All language subtitles for Lockerbie.A.Search.for.Truth.S01E02.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,366 --> 00:00:42,933 {\an8}Go and have the time of your life. 2 00:00:43,032 --> 00:00:44,533 {\an8}WILL: A newsflash. 3 00:00:46,266 --> 00:00:47,766 {\an8}Plane's gone down. 4 00:00:55,333 --> 00:00:56,666 - Murray Guthrie. - Jim Swire. 5 00:00:56,766 --> 00:00:58,299 Full disclosure, I'm a journalist. 6 00:00:58,399 --> 00:01:00,733 JIM: They say in the press it may have been Iran, revenge attack. 7 00:01:00,833 --> 00:01:02,933 MURRAY: Anonymous phone call made to the US Embassy. 8 00:01:03,032 --> 00:01:04,600 Embassy dismissed it as a hoax. 9 00:01:04,700 --> 00:01:07,433 JIM: Your government knew. They all knew. 10 00:01:07,533 --> 00:01:09,032 JANE: I have nightmares. 11 00:01:10,099 --> 00:01:12,833 Was our daughter conscious as she fell through the sky? 12 00:01:12,933 --> 00:01:15,700 JIM: How did a bomb get through airport security 13 00:01:15,800 --> 00:01:17,032 and onto Flight 103? 14 00:01:17,133 --> 00:01:19,199 Why is there so much secrecy around this? 15 00:01:19,299 --> 00:01:22,066 JANE: Are we ever going to know what really happened? 16 00:01:22,166 --> 00:01:23,433 JIM: I will never stop. 17 00:01:23,533 --> 00:01:25,199 Not until we know the answer to everything. 18 00:01:45,700 --> 00:01:47,466 {\an8}JIM ON VOICEMAIL: You've reached the Swire household. 19 00:01:47,566 --> 00:01:49,333 {\an8}We're not home to take your call at the moment. 20 00:01:49,433 --> 00:01:51,333 {\an8}Please leave a message after the beep 21 00:01:51,433 --> 00:01:53,333 {\an8}- and we'll get back to you. - (BEEP) 22 00:01:53,433 --> 00:01:55,767 Oh, hi, Jim. Murray here. 23 00:01:55,867 --> 00:01:57,400 I hope you're sitting down, 24 00:01:57,500 --> 00:02:00,767 because I've just heard Thatcher's ordered an independent inquiry 25 00:02:01,700 --> 00:02:04,533 into the Strangeways Prison riot. 26 00:02:04,633 --> 00:02:07,733 Sum total of deaths, two. 27 00:02:07,833 --> 00:02:11,099 So we now have inquiries into the Clapham Junction crash, 28 00:02:11,199 --> 00:02:12,266 35 deaths, 29 00:02:12,366 --> 00:02:14,767 the King's Cross fire, 31 deaths, 30 00:02:14,867 --> 00:02:18,233 and the Piper Alpha disaster, 167 deaths. 31 00:02:18,333 --> 00:02:20,133 But bugger all for Lockerbie. 32 00:02:21,199 --> 00:02:23,867 Bugger all for 270 dead. 33 00:02:25,666 --> 00:02:27,166 I mean... (LAUGHS INCREDULOUSLY) 34 00:02:27,266 --> 00:02:29,366 ...what is it with these people? 35 00:02:29,466 --> 00:02:33,199 What the hell do you have to do to make them sit up and take notice? 36 00:02:33,299 --> 00:02:36,033 Actually get off their arses and do something? 37 00:02:37,533 --> 00:02:38,833 What is it they're hiding? 38 00:02:38,933 --> 00:02:41,099 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 39 00:02:46,366 --> 00:02:49,700 (INDISTINCT ANNOUNCEMENTS OVER PA) 40 00:03:04,033 --> 00:03:05,166 What's going on? 41 00:03:05,266 --> 00:03:07,533 Security spot checks on luggage. 42 00:03:14,033 --> 00:03:16,033 OFFICER: Am I okay to look inside? 43 00:03:16,133 --> 00:03:17,166 Yes. 44 00:03:20,400 --> 00:03:22,099 Where are you flying to, sir? 45 00:03:22,199 --> 00:03:24,166 Boston, via JFK. 46 00:03:37,867 --> 00:03:40,099 Have you taken the batteries out, sir? 47 00:03:40,199 --> 00:03:41,199 We have new safety rules. 48 00:03:42,300 --> 00:03:44,099 Yes. Yeah, I have. Mm-hmm. 49 00:03:49,366 --> 00:03:50,700 Thank you. 50 00:03:51,867 --> 00:03:53,066 Have a safe flight. 51 00:03:55,867 --> 00:03:57,033 (OFFICER CLEARS THROAT) 52 00:04:14,099 --> 00:04:16,233 - Sorry, the traffic. - JANE: Hello, darling. 53 00:04:16,333 --> 00:04:19,199 - Don't worry. How are you? - Good. How are you? 54 00:04:19,300 --> 00:04:20,633 JANE: (CHUCKLES) Good. 55 00:04:21,333 --> 00:04:22,633 (DOOR CLOSES) 56 00:04:28,133 --> 00:04:29,600 Oh, it was a gift. 57 00:04:29,700 --> 00:04:34,000 Flora's boyfriend's father painted it and sent it over for us. 58 00:04:34,099 --> 00:04:36,166 He's really caught her, don't you think? 59 00:04:41,199 --> 00:04:43,633 You don't think there's enough reminders? 60 00:04:50,700 --> 00:04:52,000 It's not Flora. 61 00:04:59,767 --> 00:05:02,133 Dad made it to the airport all right? 62 00:05:02,233 --> 00:05:03,400 Oh... Oh, yeah. 63 00:05:04,166 --> 00:05:06,433 Did you get any sleep last night? 64 00:05:07,200 --> 00:05:10,099 - (SNIFFLES) - Hey, hey. Hey, hey, hey. 65 00:05:11,400 --> 00:05:13,300 Sit down and put your feet up. 66 00:05:13,400 --> 00:05:15,833 I'll take those bags upstairs, and then I'll make us some tea. 67 00:05:17,967 --> 00:05:18,967 Okay? 68 00:05:30,099 --> 00:05:32,099 (INDISTINCT CHATTER) 69 00:05:53,366 --> 00:05:56,600 - (EXPLOSION) - (PEOPLE SCREAMING) 70 00:06:04,333 --> 00:06:05,733 (SCREAMS) 71 00:06:07,500 --> 00:06:08,967 (SCREAMS, PANTS) 72 00:06:11,033 --> 00:06:12,033 You okay? 73 00:06:17,200 --> 00:06:19,700 Mum, please. Will you go and speak to someone? 