All language subtitles for The Resident_S05E12_Now You See Me.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:02,544 Previously on The Resident… 2 00:00:02,627 --> 00:00:03,920 I have multiple sclerosis. 3 00:00:05,547 --> 00:00:07,549 We could always use more women in neurosurgery, 4 00:00:07,632 --> 00:00:09,259 but I would never try to recruit you. 5 00:00:09,342 --> 00:00:11,386 -Why? -Devon would kill me, for one thing. 6 00:00:11,469 --> 00:00:13,054 He'll support whatever I choose to do. 7 00:00:13,138 --> 00:00:16,182 -Kit, I'm leaving Chastain. -A leave of absence. 8 00:00:16,266 --> 00:00:18,601 -Of course, to heal… -No, permanently. 9 00:00:18,727 --> 00:00:21,938 I was raped by our neighbor. I was 13. 10 00:00:22,021 --> 00:00:24,232 -He was a grown man. -Billie… 11 00:00:26,443 --> 00:00:28,486 [thunder rumbling] 12 00:00:34,034 --> 00:00:35,618 [car alarm chirps] 13 00:00:36,953 --> 00:00:40,665 -Hey, come here. -No, I'm fine. 14 00:00:40,790 --> 00:00:41,916 You're getting soaked. 15 00:00:42,167 --> 00:00:44,794 I'm not gonna melt. Promise. 16 00:00:52,761 --> 00:00:53,970 Hey, I need some help! 17 00:00:54,888 --> 00:00:58,767 Hey. I was headed to a call when I found her on the Centerville exit off of 124. 18 00:00:59,184 --> 00:01:00,393 She was all by herself. 19 00:01:01,186 --> 00:01:04,355 She's limping, freezing cold. She needs help, I brought her here. 20 00:01:04,439 --> 00:01:06,024 You did the right thing. Your name? 21 00:01:06,149 --> 00:01:10,820 She hasn't said a word since I found her. Hasn't cried either. Not a sound. 22 00:01:10,987 --> 00:01:13,239 I'm gonna take you inside and get you warm, okay? 23 00:01:16,493 --> 00:01:19,954 I'm a doctor. I won't hurt you. I'm gonna take care of you, I promise. 24 00:01:22,499 --> 00:01:24,042 Don't be afraid. 25 00:01:31,883 --> 00:01:34,010 My little girl made that. Do you like it? 26 00:01:37,722 --> 00:01:38,932 Okay. 27 00:01:41,976 --> 00:01:43,478 -[grunts] Here we go. -Thanks, Doc. 28 00:01:43,561 --> 00:01:44,604 [door slams] 29 00:01:46,314 --> 00:01:48,900 -What happened? -Tow truck driver brought her in. 30 00:01:48,983 --> 00:01:50,944 Found her alone by the side of the road. 31 00:01:51,402 --> 00:01:54,155 She is not speaking. 32 00:01:55,365 --> 00:01:58,576 Let's get a temp, change her out of these clothes, and get her on the monitor. 33 00:01:59,661 --> 00:02:01,412 [indistinct P.A. announcements] 34 00:02:02,372 --> 00:02:03,623 [thermometer beeps] 35 00:02:04,666 --> 00:02:06,000 It's not registering. 36 00:02:06,084 --> 00:02:08,211 She's hypothermic. We need a core temp. 37 00:02:09,963 --> 00:02:13,174 -And some blankets and warmed saline. -[Clara] I'm on it. 38 00:02:13,258 --> 00:02:14,384 Her right arm. 39 00:02:17,929 --> 00:02:20,014 Posterior shoulder dislocation. 40 00:02:21,141 --> 00:02:24,394 -No swelling around the joint. -Let's reduce that, quick. 41 00:02:27,230 --> 00:02:30,567 This will hurt, but then it will feel much better, okay? 42 00:02:34,112 --> 00:02:35,280 -[cracking] -[winces] 43 00:02:35,363 --> 00:02:36,948 Not a peep. 44 00:02:37,031 --> 00:02:39,534 -What's going on? -I don't know. 45 00:02:39,617 --> 00:02:41,369 Clara, can you call Winston? 46 00:02:41,536 --> 00:02:43,621 -Tell him we have an unaccompanied minor. -Yeah. 47 00:02:52,714 --> 00:02:54,549 [Devon] So, I did the math. 48 00:02:54,632 --> 00:02:56,384 For you to be double board-certified 49 00:02:56,467 --> 00:02:58,595 in neuro and cardiothoracic surgery, 50 00:02:58,678 --> 00:03:00,513 it would take you, like, eight years. 51 00:03:00,597 --> 00:03:04,142 Think about it, Devon. I could drain a brain bleed on a Monday 52 00:03:04,225 --> 00:03:07,395 and hold a beating heart in my hands on a Tuesday. 53 00:03:08,062 --> 00:03:11,274 Look, I love that you want to do all the things, 54 00:03:12,483 --> 00:03:14,986 but I'm just concerned that you're gonna get burned out. 55 00:03:15,069 --> 00:03:16,571 There's only 24 hours in a day. 56 00:03:17,488 --> 00:03:20,283 I'm spending two of them standing outside in the rain 57 00:03:20,366 --> 00:03:21,618 so you can buy sneakers. 58 00:03:23,036 --> 00:03:24,829 Come on, the line's moving. 59 00:03:24,913 --> 00:03:25,872 You're a good woman. 60 00:03:27,290 --> 00:03:30,877 [Roxie] Look at you all coming out in the rain for this drop. 61 00:03:30,960 --> 00:03:32,921 From my heart, I thank you. 62 00:03:33,171 --> 00:03:35,965 -Now, come and get these kicks. -[cheering] 63 00:03:36,716 --> 00:03:40,094 Oh, damn. These black vapor lows are fire. 64 00:03:40,595 --> 00:03:43,389 Geez. I have to have these. 65 00:03:43,473 --> 00:03:46,309 Hey, Haircut. Caught your drip the moment you walked up, 66 00:03:46,392 --> 00:03:49,520 and I saw you eyeing these. [wheezes] 67 00:03:50,355 --> 00:03:52,357 Are you feeling all right? 68 00:03:52,440 --> 00:03:55,068 Oh, don't worry about me. I just got "big girl-itis." 69 00:03:55,151 --> 00:03:57,862 My name is Dr. Pravesh. This is Dr. Devi. 70 00:03:57,946 --> 00:04:00,156 Seems like you're having some chest pain. 71 00:04:00,240 --> 00:04:01,824 Why don't we just take a seat here? 72 00:04:03,409 --> 00:04:07,163 ♪ But I came here to get busy… ♪ 73 00:04:07,247 --> 00:04:10,667 [sighs] I just need another antacid. Will you hand me my purse? 74 00:04:12,126 --> 00:04:13,544 Just gonna check your pulse. 75 00:04:15,505 --> 00:04:17,423 How many of these have you taken today? 76 00:04:17,674 --> 00:04:20,009 Uh… all of them. 77 00:04:20,093 --> 00:04:23,388 -Your heart is racing. -It's just nerves, is all. 78 00:04:23,471 --> 00:04:26,057 This is my big day. I have been planning this for months. 79 00:04:26,140 --> 00:04:29,060 -We need to get you to a hospital. -No, no, ham, no, ma'am. 80 00:04:29,143 --> 00:04:31,521 There is a photographer coming from Best of Atlanta. 81 00:04:31,604 --> 00:04:33,564 I got an interview later. 82 00:04:33,648 --> 00:04:35,024 You could be having a heart attack. 83 00:04:35,108 --> 00:04:37,110 No. I-- No. 84 00:04:37,277 --> 00:04:39,737 -[line ringing] -We are not gonna take no for an answer. 85 00:04:43,825 --> 00:04:46,119 [theme music playing] 86 00:04:58,381 --> 00:04:59,299 Hey. 87 00:05:00,258 --> 00:05:02,427 Hope you didn't have plans later. 88 00:05:02,677 --> 00:05:05,513 [laughs] No problem. I already cleared my schedule. 89 00:05:05,596 --> 00:05:08,141 I want to hang out with my new best friend here. 90 00:05:08,224 --> 00:05:11,644 I'm sad to say no one's ever mistook me for Mary Poppins. 91 00:05:14,314 --> 00:05:17,317 Shoulder should be feeling better. Can you move your arm for me? 92 00:05:18,359 --> 00:05:22,113 So, she understands what we say. Follows direction. 93 00:05:22,196 --> 00:05:23,781 That's progress. 94 00:05:23,865 --> 00:05:25,450 [door opens] 95 00:05:28,953 --> 00:05:30,204 Winston's here. 96 00:05:33,249 --> 00:05:35,126 Nurse Clara's gonna take care of you 97 00:05:35,209 --> 00:05:36,961 while we talk to Winston, okay? 98 00:05:38,504 --> 00:05:39,756 Be right back. 99 00:05:46,095 --> 00:05:48,347 -Thanks for coming. -Oh, not a problem at all. 100 00:05:48,431 --> 00:05:49,849 You have an unaccompanied minor? 