All language subtitles for Pure.S01E06.Episode.6.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-pawel2006_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,083 --> 00:00:13,167 MARNIE: I've got a dirty mind and everybody knows it. 2 00:00:13,500 --> 00:00:15,292 Fuck! 3 00:00:16,459 --> 00:00:17,042 Mind. 4 00:00:20,959 --> 00:00:23,584 MARNIE: Just scrubbing the shame off the taps, 5 00:00:23,667 --> 00:00:25,375 hoovering some regret off the carpet, 6 00:00:25,459 --> 00:00:28,250 and cleaning up the general horror of last week. 7 00:00:28,334 --> 00:00:29,918 ♪ You're gonna wake up one morning ♪ 8 00:00:30,000 --> 00:00:33,375 ♪ As the sun greets the dawn ♪ 9 00:00:34,918 --> 00:00:37,083 ♪ You're gonna look around in your mind, girl ♪ 10 00:00:37,167 --> 00:00:38,500 (DOOR OPENING) 11 00:00:39,250 --> 00:00:40,792 -Hi. -Hi. 12 00:00:40,876 --> 00:00:41,542 MARNIE: I cleaned the flat. 13 00:00:41,626 --> 00:00:44,167 Er, yeah. It needed it. 14 00:00:44,250 --> 00:00:45,792 Mmm. 15 00:00:45,876 --> 00:00:47,292 And I got a job. 16 00:00:47,375 --> 00:00:49,000 Well done. 17 00:00:49,834 --> 00:00:51,209 Are you gonna go to Amber's party? 18 00:00:53,209 --> 00:00:54,751 Cos we could go together. 19 00:00:54,834 --> 00:00:56,792 Seeing as you don't really know that many people. 20 00:00:56,876 --> 00:00:58,334 Probably not. Erm... 21 00:00:58,417 --> 00:00:59,375 Right, I'll maybe see you in the kitchen later. 22 00:00:59,459 --> 00:01:03,292 Er... I feel like I've hardly seen you all week. 23 00:01:03,375 --> 00:01:05,042 I've been working. 24 00:01:05,125 --> 00:01:06,375 Had to let Karen go. 25 00:01:06,459 --> 00:01:08,876 There's been a lot of interim admin. 26 00:01:09,709 --> 00:01:12,417 I'm not always nice to people. 27 00:01:15,167 --> 00:01:16,834 I said sorry. 28 00:01:16,918 --> 00:01:20,250 Can we just go back to how things were? 29 00:01:20,334 --> 00:01:22,667 Cos I'm uncomfortable enough as it is in my cupboard. 30 00:01:22,751 --> 00:01:25,250 -Er, maybe it isn't working. -No. I like the cupboard, 31 00:01:25,334 --> 00:01:27,334 and I'm not even that uncomfortable. 32 00:01:27,417 --> 00:01:28,042 I'm used to it. I sleep in a ball 33 00:01:28,125 --> 00:01:30,000 anyway and that is comforting. 34 00:01:30,083 --> 00:01:32,083 No. Erm... Maybe you should move out. 35 00:01:34,626 --> 00:01:36,334 Why? 36 00:01:36,417 --> 00:01:39,417 You said it was just until you got yourself sorted. 37 00:01:41,834 --> 00:01:44,209 It's not because of your disorder. 38 00:01:45,959 --> 00:01:48,584 (SIGHS) Well, you mentioning it 39 00:01:48,667 --> 00:01:50,334 kinda makes it seem like it is. 40 00:01:50,417 --> 00:01:52,667 Cos why would you bring it up if it's not? 41 00:01:52,751 --> 00:01:54,459 It's just like standing over a dead body and going, 42 00:01:54,542 --> 00:01:56,709 -"It wasn't me." -It's because of you. 43 00:02:00,667 --> 00:02:04,250 It's because of you and the way you are with people. 44 00:02:07,626 --> 00:02:08,167 (DOOR CLOSES) 45 00:02:13,500 --> 00:02:17,042 How I am with people, is because of my OCD. 46 00:02:17,125 --> 00:02:18,876 It makes me a shit person 47 00:02:18,959 --> 00:02:20,876 and I'm gonna be shit until I'm better. 48 00:02:20,959 --> 00:02:23,709 So, it's just like, when is that? 49 00:02:23,792 --> 00:02:25,125 Cos I've had three sessions now, 50 00:02:25,209 --> 00:02:27,500 and I thought I was gonna feel better than this. 51 00:02:28,417 --> 00:02:30,792 What do you think, "being better" means? 52 00:02:30,876 --> 00:02:32,417 I'll be a better person 53 00:02:32,500 --> 00:02:36,667 when I don't have these thoughts and wonder what they mean 54 00:02:36,751 --> 00:02:37,542 and who I am. 55 00:02:37,626 --> 00:02:40,083 The problem isn't the thoughts, though. 56 00:02:40,167 --> 00:02:42,292 It's the way they make you feel 57 00:02:42,375 --> 00:02:44,083 and the shame you have about them. 58 00:02:44,167 --> 00:02:46,584 That's why we need to find a way for you 59 00:02:46,667 --> 00:02:47,542 to have a different relationship with them. 60 00:02:47,626 --> 00:02:49,417 I don't want a relationship with them. 61 00:02:49,500 --> 00:02:52,083 I want them to go away. That's why I'm here. 62 00:02:52,167 --> 00:02:53,626 That's what I'm paying for. 63 00:02:53,709 --> 00:02:55,918 Having absurd thoughts is part of being human. 64 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 If you got rid of them completely, 65 00:02:58,584 --> 00:02:59,918 you'd be brain-dead. 66 00:03:00,000 --> 00:03:01,834 I just want you to tell me 67 00:03:01,918 --> 00:03:04,334 when they'll stop and when I'll be better, 68 00:03:04,417 --> 00:03:06,417 so I can stop worrying about dying 69 00:03:06,500 --> 00:03:08,667 alone cos I'm such a shit person. 70 00:03:10,167 --> 00:03:12,417 Therapy is not gonna help you get rid of your thoughts. 71 00:03:12,500 --> 00:03:15,918 And the more you try to do that, the more you'll have, 72 00:03:16,000 --> 00:03:19,167 and the more distressed you'll get. 73 00:03:21,500 --> 00:03:23,042 (TEARFULLY) So, I'm always gonna have them. 74 00:03:23,125 --> 00:03:25,292 I know you're looking for a definitive answer. 75 00:03:25,375 --> 00:03:27,500 I am going to get better though. 76 00:03:29,959 --> 00:03:32,500 I'm... I'm sorry, I can't give you that. 77 00:03:48,500 --> 00:03:49,709 (CHUCKLES) 78 00:04:00,292 --> 00:04:01,292 (THUDS) 79 00:04:07,876 --> 00:04:08,375 (COUGHS) 80 00:04:13,792 --> 00:04:15,375 (MOANS) 81 00:04:22,834 --> 00:04:25,042 (WHISPERS) Hey. 82 00:04:26,417 --> 00:04:28,459 Thought you weren't staying. 