All language subtitles for Pure.S01E04.Episode.4.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-pawel2006_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,667 --> 00:00:10,083 (MUFFLED ALARM SOUNDING) 2 00:00:12,375 --> 00:00:15,584 MARNIE: Everything's cool for the first few seconds. 3 00:00:15,667 --> 00:00:18,209 Then I remember what I'm like and how I have to be that 4 00:00:18,292 --> 00:00:23,417 today, tomorrow, and every day until I'm not. 5 00:00:23,500 --> 00:00:25,209 -(INHALES) -Mmm. 6 00:00:27,000 --> 00:00:29,125 MARNIE: Why am I here? SHEREEN: Don't you remember? 7 00:00:30,334 --> 00:00:32,125 (GROANS) 8 00:00:36,334 --> 00:00:38,125 (GROANS) 9 00:00:39,918 --> 00:00:41,709 You said everything was spinning. 10 00:00:41,792 --> 00:00:43,792 Yeah, 'cause I'd just drank a bottle of vodka. 11 00:00:43,876 --> 00:00:45,792 Why? 12 00:00:45,876 --> 00:00:48,292 I lost my job, and I fell out with someone. 13 00:00:48,375 --> 00:00:50,584 -It's what people do. -I don't. 14 00:00:50,667 --> 00:00:51,626 Well, not everyone's problems 15 00:00:51,709 --> 00:00:54,083 can be solved by cat videos and anal clenches. 16 00:00:57,042 --> 00:01:01,083 (SIGHS) Sorry, Shereen, I don't mean that. 17 00:01:02,459 --> 00:01:05,500 You've done so much. Letting me stay. 18 00:01:05,584 --> 00:01:06,918 I'm taking the piss. You should evict me. 19 00:01:07,000 --> 00:01:09,709 But you're a guest, not a tenant. 20 00:01:10,667 --> 00:01:12,209 I wouldn't let a tenant sleep in my bed. 21 00:01:12,292 --> 00:01:13,542 It would be breach of the lease. 22 00:01:16,751 --> 00:01:17,000 It shuts my head up. 23 00:01:19,375 --> 00:01:21,042 Drink. 24 00:01:22,042 --> 00:01:23,626 Well, how can I help you? 25 00:01:23,709 --> 00:01:25,125 Don't let me go to Oddbins. 26 00:01:26,500 --> 00:01:29,167 Shiatsu's really good for anxiety. 27 00:01:29,250 --> 00:01:31,125 And I need someone to practise on for my course. 28 00:01:33,667 --> 00:01:35,751 (SIGHS) I think I feel worse than that. 29 00:01:37,000 --> 00:01:38,417 (MOBILE PHONE BUZZING) 30 00:01:39,584 --> 00:01:40,751 (GRUNTS) 31 00:01:46,375 --> 00:01:47,500 (SIGHS) 32 00:01:48,834 --> 00:01:49,000 (GRUNTS) 33 00:01:52,417 --> 00:01:53,500 (SIGHS) 34 00:01:55,584 --> 00:01:59,918 Look, this is as bad as you're going to feel. Promise. 35 00:02:02,250 --> 00:02:04,751 MARNIE: This was a positive bonding experience, 36 00:02:04,834 --> 00:02:06,292 even if I am going to spend the rest of today 37 00:02:06,375 --> 00:02:09,959 worrying I tried to sleep-finger her. 38 00:02:10,042 --> 00:02:13,209 ♪ Don't know what to do by myself 39 00:02:15,876 --> 00:02:20,459 ♪ 'Cause all of my thoughts are with you ♪ 40 00:02:21,709 --> 00:02:23,542 MARNIE: It's time to bring in the big guns, 41 00:02:23,626 --> 00:02:26,334 (SIGHS) before I shoot myself in the head with one. 42 00:02:27,959 --> 00:02:30,792 Before you ask, I had a really nice childhood. 43 00:02:31,751 --> 00:02:32,959 I wasn't abused. 44 00:02:33,959 --> 00:02:36,042 Unless not being allowed a horse is abuse. 45 00:02:37,000 --> 00:02:39,375 Okay, good to know. 46 00:02:40,167 --> 00:02:42,584 So, why do I think about 47 00:02:43,459 --> 00:02:45,375 molesting strangers and 48 00:02:46,042 --> 00:02:47,209 going down on my mum? 49 00:02:47,292 --> 00:02:49,959 Yeah, intrusive thoughts can be ridiculous, 50 00:02:50,042 --> 00:02:52,250 but it is normal to have them. 51 00:02:52,334 --> 00:02:54,292 But why would I think them if I didn't want to do them? 52 00:02:55,334 --> 00:02:58,125 Can you tell me another one of your intrusions? 53 00:02:58,209 --> 00:03:00,125 Like the last one you had, perhaps? 54 00:03:00,209 --> 00:03:03,417 -(SIGHS) -Well, I know this is difficult, 55 00:03:03,500 --> 00:03:05,792 but everything you say stays in here. 56 00:03:17,334 --> 00:03:19,042 I was thinking about fingering you. 57 00:03:21,334 --> 00:03:25,709 I was thinking about stabbing you in the face with my pen, 58 00:03:25,792 --> 00:03:28,459 and how I'd have to pay my cleaner extra 59 00:03:28,542 --> 00:03:30,626 because of the blood and the ink stains. 60 00:03:30,709 --> 00:03:31,834 (SIGHS) 61 00:03:33,209 --> 00:03:34,834 -It was only a thought. -(SIGHS) 62 00:03:34,918 --> 00:03:36,125 It doesn't mean anything. 63 00:03:39,709 --> 00:03:42,375 Well, what did you do 64 00:03:42,459 --> 00:03:44,459 in response to that thought? 65 00:03:44,542 --> 00:03:46,751 Erm, I told myself I didn't want to do it. 66 00:03:46,834 --> 00:03:48,876 And when you tried to reassure yourself, 67 00:03:49,709 --> 00:03:50,959 did that work? 68 00:03:52,250 --> 00:03:53,918 No. Still thinking about it. 69 00:03:54,000 --> 00:03:56,292 And you haven't touched me. 70 00:03:56,375 --> 00:04:00,459 Which would suggest that you are not going to act 71 00:04:00,542 --> 00:04:01,626 on your intrusions. 72 00:04:01,709 --> 00:04:03,042 But I have acted on them. 73 00:04:04,334 --> 00:04:05,751 With various people, 74 00:04:05,834 --> 00:04:07,792 and various genders, in various ways. 75 00:04:07,876 --> 00:04:09,334 Oh. So you keep checking? 76 00:04:11,042 --> 00:04:14,083 Yeah, that's a compulsion. 77 00:04:14,167 --> 00:04:17,000 Anything you do as a reaction to your intrusive thoughts 78 00:04:17,083 --> 00:04:18,125 is a compulsion. 79 00:04:18,209 --> 00:04:21,209 Do any of these things stop the thoughts 80 00:04:21,292 --> 00:04:23,584 or the anxiety they cause you? 81 00:04:24,751 --> 00:04:25,792 No. 82 00:04:25,876 --> 00:04:28,167 So, could it be that 83 00:04:28,250 --> 00:04:32,125 your solutions are part of the problem? 