Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,500 --> 00:00:07,568
- * Monster, Monster High *
2
00:00:07,635 --> 00:00:09,303
* We might give you a fright *
3
00:00:09,370 --> 00:00:10,704
- * Unique as can be *
4
00:00:10,771 --> 00:00:12,340
* And friends forever,
literally *
5
00:00:12,406 --> 00:00:14,275
* We might walk, might swim,
might fly *
6
00:00:14,342 --> 00:00:15,776
* Either way we gonna
run the night *
7
00:00:15,843 --> 00:00:17,678
- * We're Monster,
Monster High *
8
00:00:17,745 --> 00:00:20,848
* Monster, Monster High *
9
00:00:20,914 --> 00:00:22,850
* We might give you a fright *
10
00:00:22,916 --> 00:00:24,652
* Monster, Monster High *
11
00:00:24,718 --> 00:00:27,721
* Friendship never dies *
12
00:00:27,788 --> 00:00:30,090
* We're Monster High *
13
00:00:30,157 --> 00:00:33,627
* Monster High-igh-igh-igh *
14
00:00:33,694 --> 00:00:35,028
[whispered]
We're Monster High.
15
00:00:36,464 --> 00:00:39,367
[eerie music]
16
00:00:39,433 --> 00:00:45,406
* *
17
00:00:47,100 --> 00:00:49,969
- Ready? And action.
18
00:00:50,036 --> 00:00:51,237
Hey, mummy rappers.
19
00:00:51,304 --> 00:00:54,207
You will not believe
the day I just had.
20
00:00:54,273 --> 00:00:55,808
Huh.
21
00:00:55,875 --> 00:00:58,878
The lighting on that one
could be more illuminating.
22
00:00:58,945 --> 00:01:00,446
Hey, mummy rappers!
23
00:01:00,513 --> 00:01:04,250
This big day started
with a visit to my pharents.
24
00:01:04,317 --> 00:01:05,418
[both gasp]
25
00:01:05,484 --> 00:01:07,020
- Announcing the arrival
of she,
26
00:01:07,086 --> 00:01:09,555
your beloved second daughter,
first of her name,
27
00:01:09,622 --> 00:01:10,990
her embalmed majesty...
28
00:01:11,057 --> 00:01:13,692
- It's me!
[laughs]
29
00:01:13,759 --> 00:01:16,562
Turn it off, scarabs.
- [squeals]
30
00:01:16,629 --> 00:01:18,064
[groans]
31
00:01:18,131 --> 00:01:19,298
both: Cleo!
32
00:01:19,365 --> 00:01:20,967
- Mummy! Baba! [laughs]
33
00:01:21,034 --> 00:01:23,369
Don't you just love
my new announcement system?
34
00:01:23,436 --> 00:01:27,206
The whole vizier doing intros
thing is so last millennia.
35
00:01:27,273 --> 00:01:28,641
- We weren't expecting you.
36
00:01:28,707 --> 00:01:30,609
[gasps] Is something wrong
with Nefera?
37
00:01:30,676 --> 00:01:32,678
- What? No, Nefera's fine.
38
00:01:32,745 --> 00:01:35,314
- Thank Ra.
We were worried.
39
00:01:35,381 --> 00:01:37,650
We hadn't heard from her
since she sent that meme
40
00:01:37,716 --> 00:01:40,286
on the family text thread
five minutes ago.
41
00:01:40,353 --> 00:01:43,156
- [laughs] A chupacabra
playing a piano.
42
00:01:43,222 --> 00:01:44,390
I am dead.
43
00:01:44,457 --> 00:01:46,625
Nefera is so good at memes.
44
00:01:46,692 --> 00:01:49,562
- [laughs sarcastically]
Hilarious.
45
00:01:49,628 --> 00:01:50,796
Can we please focus
46
00:01:50,863 --> 00:01:53,432
on the reason
we're all here today?
47
00:01:53,499 --> 00:01:55,168
- Well, we are here
48
00:01:55,234 --> 00:01:56,502
because we rule
the mummy kingdom
49
00:01:56,569 --> 00:01:57,836
from these thrones.
50
00:01:57,903 --> 00:01:59,205
What brought you here?
51
00:01:59,272 --> 00:02:00,673
- I just have a small request.
52
00:02:00,739 --> 00:02:01,975
- Mm.
- Didn't we just give you
53
00:02:02,041 --> 00:02:03,076
something?
54
00:02:03,142 --> 00:02:04,677
Yes, that bracelet.
55
00:02:04,743 --> 00:02:06,345
- And I love it.
56
00:02:06,412 --> 00:02:09,248
It goes haunt to haute couture
with ease.
57
00:02:09,315 --> 00:02:11,985
But the thing is, Draculaura,
Clawdeen, and Frankie
58
00:02:12,051 --> 00:02:15,454
all have adorable pets,
and while I love my scarabs,
59
00:02:15,521 --> 00:02:18,391
bugs who obey my commands
aren't exactly pets.
60
00:02:18,457 --> 00:02:19,458
[scarabs whine]
61
00:02:19,525 --> 00:02:22,528
Mummy, Baba, I want a pet too!
62
00:02:22,595 --> 00:02:24,297
- Look, Mummy Muffin,
63
00:02:24,363 --> 00:02:26,565
pets are a lot
of responsibility.
64
00:02:26,632 --> 00:02:29,402
You have to put its wants
above your own.
65
00:02:29,468 --> 00:02:30,736
- Yes, Mummy Dearest.
66
00:02:30,803 --> 00:02:33,306
I know I haven't been
the most responsible,
67
00:02:33,372 --> 00:02:35,308
but that's ancient history.
68
00:02:35,374 --> 00:02:37,543
I take care
of my scarabs really well.
69
00:02:37,610 --> 00:02:40,179
Isn't that right,
my beetle babies?