74 00:06:19,800 --> 00:06:23,033 It's okay. I'm fine. I'm fine, Cathy. I'm fine. 75 00:06:25,033 --> 00:06:26,066 It's fine. 76 00:06:38,233 --> 00:06:39,533 (SIGHS) 77 00:06:50,633 --> 00:06:53,600 (INDISTINCT ANNOUNCEMENTS OVER PA) 78 00:07:25,700 --> 00:07:26,867 Hello, Jim. 79 00:07:28,166 --> 00:07:29,233 It's good to see you. 80 00:07:29,333 --> 00:07:32,433 Everyone's excited to finally meet you in person. 81 00:07:32,533 --> 00:07:35,033 JIM: My very own homemade version 82 00:07:36,667 --> 00:07:40,800 of the bomb which blew up Flight 103. 83 00:07:42,734 --> 00:07:44,867 You brought that with you on a plane? 84 00:07:45,400 --> 00:07:47,066 Is that Semtex? 85 00:07:47,900 --> 00:07:51,233 A very pliable, odorless plastic explosive 86 00:07:51,333 --> 00:07:55,000 favored by paramilitary groups and terrorists. 87 00:07:59,300 --> 00:08:00,767 I used marzipan. 88 00:08:02,233 --> 00:08:03,467 Jim, I'm sorry. 89 00:08:03,567 --> 00:08:04,934 Are you out of your mind? 90 00:08:05,033 --> 00:08:06,367 How many times have we been told 91 00:08:06,467 --> 00:08:07,700 that airport security has improved, 92 00:08:07,800 --> 00:08:09,233 that a bomb would never get onto a plane nowadays? 93 00:08:09,333 --> 00:08:11,433 Yeah, sure. But is this the way to call them out? 94 00:08:11,533 --> 00:08:14,066 Dan, a security officer at Heathrow picked it up, looked at it, 95 00:08:14,166 --> 00:08:15,433 and wished me a safe onward journey. 96 00:08:15,533 --> 00:08:17,767 I got through three sets of security checks 97 00:08:17,867 --> 00:08:20,900 to get here via JFK. I wasn't stopped once. 98 00:08:24,200 --> 00:08:27,033 Now I'm sorry if this upsets some of you. 99 00:08:27,133 --> 00:08:30,166 I wanted it to be impossible for me to do this, believe me. 100 00:08:31,300 --> 00:08:32,834 The fact is, it wasn't. 101 00:08:34,300 --> 00:08:35,667 And people need to know. 102 00:08:42,367 --> 00:08:44,900 REPORTER: William, did you know about the fake bomb? 103 00:08:45,000 --> 00:08:46,834 Did you know about the fake bomb? 104 00:08:46,934 --> 00:08:49,433 Do you agree with what your father's done? 105 00:08:49,533 --> 00:08:52,100 (REPORTERS CLAMORING) 106 00:08:52,200 --> 00:08:56,767 {\an8}Incredible, audacious, an act of gross stupidity. 107 00:08:56,867 --> 00:08:59,433 {\an8}Just some of the reactions to Dr. Jim Swire, 108 00:08:59,533 --> 00:09:02,600 spokesman for UK Families Flight 103. 109 00:09:02,700 --> 00:09:05,934 Why? Because he built a fake bomb in his home 110 00:09:06,033 --> 00:09:07,934 - and carried it in a suitcase... - Did you know about this? 111 00:09:08,033 --> 00:09:10,433 - ...on a flight from London to New York. - No. 112 00:09:10,533 --> 00:09:12,266 The same route on which his daughter, 113 00:09:12,367 --> 00:09:14,133 Flora, was killed. 114 00:09:14,233 --> 00:09:16,667 JIM: If I was a terrorist, another plane would have been blown out of the sky. 115 00:09:16,767 --> 00:09:18,934 Hundreds more innocent people would have been murdered. 116 00:09:19,033 --> 00:09:22,400 NEWSCASTER: Twenty-four hours since touching down in the US, 117 00:09:22,500 --> 00:09:24,100 Dr. Swire has-- 118 00:09:24,200 --> 00:09:26,367 The Midlands doctor, whose daughter died in the Lockerbie plane bomb-- 119 00:09:26,467 --> 00:09:30,100 {\an8}I cannot stress strongly enough this government's determination 120 00:09:30,200 --> 00:09:33,934 to enforce the highest standards of aviation security... 121 00:09:34,033 --> 00:09:37,000 ...and we will be speaking to Dr. Swire 122 00:09:37,100 --> 00:09:38,967 on his return to the UK. 123 00:09:39,634 --> 00:09:41,934 (INDISTINCT ANNOUNCEMENTS OVER PA) 124 00:10:01,967 --> 00:10:03,033 JANE: Finally. 125 00:10:09,500 --> 00:10:11,767 Questioned. Given a verbal warning. 126 00:10:13,634 --> 00:10:15,533 Bad boy, don't do it again. 127 00:10:18,233 --> 00:10:19,600 (SIGHS) 128 00:10:23,433 --> 00:10:24,734 I'm sorry. 129 00:10:27,233 --> 00:10:29,967 What hurts the most is being kept in the dark. 130 00:10:31,734 --> 00:10:33,267 I didn't want to get you involved. 131 00:10:33,367 --> 00:10:34,667 (SIGHS) 132 00:10:35,667 --> 00:10:38,934 There were press people outside, Jim, dozens of them. 133 00:10:39,033 --> 00:10:41,233 We hadn't a clue what was going on. 134 00:10:41,333 --> 00:10:43,066 And what if you had been arrested, 135 00:10:43,166 --> 00:10:44,100 here or in America? 136 00:10:44,200 --> 00:10:45,934 Wh... Wh... What would I have done? 137 00:10:47,300 --> 00:10:48,600 And the kids. 138 00:10:49,500 --> 00:10:51,834 Did you think about any of us? 139 00:10:54,133 --> 00:10:56,600 - Did Murray put you up to this? - JIM: No. 140 00:10:58,834 --> 00:11:00,233 No, all my own doing. 