All language subtitles for Monster High s01e01 The Monstering.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,500 --> 00:00:07,568 - * Monster, Monster High * 2 00:00:07,635 --> 00:00:09,303 * We might give you a fright * 3 00:00:09,370 --> 00:00:10,704 - * Unique as can be * 4 00:00:10,771 --> 00:00:12,340 * And friends forever, literally * 5 00:00:12,406 --> 00:00:14,275 * We might walk, might swim, might fly * 6 00:00:14,342 --> 00:00:15,776 * Either way we gonna run the night * 7 00:00:15,843 --> 00:00:17,678 - * We're Monster, Monster High * 8 00:00:17,745 --> 00:00:20,848 * Monster, Monster High * 9 00:00:20,914 --> 00:00:22,850 * We might give you a fright * 10 00:00:22,916 --> 00:00:24,652 * Monster, Monster High * 11 00:00:24,718 --> 00:00:27,721 * Friendship never dies * 12 00:00:27,788 --> 00:00:30,090 * We're Monster High * 13 00:00:30,157 --> 00:00:33,627 * Monster High-igh-igh-igh * 14 00:00:33,694 --> 00:00:35,028 [whispered] We're Monster High. 15 00:00:36,464 --> 00:00:39,367 [eerie music] 16 00:00:39,433 --> 00:00:45,406 * * 17 00:00:45,473 --> 00:00:47,341 - So there I was. 18 00:00:47,408 --> 00:00:49,310 Uh, no, not there, 19 00:00:49,377 --> 00:00:50,811 there, 20 00:00:50,878 --> 00:00:52,480 spending my 15th birthday in a library, 21 00:00:52,546 --> 00:00:55,483 doing my favorite thing-- researching monsters. 22 00:00:55,549 --> 00:00:57,985 [gasps] Whoa! 23 00:00:59,287 --> 00:01:02,055 Just learned a cool thing about monsters. 24 00:01:02,122 --> 00:01:04,958 [chuckles] [girls snickering] 25 00:01:05,025 --> 00:01:06,660 Maybe I don't have friends, 26 00:01:06,727 --> 00:01:08,696 but at least I have my dog, Crescent. 27 00:01:08,762 --> 00:01:11,064 - [barks] - This monster's an Onikuma. 28 00:01:11,131 --> 00:01:12,333 If the Onikuma is threatened, 29 00:01:12,400 --> 00:01:14,302 he defends himself by throwing rocks. 30 00:01:14,368 --> 00:01:16,937 The only way to stop him is to tickle him. 31 00:01:17,004 --> 00:01:19,473 [laughs] You don't believe monsters are real? 32 00:01:19,540 --> 00:01:21,942 Ha. Well, I'll prove it. 33 00:01:22,009 --> 00:01:23,544 I've been researching the cemetery, 34 00:01:23,611 --> 00:01:26,013 and there have been reports of creepy house, cold spots, 35 00:01:26,079 --> 00:01:27,781 and monster morning breath. 36 00:01:27,848 --> 00:01:29,583 So there's got to be monsters there. 37 00:01:29,650 --> 00:01:31,319 Come on! - [yelps] 38 00:01:31,385 --> 00:01:32,720 - Scaredy pup! 39 00:01:32,786 --> 00:01:35,556 - There's my birthday girl! - Hi, Dad. You're early. 40 00:01:35,623 --> 00:01:37,024 - One minor lab explosion, 41 00:01:37,090 --> 00:01:39,593 and we had to wrap our research for the day. 42 00:01:39,660 --> 00:01:40,994 Where are you off to in such a rush? 43 00:01:41,061 --> 00:01:42,496 Birthday plans with your friends? 44 00:01:42,563 --> 00:01:44,398 - Yeah, friends. 45 00:01:44,465 --> 00:01:46,734 Bye. - Clawdeen, wait. 46 00:01:46,800 --> 00:01:48,736 What's a birthday without presents? 47 00:01:48,802 --> 00:01:50,771 - [gasps] The moon claw necklace? 48 00:01:50,838 --> 00:01:52,673 But it's Mom's. 49 00:01:52,740 --> 00:01:54,342 - She left it behind for a reason, 50 00:01:54,408 --> 00:01:56,877 and I still believe she's coming home for it one day, 51 00:01:56,944 --> 00:01:58,912 but until then, you can hold on to it for her. 52 00:01:58,979 --> 00:02:02,182 - So a used gift that I get to borrow temporarily, 53 00:02:02,249 --> 00:02:04,251 and then to think all those unlucky kids 54 00:02:04,352 --> 00:02:06,920 getting guitars and laptops for their birthdays. 55 00:02:06,987 --> 00:02:08,556 - I knew you'd like this better, 56 00:02:08,622 --> 00:02:10,524 so I sent back that pony. 57 00:02:10,591 --> 00:02:11,725 - It says something. 58 00:02:11,792 --> 00:02:13,193 "Trust your instincts." 59 00:02:13,260 --> 00:02:14,795 - That was your mom's motto. 60 00:02:14,862 --> 00:02:16,364 She knew how to trust her instincts. 61 00:02:16,397 --> 00:02:18,632 Weird thing was, her instincts always said 62 00:02:18,699 --> 00:02:20,434 it was my turn to do the dishes. 63 00:02:20,501 --> 00:02:21,569 - Thanks, Dad. 64 00:02:21,635 --> 00:02:22,770 I love it. 65 00:02:22,836 --> 00:02:24,237 - Okay, run along. 66 00:02:24,372 --> 00:02:26,374 And close the gate so Crescent can't get out. 67 00:02:26,407 --> 00:02:28,075 And call if you'll be late for dinner. 