Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:02,460
[narrator] Previously on
The Resident…
2
00:00:02,544 --> 00:00:04,754
-[Nic] She know you love her?
-[Austin] I'm her mentor.
3
00:00:04,838 --> 00:00:07,048
Anything else would cross
a line that I'd never cross.
4
00:00:07,132 --> 00:00:08,299
That must be hard on you.
5
00:00:08,383 --> 00:00:09,843
You might be a genius at medicine,
6
00:00:09,926 --> 00:00:11,261
but when it comes to love,
7
00:00:11,344 --> 00:00:13,221
these unexpected Raptor feelings
8
00:00:13,304 --> 00:00:15,140
-is too much.
-[Mina] He's my mentor.
9
00:00:15,223 --> 00:00:16,224
Nothing more.
10
00:00:16,307 --> 00:00:17,851
-Turn off Rob's morphine.
-You can't be serious.
11
00:00:17,976 --> 00:00:20,520
And then we add a dose of Narcan.
12
00:00:20,603 --> 00:00:22,063
What you're talking about is torture.
13
00:00:22,147 --> 00:00:23,898
What I'm talking about is this man,
14
00:00:23,982 --> 00:00:27,193
who will die unless Rob Spiro tells us
where he's being held.
15
00:00:27,277 --> 00:00:29,362
-I want no part of it.
-It has to be done.
16
00:00:46,296 --> 00:00:47,964
[Mina] Could you slow down?
17
00:00:48,047 --> 00:00:50,341
I'd like to make it
to the conference in one piece.
18
00:00:50,592 --> 00:00:53,094
We will. But riddle me this.
19
00:00:53,762 --> 00:00:57,557
Why is there an illicit bag
of trail mix on my leather upholstery?
20
00:00:57,640 --> 00:01:00,101
Okay, first, you wouldn't let me
choose the music.
21
00:01:00,185 --> 00:01:01,728
The driver picks. Everybody knows that.
22
00:01:01,811 --> 00:01:02,812
Now you're saying I can't eat.
23
00:01:02,896 --> 00:01:05,148
What part of "leather upholstery"
does not compute?
24
00:01:05,523 --> 00:01:07,901
For the record,
you could've stayed at Chastain.
25
00:01:08,193 --> 00:01:09,861
Oh, and miss your presentation?
26
00:01:09,944 --> 00:01:12,697
[chuckles]
Over somebody else's dead body.
27
00:01:13,448 --> 00:01:14,657
Look, as your mentor,
28
00:01:14,741 --> 00:01:17,869
it's a privilege to ensure that your debut
29
00:01:17,952 --> 00:01:20,038
at the Society of Georgia Surgeons
30
00:01:20,121 --> 00:01:22,123
is filled with all the pomp
31
00:01:22,207 --> 00:01:24,375
and circumstance it deserves.
32
00:01:25,084 --> 00:01:27,003
This weekend's gonna change your life.
33
00:01:27,212 --> 00:01:28,213
[Mina chuckles]
34
00:01:29,339 --> 00:01:31,341
[engine sputtering]
35
00:01:34,135 --> 00:01:35,178
The hell?
36
00:01:37,847 --> 00:01:39,057
I told you to slow down.
37
00:01:46,815 --> 00:01:48,817
[alarms blaring]
38
00:01:51,402 --> 00:01:52,695
What happened to this kid?
39
00:01:52,779 --> 00:01:53,822
[Devon] Unclear.
40
00:01:53,905 --> 00:01:56,241
Someone said he collapsed
while walking at the mall.
41
00:01:56,324 --> 00:01:58,451
Hold compressions.
Let's check for a pulse.
42
00:02:03,957 --> 00:02:04,958
[Devon sighs]
43
00:02:11,798 --> 00:02:13,299
No cardiac activity.
44
00:02:13,883 --> 00:02:15,677
Been over 30 minutes, no pulse.
45
00:02:17,762 --> 00:02:18,805
[sighs]
46
00:02:20,014 --> 00:02:22,350
Time of death, 14:20.
47
00:02:27,814 --> 00:02:28,982
[sighs]
48
00:02:37,073 --> 00:02:38,825
You know, there's nothing
but brush out here.
49
00:02:39,200 --> 00:02:42,036
You keep pacing like that,
you're liable to start a fire.
50
00:02:43,872 --> 00:02:44,873
Wow.
51
00:02:44,956 --> 00:02:47,292
Looks like somebody's
got the Halloween spirit.
52
00:02:48,793 --> 00:02:50,211
That's up year-round.
53
00:02:50,920 --> 00:02:54,090
Giant homemade voodoo doll
to ward off evil spirits.
54
00:02:54,841 --> 00:02:57,010
Some folks think we're cursed around here.
55
00:02:57,135 --> 00:02:58,761
All right, lay it on me, my man.
56
00:02:58,845 --> 00:03:00,179
What's wrong with my baby?
57
00:03:00,346 --> 00:03:01,806
Your radiator hose burst.
58
00:03:03,099 --> 00:03:04,809
[Mina] Ooh! Hello. Um, we have
59
00:03:04,893 --> 00:03:08,021
a medical conference to get to.
How long is that going to take?
60
00:03:08,396 --> 00:03:10,273
Good mechanic can fix it in a day.
61
00:03:12,734 --> 00:03:13,818
You got a guy?
62
00:03:15,069 --> 00:03:16,070
Aren't you our guy?
63
00:03:16,237 --> 00:03:19,157
Best I can do is find you a shop
in the city, come get you.
64
00:03:19,240 --> 00:03:20,700
[scoffs]
That's three hours away.
65
00:03:20,783 --> 00:03:21,993
We don't have that kind of time.
66
00:03:22,076 --> 00:03:23,411
So, since he can't get the job done,
67
00:03:23,494 --> 00:03:25,288
let's call Chastain and have Bell send
68
00:03:25,371 --> 00:03:27,749
-the Red Rock chopper.
-That's a solid backup plan,
69
00:03:27,832 --> 00:03:29,417
but it shouldn't be necessary.
70
00:03:30,293 --> 00:03:31,336
I got this.
71
00:03:33,087 --> 00:03:34,505
-Okay.
-[Austin] Look,
72
00:03:34,714 --> 00:03:36,257
we're here. You're here.
73
00:03:36,341 --> 00:03:38,051
Why can't you just do the repair?
74
00:03:38,760 --> 00:03:40,678
I don't work on cars like this.
75
00:03:40,970 --> 00:03:42,013
Really?
76
00:03:42,263 --> 00:03:44,974
Your customer reviews online
say differently.
77
00:03:48,061 --> 00:03:49,062
Well…
78
00:03:50,855 --> 00:03:52,523
it ain't gonna be cheap.
79
00:03:53,900 --> 00:03:54,901
Well…
80
00:03:55,276 --> 00:03:57,362
it's good that money isn't an object.
81
00:03:59,364 --> 00:04:01,282
So I'm assuming you can give us a ride
82
00:04:01,366 --> 00:04:03,660
in that big old rusty,
sexy truck of yours.
83
00:04:12,585 --> 00:04:15,004
[door opens and closes]
84
00:04:15,838 --> 00:04:16,881
-He's weird.
-Mmm.
85
00:04:16,965 --> 00:04:19,634
I usually avoid weird people,
especially on Halloween.
86
00:04:19,717 --> 00:04:21,469
So you want to stay here
till it gets dark?
87
00:04:21,552 --> 00:04:23,888
I'm sure it gets real fun
out here after dark.
88
00:04:26,766 --> 00:04:27,892
-Good point.
-Yeah.
89
00:04:37,360 --> 00:04:39,570
A morgue assistant dressed as a ghost?
90
00:04:40,029 --> 00:04:41,155
Is that good thinking?
91
00:04:41,614 --> 00:04:42,615
Boo.
92
00:04:43,449 --> 00:04:44,784
Are you gonna finish the paperwork
93
00:04:44,867 --> 00:04:46,452
or… what?
94
00:04:48,454 --> 00:04:49,455
Sure thing.
95
00:04:55,795 --> 00:04:57,588
-[Nic] It's a terrible idea.
-It's a great idea
96
00:04:57,672 --> 00:04:59,132
-and you're gonna love it.
-Can someone
97
00:04:59,215 --> 00:05:00,758
tell Conrad leaving a bowl of candy out
98
00:05:00,842 --> 00:05:02,176
for the trick-or-treaters was a bad idea?
99
00:05:02,260 --> 00:05:03,970
The first kid's
just gonna steal it all.
100
00:05:04,053 --> 00:05:05,388
-Thank you.