141 00:11:00,333 --> 00:11:02,734 Is that why you've been shut up in your study all this time? 142 00:11:04,567 --> 00:11:06,500 You've barely spoken a word to us. 143 00:11:06,600 --> 00:11:08,567 Spineless government hiding behind secrets, 144 00:11:08,667 --> 00:11:11,367 criminal investigation taking forever. 145 00:11:11,467 --> 00:11:13,634 I just wanted to make some noise. 146 00:11:15,433 --> 00:11:17,267 - Do something. - You are doing something. 147 00:11:17,367 --> 00:11:19,934 You're constantly giving interviews, writing letters. 148 00:11:20,033 --> 00:11:23,433 - Howling at the moon. - No. No, Jim. That's not true. 149 00:11:23,534 --> 00:11:26,367 This will cause consternation and tutting for a few days, 150 00:11:26,467 --> 00:11:27,967 then it will all go quiet again. 151 00:11:33,800 --> 00:11:36,000 I should have told you. It was wrong of me. 152 00:11:46,700 --> 00:11:47,867 It's all for her. 153 00:11:53,433 --> 00:11:55,700 You haven't stopped since she died. 154 00:12:01,367 --> 00:12:02,667 What else can I do? 155 00:12:09,500 --> 00:12:13,033 For now, take a step back. 156 00:12:15,267 --> 00:12:16,700 You have me, 157 00:12:17,400 --> 00:12:19,133 you have two other children... 158 00:12:21,467 --> 00:12:22,801 Be with us. 159 00:13:11,567 --> 00:13:13,801 - (DOOR OPENS) - Good to be back. 160 00:13:38,200 --> 00:13:39,200 (CHUCKLES) 161 00:13:41,133 --> 00:13:42,133 (JIM CLEARS THROAT) 162 00:13:44,734 --> 00:13:48,467 (INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER) 163 00:13:48,567 --> 00:13:50,500 JANE: Here it goes. 164 00:13:50,600 --> 00:13:52,667 - Thanks, darling. - You're going down. 165 00:13:52,767 --> 00:13:54,067 - Ready? - Steady. 166 00:13:54,167 --> 00:13:56,734 - Go! - WILL: What? No! 167 00:13:57,467 --> 00:13:59,767 (CATHY LAUGHING) 168 00:14:03,500 --> 00:14:05,167 No, no! No, no! 169 00:14:05,967 --> 00:14:07,734 Get behind me. 170 00:14:10,334 --> 00:14:11,967 Come on! 171 00:14:12,801 --> 00:14:13,967 Run! 172 00:14:18,701 --> 00:14:21,000 (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) 173 00:16:10,701 --> 00:16:14,000 - (INDISTINCT CHATTER) - (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 174 00:16:21,100 --> 00:16:22,167 WILL: Thanks, Dad. 175 00:16:25,267 --> 00:16:26,868 (PATRONS APPLAUDING) 176 00:16:32,200 --> 00:16:34,000 NEWSCASTER: Now, three years later, 177 00:16:34,100 --> 00:16:36,801 two suspects have finally been identified. 178 00:16:36,901 --> 00:16:38,834 Their names announced earlier today 179 00:16:38,934 --> 00:16:41,767 by Scotland's Lord Advocate Peter Fraser. 180 00:16:41,868 --> 00:16:47,834 FRASER: And yesterday, Mr. McDougall obtained from him the grant of warrants 181 00:16:47,934 --> 00:16:51,467 for the arrest of two Libyan nationals... 182 00:16:51,567 --> 00:16:54,934 - Libya? I thought Iran did it? - ...on charges of conspiracy, 183 00:16:55,434 --> 00:16:57,701 murder and contravention 184 00:16:57,801 --> 00:17:02,300 of the Aviation Security Act of 1982. 185 00:17:02,400 --> 00:17:04,234 {\an8}The two accused are... 186 00:17:04,934 --> 00:17:09,968 Abdelbaset Ali Mohmed al-Megrahi 187 00:17:10,567 --> 00:17:14,968 and Al Amin Khalifa Fhimah. 188 00:17:15,801 --> 00:17:17,767 - Both accused are believed... - They did it. 189 00:17:17,868 --> 00:17:20,968 ...to be in Libya. The warrants will be 190 00:17:21,067 --> 00:17:23,434 - ...circulated to Interpol... - WILL: They got them. 191 00:17:23,534 --> 00:17:27,968 ...but it is considered unlikely that they will be arrested. 192 00:17:35,234 --> 00:17:37,634 (TIRES SCREECHING) 193 00:17:53,400 --> 00:17:54,768 (DOOR LOCKS) 194 00:17:54,868 --> 00:17:57,033 (BREATHING HEAVILY) 195 00:18:10,267 --> 00:18:13,167 - (TV PLAYING INDISTINCTLY) - (DISHES CLATTERING) 196 00:18:22,734 --> 00:18:23,901 {\an8}(SPEAKING ARABIC) 197 00:20:40,768 --> 00:20:42,935 JIM: So I've gone through the indictment 198 00:20:43,034 --> 00:20:44,734 and set it out in layman's terms, 199 00:20:44,834 --> 00:20:47,267 together with some of the other information that we have. 200 00:20:48,935 --> 00:20:50,935 As we know, the bomb... 201 00:20:51,701 --> 00:20:54,668 hand-built presumably, was hidden inside 202 00:20:54,768 --> 00:20:57,634 a Toshiba BomBeat radio-cassette recorder 203 00:20:57,734 --> 00:21:00,701 and placed amongst articles of clothing 204 00:21:01,701 --> 00:21:04,935 inside a brown Samsonite suitcase. 205 00:21:05,034 --> 00:21:08,534 Now we know this because blast-charred fragments of clothing and suitcase 206 00:21:08,634 --> 00:21:10,534 were found by search teams in Lockerbie 207 00:21:10,634 --> 00:21:12,034 and forensically examined 208 00:21:12,134 --> 00:21:14,467 by the Royal Armament Research and Development Establishment. 