 --> 00:40:16,789
[soft piano music plays]
719
00:40:41,188 --> 00:40:42,189
Thank you.
720
00:40:43,107 --> 00:40:44,191
For everything.
721
00:40:46,235 --> 00:40:47,570
You came to the rescue.
722
00:40:47,653 --> 00:40:50,573
Ah, please,
you've rescued me hundreds of times.
723
00:40:53,784 --> 00:40:55,744
Nic would have been proud of you today.
724
00:41:02,209 --> 00:41:03,919
I want you to be proud of me.
725
00:41:47,463 --> 00:41:48,964
[keys jingle]
726
00:41:55,804 --> 00:41:56,805
[door closes]
727
00:42:35,678 --> 00:42:37,680
[tense music plays]
728
00:42:46,772 --> 00:42:47,856
[cell phone chimes]
729
00:43:20,014 --> 00:43:22,016
[closing theme music playing]
51352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.