68 00:02:28,141 --> 00:02:31,412 And, uh, trust your instincts! 69 00:02:33,547 --> 00:02:35,483 - Where are you, monsters? 70 00:02:35,549 --> 00:02:36,717 Ghosts? 71 00:02:36,784 --> 00:02:39,219 Werewolves? Vampires? Anyone? 72 00:02:39,286 --> 00:02:40,688 - Hank. 73 00:02:40,754 --> 00:02:43,391 - Talking statue monster? 74 00:02:43,457 --> 00:02:47,528 - Hank, we call to you beyond the veil. 75 00:02:47,595 --> 00:02:49,196 Answer us, Hank. 76 00:02:49,262 --> 00:02:51,465 - A seance, huh? Ugh! 77 00:02:51,532 --> 00:02:54,301 - Watch it, monster girl. - Oh, uh, sorry. 78 00:02:54,402 --> 00:02:55,302 I just-- I-- 79 00:02:55,403 --> 00:02:56,770 - You ruined our seance, creeper. 80 00:02:56,837 --> 00:03:00,040 - Mm, Hank says to leave him alone. 81 00:03:00,107 --> 00:03:03,944 Ah, back to work, looking for a monster. 82 00:03:04,011 --> 00:03:05,513 I couldn't have real friends 83 00:03:05,579 --> 00:03:08,115 because I had to hide things that were real to me. 84 00:03:08,181 --> 00:03:11,084 Like, my whole life, there's been this voice. 85 00:03:11,151 --> 00:03:13,053 [voices whispering] 86 00:03:13,120 --> 00:03:18,025 - [whispering] Clawdeen, the woods. 87 00:03:18,091 --> 00:03:19,793 [necklace chimes] 88 00:03:19,860 --> 00:03:21,862 - Okay, that's new. 89 00:03:21,929 --> 00:03:23,163 Is that my instincts? 90 00:03:23,230 --> 00:03:25,298 - [whispering] Go into the woods. 91 00:03:25,433 --> 00:03:27,300 - The first time I can understand you, 92 00:03:27,435 --> 00:03:30,303 and you want me to go into the creepy woods? 93 00:03:30,438 --> 00:03:32,540 I don't know. [people snickering] 94 00:03:32,606 --> 00:03:34,942 - Monster girl's talking to herself. 95 00:03:35,008 --> 00:03:36,577 - Yep, you're right. 96 00:03:36,644 --> 00:03:38,011 Let's get creepy. 97 00:03:38,078 --> 00:03:40,981 [steady pop music] 98 00:03:41,048 --> 00:03:42,516 * * 99 00:03:42,583 --> 00:03:46,654 - [whispering] This way. 100 00:03:46,720 --> 00:03:49,322 - * There is something calling me * 101 00:03:49,457 --> 00:03:51,459 * Telling me who I should be * 102 00:03:51,459 --> 00:03:54,528 * I don't know what it's about * 103 00:03:56,229 --> 00:03:58,365 * This haunting deep inside * 104 00:03:58,466 --> 00:04:02,169 * Instincts I cannot hide * 105 00:04:02,235 --> 00:04:04,071 * Got to let it all out * 106 00:04:04,137 --> 00:04:06,474 * * 107 00:04:06,540 --> 00:04:08,942 * I'm trusting my voice * 108 00:04:09,009 --> 00:04:11,244 * And you're gonna hear me * 109 00:04:11,311 --> 00:04:14,281 * Hear me, hear me * 110 00:04:14,347 --> 00:04:16,584 * Can you hear... * 111 00:04:16,650 --> 00:04:19,186 - Go, go, go! 112 00:04:19,252 --> 00:04:24,492 * Can you hear my howl? * 113 00:04:24,492 --> 00:04:26,794 - Yeah! Nothing can stop me now-- 114 00:04:26,860 --> 00:04:28,095 Ugh! 115 00:04:28,161 --> 00:04:31,198 [groaning] 116 00:04:32,900 --> 00:04:34,301 Huh? 117 00:04:36,770 --> 00:04:38,639 Whoa. 118 00:04:40,841 --> 00:04:44,011 Hello, haunted. 119 00:04:44,077 --> 00:04:47,147 Uh-- [clears throat] Sup? 120 00:04:47,214 --> 00:04:49,717 [creature growls softly] 121 00:04:49,783 --> 00:04:52,185 Whoa. 122 00:04:52,252 --> 00:04:54,121 A hidden world? 123 00:04:54,187 --> 00:04:55,222 Look at this. 124 00:04:55,288 --> 00:04:57,858 Huh, so spooky cool. 125 00:04:57,925 --> 00:04:59,893 [creature growls softly] 126 00:04:59,960 --> 00:05:01,929 [grunting] 127 00:05:04,231 --> 00:05:05,165 Huh. 128 00:05:05,232 --> 00:05:06,534 Hmm? 129 00:05:09,703 --> 00:05:12,072 Huh? Whoa. 130 00:05:12,139 --> 00:05:14,207 [gasps] 131 00:05:14,274 --> 00:05:16,944 - [screaming] 132 00:05:17,010 --> 00:05:21,248 - You're--you're real and really a ghost! 133 00:05:21,314 --> 00:05:22,816 Yeah! 134 00:05:22,883 --> 00:05:26,186 - A nose boop and not even, like, a tiny flinch? 135 00:05:26,253 --> 00:05:28,889 [groans] I'm going to fail Hauntonomics, 136 00:05:28,956 --> 00:05:32,125 and then my Ghoulma will take away my iCoffin. 137 00:05:32,192 --> 00:05:33,460 Boo. 138 00:05:33,561 --> 00:05:35,563 - I'm not a flincher, but-- 139 00:05:35,563 --> 00:05:37,698 Hey, wait! I have so many questions! 140 00:05:37,765 --> 00:05:39,933 Like, uh, is this a haunted house? 141 00:05:40,000 --> 00:05:41,401 Ugh! 142 00:05:41,468 --> 00:05:45,773 - [growling] Stay away from Monster High, intruder! 