-[sighs]
101
00:05:05,471 --> 00:05:07,098
I don't want to come home to a TP'd house.
102
00:05:07,181 --> 00:05:09,726
Kids are unforgiving if they
think you're not into Halloween.
103
00:05:09,809 --> 00:05:12,228
I get the impression that you were
one of those kids.
104
00:05:12,353 --> 00:05:15,648
You just got to show people
that you're in the spirit.
105
00:05:16,482 --> 00:05:17,859
[laughing]
106
00:05:19,610 --> 00:05:21,612
Wow. Tough crowd.
107
00:05:22,238 --> 00:05:24,157
You guys are no fun.
[laughing]
108
00:05:25,325 --> 00:05:27,327
[Nolan] Hey, Pravesh,
could you please tell me why
109
00:05:27,410 --> 00:05:28,995
your dead patient is currently sitting up
110
00:05:29,078 --> 00:05:31,831
-in his body bag?
-[screams]
111
00:05:31,914 --> 00:05:34,334
-Whoa! Whoa.
-Bring in the crash cart. Let's get him up
112
00:05:34,417 --> 00:05:36,210
-on the monitors.
-I'll bag him.
113
00:05:36,836 --> 00:05:38,546
Hang a liter of saline wide open
114
00:05:38,629 --> 00:05:39,964
and draw a trauma panel.
115
00:05:40,048 --> 00:05:41,632
I'd say this dude looks like he's alive.
116
00:05:41,716 --> 00:05:43,843
He had no pulse,
asystole in both leads,
117
00:05:43,926 --> 00:05:45,470
ultrasound with no cardiac activity.
118
00:05:45,553 --> 00:05:47,138
Well, there's definitely activity now.
119
00:05:47,221 --> 00:05:48,931
Your patient just came back from the dead.
120
00:05:51,726 --> 00:05:52,852
Happy Halloween.
121
00:05:56,022 --> 00:05:58,024
[opening theme music playing]
122
00:06:07,408 --> 00:06:08,576
Tell me you understand
123
00:06:08,659 --> 00:06:11,329
pronouncing a live patient dead
is a big deal.
124
00:06:11,579 --> 00:06:13,414
Remy had no pulse, no heart sounds,
125
00:06:13,498 --> 00:06:16,292
no spontaneous breaths
or pupillary light reflex.
126
00:06:16,959 --> 00:06:17,960
I followed protocol.
127
00:06:18,044 --> 00:06:19,921
Clearly, your protocol was off.
128
00:06:20,338 --> 00:06:21,798
And what about your protocol?
129
00:06:22,090 --> 00:06:23,341
You tortured a patient.
130
00:06:24,467 --> 00:06:26,385
What we're gonna talk about right now…
131
00:06:26,928 --> 00:06:27,929
is your screwup.
132
00:06:29,347 --> 00:06:30,348
Are we good here?
133
00:06:30,681 --> 00:06:31,682
Yeah.
134
00:06:31,891 --> 00:06:33,559
Just trying to figure out what happened.
135
00:06:33,643 --> 00:06:35,603
[sighs]
They're taking Remy to the ICU.
136
00:06:35,812 --> 00:06:38,439
-I think it's Lazarus syndrome.
-It fits the profile.
137
00:06:38,523 --> 00:06:39,816
Spontaneous return of circulation
138
00:06:39,899 --> 00:06:41,567
-after CPR fails?
-[Nic] It does happen
139
00:06:41,651 --> 00:06:44,529
once in a blue moon when pressure
builds up in the chest during CPR.
140
00:06:44,612 --> 00:06:46,739
There's no explanation for it.
I've seen it one time,
141
00:06:46,823 --> 00:06:47,990
and it looked just like this.
142
00:06:48,074 --> 00:06:49,158
So I didn't screw up.
143
00:06:49,242 --> 00:06:52,245
No. You still screwed up.
You put the guy in a damn body bag.
144
00:06:52,328 --> 00:06:54,789
Just dial it back a little bit.
It's a mistake, all right?
145
00:06:56,666 --> 00:06:58,626
You know what, you guys?
Just have fun with this.
146
00:06:58,751 --> 00:06:59,752
Good luck.
147
00:07:00,545 --> 00:07:03,256
But now that he's alive,
you get a second chance.
148
00:07:03,381 --> 00:07:06,884
So, what caused him
to nearly die to begin with?
149
00:07:07,009 --> 00:07:09,178
-[door opens]
-Do you idiots want me dead?
150
00:07:09,637 --> 00:07:12,014
I don't want the black doctor
on the billboard out there.
151
00:07:12,098 --> 00:07:13,099
Trauma bay 11.
152
00:07:13,182 --> 00:07:16,185
-Or the Indian kid.
-30-year-old male. Sudden onset headache.
153
00:07:16,269 --> 00:07:17,603
BP 210/90.
154
00:07:17,687 --> 00:07:19,564
History of arteriovenous malformation.
155
00:07:19,647 --> 00:07:20,648
Okay, BP is high.
156
00:07:20,731 --> 00:07:22,108
[all] One, two, three.
157
00:07:22,191 --> 00:07:24,235
-[grunts]
-Okay. Good luck.
158
00:07:25,778 --> 00:07:26,946
[chuckles softly]
159
00:07:27,864 --> 00:07:29,866
Perhaps you don't know who I am?
160
00:07:29,949 --> 00:07:31,409
We know who you are, Hades.
161
00:07:31,826 --> 00:07:33,661
You're hard to miss on social media.
162
00:07:33,786 --> 00:07:35,371
Good, then I shouldn't have to reiterate
163
00:07:35,455 --> 00:07:37,623
that I don't want
the brown guy touching me.
164
00:07:40,793 --> 00:07:43,087
"Feldman"? I don't think
you'll be touching me, either.
165
00:07:43,171 --> 00:07:44,172
Hmm.
166
00:07:44,255 --> 00:07:45,423
[chuckles]
Hold on there, cupcake.
167
00:07:45,506 --> 00:07:47,133
-What're you doing?
-I'm starting an IV.
168
00:07:47,216 --> 00:07:49,844
I'm going to put leads on your body
for the cardiac monitor.
169
00:07:49,927 --> 00:07:51,929
And I'm going to attach a pulse ox.
170
00:07:52,972 --> 00:07:54,640
You know what?
You don't want to be treated,
171
00:07:54,724 --> 00:07:56,017
that's fine by us.
172
00:07:57,393 --> 00:07:58,436
Let's go.
173
00:08:01,564 --> 00:08:03,566
I wouldn't mess with them if I were you.
174
00:08:04,859 --> 00:08:07,820
[sighs] Look, I was diagnosed
with the AVM when I was a kid.
175
00:08:08,446 --> 00:08:11,824
Doc said I should call an ambulance
if I ever got a severe headache.
176
00:08:13,159 --> 00:08:15,495
-We'll be back.
-Just you and the girl will do.
177
00:08:18,164 --> 00:08:21,626
More proof that evil doesn't always
come in a mask on a movie screen.
178
00:08:21,709 --> 00:08:23,836
Guys like him spew hate
on a regular basis,
179
00:08:23,920 --> 00:08:26,214
-and ignorant people eat it up.
-[Irving] Despite that,
180
00:08:26,297 --> 00:08:29,467
we have to do our jobs
and treat him like any other patient.
181
00:08:29,884 --> 00:08:31,928
-Or not.
-[Nic] No, you're right.
182
00:08:32,053 --> 00:08:34,222
And that being said, a headache in someone
183
00:08:34,305 --> 00:08:36,474
with an AVM could indicate
a sentinel bleed.
184
00:08:36,557 --> 00:08:38,518
But he needs an MRI
to confirm because he's…
185
00:08:38,601 --> 00:08:40,937
First, we need to get his BP
under control.
186
00:08:41,270 --> 00:08:43,231
Hypertension could cause his AVM
to rupture.
187
00:08:43,314 --> 00:08:45,858
Which is what I was just about
to say if you'd let me finish.
188
00:08:46,275 --> 00:08:47,944
[Irving] I'll start a nicardipine drip.
189
00:08:48,236 --> 00:08:49,737
[Nic] And I will schedule an MRI
190
00:08:49,820 --> 00:08:51,239
and get him sent to the ICU.
191
00:08:51,322 --> 00:08:52,949
I'm gonna go check on my Lazarus patient.
192
00:08:53,658 --> 00:08:54,825
And I'll come with.
193
00:08:55,493 --> 00:08:57,370
Make sure he doesn't die on us again.
194
00:09:00,665 --> 00:09:03,543
[Mina] Um, it's Halloween.
195
00:09:03,626 --> 00:09:04,794
Where is everyone?