83 00:04:28,542 --> 00:04:30,417 Yeah, I know. I must've just fallen asleep. 84 00:04:31,542 --> 00:04:33,167 Whoops. 85 00:04:34,000 --> 00:04:36,375 Well, that's a natural human response. 86 00:04:36,459 --> 00:04:37,459 I won't hold it against you. 87 00:04:40,709 --> 00:04:41,959 (KISSES) 88 00:04:42,042 --> 00:04:43,751 So, what shall we do? 89 00:04:44,751 --> 00:04:46,083 (GROANS) I don't know about you, 90 00:04:46,167 --> 00:04:48,751 but I'm gonna go and do a HIIT class. 91 00:04:48,834 --> 00:04:50,292 -I'm not doing a HIIT class. -Why? You should. 92 00:04:57,167 --> 00:04:58,334 (WHISPERS) Fuck it! 93 00:04:58,626 --> 00:05:01,667 Do you want to come to my birthday party? 94 00:05:02,834 --> 00:05:04,292 When is it? 95 00:05:04,626 --> 00:05:05,792 Today, actually. 96 00:05:06,626 --> 00:05:07,918 Birthday and party. 97 00:05:08,000 --> 00:05:09,834 (CHUCKLES) What are you doing here, man? 98 00:05:10,626 --> 00:05:13,876 Er, it was the only time you could do... 99 00:05:14,792 --> 00:05:16,125 (NANCY SIGHS) 100 00:05:17,500 --> 00:05:18,500 So, do you wanna come, or... 101 00:05:19,584 --> 00:05:21,500 Why? 102 00:05:21,584 --> 00:05:23,250 Cos people in London are flakes 103 00:05:23,334 --> 00:05:24,417 and I don't want it to be just 104 00:05:24,500 --> 00:05:28,918 me and four others staring at some fucking Gs. 105 00:05:29,667 --> 00:05:31,584 Right. Who's gonna be there? 106 00:05:33,918 --> 00:05:36,375 Loads of people. You know, 107 00:05:36,459 --> 00:05:40,667 (SIGHS) people from work, people not from work. 108 00:05:41,459 --> 00:05:44,334 -People from your house. -(CHUCKLES) 109 00:05:46,584 --> 00:05:48,417 (SIGHS) Yeah. 110 00:05:48,500 --> 00:05:51,709 I don't know. It's just a bit much. 111 00:05:52,334 --> 00:05:55,083 I don't want you to come. 112 00:05:55,626 --> 00:05:56,751 It's just for numbers. 113 00:05:57,042 --> 00:06:00,125 I'm asking everyone. I'm asking my colourist. 114 00:06:00,876 --> 00:06:04,042 But, we should catch up next week. 115 00:06:05,167 --> 00:06:05,334 (KISSES) 116 00:06:08,459 --> 00:06:10,250 Yeah. Catch up. 117 00:06:12,375 --> 00:06:14,584 CHARLIE: I thought you didn't like coffee. 118 00:06:14,667 --> 00:06:15,918 (CHUCKLES) I slept with a barista. 119 00:06:16,042 --> 00:06:18,292 Now I'm a barista. 120 00:06:18,375 --> 00:06:19,834 It's like a hipster STD. 121 00:06:20,167 --> 00:06:22,584 You should've stuck with him. He could've given you some tips. 122 00:06:22,667 --> 00:06:25,417 Since you have absolutely no idea what you're doing. 123 00:06:25,500 --> 00:06:28,125 -I've had half a day's training. -As what? 124 00:06:29,584 --> 00:06:30,918 As this? 125 00:06:32,542 --> 00:06:33,709 (WHISPERS) For fuck's sake. 126 00:06:34,542 --> 00:06:37,167 Marnie, just let me do it. It's fine, I'll do it. 127 00:06:37,792 --> 00:06:39,375 Can you just clear, please? 128 00:06:39,459 --> 00:06:41,334 And take that lady her muffin? 129 00:06:41,417 --> 00:06:42,667 Don't. I need this. 130 00:06:43,042 --> 00:06:45,125 Otherwise, I'm just another homeless Scottish person. 131 00:06:45,209 --> 00:06:47,083 I'm sorry. It's such a stereotype. 132 00:06:47,167 --> 00:06:49,334 You can always crash at mine if you get stuck. 133 00:06:50,125 --> 00:06:51,375 Are you sure? 134 00:06:51,459 --> 00:06:53,000 Might be a bit awkward, because 135 00:06:53,083 --> 00:06:56,334 last time you asked me over you showed me your cock. 136 00:07:02,083 --> 00:07:02,584 I take it back then. 137 00:07:04,584 --> 00:07:05,459 Are you coming to Amber's? 138 00:07:08,250 --> 00:07:10,751 Er, meant to be seeing Sarah. 139 00:07:12,292 --> 00:07:13,125 You should bring her. 140 00:07:13,209 --> 00:07:15,083 Not sure she'll be up for it. 141 00:07:15,167 --> 00:07:17,500 Really? Thought she'd love a chance 142 00:07:17,584 --> 00:07:19,751 to hang out with the kids. 143 00:07:19,834 --> 00:07:21,542 No. She'd rather stay in and have sex with me. 144 00:07:27,959 --> 00:07:30,626 So, does that mean you're "better"? 145 00:07:32,459 --> 00:07:33,500 Getting there, yeah. 146 00:07:33,584 --> 00:07:35,292 That's why you go felting. 147 00:07:35,375 --> 00:07:37,417 Menopausal women do it for you. 148 00:07:38,375 --> 00:07:39,751 They must do. 149 00:07:42,500 --> 00:07:44,167 Hope it works this time. 150 00:07:44,876 --> 00:07:46,250 Yeah, it will. 151 00:07:48,626 --> 00:07:50,167 It will. 152 00:07:50,250 --> 00:07:52,542 -I'll leave you to it. -Yeah. Have a good one. 153 00:07:52,626 --> 00:07:53,125 -I will. -Yeah, fine. 154 00:07:53,209 --> 00:07:55,375 See you around, then. 155 00:07:57,626 --> 00:08:00,042 MARNIE: I might have a mental disorder, 156 00:08:00,125 --> 00:08:02,042 but it's other people who have the problem. 157 00:08:02,125 --> 00:08:04,042 I just wanna be a normal 24-year-old woman, 158 00:08:04,125 --> 00:08:07,042 currently living in London. 159 00:08:08,459 --> 00:08:11,959 I'm just gonna style it out and act like nothing happened. 160 00:08:12,042 --> 00:08:13,584 Like a clumsy fall or a fanny fart. 161 00:08:15,375 --> 00:08:16,751 MARNIE: Happy birthday! 162 00:08:16,834 --> 00:08:20,334 Hey. Wow! Wow, you are really early, aren't you? 163 00:08:20,417 --> 00:08:24,542 Er, well, you said any time after 9:00, 164 00:08:24,626 --> 00:08:26,250 and it's one minute past. So, after 9:00. 165 00:08:26,334 --> 00:08:28,125 Exactly. And most people interpret 166 00:08:28,209 --> 00:08:31,209 that as 10:00, at the earliest. 