70
00:02:40,246 --> 00:02:41,380
Whoa!
71
00:02:41,447 --> 00:02:43,316
[gasps, laughs]
72
00:02:43,382 --> 00:02:44,617
Ignore that.
73
00:02:44,683 --> 00:02:46,619
Please give me a chance.
74
00:02:46,685 --> 00:02:48,454
If you give me a pet,
75
00:02:48,521 --> 00:02:51,324
I'll give it everything
it wants and needs.
76
00:02:51,390 --> 00:02:52,891
Promise.
77
00:02:54,160 --> 00:02:55,961
- Oh, yeah!
78
00:02:56,029 --> 00:02:58,797
When a snack attack bites,
Frankie's got the antidote.
79
00:02:58,864 --> 00:03:00,133
Thanks for grabbing the grub.
80
00:03:00,199 --> 00:03:01,700
- Zaps-olutely, Deuce.
81
00:03:01,767 --> 00:03:03,436
Dontcha love
Shocky Road ice cream?
82
00:03:03,502 --> 00:03:04,903
- [chomps]
83
00:03:04,970 --> 00:03:06,339
[gulps]
- [gasps]
84
00:03:06,405 --> 00:03:09,675
Gluttony!
- I'm not Gluttony. I'm Greed.
85
00:03:09,742 --> 00:03:11,910
Snakes other than Gluttony
eat too, you know?
86
00:03:11,977 --> 00:03:14,547
- Also, I've cut down
on my sugar intake.
87
00:03:14,613 --> 00:03:16,882
- Enough about you.
More about me.
88
00:03:16,949 --> 00:03:21,554
As you all know, I, Pride,
am the most interesting snake.
89
00:03:21,620 --> 00:03:22,921
[upbeat music]
- Announcing the arrival
90
00:03:22,988 --> 00:03:25,258
of the bright star
of heaven...
91
00:03:25,324 --> 00:03:26,525
[indistinct]
92
00:03:26,592 --> 00:03:30,229
Cleo de Nile!
93
00:03:30,296 --> 00:03:32,998
- Lenore!
- Squawk nevermore.
94
00:03:33,066 --> 00:03:34,167
- [scoffs] Fine.
95
00:03:34,233 --> 00:03:35,634
I didn't realize
you were curating such
96
00:03:35,701 --> 00:03:38,971
a specific sound design
for the Coffin Bean.
97
00:03:39,038 --> 00:03:41,006
- [admiringly] Nevermore.
98
00:03:41,074 --> 00:03:42,941
- [laughs] Thank you.
99
00:03:43,008 --> 00:03:45,178
I knew I could count on you
to share my love
100
00:03:45,244 --> 00:03:46,479
for shiny things.
101
00:03:46,545 --> 00:03:48,347
Isn't it totally gorg?
102
00:03:48,414 --> 00:03:50,083
- Cleo, over here!
103
00:03:50,149 --> 00:03:52,518
- Frankie, I've been looking
everywhere for you.
104
00:03:52,585 --> 00:03:54,520
[both laugh]
- Really? Me?
105
00:03:54,587 --> 00:03:56,655
- My parents just got me
the most amazing,
106
00:03:56,722 --> 00:04:00,093
adorable gift, and I could not
wait to show you.
107
00:04:00,159 --> 00:04:01,560
- Well, I don't wanna intrude.
108
00:04:01,627 --> 00:04:03,729
- Deuce! Stay.
109
00:04:03,796 --> 00:04:08,033
Everyone needs
to see my new pet, Hissette.
110
00:04:08,101 --> 00:04:09,135
- Hm.
111
00:04:09,202 --> 00:04:10,136
- I picked her from the shelter
112
00:04:10,203 --> 00:04:12,071
because she is just like moi.
113
00:04:12,138 --> 00:04:13,106
We're twinsies.
114
00:04:13,172 --> 00:04:15,274
- Aww! Love her already.
115
00:04:15,341 --> 00:04:16,909
- I do dig a good serpent.
116
00:04:16,975 --> 00:04:19,945
- [gasps]
117
00:04:20,012 --> 00:04:21,847
- No, Hissette.
118
00:04:21,914 --> 00:04:24,983
You have good taste,
but that bracelet is mine.
119
00:04:25,050 --> 00:04:27,453
Now show everyone
how you won my heart
120
00:04:27,520 --> 00:04:31,157
with your cat walk--er,
uh, cat slither.
121
00:04:31,224 --> 00:04:32,291
- [hisses]
122
00:04:32,358 --> 00:04:34,827
[atmospheric music]
123
00:04:34,893 --> 00:04:36,995
- A smize!
- Nice move!
124
00:04:37,062 --> 00:04:39,498
- Great job, Hissette.
125
00:04:39,565 --> 00:04:41,100
- She's not so great.
126
00:04:41,167 --> 00:04:43,236
She isn't even attached
to anyone's head.
127
00:04:43,302 --> 00:04:44,503
- Well, Envy,
128
00:04:44,570 --> 00:04:47,773
if her elegant strut
isn't enough to impress,
129
00:04:47,840 --> 00:04:49,808
I'm sure Hissette
does other tricks.
130
00:04:49,875 --> 00:04:52,245
Follow the commands
of your queen.
131
00:04:52,311 --> 00:04:53,312
Sit.
132
00:04:53,379 --> 00:04:54,713
- [hisses]
133
00:04:54,780 --> 00:04:57,116
- She does not like
being bossed around.
134
00:04:57,183 --> 00:04:58,251
She is like you, Cleo.
135
00:04:58,317 --> 00:04:59,785
- Strut? Twirl?
136
00:04:59,852 --> 00:05:01,554
A smoldering gaze
over your shoulder?
137
00:05:01,620 --> 00:05:03,722
- Ooh, did you train her
to run away?
138
00:05:03,789 --> 00:05:04,957
'Cause that's what she's doing.