196
00:09:04,877 --> 00:09:06,879
Shouldn't there be little kids
in annoying costumes
197
00:09:06,963 --> 00:09:08,256
asking for wrapped sugar?
198
00:09:08,839 --> 00:09:11,551
Well, look at all the businesses
that have closed down.
199
00:09:11,634 --> 00:09:14,845
You can't trick-or-treat
if there's nobody to give out the candy.
200
00:09:36,242 --> 00:09:38,411
All right, looks like
we're definitely getting a room.
201
00:09:38,494 --> 00:09:39,495
[Mina chuckles]
202
00:09:40,496 --> 00:09:41,914
-Get something to eat?
-Yeah.
203
00:09:43,374 --> 00:09:44,458
Uh, excuse me?
204
00:09:47,420 --> 00:09:49,589
Okay. Well, service needs work.
205
00:09:54,093 --> 00:09:56,220
[man] Go at it.
You just have to tug down.
206
00:09:58,180 --> 00:10:00,182
[eerie music playing]
207
00:10:21,912 --> 00:10:23,289
[man chuckling]
208
00:10:28,169 --> 00:10:29,629
Side-eye alert.
209
00:10:32,590 --> 00:10:33,591
Where are we?
210
00:10:35,760 --> 00:10:36,761
Hey.
211
00:10:36,969 --> 00:10:38,929
You need to order and leave.
212
00:10:42,600 --> 00:10:43,601
Why?
213
00:10:44,018 --> 00:10:45,519
And what happened to your arm?
214
00:10:48,064 --> 00:10:49,523
I'll order you two specials.
215
00:10:50,775 --> 00:10:51,776
To go.
216
00:11:04,163 --> 00:11:06,832
-We need to see Hades right now.
-Visiting hours just ended.
217
00:11:06,916 --> 00:11:08,167
You'll have to come back tomorrow.
218
00:11:08,250 --> 00:11:11,337
I don't care.
Like it or not, we're gonna see him.
219
00:11:11,629 --> 00:11:14,590
-Why don't you go make that happen.
-[Bell] That won't be necessary.
220
00:11:15,216 --> 00:11:17,843
Dr. Randolph Bell,
CEO, Chief of Surgery here at Chastain.
221
00:11:18,427 --> 00:11:19,637
Zeke Metcalfe.
222
00:11:19,845 --> 00:11:21,263
As I was telling these folks,
223
00:11:21,389 --> 00:11:23,432
-we need to see Hades.
-I understand,
224
00:11:23,516 --> 00:11:25,851
but we can't have people
visiting at all hours.
225
00:11:25,935 --> 00:11:27,019
Our patients need their rest.
226
00:11:27,103 --> 00:11:29,397
It's my job to make sure
they get what they need.
227
00:11:29,480 --> 00:11:30,815
And Hades needs me.
228
00:11:31,148 --> 00:11:32,817
His health is complicated.
229
00:11:32,900 --> 00:11:35,486
If anything comes up, our staff
is capable of handling it.
230
00:11:35,569 --> 00:11:38,364
Yeah? You mean like
the Black guy on the billboard?
231
00:11:39,365 --> 00:11:41,492
'Cause if that's the case…
[clicks tongue]
232
00:11:41,575 --> 00:11:42,952
can't say I trust your judgment, Doc.
233
00:11:43,035 --> 00:11:44,870
My judgment is not the issue.
234
00:11:44,954 --> 00:11:47,540
Your compliance is.
I don't like to call the police,
235
00:11:47,623 --> 00:11:49,875
but when a situation warrants, I do.
236
00:11:50,501 --> 00:11:51,585
You tell me.
237
00:11:52,420 --> 00:11:54,547
Does this situation warrant a call?
238
00:11:57,258 --> 00:11:58,300
Okay.
239
00:11:58,676 --> 00:12:00,302
We'll play ball for now.
240
00:12:01,512 --> 00:12:03,264
We'll be back first thing, hmm?
241
00:12:04,932 --> 00:12:06,725
Without the guns.
242
00:12:07,852 --> 00:12:09,270
Georgia might be open carry.
243
00:12:09,353 --> 00:12:11,564
Chastain is not.
244
00:12:12,690 --> 00:12:14,316
You think you're something, huh?
245
00:12:14,442 --> 00:12:16,986
[scoffs] You got that fancy suit.
246
00:12:17,361 --> 00:12:19,363
You got these walls to protect you.
247
00:12:19,488 --> 00:12:21,490
But let me give you the brass tacks.
248
00:12:21,782 --> 00:12:24,577
If anything happens to Hades,
249
00:12:24,827 --> 00:12:27,455
I'm gonna hold you personally responsible,
250
00:12:27,788 --> 00:12:29,415
and there won't be anyone,
251
00:12:29,874 --> 00:12:33,335
or anything that'll stop me
from getting to you.
252
00:13:07,786 --> 00:13:10,122
-I see Hades has landed.
-He has an AVM,
253
00:13:10,289 --> 00:13:12,166
which may or may not become emergent.
254
00:13:12,249 --> 00:13:15,002
If he dies here, there's no telling
what his followers will do.
255
00:13:15,085 --> 00:13:16,629
Yeah, they're a violent bunch.
256
00:13:16,962 --> 00:13:18,547
Sounds like you need a surgeon to perform
257
00:13:18,631 --> 00:13:21,509
-a flawless AVM resection.
-Preferably before it ruptures.
258
00:13:23,052 --> 00:13:24,094
I'll do it.
259
00:13:26,305 --> 00:13:30,226
He's a racist who incites violence
against people who look like you.
260
00:13:30,309 --> 00:13:32,061
-Why volunteer?
-Because my heart can find
261
00:13:32,144 --> 00:13:33,938
the compassion in all human beings,
262
00:13:34,522 --> 00:13:35,856
no matter our differences.
263
00:13:38,442 --> 00:13:40,152
Just get him out of this hospital…
264
00:13:40,444 --> 00:13:41,445
alive.
265
00:13:47,785 --> 00:13:49,453
Well, if it isn't the poster boy.
266
00:13:49,870 --> 00:13:51,372
Am I supposed to be impressed?
267
00:13:52,623 --> 00:13:53,666
Hey.
268
00:13:53,791 --> 00:13:57,127
Tell me, how does it feel
knowing that you're only filling a quota?
269
00:13:57,795 --> 00:13:59,797
Chances are your AVM is bleeding.
270
00:14:00,422 --> 00:14:02,091
Without surgery, you can die at any time.
271
00:14:02,174 --> 00:14:04,510
Might want to be nice to
a man that could save your life.
272
00:14:04,593 --> 00:14:08,389
I will be, once I meet the real American
who should have your job.
273
00:14:08,681 --> 00:14:09,682
[chuckles softly]
274
00:14:09,848 --> 00:14:11,725
I've met my share of people like you.
275
00:14:12,268 --> 00:14:14,812
Weak, ignorant,
false sense of superiority.
276
00:14:14,895 --> 00:14:18,649
Many of them tried to take me down,
but all their efforts ended up the same.
277
00:14:18,732 --> 00:14:20,651
-Yeah? How's that?
-The look.
278
00:14:21,151 --> 00:14:23,445
A pained expression
when they realized I was smarter
279
00:14:23,529 --> 00:14:25,656
and more talented than they ever would be.
280
00:14:28,200 --> 00:14:30,452
Hey, I know my rights.
I want another surgeon.
281
00:14:31,245 --> 00:14:35,207
Cool. I have no problems
learning about your death on the news.
282
00:14:36,375 --> 00:14:38,752
Wait, please! [panting]
283
00:14:40,337 --> 00:14:41,547
Don't listen to him.
284
00:14:42,590 --> 00:14:43,632
To who?
285
00:14:44,133 --> 00:14:45,217
To Hades.
286
00:14:47,094 --> 00:14:49,388
Listen to me. Douglas Atwater.
287
00:14:50,806 --> 00:14:51,891
I… I'm begging you.
288
00:14:51,974 --> 00:14:53,350
Help me, please.
289
00:14:58,564 --> 00:15:00,399
[Conrad] We were able
to get you off the vent,
290
00:15:00,482 --> 00:15:03,861
but you have what we call
dilated cardiomyopathy.
291
00:15:04,194 --> 00:15:06,155
This puts you at risk for arrhythmias…
292
00:15:07,197 --> 00:15:08,198
which can be fatal.
293
00:15:08,824 --> 00:15:10,159
And if you had one earlier today,
294
00:15:10,242 --> 00:15:12,202
that could explain
why you lost consciousness.