167 00:08:32,250 --> 00:08:35,751 Also, I just wanted to check that we were okay. 168 00:08:35,834 --> 00:08:37,626 After the whole pastagate thing. 169 00:08:37,709 --> 00:08:41,334 I'm not thinking about your vagina. (LAUGHS NERVOUSLY) 170 00:08:42,083 --> 00:08:44,626 Yeah, we're, erm... We're fine. 171 00:08:48,876 --> 00:08:50,542 Did you get anything nice for your birthday? 172 00:08:50,626 --> 00:08:53,042 Yep. Er, cards, money 173 00:08:53,125 --> 00:08:56,250 and a load of comments on Facebook. 174 00:08:56,334 --> 00:08:57,042 So, it has been a gas. 175 00:08:57,125 --> 00:09:00,500 Well, this is from me. 176 00:09:02,000 --> 00:09:04,083 Aw, thanks. 177 00:09:09,709 --> 00:09:12,125 (CHUCKLES) You really wrapped it there. 178 00:09:12,209 --> 00:09:14,250 Yeah. It's not exciting. 179 00:09:18,375 --> 00:09:19,834 Cool. Perfume. 180 00:09:19,918 --> 00:09:22,584 Yeah, so, you don't smell like a dead old lady. 181 00:09:22,667 --> 00:09:24,959 No, I won't. (LAUGHS) 182 00:09:30,792 --> 00:09:32,375 Give it an ol' spray. 183 00:09:36,000 --> 00:09:38,500 -It's quite sweet. -Mmm, it's nothing. 184 00:09:39,042 --> 00:09:41,542 I meant the smell. 185 00:09:41,626 --> 00:09:45,834 It's quite a... A summery scent than a wintry one. 186 00:09:45,918 --> 00:09:47,042 I like it, though. 187 00:09:47,292 --> 00:09:50,167 You could always use it as a room spritz. 188 00:09:55,083 --> 00:09:56,209 (CLEARS THROAT) 189 00:09:57,417 --> 00:10:02,250 Did you ever have a party and then it's time for the party, 190 00:10:02,334 --> 00:10:04,918 and then you can't be fucking arsed with the party. 191 00:10:05,876 --> 00:10:06,959 Yeah. 192 00:10:07,250 --> 00:10:08,959 And then you have all these people in your house, 193 00:10:09,626 --> 00:10:10,918 you're like, 194 00:10:11,792 --> 00:10:12,751 "Get out of my fuckin' house." 195 00:10:14,626 --> 00:10:17,000 And that's if they even turn up at all. 196 00:10:20,709 --> 00:10:22,918 -I... I wasn't looking. -No, I know you weren't. 197 00:10:23,000 --> 00:10:23,876 (CHUCKLES) 198 00:10:23,959 --> 00:10:27,042 (NERVOUSLY) It's the material. What is it? 199 00:10:27,125 --> 00:10:28,667 -Polyester. -Looks great. 200 00:10:34,709 --> 00:10:35,876 Joe! 201 00:10:35,959 --> 00:10:38,375 He'll be down in a minute to talk to you. 202 00:10:39,000 --> 00:10:40,292 Do you wanna grab yourself a drink? 203 00:10:40,542 --> 00:10:41,959 I'm just gonna get some clothes on, you know. 204 00:10:42,042 --> 00:10:43,584 Yeah. 205 00:10:44,167 --> 00:10:44,667 Yeah, okay. 206 00:10:48,292 --> 00:10:50,792 MARNIE: So what if I imagined honking her breast? 207 00:10:50,876 --> 00:10:53,459 She literally does that all the time to people. 208 00:10:54,125 --> 00:10:56,167 At least vodka's my friend. 209 00:11:05,542 --> 00:11:05,667 JOE: Hey. 210 00:11:07,083 --> 00:11:09,417 (CHUCKLES) 211 00:11:10,167 --> 00:11:12,500 Amber says you have to talk to me. 212 00:11:13,667 --> 00:11:15,417 -Okay. -How's your foot? 213 00:11:15,500 --> 00:11:19,375 It's good. Yeah. How's your... 214 00:11:21,000 --> 00:11:22,292 Disorder? 215 00:11:22,375 --> 00:11:23,292 (STUTTERS) Sorry. I don't know how to... 216 00:11:23,375 --> 00:11:26,167 (LAUGHS) Still disordering. 217 00:11:28,918 --> 00:11:31,292 Erm, that's why, 218 00:11:32,709 --> 00:11:32,834 I couldn't, 219 00:11:34,167 --> 00:11:36,250 when you tried to... 220 00:11:36,334 --> 00:11:38,292 And, if I'd known, I wouldn't have. 221 00:11:38,375 --> 00:11:39,417 Right. 222 00:11:39,500 --> 00:11:40,042 Not many people would. 223 00:11:40,125 --> 00:11:42,125 I wouldn't. 224 00:11:42,209 --> 00:11:44,709 No, not cos I don't wanna know, cos I do. 225 00:11:50,042 --> 00:11:52,209 I Googled you. 226 00:11:52,500 --> 00:11:56,584 (CHUCKLES) I'm not a sheep breeder from Wick, 227 00:11:56,667 --> 00:11:58,876 I've never worked for easyJet, 228 00:11:58,959 --> 00:12:00,292 and I didn't die in 1847. 229 00:12:00,375 --> 00:12:02,876 Different Marnie MacAuley. 230 00:12:04,042 --> 00:12:04,626 I Googled what you have. 231 00:12:04,709 --> 00:12:06,751 Cos you wanted to look at 232 00:12:06,834 --> 00:12:09,209 stock images of distressed-looking women? 233 00:12:09,709 --> 00:12:10,792 Yeah. 234 00:12:11,042 --> 00:12:12,584 You could've just gone to a chemist and 235 00:12:12,667 --> 00:12:15,125 hung out by the cystitis sachets. 236 00:12:15,209 --> 00:12:18,500 I can't. There's a poster of me behind the till. 237 00:12:18,584 --> 00:12:20,334 (LAUGHING) 238 00:12:20,417 --> 00:12:22,125 Nah, I wanted to... 239 00:12:22,209 --> 00:12:23,042 I don't know. Educate myself 240 00:12:23,125 --> 00:12:24,876 and talk to you about it. If you wanted. 241 00:12:25,209 --> 00:12:28,709 Cos maybe you don't wanna talk. But if you do, I'm here. 242 00:12:30,167 --> 00:12:31,709 (LAUGHS) 243 00:12:32,083 --> 00:12:33,167 Thanks. 244 00:12:36,584 --> 00:12:40,125 If I was gonna buy a man off Amazon, 245 00:12:40,500 --> 00:12:42,042 I'd buy you. 246 00:12:42,125 --> 00:12:44,751 Great picture, good reviews... 247 00:12:44,834 --> 00:12:45,751 Same day delivery. 248 00:12:45,834 --> 00:12:49,334 (LAUGHING) I don't know what that means. 249 00:13:11,125 --> 00:13:15,209 AMBER: Ugh. Come on, lads. It's the food preparation area. 250 00:13:15,292 --> 00:13:15,876 Er, I washed my hands. 251 00:13:15,959 --> 00:13:17,876 She had something in her eye. 252 00:13:18,250 --> 00:13:20,334 Your tongue? 253 00:13:24,500 --> 00:13:26,167 (CHUCKLES) 254 00:13:32,375 --> 00:13:34,500 (REGGAE MUSIC PLAYING ON STEREO) 255 00:13:36,542 --> 00:13:38,876 Shit, wait. Do you have a girlfriend? 