139
00:05:05,023 --> 00:05:07,226
- Hissette, come back,
sweetie-snakes.
140
00:05:07,293 --> 00:05:10,129
- [laughs] She used to call me
that when we were going out.
141
00:05:10,196 --> 00:05:11,430
- You two used to go out?
142
00:05:11,497 --> 00:05:12,565
- Mm-hmm, yeah.
143
00:05:12,631 --> 00:05:13,599
We had some laughs,
144
00:05:13,666 --> 00:05:15,301
but we're better
as just friends.
145
00:05:15,368 --> 00:05:16,869
- [grunts]
146
00:05:16,935 --> 00:05:20,606
[gasps] Scarabs,
get that snake!
147
00:05:20,673 --> 00:05:22,708
[scarabs scream]
148
00:05:22,775 --> 00:05:24,577
Hissette, give Ringo back.
149
00:05:24,643 --> 00:05:26,545
Now.
- [spits]
150
00:05:26,612 --> 00:05:28,414
- [shivers, squeals]
151
00:05:28,481 --> 00:05:29,782
- So...
[laughs]
152
00:05:29,848 --> 00:05:33,219
Maybe she's not
as well-trained as I implied.
153
00:05:33,286 --> 00:05:36,522
Probably should work on that
to prove to Mummy and Baba
154
00:05:36,589 --> 00:05:37,790
I can handle her.
155
00:05:37,856 --> 00:05:39,758
- [gasps] Can I help train her?
156
00:05:39,825 --> 00:05:41,627
Learned a bunch
from working with Watzie!
157
00:05:41,694 --> 00:05:42,961
- I'm no snake charmer,
158
00:05:43,028 --> 00:05:45,331
but I know snakes,
and I'm charming.
159
00:05:45,398 --> 00:05:46,765
So count me in.
160
00:05:46,832 --> 00:05:49,202
- Hissette, stop eyeing
the bling and focus.
161
00:05:49,268 --> 00:05:51,670
I need you to learn
to listen to me
162
00:05:51,737 --> 00:05:53,506
by listening
to Deuce and Frankie.
163
00:05:53,572 --> 00:05:55,774
- To train a pet,
first you must figure out
164
00:05:55,841 --> 00:05:57,976
what it likes best,
then you can use that
165
00:05:58,043 --> 00:06:00,246
to positively reinforce
behaviors you want.
166
00:06:00,313 --> 00:06:02,748
Read that in a pet-training
brochure on the way over here.
167
00:06:02,815 --> 00:06:05,318
So what does Hissette
like best?
168
00:06:05,384 --> 00:06:06,652
- I dunno.
169
00:06:06,719 --> 00:06:08,887
Deuce, what are snakes into?
170
00:06:08,954 --> 00:06:12,758
- My seven scaly deadlies
love cockroach-chip spookies.
171
00:06:12,825 --> 00:06:14,092
I bet Hissette will too.
- [huffs]
172
00:06:14,159 --> 00:06:15,894
- How 'bout a bug-scotti?
- [huffs]
173
00:06:15,961 --> 00:06:19,031
- No? Okay.
A chocolate mouse?
174
00:06:19,097 --> 00:06:22,100
She's not digging any
of my home-baked snake treats.
175
00:06:22,167 --> 00:06:24,970
- I've got an idea.
176
00:06:25,037 --> 00:06:27,706
I'll be right back with this,
Finnegan.
177
00:06:27,773 --> 00:06:29,808
[flat guitar music]
178
00:06:29,875 --> 00:06:31,977
Just need a little...
179
00:06:32,044 --> 00:06:33,412
both: Aah!
180
00:06:33,479 --> 00:06:35,047
- Frankie, what are you doing?
181
00:06:35,113 --> 00:06:36,048
- [whines]
182
00:06:36,114 --> 00:06:37,616
- My boo-ologist brain bit says
183
00:06:37,683 --> 00:06:39,785
that snakes respond
to sound vibrations.
184
00:06:39,852 --> 00:06:41,220
All we gotta do
to train Hissette
185
00:06:41,287 --> 00:06:44,056
is make this axe wail
like a banshee.
186
00:06:44,122 --> 00:06:45,924
[heavy rock music]
187
00:06:45,991 --> 00:06:48,527
* *
188
00:06:48,594 --> 00:06:51,029
- [groans] Frankie,
please stop.
189
00:06:51,096 --> 00:06:52,931
You're giving me
a splitting headache.
190
00:06:52,998 --> 00:06:56,235
- And now Hissette is trained.
191
00:06:56,302 --> 00:06:58,404
Ta-da! Wait, where'd she go?
192
00:06:58,471 --> 00:07:00,339
- I think she must've slithered
under the bed.
193
00:07:00,406 --> 00:07:03,709
- No, there's a secret entrance
to the catacombs under there!
194
00:07:03,776 --> 00:07:07,313
[gasps] She could be anywhere
by now!
195
00:07:07,380 --> 00:07:09,248
[gears clinking]
196
00:07:09,315 --> 00:07:11,750
- And wherever she is,
we'll find her.
197
00:07:11,817 --> 00:07:14,287
To the catacombs!
198
00:07:14,353 --> 00:07:17,256
[curious organ music]
199
00:07:17,323 --> 00:07:19,224
- Here, snaky, snaky!
200
00:07:19,292 --> 00:07:20,493
[scarabs chattering]
201
00:07:20,559 --> 00:07:22,795
- Any sign of her?
202
00:07:22,861 --> 00:07:25,097
[groans] Poor Hissette.
203
00:07:25,163 --> 00:07:28,301
It's dark down here,
and that's scary.
204
00:07:28,367 --> 00:07:30,969
I'm really getting worried
about her.
205
00:07:31,036 --> 00:07:32,738
- Maybe she's hiding up there.