295
00:15:12,328 --> 00:15:14,872
The tests also revealed
that you have liver damage.
296
00:15:16,749 --> 00:15:18,167
He wants to be discharged.
297
00:15:19,877 --> 00:15:20,878
Well…
298
00:15:21,670 --> 00:15:22,880
that would be a mistake.
299
00:15:22,963 --> 00:15:24,965
[Bella] Okay, we know our rights.
You can't keep him here.
300
00:15:25,090 --> 00:15:26,258
Isn't that right, Remy?
301
00:15:27,426 --> 00:15:28,427
Uh…
302
00:15:28,761 --> 00:15:31,138
Bro, if you won't discharge me,
303
00:15:31,221 --> 00:15:32,556
I'll just leave on my own.
304
00:15:34,725 --> 00:15:35,726
Hey.
305
00:15:36,185 --> 00:15:37,853
You are very sick, Remy.
306
00:15:38,312 --> 00:15:40,439
Technically, you already died once today.
307
00:15:40,648 --> 00:15:43,567
You leave this hospital,
and you could actually die.
308
00:15:44,318 --> 00:15:45,861
[Conrad] We already ran some basic tests.
309
00:15:45,945 --> 00:15:47,863
Why not just stick around
for all the results to come back?
310
00:15:47,947 --> 00:15:49,573
You have to pay for them anyway.
311
00:15:51,575 --> 00:15:54,244
Okay, fine. But after that,
then we're out of here.
312
00:15:59,625 --> 00:16:01,919
Did you see the track marks
on their arms?
313
00:16:03,796 --> 00:16:05,422
[sighs] I think they're addicts.
314
00:16:05,589 --> 00:16:07,424
We need to see what drugs he's taking.
315
00:16:07,508 --> 00:16:09,677
Wait, you're speculating.
He needs a cardiac cath
316
00:16:09,760 --> 00:16:11,971
to figure out what caused
his cardiomyopathy.
317
00:16:12,179 --> 00:16:13,722
Might even need a liver biopsy, too.
318
00:16:13,806 --> 00:16:15,516
Did you hear them? They want to leave.
319
00:16:15,599 --> 00:16:17,518
It's hard enough to get them
to wait for results,
320
00:16:17,601 --> 00:16:19,770
you want to recommend invasive procedures?
321
00:16:19,979 --> 00:16:22,022
In this situation, it's called for.
322
00:16:22,773 --> 00:16:24,650
He has life-threatening conditions
323
00:16:24,900 --> 00:16:26,276
that need to be worked up.
324
00:16:33,367 --> 00:16:35,744
Remy doesn't want to be
bombarded with tests right now,
325
00:16:35,828 --> 00:16:38,330
so we build up some trust first,
and then we go from there.
326
00:16:39,456 --> 00:16:40,582
Understood?
327
00:16:44,336 --> 00:16:47,631
I was diagnosed with multiple
personality disorder as a kid.
328
00:16:49,258 --> 00:16:52,094
Hades, the man you've been speaking to,
he takes over my body.
329
00:16:52,177 --> 00:16:53,971
You lost me at
multiple personality disorder.
330
00:16:54,054 --> 00:16:55,931
-It's… It's a real thing.
-It's not.
331
00:16:56,098 --> 00:16:58,308
It is. A doctor in Oregon diagnosed us.
332
00:16:58,392 --> 00:16:59,810
A doctor in California says
333
00:16:59,893 --> 00:17:02,521
that yogurt treats brain tumors.
Doesn't make it so.
334
00:17:02,730 --> 00:17:05,482
You have no idea of the hell
that Hades puts me through.
335
00:17:05,691 --> 00:17:07,192
He makes all of our decisions.
336
00:17:07,276 --> 00:17:09,069
He insults me. He suppresses me.
337
00:17:09,153 --> 00:17:12,531
I lose control every day, but right here,
right now I am winning.
338
00:17:13,032 --> 00:17:16,452
I have an opportunity to get what I want,
and I want you to operate.
339
00:17:17,494 --> 00:17:19,496
And you're willing
to sign a consent for surgery?
340
00:17:19,580 --> 00:17:20,664
Yes.
341
00:17:23,542 --> 00:17:25,085
-Okay.
-[exhales]
342
00:17:26,754 --> 00:17:28,380
[Austin] The car won't be finished today,
343
00:17:28,464 --> 00:17:30,424
but we can still make it
to the conference on time
344
00:17:30,507 --> 00:17:31,675
if we leave early tomorrow.
345
00:17:35,512 --> 00:17:36,847
♪ What's the use ♪
346
00:17:37,139 --> 00:17:39,391
♪ Of my crying ♪
347
00:17:40,726 --> 00:17:43,312
♪ If you don't care anymore? ♪
348
00:17:44,146 --> 00:17:45,147
Here's your food.
349
00:17:45,230 --> 00:17:47,775
I suggest you check into your
hotel room and eat upstairs.
350
00:17:47,858 --> 00:17:51,445
Hey, let's… Let's hit pause
on the dramatic heads-up for a minute.
351
00:17:51,528 --> 00:17:53,906
-Let's talk about that arm.
-[Mina] It looks inflamed,
352
00:17:53,989 --> 00:17:56,700
and has grown past the bandage.
Have you seen a doctor?
353
00:17:56,784 --> 00:17:58,410
[Sonya] We don't have doctors
in this town,
354
00:17:58,494 --> 00:17:59,912
so I drove three hours to Atlanta
355
00:17:59,995 --> 00:18:02,331
and got a prescription for penicillin
that isn't working.
356
00:18:03,207 --> 00:18:06,126
There must be some reason
why the antibiotic isn't working.
357
00:18:07,294 --> 00:18:08,378
Sonya.
358
00:18:08,921 --> 00:18:10,255
Everything okay over here?
359
00:18:10,339 --> 00:18:11,590
We're okay, Phil.
360
00:18:12,382 --> 00:18:14,426
Hey, listen, Phil, we are okay.
361
00:18:14,510 --> 00:18:15,969
All right? We don't want any problems.
362
00:18:16,053 --> 00:18:18,180
You don't like Black people. We get it.
363
00:18:19,973 --> 00:18:20,891
[chuckles]
364
00:18:21,308 --> 00:18:22,559
They're not racist.
365
00:18:23,227 --> 00:18:24,937
That's not why you're not welcome.
366
00:18:25,020 --> 00:18:27,231
We want you to leave
because you're doctors.
367
00:18:27,856 --> 00:18:30,567
Boone spread the word
you're from Chastain.
368
00:18:31,068 --> 00:18:33,153
Which means you work
for Red Rock Mountain Medical.
369
00:18:33,237 --> 00:18:34,905
[Sonya] The company
that bought our hospital
370
00:18:34,988 --> 00:18:36,365
and shut it down because no one here
371
00:18:36,448 --> 00:18:38,158
could afford their inflated bills.
372
00:18:38,242 --> 00:18:39,576
I was a nurse anesthetist.
373
00:18:39,868 --> 00:18:41,620
Best damn job I ever had.
374
00:18:41,703 --> 00:18:44,164
I took care of their electrical,
top to bottom.
375
00:18:44,456 --> 00:18:45,833
Did it for 30 years.
376
00:18:46,291 --> 00:18:48,335
[Phil] I used to make good money
at my pharmacy.
377
00:18:48,669 --> 00:18:51,004
Now there's no one here
to write prescriptions.
378
00:18:51,088 --> 00:18:53,340
All the doctors left
when the hospital closed.
379
00:18:53,423 --> 00:18:57,219
Leaving us to care for our elderly
and mentally ill on our own.
380
00:18:58,387 --> 00:19:01,223
We had nothing to do with that,
so if there's any way we can help--
381
00:19:01,306 --> 00:19:03,517
-Like looking at the arm.
-Look, eat here if you want,
382
00:19:03,600 --> 00:19:05,269
but please, just leave me alone.
383
00:19:16,446 --> 00:19:18,448
[woman speaking indistinctly over PA]
384
00:19:29,418 --> 00:19:31,420
[alarm beeping]
385
00:19:32,880 --> 00:19:34,506
He's in V-tach. Move.
386
00:19:37,050 --> 00:19:38,510
Get a crash cart in here now!
387
00:19:38,844 --> 00:19:41,722
-Wait, what's happening?
-His heart stopped beating again.
388
00:19:41,805 --> 00:19:43,640
I need one of epi and charge to 200.
389
00:19:47,102 --> 00:19:48,228
-[nurse] Charge.
-Clear.
390
00:19:49,521 --> 00:19:50,689
None of that is gonna work.