101 00:05:49,932 --> 00:05:52,810 She was left on the side of the road with a dislocated shoulder. 102 00:05:52,894 --> 00:05:56,814 Seems like she was running from something or someone. 103 00:05:56,898 --> 00:05:58,357 [Winston] Um… 104 00:05:58,441 --> 00:06:00,777 She's not talking, so there's a lot we don't know yet. 105 00:06:00,860 --> 00:06:03,905 We've established her lack of speech isn't a lack of understanding. 106 00:06:03,988 --> 00:06:05,865 Have you checked for signs of physical abuse? 107 00:06:05,948 --> 00:06:07,575 She's headed for scans shortly. 108 00:06:07,658 --> 00:06:09,786 Oh, I'll contact Atlanta P.D. 109 00:06:09,869 --> 00:06:11,788 If there's been a missing child report, 110 00:06:11,871 --> 00:06:13,289 we'll know soon. In the meantime, 111 00:06:13,372 --> 00:06:16,667 Chastain has to assume an emergency temporary guardianship. 112 00:06:16,751 --> 00:06:20,505 Who's gonna be taking care of her? Dr. Sullivan, it's your shift, I presume… 113 00:06:20,588 --> 00:06:22,173 -[Cade] Happy to. -Me. 114 00:06:24,092 --> 00:06:27,845 She's bonded with me, so I'll run point. 115 00:06:30,223 --> 00:06:33,017 It's good with me. Takes a village, right? 116 00:06:33,101 --> 00:06:36,270 [chuckles] The village of Doctors Hawkins-Sullivan. Got it. 117 00:06:36,354 --> 00:06:37,897 And the child's name? 118 00:06:41,150 --> 00:06:42,235 Jane Doe. 119 00:06:43,778 --> 00:06:45,780 [indistinct P.A. announcements] 120 00:06:47,532 --> 00:06:48,407 Good morning. 121 00:06:49,700 --> 00:06:52,370 Didn't I leave you in a warm bed blissfully asleep? 122 00:06:52,453 --> 00:06:55,706 Yes, you did. And for that, I thank you. 123 00:06:55,790 --> 00:06:59,669 But-but, listen, before you get too excited, I'm not here officially. 124 00:07:01,295 --> 00:07:02,547 Just a social call. 125 00:07:02,630 --> 00:07:05,424 The doctors at the Mayo said you could return to surgery. 126 00:07:05,508 --> 00:07:07,426 The steroid pulse and immunomodulators 127 00:07:07,510 --> 00:07:09,720 have been amazing at stopping your M.S. symptoms. 128 00:07:09,804 --> 00:07:12,598 I-I know, and I'm grateful and I'm, and I'm hopeful 129 00:07:12,682 --> 00:07:13,850 and I'm reassured, 130 00:07:13,933 --> 00:07:15,184 but I'm… 131 00:07:16,352 --> 00:07:17,437 I'm not there yet. 132 00:07:17,520 --> 00:07:20,189 If this isn't your official return, 133 00:07:20,273 --> 00:07:24,360 did you really come all the way here in the rain just to bring me a latte? 134 00:07:24,444 --> 00:07:26,946 No. There's something I wanted to tell you. I've, um… 135 00:07:27,029 --> 00:07:28,781 I've been shortlisted 136 00:07:28,865 --> 00:07:30,908 for a seat at the state medical board. 137 00:07:34,120 --> 00:07:37,540 That's wonderful, Randolph. They could use people like you. 138 00:07:38,541 --> 00:07:41,627 Doctors policing doctors has not worked well for patients. 139 00:07:41,711 --> 00:07:44,088 We all need to be more accountable, and… 140 00:07:44,672 --> 00:07:47,216 You know, it's been a long career, and I've seen 141 00:07:47,383 --> 00:07:51,012 mistakes happen that shouldn't have, and you know I've made them myself. 142 00:07:51,304 --> 00:07:54,682 And I'd just… like to try and make up for that. 143 00:07:56,225 --> 00:07:58,102 It's a brilliant idea. 144 00:07:58,186 --> 00:08:01,439 Well, it's-it's not a done deal. There's-there's only one seat 145 00:08:01,522 --> 00:08:03,816 -open on the board. -Oh, they'll pick you. 146 00:08:03,900 --> 00:08:05,610 You know, if-if I get it, 147 00:08:06,611 --> 00:08:08,613 I can fight for patients' rights without 148 00:08:09,614 --> 00:08:11,282 having a patient's life in my hands. 149 00:08:12,575 --> 00:08:14,994 I hope it adds some new meaning to my career. 150 00:08:17,246 --> 00:08:18,789 Just promise me one thing. 151 00:08:19,540 --> 00:08:21,375 You won't give up on the OR just yet. 152 00:08:22,043 --> 00:08:23,085 We still need you. 153 00:08:26,589 --> 00:08:29,425 I need a full blood panel, chest X-ray and EKG. 154 00:08:30,343 --> 00:08:32,553 The EMTs said they couldn't find a vein. 155 00:08:34,138 --> 00:08:36,098 -Hundley? -Leave it to me. 156 00:08:36,182 --> 00:08:38,017 Sit up for me, Roxie. 157 00:08:39,685 --> 00:08:41,145 Can we talk? 158 00:08:41,229 --> 00:08:43,105 -Woman to woman? -Mm-hmm. 159 00:08:43,481 --> 00:08:47,026 That normal BP cuff, that is not gonna fit my arm. 160 00:08:47,485 --> 00:08:50,279 Thanks for the tip, but I'm one step ahead of you. 161 00:08:52,448 --> 00:08:53,908 This is a leg BP cuff. 162 00:08:54,242 --> 00:08:55,576 It'll do the trick. 163 00:08:55,660 --> 00:08:58,162 In my ER, you get what you need. 164 00:08:59,664 --> 00:09:01,332 [Devon] Sit back please. Thank you. 165 00:09:01,415 --> 00:09:03,584 -Hi. -[Roxie] Hey. 166 00:09:03,668 --> 00:09:06,587 I'm glad I listened to you and Dr. Pravesh. 167 00:09:06,671 --> 00:09:07,922 This pain is no joke. 168 00:09:08,798 --> 00:09:11,092 -Keep me posted. -Will do. 169 00:09:14,387 --> 00:09:17,181 I brought you something to eat and drink 170 00:09:17,265 --> 00:09:20,685 from our world-famous Chastain cafeteria. 171 00:09:20,851 --> 00:09:22,395 Let's start with the juice. 172 00:09:29,193 --> 00:09:30,570 No issues swallowing. 173 00:09:30,861 --> 00:09:33,739 And no respiratory symptoms either. Her lungs are clear, 174 00:09:33,823 --> 00:09:35,741 but look at this. 175 00:09:36,117 --> 00:09:37,618 We just took off her socks and… 176 00:09:37,785 --> 00:09:39,495 [monitors beeping] 177 00:09:45,835 --> 00:09:48,629 Tachy. 140. She's in pain. Let's get her some ibuprofen. 178 00:09:48,713 --> 00:09:49,964 Got it. 179 00:09:51,757 --> 00:09:54,594 Soft tissue is macerated. This could be trench foot. 180 00:09:55,886 --> 00:09:57,221 I'll elevate her feet. 181 00:09:59,765 --> 00:10:01,851 Looks like she was standing in the rain all night. 182 00:10:01,934 --> 00:10:04,770 Must've been numb from the cold. Now that we're warming her up, 183 00:10:04,854 --> 00:10:06,230 her feeling's coming back. 184 00:10:08,107 --> 00:10:10,735 The skin is already infected, and it could get worse. 185 00:10:12,612 --> 00:10:15,781 If you need to cry or yell, 186 00:10:15,865 --> 00:10:18,200 or if you want to hold my hand, 187 00:10:18,284 --> 00:10:19,619 you can do that, 188 00:10:19,702 --> 00:10:20,745 okay, honey? 189 00:10:29,754 --> 00:10:32,632 You try sitting still while you're crammed into a metal cage. 190 00:10:32,715 --> 00:10:34,800 I got you. 191 00:10:35,134 --> 00:10:36,761 I should've done that. I'm sorry. 192 00:10:36,844 --> 00:10:38,054 It's not your fault. 193 00:10:38,137 --> 00:10:41,474 The world's made for folks your size, not mine, 194 00:10:41,557 --> 00:10:43,267 but I see you trying. 