209 00:21:15,501 --> 00:21:18,301 Now at the same time, a baggage record from Frankfurt 210 00:21:18,401 --> 00:21:20,234 was turned over to Scottish police. 211 00:21:20,334 --> 00:21:22,968 It flagged one unattended piece of luggage, 212 00:21:23,067 --> 00:21:26,901 a suitcase not connected with anybody on the flight. 213 00:21:27,000 --> 00:21:30,100 That suitcase was destined for Pan Am 103. 214 00:21:30,935 --> 00:21:35,334 Via Frankfurt, it had originated in Malta. 215 00:21:35,434 --> 00:21:37,367 Forensic experts then looked more closely 216 00:21:37,467 --> 00:21:38,768 at the damaged clothing, 217 00:21:38,868 --> 00:21:42,100 finding a pair of Yorkie trousers, 218 00:21:42,201 --> 00:21:46,334 which Scottish police traced to a clothing manufacturer, also on Malta. 219 00:21:46,434 --> 00:21:49,801 That manufacturer then led them to one of their buyers. 220 00:21:49,901 --> 00:21:52,634 A shop called Mary's House, again on Malta. 221 00:21:52,734 --> 00:21:55,267 Now, Mary's House is owned by the Gauci family. 222 00:21:55,367 --> 00:21:58,601 Tony Gauci has positively identified one of the suspects, 223 00:21:58,701 --> 00:22:00,668 Megrahi, to Scottish police 224 00:22:00,768 --> 00:22:06,668 as the man he sold the clothing to on December 7th, 1988. 225 00:22:06,768 --> 00:22:12,501 And then, amazingly, found lodged inside the remnants 226 00:22:12,601 --> 00:22:15,701 of one of the shirts that Gauci sold... 227 00:22:19,100 --> 00:22:20,201 was this. 228 00:22:22,734 --> 00:22:25,000 Tiny piece of electronic circuit board. 229 00:22:26,100 --> 00:22:32,501 This is absolutely central to the Crown's prosecution case. 230 00:22:33,434 --> 00:22:36,968 Both British and American forensic experts agree... 231 00:22:40,434 --> 00:22:42,701 this is part of the timer 232 00:22:43,601 --> 00:22:46,234 attached to the bomb's detonator. 233 00:22:47,267 --> 00:22:50,401 It was made by a Swiss firm based in Zurich, MEBO, 234 00:22:50,501 --> 00:22:54,668 owned by Edwin Bollier and Erwin Meister. 235 00:22:54,768 --> 00:23:00,434 MEBO supplied 20 of the timers exclusively to Libya. 236 00:23:01,534 --> 00:23:04,501 Not only this, but Megrahi established a front company 237 00:23:04,601 --> 00:23:07,000 under the name ABH, used as a cover 238 00:23:07,100 --> 00:23:09,234 for Libyan intelligence operations. 239 00:23:11,234 --> 00:23:13,367 This business was established 240 00:23:13,468 --> 00:23:17,100 in the same office building as MEBO. 241 00:23:20,201 --> 00:23:21,801 And here are our suspects. 242 00:23:28,301 --> 00:23:29,634 Both men live in Tripoli. 243 00:23:29,734 --> 00:23:32,568 Both are said to be Libyan intelligence agents, 244 00:23:32,668 --> 00:23:36,434 with Megrahi owning a second passport 245 00:23:36,534 --> 00:23:40,601 given to him by the Libyan Intelligence Agency, the JSO. 246 00:23:41,601 --> 00:23:43,568 Both men worked for Libyan-Arab airlines, 247 00:23:43,668 --> 00:23:46,835 with Megrahi as Head of Airline Security until 1986. 248 00:23:46,935 --> 00:23:51,000 Fhimah, as Station Manager at Malta airport until 1988. 249 00:23:51,101 --> 00:23:55,134 Police believe the bomb was put onto the plane at Malta airport, 250 00:23:55,234 --> 00:23:56,735 using Fhimah's old security pass 251 00:23:56,835 --> 00:24:00,101 to gain airside access, using Air Malta baggage tags... 252 00:24:00,201 --> 00:24:03,034 ...to allow unaccompanied baggage on board. 253 00:24:04,768 --> 00:24:06,468 That is how Fhimah and Megrahi 254 00:24:06,568 --> 00:24:08,901 were able to get the suitcase airside. 255 00:24:09,000 --> 00:24:13,534 That is how they were able to get the bomb straight through customs, 256 00:24:13,634 --> 00:24:15,801 and bypass airport security. 257 00:24:16,901 --> 00:24:20,935 That is how these men killed 270 people. 258 00:24:28,468 --> 00:24:30,167 (CELL PHONE RINGING) 259 00:24:39,935 --> 00:24:42,468 - Hello. - MURRAY: So let me get this straight. 260 00:24:42,568 --> 00:24:44,868 For almost three years, we've been told 261 00:24:44,968 --> 00:24:47,401 that Flight 103 was a revenge attack by Iran 262 00:24:47,501 --> 00:24:51,334 for the US shooting down its Airbus, killing 290 people. 263 00:24:51,434 --> 00:24:52,701 They paid a Palestinian terror group, 264 00:24:52,801 --> 00:24:56,167 the PFLP-GC, who are based in Syria, 265 00:24:56,267 --> 00:24:57,134 to carry out the bombing. 266 00:24:57,234 --> 00:25:01,501 So, we've got motives, named suspects. 267 00:25:01,601 --> 00:25:04,401 But then everything changes. We got it all wrong. 268 00:25:04,501 --> 00:25:05,601 It was Libya. 269 00:25:05,701 --> 00:25:08,401 Murray, have you actually read the indictment? 270 00:25:08,501 --> 00:25:10,334 The evidence against them is pretty damning. 