391
00:19:50,772 --> 00:19:53,317
Bella, please, we are trying
to save Remy's life. Okay.
392
00:19:53,400 --> 00:19:54,401
Charge again.
393
00:19:54,484 --> 00:19:55,777
-Clear.
-[thumps]
394
00:19:55,861 --> 00:19:58,655
Stop! You can't save him, but I can.
395
00:20:01,033 --> 00:20:02,451
Remy needs some of my blood.
396
00:20:02,784 --> 00:20:04,745
Because he's a vampire and so am I.
397
00:20:09,625 --> 00:20:12,002
Let's start him
on 300 milligrams of amiodarone.
398
00:20:12,586 --> 00:20:14,004
-And get another EKG.
-Right away.
399
00:20:14,087 --> 00:20:15,172
He doesn't need that.
400
00:20:15,422 --> 00:20:16,506
He needs blood.
401
00:20:16,590 --> 00:20:19,384
You guys don't get it. This is why
we didn't tell you how we live.
402
00:20:19,468 --> 00:20:21,220
The media just spouts so many lies.
403
00:20:21,303 --> 00:20:22,721
[Devon] We're not here to judge you.
404
00:20:22,846 --> 00:20:24,890
-We just want to help.
-[Conrad] In order to treat
405
00:20:24,973 --> 00:20:26,600
and diagnose you correctly…
406
00:20:28,185 --> 00:20:30,395
Remy, tell us about
your vampirism lifestyle.
407
00:20:33,315 --> 00:20:34,316
We…
408
00:20:34,608 --> 00:20:36,944
feed on a limited amount
409
00:20:37,027 --> 00:20:38,946
of one another's blood.
410
00:20:40,072 --> 00:20:41,615
Al… Always safely.
411
00:20:42,866 --> 00:20:44,409
Okay. So…
412
00:20:44,993 --> 00:20:45,994
what does that do for you?
413
00:20:46,078 --> 00:20:47,496
[Bella] It gives us energy.
414
00:20:47,996 --> 00:20:48,997
Vitality.
415
00:20:49,498 --> 00:20:53,502
Imagine the most alive you've ever felt
and multiply it by 10.
416
00:20:53,585 --> 00:20:55,212
[Remy] And since we share blood,
417
00:20:55,295 --> 00:20:57,339
it's like we share one essence.
418
00:20:57,965 --> 00:20:59,508
Our connection…
419
00:20:59,716 --> 00:21:01,927
is both physical and spiritual.
420
00:21:02,010 --> 00:21:04,680
Remy, we still don't know
what caused you to collapse earlier.
421
00:21:04,763 --> 00:21:06,265
The answer could be in your blood.
422
00:21:06,431 --> 00:21:08,850
-You need more extensive tests.
-No, he doesn't.
423
00:21:09,017 --> 00:21:10,936
-We've been safe.
-You love Remy.
424
00:21:11,019 --> 00:21:12,229
We can see that.
425
00:21:13,647 --> 00:21:15,899
Regardless of how safe you are,
you're sharing blood,
426
00:21:15,983 --> 00:21:18,443
which means you're both at risk
for blood-borne illnesses.
427
00:21:22,948 --> 00:21:25,784
If Bella's in danger, there's no question.
428
00:21:26,159 --> 00:21:27,244
Do the test.
429
00:21:28,245 --> 00:21:30,038
I won't let you take any risks.
430
00:21:36,920 --> 00:21:38,422
I hear you met Hades…
431
00:21:38,505 --> 00:21:39,589
and Doug.
432
00:21:39,673 --> 00:21:41,008
Word travels fast.
433
00:21:41,675 --> 00:21:44,094
[Nic] Don't often see
DID patients around here.
434
00:21:44,261 --> 00:21:46,596
Dissociative Identity Disorder,
whatever they're calling
435
00:21:46,680 --> 00:21:48,932
multiple personality disorder these days.
436
00:21:49,182 --> 00:21:51,643
Why bother renaming something
that's pure fiction?
437
00:21:51,727 --> 00:21:54,104
I don't believe that.
I've seen a handful of cases
438
00:21:54,187 --> 00:21:55,647
-during my career.
-If it does exist,
439
00:21:55,731 --> 00:21:58,400
it's not because of anyone's
childhood or their mommy.
440
00:21:58,525 --> 00:22:00,694
I think it's a cagey form of manipulation.
441
00:22:00,777 --> 00:22:02,696
How can you say that
with so much certainty?
442
00:22:02,779 --> 00:22:05,991
Don't you think we should look
at our patient's psychiatric records
443
00:22:06,074 --> 00:22:08,702
to see what a doctor who has a degree
in that area has to say?
444
00:22:08,785 --> 00:22:10,996
I heard the words "we" and "our."
445
00:22:12,372 --> 00:22:14,333
Are you tagging yourself on to my case?
446
00:22:14,416 --> 00:22:17,336
Who do you think scheduled the MRI
that's currently in progress?
447
00:22:21,673 --> 00:22:23,675
[machine whirring]
448
00:22:26,845 --> 00:22:27,846
[whirring stops]
449
00:22:28,555 --> 00:22:31,725
Well, now we have confirmation
that the AVM needs to be excised.
450
00:22:31,808 --> 00:22:34,770
It's hemorrhaging into the temporal lobe
and the surrounding tissue.
451
00:22:35,812 --> 00:22:37,647
What's this, next to the AVM?
452
00:22:37,731 --> 00:22:39,733
[Cain] Looks like mesial
temporal lobe sclerosis,
453
00:22:40,650 --> 00:22:41,902
inflammatory scarring.
454
00:22:42,319 --> 00:22:44,946
People with sclerotic tissue
are more prone to seizures,
455
00:22:45,030 --> 00:22:47,908
but in this area of the brain,
456
00:22:47,991 --> 00:22:50,494
it presents as personality changes.
457
00:22:50,660 --> 00:22:53,580
Doug is having seizures
that are manifesting as Hades?
458
00:22:53,663 --> 00:22:56,041
Yes. It's not DID.
459
00:22:56,249 --> 00:22:59,294
It's temporal lobe epilepsy
as a result of sclerotic tissue.
460
00:23:01,004 --> 00:23:03,673
Which means I can literally cut out Hades.
461
00:23:04,883 --> 00:23:06,259
I can get him into the OR tonight.
462
00:23:06,343 --> 00:23:08,929
You're talking about removing
a portion of this man's brain.
463
00:23:09,012 --> 00:23:11,848
You know as well as I do there could be
serious consequences.
464
00:23:11,932 --> 00:23:14,184
We need a second opinion,
a neurology consult,
465
00:23:14,267 --> 00:23:16,812
and more than anything,
we need to see his psych records.
466
00:23:16,895 --> 00:23:19,773
Nevin, I like you most of the time.
467
00:23:21,191 --> 00:23:22,818
But you're a nurse practitioner.
468
00:23:23,860 --> 00:23:25,112
Don't ever question me.
469
00:23:29,658 --> 00:23:31,451
And with one delicate stroke
of the scalpel,
470
00:23:31,535 --> 00:23:33,578
I can and will, single-handedly,
471
00:23:33,703 --> 00:23:36,248
free you from the evil
that has hijacked your life.
472
00:23:37,249 --> 00:23:39,543
Thank you, Dr. Cain. Thank you.
473
00:23:40,669 --> 00:23:43,338
-It's my pleasure.
-Oh, you're so pathetic.
474
00:23:45,882 --> 00:23:48,635
Did you really think I wouldn't fight
my way back to the surface?
475
00:23:48,844 --> 00:23:50,470
You need consent to operate.
476
00:23:50,595 --> 00:23:51,972
I already got the consent from Doug.
477
00:23:52,055 --> 00:23:53,515
Oh, yeah, that shadow of a man?
478
00:23:53,598 --> 00:23:55,142
[scoffs] I'm revoking it.
479
00:23:55,809 --> 00:23:57,644
I'll go to another hospital.
480
00:23:58,311 --> 00:23:59,813
Get my discharge papers.
481
00:24:08,697 --> 00:24:09,698
Hi, Remy.
482
00:24:12,200 --> 00:24:14,161
All of your hepatitis panels
and the HIV test
483
00:24:14,244 --> 00:24:16,037
-came back negative.
-[Devon] So we added on
484
00:24:16,121 --> 00:24:18,707
some additional studies
looking at your iron levels.
485
00:24:18,832 --> 00:24:23,003
You have hemochromatosis. It's a condition
where the body stores too much iron.
486
00:24:23,211 --> 00:24:26,423
[Devon] Excess iron poisons organs,
which, for you,
487
00:24:26,506 --> 00:24:28,967
-caused heart and liver disease.