195 00:10:43,351 --> 00:10:44,685 He's one of the good ones. 196 00:10:44,769 --> 00:10:47,897 [indistinct P.A. announcements] 197 00:10:47,980 --> 00:10:51,359 And that is one of the fine ones. 198 00:10:51,442 --> 00:10:53,319 Don't let him hear that. 199 00:10:53,402 --> 00:10:55,529 Hey. I am Dr. Austin. 200 00:10:55,613 --> 00:10:58,532 Dr. Pravesh tells me that you're having some chest pains. 201 00:10:58,616 --> 00:11:01,744 And shortness of breath, with a normal EKG. 202 00:11:02,244 --> 00:11:03,996 We're just waiting on the chest X-ray. 203 00:11:05,081 --> 00:11:08,167 -Reflux? -Here we go. Heard that one a dozen times. 204 00:11:08,250 --> 00:11:11,295 Not from what I can tell. I think it's more. 205 00:11:11,379 --> 00:11:13,839 It sounds like mediastinal crepitus to me. 206 00:11:13,923 --> 00:11:16,175 It's hard to hear anything through the soft tissue. 207 00:11:19,053 --> 00:11:21,555 There are no signs of SUBQ emphysema. 208 00:11:21,639 --> 00:11:24,016 That's good, but, Pravesh, you know I can't do 209 00:11:24,100 --> 00:11:26,185 a complete consult without all the data. 210 00:11:26,268 --> 00:11:28,854 Call me when you get an X-ray, all right? 211 00:11:30,689 --> 00:11:31,941 [scoffs softly] 212 00:11:33,401 --> 00:11:35,736 He always that way? 213 00:11:35,820 --> 00:11:38,739 Well, he is a very busy surgeon. 214 00:11:38,823 --> 00:11:41,617 And there's something going on with his mother recently. 215 00:11:41,700 --> 00:11:43,661 He's just got a lot on his plate. 216 00:11:43,744 --> 00:11:46,914 -Mm-hmm. -But that is not an excuse, I know. 217 00:11:46,997 --> 00:11:48,374 Sounds like one. 218 00:12:00,094 --> 00:12:01,303 Morning. 219 00:12:01,387 --> 00:12:02,471 -Dr. Bell? -Yeah. 220 00:12:02,555 --> 00:12:05,057 The Governor needs a few minutes before your meeting. 221 00:12:05,141 --> 00:12:06,392 Please have a seat. 222 00:12:06,475 --> 00:12:08,644 -Thank you. -Mm-hmm. 223 00:12:13,065 --> 00:12:15,067 [Porter] Well, it's the famous Dr. Bell. 224 00:12:16,235 --> 00:12:17,528 Bob Porter. 225 00:12:17,611 --> 00:12:20,531 -University Hospital, Augusta. -I know who you are. 226 00:12:20,614 --> 00:12:22,241 Highest billing ortho in Georgia. 227 00:12:22,324 --> 00:12:24,785 I'd prefer to be known for my outcomes, but I'll take it. 228 00:12:24,869 --> 00:12:27,163 So you must be the other name on the governor's short list 229 00:12:27,246 --> 00:12:29,165 for a seat on the medical board. 230 00:12:29,248 --> 00:12:31,041 So we are competitors. 231 00:12:31,333 --> 00:12:33,002 Honored indeed. 232 00:12:33,085 --> 00:12:35,379 -Do you know Beaumont? -No. Never met him. 233 00:12:35,463 --> 00:12:38,799 A lovely guy. He and I go way back. We were roommates at Dartmouth. 234 00:12:38,883 --> 00:12:40,676 Oh, okay, well, I guess the fix is in. 235 00:12:40,759 --> 00:12:42,845 No, no, no. Your reputation speaks for itself. 236 00:12:42,928 --> 00:12:44,889 Well, thank you, that's very kind, um… 237 00:12:44,972 --> 00:12:47,933 You mind if I ask you why you want a seat on the board? 238 00:12:48,017 --> 00:12:50,978 Licensing physicians, investigating patient complaints, 239 00:12:51,061 --> 00:12:54,023 I mean, that can't hold a candle to running four ORs at once. 240 00:12:54,106 --> 00:12:56,525 [chuckles] Don't believe everything you hear. 241 00:12:56,609 --> 00:12:57,943 Seriously, why do you want it? 242 00:12:59,195 --> 00:13:01,655 I don't know, I guess at this point in my life, I, uh… 243 00:13:02,448 --> 00:13:04,074 just want to give back. 244 00:13:06,535 --> 00:13:09,038 He's ready for you, Dr. Bell. 245 00:13:09,121 --> 00:13:10,873 Nice meeting you. 246 00:13:10,956 --> 00:13:12,500 -Same here. -Mm-hmm. 247 00:13:14,627 --> 00:13:17,546 [Porter] So, show me this hand of yours that hurts so much. 248 00:13:17,630 --> 00:13:18,923 Yeah, it's really sore. 249 00:13:19,423 --> 00:13:22,593 -Is it sore in your thumb? -Yeah, it's… 250 00:13:22,718 --> 00:13:24,887 -Is it this, just this finger right here? -Mm-hmm. 251 00:13:24,970 --> 00:13:27,348 Really? And you don't feel anything on this side? 252 00:13:27,431 --> 00:13:29,808 -No. Oh, yeah. -Do you feel anything in your wrist? 253 00:13:29,892 --> 00:13:31,268 -Your forearm? -Of course. 254 00:13:31,352 --> 00:13:32,645 -[Porter] Elbow? -[woman] Mm-hmm. 255 00:13:32,728 --> 00:13:34,230 [Porter] You're hurt everywhere. 256 00:13:34,313 --> 00:13:35,773 There's got to be a specific place… 257 00:13:35,856 --> 00:13:38,734 [Winston] Atlanta PD doesn't have any missing child 258 00:13:38,817 --> 00:13:40,653 reports that match your Jane Doe. 259 00:13:40,736 --> 00:13:44,198 But I notified DFCS. And if anyone recognizes her, 260 00:13:44,615 --> 00:13:47,326 they'll let me know. Until then… 261 00:13:47,409 --> 00:13:49,954 The hospital has temporary emergency guardianship 262 00:13:50,037 --> 00:13:51,914 and you two are in charge. 263 00:13:51,997 --> 00:13:53,207 [Conrad] Thank you. 264 00:13:53,290 --> 00:13:54,792 Did she have her psych consults? 265 00:13:54,875 --> 00:13:56,544 Yes, and as we suspected, 266 00:13:56,627 --> 00:13:59,004 her silence is very likely the result of trauma. 267 00:13:59,088 --> 00:14:00,839 Whether that's from her recent injuries 268 00:14:00,923 --> 00:14:02,591 or something worse, they don't know. 269 00:14:02,675 --> 00:14:04,593 She has a cracked rib, a few suspicious bruises. 270 00:14:04,677 --> 00:14:06,220 All signs point to abuse. 271 00:14:06,303 --> 00:14:09,431 Well, it's definitely a possibility, but I'll keep looking for family. 272 00:14:09,515 --> 00:14:12,184 Let me know if there's anything else I can do to protect her. 273 00:14:12,893 --> 00:14:16,230 [indistinct P.A. announcements] 274 00:14:16,605 --> 00:14:18,732 Hey, I know you have a daughter. 275 00:14:18,816 --> 00:14:21,402 So if this case is hitting too close to home for you… 276 00:14:21,485 --> 00:14:22,987 Yeah, it hits close to home. 277 00:14:23,070 --> 00:14:24,572 But… 278 00:14:24,655 --> 00:14:26,824 there's nowhere else I'd rather be. 279 00:14:30,369 --> 00:14:32,621 She's choosing not to speak to feel safe. 280 00:14:34,832 --> 00:14:36,584 I'm seeing a lot of that recently. 281 00:14:43,382 --> 00:14:44,884 Mm. 282 00:14:44,967 --> 00:14:46,343 My savior. 283 00:14:46,927 --> 00:14:49,763 My last doctor used to make me bring my own hospital gown 284 00:14:49,847 --> 00:14:52,391 to her office. Sewed it myself. 285 00:14:53,309 --> 00:14:56,228 -Denim and rhinestones. -Well, that sounds fly as hell. 286 00:14:56,312 --> 00:14:57,813 Where can I get one? 287 00:14:57,897 --> 00:15:00,065 If y'all make me feel better, 288 00:15:00,274 --> 00:15:01,942 I'll sew one for you, too. 289 00:15:02,026 --> 00:15:03,485 -Deal. -[moans] 290 00:15:03,569 --> 00:15:05,195 Can we get her close-up 291 00:15:05,279 --> 00:15:07,281 over with so she can sit back down? 292 00:15:07,364 --> 00:15:09,074 This will take just a minute, Roxie. 293 00:15:14,288 --> 00:15:15,998 Um… Dr. Pravesh? 