All language subtitles for Monster High s02e08 The Haunted Sand Castle Caper.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,386 --> 00:00:08,456 - ? Monster, Monster High ? 2 00:00:08,525 --> 00:00:10,182 ? We might give you a fright ? 3 00:00:10,251 --> 00:00:11,597 - ? Unique as can be ? 4 00:00:11,666 --> 00:00:13,254 ? And friends forever, literally ? 5 00:00:13,323 --> 00:00:15,153 ? We might walk, might swim, might fly ? 6 00:00:15,222 --> 00:00:16,671 ? Either way we gonna run the night ? 7 00:00:16,740 --> 00:00:18,570 - ? We're Monster, Monster High ? 8 00:00:18,639 --> 00:00:21,745 ? Monster, Monster High ? 9 00:00:21,814 --> 00:00:23,747 ? We might give you a fright ? 10 00:00:23,816 --> 00:00:25,542 ? Monster, Monster High ? 11 00:00:25,611 --> 00:00:28,614 ? Friendship never dies ? 12 00:00:28,683 --> 00:00:30,961 ? We're Monster High ? 13 00:00:31,031 --> 00:00:34,517 ? Monster High-igh-igh-igh ? 14 00:00:34,586 --> 00:00:35,897 [whispered] We're Monster High. 15 00:00:37,175 --> 00:00:40,074 [spooky music] 16 00:00:40,143 --> 00:00:46,218 ? ? 17 00:00:46,287 --> 00:00:48,841 - It was supposed to be the perfect getaway 18 00:00:48,910 --> 00:00:51,430 at the Scare-adise Resort-- 19 00:00:51,499 --> 00:00:52,811 all expenses paid 20 00:00:52,880 --> 00:00:55,607 because Draculaura's dad owns the place. 21 00:00:55,676 --> 00:00:59,369 Little did I know that when I set paw on that island, 22 00:00:59,438 --> 00:01:03,649 I was walking into the biggest challenge of my life. 23 00:01:03,718 --> 00:01:05,617 And I'm not even talking about the haunted 24 00:01:05,686 --> 00:01:06,928 Bermuda Triangle stuff that happened. 25 00:01:06,997 --> 00:01:09,483 - [howls] 26 00:01:09,552 --> 00:01:12,520 [music crescendos] 27 00:01:12,589 --> 00:01:14,350 ? ? 28 00:01:14,419 --> 00:01:17,318 - Uh-oh, wait. I'm getting ahead of myself. 29 00:01:17,387 --> 00:01:19,700 The boo crew and I arrived at midnight. 30 00:01:19,769 --> 00:01:21,771 - I gotta get a pic. 31 00:01:21,840 --> 00:01:25,430 - [groans] Ooh, I am so stiff after that flight. 32 00:01:25,499 --> 00:01:26,948 - Sorry I couldn't teleport us. 33 00:01:27,017 --> 00:01:30,090 The Bermuda Triangle and witchcraft do not mix. 34 00:01:30,159 --> 00:01:33,231 Once, I blasted a hole through the island's shadow of secrecy 35 00:01:33,300 --> 00:01:36,717 and let in three boats and a woman flying a plane. 36 00:01:36,786 --> 00:01:38,374 Luckily, they all seem to like it here. 37 00:01:38,443 --> 00:01:39,823 - Who wouldn't? 38 00:01:39,892 --> 00:01:41,860 I've been coming here with you since I was a wee spark. 39 00:01:41,929 --> 00:01:44,242 It's quirky, but the island always seems 40 00:01:44,311 --> 00:01:45,588 to give you what you need. 41 00:01:45,657 --> 00:01:47,797 - Like tropical smoothies. Ooh, ooh! 42 00:01:47,866 --> 00:01:50,317 Mango me, batty butlers! 43 00:01:50,386 --> 00:01:51,387 [camera shutter clicks] 44 00:01:51,456 --> 00:01:53,837 [bats squeaking] 45 00:01:53,906 --> 00:01:55,425 - I'll take a mango smoothie too. 46 00:01:55,494 --> 00:01:56,806 My favorite. 47 00:01:56,875 --> 00:01:59,291 - I'm surprised your dad owns a beach hotel 48 00:01:59,360 --> 00:02:00,948 with all the UV rays. 49 00:02:01,017 --> 00:02:04,020 - Oh, we've got plenty of coffins and SPF 500. 50 00:02:04,089 --> 00:02:06,022 Vamps love a moonlit ocean 51 00:02:06,091 --> 00:02:07,472 and a little beach volcano-ball. 52 00:02:07,541 --> 00:02:10,060 - I can't wait to crush some volcano-ball. 53 00:02:10,130 --> 00:02:12,477 I still have a few Were-ruler election duties, 54 00:02:12,546 --> 00:02:14,134 but I can totally multitask. 55 00:02:14,203 --> 00:02:15,756 "Yes, this all looks in order." 56 00:02:15,825 --> 00:02:19,173 And then, boom, volcano-ball victory! 57 00:02:19,242 --> 00:02:22,176 - This is great B-roll of the Were-ruler in action 58 00:02:22,245 --> 00:02:25,075 for my Monster Goo-vernments election documentary. 59 00:02:25,145 --> 00:02:28,044 Clawdeen, what is it like being responsible for changing 60 00:02:28,113 --> 00:02:30,253 the way were-society chooses its leader 61 00:02:30,322 --> 00:02:32,290 and, therefore, being the only one to blame 62 00:02:32,359 --> 00:02:34,430 if this whole election thing goes horribly wrong? 63 00:02:34,499 --> 00:02:37,087 - [chuckles] Well, I'm certain nothing will go wrong 64 00:02:37,157 --> 00:02:39,849 and were-creatures will choose the most qualified candidate, 65 00:02:39,918 --> 00:02:41,022 like my mom, who's running. 66 00:02:41,091 --> 00:02:42,610 You should interview her. 67 00:02:42,679 --> 00:02:45,820 - Or if you want some really juicy stuff, come to me. 68 00:02:45,889 --> 00:02:48,271 [whispering] Clawdeen doesn't make her bed! 69 00:02:48,340 --> 00:02:51,412 - Aww, Lagoona's making a whole doc for her project? 