-[Remy] Okay.
488
00:24:29,301 --> 00:24:32,137
Is it treatable? Tell me it's treatable.
489
00:24:32,220 --> 00:24:34,598
[Conrad] It is. We reduce the iron levels
in your body
490
00:24:34,681 --> 00:24:36,433
and, because blood is rich in iron,
491
00:24:36,516 --> 00:24:38,143
the best course of action is…
492
00:24:42,522 --> 00:24:43,607
bloodletting.
493
00:24:43,982 --> 00:24:46,067
[Devon] We'll need to do
a phlebotomy tonight.
494
00:24:46,151 --> 00:24:47,986
And every week for the next month.
495
00:24:48,778 --> 00:24:51,448
It will give your body
the best chance to recover.
496
00:24:51,531 --> 00:24:53,658
[Bella] Wait.
You're… You're talking just a little.
497
00:24:54,743 --> 00:24:56,036
Like, drops, right?
498
00:24:56,244 --> 00:24:59,164
Remy will need to give a pint each time.
499
00:24:59,247 --> 00:25:02,334
And in order to maintain control
over your disease,
500
00:25:03,793 --> 00:25:06,546
you can't take in any excess iron.
501
00:25:06,755 --> 00:25:08,048
It's not their call.
502
00:25:08,256 --> 00:25:09,883
We need to discuss this. Leave us alone.
503
00:25:17,557 --> 00:25:19,559
[man speaking indistinctly over PA]
504
00:25:28,985 --> 00:25:30,987
[both laugh]
505
00:25:31,780 --> 00:25:33,073
Uh, my bad.
506
00:25:33,448 --> 00:25:36,576
Look, even the Raptor is a little rattled
this Halloween evening, right?
507
00:25:36,660 --> 00:25:38,119
-Yeah. It's okay.
-[chuckles]
508
00:25:38,495 --> 00:25:40,247
[Austin] But we'll get
a good night's rest.
509
00:25:40,413 --> 00:25:42,624
Tomorrow, this town will be far behind.
510
00:25:42,832 --> 00:25:46,586
And the next phase of your career begins
with this speech.
511
00:25:46,836 --> 00:25:48,255
You sound so sure.
512
00:25:48,338 --> 00:25:50,257
Let me break it down to you,
Miss Cleo style.
513
00:25:50,340 --> 00:25:53,593
-[chuckles]
-Your speech is going to be fire.
514
00:25:54,010 --> 00:25:56,721
You're going to receive
countless fellowship offers,
515
00:25:56,888 --> 00:25:59,724
and in five years you will
no longer need a mentor,
516
00:25:59,808 --> 00:26:01,142
and we will be…
517
00:26:05,897 --> 00:26:06,940
something else.
518
00:26:11,152 --> 00:26:12,320
Something more.
519
00:26:13,947 --> 00:26:16,449
But I will still
consider myself the better.
520
00:26:17,575 --> 00:26:18,743
And you would be wrong.
521
00:26:18,827 --> 00:26:21,329
[chuckles] Oh, we'll see.
522
00:26:26,459 --> 00:26:27,460
Okay.
523
00:26:27,544 --> 00:26:30,171
Um, thanks for everything.
524
00:26:35,218 --> 00:26:36,678
-Night.
-Goodnight.
525
00:26:42,392 --> 00:26:44,311
[thunder rumbling]
526
00:26:44,436 --> 00:26:46,438
[rain falling]
527
00:26:55,447 --> 00:26:57,198
[thunder rumbling]
528
00:27:00,869 --> 00:27:02,037
I don't see discharge papers.
529
00:27:02,120 --> 00:27:03,788
That's because you're not going anywhere.
530
00:27:04,331 --> 00:27:05,749
At least not till I say so.
531
00:27:06,041 --> 00:27:09,711
Yeah. See, no one,
let alone someone like you,
532
00:27:09,794 --> 00:27:11,504
is gonna keep me here against my will.
533
00:27:13,089 --> 00:27:14,132
I agree.
534
00:27:14,883 --> 00:27:15,925
You know what?
535
00:27:20,138 --> 00:27:21,723
[Cain] Which is why your will
536
00:27:21,806 --> 00:27:23,600
-needs to be taken.
-What is that?
537
00:27:23,975 --> 00:27:25,226
Little dose of ketamine.
538
00:27:30,357 --> 00:27:31,691
What the hell did you just do?
539
00:27:36,196 --> 00:27:37,947
What people like you do to others.
540
00:27:39,115 --> 00:27:41,826
I'm taking away your right
to be treated like a human being.
541
00:27:46,456 --> 00:27:47,457
Is this it?
542
00:27:47,540 --> 00:27:48,541
That does it for the day.
543
00:27:48,625 --> 00:27:49,751
Do you need anything else?
544
00:27:49,834 --> 00:27:50,919
No. You're free to go.
545
00:27:56,841 --> 00:27:58,718
[thunder rumbling]
546
00:28:17,612 --> 00:28:20,782
I told you if anything happened to Hades
547
00:28:21,032 --> 00:28:22,283
you'd see me again.
548
00:28:24,035 --> 00:28:28,123
That Black doc, he took him into surgery
against Hades' will.
549
00:28:28,540 --> 00:28:29,916
If he dies,
550
00:28:30,208 --> 00:28:31,292
or he wakes up
551
00:28:31,376 --> 00:28:34,212
as anything other than himself,
552
00:28:34,671 --> 00:28:38,174
you and that doc will pay dearly.
553
00:28:46,683 --> 00:28:47,684
[Bell] Dr. Cain.
554
00:28:48,143 --> 00:28:49,227
Dr. Cain.
555
00:28:49,853 --> 00:28:51,271
[Cain] Don't worry, I've got consent.
556
00:28:51,938 --> 00:28:54,107
-There's my AVM.
-[Bell] From what I understand,
557
00:28:54,190 --> 00:28:56,401
you had consent. Put the scissors down.
558
00:28:56,526 --> 00:28:57,986
Now it's time to cut out Hades.
559
00:28:58,069 --> 00:28:59,988
Are you removing the sclerotic tissue?
560
00:29:03,575 --> 00:29:04,826
Think about what you're doing.
561
00:29:04,993 --> 00:29:07,412
You're better than him.
You're better than this.
562
00:29:13,084 --> 00:29:14,794
I'm better because I can do this.
563
00:29:18,923 --> 00:29:20,467
[thunder rumbling]
564
00:29:32,812 --> 00:29:33,855
What are you doing?
565
00:29:40,320 --> 00:29:41,321
Let me go.
566
00:29:43,239 --> 00:29:44,324
Let me go.
567
00:29:44,532 --> 00:29:45,867
Somebody! Help!
568
00:29:46,034 --> 00:29:47,911
She's missing something crucial.
569
00:29:50,830 --> 00:29:51,873
Go ahead and cut.
570
00:29:57,545 --> 00:29:58,630
Here we go.
571
00:29:58,755 --> 00:30:02,592
-[saw whirring]
-No. No! No!
572
00:30:02,675 --> 00:30:04,677
[screaming]
573
00:30:11,768 --> 00:30:13,311
[Mina screaming in distance]
574
00:30:13,394 --> 00:30:15,396
Mina. Mina!
575
00:30:15,939 --> 00:30:17,398
Mina, I'm coming!
576
00:30:42,006 --> 00:30:43,633
[eerie music playing]
577
00:30:57,272 --> 00:30:59,524
[over car speakers] ♪ Yes, there she is ♪
578
00:31:00,108 --> 00:31:02,026
♪ Is she following me? ♪
579
00:31:02,110 --> 00:31:03,403
[engine revving]
580
00:31:03,570 --> 00:31:04,737
[rustling nearby]
581
00:31:05,321 --> 00:31:07,282
♪ If I'm at a movie show ♪
582
00:31:07,365 --> 00:31:10,285
♪ And I'm in the second row
Well, there… ♪
583
00:31:13,830 --> 00:31:15,540
[groans]
584
00:31:15,999 --> 00:31:17,208
[panting]
585
00:31:30,513 --> 00:31:31,931
She doesn't have a heart.
586
00:31:33,057 --> 00:31:34,058
What?
587
00:31:34,225 --> 00:31:35,560
Wh-What?
588
00:31:36,477 --> 00:31:37,520
What?
589
00:31:39,105 --> 00:31:40,148
[grunting]
590
00:31:44,569 --> 00:31:45,570
[grunts]
591
00:31:46,446 --> 00:31:47,864
[thunder rumbling]
592
00:31:50,950 --> 00:31:52,368
[knocking on door]
593
00:31:52,827 --> 00:31:55,496
[Austin] Mina! Mina, are you okay?