256 00:13:38,959 --> 00:13:39,417 No! 257 00:13:39,500 --> 00:13:40,667 Okay. I never know. 258 00:13:40,918 --> 00:13:45,083 You're on, then you're off, then you're on again. 259 00:13:45,167 --> 00:13:46,792 Like somebody playing with the light. 260 00:13:46,876 --> 00:13:48,459 It's off now. It's dark. 261 00:13:48,542 --> 00:13:51,667 Not dark, as in sinister. Dark, as in "it's not happening." 262 00:13:51,751 --> 00:13:54,042 It's like someone took the dimmer switch 263 00:13:54,125 --> 00:13:55,459 and turned it down really slowly. 264 00:13:55,542 --> 00:13:57,959 Ooh, mood lighting. 265 00:13:58,042 --> 00:14:00,000 AMBER: All right, you, come on in and give your coat to Joe. 266 00:14:00,083 --> 00:14:02,834 Oh shit. 267 00:14:02,918 --> 00:14:05,417 JOE: Don't worry about them. You're old news. 268 00:14:05,500 --> 00:14:07,751 The new one of you has a massive necklace, 269 00:14:07,834 --> 00:14:09,834 and they're obsessed by it. 270 00:14:09,918 --> 00:14:11,042 Rattles every time she moves. 271 00:14:11,292 --> 00:14:13,584 -You can hear her coming. -AMBER: Joe! 272 00:14:14,375 --> 00:14:16,042 JOE: Better go. SEF: Is he banging Moira? 273 00:14:16,125 --> 00:14:17,584 -The one with the... -No, they're just really good 274 00:14:17,667 --> 00:14:18,876 mates. So, er, 275 00:14:18,959 --> 00:14:21,542 kitchen is the bar. So, help yourselves. 276 00:14:22,250 --> 00:14:23,709 Mate, do you want some birthday cake? 277 00:14:23,792 --> 00:14:24,250 Maybe later. 278 00:14:24,334 --> 00:14:26,375 Boring. 279 00:14:27,292 --> 00:14:29,125 Have you got any good red wine? 280 00:14:29,209 --> 00:14:31,042 AMBER: Probably, yes. LIBBY: Good, though? 281 00:14:31,125 --> 00:14:33,751 AMBER: Do you know what? Let me see what I can do. 282 00:14:36,209 --> 00:14:37,834 -LIBBY: Not saying hello? -Oh, my God, hi. 283 00:14:37,918 --> 00:14:42,250 Yes. I didn't see you. Yes, I'm saying hello. Hello. 284 00:14:43,209 --> 00:14:44,375 (YELPS) 285 00:14:44,626 --> 00:14:45,959 Amber told me what was wrong with you. 286 00:14:46,042 --> 00:14:50,125 Or, the more PC version of that. Whatever that is. 287 00:14:50,209 --> 00:14:51,375 Mmm. She shouldn't have done that. 288 00:14:51,626 --> 00:14:53,459 She thought I was owed an explanation. 289 00:14:53,542 --> 00:14:55,626 I'm sorry for bringing my mental health issues... 290 00:14:55,709 --> 00:14:57,959 So are you not constantly horny? 291 00:14:58,918 --> 00:15:04,167 Er, more like constantly confused and frustrated. 292 00:15:05,250 --> 00:15:07,250 You should write about it. 293 00:15:07,334 --> 00:15:09,500 -For Ethel? -Not for Ethel. 294 00:15:10,250 --> 00:15:12,584 I'm not sure you quite fitted in. 295 00:15:13,375 --> 00:15:14,709 That wasn't really me. 296 00:15:15,000 --> 00:15:17,250 So, the drinking at work and the general misconduct. 297 00:15:17,334 --> 00:15:18,876 Who was that then? 298 00:15:21,500 --> 00:15:24,125 -AMBER: Is Rioja all right? -Haven't you got any Malbec? 299 00:15:24,209 --> 00:15:26,209 No. 300 00:15:28,250 --> 00:15:30,042 Oh, my God. 301 00:15:30,125 --> 00:15:31,918 Am I running a wine bar? 302 00:15:33,334 --> 00:15:35,417 -What? -You told her. 303 00:15:36,250 --> 00:15:39,250 And I also told her not to tell you. 304 00:15:39,334 --> 00:15:41,459 I was trying to get you a reference. 305 00:15:42,417 --> 00:15:43,876 -NANCY: Hi. -Oh, God, you came. 306 00:15:43,959 --> 00:15:46,000 -Oh, hi! Hi! -How's it going? 307 00:15:46,083 --> 00:15:47,417 AMBER: When did you get here? 308 00:15:47,751 --> 00:15:49,918 Oh, great. I have to introduce you to my... 309 00:15:52,626 --> 00:15:54,250 ...you're gonna fucking love him. 310 00:15:54,334 --> 00:15:54,918 What are you drinking? 311 00:15:56,918 --> 00:15:59,125 MARNIE: This isn't me being alone. 312 00:15:59,417 --> 00:16:02,042 It's me not socialising with twats. 313 00:16:02,125 --> 00:16:05,334 I'm glad I'm peak drunk or it'd be highly embarrassing. 314 00:16:07,918 --> 00:16:10,375 Thanks for coming in... Er, round. 315 00:16:10,459 --> 00:16:11,125 No. Thank you. 316 00:16:11,918 --> 00:16:15,000 And, erm, thank you for letting me... 317 00:16:15,667 --> 00:16:18,292 Well, you know, everything. 318 00:16:18,375 --> 00:16:20,209 Feeling better about it has helped. 319 00:16:20,292 --> 00:16:22,709 I'm glad. I'm... I'm really glad. 320 00:16:22,792 --> 00:16:25,083 It's been great. 321 00:16:25,167 --> 00:16:28,334 It's been really great for me. (CHUCKLES) 322 00:16:28,417 --> 00:16:30,250 Yeah, me too. 323 00:16:30,334 --> 00:16:32,876 Why do some blokes not like... 324 00:16:35,083 --> 00:16:37,709 -It, you know? -You are generous, diligent, 325 00:16:37,792 --> 00:16:40,709 (EXHALES) punctual, polite. 326 00:16:40,792 --> 00:16:43,459 -Thank you. -Case in point. 327 00:16:43,542 --> 00:16:46,334 Erm, a bit of constructive feedback, 328 00:16:46,417 --> 00:16:48,209 though, if you're open. 329 00:16:48,292 --> 00:16:49,334 Yeah. Always. 330 00:16:49,959 --> 00:16:51,375 (WHISPERS) It's a bit same-y. 331 00:16:51,459 --> 00:16:53,584 Erm, a bit of variety wouldn't go amiss. 332 00:16:53,667 --> 00:16:55,125 I've only been round twice. 333 00:16:55,209 --> 00:16:56,792 Yeah, mix up the speed, the pressure. 334 00:16:56,876 --> 00:16:58,250 -I mean, it's not an appraisal. -Kind of is, though. 335 00:16:58,334 --> 00:17:02,792 -Like an end-of-the-week review. -More like an exit interview. 336 00:17:05,125 --> 00:17:06,000 Sorry. 