271 00:25:10,434 --> 00:25:11,868 It's a remarkable piece of detective work. 272 00:25:11,968 --> 00:25:14,134 MURRAY: You know, I heard an interesting rumor this morning. 273 00:25:14,234 --> 00:25:15,401 President Bush rang Thatcher 274 00:25:15,501 --> 00:25:18,601 {\an8}three months after Lockerbie and told her, lay off Iran. 275 00:25:18,701 --> 00:25:20,701 {\an8}And then, on top of that, 276 00:25:20,801 --> 00:25:23,167 {\an8}a year later, Iraq invades Kuwait. 277 00:25:23,267 --> 00:25:26,768 {\an8}So now, we need Syria's help... 278 00:25:27,835 --> 00:25:29,334 ...to liberate Kuwait, 279 00:25:29,434 --> 00:25:31,334 keep Iran sweet and out of the way. 280 00:25:31,434 --> 00:25:32,935 That's how you defeat Saddam. 281 00:25:33,034 --> 00:25:35,868 Can you not accept that the Scottish investigators and the CIA 282 00:25:35,968 --> 00:25:37,067 might have got this right? 283 00:25:37,167 --> 00:25:38,735 MURRAY: I'm just asking the question, Jim. 284 00:25:38,835 --> 00:25:41,267 The West kicks the Middle East around like a football 285 00:25:41,368 --> 00:25:43,334 to suit its needs, always has done. 286 00:25:43,434 --> 00:25:45,167 I think that's what we're seeing here. 287 00:25:45,267 --> 00:25:46,501 Now it's Libya's turn. 288 00:25:46,601 --> 00:25:48,101 Rogue state ruled by Colonel Gaddafi, 289 00:25:48,201 --> 00:25:50,668 a murderous nutjob with a history of funding terrorism. 290 00:25:50,768 --> 00:25:52,468 Exactly. They have a history of this kind of thing. 291 00:25:52,568 --> 00:25:55,234 And we've been trying to topple Gaddafi for nearly a decade. 292 00:25:55,334 --> 00:25:56,935 I mean, what better excuse? 293 00:25:57,034 --> 00:25:59,668 Murray, I'm sorry. I don't have time to listen to your madcap theories. 294 00:25:59,768 --> 00:26:01,201 MURRAY: You mark my words, Jim. 295 00:26:01,301 --> 00:26:05,601 {\an8}If you think Gaddafi is going to let the West railroad Libya, 296 00:26:05,701 --> 00:26:07,534 you've got another thing coming. 297 00:26:07,635 --> 00:26:09,935 REPORTER: You going to do anything about Gaddafi? 298 00:26:10,034 --> 00:26:11,835 NEWSCASTER 1: The United States carried out the attack 299 00:26:11,935 --> 00:26:14,167 in retaliation for what it said were terrorist acts. 300 00:26:14,268 --> 00:26:16,801 Under the direct orders of the Libyan regime... 301 00:26:16,901 --> 00:26:18,735 NEWSCASTER 2: A noted 100 Libyans were killed... 302 00:26:18,835 --> 00:26:20,401 And 30 in Benghazi... 303 00:26:20,501 --> 00:26:22,468 NEWSCASTER 3: The defiance of Libyans in the street was soon apparent. 304 00:26:22,568 --> 00:26:26,568 NEWSCASTER 4: Suicide squads will be sent to attack American targets. 305 00:26:26,668 --> 00:26:28,067 {\an8}Renewed anti-American feeling within Libya. 306 00:26:28,167 --> 00:26:29,668 NEWSCASTER 5: Syrian leader, President Assad, 307 00:26:29,768 --> 00:26:31,268 pledging his support for Gaddafi. 308 00:26:31,368 --> 00:26:33,501 NEWSCASTER 6: Almost every major terrorist incident 309 00:26:33,601 --> 00:26:35,968 has been attributed to Libya and Gaddafi. 310 00:26:36,067 --> 00:26:38,701 {\an8}NEWSCASTER 7: Libya implemented the hijacking of a Pan Am jumbo jet 311 00:26:38,801 --> 00:26:40,234 carried out by four Palestinians. 312 00:26:40,334 --> 00:26:43,334 NEWSCASTER 8: The bullet which killed WPC Yvonne Fletcher 313 00:26:43,434 --> 00:26:45,902 came from Libyans inside the embassy. 314 00:26:47,034 --> 00:26:49,001 NEWSCASTER 9: Supported the Irish Republican Army. 315 00:26:49,101 --> 00:26:52,534 This mad dog of the Middle East referred to the slaughter 316 00:26:52,635 --> 00:26:54,935 in Rome and Vienna airports as a noble act. 317 00:26:55,034 --> 00:26:58,101 Iran and Libya are two of the most dangerous supporters 318 00:26:58,201 --> 00:26:59,635 of terrorism in the world. 319 00:26:59,735 --> 00:27:03,868 {\an8}America is a powerful country. Will not intimidate us 320 00:27:03,968 --> 00:27:07,268 to accept a responsibility that is not ours. 321 00:27:20,668 --> 00:27:22,234 (CAR DOOR CLOSES AND LOCKS) 322 00:27:25,234 --> 00:27:26,635 JIM: Oh, my God! 323 00:27:30,001 --> 00:27:31,034 My apologies. 324 00:27:32,001 --> 00:27:33,801 I did not mean to frighten you. 325 00:27:35,434 --> 00:27:36,768 JIM: Who the hell are you? 326 00:27:40,301 --> 00:27:42,635 My name is Nabil Nagameldin. 327 00:27:42,735 --> 00:27:45,201 I work for the Al-Ahram newspaper in Cairo. 328 00:27:50,268 --> 00:27:54,568 I have come to tell you that Gaddafi will never release these two suspects. 329 00:27:54,668 --> 00:27:57,835 - That isn't possible. - Oh, no, I'm afraid it is. 330 00:27:57,935 --> 00:28:00,835 Libya is under immense international pressure to hand them over. 331 00:28:00,935 --> 00:28:03,968 Which would make most countries capitulate. 