594
00:31:59,375 --> 00:32:00,501
I do have a heart.
595
00:32:01,210 --> 00:32:02,295
Of course you do.
596
00:32:10,970 --> 00:32:12,055
[gasps]
597
00:32:22,899 --> 00:32:23,942
[exhales sharply]
598
00:32:36,371 --> 00:32:38,373
[people chattering in distance]
599
00:32:39,958 --> 00:32:43,169
Your actions not only
put Chastain in jeopardy,
600
00:32:43,252 --> 00:32:44,921
you put my life at risk as well.
601
00:32:45,046 --> 00:32:46,339
I did what I had to do.
602
00:32:47,590 --> 00:32:49,342
And I live and breathe
for risks like this.
603
00:32:49,425 --> 00:32:51,260
No one has to break the law.
604
00:32:51,344 --> 00:32:52,929
Just to be clear,
that's what's happened.
605
00:32:53,012 --> 00:32:54,639
Chastain's not going down
for what you did.
606
00:32:54,973 --> 00:32:56,057
You're on your own.
607
00:32:57,809 --> 00:32:59,018
Actually, I'm not.
608
00:33:00,520 --> 00:33:01,521
Excuse me?
609
00:33:01,938 --> 00:33:03,856
In case you hadn't noticed, I can do…
610
00:33:04,357 --> 00:33:05,608
whatever the hell I want.
611
00:33:06,734 --> 00:33:08,611
I'm a cash cow for Red Rock,
612
00:33:08,695 --> 00:33:11,489
which means
when you sold Chastain to them,
613
00:33:11,990 --> 00:33:14,033
providing cover for me
became your number-one job.
614
00:33:15,243 --> 00:33:17,245
So, if and when the time comes
for you to explain
615
00:33:17,328 --> 00:33:20,248
what happened here today, I have no doubt
616
00:33:20,331 --> 00:33:21,958
that you will find the right spin.
617
00:33:23,543 --> 00:33:25,336
Because without me, there is no Red Rock.
618
00:33:25,920 --> 00:33:27,213
There's no Chastain.
619
00:33:28,756 --> 00:33:29,757
Or you.
620
00:33:44,439 --> 00:33:45,857
All right.
621
00:33:46,149 --> 00:33:47,400
How we doing?
622
00:33:49,068 --> 00:33:50,361
Have you made a decision?
623
00:33:50,445 --> 00:33:52,780
[Bella] Yes. Remy doesn't want treatment.
624
00:33:53,281 --> 00:33:55,074
We're leaving now. We are who we are,
625
00:33:55,158 --> 00:33:56,534
and you'll never understand it.
626
00:33:56,617 --> 00:33:58,578
Remy, I know that it is difficult,
627
00:33:58,661 --> 00:34:01,622
but you have to face the fact that
vampirism will cost you your life.
628
00:34:01,706 --> 00:34:03,458
-We don't believe that.
-Actually, Bella,
629
00:34:03,541 --> 00:34:05,293
I… I do believe it.
630
00:34:08,713 --> 00:34:10,423
I've always known I'm not a vampire.
631
00:34:11,257 --> 00:34:12,633
Wait, what are you saying?
632
00:34:13,384 --> 00:34:14,719
You've been lying all this time?
633
00:34:14,802 --> 00:34:17,430
To… To make you happy, to keep you.
634
00:34:17,764 --> 00:34:19,599
Uh, fake fangs? No problem.
635
00:34:19,682 --> 00:34:21,476
A night in a coffin? No big deal.
636
00:34:21,851 --> 00:34:24,812
I drank blood because I would
do anything to make you happy.
637
00:34:26,022 --> 00:34:28,357
I know I'll never
get another woman like you.
638
00:34:28,441 --> 00:34:30,318
I'm… I'm "swipe left." I know that.
639
00:34:30,401 --> 00:34:31,819
[Bella] I can't believe it.
640
00:34:33,654 --> 00:34:36,240
-You're a liar.
-I… I know. I'm… I'm sorry.
641
00:34:36,491 --> 00:34:38,159
I… I don't want to lose you,
642
00:34:38,242 --> 00:34:40,536
but I have
a life-threatening condition now.
643
00:34:40,620 --> 00:34:42,455
I have to stop being a vampire.
644
00:34:43,164 --> 00:34:45,750
Many couples have different
belief systems and are happy.
645
00:34:45,833 --> 00:34:46,834
[Bella] No.
646
00:34:46,918 --> 00:34:48,795
I could never be with this man again.
647
00:34:49,003 --> 00:34:51,672
Two people this fundamentally different
cannot remain together.
648
00:34:53,132 --> 00:34:54,133
No way.
649
00:35:00,056 --> 00:35:01,307
I'm sorry, man.
650
00:35:05,812 --> 00:35:07,480
[knocking continues]
651
00:35:07,563 --> 00:35:08,856
Coming. Coming!
652
00:35:10,525 --> 00:35:13,361
Hey. We got a medical emergency.
653
00:35:14,070 --> 00:35:16,697
Sonya.
Looks like they need our help after all.
654
00:35:17,156 --> 00:35:18,866
[groaning and gasping]
655
00:35:18,950 --> 00:35:20,451
Who are you? What are you doing?
656
00:35:20,535 --> 00:35:22,328
Get off of me! Someone help, please!
657
00:35:22,411 --> 00:35:23,871
[whimpering]
658
00:35:23,955 --> 00:35:25,206
What's wrong with her?
659
00:35:26,791 --> 00:35:29,127
Based on the mixed delirium,
the blisters and ulcers
660
00:35:29,210 --> 00:35:31,754
on her arm,
Sonya has necrotizing fasciitis.
661
00:35:31,838 --> 00:35:32,839
What the hell is that?
662
00:35:32,922 --> 00:35:35,424
[Austin] A flesh-eating disease
caused by the same bacteria
663
00:35:35,508 --> 00:35:36,592
that causes strep throat.
664
00:35:36,926 --> 00:35:39,095
We need to surgically remove
the infected tissue now.
665
00:35:39,387 --> 00:35:42,181
Surgery?
Just where do you plan on doing that?
666
00:35:42,265 --> 00:35:43,933
At a hospital. You got one sitting there
667
00:35:44,016 --> 00:35:45,977
-across the street.
-It's been closed for months.
668
00:35:46,060 --> 00:35:47,019
[Mina] Then we open it.
669
00:35:47,103 --> 00:35:48,312
Nec fas spreads within hours,
670
00:35:48,396 --> 00:35:50,231
leading to sepsis,
amputation and then death.
671
00:35:50,940 --> 00:35:53,276
Look, you feel betrayed by doctors, right?
672
00:35:53,359 --> 00:35:55,319
Fine. We get it.
But you need to get over it
673
00:35:55,403 --> 00:35:58,614
and trust us, or Sonya here
is going to die tonight.
674
00:35:59,907 --> 00:36:01,075
[Sonya whimpers softly]
675
00:36:02,451 --> 00:36:03,452
We're with you.
676
00:36:03,536 --> 00:36:04,996
All right, let's get moving.
677
00:36:14,589 --> 00:36:16,090
[woman] So how'd you sleep?
678
00:36:17,175 --> 00:36:18,426
-[Mina] Blissfully.
-[Austin] Like a baby.
679
00:36:18,509 --> 00:36:20,094
[woman] Hmm. Some people,
680
00:36:20,178 --> 00:36:22,597
when they come to this town,
have strange dreams.
681
00:36:24,932 --> 00:36:26,350
Well, I have them, too.
682
00:36:26,434 --> 00:36:28,603
I think it has to do
with Red Rock Mountain Medical.
683
00:36:28,895 --> 00:36:32,106
When they left, they disposed
of all kinds of medications
684
00:36:32,523 --> 00:36:34,317
by putting them down the drain.
685
00:36:34,442 --> 00:36:36,027
[Austin] Each year, the EPA finds
686
00:36:36,110 --> 00:36:38,362
pharmaceutical-grade chemicals
in the groundwater.
687
00:36:38,446 --> 00:36:40,615
[Mina] They could
contaminate the drinking water, too.
688
00:36:40,698 --> 00:36:41,908
[Austin] Low doses of antibiotics
689
00:36:41,991 --> 00:36:45,536
in the water supply can make superbugs
resistant to all antibiotics.
690
00:36:47,663 --> 00:36:50,124
Which may be why penicillin
did nothing for Sonya.
691
00:36:50,208 --> 00:36:51,542
[Austin] And psych meds in the water
692
00:36:51,626 --> 00:36:53,961
have also been known
to cause strange dreams.