337 00:17:11,500 --> 00:17:15,209 Sarah, don't do this. 338 00:17:17,000 --> 00:17:18,167 (IN A CHILDISH VOICE) Sarah. 339 00:17:18,250 --> 00:17:20,918 -Sarah, don't do... -Stop it. Stop. 340 00:17:21,000 --> 00:17:22,083 Sorry. Sorry. 341 00:17:23,209 --> 00:17:24,542 Erm... 342 00:17:25,125 --> 00:17:29,375 (SIGH) Can I, er, ask why? 343 00:17:29,459 --> 00:17:33,459 I'm a doer. I like... I like doing. 344 00:17:33,542 --> 00:17:35,500 And at the moment, I'm not doing much except lying there. 345 00:17:35,584 --> 00:17:39,125 And it's lovely, but it's not enough. 346 00:17:40,042 --> 00:17:43,042 Sometimes, you just want a cock. 347 00:17:44,083 --> 00:17:46,167 Sometimes you want a cock, Charlie, okay? That's it. 348 00:17:49,125 --> 00:17:53,667 (CHUCKLES) Well, you are in luck, madame. 349 00:17:55,083 --> 00:17:58,459 Because, this little thing. (CHUCKLES) 350 00:17:58,542 --> 00:18:00,626 Er, it'll take about half an hour to kick in. 351 00:18:00,709 --> 00:18:02,083 -Charlie... -Just bear with me. 352 00:18:02,167 --> 00:18:03,417 -Charlie... -Talk amongst yourselves, 353 00:18:03,500 --> 00:18:04,125 and I will be... 354 00:18:04,209 --> 00:18:05,876 (EXASPERATED SIGH) Oh, Charlie. 355 00:18:05,959 --> 00:18:10,584 -Erm... Um. -Sneaky little bastard. 356 00:18:12,125 --> 00:18:12,959 Isn't this cheating? 357 00:18:13,209 --> 00:18:14,751 No. Cos I'm not with anyone, am I? 358 00:18:14,834 --> 00:18:17,459 -You know what I mean, Charlie. -I know. 359 00:18:18,417 --> 00:18:21,417 You know, I don't wanna let you down. 360 00:18:23,918 --> 00:18:25,459 You don't wanna do this with me. 361 00:18:26,083 --> 00:18:27,542 Find yourself a nice young lady 362 00:18:27,626 --> 00:18:28,709 and get to know each other gently, 363 00:18:28,792 --> 00:18:33,375 without, you know, rushing. 364 00:18:36,209 --> 00:18:37,417 (SIGHS) Well, 365 00:18:38,083 --> 00:18:42,042 I know a nice young lady. So... 366 00:18:48,709 --> 00:18:49,876 (DOOR BELL RINGS) 367 00:18:49,959 --> 00:18:51,500 ♪ Got ready for the night and ♪ 368 00:18:53,125 --> 00:18:55,876 ♪ She's heading for the lights ♪ 369 00:18:55,959 --> 00:18:59,167 Yes! Shereen! You're here. 370 00:18:59,250 --> 00:19:00,459 Now, I don't have to try and think of 371 00:19:00,542 --> 00:19:02,292 cool things to say to people. 372 00:19:02,375 --> 00:19:04,083 I didn't come here to chum you. 373 00:19:04,167 --> 00:19:06,042 You don't know anyone. Who else are you gonna talk to? 374 00:19:06,125 --> 00:19:07,375 I don't know, other people? 375 00:19:07,792 --> 00:19:09,334 (SARCASTICALLY) Yeah, that's a great place to sit, guys. 376 00:19:09,792 --> 00:19:10,876 Oh, no, she won't. 377 00:19:11,125 --> 00:19:14,542 Hi. I'm Shereen. Nice to meet you. 378 00:19:14,626 --> 00:19:16,417 I'm Sef. 379 00:19:17,584 --> 00:19:19,709 ♪ She can't tell the difference yet ♪ 380 00:19:19,792 --> 00:19:20,125 Erm... 381 00:19:22,125 --> 00:19:24,417 ♪ That's what you're coming for ♪ 382 00:19:24,500 --> 00:19:25,876 ♪ But they won't let you in ♪ 383 00:19:25,959 --> 00:19:28,209 ♪ And you drop your bag to the floor ♪ 384 00:19:28,292 --> 00:19:30,209 Excuse me. Sorry. 385 00:19:30,292 --> 00:19:32,375 ♪ Well, it's getting late now, hey now ♪ 386 00:19:32,459 --> 00:19:35,083 ♪ Enough of your arguments ♪ 387 00:19:35,167 --> 00:19:36,500 That's actually mine. 388 00:19:36,584 --> 00:19:37,709 Sorry. Yeah, somebody drank mine, 389 00:19:37,792 --> 00:19:41,584 so, I thought it was maybe a "help yourself" kind of thing. 390 00:19:41,667 --> 00:19:42,417 It's not. 391 00:19:42,500 --> 00:19:44,500 Are you this selfish in bed, love? 392 00:19:44,584 --> 00:19:46,334 ♪ You ask them what's happening ♪ 393 00:19:46,417 --> 00:19:48,083 NANCY: Here, have one of mine. 394 00:19:49,417 --> 00:19:51,250 I bet she steals all the covers. 395 00:19:51,334 --> 00:19:53,000 Yeah, and makes loads of crumbs. 396 00:19:53,083 --> 00:19:54,167 (BOTH LAUGH) 397 00:19:54,250 --> 00:19:54,584 Who do you know here? 398 00:19:54,667 --> 00:19:57,250 You. Cheers. 399 00:20:04,500 --> 00:20:06,500 -Are you all right? -Oh, yes. 400 00:20:07,375 --> 00:20:08,500 Er, just a bit drunk. 401 00:20:08,584 --> 00:20:09,667 You wanna sit down? 402 00:20:09,918 --> 00:20:11,459 No, no. I'll just keep my eyes shut. 403 00:20:11,542 --> 00:20:13,459 No, don't. That'll make it worse. 404 00:20:13,542 --> 00:20:16,500 Eyes on a fixed point. Come on, look at me. 405 00:20:17,167 --> 00:20:18,042 That's right. 406 00:20:18,292 --> 00:20:19,792 MARNIE: What would she taste like? 407 00:20:19,876 --> 00:20:21,751 What the fuck, Nancy? 408 00:20:23,459 --> 00:20:24,292 MARNIE: Nancy? 409 00:20:24,626 --> 00:20:26,167 AMBER: Maybe you should go find Joe. 410 00:20:29,459 --> 00:20:31,125 I thought this was a bit much? 411 00:20:31,209 --> 00:20:33,542 Yeah, it is a bit, mate. Chill out. 412 00:20:34,167 --> 00:20:36,250 Were you gonna say hi to me or were you just gonna spend 413 00:20:36,334 --> 00:20:38,918 the whole night in the kitchen getting handsy with my mates? 414 00:20:41,709 --> 00:20:42,918 MARNIE: Did you come in here to drink booze 415 00:20:43,000 --> 00:20:43,709 or people's saliva? 416 00:20:43,792 --> 00:20:45,959 Fuck! 417 00:20:46,042 --> 00:20:46,959 AMBER: It's too much! 418 00:20:47,042 --> 00:20:50,500 This entire thing has been 20% sex 419 00:20:50,584 --> 00:20:53,292 and 80% me waiting for you to text, 420 00:20:53,375 --> 00:20:55,167 and I'm fed up, Nancy. 