84 00:04:35,626 --> 00:04:37,667 OCD is a recognised condition 85 00:04:37,751 --> 00:04:39,167 that people get help for. 86 00:04:40,667 --> 00:04:41,834 Help. (CHUCKLES) 87 00:04:41,918 --> 00:04:43,709 (BOTH CHUCKLE) 88 00:04:50,250 --> 00:04:51,584 -I'm cured. -Really? 89 00:04:51,667 --> 00:04:52,876 No. I've got to come back. 90 00:04:52,959 --> 00:04:53,959 Ah. 91 00:04:55,375 --> 00:04:56,626 Everything okay? 92 00:04:56,709 --> 00:04:58,125 Er, it's an anxiety thing. 93 00:04:59,000 --> 00:05:00,083 Snap. 94 00:05:00,167 --> 00:05:02,042 It's probably because we're both creative. 95 00:05:02,125 --> 00:05:03,751 (CHUCKLES) It's like nature's compliment. 96 00:05:03,834 --> 00:05:05,292 -(CHUCKLES) -(MOBILE PHONE BUZZING) 97 00:05:11,459 --> 00:05:15,292 Ah, thanks so much for this. I'll pay you back. 98 00:05:15,375 --> 00:05:17,751 Oh. It's my treat. (CHUCKLES) 99 00:05:17,834 --> 00:05:20,709 (CHUCKLES) The last functional present I got was, er, 100 00:05:20,792 --> 00:05:23,000 when my parents got me an office chair for my Christmas. 101 00:05:23,083 --> 00:05:25,876 (INHALES) This is much better. 102 00:05:25,959 --> 00:05:28,167 (CHUCKLES) Come. 103 00:05:28,250 --> 00:05:31,542 All right, it's me. The knob end from his mum and dad's house. 104 00:05:31,626 --> 00:05:32,584 Again. 105 00:05:34,000 --> 00:05:35,417 Have you, er... Have you blocked me? 106 00:05:35,500 --> 00:05:37,042 I'm starting to think you have. 107 00:05:37,125 --> 00:05:39,667 I've sent a lot of texts. (CHUCKLES) 108 00:05:39,751 --> 00:05:41,375 Anyway, will you just, erm... 109 00:05:41,459 --> 00:05:43,626 Will you ring me back? 110 00:05:43,709 --> 00:05:45,250 'Cause, erm, yeah, I'm meant to... 111 00:05:45,334 --> 00:05:48,417 I'm meant to be going to this thing later, 112 00:05:48,500 --> 00:05:51,083 and I've got to convince these work people that I'm all right. 113 00:05:51,167 --> 00:05:54,334 And, er... You know, I'm not. 114 00:05:54,417 --> 00:05:58,209 I feel, erm... I feel shit, actually, erm, 'cause of... 115 00:05:58,292 --> 00:06:00,375 You know, 'cause of how I was with you. 116 00:06:00,459 --> 00:06:02,918 So, yeah... Yeah, will you just, erm... 117 00:06:03,000 --> 00:06:04,834 Will you just talk to me? 118 00:06:04,918 --> 00:06:06,250 I know I don't really know you, 119 00:06:06,334 --> 00:06:07,959 but I feel like I know enough. 120 00:06:08,709 --> 00:06:10,584 Too much, perhaps. (CHUCKLES) 121 00:06:11,709 --> 00:06:14,250 But you know too much about me and all. 122 00:06:15,500 --> 00:06:16,375 And, that's, erm... 123 00:06:18,167 --> 00:06:20,042 That's why we should be mates. 124 00:06:21,250 --> 00:06:23,500 So, erm, yeah, call me back. 125 00:06:29,042 --> 00:06:31,250 (WHISPERING) Oh, fuck. 126 00:06:32,709 --> 00:06:35,000 (SIGHS) 127 00:06:37,125 --> 00:06:40,626 ♪ I got some troubles, but they won't last 128 00:06:40,709 --> 00:06:46,292 ♪ I'm gonna lay right down here in the grass ♪ 129 00:06:46,375 --> 00:06:47,751 MARNIE: All the fucked up stuff I've done 130 00:06:47,834 --> 00:06:49,292 is 'cause of my disorder. 131 00:06:49,375 --> 00:06:51,250 Even the sex stuff. 132 00:06:51,334 --> 00:06:53,375 From now on, I am off it. 133 00:06:53,459 --> 00:06:54,876 This is a friend zone. 134 00:06:54,959 --> 00:06:56,959 If you see me near anyone's genitals, 135 00:06:57,042 --> 00:06:58,667 just smack them out of my hands. 136 00:06:59,459 --> 00:07:01,042 (DOOR OPENS AND CLOSES) 137 00:07:03,751 --> 00:07:05,459 £62.37, right? 138 00:07:05,542 --> 00:07:06,542 Yeah, thanks. 139 00:07:07,250 --> 00:07:10,209 I didn't think you'd come. 140 00:07:10,292 --> 00:07:13,459 Unless it's the ghost of you and you've come to haunt me, 141 00:07:13,542 --> 00:07:14,167 which I would deserve. 142 00:07:14,250 --> 00:07:16,417 I'd haunt the fuck out of you. 143 00:07:17,417 --> 00:07:18,959 Chuck your furniture about, wake you up 144 00:07:19,042 --> 00:07:20,292 in the middle of the night 'cause 145 00:07:20,375 --> 00:07:21,542 that was... 146 00:07:21,626 --> 00:07:23,000 -(SIGHS) I know. -I don't even know 147 00:07:23,083 --> 00:07:24,125 what that was. 148 00:07:25,042 --> 00:07:27,834 -Inexcusable? -I would love an excuse. 149 00:07:35,918 --> 00:07:36,918 I'm trying to think of one. 150 00:07:37,000 --> 00:07:37,918 I don't want you to make one up. 151 00:07:38,000 --> 00:07:39,042 I want you to talk to me, 152 00:07:39,125 --> 00:07:41,000 'cause I did you a favour. 153 00:07:41,083 --> 00:07:42,417 I know, and I'm 154 00:07:42,500 --> 00:07:44,667 -so grateful. -Libby thinks that I get 155 00:07:44,751 --> 00:07:46,375 junior staff off Tinder. 156 00:07:46,459 --> 00:07:48,000 She started calling them "Tin-terns." 157 00:07:48,918 --> 00:07:51,709 I fully accept responsibility 158 00:07:51,792 --> 00:07:54,125 for how fucked up I was, both times. 159 00:07:55,250 --> 00:07:58,083 But I know it's me, and I'm addressing it. 160 00:08:00,918 --> 00:08:03,584 (SIGHS) I'm really sorry. 161 00:08:06,834 --> 00:08:08,792 (GROANS) 162 00:08:09,375 --> 00:08:11,125 It wasn't all you, 163 00:08:12,417 --> 00:08:15,918 and my recruitment strategy is clearly flawed. 164 00:08:16,000 --> 00:08:18,459 Can't seem to keep it in my pants 165 00:08:18,542 --> 00:08:21,959 because I keep taking my pants off for all the shagging. 166 00:08:22,042 --> 00:08:23,542 What can I say? I'm a people person. 