70 00:02:51,481 --> 00:02:53,863 I just made this app that instantly tracks 71 00:02:53,932 --> 00:02:56,003 voter sentiment to predict election results. 72 00:02:56,072 --> 00:02:58,730 Guess Lagoona will get the top grade--again. 73 00:02:58,799 --> 00:03:00,766 - Ah, Clawdeen! You're here! 74 00:03:00,835 --> 00:03:02,147 [laughs] 75 00:03:02,216 --> 00:03:03,804 Uh, where's your crown? 76 00:03:03,873 --> 00:03:05,978 - I have it for all official business, 77 00:03:06,047 --> 00:03:08,360 but it's too heavy to wear all the time. 78 00:03:08,429 --> 00:03:10,120 And Catarina didn't wear it either. 79 00:03:10,190 --> 00:03:11,708 It's another outdated tradition. 80 00:03:11,777 --> 00:03:13,503 - Oh, OK. 81 00:03:13,572 --> 00:03:16,161 Well, it's just, were-creatures like the crown, 82 00:03:16,230 --> 00:03:17,749 and they're looking to you for leadership. 83 00:03:17,818 --> 00:03:19,199 - Have you tried these smoothies? 84 00:03:19,268 --> 00:03:21,062 The mango ones are so good! 85 00:03:21,131 --> 00:03:23,064 - Mango? Interesting. 86 00:03:23,133 --> 00:03:25,446 You will wear it when Dracula announces his endorsement 87 00:03:25,515 --> 00:03:26,585 tomorrow, right? 88 00:03:26,654 --> 00:03:28,553 - Yes, Foxford. 89 00:03:28,622 --> 00:03:29,933 Dracula's endorsement? 90 00:03:30,002 --> 00:03:32,522 - Were-creatures are very into my dad. 91 00:03:32,591 --> 00:03:36,146 They'll probably vote for whoever he likes best. 92 00:03:36,216 --> 00:03:38,701 - At last, you have arrived! 93 00:03:38,770 --> 00:03:40,220 - Dad! 94 00:03:40,289 --> 00:03:43,153 - Now let me retrieve my golden shovel. 95 00:03:45,466 --> 00:03:47,710 [camera snaps] 96 00:03:47,779 --> 00:03:50,437 [gadget mumbling] 97 00:03:50,506 --> 00:03:52,266 - [gasps] 98 00:03:54,130 --> 00:03:56,995 - And finally, we can begin... 99 00:03:57,064 --> 00:04:00,654 the sandcastle building competition! 100 00:04:00,723 --> 00:04:02,449 [all cheering] 101 00:04:02,518 --> 00:04:04,554 On their first night staying at the resort, 102 00:04:04,623 --> 00:04:08,489 we welcome all our guests, from Were-ruler candidates, 103 00:04:08,558 --> 00:04:12,182 to vacationing families, to cohorts of my daughter, 104 00:04:12,252 --> 00:04:14,564 with a friendly competition that will have absolutely 105 00:04:14,633 --> 00:04:17,636 nothing whatsoever to do with my endorsement for Were-ruler, 106 00:04:17,705 --> 00:04:20,501 which I will announce at tomorrow's big beach party. 107 00:04:20,570 --> 00:04:22,952 Now, let's build! 108 00:04:23,021 --> 00:04:25,955 [upbeat music] 109 00:04:26,024 --> 00:04:29,717 ? ? 110 00:04:29,786 --> 00:04:31,167 [camera snaps] 111 00:04:33,514 --> 00:04:35,136 [electricity zap] 112 00:04:38,726 --> 00:04:40,072 [both laugh] 113 00:04:40,141 --> 00:04:41,936 - Whoops. That was a life spark. 114 00:04:42,005 --> 00:04:43,766 - [snarls] Mine is better. 115 00:04:43,835 --> 00:04:45,388 - No, mine is better. 116 00:04:45,457 --> 00:04:48,115 - Whiskerene, Whiskerbeth, what are each of your plans 117 00:04:48,184 --> 00:04:49,530 if you are elected Were-ruler? 118 00:04:49,599 --> 00:04:52,499 both: Dominate! [both snarling] 119 00:04:52,568 --> 00:04:54,570 - I hope to implement policies to honor 120 00:04:54,639 --> 00:04:56,157 each of the different were-creatures. 121 00:04:56,226 --> 00:04:57,987 We all have unique paw prints 122 00:04:58,056 --> 00:04:59,471 which carry a story of our history. 123 00:04:59,540 --> 00:05:01,197 Mine has the scar from a battle 124 00:05:01,266 --> 00:05:03,095 during my previous time as Were-ruler. 125 00:05:03,164 --> 00:05:05,166 I want to bring all our paws together 126 00:05:05,235 --> 00:05:07,686 while honoring our differences and history. 127 00:05:07,755 --> 00:05:09,378 [clatters] 128 00:05:09,447 --> 00:05:11,034 - Oops. Sorry, Selena. 129 00:05:11,103 --> 00:05:13,140 - On to Romulus. 130 00:05:13,209 --> 00:05:14,866 Teez dropped out because of your tactics. 131 00:05:14,935 --> 00:05:16,523 - [snarls] - What now? 132 00:05:16,592 --> 00:05:20,389 - If I win, I'll put werewolves back on top, where we belong. 133 00:05:20,458 --> 00:05:23,426 Just like my sandcastle will trounce the competition, 134 00:05:23,495 --> 00:05:27,257 I plan to come out victorious in this election. 135 00:05:27,327 --> 00:05:29,329 - Bearon? Se�or? 136 00:05:29,398 --> 00:05:31,572 Where'd you go? - I'm down here. 137 00:05:33,229 --> 00:05:34,713 - Why are you in a hole? 138 00:05:34,782 --> 00:05:40,063 - The depth of the hole is, uh, a metaphor. 139 00:05:40,132 --> 00:05:41,444 I'm stuck. 140 00:05:41,513 --> 00:05:43,446 - Our fun is just beginning. 141 00:05:43,515 --> 00:05:45,759 But night is giving way to day. 142 00:05:45,828 --> 00:05:47,450 Drat that pesky sun. 143 00:05:47,519 --> 00:05:49,797 Judging must wait for tomorrow. 144 00:05:49,866 --> 00:05:53,076 Sleep well, my wards. 