143 00:05:45,839 --> 00:05:49,109 - Monster High? A high school for monsters? 144 00:05:49,176 --> 00:05:53,581 - Yes, scary, terrifying monsters! 145 00:05:53,614 --> 00:05:55,583 - Like a little growl's going to keep me 146 00:05:55,616 --> 00:05:57,851 from exploring a place where monsters are real 147 00:05:57,918 --> 00:06:01,288 and everything I believe can be proven? 148 00:06:01,354 --> 00:06:02,590 Aah! 149 00:06:02,623 --> 00:06:04,424 Uh, thanks for the haircut. 150 00:06:04,491 --> 00:06:07,595 I'll be on my way. - [growls] 151 00:06:09,496 --> 00:06:11,699 How do I get in there? 152 00:06:11,765 --> 00:06:14,067 [sniffing] 153 00:06:14,134 --> 00:06:16,604 Rainbow sprinkles? 154 00:06:16,670 --> 00:06:19,807 [mysterious music] 155 00:06:19,873 --> 00:06:21,208 * * 156 00:06:21,274 --> 00:06:24,511 - [growling] [birds cawing] 157 00:06:24,612 --> 00:06:29,082 * * 158 00:06:29,149 --> 00:06:31,418 - [sniffing] 159 00:06:31,484 --> 00:06:34,421 [grunting] 160 00:06:34,487 --> 00:06:37,791 * * 161 00:06:37,858 --> 00:06:40,293 - And Headmistress Bloodgood would like to remind everyone 162 00:06:40,360 --> 00:06:41,729 that she's not your mummy. 163 00:06:41,795 --> 00:06:43,964 So please clean up your own ectoplasm. 164 00:06:44,031 --> 00:06:45,298 - [gasps] 165 00:06:45,365 --> 00:06:47,100 - And now give the creepateria staff three howls 166 00:06:47,167 --> 00:06:48,636 for tonight's ice cream. 167 00:06:48,636 --> 00:06:50,303 all: A-whoo, whoo, whoo! 168 00:06:50,370 --> 00:06:52,505 - Ice cream with rainbow sprinkles-- 169 00:06:52,640 --> 00:06:54,207 ha ha, nailed it. 170 00:06:54,274 --> 00:06:55,242 Huh? 171 00:06:55,308 --> 00:06:56,243 Eye scream. 172 00:06:56,309 --> 00:06:59,146 Oh, eyes. 173 00:06:59,212 --> 00:07:01,348 Look at all those monsters. 174 00:07:01,414 --> 00:07:03,917 - Yeah. 175 00:07:03,984 --> 00:07:05,653 - [gasps] 176 00:07:05,719 --> 00:07:07,487 - Over here! Ah! 177 00:07:07,554 --> 00:07:09,156 Yeah! 178 00:07:09,222 --> 00:07:10,157 Aw. 179 00:07:10,223 --> 00:07:12,259 I am so hot! 180 00:07:12,325 --> 00:07:14,962 - Mmm. [slurps] 181 00:07:15,028 --> 00:07:16,864 - My eye scream! 182 00:07:16,930 --> 00:07:19,232 Five-second rule. 183 00:07:19,299 --> 00:07:20,668 Thanks, scarabs. 184 00:07:20,701 --> 00:07:24,204 - I'm starving. 185 00:07:24,271 --> 00:07:26,339 - Gluttony, dude! 186 00:07:26,406 --> 00:07:28,241 * * 187 00:07:28,308 --> 00:07:31,044 - It's my honor as Student Bloody President 188 00:07:31,111 --> 00:07:34,682 to introduce you to our newest monster, Frankie Stein. 189 00:07:34,748 --> 00:07:36,684 - Hi, Frankie. - Welcome! 190 00:07:36,684 --> 00:07:39,953 - I'm Frankie, Frankie Stein. [feedback whines] 191 00:07:40,020 --> 00:07:42,823 I'm 15 days old, and my pronouns are they/them. 192 00:07:42,890 --> 00:07:46,694 I'm so excited to be here, I wrote a whole speech. 193 00:07:46,727 --> 00:07:48,528 [clears throat] Monster's Dictionary 194 00:07:48,595 --> 00:07:50,297 defines high school as-- 195 00:07:50,363 --> 00:07:51,865 - Aah! Ugh! 196 00:07:51,932 --> 00:07:53,166 [all gasp] 197 00:07:53,233 --> 00:07:54,702 - [gasps] Are you okay? 198 00:07:54,735 --> 00:07:57,337 - Oh, sorry, I just--I-- - Just a little shocked. 199 00:07:57,404 --> 00:07:58,906 - Aah! 200 00:07:58,972 --> 00:08:00,440 [all gasp] 201 00:08:00,507 --> 00:08:02,375 - A human! - It's okay! 202 00:08:02,442 --> 00:08:04,011 Don't run away! 203 00:08:04,077 --> 00:08:08,148 - Ew, you got Frankie all over me, you gross human! 204 00:08:08,215 --> 00:08:09,216 [hisses] 205 00:08:09,282 --> 00:08:11,451 - You're scared of her? Why? 206 00:08:11,518 --> 00:08:12,720 - Everyone, calm down! 207 00:08:12,786 --> 00:08:14,587 - Uh, i-it's cool. 208 00:08:14,722 --> 00:08:16,323 I'm cool. 209 00:08:16,389 --> 00:08:18,258 - Hi. I'm Draculaura. 210 00:08:18,325 --> 00:08:20,728 And no way I'd be afraid of someone who's that good 211 00:08:20,794 --> 00:08:23,931 with a dramatic entrance. - Frankie, Frankie Stein. 212 00:08:23,997 --> 00:08:25,532 Do humans always greet monsters 213 00:08:25,598 --> 00:08:27,000 by crushing them with their butts? 214 00:08:27,067 --> 00:08:29,069 - But now I'm going to fit in 215 00:08:29,136 --> 00:08:32,773 because my instincts led me to a school for monsters. 