206
00:07:35,408 --> 00:07:37,376
[mysterious music]
207
00:07:37,443 --> 00:07:39,144
Hmm, not--
aah!
208
00:07:39,211 --> 00:07:40,646
Whoa! [groans]
209
00:07:42,948 --> 00:07:47,853
I spy with my little, loose eye
Hissette tracks.
210
00:07:49,522 --> 00:07:51,457
She went that way.
211
00:07:51,524 --> 00:07:56,061
* *
212
00:07:56,128 --> 00:07:58,897
No, Clawdeen told me
about this thing.
213
00:07:58,964 --> 00:08:01,266
Any noise'll wake it, so--
- Hissette!
214
00:08:01,334 --> 00:08:04,670
- [roars]
215
00:08:04,737 --> 00:08:06,572
- Let me get my pet,
or you'll find out
216
00:08:06,639 --> 00:08:08,040
what it's like
to be the salad course
217
00:08:08,106 --> 00:08:10,776
at a de Nile family feast.
218
00:08:10,843 --> 00:08:16,148
Meet my mummy plague!
219
00:08:16,214 --> 00:08:18,384
- [roars]
220
00:08:18,451 --> 00:08:19,818
[burps]
221
00:08:19,885 --> 00:08:21,654
- Ah, caskets.
222
00:08:21,720 --> 00:08:23,055
Aah!
223
00:08:23,121 --> 00:08:24,590
- Cleo!
224
00:08:24,657 --> 00:08:26,291
- [groans]
- [gasps]
225
00:08:26,359 --> 00:08:28,527
[inspiring music]
226
00:08:28,594 --> 00:08:30,696
- Oh, glad I wore
my jackleg today.
227
00:08:30,763 --> 00:08:34,700
- Frankie, you saved me.
Thank you.
228
00:08:34,767 --> 00:08:37,670
- [laughs nervously]
It was nothing.
229
00:08:37,736 --> 00:08:40,105
Whoa, my cheeks
must be malfunctioning.
230
00:08:40,172 --> 00:08:42,408
Ha, they feel so hot.
[laughs]
231
00:08:42,475 --> 00:08:44,577
- [gurgles]
232
00:08:44,643 --> 00:08:45,978
- Won't you come
to me, Hissette?
233
00:08:46,044 --> 00:08:48,514
You can sneak by
that big, scary plant
234
00:08:48,581 --> 00:08:50,349
a lot easier than we can.
235
00:08:50,416 --> 00:08:52,385
- Mm-mm.
[hisses]
236
00:08:52,451 --> 00:08:55,588
- If she's not comin' to us,
then we go to her.
237
00:08:55,654 --> 00:08:57,456
[laughs] Hey, plant dude,
238
00:08:57,523 --> 00:08:59,191
why don't you just...
239
00:08:59,257 --> 00:09:01,427
freeze?
240
00:09:01,494 --> 00:09:03,028
both: Deuce!
- Right!
241
00:09:03,095 --> 00:09:06,064
Gorgon blast first,
then supercool one-liner.
242
00:09:06,131 --> 00:09:08,601
I need to blast this plant
into a paperweight!
243
00:09:08,667 --> 00:09:11,103
But you two gotta grab Hissette
and get outta here!
244
00:09:11,169 --> 00:09:12,571
- [roars]
- I won't be able to control
245
00:09:12,638 --> 00:09:14,707
where my gaze lands,
and I might hit any one of you!
246
00:09:14,773 --> 00:09:17,309
- Maybe I could lasso her!
247
00:09:19,645 --> 00:09:21,046
[groans]
248
00:09:21,113 --> 00:09:22,515
Any other bright ideas?
249
00:09:22,581 --> 00:09:24,817
- Hmm, yeah.
250
00:09:24,883 --> 00:09:27,119
Like the brochure said,
to get us to come to us,
251
00:09:27,185 --> 00:09:29,688
we gotta give her
what she likes best,
252
00:09:29,755 --> 00:09:31,557
which was not Deuce's treats.
253
00:09:31,624 --> 00:09:33,258
Hmm, what could she like?
254
00:09:33,325 --> 00:09:34,993
- Don't look at me.
I just met her!
255
00:09:35,060 --> 00:09:36,361
- [roars]
- But you said
256
00:09:36,429 --> 00:09:37,696
you were twinsies.
257
00:09:37,763 --> 00:09:40,699
- Uh, well, uh,
she does love bling like me.
258
00:09:40,766 --> 00:09:42,501
This bling is mine.
259
00:09:42,568 --> 00:09:45,270
- Cleo, hurry, please!
260
00:09:45,337 --> 00:09:46,972
- [exclaims] But if I don't
have my beautiful bracelet,
261
00:09:47,039 --> 00:09:48,140
what do I have?
262
00:09:48,206 --> 00:09:50,876
- You got me and Hissette
and Deuce!
263
00:09:50,943 --> 00:09:52,745
Well, if he doesn't get eaten.
264
00:09:52,811 --> 00:09:54,447
- [bellows]
265
00:09:54,513 --> 00:09:57,450
- [gasps, squeals]
266
00:09:57,516 --> 00:09:59,718
- Oh, she's scared.
267
00:09:59,785 --> 00:10:00,953
My pet needs me.
268
00:10:01,019 --> 00:10:04,256
Hissette, I want
to give you what you want,
269
00:10:04,322 --> 00:10:06,559
even if it means I can't
have everything I want.
270
00:10:06,625 --> 00:10:09,462
This is for you.
271
00:10:10,896 --> 00:10:12,531
- [gasps]
272
00:10:12,598 --> 00:10:14,433
- [screeches]
273
00:10:14,500 --> 00:10:16,334
[lively, tense music]
274
00:10:16,401 --> 00:10:17,836
- [laughs]
275
00:10:17,903 --> 00:10:20,539
* *
276
00:10:20,606 --> 00:10:23,542
[chatters]
277
00:10:27,613 --> 00:10:29,982
Eee!