145 00:05:53,145 --> 00:05:54,423 - Bye! - Sleep tight! 146 00:05:54,492 --> 00:05:56,321 - Ooh, I hope we get chocolate-covered spiders 147 00:05:56,390 --> 00:05:57,736 on our pillows. 148 00:05:57,805 --> 00:05:59,566 - Are you nervous about Dracula's endorsement? 149 00:05:59,635 --> 00:06:00,877 - A little. 150 00:06:00,946 --> 00:06:02,603 Also, I'm kind of grossed out by the idea. 151 00:06:02,672 --> 00:06:04,709 Apparently he endorses someone 152 00:06:04,778 --> 00:06:06,745 by giving them one of his fangs. 153 00:06:06,814 --> 00:06:09,403 I guess he's like a shark, and they just grow back. 154 00:06:09,472 --> 00:06:12,751 - Whoa, vampires are even cooler than I thought. 155 00:06:12,820 --> 00:06:15,167 - Anyway, I trust this process you've implemented. 156 00:06:15,236 --> 00:06:16,272 [kisses] 157 00:06:16,341 --> 00:06:17,894 Dulces sue�os. 158 00:06:17,963 --> 00:06:20,863 [light music] 159 00:06:20,932 --> 00:06:23,141 ? ? 160 00:06:23,210 --> 00:06:26,834 - [slurping] 161 00:06:26,903 --> 00:06:28,388 Smoothies are delicious! 162 00:06:28,457 --> 00:06:29,906 - Too bad they were out of mangoes. 163 00:06:29,975 --> 00:06:32,253 - [howling] 164 00:06:32,322 --> 00:06:33,703 - [gasps] - Huh? 165 00:06:33,772 --> 00:06:35,395 - What's happening? - What is the meaning of this? 166 00:06:35,464 --> 00:06:38,639 - Oh, the sanctity of my sandcastle competition 167 00:06:38,708 --> 00:06:39,916 has been ruined! 168 00:06:39,985 --> 00:06:41,193 - What happened? 169 00:06:41,262 --> 00:06:43,541 - Someone destroyed my sandcastle! 170 00:06:43,610 --> 00:06:46,060 - Are we sure it didn't just walk off 171 00:06:46,129 --> 00:06:47,372 like mine and Clawdeen's did? 172 00:06:47,441 --> 00:06:48,994 - It was a travesty! 173 00:06:49,063 --> 00:06:51,687 The sandcastle competition is a tradition of this resort, 174 00:06:51,756 --> 00:06:55,656 and vampires do not tolerate disrespect for tradition! 175 00:06:55,725 --> 00:06:59,004 Now it has everything to do with my endorsement. 176 00:06:59,073 --> 00:07:02,767 You're all guilty until someone is proven innocent. 177 00:07:02,836 --> 00:07:06,218 Until the culprit is found, no one gets my fang. 178 00:07:06,287 --> 00:07:09,705 - Uh, not sure that's the motivator he thinks it is, 179 00:07:09,774 --> 00:07:11,051 but OK. 180 00:07:11,120 --> 00:07:12,811 - Clawdeen, as the Were-ruler, 181 00:07:12,880 --> 00:07:15,055 it is your duty to determine who did this. 182 00:07:15,124 --> 00:07:18,748 No one should get away with such slimy behavior. 183 00:07:18,817 --> 00:07:20,992 - I don't know. I'm no detective. 184 00:07:21,061 --> 00:07:22,856 - But Dracula is right. 185 00:07:22,925 --> 00:07:23,926 This is your duty. 186 00:07:23,995 --> 00:07:25,134 You are the one who had the idea 187 00:07:25,203 --> 00:07:26,653 for a democratic election, after all. 188 00:07:26,722 --> 00:07:28,413 - I do think they have a point. 189 00:07:28,482 --> 00:07:30,208 And all the candidates should stay out of it 190 00:07:30,277 --> 00:07:31,934 to allow for a fair investigation. 191 00:07:32,003 --> 00:07:34,074 - Please, Clawdeen, make this right. 192 00:07:34,143 --> 00:07:36,525 [sobs] 193 00:07:36,594 --> 00:07:40,632 - OK, first, consulting my Were-ruler council. 194 00:07:40,701 --> 00:07:43,359 [clears throat] Draculaura, Frankie, Lagoona, 195 00:07:43,428 --> 00:07:44,809 Clawd, Heath, that's you. 196 00:07:44,878 --> 00:07:47,225 Let's go! 197 00:07:47,294 --> 00:07:48,606 - I got it! 198 00:07:48,675 --> 00:07:50,608 - You know who wrecked Romulus's sandcastle? 199 00:07:50,677 --> 00:07:53,956 - No, but I think I figured out how to do a fire-flip. 200 00:07:54,025 --> 00:07:56,303 Oof! Nope, don't got it. 201 00:07:56,372 --> 00:07:58,339 - [laughs] - Heath, pay attention! 202 00:07:58,408 --> 00:08:02,792 OK, um...hmm, how to start? 203 00:08:02,861 --> 00:08:05,450 I didn't exactly think I'd be running an investigation 204 00:08:05,519 --> 00:08:08,039 on my vacation. 205 00:08:08,108 --> 00:08:09,350 - Huh, strange. 206 00:08:09,419 --> 00:08:10,593 This magnifying glass makes it look like 207 00:08:10,662 --> 00:08:12,284 a giant portal is forming under you. 208 00:08:12,353 --> 00:08:13,941 - Whoa! all: Clawdeen! 209 00:08:14,010 --> 00:08:16,254 - Our friend has been taken by a Sisimito 210 00:08:16,323 --> 00:08:17,773 from the center of the Earth! 211 00:08:17,842 --> 00:08:19,913 - It's just a quirk of the Bermuda Triangle. 212 00:08:19,982 --> 00:08:21,259 Don't worry. 213 00:08:21,328 --> 00:08:22,778 She'll pop up somewhere else on the island. 214 00:08:22,847 --> 00:08:24,331 With her nose, she'll find her way back. 215 00:08:24,400 --> 00:08:25,815 Easy-queasy. 216 00:08:25,884 --> 00:08:27,472 - Ah! 217 00:08:27,541 --> 00:08:29,716 Ugh, Bermuda Triangle! 