216 00:08:32,840 --> 00:08:34,074 So sign me up. 217 00:08:34,141 --> 00:08:35,442 Clawdeen Wolf. 218 00:08:35,508 --> 00:08:36,877 Or Wolf, comma, Clawdeen, if that's how you roll. 219 00:08:36,944 --> 00:08:38,578 I'm down with whatevs. 220 00:08:38,645 --> 00:08:40,981 Aah! 221 00:08:41,048 --> 00:08:43,751 - I will not "sign you up." 222 00:08:43,784 --> 00:08:45,085 - [gasps] - [clears throat] 223 00:08:45,152 --> 00:08:47,254 My eyes are down here, Ms. Wolf. 224 00:08:47,320 --> 00:08:51,792 As I was saying, Monster High does not admit your kind. 225 00:08:51,859 --> 00:08:53,761 Now, back to your human town. 226 00:08:53,794 --> 00:08:55,996 - But I can't just leave and forget about this. 227 00:08:56,063 --> 00:08:57,931 - That's exactly what you'll do. 228 00:08:57,998 --> 00:09:01,568 Whenever an uninvited human exits Monster High's gates, 229 00:09:01,634 --> 00:09:03,670 they completely forget we exist. 230 00:09:03,771 --> 00:09:06,473 - Oh, that's why there was a Glaucus statue at the gate. 231 00:09:06,539 --> 00:09:07,775 The Glaucus steals memories. 232 00:09:07,775 --> 00:09:09,777 See, I know a lot about monsters. 233 00:09:09,777 --> 00:09:12,079 - So you do, but knowing about monsters 234 00:09:12,145 --> 00:09:14,782 does not make one a monster. 235 00:09:14,815 --> 00:09:17,017 - Well, but if I went to school here, 236 00:09:17,084 --> 00:09:19,019 no one would laugh at me for being into monsters. 237 00:09:19,086 --> 00:09:21,188 You see, ever since I was little, 238 00:09:21,254 --> 00:09:24,091 I thought monsters were totally fantastic. 239 00:09:24,157 --> 00:09:25,658 What I'm trying to say is, 240 00:09:25,793 --> 00:09:27,094 I think that, for me, 241 00:09:27,160 --> 00:09:29,797 this place could be way more than a haunted house. 242 00:09:29,863 --> 00:09:31,331 It could be a haunted home. 243 00:09:31,398 --> 00:09:32,665 - Please, Ms. Wolf, 244 00:09:32,800 --> 00:09:34,701 you cannot pun your way into a deaducation. 245 00:09:34,802 --> 00:09:37,570 - [laughs] Deaducation-- that was a good one. 246 00:09:37,637 --> 00:09:39,572 [laughs] 247 00:09:39,639 --> 00:09:42,142 [clattering] 248 00:09:42,209 --> 00:09:44,211 - Hey, Headmistress Bloodgood, 249 00:09:44,277 --> 00:09:46,914 um, think I could switch my dead languages class 250 00:09:46,980 --> 00:09:47,915 for study howl? 251 00:09:47,981 --> 00:09:49,216 - Absolutely not. 252 00:09:49,282 --> 00:09:50,717 - Make her stone. 253 00:09:50,818 --> 00:09:52,820 - Don't you dare give me that look, Deuce. 254 00:09:52,820 --> 00:09:54,822 I will not be turned into stone today. 255 00:09:54,888 --> 00:09:57,457 Get your wrath under control. 256 00:09:57,524 --> 00:09:59,092 [clattering] 257 00:09:59,159 --> 00:10:01,795 The exit's this way, human. 258 00:10:01,862 --> 00:10:03,363 - Well, hear me out. 259 00:10:03,430 --> 00:10:06,033 When I was little, my mom told me monster bedtime stories. 260 00:10:06,099 --> 00:10:08,068 - Ooh, lend me your ear. 261 00:10:08,135 --> 00:10:10,904 - Like, about a beast who falls in love with a beauty, 262 00:10:10,971 --> 00:10:13,206 and in the end, he stays a beast 263 00:10:13,273 --> 00:10:15,142 because being a beast was what he was 264 00:10:15,208 --> 00:10:16,844 and how he should be loved. 265 00:10:16,910 --> 00:10:17,978 It was my absolute... 266 00:10:18,045 --> 00:10:20,513 - Aw, that love story is killer. 267 00:10:20,580 --> 00:10:22,415 Mmm. [slurps] 268 00:10:22,482 --> 00:10:24,351 - Everyone said my mom's version was wrong, 269 00:10:24,417 --> 00:10:25,718 but I knew she was right. 270 00:10:25,785 --> 00:10:28,021 That same part of me knows being here is right. 271 00:10:28,088 --> 00:10:29,722 It feels like home, and-- 272 00:10:29,789 --> 00:10:32,059 - Ow! Oh, you're smushing me! 273 00:10:33,526 --> 00:10:36,296 - All of you, get to your dorm! - Yes, headmistress! 274 00:10:36,363 --> 00:10:40,767 - I'm truly sorry that you feel out of place in your world. 275 00:10:42,102 --> 00:10:43,636 Pull yourself together, Frankie. 276 00:10:43,703 --> 00:10:45,105 - Trying to. 277 00:10:45,172 --> 00:10:47,908 - But you must see that Monster High 278 00:10:47,975 --> 00:10:49,943 is a boarding school for monsters. 279 00:10:50,010 --> 00:10:52,079 You're obviously a human, 280 00:10:52,145 --> 00:10:54,747 and humans will never belong here. 281 00:10:54,814 --> 00:10:58,318 - I hear you, but pretty please? 