693
00:36:55,963 --> 00:36:58,007
Mina, are you sure you slept okay?
694
00:36:59,550 --> 00:37:01,552
[Mina] We should focus on the work.
[clears throat]
695
00:37:18,361 --> 00:37:19,737
You sure this is necessary?
696
00:37:19,820 --> 00:37:21,781
We hate the idea of her going to Chastain.
697
00:37:21,864 --> 00:37:24,200
I know, but Sonya
needs to be hospitalized.
698
00:37:24,325 --> 00:37:25,326
I'll go back with her.
699
00:37:25,409 --> 00:37:27,203
I'll make sure
she gets the best care, okay?
700
00:37:27,453 --> 00:37:29,247
I don't know what
we'd have done without you.
701
00:37:29,330 --> 00:37:30,748
Hey, all of you chipped in.
702
00:37:31,832 --> 00:37:32,959
This is a hell of a town.
703
00:37:33,334 --> 00:37:34,543
A town without a hospital.
704
00:37:34,627 --> 00:37:36,212
If we have another medical emergency--
705
00:37:36,295 --> 00:37:37,463
[Austin] Get your water checked.
706
00:37:37,672 --> 00:37:39,465
And then you sue the hell out of Red Rock
707
00:37:39,548 --> 00:37:41,259
-when you get the results.
-You're suggesting
708
00:37:41,342 --> 00:37:43,511
we sue the hospital that employs you.
709
00:37:43,886 --> 00:37:44,887
-Yup.
-Yeah.
710
00:37:46,514 --> 00:37:47,848
Your car's good to go.
711
00:37:48,015 --> 00:37:49,892
Well, that is music to my ears.
712
00:37:50,184 --> 00:37:51,227
What do I owe you?
713
00:37:51,644 --> 00:37:53,187
The repair is on the house.
714
00:37:54,814 --> 00:37:55,898
Appreciate that.
715
00:37:59,110 --> 00:38:00,194
[sighs]
716
00:38:01,195 --> 00:38:03,406
You know I want to hear
your presentation, right?
717
00:38:03,906 --> 00:38:05,491
Yeah, I do.
718
00:38:09,662 --> 00:38:11,289
My baby is yours.
719
00:38:11,789 --> 00:38:13,708
You treat her nice, she'll be good to you.
720
00:38:13,791 --> 00:38:16,294
Oh, no, I can't drive your car.
You love that machine.
721
00:38:16,377 --> 00:38:18,796
True, but I know she'll be in good hands.
722
00:38:18,879 --> 00:38:21,215
Besides, you're a queen.
723
00:38:21,966 --> 00:38:23,050
You need a proper chariot.
724
00:38:38,649 --> 00:38:41,193
♪ If I gave you my heart and my soul ♪
725
00:38:41,277 --> 00:38:43,571
♪ Would you even take it? ♪
726
00:38:44,905 --> 00:38:47,158
♪ 'Cause I'm saying I'm over it ♪
727
00:38:47,241 --> 00:38:49,744
♪ No, I don't care if you break it ♪
728
00:38:50,995 --> 00:38:53,205
♪ The light coming from
The crack in your door… ♪
729
00:38:53,289 --> 00:38:55,207
We both know there's something going on.
730
00:38:56,667 --> 00:38:58,461
♪ Oh, tell me, what are we… ♪
731
00:38:58,544 --> 00:39:00,254
Let's talk about what's bothering you.
732
00:39:04,300 --> 00:39:05,301
Okay.
733
00:39:07,303 --> 00:39:09,722
Look, I'm grateful
for everything you've taught me.
734
00:39:10,890 --> 00:39:13,267
But there are some lessons
that I don't want to learn.
735
00:39:14,852 --> 00:39:15,853
What lessons?
736
00:39:16,520 --> 00:39:17,897
I think you know.
737
00:39:18,731 --> 00:39:20,816
You cross lines that I would never cross.
738
00:39:21,984 --> 00:39:24,153
You're talking about
the hostage situation,
739
00:39:24,236 --> 00:39:28,032
the man I got released,
who's safe with his family?
740
00:39:28,449 --> 00:39:31,494
No, I'm talking about
the patient that you tortured
741
00:39:31,577 --> 00:39:33,579
to get the information that you needed.
742
00:39:33,954 --> 00:39:35,831
The ends don't justify the means.
743
00:39:37,708 --> 00:39:39,752
So we have different styles
and boundaries.
744
00:39:39,835 --> 00:39:41,128
No, it's more than that.
745
00:39:43,255 --> 00:39:44,924
We are very different people
746
00:39:46,258 --> 00:39:47,843
with different beliefs.
747
00:39:49,720 --> 00:39:51,347
And neither of us are ever gonna change.
748
00:39:51,430 --> 00:39:53,516
♪ Every single step ♪
749
00:40:00,981 --> 00:40:03,651
♪ And untruthfully
Stupid for loving you ♪
750
00:40:03,734 --> 00:40:05,653
♪ Darling, just save it ♪
751
00:40:07,029 --> 00:40:08,447
♪ But I'll follow you ♪
752
00:40:08,531 --> 00:40:10,032
♪ Crawl, is it obvious ♪
753
00:40:10,116 --> 00:40:12,201
♪ Please say it's obvious… ♪
754
00:40:13,327 --> 00:40:15,329
-[phone chimes]
-My bad.
755
00:40:15,621 --> 00:40:16,914
Forgot to tell you.
756
00:40:17,039 --> 00:40:19,250
Don't look at the person in front of you.
757
00:40:19,542 --> 00:40:21,794
It'll psych you out for no good reason.
758
00:40:22,294 --> 00:40:24,296
[phone buzzes]
759
00:40:26,257 --> 00:40:28,551
♪ Don't get me wrong ♪
760
00:40:28,634 --> 00:40:31,178
♪ But you've been here way too long ♪
761
00:40:31,262 --> 00:40:33,639
♪ Still feel you
In every single breath… ♪
762
00:40:33,722 --> 00:40:34,932
You got this.
763
00:40:35,015 --> 00:40:37,768
There is no one in that building
who can touch you.
764
00:40:38,185 --> 00:40:39,478
Remember who you are.
765
00:40:39,895 --> 00:40:41,313
[host speaking indistinctly]
766
00:40:41,605 --> 00:40:43,482
I'm Dr. Mina Freaking Okafor.
767
00:40:53,242 --> 00:40:55,244
When I first stepped out on that stage…
768
00:40:55,327 --> 00:40:57,329
[crowd cheering and applauding]
769
00:40:59,373 --> 00:41:01,792
…I wasn't worried
about the people in the seats.
770
00:41:05,296 --> 00:41:06,630
I couldn't even see 'em.
771
00:41:08,299 --> 00:41:09,425
Because in my mind,
772
00:41:09,508 --> 00:41:13,095
there was only one person
I wanted to hear me speak in that room.
773
00:41:14,388 --> 00:41:16,640
So I imagined that person was there,
774
00:41:17,266 --> 00:41:18,392
cheering me on.
775
00:42:01,727 --> 00:42:03,020
Doug's psych records.
776
00:42:03,729 --> 00:42:05,022
You should have waited for them.
777
00:42:05,689 --> 00:42:07,816
You would have made
a different decision last night.
778
00:42:15,783 --> 00:42:17,660
Actually, Doug's
last psychiatrist didn't agree
779
00:42:17,743 --> 00:42:19,370
with the DID diagnosis, either.
780
00:42:19,828 --> 00:42:22,373
He also believed that it was
the temporal lobe epilepsy.
781
00:42:22,456 --> 00:42:26,126
Right, but after treating him, he had
a different opinion on the seizures.
782
00:42:26,418 --> 00:42:27,753
Look at the doctor's note.
783
00:42:45,646 --> 00:42:47,231
Hello, poster boy.
784
00:42:48,566 --> 00:42:51,318
I was right about the seizures
creating an alternate personality.
785
00:42:52,194 --> 00:42:53,779
I was wrong about which one.
786
00:42:55,322 --> 00:42:57,074
Doug was the alternate personality.
787
00:42:57,324 --> 00:42:59,034
And now he's gone,
788
00:42:59,702 --> 00:43:01,704
and I am unchained.
789
00:43:06,000 --> 00:43:07,126
And there it is.
790
00:43:07,876 --> 00:43:10,879
That pained expression
when you realize
791
00:43:11,213 --> 00:43:13,299
you're not as smart as you think you are.
792
00:43:20,014 --> 00:43:22,057
[closing theme music playing]
55562
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.