- [roars]
278
00:10:30,048 --> 00:10:31,984
- [laughs] Aww.
279
00:10:32,050 --> 00:10:34,787
Aww, Hissy, I love you too.
280
00:10:34,853 --> 00:10:36,655
- If you would please
leave now...
281
00:10:36,722 --> 00:10:38,691
- Come on!
282
00:10:38,757 --> 00:10:40,893
* *
283
00:10:40,959 --> 00:10:43,028
- Ugh, finally.
284
00:10:47,032 --> 00:10:51,537
Yo, scarabs, you coming?
285
00:10:51,604 --> 00:10:55,007
[yells] I've really gotta work
on making that last longer.
286
00:10:55,073 --> 00:10:57,476
- So Hissette was saved,
and that's the story.
287
00:10:57,543 --> 00:11:00,245
Come back tomorrow
when I do an unboxing
288
00:11:00,312 --> 00:11:03,215
of this thing Pandora sent me.
289
00:11:03,281 --> 00:11:05,017
Uh, super excited about that.
290
00:11:05,083 --> 00:11:06,752
I'm almost certain
it will end well.
291
00:11:06,819 --> 00:11:09,287
[laughs]
Bye, Ra pack!
292
00:11:09,354 --> 00:11:12,224
Ah, you were right all along.
293
00:11:12,290 --> 00:11:14,359
It does look better on you.
294
00:11:14,426 --> 00:11:15,894
Selfie!
295
00:11:15,961 --> 00:11:18,196
Work that crown,
tail's popped.
296
00:11:18,263 --> 00:11:21,834
Now a silly one.
Oh, my Ra, we look amazing!
297
00:11:23,035 --> 00:11:25,971
[eerie music]
298
00:11:26,038 --> 00:11:32,044
* *
299
00:11:32,110 --> 00:11:35,013
- [snoring]
[rooster crows]
300
00:11:35,080 --> 00:11:37,983
[upbeat rock music]
301
00:11:38,050 --> 00:11:43,255
* *
302
00:11:43,321 --> 00:11:46,258
- Where is this music
coming from?
303
00:11:46,324 --> 00:11:51,263
* *
304
00:11:51,329 --> 00:11:53,398
- [snores]
305
00:11:53,465 --> 00:11:56,334
- Wow, you can sleep
through anything, Skullette.
306
00:11:56,401 --> 00:11:59,404
[grunts] Whoa!
307
00:11:59,471 --> 00:12:03,475
* *
308
00:12:03,542 --> 00:12:05,443
Finnegan, it's the middle
of the day,
309
00:12:05,510 --> 00:12:07,546
and everyone's sleeping!
310
00:12:09,247 --> 00:12:11,917
[howls]
- Aah!
311
00:12:11,984 --> 00:12:13,586
Oh, hey, Clawdeen.
312
00:12:13,652 --> 00:12:16,388
I didn't wanna wake my roommate
with this sweet riff,
313
00:12:16,454 --> 00:12:18,657
so I came here
to practice in peace.
314
00:12:18,724 --> 00:12:19,858
What are you doin' up?
315
00:12:19,925 --> 00:12:21,393
- This is a quiet place
to practice
316
00:12:21,459 --> 00:12:23,495
if your seashell headphones
are plugged in.
317
00:12:23,562 --> 00:12:25,230
- Oh, my bad.
318
00:12:25,297 --> 00:12:28,466
Auditions for band leader
of the school band are tonight,
319
00:12:28,533 --> 00:12:31,469
so I gotta cram
that last-minute jam.
320
00:12:31,536 --> 00:12:34,239
I'm as excited
as a minnow in a mosh pit.
321
00:12:34,306 --> 00:12:36,942
Having my own band with all
kinds of monsters in it
322
00:12:37,009 --> 00:12:39,144
is why I came to Monster High.
323
00:12:39,211 --> 00:12:40,312
[lively guitar music]
324
00:12:40,378 --> 00:12:41,814
- If you play what's
in your heart,
325
00:12:41,880 --> 00:12:43,749
I'm sure you'll do great,
but keep it down
326
00:12:43,816 --> 00:12:44,917
when we're trying to sleep.
327
00:12:44,983 --> 00:12:47,019
Your music
isn't exactly a lullaby.
328
00:12:47,085 --> 00:12:49,321
- I'm hearin' what
you're howling, Clawdeen.
329
00:12:49,387 --> 00:12:52,891
* *
330
00:12:52,958 --> 00:12:54,392
[owl hoots]
331
00:12:54,459 --> 00:12:56,128
- Auditions!
332
00:12:56,194 --> 00:12:58,864
Can't you feel the electricity
in the air?
333
00:12:58,931 --> 00:13:00,232
Anyone see my keytar strap?
334
00:13:00,298 --> 00:13:02,100
- Here you go, Frankie.
335
00:13:02,167 --> 00:13:04,036
Nice flute, Clawd.
336
00:13:04,102 --> 00:13:05,971
- This audition process
is pointless.
337
00:13:06,038 --> 00:13:08,140
With my talent
and stage presence,
338
00:13:08,206 --> 00:13:10,208
I'm gonna be
the next band leader.
339
00:13:10,275 --> 00:13:12,210
- Don't you have enough
in your milk bowl,
340
00:13:12,277 --> 00:13:13,612
being the Hissfits'
band leader?
341
00:13:13,679 --> 00:13:15,247
- Yes, Finnegan.
342
00:13:15,313 --> 00:13:18,450
Thanks for reminding everyone
that I'm the only one here
343
00:13:18,516 --> 00:13:20,485
with previous
band leader experience!