218 00:08:29,785 --> 00:08:31,787 Hello? I don't have time for this. 219 00:08:31,856 --> 00:08:34,410 I'm trying to solve a mystery here. 220 00:08:34,479 --> 00:08:36,343 Oh, hi, sandcastle. 221 00:08:36,412 --> 00:08:37,862 - And I think if we split up, 222 00:08:37,931 --> 00:08:40,727 we'll be able to cover more ground. 223 00:08:40,796 --> 00:08:42,556 - Bermuda Triangle teleportation? 224 00:08:42,625 --> 00:08:46,146 - Bermuda. Triangle. Teleportation. 225 00:08:46,215 --> 00:08:49,011 - While you were on your trip, we laid out our key suspects. 226 00:08:49,080 --> 00:08:51,772 - The were-candidates-- Whiskerene, Whiskerbeth, 227 00:08:51,841 --> 00:08:53,567 Bearon, and Selena. 228 00:08:53,636 --> 00:08:55,500 - Obviously my mom didn't do it. 229 00:08:55,569 --> 00:08:56,984 - Are you sure? 230 00:08:57,053 --> 00:08:59,366 I know what it's like when your parent is a villain. 231 00:08:59,435 --> 00:09:01,989 - We're sure. - Oh, zaps! 232 00:09:02,058 --> 00:09:04,544 Looks like Romulus having his sandcastle destroyed 233 00:09:04,613 --> 00:09:06,442 earned him some sympathy support. 234 00:09:06,511 --> 00:09:08,927 He's on top. - What? My mom's losing? 235 00:09:08,996 --> 00:09:11,205 But she's the only one who wants to help the weres. 236 00:09:11,274 --> 00:09:13,518 - I'm sure she'll be back on top 237 00:09:13,587 --> 00:09:14,830 after we solve this thing. 238 00:09:14,899 --> 00:09:16,901 - I know this resort like the back of my wing. 239 00:09:16,970 --> 00:09:18,903 The security bat shift change happens 240 00:09:18,972 --> 00:09:21,250 between 6:45 and 7:00 PM. 241 00:09:21,319 --> 00:09:23,183 The castles were intact before then. 242 00:09:23,252 --> 00:09:25,668 So the destruction must have happened 243 00:09:25,737 --> 00:09:27,187 during those 15 minutes. 244 00:09:27,256 --> 00:09:29,707 - OK, so all we need to do is figure out 245 00:09:29,776 --> 00:09:31,640 what each suspect was doing during that time. 246 00:09:31,709 --> 00:09:33,055 - Idea! 247 00:09:33,124 --> 00:09:35,195 We split into teams of two and start investigating! 248 00:09:35,264 --> 00:09:38,716 Hands, paws, fins, and magnifying glasses in. 249 00:09:38,785 --> 00:09:41,753 - This investigation is going to be lit! 250 00:09:44,031 --> 00:09:47,103 - So then in the 77th year of the sandcastle competition, 251 00:09:47,172 --> 00:09:49,934 it was my great-grand-vamp Lazarus Lefang who won. 252 00:09:50,003 --> 00:09:52,730 And then in the 78th year, there was a ruckus 253 00:09:52,799 --> 00:09:54,973 when Medusa turned her castle into stone. 254 00:09:55,042 --> 00:09:58,321 - Well, well, well, why so quick to scuttle away? 255 00:09:58,390 --> 00:10:01,393 Methinks that giant sandworm has something to hide! 256 00:10:01,462 --> 00:10:02,740 - Come on, Heath. 257 00:10:02,809 --> 00:10:04,811 This is no time for funny business. 258 00:10:04,880 --> 00:10:05,915 Oh, not again! 259 00:10:05,984 --> 00:10:08,193 Heath, do something productive! 260 00:10:08,262 --> 00:10:09,436 [grunts] 261 00:10:09,505 --> 00:10:11,714 This is starting to feel personal. 262 00:10:11,783 --> 00:10:15,269 - And where were you between 6:45 and 7:00 PM? 263 00:10:15,338 --> 00:10:16,685 - I was asleep. 264 00:10:16,754 --> 00:10:18,410 I got up when my alarm went off at 7:30. 265 00:10:18,479 --> 00:10:20,930 - Yep, can confirm. 266 00:10:20,999 --> 00:10:22,242 Oof! 267 00:10:22,311 --> 00:10:23,899 And we're both heavy sleepers, like this. 268 00:10:23,968 --> 00:10:27,281 [snores] 269 00:10:27,350 --> 00:10:30,284 - OK, hon, let's let the detectives detect. 270 00:10:30,353 --> 00:10:31,561 - Yeah, let us detect. 271 00:10:31,631 --> 00:10:33,011 Bye. 272 00:10:33,080 --> 00:10:35,496 I told you my mom is not a suspect. 273 00:10:35,565 --> 00:10:36,705 - Then what was she doing 274 00:10:36,774 --> 00:10:38,223 returning to the scene of the crime? 275 00:10:38,292 --> 00:10:40,156 You think she just accidentally hit 276 00:10:40,225 --> 00:10:41,848 her beach volcano-ball over here? 277 00:10:41,917 --> 00:10:43,815 - Uh, this is the beach. 278 00:10:43,884 --> 00:10:46,128 Where else would they play beach volcano-ball? 279 00:10:46,197 --> 00:10:47,785 Let's focus on finding the evidence 280 00:10:47,854 --> 00:10:49,131 of the real culprit. 281 00:10:49,200 --> 00:10:51,340 You take that side, I'll take this one. 282 00:10:51,409 --> 00:10:53,376 - Wow, this sure is deep. 283 00:10:53,445 --> 00:10:56,448 Deep enough to hide something? [chuckles] 284 00:10:56,517 --> 00:10:58,899 Only one way to find out! 285 00:10:58,968 --> 00:11:00,314 [thud] [grunting] 286 00:11:00,383 --> 00:11:02,351 Oh! [spits] Sandy! 287 00:11:02,420 --> 00:11:05,388 - The scene of the crime. 288 00:11:07,667 --> 00:11:08,702 Mom? 289 00:11:08,771 --> 00:11:11,601 - You find anything? 