282 00:10:59,953 --> 00:11:01,654 - Told you so. 283 00:11:01,721 --> 00:11:04,524 Bye, normal human person. 284 00:11:04,591 --> 00:11:07,961 Happy forgetting we exist! 285 00:11:08,028 --> 00:11:10,763 [creature howling] 286 00:11:10,898 --> 00:11:12,765 - I can't forget. 287 00:11:12,900 --> 00:11:15,435 - You belong here. 288 00:11:16,937 --> 00:11:18,338 [phone beeping rapidly] - Hey, Dad. 289 00:11:18,405 --> 00:11:20,607 I'm going to be late for dinner. 290 00:11:22,075 --> 00:11:25,012 [eerie music] 291 00:11:25,078 --> 00:11:31,184 * * 292 00:11:31,251 --> 00:11:33,520 - Aah! 293 00:11:33,586 --> 00:11:36,623 - Nothing to see here, just a normal mummy. 294 00:11:36,689 --> 00:11:38,125 [indistinct chatter] 295 00:11:38,191 --> 00:11:40,693 Roar! Mummy curse! 296 00:11:40,760 --> 00:11:42,930 I want to suck your blood! 297 00:11:42,963 --> 00:11:45,265 Oh, uh, wrong one. 298 00:11:45,332 --> 00:11:47,667 - I don't know who needs to hear this, 299 00:11:47,734 --> 00:11:50,737 but knockoff mummy wraps look like toilet paper. 300 00:11:50,803 --> 00:11:52,305 It's you. 301 00:11:52,372 --> 00:11:54,674 You need to hear this, Toilet Paper Girl. 302 00:11:54,741 --> 00:11:56,709 - What? Toilet paper? 303 00:11:56,776 --> 00:11:59,980 Nah, girl, these are genuine mummy wraps, okay? 304 00:12:00,047 --> 00:12:02,815 No toilet paper-- [grunting] Whoa! 305 00:12:02,950 --> 00:12:04,317 Ugh! 306 00:12:04,384 --> 00:12:06,153 Oh...ah! 307 00:12:06,219 --> 00:12:07,854 [toilet flushing] 308 00:12:07,955 --> 00:12:09,256 - Thanks for the TP! 309 00:12:09,322 --> 00:12:11,658 The Deuce guy loves a good double ply. 310 00:12:11,724 --> 00:12:14,694 - Human's got guts. 311 00:12:14,761 --> 00:12:15,963 - [gasps] - Hmm. 312 00:12:16,029 --> 00:12:18,865 - No! [grunts] [birds cawing] 313 00:12:18,966 --> 00:12:20,433 There's got to be a costume in here 314 00:12:20,500 --> 00:12:22,169 that'll make me pass as a monster. 315 00:12:22,235 --> 00:12:24,837 Looks like costumes from "Death of a Salesminotaur," 316 00:12:24,972 --> 00:12:27,874 "Midsummer's Nightmare," "Werecat on a Hot Tin Roof." 317 00:12:27,975 --> 00:12:30,343 - [screaming] 318 00:12:30,410 --> 00:12:31,278 - Oh. 319 00:12:31,344 --> 00:12:33,880 Hi, again, ghost. - Ugh. 320 00:12:33,981 --> 00:12:36,116 - Huh? - Hey! 321 00:12:37,850 --> 00:12:39,652 - [roaring] 322 00:12:39,719 --> 00:12:42,122 [meows] 323 00:12:42,189 --> 00:12:44,324 - Witches aren't monsters. 324 00:12:44,391 --> 00:12:47,194 Monsters are forbidden from doing witchcraft. 325 00:12:47,260 --> 00:12:49,829 Persistent, pestilent human. 326 00:12:49,896 --> 00:12:51,999 - Just one semester! 327 00:12:52,065 --> 00:12:53,800 Ugh! 328 00:12:53,866 --> 00:12:56,069 [gasps] Mom's necklace. 329 00:12:57,704 --> 00:13:01,141 [sighs] Instincts stink! 330 00:13:03,010 --> 00:13:07,280 [sighs] If I don't belong here, I'll never belong anywhere. 331 00:13:07,347 --> 00:13:10,017 Maybe this enchantment can wipe away my weirdness 332 00:13:10,050 --> 00:13:13,720 and make me a normal human with normal human friends. 333 00:13:13,786 --> 00:13:15,188 Goodbye, Monster High. 334 00:13:15,255 --> 00:13:19,126 - Watch your step before I watch you step on me. 335 00:13:19,192 --> 00:13:20,927 - Here. Frankie, right? 336 00:13:21,028 --> 00:13:23,663 - Yep, and that's super helpful of you for a human. 337 00:13:23,730 --> 00:13:26,566 I guess you're not so scary after all, 338 00:13:26,633 --> 00:13:29,036 human girl who wants to be a monster. 339 00:13:29,036 --> 00:13:30,403 - Name's actually Clawdeen, 340 00:13:30,470 --> 00:13:32,639 and it's not just that I want to be a monster. 341 00:13:32,705 --> 00:13:35,508 I feel like my instincts are saying that I am a monster, 342 00:13:35,575 --> 00:13:38,311 but if the headmistress won't let me go to school here, 343 00:13:38,378 --> 00:13:41,081 guess my instincts were wrong. - Or maybe not. 344 00:13:41,148 --> 00:13:42,749 I'm no headmistress, 345 00:13:42,815 --> 00:13:45,252 but I am the Student Bloody President, 346 00:13:45,318 --> 00:13:46,819 three-time Monster Bee champion, 347 00:13:46,886 --> 00:13:50,090 and daughter of Dracula, so I know a bit about monsters. 348 00:13:50,157 --> 00:13:51,558 And I've been watching you. 349 00:13:51,624 --> 00:13:53,626 Even if you don't look like a monster, 350 00:13:53,693 --> 00:13:56,663 your determination is freaky fierce, 351 00:13:56,729 --> 00:13:58,965 and that's super monstrous. - Thanks. 