344
00:13:20,552 --> 00:13:22,187
- Reminds me
of a saying I learned
345
00:13:22,254 --> 00:13:24,422
in my under-sea jam band:
346
00:13:24,489 --> 00:13:27,059
"Being the leader is not
about the best riff strum
347
00:13:27,125 --> 00:13:28,927
"or the highest notes sung,
348
00:13:28,994 --> 00:13:31,664
but bringin' the band
together as one."
349
00:13:31,730 --> 00:13:34,232
- Dreadful evening, students!
350
00:13:34,299 --> 00:13:36,802
It's time
for band leader auditions!
351
00:13:36,869 --> 00:13:38,203
And the best part is,
352
00:13:38,270 --> 00:13:40,605
any musician,
no matter what you play,
353
00:13:40,673 --> 00:13:42,107
can be our band leader!
354
00:13:42,174 --> 00:13:44,409
The process is simple.
355
00:13:44,476 --> 00:13:47,245
Each student will perform
a song for the judge,
356
00:13:47,312 --> 00:13:49,982
the one, the only...
357
00:13:50,048 --> 00:13:51,416
aah!
358
00:13:51,483 --> 00:13:53,051
[clanking]
359
00:13:53,118 --> 00:13:55,788
- Uh! [whines]
360
00:13:55,854 --> 00:13:57,890
Excuse you.
361
00:13:57,956 --> 00:13:59,357
- Oh, I should've mentioned,
362
00:13:59,424 --> 00:14:01,660
our judge isn't very good
at greetings.
363
00:14:01,727 --> 00:14:04,496
- [bellows]
364
00:14:04,562 --> 00:14:07,833
- Now, whoever
best soothes the kraken
365
00:14:07,900 --> 00:14:12,838
with their music will become
the new band leader!
366
00:14:12,905 --> 00:14:14,139
- Soothe?
367
00:14:14,206 --> 00:14:16,675
I've never used my music
to calm down before.
368
00:14:16,742 --> 00:14:18,476
It always pumps me up!
369
00:14:18,543 --> 00:14:21,313
- Your music
isn't exactly a lullaby.
370
00:14:21,379 --> 00:14:23,615
[echoing] Lullaby,
lullaby, lullaby.
371
00:14:23,682 --> 00:14:24,783
- [gulps]
372
00:14:24,850 --> 00:14:26,251
- All right, everyone.
373
00:14:26,318 --> 00:14:29,688
You have a few minutes
to prepare for your audition!
374
00:14:29,755 --> 00:14:33,491
- I'd better come up
with a soothing song fast,
375
00:14:33,558 --> 00:14:36,261
or it's playing alone
in the garbage goblin closet
376
00:14:36,328 --> 00:14:37,696
forever.
377
00:14:37,763 --> 00:14:39,331
[upbeat rock music]
378
00:14:39,397 --> 00:14:42,100
Now this is rockin' out!
379
00:14:42,167 --> 00:14:45,838
Hey, Mermom, Merdad!
380
00:14:45,904 --> 00:14:49,207
Dad! Mom!
- What? Finnegan?
381
00:14:49,274 --> 00:14:51,609
- We can't hear ya
over the rockin'.
382
00:14:51,676 --> 00:14:54,179
Ya caught us in the middle
of band practice.
383
00:14:54,246 --> 00:14:57,750
Ooh, speakin' of,
how'd the audition go?
384
00:14:57,816 --> 00:14:59,284
- It hasn't started yet,
385
00:14:59,351 --> 00:15:01,887
but it's gonna be brutal
to the max.
386
00:15:01,954 --> 00:15:03,956
I have
to play something mellow,
387
00:15:04,022 --> 00:15:05,123
and if there's one style
of music
388
00:15:05,190 --> 00:15:06,892
I don't know it's that.
389
00:15:06,959 --> 00:15:09,627
- Sorry, Finny-pie, even when
we rocked you to sleep,
390
00:15:09,694 --> 00:15:11,429
we were rockin' out!
391
00:15:11,496 --> 00:15:13,631
- We don't have
any soothing songs
392
00:15:13,698 --> 00:15:15,033
in our family songbook?
393
00:15:15,100 --> 00:15:17,402
- How 'bout "Ode to Thrashing"?
394
00:15:17,469 --> 00:15:19,938
Wait, that one's
probably too thrashy.
395
00:15:20,005 --> 00:15:21,639
- We're just not
mellow merfolk.
396
00:15:21,706 --> 00:15:27,679
- Potential band leaders,
back to the Clawditorium!
397
00:15:27,746 --> 00:15:30,082
- Okay, I gotta jet.
398
00:15:30,148 --> 00:15:32,550
Have a fun jam sesh,
merparents!
399
00:15:32,617 --> 00:15:35,854
- If anyone can crack
this kraken, it's you, son.
400
00:15:35,921 --> 00:15:37,255
- Love you!
401
00:15:37,322 --> 00:15:40,058
all: * Bye-ye-ye-ye! *
402
00:15:42,027 --> 00:15:45,163
- [roars]
403
00:15:46,198 --> 00:15:47,866
- And on that note,
404
00:15:47,933 --> 00:15:50,735
the audition has begun.
405
00:15:50,803 --> 00:15:54,106
Clawd, you're first!
406
00:15:54,172 --> 00:15:58,210
- Back in Beheme,
pest control is 75% music.
407
00:15:58,276 --> 00:16:01,479
My favorite pest-defeating tool
is my flute.
408
00:16:01,546 --> 00:16:05,117
Woodwinds are the most soothing
of all instruments.
409
00:16:05,183 --> 00:16:06,484
Now my song.
410
00:16:06,551 --> 00:16:09,521
[gasps]
[bright flute music]
411
00:16:09,587 --> 00:16:10,856
- [growls]
412
00:16:10,923 --> 00:16:12,490
- That's never happened before.