290 00:11:11,671 --> 00:11:13,638 - Uh, nope. 291 00:11:13,707 --> 00:11:15,295 This is a dead end. 292 00:11:15,364 --> 00:11:17,953 - Oh, OK, then. Can you help me out? 293 00:11:18,022 --> 00:11:20,403 I'm stuck and there's a sandworm down here. 294 00:11:20,472 --> 00:11:21,715 [sandworm snarls] [screams] 295 00:11:22,958 --> 00:11:25,892 [spooky music] 296 00:11:25,961 --> 00:11:32,312 ? ? 297 00:11:32,381 --> 00:11:34,624 - Where were you at the time of the incident? 298 00:11:34,694 --> 00:11:36,143 - Huh? What incident? 299 00:11:36,212 --> 00:11:38,283 [bats squealing] [sighs] 300 00:11:38,352 --> 00:11:40,078 - [clears throat] Where were you 301 00:11:40,147 --> 00:11:42,425 when Romulus's sandcastle was destroyed? 302 00:11:42,494 --> 00:11:44,324 - Ah, serenity. 303 00:11:44,393 --> 00:11:46,050 - Answer the question. [electricity zaps] 304 00:11:46,119 --> 00:11:47,258 - OK! OK! 305 00:11:47,327 --> 00:11:48,293 We were right here. 306 00:11:48,362 --> 00:11:50,157 We can't stop getting massages. 307 00:11:50,226 --> 00:11:51,503 - What she said. 308 00:11:51,572 --> 00:11:53,885 I, for one, am the biggest fan of bat massages. 309 00:11:53,954 --> 00:11:55,231 - Excuse me! 310 00:11:55,300 --> 00:11:56,439 I know for a fact 311 00:11:56,508 --> 00:11:58,407 that I am the biggest fan of bat massages. 312 00:11:58,476 --> 00:11:59,891 [both snarl] 313 00:11:59,960 --> 00:12:02,687 - Is this true? [bats squealing] 314 00:12:02,756 --> 00:12:04,275 Oh, hey, sandcastle. 315 00:12:04,344 --> 00:12:06,277 - Excuse me, are you two detectives? 316 00:12:06,346 --> 00:12:08,555 - The detective-est! - Who are you? 317 00:12:08,624 --> 00:12:10,108 And did you witness something to report? 318 00:12:10,177 --> 00:12:12,559 - I'm Venus, owner and smoothie-ologist 319 00:12:12,628 --> 00:12:13,698 of this smoothie shop. 320 00:12:13,767 --> 00:12:15,113 And I didn't witness anything 321 00:12:15,182 --> 00:12:16,943 but was hoping you'd take on my case. 322 00:12:17,012 --> 00:12:19,497 I got a whole beast-batch of mangoes in last night, 323 00:12:19,566 --> 00:12:20,601 but they vanished! 324 00:12:20,670 --> 00:12:22,224 - Oh, that's awful! 325 00:12:22,293 --> 00:12:25,054 But we're already up to our detachable ears in a case. 326 00:12:25,123 --> 00:12:26,538 - But after that's solved, 327 00:12:26,607 --> 00:12:28,230 we'll sniff out those mangoes for you. 328 00:12:28,299 --> 00:12:30,335 - Yeah, I'll get my removable eyeballs 329 00:12:30,404 --> 00:12:32,234 to spot your missing mangoes! 330 00:12:32,303 --> 00:12:33,856 - So we know it couldn't have been 331 00:12:33,925 --> 00:12:36,203 Whiskerene or Whiskerbeth. 332 00:12:36,272 --> 00:12:38,619 - I can't believe Bearon is ordering again. 333 00:12:38,688 --> 00:12:42,623 Bubble bath at 6:30, scare-berry pancakes at 6:45, 334 00:12:42,692 --> 00:12:46,558 hot towels at 6:55, a zappuccino at 7:00 PM! 335 00:12:46,627 --> 00:12:48,664 - Bearon didn't have time to go to the beach 336 00:12:48,733 --> 00:12:50,079 and destroy the castillo. 337 00:12:50,148 --> 00:12:52,426 - Yeah, he's been too busy ordering room service. 338 00:12:52,495 --> 00:12:53,911 [buzzer blares] 339 00:12:53,980 --> 00:12:56,327 - So no one did it. Is that what I'm getting here? 340 00:12:56,396 --> 00:12:58,122 - Ugh, we must be missing something. 341 00:12:58,191 --> 00:13:00,193 - Too bad we didn't figure it out. 342 00:13:00,262 --> 00:13:02,057 Romulus is more popular than ever. 343 00:13:02,126 --> 00:13:04,335 - Wait, we forgot one suspect. 344 00:13:04,404 --> 00:13:06,924 Romulus destroyed his own sandcastle 345 00:13:06,993 --> 00:13:08,063 to get ahead in the polls. 346 00:13:08,132 --> 00:13:09,581 - You found evidence he did it? 347 00:13:09,650 --> 00:13:12,515 - No, but I can trap him in a lie, and he'll fess up. 348 00:13:12,584 --> 00:13:14,794 - I've seen that tactic in my telenovelas. 349 00:13:14,863 --> 00:13:15,898 It's quite effective. 350 00:13:15,967 --> 00:13:17,555 - I'm going to solve this case. 351 00:13:19,660 --> 00:13:22,629 Romulus! [yelps] 352 00:13:22,698 --> 00:13:24,079 - Whoo-hoo! 353 00:13:24,148 --> 00:13:27,185 - That sandcastle competition was really special. 354 00:13:27,254 --> 00:13:29,291 It was wee Draculaura's first-- 355 00:13:29,360 --> 00:13:31,811 I'm sorry, I'm talking your furry ears off. 356 00:13:31,880 --> 00:13:33,088 Please, go frolic. 357 00:13:33,157 --> 00:13:35,055 - No, continue. 358 00:13:35,124 --> 00:13:37,437 - Ugh! 359 00:13:37,506 --> 00:13:39,301 Ugh, I just want to solve this mystery 360 00:13:39,370 --> 00:13:40,716 and get back to my trip. 361 00:13:40,785 --> 00:13:42,407 If I don't, the election will be messed up. 362 00:13:42,476 --> 00:13:45,134 And the right candidate, AKA my mom, won't win. 363 00:13:45,203 --> 00:13:46,998 And it'll be all my fault. 