294 00:15:16,665 --> 00:15:20,294 The picture probably won't be very clear because of… her size. 295 00:15:20,586 --> 00:15:23,547 [Devon] Lungs are the same size even when the patient is very large. 296 00:15:23,631 --> 00:15:26,926 Yeah, but the body mass around the lungs can mess up the image. 297 00:15:27,009 --> 00:15:28,427 A CT might be better… 298 00:15:28,510 --> 00:15:30,262 except the machine has a weight limit. 299 00:15:30,638 --> 00:15:32,514 The CT delivers 200 times 300 00:15:32,598 --> 00:15:34,266 more radiation than a chest X-ray. 301 00:15:34,350 --> 00:15:36,268 -Mm-hmm. -I'm the doctor. 302 00:15:36,352 --> 00:15:38,187 I ordered a chest X-ray. 303 00:15:38,270 --> 00:15:39,730 So please make that happen. 304 00:15:47,321 --> 00:15:49,156 How are we doing? 305 00:15:49,239 --> 00:15:52,868 Her heart rate is normal. And she just got her first dose of antibiotics. 306 00:15:52,952 --> 00:15:54,620 Okay. 307 00:15:54,828 --> 00:15:55,955 [Conrad] So… 308 00:15:57,456 --> 00:15:59,792 this is my house. 309 00:16:02,628 --> 00:16:04,004 Can you draw yours? 310 00:16:14,765 --> 00:16:16,767 Do you live in a car, honey? 311 00:16:24,775 --> 00:16:26,235 This line… 312 00:16:27,319 --> 00:16:30,155 tells us how your foot is doing. 313 00:16:31,031 --> 00:16:32,741 If the medicine is working, 314 00:16:32,908 --> 00:16:35,911 the infection won't spread outside the line. 315 00:16:39,498 --> 00:16:41,250 You need another color marker over there? 316 00:16:47,089 --> 00:16:48,841 Trade colors with me. 317 00:16:50,009 --> 00:16:52,845 He is so good with kids ever since he had one of his own. 318 00:16:52,928 --> 00:16:56,140 Well, I'm still struggling to find a way to make her trust me. 319 00:16:56,265 --> 00:16:58,058 She bonded with him instantly. 320 00:16:58,350 --> 00:17:00,644 Don't feel bad. You never had a chance. 321 00:17:00,728 --> 00:17:02,229 Yeah, no, I get that. 322 00:17:02,312 --> 00:17:04,982 The guy's like a picnic basket filled with cupcakes 323 00:17:05,065 --> 00:17:06,859 and ponies and sunbeams. 324 00:17:10,946 --> 00:17:12,948 Anyway, I reviewed your patient's chart. 325 00:17:13,032 --> 00:17:15,659 If she were unable to talk due to damage to her brain, 326 00:17:15,743 --> 00:17:18,328 she'd be making sounds or struggling to be understood. 327 00:17:18,412 --> 00:17:19,663 Which isn't the case. 328 00:17:19,747 --> 00:17:21,832 So you're good with us holding off on a head CT? 329 00:17:21,915 --> 00:17:23,542 Completely. 330 00:17:23,625 --> 00:17:24,752 She's been through enough. 331 00:17:24,835 --> 00:17:27,337 Clearly. The question is what? 332 00:17:28,172 --> 00:17:30,758 She's guarding some kind of secret. 333 00:17:30,841 --> 00:17:32,468 But we need the truth to help her. 334 00:17:40,893 --> 00:17:43,520 Now do you see any evidence of pneumothorax 335 00:17:43,604 --> 00:17:46,899 or pneumomediastinum? Because I'm thinking that maybe right here… 336 00:17:46,982 --> 00:17:47,858 No. 337 00:17:49,193 --> 00:17:51,904 Okay. But given her symptoms, we have to… 338 00:17:51,987 --> 00:17:54,823 You know how to read an X-ray, Pravesh. 339 00:17:54,907 --> 00:17:57,743 This one is not giving us any actionable information. 340 00:17:57,826 --> 00:18:00,954 With her body habitus, we can't even comment on the lung field, 341 00:18:01,038 --> 00:18:03,123 let alone make out a subtle finding. 342 00:18:03,207 --> 00:18:06,794 AJ? You are being dismissive. 343 00:18:06,877 --> 00:18:08,045 No. I'm being real. 344 00:18:08,128 --> 00:18:10,714 There are complications when carrying that kind of weight. 345 00:18:10,798 --> 00:18:13,300 Believe me when I tell you that she is painfully aware 346 00:18:13,383 --> 00:18:15,636 of that fact, and it's part of the reason 347 00:18:15,719 --> 00:18:18,347 -why she hasn't gotten treated. -So stop dancing around the issue 348 00:18:18,430 --> 00:18:20,390 and explain to your patient that her size 349 00:18:20,474 --> 00:18:22,434 is preventing you from reaching a diagnosis. 350 00:18:22,518 --> 00:18:25,187 She does not need me to tell her that she is obese. 351 00:18:25,270 --> 00:18:26,188 Why not? 352 00:18:26,271 --> 00:18:28,565 It's a medical condition, like any other. 353 00:18:32,277 --> 00:18:34,780 Who do you think does more harm, Pravesh? 354 00:18:34,863 --> 00:18:36,657 The doctor who names the disease 355 00:18:36,740 --> 00:18:38,408 or the doctor who won't even utter it? 356 00:18:40,661 --> 00:18:43,413 Get a better picture of what's going on inside Ms. Cabot. 357 00:18:53,507 --> 00:18:55,134 [monitor beeping] 358 00:18:55,217 --> 00:18:56,969 -What happened? -Her heart rate shot up. 359 00:18:57,052 --> 00:18:58,720 She's febrile to 102. 360 00:18:58,804 --> 00:19:00,931 Her white blood cell count is up to 25,000. 361 00:19:01,098 --> 00:19:03,559 The cellulitis is advancing outside the margins, 362 00:19:03,642 --> 00:19:05,269 -despite antibiotics. -[wincing] 363 00:19:05,435 --> 00:19:07,020 Pain out of proportion. 364 00:19:08,021 --> 00:19:10,357 You're worried about necrotizing fasciitis? 365 00:19:13,902 --> 00:19:15,612 We need a surgical consult. 366 00:19:17,281 --> 00:19:18,782 She might be headed to the OR. 367 00:19:22,119 --> 00:19:24,371 We are talking about a highly lethal infection. 368 00:19:24,454 --> 00:19:26,290 Which we're not certain she has. 369 00:19:26,373 --> 00:19:28,959 The CT shows no evidence of gas in the tissue. 370 00:19:29,042 --> 00:19:30,961 But a CT scan can miss the diagnosis. 371 00:19:31,044 --> 00:19:33,589 If this is necrotizing fasciitis, we can't afford to wait. 372 00:19:33,672 --> 00:19:36,216 She could lose her leg. Or worse. 373 00:19:36,300 --> 00:19:39,636 None of us want that, but we have to consider what recovery from surgery 374 00:19:39,720 --> 00:19:41,263 will look like for this patient. 375 00:19:41,346 --> 00:19:44,099 Limited mobility or amputation would be 376 00:19:44,183 --> 00:19:45,976 a massive hurdle for a kid 377 00:19:46,059 --> 00:19:48,395 whose basic needs aren't being met. 378 00:19:48,478 --> 00:19:51,607 You're asking me to open a little girl's leg based on a hunch. 379 00:19:51,690 --> 00:19:53,567 Yes, her leg is still red. 380 00:19:53,650 --> 00:19:56,820 But the swelling is minimal, no evidence of blistering. 381 00:19:56,904 --> 00:19:59,114 I would have a hard time justifying this kind 382 00:19:59,198 --> 00:20:01,658 of exploration even on a fully consenting adult. 383 00:20:01,742 --> 00:20:04,870 We have no medical record for our little Jane Doe, so 384 00:20:04,953 --> 00:20:07,289 if we're wrong and she suffers any complications, 385 00:20:07,372 --> 00:20:10,167 then it's not just surgery without consent, 386 00:20:10,250 --> 00:20:12,294 it's criminal assault on a minor. 387 00:20:12,377 --> 00:20:14,463 What happened to our emergency guardianship? 388 00:20:14,546 --> 00:20:15,964 [Winston] It allows Chastain to do 389 00:20:16,048 --> 00:20:17,883 anything necessary to save her life. 390 00:20:17,966 --> 00:20:19,760 Can you tell yourself with certainty 391 00:20:19,843 --> 00:20:22,512 that this falls into those parameters? 