167 00:08:23,626 --> 00:08:24,918 (BOTH CHUCKLE) 168 00:08:25,000 --> 00:08:26,417 Especially when the people want to come back to my place. 169 00:08:27,334 --> 00:08:28,584 It's a nice place. 170 00:08:30,751 --> 00:08:32,459 -You should see my place. -Yeah? 171 00:08:34,375 --> 00:08:35,792 Not that it's anything special, 172 00:08:36,500 --> 00:08:37,542 or even mine. 173 00:08:38,751 --> 00:08:41,334 But I could cook you dinner, say sorry? 174 00:08:42,918 --> 00:08:46,000 I... Dinner. Yeah, sounds good. 175 00:08:46,083 --> 00:08:48,083 (CHUCKLES) I'm like, 176 00:08:48,167 --> 00:08:50,167 "Please, be my friend". 177 00:08:51,125 --> 00:08:52,626 You don't have to try so hard. 178 00:08:54,542 --> 00:08:56,959 -(CHUCKLES SOFTLY) -(DOOR CLOSES) 179 00:09:05,042 --> 00:09:07,834 -(SIGHS) -What? 180 00:09:09,375 --> 00:09:10,125 MARNIE: I didn't know he was coming. 181 00:09:10,209 --> 00:09:11,626 AMBER: No, it'll be grand. 182 00:09:11,709 --> 00:09:15,292 I let him come 'cause he finally got rid of Shula. 183 00:09:15,375 --> 00:09:17,584 He didn't murder her. They just split up. 184 00:09:17,667 --> 00:09:18,667 (CHUCKLES) 185 00:09:18,751 --> 00:09:21,334 And I didn't want to leave him on his own. 186 00:09:21,417 --> 00:09:23,209 Drinks? What are you drinking? 187 00:09:23,292 --> 00:09:24,375 Usual. 188 00:09:25,125 --> 00:09:26,876 Er, no. This is fine. 189 00:09:28,876 --> 00:09:30,500 It's just an intrusive thought. 190 00:09:30,584 --> 00:09:33,667 I don't have feelings for him, I have a medical condition. 191 00:09:33,751 --> 00:09:34,959 -(MOBILE PHONE BUZZING) -Shit. 192 00:09:36,042 --> 00:09:37,459 This is work. 193 00:09:37,542 --> 00:09:39,375 Been trying to pin her down for ages. 194 00:09:40,792 --> 00:09:42,209 Don't shag her. 195 00:09:42,292 --> 00:09:45,667 Hi, Nancy. It's actually an honour to be talking to you... 196 00:09:45,751 --> 00:09:47,709 -You seem... -Warmer? 197 00:09:47,792 --> 00:09:50,334 I am. Not just in my bra this time. 198 00:09:50,417 --> 00:09:51,667 (BOTH LAUGH) 199 00:09:52,459 --> 00:09:54,500 Well, I was gonna say better. 200 00:09:54,584 --> 00:09:57,751 Well, er, nobody's called me Moira since. 201 00:09:57,834 --> 00:09:59,083 -So... -(BOTH CHUCKLE) 202 00:09:59,167 --> 00:10:00,959 I have to run off to meet someone. 203 00:10:01,042 --> 00:10:01,876 I'm not being a dick. It's for work. 204 00:10:01,959 --> 00:10:04,542 The woman sounds like high maintenance. 205 00:10:04,626 --> 00:10:07,167 But I'll see you for the dinner, right? 206 00:10:07,250 --> 00:10:08,792 MARNIE: Yeah. 207 00:10:08,876 --> 00:10:11,209 -Sorry to leave you with him. -(LAUGHS) It's fine. 208 00:10:12,959 --> 00:10:13,709 I always forget people are into this. 209 00:10:15,876 --> 00:10:16,834 MARNIE: Not me. 210 00:10:17,876 --> 00:10:19,000 I'm not into this. 211 00:10:20,250 --> 00:10:22,417 And he is definitely not into this. 212 00:10:23,459 --> 00:10:25,334 We're two people not being into this. 213 00:10:25,417 --> 00:10:30,125 Hey, we should get that drink now. 214 00:10:30,209 --> 00:10:32,209 Still not drinking. That's peer pressure. 215 00:10:32,292 --> 00:10:32,584 Doesn't have to be alcohol. 216 00:10:35,876 --> 00:10:38,209 Do you mean a friendly drink? 217 00:10:38,292 --> 00:10:40,417 (LAUGHS) Or a sexy drink? 218 00:10:40,500 --> 00:10:42,876 Er, just so I know what I'm dealing with. 219 00:10:42,959 --> 00:10:45,209 I was thinking like a sexy drink. 220 00:10:45,292 --> 00:10:47,500 -(LAUGHS) -(SIGHS) 221 00:10:48,959 --> 00:10:50,709 Why? 222 00:10:52,751 --> 00:10:54,209 Because I'm available, 223 00:10:54,292 --> 00:10:55,542 and you seemed up for it. 224 00:10:58,167 --> 00:11:01,042 -You think I'm up for it? -No, not "up for it," willing. 225 00:11:01,125 --> 00:11:02,918 -'Cause I'm so up for it. -No, this is... Er, I mean... 226 00:11:03,000 --> 00:11:06,959 It's just like, er, really? After everything you've seen? 227 00:11:07,042 --> 00:11:09,334 I like what I've seen. I want to see more of it. 228 00:11:09,417 --> 00:11:11,709 -I'm quite messed up right now. -I don't care. 229 00:11:11,792 --> 00:11:14,584 Well... (STAMMERS) I do care. I just mean I don't mind. 230 00:11:14,667 --> 00:11:17,334 I'm like, "Come at me, bro. I'm into it." 231 00:11:17,417 --> 00:11:19,584 Er, I mean, not into it. 232 00:11:19,667 --> 00:11:22,417 Well, I was, 'cause it was kinda hot. 233 00:11:22,500 --> 00:11:24,667 (LAUGHS) This is coming out wrong. 234 00:11:24,751 --> 00:11:25,959 Are you actually being serious? 235 00:11:26,042 --> 00:11:28,083 Do you like vulnerable women or something? 236 00:11:28,167 --> 00:11:29,542 No, I prefer stable ones. 237 00:11:30,167 --> 00:11:31,167 Wow. 238 00:11:34,292 --> 00:11:37,083 -Er, that's not what I meant. -No, fine. 239 00:11:37,167 --> 00:11:38,584 I'm just gonna go. (EXHALES) 240 00:11:41,000 --> 00:11:42,792 -Bye. -(SIGHS) 241 00:11:49,834 --> 00:11:50,959 Marnie. 242 00:11:53,876 --> 00:11:55,584 -Oi, you left your money. -(BELL RINGING) 243 00:11:55,667 --> 00:11:57,125 (YELPING) 244 00:11:58,000 --> 00:11:59,918 -(GROANING) -Oh, shit. 245 00:12:03,209 --> 00:12:05,626 ♪ Be for real don't be a stranger 246 00:12:05,709 --> 00:12:11,959 ♪ We can achieve it We can achieve it 247 00:12:13,834 --> 00:12:17,042 ♪ Come a little bit closer, baby 248 00:12:17,125 --> 00:12:19,792 ♪ Get it on, get it on 249 00:12:19,876 --> 00:12:23,083 ♪ 'Cause tonight is the night 250 00:12:23,167 --> 00:12:24,709 ♪ When two become one... ♪ 251 00:12:24,792 --> 00:12:26,417 Can you play something else? 252 00:12:26,876 --> 00:12:29,000 (BABY CRYING) 253 00:12:29,083 --> 00:12:30,709 MARNIE: Being friends with someone means 254 00:12:30,792 --> 00:12:31,876 doing stuff for them that you don't want to do. 255 00:12:31,959 --> 00:12:35,083 Like, listening to that dream they had 256 00:12:35,167 --> 00:12:35,792 or doing their birthday drinks. 