421 00:20:55,751 --> 00:20:56,375 -I'm fed up. -Babe, I'm... 422 00:20:59,167 --> 00:21:00,667 I've got you a card. 423 00:21:04,250 --> 00:21:05,792 You got me a card? 424 00:21:11,167 --> 00:21:13,876 (INDISTINCT CHATTERING) 425 00:21:17,792 --> 00:21:21,125 ...it's just entirely misconceived, right? 426 00:21:21,209 --> 00:21:24,667 Because, fashion isn't about wearing a piece of cloth. 427 00:21:24,751 --> 00:21:27,167 It's like you're wearing a mask, but on your body. 428 00:21:27,250 --> 00:21:28,334 But, then, it's the opposite of wearing a mask, 429 00:21:28,417 --> 00:21:31,209 because it completely exposes who you are. 430 00:21:31,292 --> 00:21:34,500 -Have you seen Marnie at all? -Er, no. Sorry. 431 00:21:37,584 --> 00:21:41,292 MARNIE: I might be full of booze, but I'm empty inside. 432 00:21:46,125 --> 00:21:47,626 (LAUGHING IN THE DISTANCE) 433 00:21:48,417 --> 00:21:51,083 I want someone to fill me up. 434 00:21:58,918 --> 00:21:59,417 CHARLIE: Marnie. 435 00:22:03,042 --> 00:22:03,459 Excuse me. 436 00:22:05,542 --> 00:22:06,626 Mar. 437 00:22:31,167 --> 00:22:34,459 -What? -I'm doing sexy face. 438 00:22:35,167 --> 00:22:36,751 It's like the start of a murder. 439 00:22:36,834 --> 00:22:37,375 (LAUGHS) 440 00:22:37,459 --> 00:22:39,918 I'm not gonna murder you. 441 00:22:40,000 --> 00:22:42,125 It's like the opposite of a murder. 442 00:22:46,584 --> 00:22:48,042 -Ow. -(LAUGHS) What? 443 00:22:49,250 --> 00:22:50,250 Oh. Are you showing me your helmet? 444 00:22:50,334 --> 00:22:53,459 -(LAUGHS) It's not mine. -It's rubbish, then. 445 00:22:54,083 --> 00:22:55,459 Careful. Hey. 446 00:23:00,959 --> 00:23:02,209 (WHISPERS) Fuck me. 447 00:23:02,876 --> 00:23:05,209 -Not tonight. -Yes, tonight. 448 00:23:05,292 --> 00:23:06,292 Come on. I want to. 449 00:23:06,709 --> 00:23:08,042 -I don't think we should. -We should. 450 00:23:08,125 --> 00:23:10,083 You fuck me and I'll fuck you back. 451 00:23:11,751 --> 00:23:14,209 -Are you all right? -I will be. 452 00:23:15,209 --> 00:23:16,375 When you fuck me. 453 00:23:17,209 --> 00:23:19,500 JOE: Wait. Wait. 454 00:23:19,584 --> 00:23:22,167 -What if someone comes in? -I locked the door. 455 00:23:22,959 --> 00:23:26,334 -Stop fucking about. -You started it. 456 00:23:28,375 --> 00:23:29,542 I've not had as much as you. 457 00:23:29,918 --> 00:23:32,459 What, so, you're not drunk enough to have sex with me? 458 00:23:32,542 --> 00:23:35,167 No. You've had too much. 459 00:23:35,250 --> 00:23:39,626 (LAUGHING) It's fine, I consent. I consent. 460 00:23:42,000 --> 00:23:44,876 (CHUCKLES) Marnie, stop it. 461 00:23:44,959 --> 00:23:46,876 -Look. Stop it. -Don't be so sexy, then. 462 00:23:46,959 --> 00:23:48,709 Marnie. Stop it. Mar... Look, Marnie... 463 00:23:48,792 --> 00:23:49,959 You want me to. 464 00:23:50,042 --> 00:23:51,334 -Stop. Stop it. -I want to. 465 00:23:51,417 --> 00:23:53,709 -Stop. Marnie, no. -Chill the fuck out. 466 00:23:54,834 --> 00:23:55,918 -Just let... -Marnie. 467 00:23:56,250 --> 00:23:57,834 I'm sorry. 468 00:23:58,751 --> 00:24:01,334 -(GROANS) -Marnie, you need help. 469 00:24:01,417 --> 00:24:02,751 I know I need help. 470 00:24:02,834 --> 00:24:04,918 This will help. You'd be helping me. 471 00:24:05,000 --> 00:24:08,459 Not like this. Not until you're better. 472 00:24:08,542 --> 00:24:12,250 No. If you don't wanna help me, don't touch me. 473 00:24:12,626 --> 00:24:15,584 (SIREN WAILING) 474 00:24:17,250 --> 00:24:19,751 I'm gonna get you some water. 475 00:24:25,584 --> 00:24:26,959 (MOANS) 476 00:24:50,292 --> 00:24:52,083 (MOANING) 477 00:24:54,167 --> 00:24:55,751 Excuse me. Excuse me. 478 00:24:56,125 --> 00:24:57,417 (MOANS) 479 00:25:00,959 --> 00:25:02,918 I can't breathe. 480 00:25:05,167 --> 00:25:07,042 I need to get out. 481 00:25:07,834 --> 00:25:08,667 (CRYING) I can't breathe. 482 00:25:13,500 --> 00:25:16,834 MARNIE: I could do anything and no one would even notice. 483 00:25:16,918 --> 00:25:18,334 I'm anonymous. A nobody. 484 00:25:18,417 --> 00:25:21,250 An actual fucking stranger. 485 00:25:21,334 --> 00:25:23,542 I could be anyone. 486 00:25:23,626 --> 00:25:25,292 London doesn't give a shit what that is. 487 00:25:25,375 --> 00:25:28,083 I still don't know what I am. 488 00:25:28,167 --> 00:25:30,918 I'm lost in a city of eight million people. 489 00:25:31,000 --> 00:25:31,834 I can't find myself here. 490 00:25:32,250 --> 00:25:35,375 And every time I think I do, I always spin away, 491 00:25:35,459 --> 00:25:37,584 like a fucked-up whirlwind. 492 00:25:37,667 --> 00:25:39,709 I want to blow myself out. 493 00:25:41,792 --> 00:25:45,167 ♪ Horns surrounding me ♪ 494 00:25:45,250 --> 00:25:51,667 ♪ Sing so forcefully and high ♪ 495 00:25:51,751 --> 00:25:53,626 -(KNOCKING) -SEF: Hello. 496 00:25:54,792 --> 00:25:57,834 If you don't come out, I'm gonna tell everyone you're pooing. 497 00:25:57,918 --> 00:26:00,000 -Just a minute. -(KNOCKING) 498 00:26:00,083 --> 00:26:00,751 You won't get through. I've tried... 499 00:26:00,834 --> 00:26:02,626 Marnie, just answer your phone. 500 00:26:02,709 --> 00:26:03,834 Where do you think she went? 501 00:26:04,083 --> 00:26:05,292 I have no idea where she could be. 502 00:26:05,375 --> 00:26:06,250 Sorry. 503 00:26:06,334 --> 00:26:07,542 -SEF: Come on. -All right. 504 00:26:07,834 --> 00:26:09,751 SEF: There's a guy having a poo in the loo. He's... 505 00:26:11,209 --> 00:26:12,459 It's all yours. 506 00:26:12,542 --> 00:26:13,584 -Do you do coke? -No. 507 00:26:16,167 --> 00:26:20,250 JOE: She just got a bit... She's had too much. 508 00:26:20,334 --> 00:26:21,709 I went to get her some water. 509 00:26:21,792 --> 00:26:23,083 Charlie, did you find Marnie? 