392 00:20:25,265 --> 00:20:27,601 Right now, my suspicion for necrotizing fasciitis 393 00:20:27,684 --> 00:20:29,186 is just a suspicion. 394 00:20:31,313 --> 00:20:33,523 I agree. The infection doesn't 395 00:20:33,607 --> 00:20:35,984 constitute an immediate life-or-death threat. 396 00:20:36,068 --> 00:20:38,362 But waiting is dangerous, too. 397 00:20:38,445 --> 00:20:40,364 Things could change fast. 398 00:20:41,740 --> 00:20:43,867 Get her admitted to the pediatric floor. 399 00:20:43,951 --> 00:20:46,161 We'll monitor her leg like a hawk. 400 00:20:46,245 --> 00:20:49,456 If she worsens, if she becomes hemodynamically unstable, 401 00:20:49,539 --> 00:20:51,500 if the wind blows the wrong way, 402 00:20:51,583 --> 00:20:53,252 I'll take her to the OR. 403 00:20:53,335 --> 00:20:55,754 Regardless of the consequences. 404 00:20:59,466 --> 00:21:01,343 Hey, Billie. 405 00:21:04,263 --> 00:21:06,181 I-I have a favor to ask. 406 00:21:06,265 --> 00:21:08,684 Well, if it's about jumping in on these two hernia repairs 407 00:21:08,767 --> 00:21:10,560 or the bowel obstruction, then yes. 408 00:21:10,644 --> 00:21:13,563 -A thousand times yes. -No, I need a letter of recommendation 409 00:21:13,647 --> 00:21:15,440 for the Georgia State Medical Board. 410 00:21:15,524 --> 00:21:18,902 Oh, well… Georgia could certainly use more doctors 411 00:21:18,986 --> 00:21:20,779 willing to fight for patient safety. 412 00:21:20,862 --> 00:21:24,741 I'm competing for the spot with another doctor. And he's connected, he's a star 413 00:21:24,825 --> 00:21:26,827 at his hospital in Augusta… 414 00:21:26,910 --> 00:21:29,371 -top earner. -And you want to outshine him? 415 00:21:29,454 --> 00:21:30,914 Yeah, it's not gonna be easy. 416 00:21:30,998 --> 00:21:34,835 He's a powerful guy, very slick. I just need to stack the deck 417 00:21:34,918 --> 00:21:36,670 -as much as I can. -Who is he? 418 00:21:36,753 --> 00:21:37,796 Robert Porter. 419 00:21:40,716 --> 00:21:42,759 Oh, you know him? Yeah, well, of course. 420 00:21:42,843 --> 00:21:45,804 Well, maybe. There are probably a lot of doctors with that name. 421 00:21:47,139 --> 00:21:48,181 This is him. 422 00:21:52,102 --> 00:21:54,980 You'll have your recommendation on your desk by end of day. 423 00:21:55,063 --> 00:21:56,690 Okay, thank you. 424 00:22:00,986 --> 00:22:02,988 [panting] 425 00:22:25,010 --> 00:22:27,304 That is an esophageal perforation. 426 00:22:28,346 --> 00:22:31,058 Roxie, what that means is fluid is leaking out of 427 00:22:31,141 --> 00:22:34,561 your esophagus into your chest cavity, which is why you're in pain. 428 00:22:35,854 --> 00:22:37,064 Can you repair it? 429 00:22:37,147 --> 00:22:39,357 Well, the perf is a tough surgery on anyone. 430 00:22:39,441 --> 00:22:42,069 It's even more complex if I'm operating on someone 431 00:22:42,152 --> 00:22:44,696 -with a BMI of 50. -Wow. Do you talk that insensitively 432 00:22:44,780 --> 00:22:48,700 about all your patients? Or just the ones whose body type you don't approve of? 433 00:22:48,784 --> 00:22:50,243 Forgive Dr. Austin. 434 00:22:50,327 --> 00:22:52,329 -What he means to say… -He meant to insult me! 435 00:22:52,996 --> 00:22:55,332 Maybe I don't need surgery. 436 00:22:55,415 --> 00:22:57,876 Maybe he can't handle me because I have too much 437 00:22:57,959 --> 00:23:01,004 -"soft tissue." -My job is to assess the entire patient. 438 00:23:01,088 --> 00:23:03,590 And make sure you are aware of the risks. 439 00:23:03,673 --> 00:23:05,467 I'm guessing you're 30, 31? 440 00:23:05,550 --> 00:23:08,095 I'm flattered, but no, I have a few more years under my belt. 441 00:23:08,178 --> 00:23:09,930 I'm not asking your age. 442 00:23:10,013 --> 00:23:11,807 I'm talking your BMI. 443 00:23:11,890 --> 00:23:13,850 I'd put you at… 32? 444 00:23:13,934 --> 00:23:16,061 Anything over 29 makes you obese. 445 00:23:16,144 --> 00:23:18,105 -Which is why I work out. -So do I! 446 00:23:18,188 --> 00:23:20,941 Six miles on a bike every other day and yoga in between. 447 00:23:22,234 --> 00:23:24,694 I'm a person, Dr. Austin. 448 00:23:26,530 --> 00:23:28,949 -And you're an arrogant jerk. -True. 449 00:23:29,741 --> 00:23:31,743 But I'm also the most straightforward doctor 450 00:23:31,827 --> 00:23:36,456 you will meet in this hospital. I heal with my hands not my oratory skills. 451 00:23:36,540 --> 00:23:40,168 Now, when I look at you, Ms. Cabot, I see a woman who is very strong 452 00:23:40,252 --> 00:23:41,962 who can handle some straight talk. 453 00:23:45,090 --> 00:23:46,424 So… 454 00:23:46,508 --> 00:23:48,426 are you ready to talk about the vomiting? 455 00:23:52,264 --> 00:23:54,724 Roxie, I found enamel erosion and staining in your mouth 456 00:23:54,808 --> 00:23:56,184 when I did the exam. 457 00:23:57,144 --> 00:24:00,438 Classic signs of… bulimia. 458 00:24:00,522 --> 00:24:03,483 Which caused the damage in your esophagus. 459 00:24:03,567 --> 00:24:07,654 The surgery will be a waste if we don't get to the root cause of all the problems. 460 00:24:12,534 --> 00:24:14,619 I've dieted all my life. 461 00:24:15,912 --> 00:24:18,331 And no one believes how hard I try. 462 00:24:19,332 --> 00:24:20,333 I try… 463 00:24:21,501 --> 00:24:23,712 [sniffles] 464 00:24:23,795 --> 00:24:25,964 Somewhere along the line I just… 465 00:24:27,549 --> 00:24:29,342 I got desperate, I… 466 00:24:33,471 --> 00:24:35,140 There is nothing to be ashamed of. 467 00:24:36,099 --> 00:24:39,019 Obesity is a complex disease 468 00:24:39,102 --> 00:24:40,812 with a myriad of factors. 469 00:24:41,354 --> 00:24:44,399 But purging after every meal is not the answer. 470 00:24:44,482 --> 00:24:45,609 AJ. 471 00:24:47,360 --> 00:24:49,362 No… it's okay. 472 00:24:50,488 --> 00:24:53,408 I'm actually beginning to appreciate his candor. 473 00:24:53,491 --> 00:24:55,327 Well, thank you. 474 00:24:55,410 --> 00:24:57,621 And I appreciate yours, Ms. Cabot. 475 00:24:58,496 --> 00:25:01,333 I've never had a doctor talk to me the way you two have. 476 00:25:03,418 --> 00:25:06,630 They either ignore me or write me off. 477 00:25:08,590 --> 00:25:11,176 I gave up thinking anyone could help me. 478 00:25:13,678 --> 00:25:15,305 We can help you. 479 00:25:15,388 --> 00:25:17,224 All right? 480 00:25:17,307 --> 00:25:19,935 Dr. Austin is gonna repair the perforation. 481 00:25:20,018 --> 00:25:21,436 And we are gonna come up 482 00:25:21,519 --> 00:25:23,521 with a plan for treating the rest. 483 00:25:24,481 --> 00:25:25,649 Deal? 484 00:25:28,360 --> 00:25:29,611 Deal. 485 00:25:32,530 --> 00:25:34,699 Hey, my shift is over. 486 00:25:34,783 --> 00:25:37,869 I couldn't leave without finding out how our little Jane Doe is doing. 487 00:25:37,953 --> 00:25:39,829 I have to show you something. 