413
00:16:12,557 --> 00:16:15,727
[gasps]
[bright flute music]
414
00:16:15,794 --> 00:16:18,696
- [growls, exclaims]
415
00:16:20,198 --> 00:16:22,935
[giggles]
416
00:16:23,001 --> 00:16:24,136
- The kraken loves it.
417
00:16:24,202 --> 00:16:26,471
- Major applause
for that groove.
418
00:16:26,538 --> 00:16:29,875
My pal Clawd's
got soothe moves.
419
00:16:29,942 --> 00:16:30,909
- [hisses]
420
00:16:30,976 --> 00:16:33,846
- Well done, Clawd.
421
00:16:33,912 --> 00:16:36,514
But we'll have to wait until
all the auditions are done
422
00:16:36,581 --> 00:16:39,151
for the kraken's final verdict.
423
00:16:39,217 --> 00:16:41,954
Frankie, you're up!
424
00:16:42,020 --> 00:16:43,956
- One of my brain pieces was
in a keytar player
425
00:16:44,022 --> 00:16:45,190
with a license to jazz.
426
00:16:45,257 --> 00:16:47,025
Let's get groovy!
427
00:16:47,092 --> 00:16:49,594
[vibey keytar music]
428
00:16:49,661 --> 00:16:51,196
- [mumbles]
429
00:16:51,263 --> 00:16:53,698
- Do your worst, Mr. Tickles.
430
00:16:53,765 --> 00:16:59,037
* *
431
00:16:59,104 --> 00:17:02,040
- [giggling]
432
00:17:02,107 --> 00:17:07,779
* *
433
00:17:07,846 --> 00:17:09,281
- [squeals, laughs]
434
00:17:11,016 --> 00:17:13,485
- [chuckles]
435
00:17:13,551 --> 00:17:17,990
- I've never been
more disappointed in a spider.
436
00:17:18,056 --> 00:17:20,792
- [squeals]
- [laughs]
437
00:17:20,859 --> 00:17:24,729
- Finnegan, your turn!
438
00:17:24,796 --> 00:17:26,031
- [growls]
439
00:17:26,098 --> 00:17:29,034
[suspenseful music]
440
00:17:29,101 --> 00:17:30,936
[upbeat rock music]
441
00:17:31,003 --> 00:17:32,104
[snarls]
442
00:17:32,170 --> 00:17:34,006
- Oh, wait.
443
00:17:34,072 --> 00:17:35,673
Not the punk crowd.
444
00:17:35,740 --> 00:17:37,775
So...
445
00:17:37,842 --> 00:17:40,212
[flowing guitar music]
446
00:17:40,278 --> 00:17:43,115
- [roars]
447
00:17:43,181 --> 00:17:44,849
- Sorry, bro!
448
00:17:44,917 --> 00:17:47,085
I mean, uh, Kraken bro.
449
00:17:47,152 --> 00:17:49,587
[mellow guitar music]
450
00:17:49,654 --> 00:17:53,058
- Ha, my interference
isn't needed.
451
00:17:53,125 --> 00:17:55,727
There's already the best type
of sabotage going on,
452
00:17:55,793 --> 00:17:57,129
self-sabotage.
453
00:17:57,195 --> 00:17:59,664
- [growls menacingly]
454
00:17:59,731 --> 00:18:02,667
[screams]
455
00:18:05,370 --> 00:18:06,804
- Oh, dear.
456
00:18:06,871 --> 00:18:09,107
I promised
Headmistress Bloodgood
457
00:18:09,174 --> 00:18:12,577
our audition would have
no broken doors this year.
458
00:18:12,644 --> 00:18:13,845
- Bummer.
459
00:18:13,912 --> 00:18:16,248
I freaked out the kraken.
460
00:18:16,314 --> 00:18:18,216
- Or maybe he ran off
to buy your album.
461
00:18:18,283 --> 00:18:19,484
- Or he had to toot in private.
462
00:18:19,551 --> 00:18:21,353
- [growls]
- [gasps]
463
00:18:21,419 --> 00:18:23,588
- Or he had to wreak havoc
on the school.
464
00:18:23,655 --> 00:18:25,924
[distant screams]
I'm beginning to like him.
465
00:18:25,991 --> 00:18:28,060
- Oh, dear, the kraken
wasn't supposed
466
00:18:28,126 --> 00:18:29,661
to leave the Clawditorium.
467
00:18:29,727 --> 00:18:31,964
We have to get him back
in here.
468
00:18:32,030 --> 00:18:35,968
- I think I have an idea to get
that rowdy kraken back.
469
00:18:36,034 --> 00:18:39,204
But I'm gonna need all
your help to make it work.
470
00:18:39,271 --> 00:18:41,406
- I'm with you, Finnegan.
- Same.
471
00:18:41,473 --> 00:18:44,209
I wanna help.
472
00:18:44,276 --> 00:18:46,778
- Wait! If you're taking
on a beast intent
473
00:18:46,844 --> 00:18:48,346
on destroying the school
and everyone in it,
474
00:18:48,413 --> 00:18:50,782
you're gonna need a chaperone!
475
00:18:50,848 --> 00:18:53,585
And a sax player!
476
00:18:53,651 --> 00:18:55,820
- And I'll join up with you
477
00:18:55,887 --> 00:18:59,457
after a wee catnap.
478
00:19:00,792 --> 00:19:02,860
- [sighs] Where's that kraken?
- [roars]
479
00:19:02,927 --> 00:19:04,329
- Don't need
my detective brain bit
480
00:19:04,396 --> 00:19:06,498
to know he went that way!
481
00:19:06,564 --> 00:19:08,500
- [mumbles excitedly]
482
00:19:08,566 --> 00:19:10,435
- [grunts]
- [bellows]
483
00:19:10,502 --> 00:19:11,636
- Lagoona, wait!
484
00:19:11,703 --> 00:19:13,538
We need the kraken not eaten,
485
00:19:13,605 --> 00:19:15,807
or band leader auditions
will be a bust!