352 00:13:59,066 --> 00:14:01,668 That means a lot coming from a real monster like you. 353 00:14:01,734 --> 00:14:03,536 - Wait. Draculaura is always right. 354 00:14:03,603 --> 00:14:04,971 She told me that herself. 355 00:14:05,072 --> 00:14:06,706 So, if she's right, 356 00:14:06,773 --> 00:14:08,875 you got to have some monster hiding in you. 357 00:14:08,941 --> 00:14:10,410 If we can find it, 358 00:14:10,477 --> 00:14:12,579 headmistress has to let you come to school with us. 359 00:14:12,645 --> 00:14:14,514 Interesting hypothesis. 360 00:14:14,581 --> 00:14:16,616 We must apply the scientific method. 361 00:14:16,683 --> 00:14:18,718 My parents made me with some cerebral cortex 362 00:14:18,785 --> 00:14:22,589 from a monster biologist-- Dr. Snarls Darkwin. 363 00:14:22,655 --> 00:14:24,524 - No, don't be nice to the human. 364 00:14:24,591 --> 00:14:26,393 - Sorry, Snake Bros. 365 00:14:26,459 --> 00:14:28,795 I know Mom Deuce has said gorgons are never nice, 366 00:14:28,861 --> 00:14:30,463 but I'm a rebel. 367 00:14:30,530 --> 00:14:32,399 I'm just going to be friendly and walk up to that human 368 00:14:32,465 --> 00:14:34,367 and say, "Hey, you ever feel something 369 00:14:34,434 --> 00:14:36,136 that feels like a feeling?" 370 00:14:36,203 --> 00:14:39,339 - Uh, Deuce, we're going to test if Clawdeen's a monster. 371 00:14:39,406 --> 00:14:41,208 You in? - Oh, sure. 372 00:14:41,274 --> 00:14:43,843 - To the lab! 373 00:14:44,877 --> 00:14:45,978 [all gasp] 374 00:14:46,113 --> 00:14:47,780 Oops. Did I do that? 375 00:14:50,250 --> 00:14:52,319 [creature growling] 376 00:14:52,385 --> 00:14:54,354 - No brains, please. 377 00:14:54,421 --> 00:14:56,623 - Not a zombie, then. 378 00:14:56,689 --> 00:14:58,458 - Brains. 379 00:14:58,525 --> 00:15:00,460 - [clears throat] Do you have any of the following? 380 00:15:00,527 --> 00:15:02,362 Special skills in human qualities 381 00:15:02,429 --> 00:15:05,832 or birthmarks that look like famous monsters if you squint? 382 00:15:05,898 --> 00:15:09,136 - Hmm, well... Ooh, I'm strong. 383 00:15:09,136 --> 00:15:10,137 See? 384 00:15:10,203 --> 00:15:11,938 And I smell really good. 385 00:15:12,004 --> 00:15:14,341 - [sniffs] Mm, I don't think you smell that good. 386 00:15:14,407 --> 00:15:15,708 A bit sweaty, to be honest. 387 00:15:15,775 --> 00:15:17,344 - I mean, I'm good at smelling. 388 00:15:17,410 --> 00:15:19,146 - [sniffs] I smell... 389 00:15:19,212 --> 00:15:21,514 [sniffs] Creature Noir. 390 00:15:21,581 --> 00:15:24,584 - Frankie, that's my special wing-pit deodorant. 391 00:15:24,651 --> 00:15:26,986 - And I've never told anyone this before, 392 00:15:27,053 --> 00:15:29,156 but I hear a voice. 393 00:15:29,156 --> 00:15:31,291 - Me too, like, seven of them. 394 00:15:31,358 --> 00:15:32,859 What's yours hissing about? 395 00:15:32,925 --> 00:15:35,762 - [whispering] Trouble. - [gasps] Trouble! 396 00:15:37,330 --> 00:15:39,466 - Bat up and monster out. 397 00:15:41,301 --> 00:15:42,635 - Aah! 398 00:15:42,702 --> 00:15:45,938 [all gasp] - [growling] 399 00:15:46,005 --> 00:15:47,307 - Be gone, bear! 400 00:15:47,374 --> 00:15:51,411 * * 401 00:15:51,478 --> 00:15:53,446 Bears don't mind garlic, huh? 402 00:15:53,513 --> 00:15:56,283 Oh, I knew I shouldn't have gone 100% organic 403 00:15:56,349 --> 00:15:57,950 when it came to security. 404 00:15:58,017 --> 00:16:00,187 - [roaring] 405 00:16:00,220 --> 00:16:02,088 - We got to stop that bear! 406 00:16:02,189 --> 00:16:03,190 all: Whoa! 407 00:16:03,190 --> 00:16:04,624 - Leave it to me. 408 00:16:04,691 --> 00:16:06,526 I won the Scare Fair three years in a row. 409 00:16:06,593 --> 00:16:09,196 You're terrified of me and will go away. 410 00:16:09,196 --> 00:16:11,198 Bonus points if you scream! 411 00:16:11,264 --> 00:16:15,335 Ugh, garlic breath-- a vampire's worst nightmare! 412 00:16:15,402 --> 00:16:17,670 - Any ideas, many Deuce dudes? 413 00:16:17,737 --> 00:16:20,907 - Strong Deuce will make him stone. 414 00:16:20,973 --> 00:16:23,810 - That's right. I've got this. 415 00:16:26,213 --> 00:16:27,580 - [roaring] 416 00:16:27,647 --> 00:16:29,549 - Or we could take s-naps. 417 00:16:29,616 --> 00:16:32,852 - Sloth is right. Got to go. 418 00:16:32,919 --> 00:16:36,356 Aah! I could a bear-nap! 419 00:16:36,423 --> 00:16:38,090 Aah! 420 00:16:38,225 --> 00:16:39,592 - Oh, no! Deuce! 