257 00:12:37,459 --> 00:12:38,751 This is like that, 258 00:12:38,834 --> 00:12:41,417 with more disinfectant and screaming. 259 00:12:41,500 --> 00:12:42,751 -Does it hurt? -Yeah, a little bit. 260 00:12:48,417 --> 00:12:50,292 I'm sorry about before. 261 00:12:50,375 --> 00:12:53,334 Suggesting you're a predator. You're not. 262 00:12:53,417 --> 00:12:55,167 Well, I don't know what you get up to in your free time. 263 00:12:55,250 --> 00:12:56,083 Maybe you are. 264 00:12:56,167 --> 00:12:58,876 But until I hear otherwise, you're not. 265 00:13:01,918 --> 00:13:02,667 Thanks? 266 00:13:07,918 --> 00:13:12,000 I've been having some technical issues lately. 267 00:13:12,083 --> 00:13:13,918 So apologies for any inconvenience this has caused. 268 00:13:18,417 --> 00:13:18,834 Yeah, it is a bit inconvenient. 269 00:13:21,459 --> 00:13:22,751 How am I meant to prey on vulnerable women 270 00:13:22,834 --> 00:13:24,083 -if I've got a limp? -(LAUGHING) 271 00:13:28,959 --> 00:13:32,083 It's weird the driver didn't see you wearing your high-vis. 272 00:13:32,167 --> 00:13:35,000 Like a shit lollipop, man. You got run over. 273 00:13:35,083 --> 00:13:36,834 (CHUCKLES) Yeah, what did you come as? Loft insulation? 274 00:13:38,667 --> 00:13:40,375 It's human bubble wrap. 275 00:13:40,459 --> 00:13:41,834 So I don't hurt myself on London. 276 00:13:46,250 --> 00:13:47,709 Did my nipples just quiver? 277 00:13:47,792 --> 00:13:50,542 Yeah, but 'cause of anxiety, not arousal. 278 00:13:50,626 --> 00:13:52,584 He's a trigger, not a turn-on. 279 00:13:52,667 --> 00:13:53,751 (SIGHS) They're taking ages. 280 00:13:54,667 --> 00:13:57,459 Yeah, if you want to get off... 281 00:13:57,542 --> 00:13:59,417 -Do you want me to? -No, I just won't be offended. 282 00:13:59,500 --> 00:14:02,292 -'Cause I can stay. -Yeah. I mean, whatever. 283 00:14:03,626 --> 00:14:06,375 I'm staying, so you don't get run over by a trolley. 284 00:14:06,459 --> 00:14:07,626 -NURSE: Joseph Madaki? -Yeah. 285 00:14:07,709 --> 00:14:09,834 -Should... Should I... -Could you... 286 00:14:09,918 --> 00:14:09,959 -Yeah. -Thanks. 287 00:14:12,334 --> 00:14:15,167 JOE: Fuck. Sorry, it's just really sore. 288 00:14:16,792 --> 00:14:18,584 NURSE: Your girlfriend can come, too. 289 00:14:18,667 --> 00:14:20,751 -JOE: No, she's not... No. -Oh, hello. No, 290 00:14:21,667 --> 00:14:21,959 not his girlfriend. 291 00:14:24,667 --> 00:14:25,834 Okay, thanks. 292 00:14:30,000 --> 00:14:31,709 Hi, sorry, have you got someone? 293 00:14:32,500 --> 00:14:32,751 Right. Cheers. 294 00:14:38,542 --> 00:14:40,459 This lady doesn't have anyone. 295 00:14:40,542 --> 00:14:40,792 Anyone need a person? 296 00:14:42,542 --> 00:14:43,626 She's alone. 297 00:14:45,500 --> 00:14:46,959 Er, I'll have to take you. 298 00:14:52,751 --> 00:14:55,834 (CLEARS THROAT) Tonight, 299 00:14:55,918 --> 00:15:00,292 we're focusing on how to calm, tonify, 300 00:15:00,876 --> 00:15:01,792 and dispersing chi. 301 00:15:13,375 --> 00:15:14,500 Hi. 302 00:15:15,542 --> 00:15:18,334 (CLEARS THROAT) Hi. Amber Doherty. 303 00:15:18,417 --> 00:15:21,709 Er, Nancy Vergallo's plus one? 304 00:15:21,792 --> 00:15:23,083 I guess so. Yeah. 305 00:15:23,167 --> 00:15:24,167 We're so pleased you could make it. 306 00:15:24,250 --> 00:15:26,209 Thanks. 307 00:15:26,292 --> 00:15:27,834 She's not here yet, but you can go through. 308 00:15:27,918 --> 00:15:29,751 -Great. -Can I take your phone? 309 00:15:29,834 --> 00:15:32,042 Er, nope, that's fine. I'm gonna keep that. 310 00:15:32,125 --> 00:15:33,834 It's the rules. 311 00:15:33,918 --> 00:15:35,042 Sorry, is this like some sort of really polite mugging? 312 00:15:35,125 --> 00:15:38,834 -I need it for work. -NANCY: No, you don't. She doesn't. 313 00:15:38,918 --> 00:15:41,334 Nancy, hi. Erm, Amber Doherty, Ethel. 314 00:15:41,417 --> 00:15:43,000 I know, I googled you. 315 00:15:43,083 --> 00:15:47,292 Erm, stick it in the same one, please. Nancy Vergallo. 316 00:15:47,375 --> 00:15:49,209 We're so glad you could make it. 317 00:15:49,292 --> 00:15:52,667 Like, actually glad. (CHUCKLES) Genuinely. 318 00:15:52,751 --> 00:15:55,834 -(DRAWER OPENING) -(KEY JINGLING) 319 00:15:55,918 --> 00:15:58,751 -I really love your work. -And I love yours. 320 00:15:58,834 --> 00:16:00,083 I love it, too. I think it is great. I love it. 321 00:16:02,375 --> 00:16:03,459 Shall we? 322 00:16:03,792 --> 00:16:05,459 Yes. 323 00:16:05,542 --> 00:16:06,709 ANGUS: It's just hard to believe 324 00:16:06,792 --> 00:16:08,459 that the woman who used to lovingly 325 00:16:08,542 --> 00:16:10,500 lay out my socks every morning 326 00:16:10,584 --> 00:16:12,667 is the same one who spray-painted 327 00:16:12,751 --> 00:16:14,375 a cock on my Audi. 328 00:16:14,459 --> 00:16:16,876 Well, I've become a complete cynic in these matters. 329 00:16:16,959 --> 00:16:19,500 -(LAUGHS) -I'd stay well away from women 330 00:16:19,584 --> 00:16:21,000 -if I were you. -(SIGHS) 331 00:16:21,083 --> 00:16:22,083 CHARLIE: I will. 332 00:16:22,876 --> 00:16:24,209 Oh, shit, there's one. 333 00:16:25,375 --> 00:16:26,292 Oh, and another one. 334 00:16:26,709 --> 00:16:28,709 (CHUCKLES) 335 00:16:28,792 --> 00:16:30,542 You should have a word with them. 336 00:16:30,626 --> 00:16:33,042 SARAH: With women? Oh, of course. 