488 00:25:41,790 --> 00:25:43,208 Hey. 489 00:25:45,085 --> 00:25:47,671 Dr. Cade would like to see that burn. 490 00:25:47,754 --> 00:25:49,005 Is that okay? 491 00:25:55,679 --> 00:25:57,722 It's a Lichtenberg figure. 492 00:25:57,806 --> 00:25:59,641 From a lightning strike. 493 00:25:59,724 --> 00:26:02,560 Lightning could explain the posterior shoulder dislocation. 494 00:26:02,644 --> 00:26:05,105 And maybe help us figure out where she came from. 495 00:26:05,563 --> 00:26:07,357 Let me check my weather app. 496 00:26:09,067 --> 00:26:10,944 Three lightning strikes 497 00:26:11,027 --> 00:26:13,405 touched down here, here, and here. 498 00:26:13,488 --> 00:26:15,740 This is sort of near where she was found, it's near 499 00:26:15,824 --> 00:26:18,827 Black Shoals Park area. 500 00:26:18,952 --> 00:26:21,955 I've biked out there. It's a tough area for a kid. 501 00:26:22,038 --> 00:26:24,332 Lots of homeless encampments. 502 00:26:24,416 --> 00:26:27,002 She couldn't have been all the way out there on her own. 503 00:26:27,544 --> 00:26:30,255 Maybe whoever she was with is still out there? 504 00:26:30,338 --> 00:26:32,507 -I'll go find out. -No, that's a bad idea. 505 00:26:32,590 --> 00:26:35,468 -We don't know what you'd be walking into. -I can handle myself. 506 00:26:35,552 --> 00:26:39,264 You have to stay, if this gets worse, you got to get Kit to authorize surgery. 507 00:26:39,347 --> 00:26:41,349 You can't go out there alone. 508 00:26:41,474 --> 00:26:43,476 You stay. Let me go. 509 00:26:50,066 --> 00:26:52,193 I'm glad to have a way I can help. 510 00:27:01,786 --> 00:27:03,788 What can I do for you, Dr. Sutton? 511 00:27:06,750 --> 00:27:08,918 [sighs] This is hard. 512 00:27:09,002 --> 00:27:11,254 I don't want to involve you, but I have no choice. 513 00:27:13,298 --> 00:27:15,342 I need to talk to the state medical board. 514 00:27:15,425 --> 00:27:16,760 And why is that? 515 00:27:17,552 --> 00:27:20,263 Dr. Bell asked me to write him a recommendation for it. 516 00:27:20,347 --> 00:27:22,182 He told me Robert Porter 517 00:27:22,265 --> 00:27:24,142 is angling for a seat on the board. 518 00:27:24,225 --> 00:27:27,395 Robert Porter, the orthopedic surgeon in Augusta? 519 00:27:27,479 --> 00:27:28,730 He has to be stopped. 520 00:27:29,981 --> 00:27:31,358 He's a pedophile. 521 00:27:33,318 --> 00:27:35,153 How do you know that? 522 00:27:36,363 --> 00:27:38,490 He raped me when I was 13 years old. 523 00:27:41,368 --> 00:27:42,202 Oh, Billie. 524 00:27:43,536 --> 00:27:45,538 I am so sorry. 525 00:27:45,622 --> 00:27:48,666 It was a long time ago. I survived. 526 00:27:48,750 --> 00:27:50,835 My feelings aren't what matters right now. 527 00:27:51,586 --> 00:27:55,382 What matters is there's no way in hell Porter should be allowed to judge 528 00:27:55,465 --> 00:27:57,008 the moral failings of other doctors. 529 00:27:57,092 --> 00:27:59,761 You want to go before the board and tell them? 530 00:27:59,844 --> 00:28:01,971 Yes. I want to make a statement. 531 00:28:02,055 --> 00:28:04,099 Porter will deny it, of course. 532 00:28:05,308 --> 00:28:06,726 Do you have any proof? 533 00:28:08,269 --> 00:28:09,729 It's complicated. 534 00:28:11,314 --> 00:28:14,317 There's another person involved that I can't bring into this. 535 00:28:15,902 --> 00:28:18,154 It will have to be Porter's word against mine. 536 00:28:19,531 --> 00:28:21,574 You know women who come forward 537 00:28:21,658 --> 00:28:23,827 with abuse allegations are often attacked. 538 00:28:23,910 --> 00:28:24,869 I know. 539 00:28:25,954 --> 00:28:27,163 But I have to try. 540 00:28:29,082 --> 00:28:31,543 Let me talk to the Lieutenant Governor 541 00:28:31,626 --> 00:28:34,170 and tell him you have crucial information. 542 00:28:35,130 --> 00:28:38,591 Perhaps we can keep them from releasing your name. 543 00:28:40,009 --> 00:28:41,636 But I can't guarantee it. 544 00:28:44,681 --> 00:28:45,724 Thank you. 545 00:28:49,978 --> 00:28:52,856 -[indistinct P.A. announcements] -Dr. Hawkins? 546 00:28:58,027 --> 00:28:59,529 How's she doing? 547 00:28:59,612 --> 00:29:01,406 Her infection is worsening. 548 00:29:01,489 --> 00:29:03,032 I suspect it's bacteremic. 549 00:29:03,116 --> 00:29:05,535 We're gonna have to operate without family consent. 550 00:29:05,618 --> 00:29:08,872 I have something you should see. I may have found a family member, 551 00:29:08,955 --> 00:29:11,249 though it's not the kind any of us hoped to find. 552 00:29:11,332 --> 00:29:13,793 He has a record of domestic violence. 553 00:29:16,713 --> 00:29:18,757 Cade went to find the girl's family 554 00:29:18,840 --> 00:29:20,759 -out at Black Shoals Park. -Oh, no. 555 00:29:20,842 --> 00:29:22,802 [voice] Your call has been forwarded to 556 00:29:22,886 --> 00:29:24,929 -a voice message system. -What's going on? 557 00:29:25,013 --> 00:29:28,141 Winston, call the police. We need to get them to Cade's location. 558 00:30:19,651 --> 00:30:23,071 [Conrad] The cellulitis is expanding beyond even the most recent marker, 559 00:30:23,154 --> 00:30:26,157 -her blood pressure's borderline. -It's more swollen than before. 560 00:30:26,241 --> 00:30:28,451 -These blisters are new. -Can't wait any longer. 561 00:30:28,535 --> 00:30:31,871 -Don't know if we'll get parental consent. -It's life or death now. 562 00:30:33,498 --> 00:30:35,291 Then Chastain will take the risk. 563 00:30:35,375 --> 00:30:37,001 Let's prep her for surgery. 564 00:30:40,046 --> 00:30:43,758 [voice] Your call has been forwarded to an automated voice message… 565 00:31:09,868 --> 00:31:13,246 [indistinct chatter] 566 00:31:17,000 --> 00:31:18,751 Uh… 567 00:31:18,835 --> 00:31:20,670 I'm sorry. 568 00:31:20,753 --> 00:31:22,797 I… It's okay. 569 00:31:24,007 --> 00:31:27,635 Do you have a few dollars? I'm really hungry. 570 00:31:27,719 --> 00:31:28,887 Of course. 571 00:31:32,557 --> 00:31:33,808 Maybe you can help me. 572 00:31:34,893 --> 00:31:38,187 I'm looking for a family. They're possibly living in their car. 573 00:31:38,271 --> 00:31:40,732 -Have you seen any… -[woman] Can you help me? 574 00:31:41,983 --> 00:31:43,026 Are you okay? 575 00:31:43,109 --> 00:31:46,154 M-My car, it was struck by lightning. I-I'm hurt. 576 00:31:46,237 --> 00:31:47,405 That's Ana. 577 00:31:48,531 --> 00:31:50,742 Do you have a sister around eight years old? 578 00:31:50,825 --> 00:31:52,327 She has dark hair. 579 00:31:52,410 --> 00:31:56,331 That's Scout! That's Scout! She disappeared a few days ago. 580 00:31:56,414 --> 00:31:58,499 -Please… -She's at the hospital. 581 00:31:58,583 --> 00:32:00,835 Let's get you there, too. Okay? 582 00:32:05,173 --> 00:32:06,799 The blisters are developing rapidly. 583 00:32:06,883 --> 00:32:08,801 [Leela] Means the infection is moving fast. 584 00:32:08,885 --> 00:32:10,637 [Kit] Then we need to move faster. 585 00:32:10,720 --> 00:32:12,722 [Leela] Making the initial incision now. 586 00:32:15,308 --> 00:32:16,726 -[air hisses] -[Leela gasps softly] 587 00:32:16,809 --> 00:32:18,686 [exhales] 588 00:32:35,745 --> 00:32:39,374 Let's start the debridement. We're looking for healthy tissue. 