510 00:26:23,334 --> 00:26:26,250 AMBER: What happened? JOE: She just lost it. 511 00:26:26,334 --> 00:26:28,667 -What did you do to her, mate? -Nothing, mate. 512 00:26:28,751 --> 00:26:32,167 It's not gonna work. She's not picking up. 513 00:26:36,584 --> 00:26:38,667 You all right, kiddo? Where are you? 514 00:26:40,751 --> 00:26:41,459 What? How come she picked up for him? 515 00:26:42,334 --> 00:26:45,667 Marnie, where? (SIGHS) 516 00:26:45,751 --> 00:26:46,959 BOTH: What did she say? 517 00:26:47,042 --> 00:26:48,667 CHARLIE: It's fine. I've got it. 518 00:26:49,042 --> 00:26:49,500 Charlie! 519 00:26:49,584 --> 00:26:53,125 (RAP MUSIC PLAYING) 520 00:27:02,375 --> 00:27:02,792 Whoo! 521 00:27:10,125 --> 00:27:12,042 Be sexier. 522 00:27:13,542 --> 00:27:18,459 You're not... You're not being sexy enough. 523 00:27:25,959 --> 00:27:27,375 -Hey. -Hi. 524 00:27:27,459 --> 00:27:27,834 I'd like one. 525 00:27:30,042 --> 00:27:32,709 (SLURRING) Excuse... Your hair is long. 526 00:27:32,792 --> 00:27:35,918 -Excuse me. -WOMAN: Who wants a dance, boys? 527 00:27:36,000 --> 00:27:39,375 -(ALL SHOUTING) -Sorry. Sorry. 528 00:27:39,459 --> 00:27:41,209 (SLURRING) He is drunk. 529 00:27:41,292 --> 00:27:42,125 Hey, I'd like one. 530 00:27:42,459 --> 00:27:45,459 -WOMAN: You're so drunk. -One nude private dance, please. 531 00:27:45,959 --> 00:27:46,959 WOMAN: You look lonely. 532 00:27:47,292 --> 00:27:49,626 Er, nah. He doesn't look into it. 533 00:27:49,709 --> 00:27:51,459 I look into it cos I am. (LAUGHS) 534 00:27:51,542 --> 00:27:52,584 Er, how much is it? 535 00:27:52,667 --> 00:27:55,834 -Er, thirty for... -Can you leave me alone, please? 536 00:27:55,918 --> 00:27:57,584 Fifty? I'll give you more if you... 537 00:27:57,667 --> 00:27:59,083 No. I said, no. I said, no. 538 00:27:59,417 --> 00:28:01,125 -I can go into my overdraft... -Can you not touch my hair? 539 00:28:01,209 --> 00:28:04,167 Whoa, whoa, what are you... What are you doing, mate? 540 00:28:04,751 --> 00:28:06,417 I thought you were a feminist. 541 00:28:06,500 --> 00:28:07,209 (TEARFULLY) I'm trying to buy a lap dance, 542 00:28:07,292 --> 00:28:08,709 but she won't give me one. 543 00:28:08,792 --> 00:28:12,292 Okay. Well, let me give you one at home, all right? 544 00:28:12,375 --> 00:28:13,751 And it'll be funny, instead of like this. 545 00:28:13,834 --> 00:28:16,083 -Come on, let's go. -No, I'm not finished. 546 00:28:16,167 --> 00:28:18,584 Why you doing this? 547 00:28:19,375 --> 00:28:22,083 Cos this is the stuff I think about. 548 00:28:22,167 --> 00:28:24,751 No matter who I'm with or what I'm doing, 549 00:28:24,834 --> 00:28:26,125 this is what's in my head. 550 00:28:26,209 --> 00:28:27,709 And I need to know what it means. 551 00:28:27,792 --> 00:28:29,459 No wonder I can't be around people. 552 00:28:29,542 --> 00:28:32,125 They can't be around me. I don't wanna be around me. 553 00:28:32,209 --> 00:28:34,792 -I wanna be around you. -I'm seeing if this turns me on, 554 00:28:34,876 --> 00:28:39,125 so I know what I like and what I am. 555 00:28:39,209 --> 00:28:40,751 I need to know it in here. 556 00:28:40,834 --> 00:28:43,751 If I can just get a fucking lap dance! 557 00:28:43,834 --> 00:28:45,459 Did your therapist put you up to this? 558 00:28:45,542 --> 00:28:46,834 I told me to do this. 559 00:28:46,918 --> 00:28:49,292 Cos I'm the one in my head 560 00:28:49,375 --> 00:28:51,417 and I'm the one who can't be in it a minute longer. 561 00:28:51,500 --> 00:28:54,334 -Come on. I'm taking you home. -(CRYING) No. I don't know yet. 562 00:28:54,417 --> 00:28:56,792 I can't leave until I know how I really feel. 563 00:28:56,876 --> 00:28:59,000 You're not gonna find out in here. 564 00:29:01,209 --> 00:29:03,042 It's not real. 565 00:29:03,959 --> 00:29:06,334 But, I don't feel real. 566 00:29:07,834 --> 00:29:08,876 You are real. 567 00:29:10,042 --> 00:29:11,500 Cos I'm real. 568 00:29:12,334 --> 00:29:13,876 (CHUCKLES) And we're both in here. 569 00:29:17,250 --> 00:29:19,250 Come here. 570 00:29:19,500 --> 00:29:21,125 Why are you here? I was such a dick to you. 571 00:29:21,209 --> 00:29:22,500 It's all right. It's all right. 572 00:29:22,584 --> 00:29:24,167 (MARNIE CRYING) 573 00:29:24,250 --> 00:29:27,667 CHARLIE: I'm here cos you're here. That's the deal. 574 00:30:04,042 --> 00:30:05,626 Door-to-door service. 575 00:30:06,626 --> 00:30:10,042 Just as well. I don't know how I would've got home. 576 00:30:10,125 --> 00:30:13,083 I spent all my money on strippers and booze. 577 00:30:13,167 --> 00:30:16,167 Yeah. It was, er... It was on my way, so... 578 00:30:16,667 --> 00:30:17,751 Was it? 579 00:30:18,959 --> 00:30:22,918 It really wasn't. It was a massive inconvenience. (LAUGHS) 580 00:30:23,000 --> 00:30:23,876 I know it was. 581 00:30:27,792 --> 00:30:29,834 I'll, er... I'll get off, then. 582 00:30:29,918 --> 00:30:31,334 And, yeah. 583 00:30:31,417 --> 00:30:33,584 -Oh! -MARNIE: Thank you. 584 00:30:34,459 --> 00:30:36,250 Er, text me when you get home. 585 00:30:36,334 --> 00:30:37,876 Yeah. You too. 586 00:30:38,542 --> 00:30:40,584 I know you're on your doorstep, 587 00:30:40,918 --> 00:30:43,751 but, fuck knows what'll happen between now and then. 588 00:30:45,667 --> 00:30:47,751 Or I could make you a cup of tea. 589 00:30:48,959 --> 00:30:51,000 Yeah. Yeah, it's the least you could do. 590 00:31:03,876 --> 00:31:07,334 (SIGHS) You should tell Joe you're all right. 591 00:31:07,417 --> 00:31:09,167 He'll be worried. 