337 00:16:33,125 --> 00:16:34,042 And, erm, as spokesperson for all women, 338 00:16:34,125 --> 00:16:36,709 I'd like to apologise for your wife's audacity 339 00:16:36,792 --> 00:16:39,417 to claim reasonable compensation 340 00:16:39,500 --> 00:16:41,167 for the cost of access to her womb, 341 00:16:41,250 --> 00:16:41,876 and the best years of her life. 342 00:16:42,000 --> 00:16:43,918 -What a bitch! -(ALL LAUGHING) 343 00:16:44,000 --> 00:16:47,834 This is lovely. I'll go for the, erm, sea bass. 344 00:16:48,792 --> 00:16:50,083 Could get used to this. 345 00:16:50,167 --> 00:16:53,042 Obviously, subject to you letting me back. 346 00:16:53,125 --> 00:16:57,334 Well, it's up to her. I just do what she says. 347 00:17:00,542 --> 00:17:01,584 (CHUCKLES) 348 00:17:01,667 --> 00:17:03,876 WAITRESS: You ready to order? ANGUS: Ladies first. 349 00:17:04,542 --> 00:17:06,667 -Off you go, then. -Oh! 350 00:17:06,751 --> 00:17:07,417 WAITRESS: We're out of the sea bass, 351 00:17:07,500 --> 00:17:09,876 -so apologies for that. -Oh, no. 352 00:17:09,959 --> 00:17:11,500 Oh, he's gonna have to have more time off. (CHUCKLES) 353 00:17:11,584 --> 00:17:12,918 (ALL LAUGH) 354 00:17:19,125 --> 00:17:20,417 (MAN SCREAMING) 355 00:17:23,375 --> 00:17:25,000 Do you think he's getting an injection? 356 00:17:25,083 --> 00:17:26,209 (SCREAMING CONTINUES) 357 00:17:26,292 --> 00:17:28,792 Not unless it's a massive needle. 358 00:17:28,876 --> 00:17:32,876 Like a knitting needle, or a skewer. Lance. 359 00:17:32,959 --> 00:17:34,959 -A joust. -Okay, less pointy words. 360 00:17:36,584 --> 00:17:38,459 Are you scared? 361 00:17:39,709 --> 00:17:41,083 I don't like being poked by things. 362 00:17:42,334 --> 00:17:46,334 Okay. So, you're not pregnant or breastfeeding 363 00:17:46,417 --> 00:17:47,417 or about to operate any heavy machinery? 364 00:17:47,500 --> 00:17:50,209 -No. -Good. 365 00:17:50,292 --> 00:17:51,542 Then you can enjoy these. 366 00:17:53,792 --> 00:17:55,876 Once they've kicked in, we'll get you down to X-ray. 367 00:17:57,292 --> 00:18:00,751 First, I need to get some blood in case you need surgery. 368 00:18:02,167 --> 00:18:03,083 (EXHALES) 369 00:18:06,751 --> 00:18:07,834 MARNIE: Christ! 370 00:18:07,918 --> 00:18:09,167 Day one of celibacy and I'm 371 00:18:09,250 --> 00:18:12,000 already holding hands with someone. 372 00:18:12,083 --> 00:18:14,459 What if this is a gateway gesture? 373 00:18:14,542 --> 00:18:17,250 Hands today, genitals tomorrow. 374 00:18:17,334 --> 00:18:20,542 Great, now my labia is twitching. What does that mean? 375 00:18:23,417 --> 00:18:27,751 How do I know what's OCD, and what's me being horny? 376 00:18:28,751 --> 00:18:32,292 (HUMMING 2 BECOME 1) 377 00:18:32,375 --> 00:18:35,584 ♪ A dream of you and me together 378 00:18:36,918 --> 00:18:38,667 That's not a side effect. 379 00:18:38,751 --> 00:18:41,167 ♪ Say you believe it 380 00:18:41,250 --> 00:18:45,584 ♪ Free your mind of doubt and danger 381 00:18:45,667 --> 00:18:49,209 ♪ Be for real don't be a stranger 382 00:18:49,292 --> 00:18:51,959 ♪ We can achieve it 383 00:18:52,709 --> 00:18:54,876 ♪ We can achieve it ♪ 384 00:18:54,959 --> 00:18:58,334 (EXHALES) It's in now, it's in now! 385 00:18:58,417 --> 00:19:00,375 Metal rod in my vein. 386 00:19:00,459 --> 00:19:04,209 -(BREATHING HEAVILY) -NURSE: And we're done. 387 00:19:04,292 --> 00:19:05,083 (GRUNTS) 388 00:19:05,167 --> 00:19:07,083 -(EXHALES) -Finger on there, please. 389 00:19:09,292 --> 00:19:10,042 Get off. 390 00:19:11,292 --> 00:19:13,709 Taking advantage when I'm in a vulnerable position. 391 00:19:13,792 --> 00:19:18,083 MARNIE: Shit. Am I sexually attracted to men being feeble? 392 00:19:18,167 --> 00:19:20,709 AMBER: (SIGHS) So, I am just going to 393 00:19:20,792 --> 00:19:23,292 launch right in, if that is okay. 394 00:19:23,375 --> 00:19:25,417 Oh, you've done questions. 395 00:19:26,667 --> 00:19:29,626 -(CHUCKLES) -Yeah, it is pretty out there 396 00:19:29,709 --> 00:19:31,042 in terms of, er, interview technique, 397 00:19:31,125 --> 00:19:33,792 but it seems to work for me, so... 398 00:19:38,792 --> 00:19:40,876 Can I have it back? 399 00:19:41,542 --> 00:19:42,083 Let's not do this tonight. 400 00:19:43,792 --> 00:19:44,417 Sorry, what? 401 00:19:44,500 --> 00:19:47,584 I don't really do interviews. 402 00:19:48,626 --> 00:19:50,417 I know. Which is why 403 00:19:50,500 --> 00:19:52,042 -I'm so grateful... -(GLASS CLINKING) 404 00:19:52,125 --> 00:19:54,751 MAN: So, okay, thanks all for coming. 405 00:19:54,834 --> 00:19:57,709 This girl has got something, 406 00:19:57,792 --> 00:20:02,709 er, very unique and truthful to say 407 00:20:02,792 --> 00:20:04,584 about the millennial female experience... 408 00:20:04,667 --> 00:20:09,000 KWINE: Er, this album is not about the millennial female experience. 409 00:20:09,083 --> 00:20:10,918 It's a discourse on current human... 410 00:20:11,000 --> 00:20:14,209 It's so real. It's so authentic. 411 00:20:15,125 --> 00:20:16,459 I get it. 412 00:20:16,542 --> 00:20:17,626 We're delighted 413 00:20:17,709 --> 00:20:19,042 -she's saying it with us... -So, sorry, 414 00:20:19,125 --> 00:20:20,834 why am I here then, if you don't... 415 00:20:20,918 --> 00:20:22,209 'Cause you're fit. 416 00:20:22,292 --> 00:20:23,626 And your Twitter's quite funny. 