486
00:19:15,873 --> 00:19:17,175
- [growls] Fine,
487
00:19:17,242 --> 00:19:18,977
though the school policy
clearly states
488
00:19:19,044 --> 00:19:22,014
that I can consume anything
I find in my tank,
489
00:19:22,080 --> 00:19:24,182
I know being band leader
has been your dream
490
00:19:24,249 --> 00:19:25,350
since you were a minnow,
Finnegan.
491
00:19:25,417 --> 00:19:27,585
- Let's go for a swim, Sally.
492
00:19:27,652 --> 00:19:30,788
[triumphant music]
493
00:19:30,855 --> 00:19:31,990
* *
494
00:19:32,057 --> 00:19:34,159
Sally's my guitar/trite.
495
00:19:34,226 --> 00:19:36,294
Now I'm ready to rock.
496
00:19:36,361 --> 00:19:39,231
[dramatic rock music]
497
00:19:39,297 --> 00:19:41,966
Hey, Kraken, you like bubbles?
498
00:19:42,034 --> 00:19:44,369
- Yeah.
499
00:19:44,436 --> 00:19:46,904
- Yo, Frankie, hit us
with some keytar.
500
00:19:46,971 --> 00:19:49,841
* *
501
00:19:49,907 --> 00:19:51,743
- Huh?
502
00:19:51,809 --> 00:19:55,413
- Clawd, get that flute ragin'.
503
00:19:55,480 --> 00:19:57,749
- [chuckles]
504
00:19:59,084 --> 00:20:02,420
- Go wild, Mrs. O'Shriek.
505
00:20:02,487 --> 00:20:06,958
* *
506
00:20:07,025 --> 00:20:09,361
- Turns out I couldn't
miss the opportunity
507
00:20:09,427 --> 00:20:12,064
to see you all fail.
508
00:20:12,130 --> 00:20:14,099
Wait. What's happening?
509
00:20:14,166 --> 00:20:15,233
- [growls]
510
00:20:15,300 --> 00:20:17,602
[bellows]
511
00:20:17,669 --> 00:20:20,472
- Hey, Toralei, quick,
join in on this!
512
00:20:20,538 --> 00:20:24,042
Wait,
what instrument do you play?
513
00:20:24,109 --> 00:20:27,112
Sweet, percussion's
just what we need.
514
00:20:27,179 --> 00:20:28,213
- Really?
515
00:20:28,280 --> 00:20:30,315
Everyone always makes jokes.
516
00:20:30,382 --> 00:20:32,417
- Jam with us. Now!
517
00:20:32,484 --> 00:20:39,157
* *
518
00:20:39,224 --> 00:20:40,958
- [laughs]
519
00:20:41,025 --> 00:20:42,527
- This sounds radical!
520
00:20:42,594 --> 00:20:44,429
Keep goin'!
521
00:20:44,496 --> 00:20:45,430
- [cackles]
522
00:20:45,497 --> 00:20:50,068
* *
523
00:20:50,135 --> 00:20:52,337
- Well done, students!
524
00:20:52,404 --> 00:20:54,439
Bravo! Bravo!
525
00:20:54,506 --> 00:20:58,076
- Thanks, it felt
so good playing together.
526
00:20:58,143 --> 00:20:59,977
- [growls]
[all gasp]
527
00:21:00,044 --> 00:21:01,846
[snarls]
528
00:21:01,913 --> 00:21:03,381
[both laugh]
529
00:21:03,448 --> 00:21:04,916
- Oh, my sea shanty! [gasps]
530
00:21:04,982 --> 00:21:10,522
The kraken has chosen Finnegan
to be the new band leader!
531
00:21:10,588 --> 00:21:12,190
[all cheer]
532
00:21:12,257 --> 00:21:13,358
- Congrats!
533
00:21:13,425 --> 00:21:14,659
- Guess some monsters
are soothed
534
00:21:14,726 --> 00:21:16,094
by sweet lullabies,
535
00:21:16,161 --> 00:21:18,963
and some of us are soothed
by rockin' out.
536
00:21:19,030 --> 00:21:22,400
- Wait! But I didn't even get
to audition yet!
537
00:21:22,467 --> 00:21:23,501
- Pfft. [vocalizes]
538
00:21:23,568 --> 00:21:26,138
- [gasps] Toralei did what?
539
00:21:26,204 --> 00:21:27,405
- [growls]
540
00:21:27,472 --> 00:21:30,408
- Toralei, sabotaging
your classmates
541
00:21:30,475 --> 00:21:35,313
is not band leader material,
but don't worry.
542
00:21:35,380 --> 00:21:37,815
We still have a special job
for you!
543
00:21:37,882 --> 00:21:40,185
[laughs]
You've been selected
544
00:21:40,252 --> 00:21:45,990
as the student who will fix
the Clawditorium door!
545
00:21:48,059 --> 00:21:49,527
Oh. [laughs]
546
00:21:49,594 --> 00:21:52,197
Thanks again
for your time, Kraken.
547
00:21:52,264 --> 00:21:53,398
[giggles]
548
00:21:53,465 --> 00:21:56,168
We appreciate
your musical wisdom.
549
00:21:56,234 --> 00:21:57,535
- [rumbles]
550
00:21:57,602 --> 00:22:00,605
Oh! Baby's first audition!
551
00:22:00,672 --> 00:22:02,874
Did you have fun,
my sweetie sea monster?
552
00:22:02,940 --> 00:22:04,476
- [laughs]
- That's a baby?
553
00:22:04,542 --> 00:22:06,778
- Fun.
Gotta love life's surprises.
554
00:22:08,546 --> 00:22:11,483
[mysterious music]
555
00:22:11,549 --> 00:22:18,656
* *
556
00:22:18,706 --> 00:22:23,256
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.