592 00:31:09,250 --> 00:31:11,209 I think he'll be fine. 593 00:31:12,000 --> 00:31:12,751 What happened with you two? 594 00:31:12,834 --> 00:31:16,918 Not like, in detail. Just the gist. 595 00:31:17,042 --> 00:31:18,834 So I know whether to fight him. 596 00:31:22,209 --> 00:31:23,667 Something happened. 597 00:31:23,751 --> 00:31:25,500 Right, yeah, yeah. Obviously. 598 00:31:25,584 --> 00:31:28,083 But, it won't again. 599 00:31:28,167 --> 00:31:29,500 I don't wanna be around someone 600 00:31:29,792 --> 00:31:32,584 who's always secretly wishing I'm better than I am. 601 00:31:34,792 --> 00:31:37,167 What does "being better" even mean, anyway? 602 00:31:40,792 --> 00:31:43,459 You managed it. Sarah. 603 00:31:43,542 --> 00:31:45,626 Yeah, that's... That's not happening. 604 00:31:45,709 --> 00:31:48,667 It didn't happen. I'm not better. 605 00:31:48,751 --> 00:31:50,375 I'm like you. We're both... 606 00:31:51,542 --> 00:31:53,292 Fuck-ups together. 607 00:31:58,709 --> 00:32:02,042 I think I'll save it for a special occasion. 608 00:32:05,250 --> 00:32:07,918 Your birthday or something? Mother's Day? 609 00:32:10,167 --> 00:32:11,417 (DOOR OPENING) 610 00:32:14,375 --> 00:32:16,542 (DOOR CLOSING) 611 00:32:18,250 --> 00:32:20,751 (EXHALES) You shouldn't worry people like that. 612 00:32:20,834 --> 00:32:21,834 I'm sorry. 613 00:32:21,918 --> 00:32:23,292 Thank you for worrying. I don't deserve it. 614 00:32:23,375 --> 00:32:24,959 No, you don't. 615 00:32:26,584 --> 00:32:27,292 See you, Charlie. 616 00:32:27,375 --> 00:32:29,667 (SIGHS) Shereen. 617 00:32:31,667 --> 00:32:32,125 (DOOR CLOSES) 618 00:32:36,125 --> 00:32:39,334 Anyway, you two obviously have stuff to sort out. 619 00:32:40,584 --> 00:32:41,959 So... 620 00:32:42,042 --> 00:32:43,918 You sure? What about your tea? 621 00:32:44,000 --> 00:32:46,500 (CHUCKLES) I've seen how you make hot drinks, mate. 622 00:32:46,584 --> 00:32:47,918 Not happening. 623 00:32:50,042 --> 00:32:53,626 You can buy me one next week, if you want. Good night. 624 00:32:54,209 --> 00:32:56,876 -Eat a banana. -(DOOR CLOSES) 625 00:32:57,417 --> 00:32:58,876 (SIGHS) 626 00:33:00,167 --> 00:33:01,500 (KNOCKING ON DOOR) 627 00:33:03,000 --> 00:33:04,667 I didn't say come in. 628 00:33:04,751 --> 00:33:05,000 I just wanna say, 629 00:33:06,083 --> 00:33:08,959 I never wanted to live here in the first place. 630 00:33:09,042 --> 00:33:11,292 The only reason I did, is cos I had nowhere else to go. 631 00:33:11,375 --> 00:33:12,918 And it was rent-free. 632 00:33:13,959 --> 00:33:15,083 I was a shit person, Shereen. 633 00:33:15,500 --> 00:33:17,876 I still am. 634 00:33:18,667 --> 00:33:21,375 And it's not because of what I've got. 635 00:33:21,459 --> 00:33:23,125 You were right when you said it was me. 636 00:33:23,209 --> 00:33:24,417 It is me. It's how I am with people 637 00:33:24,500 --> 00:33:28,918 and I don't wanna be like that with people. Especially not you. 638 00:33:29,000 --> 00:33:30,459 You make me feel like a small person, and I'm not. 639 00:33:30,542 --> 00:33:31,918 I know you're not. 640 00:33:32,000 --> 00:33:34,000 Cos some of the things I've done for you 641 00:33:34,083 --> 00:33:35,667 have actually been quite big. 642 00:33:35,751 --> 00:33:37,209 Like letting you live here, paying for your therapy, 643 00:33:37,292 --> 00:33:41,167 (CRYING) making that huge pavlova that hardly anybody ate. 644 00:33:41,250 --> 00:33:42,918 Sorry. 645 00:33:43,334 --> 00:33:45,250 (CRYING) It's in the fridge decaying. 646 00:33:45,334 --> 00:33:46,918 Like our friendship. 647 00:33:48,626 --> 00:33:50,584 It might still be edible. 648 00:33:50,667 --> 00:33:52,542 Meringue keeps for ages. 649 00:33:57,167 --> 00:33:59,918 -I love living with you. -I love living with you! 650 00:34:01,250 --> 00:34:02,918 Please, can I stay? 651 00:34:06,125 --> 00:34:06,250 No. 652 00:34:11,500 --> 00:34:13,834 (EXHALES) Fine. Er, 653 00:34:13,918 --> 00:34:16,584 I'll start looking for places tomorrow. 654 00:34:16,667 --> 00:34:18,584 Preferably somewhere not in Tottenham. 655 00:34:18,918 --> 00:34:20,042 Wow. Okay. 656 00:34:20,417 --> 00:34:21,709 Somewhere really far away like Lewisham or Streatham. 657 00:34:21,792 --> 00:34:23,876 Okay, Shereen. I get it. 658 00:34:23,959 --> 00:34:26,751 And make sure it's got two bedrooms. 659 00:34:31,417 --> 00:34:32,792 You're a fully grown woman. 660 00:34:32,876 --> 00:34:33,500 You can't sleep in a cupboard forever. 661 00:34:33,584 --> 00:34:36,209 (LAUGHING) 662 00:34:39,209 --> 00:34:42,000 ♪ Looking from a window above ♪ 663 00:34:42,083 --> 00:34:44,667 ♪ It's like a story of love ♪ 664 00:34:44,751 --> 00:34:46,083 (LAUGHING) 665 00:34:46,167 --> 00:34:47,334 ♪ Can you hear me? ♪ 666 00:34:47,417 --> 00:34:49,500 MARNIE: I've spent so long trying to find myself 667 00:34:49,584 --> 00:34:52,000 in London, 668 00:34:52,083 --> 00:34:53,626 I almost didn't see all the other people. 669 00:34:54,918 --> 00:34:59,375 ♪ Want you near me ♪ 670 00:34:59,459 --> 00:35:00,918 To truly find yourself, 671 00:35:01,000 --> 00:35:03,250 you have to show others who you are. 672 00:35:04,626 --> 00:35:07,459 Wow. Turns out, I am a massive wanker. 673 00:35:07,542 --> 00:35:13,667 ♪ And all I ever knew, only you ♪ 674 00:35:24,042 --> 00:35:29,626 ♪ All I needed was the love you gave ♪ 675 00:35:29,709 --> 00:35:33,000 ♪ All I needed for another day ♪ 676 00:35:33,083 --> 00:35:39,250 ♪ And all I ever knew, only you ♪ 47642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.