589 00:32:39,457 --> 00:32:41,209 [Leela] How deep do we need to go? 590 00:32:41,292 --> 00:32:42,919 [Kit] Until we find some. 591 00:32:43,002 --> 00:32:44,045 [Leela] Forceps to me. 592 00:32:48,883 --> 00:32:52,470 Better get equipment for a below-the-knee amputation just in case. 593 00:32:52,553 --> 00:32:53,888 [Leela] Amputation? 594 00:32:53,972 --> 00:32:55,515 She's just a child. 595 00:32:55,598 --> 00:32:58,142 It's a precaution. We have to be ready. 596 00:33:07,735 --> 00:33:10,071 [Ana grunts] 597 00:33:10,154 --> 00:33:12,865 Been calling you nonstop. 598 00:33:12,949 --> 00:33:16,703 -Why didn't you pick up? -This is Ana, our minor's older sister. 599 00:33:16,786 --> 00:33:18,413 She's hypothermic with a wrist fracture. 600 00:33:18,496 --> 00:33:19,831 Where's Scout? 601 00:33:19,914 --> 00:33:21,916 -She's in surgery. -What? 602 00:33:22,417 --> 00:33:24,711 Let's just focus on you right now, okay? 603 00:33:24,794 --> 00:33:27,380 Clara? Page Winston. 604 00:33:32,301 --> 00:33:34,470 [monitor beeping steadily] 605 00:33:35,430 --> 00:33:37,348 [Leela] I've got clean margins, 606 00:33:37,432 --> 00:33:40,768 but the infection is close to the anterior tibial artery. 607 00:33:41,811 --> 00:33:44,897 If we compromise that, we risk seeding the infection further. 608 00:33:46,607 --> 00:33:48,234 [Leela] We'd have to amputate. 609 00:33:48,317 --> 00:33:49,569 So let's not. 610 00:33:51,863 --> 00:33:53,781 ["Whatever You Say" by Juneau Lake playing] 611 00:33:55,908 --> 00:33:58,411 Let's lose the tray. I want step stools 612 00:33:58,494 --> 00:34:01,497 on both sides of the bed. How many sides? 613 00:34:01,581 --> 00:34:03,458 -[nurses] Both sides. -[Austin] Thank you. 614 00:34:06,044 --> 00:34:09,464 [Devon] Roxie, welcome to your OR. 615 00:34:09,839 --> 00:34:14,510 ♪ Whatever you say, whatever you do ♪ 616 00:34:16,304 --> 00:34:18,139 [sighs] Warm blankets. 617 00:34:18,431 --> 00:34:21,267 -Am I flying business class? -[Austin chuckles] 618 00:34:21,350 --> 00:34:23,728 Now we're gonna transfer you to the bed, Ms. Cabot. 619 00:34:23,811 --> 00:34:26,522 All you need to do is lay back and relax. 620 00:34:26,606 --> 00:34:28,691 ♪ To you… ♪ 621 00:34:34,572 --> 00:34:37,950 [Roxie] Dr. Austin, you keep talking to me with that Barry White baritone, 622 00:34:38,034 --> 00:34:39,994 I'll relax right into a puddle. 623 00:34:42,789 --> 00:34:43,831 Where's Haircut? 624 00:34:46,751 --> 00:34:48,544 [Devon] I'm right here with you, Roxie. 625 00:34:48,628 --> 00:34:51,464 I thought we said no nicknames in front of Dr. Austin. 626 00:34:51,547 --> 00:34:53,549 [Austin] Oh, too late. I heard it. 627 00:34:53,633 --> 00:34:57,095 I'm committing it to memory, and I'll be using it from here on out. 628 00:34:57,720 --> 00:34:59,514 He stays. 629 00:35:00,014 --> 00:35:01,057 [Austin] Okay. 630 00:35:01,140 --> 00:35:03,142 Change of plans, people. 631 00:35:03,226 --> 00:35:05,645 Dr. Haircut will be observing us today 632 00:35:05,728 --> 00:35:10,399 very much the way a music stand observes the first chair violin. 633 00:35:10,483 --> 00:35:12,151 Silent and invisible. 634 00:35:13,736 --> 00:35:15,446 [Devon] It's time to rest now. 635 00:35:15,530 --> 00:35:20,618 ♪ As long as you keep me right next to you ♪ 636 00:35:23,663 --> 00:35:26,833 Winston, how's the surgery going? 637 00:35:26,916 --> 00:35:28,960 Not my area, but it's still touch and go. 638 00:35:29,043 --> 00:35:31,337 Please, I-I really just need to see my sister. 639 00:35:31,420 --> 00:35:33,798 We will take you to her as soon as we can. 640 00:35:33,965 --> 00:35:37,635 Scout wouldn't speak or tell us her name. 641 00:35:37,718 --> 00:35:39,887 She hasn't talked since our mom disappeared. 642 00:35:41,055 --> 00:35:42,807 Can you start from the beginning? 643 00:35:43,766 --> 00:35:44,892 We're from Memphis. 644 00:35:46,144 --> 00:35:48,187 Father said our mom ran off. 645 00:35:50,022 --> 00:35:51,482 I don't believe it. 646 00:35:52,984 --> 00:35:54,193 She wouldn't. 647 00:35:55,945 --> 00:35:57,446 He beat her. 648 00:35:57,530 --> 00:35:58,739 And me. 649 00:36:00,533 --> 00:36:01,993 And when he hit Scout, 650 00:36:02,076 --> 00:36:04,537 I stole the car, and we ran away. 651 00:36:04,620 --> 00:36:07,707 We were living in the car when that storm came, 652 00:36:07,790 --> 00:36:10,877 and, uh, the lightning hit, 653 00:36:10,960 --> 00:36:12,795 and I don't remember anything after that. 654 00:36:14,589 --> 00:36:15,965 When I came to, 655 00:36:16,048 --> 00:36:17,633 Scout was gone. 656 00:36:21,554 --> 00:36:23,681 [Winston] I'm your social worker, 657 00:36:23,764 --> 00:36:27,476 and I will figure out how best to take care of you. 658 00:36:27,560 --> 00:36:30,563 Please, you… You won't call our father, will you? 659 00:36:30,646 --> 00:36:32,940 No, you won't be returned to an abusive home. 660 00:36:33,024 --> 00:36:33,983 That's certain. 661 00:36:53,961 --> 00:36:56,130 Hey. I'm here. 662 00:36:57,173 --> 00:36:58,382 We're safe. [chuckles softly] 663 00:36:59,842 --> 00:37:02,470 Everything's gonna be okay. 664 00:37:02,553 --> 00:37:05,223 -Ana. -Hey. 665 00:37:05,306 --> 00:37:06,724 She speaks. 666 00:37:06,807 --> 00:37:08,684 [kisses, chuckles] 667 00:37:08,768 --> 00:37:10,394 [Scout chuckles] 668 00:37:10,478 --> 00:37:12,021 She does, indeed. 669 00:37:16,859 --> 00:37:17,985 They saved you. 670 00:37:20,196 --> 00:37:21,405 Thank you. 671 00:37:21,489 --> 00:37:23,407 You are very welcome. 672 00:37:23,491 --> 00:37:26,202 Your leg will heal. You'll have quite the scar, 673 00:37:26,285 --> 00:37:27,828 but otherwise, you'll be just fine. 674 00:37:29,288 --> 00:37:30,498 One more thing. 675 00:37:32,124 --> 00:37:34,001 My daughter said I could give this to you. 676 00:37:58,401 --> 00:38:00,486 [indistinct P.A. announcements] 677 00:38:01,529 --> 00:38:03,072 [laughs] 678 00:38:03,155 --> 00:38:06,450 So, I think they complete my drip rather well, don't you think? 679 00:38:06,534 --> 00:38:08,244 [both chuckle] 680 00:38:08,327 --> 00:38:10,830 This is officially the hardest I've ever had to work 681 00:38:10,913 --> 00:38:12,707 for a sale. 682 00:38:12,790 --> 00:38:14,417 Ms. Cabot, 683 00:38:14,500 --> 00:38:17,628 just want you to know that your surgery went flawlessly. 684 00:38:17,712 --> 00:38:19,714 I expect a full recovery very soon. 685 00:38:19,797 --> 00:38:23,634 However, there is one important open question. 686 00:38:28,139 --> 00:38:30,641 -[Roxie chuckles] -Do these come in 13? 687 00:38:30,725 --> 00:38:33,769 You two sure know how to make a girl feel special. 688 00:38:35,271 --> 00:38:37,398 I made a referral for you for Dr. Frank. 689 00:38:37,481 --> 00:38:40,401 She's an obesity specialist. I know her personally. 690 00:38:40,484 --> 00:38:42,611 She creates individualized plans for her patients 691 00:38:42,695 --> 00:38:45,281 that include genetics, environmental factors 692 00:38:45,364 --> 00:38:46,907 and even metabolic function. 