364 00:13:47,067 --> 00:13:49,449 Fur balls, how did I miss this? 365 00:13:52,797 --> 00:13:55,593 [rumbling] Huh? 366 00:13:55,662 --> 00:13:57,871 - Enter. 367 00:13:57,940 --> 00:13:59,631 - Well, this is weird and creepy 368 00:13:59,700 --> 00:14:00,770 and somewhat terrifying. 369 00:14:00,840 --> 00:14:02,255 Let's do it. 370 00:14:02,324 --> 00:14:05,154 [ominous music] 371 00:14:05,223 --> 00:14:08,123 ? ? 372 00:14:08,192 --> 00:14:10,228 - Hmm, it took you long enough. 373 00:14:10,297 --> 00:14:11,643 - Who-- - Am I? 374 00:14:11,712 --> 00:14:13,714 You were going to ask, "Who am I," right? 375 00:14:13,783 --> 00:14:15,095 I knew it. 376 00:14:15,164 --> 00:14:16,890 It's because we're connected, Clawdeen. 377 00:14:16,959 --> 00:14:18,064 - Um-- 378 00:14:18,133 --> 00:14:20,169 - I am Moonalisa Lightpaw, 379 00:14:20,238 --> 00:14:23,000 first Were-ruler in were-history. 380 00:14:23,069 --> 00:14:25,795 - It's an honor to meet you, but why are you here? 381 00:14:25,865 --> 00:14:29,351 - Oh, I adore hanging out in musty lava caves. 382 00:14:29,420 --> 00:14:30,697 Kidding. 383 00:14:30,766 --> 00:14:33,148 This is the site of one of the monster world's 384 00:14:33,217 --> 00:14:34,770 wellsprings of power, 385 00:14:34,839 --> 00:14:37,359 hence all the wackadoodle happenings 386 00:14:37,428 --> 00:14:39,016 in the Bermuda Triangle. 387 00:14:39,085 --> 00:14:41,535 This place is bonkers, right? 388 00:14:41,604 --> 00:14:43,503 - I mean, yeah, I teleported here. 389 00:14:43,572 --> 00:14:46,644 - Well, I can't exactly call you on your iCoffin. 390 00:14:46,713 --> 00:14:50,510 See, this lava pool is where I forged the Were-ruler crown. 391 00:14:50,579 --> 00:14:54,065 So now my immortal ghost head gets to pop up here 392 00:14:54,134 --> 00:14:56,067 whenever a Were-ruler needs me. 393 00:14:56,136 --> 00:14:58,069 Don't ask why just the head. 394 00:14:58,138 --> 00:14:59,243 I wish I knew. 395 00:14:59,312 --> 00:15:00,969 - But if you made the crown, 396 00:15:01,038 --> 00:15:03,385 you must have made the rule that weres had to fight for it. 397 00:15:03,454 --> 00:15:04,834 And now that's all weres want to do. 398 00:15:04,904 --> 00:15:06,906 Someone even ruined a sandcastle 399 00:15:06,975 --> 00:15:07,976 to sway an election. 400 00:15:08,045 --> 00:15:09,218 Now that's bonkers. 401 00:15:09,287 --> 00:15:11,703 - Wow, play the blame game much? 402 00:15:11,772 --> 00:15:13,291 - No, but I think you could have-- 403 00:15:13,360 --> 00:15:15,052 - Silence! 404 00:15:15,121 --> 00:15:16,777 Sorry. [chuckles] Old habit. 405 00:15:16,846 --> 00:15:20,195 But really, due to our supernatural connection, 406 00:15:20,264 --> 00:15:22,128 I know what you were about to say. 407 00:15:22,197 --> 00:15:23,543 Can I share my side? 408 00:15:23,612 --> 00:15:25,165 - Yes, please continue. 409 00:15:25,234 --> 00:15:27,996 - Once upon a full moon, 410 00:15:28,065 --> 00:15:31,033 werewolves were the only ones allowed to make decisions 411 00:15:31,102 --> 00:15:32,724 for were-society. 412 00:15:32,793 --> 00:15:36,280 So a group of us fought for all weres to be heard-- 413 00:15:36,349 --> 00:15:39,939 werecats, werebears, wereskunks, you name it. 414 00:15:40,008 --> 00:15:41,595 An alliance was formed. 415 00:15:41,664 --> 00:15:45,082 Myself and many others ensured that the Were-ruler position 416 00:15:45,151 --> 00:15:46,255 was open to all. 417 00:15:46,324 --> 00:15:49,603 It was a huge step for werekind. 418 00:15:49,672 --> 00:15:53,297 Now I can see that having the crown be won by battle 419 00:15:53,366 --> 00:15:55,506 wasn't a good idea. 420 00:15:55,575 --> 00:15:58,474 OK, it was a horrible idea. 421 00:15:58,543 --> 00:16:00,338 I made some bad choices. 422 00:16:00,407 --> 00:16:01,857 We thought physical strength 423 00:16:01,926 --> 00:16:04,135 was a leader's defining quality. 424 00:16:04,204 --> 00:16:05,481 That was wrong. 425 00:16:05,550 --> 00:16:09,209 You need to be trustworthy, smart, kind. 426 00:16:09,278 --> 00:16:11,971 Your voting idea is great. 427 00:16:12,040 --> 00:16:13,455 - I thought so too. 428 00:16:13,524 --> 00:16:15,767 But what if the weres vote for the wrong candidate? 429 00:16:15,836 --> 00:16:17,907 Like, if they knew something, 430 00:16:17,977 --> 00:16:20,048 they might jump to the wrong conclusion. 431 00:16:20,117 --> 00:16:21,221 - Don't be coy. 432 00:16:21,290 --> 00:16:22,809 I'm a disembodied ghost head 433 00:16:22,878 --> 00:16:24,845 who can only talk to the Were-ruler. 434 00:16:24,914 --> 00:16:26,433 Tell me. 435 00:16:26,502 --> 00:16:29,333 - I found my mom's paw prints on the destroyed sandcastle. 436 00:16:29,402 --> 00:16:31,714 And I hid the evidence. 437 00:16:31,783 --> 00:16:34,165 But it's my mom. And I think she should win. 438 00:16:34,234 --> 00:16:35,339 - Whoa, wait. 439 00:16:35,408 --> 00:16:36,823 Where is the crown? 