421 00:16:41,461 --> 00:16:43,896 - Whoops. Sorry, headmistress. 422 00:16:46,933 --> 00:16:49,035 - Ahh. 423 00:16:49,101 --> 00:16:51,238 [groans] 424 00:16:51,238 --> 00:16:53,240 - Uh, none of my brain bits know how to stop 425 00:16:53,306 --> 00:16:54,574 human-world bad things. 426 00:16:54,641 --> 00:16:55,942 Clawdeen? 427 00:16:56,008 --> 00:16:58,110 [necklace chimes] 428 00:16:58,245 --> 00:17:00,280 - Trust my instincts. 429 00:17:00,347 --> 00:17:02,782 - * There is something calling me * 430 00:17:02,849 --> 00:17:04,517 * Telling me who I should be * 431 00:17:04,584 --> 00:17:06,786 - [whispering] Take the fierce step. 432 00:17:06,853 --> 00:17:09,689 * * 433 00:17:09,756 --> 00:17:11,958 - * This haunting deep inside * 434 00:17:12,024 --> 00:17:14,327 * Instincts I cannot hide * 435 00:17:14,394 --> 00:17:15,562 - Hmm. 436 00:17:15,628 --> 00:17:17,797 - * Got to let it all out * 437 00:17:17,864 --> 00:17:20,032 * * 438 00:17:20,099 --> 00:17:22,302 * I'm trusting my voice * 439 00:17:22,369 --> 00:17:25,605 * And you're going to hear me * 440 00:17:25,672 --> 00:17:28,007 * Hear me, hear me * 441 00:17:28,074 --> 00:17:32,845 * Can you hear my howl? * 442 00:17:32,912 --> 00:17:37,684 * Can you hear my howl? * 443 00:17:37,750 --> 00:17:42,489 * Got to let it out * 444 00:17:42,555 --> 00:17:48,361 * Find the strength to live my life out loud * 445 00:17:48,428 --> 00:17:51,163 - Whoo! - [laughing] 446 00:17:52,465 --> 00:17:56,202 - * A-whoo * 447 00:17:56,303 --> 00:17:59,472 - [howling] 448 00:17:59,539 --> 00:18:01,841 - Ha! I knew she was a monster. 449 00:18:01,908 --> 00:18:04,511 - I'm a werewolf! How cool is-- 450 00:18:04,577 --> 00:18:06,846 - [roaring] 451 00:18:06,913 --> 00:18:08,781 - Oh, yeah, bear fight. 452 00:18:11,784 --> 00:18:13,953 This is a no-bear zone. 453 00:18:14,020 --> 00:18:15,322 There's no hunting here. 454 00:18:15,388 --> 00:18:18,825 We don't even have any picnic baskets. 455 00:18:18,891 --> 00:18:21,193 - Plot twist--she is a monster! 456 00:18:21,328 --> 00:18:23,630 - [growls] I don't know which is worse-- 457 00:18:23,696 --> 00:18:25,532 a human or a werewolf! 458 00:18:25,598 --> 00:18:26,899 [hisses] 459 00:18:26,966 --> 00:18:28,535 - Hey, Toralei, you're blocking my view. 460 00:18:28,601 --> 00:18:30,837 It's only fair that everyone gets to watch 461 00:18:30,903 --> 00:18:32,238 the werewolf-bear fight. 462 00:18:32,339 --> 00:18:34,807 - I've seen enough. I'm rooting for the bear. 463 00:18:34,874 --> 00:18:38,811 - [chuckles] That mortal went full-on monster? 464 00:18:38,878 --> 00:18:41,914 - [roaring] 465 00:18:41,981 --> 00:18:43,883 - [whispering] Hank... 466 00:18:43,950 --> 00:18:47,153 if you're there, give us a sign. 467 00:18:47,219 --> 00:18:49,088 [all scream] 468 00:18:49,155 --> 00:18:50,490 - Ya! 469 00:18:50,557 --> 00:18:52,792 Stop throwing rocks at me! 470 00:18:52,859 --> 00:18:53,960 Wait. 471 00:18:54,026 --> 00:18:55,628 Throwing rocks. 472 00:18:55,695 --> 00:18:57,497 You're not a regular bear, are you? 473 00:18:57,564 --> 00:18:59,699 You're an Onikuma. - Huh? 474 00:18:59,766 --> 00:19:02,001 [roars] - That book said 475 00:19:02,068 --> 00:19:04,170 you can stop an Onikuma attack by tickling it. 476 00:19:04,236 --> 00:19:06,506 Unleash the tickle monster! 477 00:19:06,573 --> 00:19:08,007 Tickle, tickle, tickle! 478 00:19:08,074 --> 00:19:10,510 Tickle, tickle, tickle, tickle, tickle! 479 00:19:10,577 --> 00:19:12,144 [both laughing] 480 00:19:12,211 --> 00:19:15,515 Your monster instincts brought you here, just like me. 481 00:19:15,582 --> 00:19:17,417 We'll fit in together. 482 00:19:17,484 --> 00:19:20,387 [soft music] 483 00:19:20,453 --> 00:19:21,888 - Hmm. 484 00:19:21,954 --> 00:19:24,691 - Ms. Wolf, welcome to Monster High. 485 00:19:24,757 --> 00:19:26,292 - Yes! I get to stay with you! 486 00:19:26,393 --> 00:19:29,762 I belong here. [cheering] 487 00:19:29,829 --> 00:19:30,830 - Huh? 488 00:19:30,897 --> 00:19:33,232 - Yes, you too, Onikuma. 489 00:19:33,299 --> 00:19:35,735 - Who's got two paws and knew she was a monster all along? 490 00:19:35,802 --> 00:19:36,769 Me! 491 00:19:36,836 --> 00:19:38,405 When do classes start? 