332 00:28:04,067 --> 00:28:07,868 But Libya is not most countries. Libya is ruled by Muammar Gaddafi, 333 00:28:07,968 --> 00:28:11,835 who loves nothing more than thumbing his nose at the West. 334 00:28:11,935 --> 00:28:14,735 He will stall and obstruct at every turn. 335 00:28:16,168 --> 00:28:17,735 But he's not stupid. 336 00:28:17,835 --> 00:28:21,768 He knows that he has to assuage the other Middle Eastern and African countries. 337 00:28:21,868 --> 00:28:26,635 So there are rumors these men will stand trial. 338 00:28:27,535 --> 00:28:28,835 But in Libya. 339 00:28:29,735 --> 00:28:32,168 No, they cannot be tried in Libya. 340 00:28:32,268 --> 00:28:34,301 It is imperative these men stand trial in Scotland. 341 00:28:34,401 --> 00:28:37,802 I agree. That is why I have come here with a request, 342 00:28:37,902 --> 00:28:40,168 or more appropriately an offer... 343 00:28:40,268 --> 00:28:41,668 (CLEARS THROAT) 344 00:28:41,768 --> 00:28:45,268 ...to take you to Libya to meet with Colonel Gaddafi. 345 00:28:47,568 --> 00:28:50,334 - (SCOFFS) - NABIL: I have contacts in the Libyan government. 346 00:28:50,434 --> 00:28:52,168 I will write the article and you will... 347 00:28:52,268 --> 00:28:54,101 you will grant me an interview after your meeting. 348 00:28:55,735 --> 00:28:58,768 Why on earth would I do something like that? 349 00:28:58,868 --> 00:29:02,368 Look, Gaddafi is... is... is impetuous and impatient. 350 00:29:02,468 --> 00:29:05,334 He... he has to be approached with... with certain, 351 00:29:05,435 --> 00:29:07,701 shall we say, unconventional ways. 352 00:29:07,802 --> 00:29:12,134 An approach like this from you, that is one of those ways, I'm convinced. 353 00:29:12,234 --> 00:29:14,501 Gaddafi doesn't have the first idea who I am. 354 00:29:14,601 --> 00:29:16,968 NABIL: You are wrong, Dr. Swire. 355 00:29:17,902 --> 00:29:20,168 In the Middle East, you have standing, 356 00:29:21,134 --> 00:29:22,134 you are known. 357 00:29:23,268 --> 00:29:27,168 You are admired. People respect you. Truly. 358 00:29:27,268 --> 00:29:29,735 They have seen you stand up against your government. 359 00:29:29,835 --> 00:29:34,435 {\an8}Look, next month in New York, the UN Security Council 360 00:29:34,535 --> 00:29:36,835 {\an8}will be meeting to discuss Resolution 731, 361 00:29:36,935 --> 00:29:39,701 {\an8}compelling Libya to hand over the two suspects. 362 00:29:40,601 --> 00:29:42,068 Gaddafi will not comply. 363 00:29:42,168 --> 00:29:45,334 Your country and America's next move will be to impose sanctions. 364 00:29:45,435 --> 00:29:47,168 The moment that happens, 365 00:29:47,268 --> 00:29:50,168 Libya will become even more of a pariah state. 366 00:29:50,268 --> 00:29:52,168 Gaddafi's position will harden, 367 00:29:53,468 --> 00:29:55,968 and your... your Lockerbie trial will be... 368 00:29:56,601 --> 00:29:58,268 will be dead, finished. 369 00:30:03,334 --> 00:30:04,702 Tell me this is a bad joke. 370 00:30:04,802 --> 00:30:06,568 Are you sure he's not making it all up? 371 00:30:06,668 --> 00:30:07,935 Oh, no, he seems genuine. 372 00:30:08,034 --> 00:30:10,001 He writes for a newspaper in Cairo. 373 00:30:10,601 --> 00:30:12,034 Dad, you're not going. 374 00:30:12,134 --> 00:30:15,134 I didn't want to decide anything until I'd spoken to all of you. 375 00:30:16,435 --> 00:30:17,468 He's right, though. 376 00:30:17,568 --> 00:30:19,435 If the UN do impose sanctions on Libya, 377 00:30:19,535 --> 00:30:22,768 those two men will never stand trial in Scotland. 378 00:30:23,501 --> 00:30:25,034 - It's crazy, I know. - WILL: Crazy? 379 00:30:25,134 --> 00:30:28,568 Terry Waite went to Beirut to negotiate the release of hostages, 380 00:30:28,668 --> 00:30:31,068 and they locked him in a basement for four years. 381 00:30:31,168 --> 00:30:33,601 Do I have any choice? 382 00:30:33,702 --> 00:30:36,501 If there's no trial, we will never find out the truth. 383 00:30:36,601 --> 00:30:38,368 WILL: Do you know what they call Gaddafi? 384 00:30:38,468 --> 00:30:42,201 The Mad Dog. He's a dictator. His regime murders people. 385 00:30:42,301 --> 00:30:43,301 JIM: I'm completely aware of that. 386 00:30:43,401 --> 00:30:46,301 I'm sure he's happy to sit down with Jim Swire, 387 00:30:46,401 --> 00:30:50,468 a GP from Bromsgrove, and give him whatever he wants. 388 00:30:50,568 --> 00:30:52,168 - Mum, are you gonna say anything? - I have. 389 00:30:52,268 --> 00:30:55,268 {\an8}- I didn't want it to descend into this. - What did you expect? 390 00:30:55,368 --> 00:30:57,101 That we're all behind you? 391 00:30:57,201 --> 00:31:00,101 No, please... Will, please come back. 392 00:31:00,201 --> 00:31:02,935 (FOOTSTEPS RECEDING) 393 00:31:05,768 --> 00:31:08,034 Well, Gaddafi's popularity stems 394 00:31:08,134 --> 00:31:10,068 from his nationalist achievements. 