440 00:16:36,892 --> 00:16:39,757 Why aren't you wearing it? - It's so heavy. 441 00:16:39,826 --> 00:16:43,174 - Yes, it was forged as a reminder to the Were-ruler 442 00:16:43,243 --> 00:16:45,038 of the weight of the position, 443 00:16:45,107 --> 00:16:48,559 that you're speaking for all and representing all. 444 00:16:48,628 --> 00:16:51,596 A heavy crown can make a ruler slow down, 445 00:16:51,665 --> 00:16:54,461 a reminder of her obligation to the truth 446 00:16:54,530 --> 00:16:56,912 and to be honest with her followers. 447 00:16:56,981 --> 00:16:59,121 - I guess I've made some bad choices too. 448 00:16:59,190 --> 00:17:01,089 I can't hide things from the other weres 449 00:17:01,158 --> 00:17:02,435 because of what I want. 450 00:17:02,504 --> 00:17:03,539 I have to have integrity. 451 00:17:03,608 --> 00:17:05,093 - That's a florgo. 452 00:17:05,162 --> 00:17:07,923 Wait, do monsters still play florgo? 453 00:17:07,992 --> 00:17:09,166 Whatever. 454 00:17:09,235 --> 00:17:11,375 Remember, just because heavy is the head 455 00:17:11,444 --> 00:17:12,928 that wears the crown 456 00:17:12,997 --> 00:17:15,275 doesn't mean you have to do it alone. 457 00:17:15,344 --> 00:17:16,966 Now, excuse me. 458 00:17:17,036 --> 00:17:20,591 The ghost of King Kong and I have a standing florgo game. 459 00:17:20,660 --> 00:17:22,903 I'm melting! - [gasps] 460 00:17:22,972 --> 00:17:26,493 - [laughs] JK. Gets 'em every time. 461 00:17:26,562 --> 00:17:29,013 - [grunting] 462 00:17:29,082 --> 00:17:32,361 [laughter] 463 00:17:32,430 --> 00:17:33,742 [all gasp] 464 00:17:33,811 --> 00:17:37,401 - I disappeared, and you ordered room service? 465 00:17:37,470 --> 00:17:38,505 Oh, thank goodness! 466 00:17:38,574 --> 00:17:41,198 I am starving! 467 00:17:41,267 --> 00:17:43,234 - So you are not upset? 468 00:17:43,303 --> 00:17:44,649 - Only with myself. 469 00:17:44,718 --> 00:17:46,065 I was trying to control the investigation. 470 00:17:46,134 --> 00:17:48,343 And I did something I'm not proud of. 471 00:17:48,412 --> 00:17:49,861 - You ate too many moon chips too? 472 00:17:49,930 --> 00:17:52,001 - No, I hid some evidence. 473 00:17:52,071 --> 00:17:53,624 [all gasp] 474 00:17:53,693 --> 00:17:56,592 - How? Why? What? Where? When? 475 00:17:56,661 --> 00:17:58,594 - When you and I inspected the sandcastle, 476 00:17:58,663 --> 00:18:00,941 I found paw prints-- my mom's paw prints. 477 00:18:01,010 --> 00:18:03,254 I know I shouldn't have, and I feel awful. 478 00:18:03,323 --> 00:18:05,049 I want to make this right, but I need help. 479 00:18:05,118 --> 00:18:07,948 Can you forgive me and help keep me in check? 480 00:18:08,017 --> 00:18:09,709 - Of course we'll help. 481 00:18:09,778 --> 00:18:11,020 - Everyone makes mistakes. 482 00:18:11,090 --> 00:18:13,368 We'll support you and help fix this. 483 00:18:13,437 --> 00:18:14,472 - Thanks, friends. 484 00:18:14,541 --> 00:18:16,854 - So maybe our mom did do it? 485 00:18:16,923 --> 00:18:19,063 - It's possible, yes. 486 00:18:19,132 --> 00:18:21,238 She said she was in her room at that time, but-- 487 00:18:21,307 --> 00:18:23,550 - You may not want to hear this, 488 00:18:23,619 --> 00:18:25,621 but I know that is not true. Here. 489 00:18:25,690 --> 00:18:28,486 I was interviewing some other guests about the election. 490 00:18:28,555 --> 00:18:30,350 Turns out dragons are early risers. 491 00:18:30,419 --> 00:18:32,041 - Hi, I'm Jinafire Long. 492 00:18:32,111 --> 00:18:33,871 My family's visiting from Fang-Hai. 493 00:18:33,940 --> 00:18:36,287 This is the sandcastle I built. 494 00:18:36,356 --> 00:18:39,152 But with everyone so focused on the Were-ruler candidates, 495 00:18:39,221 --> 00:18:41,637 I don't think Dracula even noticed my palace. 496 00:18:41,706 --> 00:18:43,881 - See? This was at 6:45. 497 00:18:43,950 --> 00:18:45,434 Your mom was not in her room. 498 00:18:45,503 --> 00:18:47,609 I saw it when I was going through the footage. 499 00:18:47,678 --> 00:18:48,782 I didn't think it meant anything. 500 00:18:48,851 --> 00:18:50,301 - My mom lied? 501 00:18:50,370 --> 00:18:52,959 - Enhance. 502 00:18:53,028 --> 00:18:54,616 Enhance. 503 00:18:54,685 --> 00:18:56,583 Look! Her eyes are closed. 504 00:18:56,652 --> 00:18:58,827 She was being honest about sleeping. 505 00:18:58,896 --> 00:19:01,830 But she was sleepwalking. 506 00:19:01,899 --> 00:19:03,970 And sleep-drinking smoothies? 507 00:19:04,039 --> 00:19:05,903 - A mango smoothie! 508 00:19:05,972 --> 00:19:07,249 Mom's favorito! 509 00:19:07,318 --> 00:19:08,940 And all those mangoes went missing. 510 00:19:09,009 --> 00:19:11,219 - I think we just solved two cases at once! 511 00:19:11,288 --> 00:19:13,566 [gasps] A detective twofer deal. 512 00:19:13,635 --> 00:19:15,223 Way to go, detective duo. 513 00:19:15,292 --> 00:19:16,431 - [grunts] 514 00:19:16,500 --> 00:19:18,191 - I didn't know our mom sleepwalks. 