417 00:20:26,250 --> 00:20:27,542 Am I supposed to be flattered? 418 00:20:27,626 --> 00:20:29,751 MAN: Er, so, without further ado, 419 00:20:30,542 --> 00:20:31,834 this is Kwine, 420 00:20:33,417 --> 00:20:34,334 with Tongue Centre. 421 00:20:36,000 --> 00:20:37,042 (SOMBRE MUSIC PLAYING) 422 00:20:37,125 --> 00:20:38,167 My editor is expecting an article... 423 00:20:38,250 --> 00:20:40,918 Okay... (SHUSHING) It's starting, it's starting. 424 00:20:41,000 --> 00:20:42,167 (SOMBRE MUSIC CONTINUES) 425 00:20:42,250 --> 00:20:47,876 KWINE: (OVER SPEAKERS) We are here. 426 00:20:48,626 --> 00:20:53,918 Here we are. 427 00:20:55,167 --> 00:20:55,209 Hello. 428 00:20:56,876 --> 00:21:00,709 Hello. Hello? 429 00:21:04,083 --> 00:21:06,209 -Hello? -This is really offensive. 430 00:21:06,292 --> 00:21:08,375 (FEEDBACK OVER SPEAKERS) 431 00:21:10,375 --> 00:21:11,709 You are here. 432 00:21:12,751 --> 00:21:13,792 Nancy. 433 00:21:14,375 --> 00:21:16,167 I am here. 434 00:21:16,584 --> 00:21:17,667 Nancy. 435 00:21:17,751 --> 00:21:19,500 We are here. 436 00:21:19,584 --> 00:21:20,918 Nancy. 437 00:21:22,083 --> 00:21:23,500 Here we are. 438 00:21:23,918 --> 00:21:25,500 Fuck this. 439 00:21:35,125 --> 00:21:37,500 KWINE: We are here. 440 00:21:37,584 --> 00:21:39,209 NANCY: Okay, fine, fine, I'll do it, I'll do it. 441 00:21:40,542 --> 00:21:42,500 Shit, I forgot my phone. 442 00:21:45,959 --> 00:21:47,375 (SIGHS) Are you fucking kidding me? 443 00:21:47,459 --> 00:21:49,584 -What's the number? -NANCY: I don't know. 444 00:21:50,167 --> 00:21:51,751 Give me the ticket. 445 00:22:01,751 --> 00:22:03,626 Fucking full of yourself, aren't you? 446 00:22:03,709 --> 00:22:05,375 What? That was you. 447 00:22:05,459 --> 00:22:06,334 That was not me, that was you. 448 00:22:14,876 --> 00:22:16,292 So, are we gonna go to a real bar and do this or what? 449 00:22:17,834 --> 00:22:18,834 Nah. 450 00:22:20,000 --> 00:22:20,250 We're gonna go to mine. 451 00:22:25,000 --> 00:22:27,626 I'm doing an article on celibacy. So... 452 00:22:29,209 --> 00:22:30,209 Oh, fuck it. 453 00:22:31,417 --> 00:22:34,209 -...or we go to my club. -Sorry, cab, please. Thank you. 454 00:22:35,083 --> 00:22:37,459 Well, it's great to see you. 455 00:22:37,542 --> 00:22:39,334 -Yeah, lovely, so... -Yeah. 456 00:22:39,417 --> 00:22:40,792 Are you coming for one more, 457 00:22:40,876 --> 00:22:42,250 or have you gotta get home and phone the Samaritans? 458 00:22:42,334 --> 00:22:44,751 If I don't, they'll worry, won't they? 459 00:22:44,834 --> 00:22:45,876 Yeah, they're a good bunch. 460 00:22:45,959 --> 00:22:47,417 I ran the London for them last year. 461 00:22:48,375 --> 00:22:50,542 'Cause of my little sister. 462 00:22:50,626 --> 00:22:52,626 MAN: Come on, Angus. SARAH: Need a lift, Charlie? 463 00:22:52,709 --> 00:22:54,083 Better do as your mum says. 464 00:22:54,167 --> 00:22:56,250 CHARLIE: If you don't mind, yeah. 465 00:22:56,334 --> 00:22:57,125 SARAH: Of course. 466 00:22:57,209 --> 00:22:58,375 Er, that'd be great. Thank you. 467 00:23:09,876 --> 00:23:11,250 Safety first. (CHUCKLES) 468 00:23:18,500 --> 00:23:19,334 I feel great. 469 00:23:22,959 --> 00:23:25,209 Really optimistic. 470 00:23:25,292 --> 00:23:28,083 Optimism is a side effect of codeine. 471 00:23:29,876 --> 00:23:33,083 It's a side effect of you. 472 00:23:34,000 --> 00:23:34,459 (CHUCKLES) It's definitely the drugs. 473 00:23:36,500 --> 00:23:38,459 Stop. Stop it. 474 00:23:42,584 --> 00:23:43,667 I'm itchy. 475 00:23:45,042 --> 00:23:47,792 NURSE: Other side effects may include vomiting, 476 00:23:47,876 --> 00:23:49,459 constipation, confusion, rash. 477 00:23:51,000 --> 00:23:52,000 Got your prescription. 478 00:23:52,083 --> 00:23:53,542 I'll give it to you, because he'll try and eat it. 479 00:23:55,125 --> 00:23:58,083 And he's good to go. 480 00:23:58,167 --> 00:23:59,626 He'll need some help, though. 481 00:24:00,584 --> 00:24:01,459 Great. 482 00:24:03,042 --> 00:24:04,459 I'm like his carer. 483 00:24:06,417 --> 00:24:10,167 His creepy carer who fancies him. 484 00:24:16,584 --> 00:24:18,334 SARAH: Sorry about teasing you. 485 00:24:18,417 --> 00:24:22,042 Just so you don't think I'm a complete twat. 486 00:24:22,125 --> 00:24:24,959 -(BOTH LAUGH) -You're not a twat. 487 00:24:25,042 --> 00:24:28,334 I am actually... I'm actually part twat. 488 00:24:28,417 --> 00:24:33,334 Well, Angus is full twat, but it kind of rubs off. 489 00:24:33,417 --> 00:24:33,876 (CHUCKLES) Honestly, I don't think you're a twat. 490 00:24:33,959 --> 00:24:36,083 I think you're nice. 491 00:24:36,167 --> 00:24:37,375 I think you're smart. 492 00:24:37,459 --> 00:24:40,209 -Like, in your head, smart. -Mmm-hmm. 493 00:24:40,292 --> 00:24:43,334 And... And, you've got, you know, nice blouses. 494 00:24:43,417 --> 00:24:45,417 (STAMMERS) Is that what you call them? Tops. 495 00:24:45,500 --> 00:24:47,334 -"Tops". -No, I like them. They're, um... 496 00:24:47,417 --> 00:24:51,500 They're nice. They're professional... 497 00:24:51,584 --> 00:24:52,709 (CLEARS THROAT) 498 00:24:52,792 --> 00:24:55,500 But like, sexy as well. No, no, no, not sexy. Erm... 499 00:24:58,459 --> 00:25:02,709 Fun. Like, you know... (STAMMERS) In a respectful way. 500 00:25:02,792 --> 00:25:06,375 (CHUCKLES) You are... You are very sweet, Charlie. 501 00:25:08,626 --> 00:25:10,542 Why do you want to come and work for a bunch of twats like us? 502 00:25:11,959 --> 00:25:13,417 I love twats. 