395 00:31:10,168 --> 00:31:12,501 Demanding higher prices for Libyan oil, 396 00:31:12,601 --> 00:31:13,902 expelling foreign military bases, 397 00:31:14,001 --> 00:31:18,101 support for Palestine and other anti-imperialist causes. 398 00:31:18,201 --> 00:31:20,935 Gaddafi has also had dozens of his critics 399 00:31:21,034 --> 00:31:24,101 around the world assassinated. 400 00:31:27,535 --> 00:31:28,768 The moral support you wanted? 401 00:31:28,868 --> 00:31:31,168 - I have to do this. - I can't tell you what to do. 402 00:31:31,268 --> 00:31:32,868 - You would go. - Like a shot. 403 00:31:32,969 --> 00:31:34,668 But I don't have a family. 404 00:31:34,768 --> 00:31:38,735 I'm not a spokesman for UK Families Flight 103. 405 00:31:40,668 --> 00:31:42,835 - Have you told them about this? - Not yet. 406 00:31:43,768 --> 00:31:45,802 But I'm hoping they'll be in support. 407 00:31:48,101 --> 00:31:52,602 The group... The family's not exactly happy about it. 408 00:31:53,535 --> 00:31:54,835 (EXCLAIMS HESITANTLY) 409 00:31:55,368 --> 00:31:56,602 What? 410 00:31:56,702 --> 00:31:59,768 Just make sure they don't say anything to anyone. 411 00:32:02,335 --> 00:32:04,902 - Why? - Jim, are you kiddin'? 412 00:32:05,001 --> 00:32:05,935 (CHUCKLES) 413 00:32:06,034 --> 00:32:08,568 You took a fake bomb on a passenger plane. 414 00:32:08,668 --> 00:32:11,635 You've pissed off Thatcher's government God knows how many times. 415 00:32:11,735 --> 00:32:14,134 - They'll be watching your every move. - No. 416 00:32:15,868 --> 00:32:19,034 - You really think so? - They'll get every fax before you do. 417 00:32:19,134 --> 00:32:20,134 Tap every phone call. 418 00:32:20,235 --> 00:32:21,802 They've probably been listening in for years. 419 00:32:21,902 --> 00:32:24,501 From now on, you need to be careful what you say. 420 00:32:24,602 --> 00:32:27,001 But I promised Jane I'd phone her every day. 421 00:32:27,101 --> 00:32:28,101 (SIGHS) 422 00:32:30,735 --> 00:32:32,969 Will they try to stop me, you think? 423 00:32:33,068 --> 00:32:38,001 Libya's been on the state-sponsored terrorism list since 1979. 424 00:32:38,101 --> 00:32:39,902 So yeah, they might. 425 00:32:40,602 --> 00:32:42,101 You watch yourself. 426 00:32:42,768 --> 00:32:44,702 You're no good to anyone dead. 427 00:32:50,301 --> 00:32:54,401 JIM: If I call you and say, "Tell the family everything's all right," 428 00:32:54,501 --> 00:32:55,935 that means what it says. 429 00:32:56,768 --> 00:32:58,802 - I'm safe. - Bye, darling. 430 00:33:02,735 --> 00:33:05,268 JIM: If I say, "Tell the family everything's fine..." 431 00:33:05,368 --> 00:33:09,235 JANE: That means things are not going as planned, but they're not critical. 432 00:33:10,935 --> 00:33:15,101 JIM: If I say, "Tell everyone everything's all right." 433 00:33:15,201 --> 00:33:16,702 That means I'm in danger. 434 00:33:16,802 --> 00:33:19,668 Phone the Foreign Office and tell them to get me out. 435 00:33:20,635 --> 00:33:22,835 And what if you can't get to a phone? 436 00:34:01,535 --> 00:34:03,768 (ENGINE STARTS) 437 00:34:22,201 --> 00:34:23,802 (TIRES SQUEAL) 438 00:34:40,401 --> 00:34:42,969 (TIRES SQUEALING) 439 00:34:46,301 --> 00:34:48,301 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 440 00:35:21,034 --> 00:35:22,034 (CAR DOOR CLOSES) 441 00:35:57,568 --> 00:35:59,802 NABIL: It's okay. We wait here. 442 00:36:03,135 --> 00:36:04,135 Who's this? 443 00:36:05,235 --> 00:36:08,468 It's, uh, the 1986 attack, 444 00:36:08,568 --> 00:36:11,468 when Reagan ordered the bombing of Tripoli. 445 00:36:11,568 --> 00:36:15,168 Gaddafi's adoptive daughter, Hannah, was killed instantly. 446 00:36:15,268 --> 00:36:17,268 She was 15 months old. 447 00:36:17,368 --> 00:36:18,769 He has never forgotten. 448 00:36:24,969 --> 00:36:25,969 Please. 449 00:36:26,368 --> 00:36:28,568 (SPEAKING ARABIC) 450 00:36:28,669 --> 00:36:31,301 (IN ENGLISH) Um, I will wait for you here. 451 00:36:31,402 --> 00:36:32,969 Good luck, Dr. Swire. 452 00:37:05,335 --> 00:37:06,368 (DOOR OPENS) 453 00:37:06,468 --> 00:37:08,769 (FOOTSTEPS APPROACHING) 454 00:37:54,602 --> 00:37:56,502 Thank you for meeting with me, sir. 455 00:37:57,068 --> 00:37:58,936 You have come to talk with me. 456 00:38:00,368 --> 00:38:01,702 So talk. 457 00:38:03,135 --> 00:38:05,869 We, um, myself, 458 00:38:05,969 --> 00:38:08,835 the families and relatives of those who died, 459 00:38:09,835 --> 00:38:12,802 our utmost desire is, uh, to see justice done. 460 00:38:12,902 --> 00:38:15,569 So tell me, how will justice be done? 461 00:38:15,669 --> 00:38:17,535 Already the West has convicted them. 462 00:38:17,635 --> 00:38:19,535 They are the Lockerbie bombers. 463 00:38:19,635 --> 00:38:22,235 The Libyan mass murderers. Is that justice? 464 00:38:22,335 --> 00:38:24,302 No, sir. It is not. 465 00:38:27,235 --> 00:38:28,235 If I may... 466 00:38:39,602 --> 00:38:45,969 I brought some photographs of my daughter Flora. 