515 00:19:18,260 --> 00:19:20,642 - Sleepwalking is a common side effect of the island. 516 00:19:20,711 --> 00:19:22,368 It was listed on the release form. 517 00:19:22,437 --> 00:19:25,025 By stepping on the island, you risk sleepwalking, 518 00:19:25,094 --> 00:19:26,820 being teleported, and your pinky toes 519 00:19:26,889 --> 00:19:28,201 grow 15% bigger. 520 00:19:28,270 --> 00:19:29,789 - That actually explains a lot. 521 00:19:29,858 --> 00:19:31,756 - So what are you going to do? 522 00:19:31,825 --> 00:19:33,102 - This is your decision. 523 00:19:33,172 --> 00:19:34,897 And I'll support what you think is right, 524 00:19:34,966 --> 00:19:36,899 even if it affects our family. 525 00:19:36,968 --> 00:19:39,419 - I have to lead with integrity. 526 00:19:39,488 --> 00:19:43,596 [both speaking Mandarin] 527 00:19:43,665 --> 00:19:45,114 - I can't believe it. 528 00:19:45,184 --> 00:19:47,220 But I can't argue with video evidence. 529 00:19:47,289 --> 00:19:49,049 I must have done it while sleepwalking. 530 00:19:49,118 --> 00:19:50,189 I'm sorry, Romulus. 531 00:19:50,258 --> 00:19:51,983 But I'm glad Clawdeen found the truth 532 00:19:52,052 --> 00:19:54,089 and shared it with us. 533 00:19:54,158 --> 00:19:55,815 - Well, I won't hold this against Selena. 534 00:19:55,884 --> 00:19:57,644 And I think she should stay in the race. 535 00:19:57,713 --> 00:20:00,992 It won't feel as good to win if I don't beat her! 536 00:20:01,061 --> 00:20:03,650 - A relief to know that no one would intentionally 537 00:20:03,719 --> 00:20:05,100 sabotage my competition. 538 00:20:05,169 --> 00:20:06,929 - Great! So you're endorsing my mom? 539 00:20:06,998 --> 00:20:08,345 - No. - Great! 540 00:20:08,414 --> 00:20:10,312 So you're endorsing me. - Also no. 541 00:20:10,381 --> 00:20:12,349 - Which one of us are you endorsing? 542 00:20:12,418 --> 00:20:14,489 - I'm endorsing... 543 00:20:14,558 --> 00:20:15,697 Foxford! 544 00:20:15,766 --> 00:20:17,802 [all gasp] 545 00:20:17,871 --> 00:20:19,701 - But I'm not even running. 546 00:20:19,770 --> 00:20:21,358 - I know, but you should. 547 00:20:21,427 --> 00:20:24,119 You're the only candidate who sympathized with my plight. 548 00:20:24,188 --> 00:20:26,811 You listened to all my stories. 549 00:20:26,880 --> 00:20:31,230 So I bestow upon you my sacred fang. 550 00:20:31,299 --> 00:20:34,440 - I'm honored--shocked, but honored nonetheless. 551 00:20:34,509 --> 00:20:37,684 And, uh, I guess I'm throwing my hat in the ring. 552 00:20:37,753 --> 00:20:39,272 - I could not have written 553 00:20:39,341 --> 00:20:41,412 a better twist for this documentary! 554 00:20:41,481 --> 00:20:43,138 - I can't say I'm not a little bummed 555 00:20:43,207 --> 00:20:44,519 about how all this worked out. 556 00:20:44,588 --> 00:20:47,142 - Agreed, but this isn't the end, sweetie pups. 557 00:20:47,211 --> 00:20:49,972 - That's right--Mom's still got plenty of time to win. 558 00:20:50,041 --> 00:20:51,871 - Whoa! Everybody loves Foxford. 559 00:20:51,940 --> 00:20:53,390 [gasps] I-- 560 00:20:53,459 --> 00:20:56,255 I mean, um, if non-weres were allowed to vote, 561 00:20:56,324 --> 00:20:58,084 I'd totally vote for you, Clawdeen's mom. 562 00:20:58,153 --> 00:20:59,810 - Thank you, Frankie. 563 00:20:59,879 --> 00:21:02,191 - I can't control who the weres vote for, and that's OK. 564 00:21:02,261 --> 00:21:05,850 - OK, now who wants to limbo? 565 00:21:05,919 --> 00:21:08,853 [laughter and howling] 566 00:21:08,922 --> 00:21:10,338 [upbeat tropical music] 567 00:21:12,719 --> 00:21:13,824 - Hello? 568 00:21:13,893 --> 00:21:15,929 Everyone's at the beach, right? 569 00:21:15,998 --> 00:21:17,241 [chuckles sinisterly] 570 00:21:17,310 --> 00:21:20,382 Wow, this place does have lax security. 571 00:21:20,451 --> 00:21:22,695 I thought I'd have to steal the fang from Romulus. 572 00:21:22,764 --> 00:21:25,663 Figured it'd be easy to steal from that buffoon. 573 00:21:25,732 --> 00:21:29,736 Framing Selena was simple once I had her hair. 574 00:21:29,805 --> 00:21:32,705 [ominous music] 575 00:21:32,774 --> 00:21:37,641 ? ? 576 00:21:37,710 --> 00:21:40,402 But this is much better. 577 00:21:41,783 --> 00:21:42,887 [grunts] 578 00:21:42,956 --> 00:21:46,028 [gadget mumbling] 579 00:21:46,097 --> 00:21:48,203 Ah, just what I need. 580 00:21:48,272 --> 00:21:52,345 - [whistling] - [gasps] 581 00:21:52,414 --> 00:21:54,554 - Something's not right here. 582 00:21:54,623 --> 00:21:56,556 [sniffs] Fur balls! 583 00:21:56,625 --> 00:21:59,318 I put my shoes on the wrong feet--again! 584 00:22:00,871 --> 00:22:03,425 - [grunts] 585 00:22:03,494 --> 00:22:05,703 [sighs] Buffoon. 586 00:22:05,772 --> 00:22:07,326 [cackles] 587 00:22:07,376 --> 00:22:11,926 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.