503 00:25:13,500 --> 00:25:14,584 Can't get enough of them. 504 00:25:21,167 --> 00:25:23,000 Maybe you should come back, then. 505 00:25:24,792 --> 00:25:26,125 I would... I would love that. 506 00:25:27,042 --> 00:25:28,334 So would I. 507 00:25:35,000 --> 00:25:36,250 Er, I've... (STAMMERS) 508 00:25:36,334 --> 00:25:40,918 -I've got to get out here. -Yeah. 509 00:25:41,000 --> 00:25:43,626 Er, yeah, yeah, I've got to get out right here. 510 00:25:43,709 --> 00:25:44,542 -Oh, yeah, okay. -Er, erm... 511 00:25:44,626 --> 00:25:46,459 There's a Tesco. I need to get some milk. 512 00:25:46,542 --> 00:25:49,459 -Could you, erm... -Pull over, pull over. 513 00:25:49,542 --> 00:25:54,125 -Er, thanks. Thanks. -No, thank you. Thank you. 514 00:25:54,209 --> 00:25:55,209 -I'll see you Monday, okay? -Yeah. 515 00:25:55,292 --> 00:25:56,751 -Yeah. -Indeed, you will. 516 00:25:56,834 --> 00:25:57,292 (CHUCKLES NERVOUSLY) 517 00:25:57,375 --> 00:25:59,292 Fuck, fuck, fuck, fuck. 518 00:25:59,375 --> 00:26:01,876 ♪ Lord, in the dark 519 00:26:03,375 --> 00:26:05,751 ♪ It's just you and I 520 00:26:07,083 --> 00:26:08,500 Shit. 521 00:26:08,584 --> 00:26:10,083 ♪ Not a sound 522 00:26:10,167 --> 00:26:12,626 ♪ There's not one sigh 523 00:26:12,709 --> 00:26:14,626 ♪ Just a beat... ♪ 524 00:26:14,709 --> 00:26:17,375 MARNIE: Why am I cock-blocking myself? 525 00:26:17,459 --> 00:26:19,042 If I want to shag him, I'll shag him 526 00:26:19,125 --> 00:26:20,542 and no one can fucking stop me. 527 00:26:20,626 --> 00:26:22,209 Obviously not when he's vulnerable, 528 00:26:22,292 --> 00:26:22,667 'cause that's immoral. 529 00:26:25,626 --> 00:26:29,500 -Where do you... -I was gonna... In the bed. 530 00:26:29,584 --> 00:26:30,709 Okay, in the bed. 531 00:26:38,626 --> 00:26:39,667 (CHUCKLES) Could've made it. 532 00:26:39,751 --> 00:26:41,667 Yeah, I wasn't expecting company. 533 00:26:47,334 --> 00:26:47,500 (GRUNTS) 534 00:26:53,250 --> 00:26:54,542 (CHUCKLES) 535 00:26:54,626 --> 00:26:56,500 Can you, er, give me a hand? 536 00:26:56,584 --> 00:26:58,250 Yeah. Sorry, I was just watching. 537 00:26:58,918 --> 00:27:00,834 Thanks. 538 00:27:02,459 --> 00:27:05,042 Er, right, my work here is done. 539 00:27:06,209 --> 00:27:08,751 -Give me my gear. -Mmm, yeah. 540 00:27:08,834 --> 00:27:11,626 These should say "may experience girl power" 541 00:27:11,709 --> 00:27:13,375 -on the side. -(BOTH CHUCKLE) 542 00:27:14,292 --> 00:27:15,959 Yeah, sorry you had to see that. 543 00:27:16,042 --> 00:27:17,125 (CHUCKLES) 544 00:27:18,083 --> 00:27:19,584 (CHUCKLES) Bye. 545 00:27:22,459 --> 00:27:23,751 Oh. (CHUCKLES) 546 00:27:25,375 --> 00:27:26,334 Aw. 547 00:27:28,584 --> 00:27:29,709 Okay, yep, thanks. (CHUCKLES) 548 00:27:31,918 --> 00:27:33,250 How you getting back? 549 00:27:33,334 --> 00:27:34,542 Er, I'm just gonna go outside and hope for the best. 550 00:27:34,626 --> 00:27:38,751 -(BOTH CHUCKLE) -You're so in the moment. 551 00:27:38,834 --> 00:27:41,709 No, just blase about personal safety. 552 00:27:41,792 --> 00:27:43,292 (CHUCKLES) This is what I mean. 553 00:27:44,042 --> 00:27:45,709 I don't think you're vulnerable. 554 00:27:48,459 --> 00:27:50,584 I think you're Teflon. 555 00:27:50,667 --> 00:27:53,000 Like a non-stick pan? No need to soap. 556 00:27:53,083 --> 00:27:57,250 Take last week. You didn't think, you just did. 557 00:27:57,334 --> 00:27:58,918 I want to be like that. 558 00:27:59,000 --> 00:28:02,417 I want to go out in my boxers in a cloud of muffins. (LAUGHS) 559 00:28:02,500 --> 00:28:04,417 You don't give a shit about what's gonna happen. 560 00:28:04,500 --> 00:28:06,125 You just go with it. 561 00:28:07,584 --> 00:28:08,959 It's cool. 562 00:28:09,626 --> 00:28:10,667 Okay. 563 00:28:11,918 --> 00:28:15,417 Well, reality claxon. 564 00:28:15,500 --> 00:28:18,375 I always think before I do. 565 00:28:18,459 --> 00:28:20,584 So that was all me, which is disturbing. 566 00:28:23,167 --> 00:28:24,542 I still like it. 567 00:28:26,584 --> 00:28:28,209 That doesn't mean you have to like this. 568 00:28:28,292 --> 00:28:31,959 No, I do. Objectively... 569 00:28:32,834 --> 00:28:35,959 It's all very visually appealing. 570 00:28:46,209 --> 00:28:47,709 -Oh, yes. -Get out! 571 00:28:47,792 --> 00:28:47,876 (ECHOES) Stop! 572 00:28:49,751 --> 00:28:52,459 Er... Erm... 573 00:28:52,542 --> 00:28:55,542 I... I just don't know 574 00:28:56,375 --> 00:28:59,167 if it's a good idea right now. 575 00:28:59,876 --> 00:29:00,751 If this had been last week, 576 00:29:00,834 --> 00:29:04,542 I would've been on there like... (GROANS) 577 00:29:04,626 --> 00:29:06,542 But, now, I'm like, 578 00:29:07,209 --> 00:29:09,459 "Do I? I don't know." 579 00:29:11,542 --> 00:29:13,542 I am getting mixed signals. 580 00:29:13,626 --> 00:29:15,667 I know. Me, too. 581 00:29:15,751 --> 00:29:18,792 I'm getting mixed signals from myself. 582 00:29:19,792 --> 00:29:21,500 This is so confusing. (SIGHS) 583 00:29:25,042 --> 00:29:28,500 I don't want to do anything until I feel less confused 584 00:29:30,709 --> 00:29:33,500 about myself, and other people. 585 00:29:35,083 --> 00:29:36,292 Like you. 586 00:29:38,250 --> 00:29:41,667 Nah, it is me. 587 00:29:41,751 --> 00:29:46,918 I am, whew, away 'cause of the drugs. 588 00:29:47,000 --> 00:29:48,375 Don't know what I'm saying. 589 00:29:48,459 --> 00:29:49,667 Yeah, you junkie. 590 00:29:49,751 --> 00:29:54,125 You're a disgrace, being all nice to me. 591 00:29:54,209 --> 00:29:54,751 -Call the police. -Yeah. 592 00:30:01,292 --> 00:30:01,751 I'm gonna go. 593 00:30:07,209 --> 00:30:09,542 But, mate, 594 00:30:09,626 --> 00:30:12,334 we should do dinner soon. 595 00:30:13,292 --> 00:30:14,792 Yeah, great. 