492 00:19:38,405 --> 00:19:40,740 Oh, whoa, I have never been excited about school before. 493 00:19:40,807 --> 00:19:42,409 - I owe you an apology. 494 00:19:42,442 --> 00:19:45,412 I didn't look deep enough to see the monster inside of you. 495 00:19:45,478 --> 00:19:48,681 Your DNA test confirms you're 50% werewolf. 496 00:19:48,748 --> 00:19:51,418 - And 100% claw-some. 497 00:19:51,418 --> 00:19:52,652 Whoa! 498 00:19:52,719 --> 00:19:54,854 - Any idea where your werewolf-ness comes from? 499 00:19:54,921 --> 00:19:56,322 - Uh, my dad's human. 500 00:19:56,423 --> 00:19:58,558 Oh, no, my dad-- he's probably freaking out. 501 00:19:58,625 --> 00:19:59,892 I-I have to go. 502 00:19:59,959 --> 00:20:03,162 - We have siren-enchanted letters for this purpose. 503 00:20:03,229 --> 00:20:05,532 Delivery dragon. - [roars] 504 00:20:05,598 --> 00:20:07,500 Your father will know that you're at boarding school, 505 00:20:07,567 --> 00:20:10,136 but the enchantment will ensure he doesn't worry 506 00:20:10,202 --> 00:20:11,804 or require details. 507 00:20:11,871 --> 00:20:13,372 We know new monsters need time 508 00:20:13,440 --> 00:20:15,708 to tell their loved ones on their terms. 509 00:20:15,775 --> 00:20:16,843 - [sighs] Thanks. 510 00:20:16,909 --> 00:20:18,578 My dad's not the monster type, 511 00:20:18,645 --> 00:20:21,848 and it's been ten years since I saw my mom. 512 00:20:21,914 --> 00:20:24,484 But I think I'd remember fur and fangs. 513 00:20:24,551 --> 00:20:27,319 [chuckles] 514 00:20:27,386 --> 00:20:29,155 Werewolves change forms, right? 515 00:20:29,221 --> 00:20:32,559 Maybe she was just rocking her human form around us. 516 00:20:32,625 --> 00:20:33,693 That would explain 517 00:20:33,760 --> 00:20:35,695 the instincts thing on her necklace. 518 00:20:35,762 --> 00:20:37,630 - Interesting. 519 00:20:37,697 --> 00:20:39,031 We'll look into it. 520 00:20:39,098 --> 00:20:41,300 - So...we cool? 521 00:20:41,367 --> 00:20:42,435 Whoa! 522 00:20:42,502 --> 00:20:44,771 - We are the coolest. [chuckles] 523 00:20:44,837 --> 00:20:46,072 [distant scream] 524 00:20:46,138 --> 00:20:48,975 That's the scream. Now get to class. 525 00:20:49,041 --> 00:20:50,977 [wind gusting] 526 00:20:51,043 --> 00:20:52,645 - [barking] 527 00:20:52,712 --> 00:20:54,514 - Crescent! 528 00:20:54,581 --> 00:20:58,718 It's you again. That means Monster High. 529 00:20:58,785 --> 00:21:01,754 And she found it on her first night with the moon claw? 530 00:21:01,821 --> 00:21:02,922 My girl is good! 531 00:21:02,989 --> 00:21:04,290 Does she like it? 532 00:21:04,356 --> 00:21:06,559 Yes! I knew she would. 533 00:21:06,626 --> 00:21:09,061 Uh, keep an eye on her for me while she's there, all right? 534 00:21:09,128 --> 00:21:12,632 Make sure she calls every day and comes home on weekends. 535 00:21:12,699 --> 00:21:15,034 Tell Bloodgood to keep her enchantments to herself. 536 00:21:15,101 --> 00:21:19,506 Clawdeen will fill me in when she's ready. 537 00:21:19,506 --> 00:21:21,307 - [belches] 538 00:21:22,975 --> 00:21:24,744 - Yeah, everything's great, Dad. 539 00:21:24,811 --> 00:21:26,646 My roommates, Draculaura and Frankie, 540 00:21:26,713 --> 00:21:28,515 are helping me settle in. 541 00:21:28,548 --> 00:21:30,617 I got to go. Snuggle Crescent for me. 542 00:21:30,683 --> 00:21:32,151 Miss you, big dog. 543 00:21:32,218 --> 00:21:33,720 - Miss you, too, sweetie pups. I'll see you soon. 544 00:21:33,786 --> 00:21:34,754 - Huh? 545 00:21:34,821 --> 00:21:36,556 - [grumbling] 546 00:21:36,623 --> 00:21:39,559 - High paw, Kuma! - [laughing] 547 00:21:40,527 --> 00:21:42,595 - [screams] - Spectra! 548 00:21:42,662 --> 00:21:45,231 [chuckles] That was great. You're going to knock 'em dead. 549 00:21:45,297 --> 00:21:48,100 - Boo-ya! Watch out, Hauntonomics. 550 00:21:48,167 --> 00:21:50,069 Here's Scare Spectra. 551 00:21:50,136 --> 00:21:51,704 - * Find the strength to live my life... * 552 00:21:51,771 --> 00:21:52,705 - Hi. - Hey. 553 00:21:52,772 --> 00:21:54,373 - Hey-hey, roomies! 554 00:21:54,440 --> 00:21:56,242 - * A-whoo * 555 00:21:56,308 --> 00:21:58,545 - I found the pack where I fit in. 556 00:21:58,578 --> 00:22:01,180 Let's get spooky, Monster High. 557 00:22:01,247 --> 00:22:05,652 * * 558 00:22:05,718 --> 00:22:06,819 [thunder booms] 559 00:22:06,869 --> 00:22:11,419 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.