693 00:38:46,991 --> 00:38:49,410 And she can get you into a treatment program 694 00:38:49,493 --> 00:38:50,786 for the bulimia. 695 00:38:50,870 --> 00:38:53,748 It's a combination of therapy and SSRIs. 696 00:38:53,831 --> 00:38:55,750 So no more judgment. 697 00:38:55,833 --> 00:38:57,877 No more one-size-fits-all medicine. 698 00:38:57,960 --> 00:39:00,254 You know, I do love my couture. 699 00:39:00,338 --> 00:39:03,090 [all chuckle] 700 00:39:03,174 --> 00:39:06,052 Being caught in a storm nearly killed those two girls. 701 00:39:06,135 --> 00:39:08,095 But running away may have saved their lives. 702 00:39:08,179 --> 00:39:11,891 These are the kind of choices no kid should have to make. They needed help. 703 00:39:11,974 --> 00:39:14,643 Their access to social services may have been limited. 704 00:39:14,727 --> 00:39:17,480 Chances are they would've been returned to their father. 705 00:39:20,066 --> 00:39:21,859 Tell me they won't be separated. 706 00:39:21,942 --> 00:39:24,695 I will bend heaven and earth to make sure that doesn't happen. 707 00:39:24,779 --> 00:39:26,530 [Conrad] Thank you, Winston. 708 00:39:30,576 --> 00:39:32,870 This case got personal for you, didn't it? 709 00:39:32,953 --> 00:39:34,705 Got personal for all of us. 710 00:39:34,789 --> 00:39:38,167 A child not willing to open up even to those who wanted to help her. 711 00:39:38,250 --> 00:39:40,461 -A child on the run… -Okay, full disclosure, 712 00:39:40,544 --> 00:39:43,381 I'm beginning to enjoy your company. We work well together. 713 00:39:43,464 --> 00:39:45,299 But I do not enjoy being psychoanalyzed. 714 00:39:45,383 --> 00:39:47,885 -Psychoanalyzed? Really? -Just no third degree. 715 00:39:47,968 --> 00:39:51,180 Offering you my umbrella? Did that feel like the third degree to you? 716 00:39:51,263 --> 00:39:54,308 I'm not a minor in your ER. I'm an adult who can make her decisions. 717 00:39:54,392 --> 00:39:56,727 And I'm your colleague. I helped you get this job. 718 00:39:59,397 --> 00:40:00,773 Are you in trouble? 719 00:40:02,775 --> 00:40:03,651 No. 720 00:40:04,485 --> 00:40:06,320 I'm fully in control of my past, present 721 00:40:06,404 --> 00:40:08,322 and, to some extent, my future. 722 00:40:08,406 --> 00:40:10,825 -[elevator dings] -If I need help, I will ask. 723 00:40:13,285 --> 00:40:14,245 But will you? 724 00:40:15,871 --> 00:40:17,456 I'll see you around, Hawkins. 725 00:40:20,918 --> 00:40:24,255 So, what should we do on our day off? 726 00:40:24,797 --> 00:40:27,174 We can go have lunch in Roswell. 727 00:40:27,258 --> 00:40:30,386 -Or we can go for massages. -[chuckles] Dev. 728 00:40:30,469 --> 00:40:32,805 Well, we could quit our jobs 729 00:40:32,888 --> 00:40:35,850 and go live in the Maldives before they sink. 730 00:40:35,933 --> 00:40:38,727 -[chuckles] -[groans] 731 00:40:38,811 --> 00:40:41,730 -My schedule changed. -[exhales] 732 00:40:41,814 --> 00:40:43,899 I have to do a valve replacement with AJ, 733 00:40:43,983 --> 00:40:47,153 and then Billie and I have a schwannoma resection later tonight. 734 00:40:47,236 --> 00:40:48,446 Don't be angry. 735 00:40:49,405 --> 00:40:51,073 [Devon exhales] 736 00:40:51,157 --> 00:40:52,450 I'm not angry. 737 00:40:54,243 --> 00:40:55,619 I'm worried, though. 738 00:40:55,703 --> 00:40:59,039 Do Billie and AJ know that you want to be double board-certified 739 00:40:59,123 --> 00:41:00,708 in the hardest field of medicine, 740 00:41:00,791 --> 00:41:03,085 neuro and cardiothoracic surgery? 741 00:41:03,169 --> 00:41:04,962 Yes. 742 00:41:05,045 --> 00:41:07,548 I've mentioned that I want to do this. 743 00:41:07,631 --> 00:41:09,550 And did they think you can do it? 744 00:41:10,342 --> 00:41:11,177 No. 745 00:41:12,553 --> 00:41:13,929 They didn't take me seriously. 746 00:41:14,638 --> 00:41:15,764 Are you serious? 747 00:41:16,724 --> 00:41:18,350 Have you thought it through? 748 00:41:19,935 --> 00:41:22,062 There's a reason why no one else has done it. 749 00:41:23,105 --> 00:41:24,857 Can you please just support me? 750 00:41:24,940 --> 00:41:27,026 I support you in every dream you want to chase 751 00:41:27,109 --> 00:41:28,694 as long as it's not impossible. 752 00:41:30,362 --> 00:41:31,405 Leela, 753 00:41:32,740 --> 00:41:34,909 this is literally impossible. 754 00:41:36,285 --> 00:41:39,622 Even for the most talented surgical resident in the world, 755 00:41:39,705 --> 00:41:41,332 and I'm ready to say that that is you. 756 00:41:42,291 --> 00:41:44,752 ♪ When the change comes ♪ 757 00:41:44,835 --> 00:41:47,546 ♪ Darlin', it might hurt you some… ♪ 758 00:41:47,630 --> 00:41:51,300 Did I tell you how sexy it is that you stood up to Dr. Austin 759 00:41:51,383 --> 00:41:53,511 and lived to tell it? 760 00:41:53,594 --> 00:41:55,054 It was a conversation. 761 00:41:55,137 --> 00:41:56,972 I didn't wrestle him to the ground. 762 00:41:57,056 --> 00:41:59,141 Don't shortchange yourself. 763 00:41:59,225 --> 00:42:02,478 You advocated for your patient. 764 00:42:02,561 --> 00:42:05,523 I find that incredibly sexy. 765 00:42:05,606 --> 00:42:07,316 -Oh, yeah? -Mm-hmm. 766 00:42:08,317 --> 00:42:10,444 ♪ Mm ♪ 767 00:42:14,448 --> 00:42:17,076 Okay, uh, why don't you pencil him in for 3:00, then? 768 00:42:17,159 --> 00:42:18,994 I have good news. 769 00:42:19,078 --> 00:42:20,704 I could use some. 770 00:42:20,788 --> 00:42:23,332 I extracted a promise from the Lieutenant Governor 771 00:42:23,415 --> 00:42:25,960 to assure your anonymity. 772 00:42:26,043 --> 00:42:28,963 You can testify to him and the whole board. 773 00:42:29,046 --> 00:42:30,881 [exhales] When? 774 00:42:30,965 --> 00:42:32,967 Today. 2:00 p.m. 775 00:42:34,009 --> 00:42:36,804 I cleared your schedule. No sense delaying. 776 00:42:36,887 --> 00:42:40,349 [exhales] I've been private about this for so long. 777 00:42:40,432 --> 00:42:42,268 Are you sure you're ready? 778 00:42:43,852 --> 00:42:45,688 You should know there's still danger. 779 00:42:45,771 --> 00:42:48,399 Porter is powerful within the medical community, 780 00:42:48,482 --> 00:42:51,527 and Randolph told me he and the Lieutenant Governor 781 00:42:51,610 --> 00:42:53,571 were in the same fraternity in college. 782 00:42:53,654 --> 00:42:55,322 [exhales] So this is a boat 783 00:42:55,406 --> 00:42:58,826 -that could spring a hundred leaks. -Yes. But he also told me 784 00:42:58,909 --> 00:43:01,412 there are other ethics complaints against Porter. 785 00:43:01,495 --> 00:43:04,582 After your testimony, they may take those seriously. 786 00:43:04,665 --> 00:43:06,625 I hope so. 787 00:43:06,709 --> 00:43:08,168 It's still risky. 788 00:43:09,211 --> 00:43:11,046 I know. 789 00:43:12,089 --> 00:43:13,549 And you're determined? 790 00:43:14,592 --> 00:43:15,801 I am. 791 00:43:19,888 --> 00:43:21,557 [closing theme music playing] 56766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.