596 00:30:16,918 --> 00:30:18,876 We should set that up. 597 00:30:18,959 --> 00:30:20,417 ♪ I got to leave 598 00:30:20,500 --> 00:30:21,876 (CHUCKLES) 599 00:30:21,959 --> 00:30:23,459 ♪ Before I start to scream 600 00:30:24,542 --> 00:30:26,876 ♪ 'Cause someone locked the door 601 00:30:26,959 --> 00:30:28,918 ♪ And took the key... ♪ 602 00:30:30,167 --> 00:30:33,250 MARNIE: That wouldn't have just been a kiss. 603 00:30:33,334 --> 00:30:35,292 It would've been another fucked-up loop 604 00:30:35,375 --> 00:30:36,918 in my sexual spiral of despair. 605 00:30:39,500 --> 00:30:40,876 I can't have sex in real life 606 00:30:40,959 --> 00:30:42,834 when there's this much sex in my head. 607 00:30:47,709 --> 00:30:49,292 -Well, erm... -(CHUCKLES) 608 00:30:50,959 --> 00:30:51,792 -Bye. -Bye? 609 00:30:51,876 --> 00:30:56,584 Yeah, erm, I've actually got a Skype call 610 00:30:56,667 --> 00:30:58,250 -early in the morning. -Oh. 611 00:30:58,334 --> 00:31:01,334 It's just gonna be a bit awkward with some girl here. (LAUGHS) 612 00:31:02,125 --> 00:31:04,292 Obviously, I wasn't gonna stay. 613 00:31:04,375 --> 00:31:07,667 I was actually about to say I was gonna go. So... 614 00:31:09,250 --> 00:31:10,959 I'll text you, yeah? 615 00:31:11,042 --> 00:31:13,167 I'll, er... No, I'll text you. So... 616 00:31:14,709 --> 00:31:16,542 I'll just grab these. 617 00:31:19,500 --> 00:31:21,667 SHEREEN: Did you know touch is the only sense 618 00:31:21,751 --> 00:31:23,292 you can die from a lack of? 619 00:31:23,375 --> 00:31:24,918 -Mmm-hmm? -Hmm. 620 00:31:26,209 --> 00:31:28,959 MARNIE: It's hard to fake this much holy bliss, 621 00:31:29,042 --> 00:31:31,792 but I have to suck it up if I want to be friends 622 00:31:31,876 --> 00:31:33,459 with a tactile person. 623 00:31:33,542 --> 00:31:34,792 It'll probably lead to human extinction, 'cause we'll all be 624 00:31:34,876 --> 00:31:38,459 on our phones instead of touching. (LAUGHS) 625 00:31:38,542 --> 00:31:39,792 You can't Instagram a hug. (CHUCKLES) 626 00:31:41,918 --> 00:31:43,584 (GASPS) Okay. Thanks. 627 00:31:43,667 --> 00:31:46,459 Oh, but I haven't found your Palace of Anxiety yet. 628 00:31:46,542 --> 00:31:47,792 Maybe next time. 629 00:31:47,876 --> 00:31:48,959 Well, how do you feel? 630 00:31:49,709 --> 00:31:52,125 Er, dishevelled? (CHUCKLES) 631 00:31:52,959 --> 00:31:53,959 But, er, a bit less anxious. 632 00:31:56,292 --> 00:31:57,500 -Thank you. -Aw. 633 00:32:01,584 --> 00:32:02,792 It's good we can talk about stuff. 634 00:32:02,876 --> 00:32:05,584 I feel like I could tell you anything. 635 00:32:06,584 --> 00:32:08,375 -Yeah. -(CHUCKLES SOFTLY) 636 00:32:18,876 --> 00:32:20,167 CHARLIE: (OVER VOICEMAIL) Last one, 637 00:32:20,250 --> 00:32:21,709 and I'll leave you alone, I promise. 638 00:32:21,792 --> 00:32:23,876 I'm sorry. I've said that. 639 00:32:23,959 --> 00:32:26,584 I don't think I have, but I am. 640 00:32:28,375 --> 00:32:29,292 -(DOORBELL RINGS) -Well, fuck this. 641 00:32:29,375 --> 00:32:32,459 I've fucked it, haven't I? Fuck. 642 00:32:38,083 --> 00:32:38,125 MARNIE: Hi. 643 00:32:39,959 --> 00:32:42,959 Er, I got your message. I... I did ring. 644 00:32:43,042 --> 00:32:45,918 I didn't just pop round. Do people even pop in London? 645 00:32:46,000 --> 00:32:47,667 (CHUCKLES) 646 00:32:48,918 --> 00:32:50,500 I just wanted to talk to you. 647 00:32:51,959 --> 00:32:54,751 'Cause you're the only person I can really talk to. 648 00:32:54,834 --> 00:32:56,542 And I only got that 649 00:32:56,626 --> 00:32:58,834 -'cause we weren't talking. -Okay. 650 00:33:00,459 --> 00:33:02,876 I know it's late. 651 00:33:02,959 --> 00:33:05,584 -Yeah, it's pretty late. -Yeah. 652 00:33:05,667 --> 00:33:07,209 I'm realising that now. 653 00:33:07,292 --> 00:33:09,417 Erm, and this is quite weird of me. 654 00:33:09,500 --> 00:33:12,292 -(BOTH LAUGH) -So, I might just... 655 00:33:12,375 --> 00:33:15,209 Come back, actually, at a more convenient time. 656 00:33:15,292 --> 00:33:17,667 -Okay, bye. -Marnie. Marnie, wait. 657 00:33:20,542 --> 00:33:22,667 -I thought I'd fucked this up. -You haven't. 658 00:33:22,751 --> 00:33:25,125 What were we doing? We don't even fancy each other. 659 00:33:25,209 --> 00:33:26,417 Yeah, I know. 660 00:33:26,500 --> 00:33:28,751 I mean, don't get me wrong, you're a total catch. 661 00:33:28,834 --> 00:33:32,083 -You're a catch. -(CHUCKLES SOFTLY) 662 00:33:32,167 --> 00:33:34,542 I'm just not in a place for... 663 00:33:34,626 --> 00:33:37,250 No, no, I'm... I'm not in a place. 664 00:33:38,709 --> 00:33:39,792 So, we should just be... 665 00:33:39,876 --> 00:33:42,834 (CHUCKLES) Yeah, we should just be... 666 00:33:57,500 --> 00:33:59,709 (BOTH CHUCKLE) 667 00:34:02,459 --> 00:34:05,334 ♪ I shall love 668 00:34:06,292 --> 00:34:08,584 ♪ I shall love 669 00:34:09,375 --> 00:34:11,876 ♪ I shall love 670 00:34:12,500 --> 00:34:14,918 ♪ I shall love 671 00:34:15,542 --> 00:34:18,626 ♪ I shall love 672 00:34:18,709 --> 00:34:21,626 ♪ I shall love, I shall love 673 00:34:21,709 --> 00:34:23,918 ♪ I shall love, I shall love 674 00:34:24,000 --> 00:34:26,125 ♪ I shall love, I shall love 675 00:34:26,209 --> 00:34:30,083 ♪ I shall, I shall I shall love 676 00:34:30,167 --> 00:34:32,792 ♪ I shall, I shall, I shall love... ♪ 47442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.