467 00:38:55,802 --> 00:39:00,802 I ask only that the two men accused of this crime be made to stand trial. 468 00:39:00,902 --> 00:39:02,635 I assure you, they will be treated fairly. 469 00:39:02,735 --> 00:39:05,335 When has Libya ever been treated fairly? 470 00:39:05,435 --> 00:39:06,836 Can you tell me? 471 00:39:06,936 --> 00:39:09,936 My country is being blackmailed and bullied into compliance 472 00:39:10,035 --> 00:39:13,168 by the Americans, by the UN, and your country. 473 00:39:15,268 --> 00:39:16,468 If you do as they wish-- 474 00:39:16,569 --> 00:39:18,869 Why should I agree to a trial here or anywhere? 475 00:39:18,969 --> 00:39:22,268 Did the cowardly American pilot who dropped the missile 476 00:39:22,368 --> 00:39:24,702 on my home ever stand a trial? No. 477 00:39:24,802 --> 00:39:27,068 He was commended for his bravery. 478 00:39:28,368 --> 00:39:30,035 This meeting is over. 479 00:39:40,969 --> 00:39:42,769 Sir, we both lost daughters. 480 00:39:45,502 --> 00:39:47,669 I'm asking you, father to father. 481 00:40:11,569 --> 00:40:13,235 This is not about revenge. 482 00:40:18,168 --> 00:40:19,936 Pan Am 103. 483 00:40:21,202 --> 00:40:22,635 The truth must be known. 484 00:40:28,535 --> 00:40:30,302 I only want to know who killed my daughter. 485 00:40:59,669 --> 00:41:02,936 A British man who lost his daughter in the Pan Am 103 bombing 486 00:41:03,035 --> 00:41:06,736 is being criticized for meeting with Libyan leader Muammar Gaddafi. 487 00:41:06,836 --> 00:41:08,202 I fully understand the repugnance 488 00:41:08,302 --> 00:41:10,202 at anyone shaking the hand of Colonel Gaddafi, 489 00:41:10,302 --> 00:41:13,902 a man who may have known about, or even ordered the Lockerbie plot. 490 00:41:14,001 --> 00:41:16,602 But let them also ask themselves if they want to see 491 00:41:16,702 --> 00:41:18,736 these two men stand trial or not. 492 00:41:18,836 --> 00:41:22,669 {\an8}I'm angry because the British perception of Jim Swire 493 00:41:22,769 --> 00:41:24,869 {\an8}is that he speaks for all of us. 494 00:41:26,502 --> 00:41:32,135 {\an8}BERT: Well, Jim's heart was in the right place, but, uh, he left his brain at home. 495 00:41:32,235 --> 00:41:35,936 {\an8}The Libyans have won a propaganda coup with this trip. 496 00:41:37,802 --> 00:41:40,302 {\an8}Jim Swire has been duped by Gaddafi. 497 00:41:40,402 --> 00:41:42,969 {\an8}Jim Swire has become Gaddafi's poodle. 498 00:41:44,302 --> 00:41:47,535 JOHN MOSEY: We're glad as a group to have someone like Jim, 499 00:41:47,635 --> 00:41:52,068 {\an8}someone who is as active and committed and dedicated. 500 00:41:52,168 --> 00:41:57,669 {\an8}Although it has, and it will cost him a great deal. 501 00:42:14,402 --> 00:42:15,702 {\an8}(SPEAKING ARABIC) 502 00:42:30,002 --> 00:42:32,068 (IN ENGLISH) Pierre Salinger, ABC News. 503 00:42:32,168 --> 00:42:33,369 Hello, sir. 504 00:42:33,469 --> 00:42:35,402 Very grateful you've agreed to speak with me, Mr. Megrahi. 505 00:42:35,502 --> 00:42:39,002 America is very interested in what you have to say about these charges. 506 00:42:41,135 --> 00:42:44,969 According to the indictment, you traveled with a special suitcase 507 00:42:45,068 --> 00:42:50,235 from Tripoli to Malta Airport on the 20th of December, 1988. 508 00:42:50,335 --> 00:42:51,902 What you mean special suitcase? 509 00:42:52,502 --> 00:42:54,068 A Samsonite suitcase. 510 00:42:55,369 --> 00:42:57,669 No, that is wrong. Uh... 511 00:42:58,168 --> 00:42:59,435 Whenever I go to Malta, 512 00:42:59,535 --> 00:43:02,802 which is a lot, because of my job, I... I... 513 00:43:02,902 --> 00:43:07,636 {\an8}I carry what I... what I carry in a... a clothing case. 514 00:43:07,736 --> 00:43:10,669 It's a small case, a small case. A small case. 515 00:43:10,769 --> 00:43:13,302 Nev... Never big case. 516 00:43:13,402 --> 00:43:15,802 SALINGER: You keep a diary, Mr. Fhimah, do you not? 517 00:43:15,902 --> 00:43:17,936 Yes, a personal diary. 518 00:43:18,035 --> 00:43:19,435 SALINGER: Hmm. 519 00:43:19,535 --> 00:43:23,035 They say you wrote a reminder to take some Air Malta baggage tags, 520 00:43:23,135 --> 00:43:26,869 the kind that get bags onto planes unaccompanied from the airport. 521 00:43:26,969 --> 00:43:29,235 Now, why would you have written that? 522 00:43:29,335 --> 00:43:32,102 If I could, uh, look at my diary, 523 00:43:32,202 --> 00:43:33,269 I could tell you why. 524 00:43:33,369 --> 00:43:36,102 The indictment also says that when you went to Malta 525 00:43:36,202 --> 00:43:37,302 on the 20th of December, 526 00:43:37,402 --> 00:43:40,802 you did so on a false passport, using a false name. 527 00:43:40,903 --> 00:43:43,802 If I had written something important in my diary, 528 00:43:43,903 --> 00:43:46,002 I wouldn't have just left it there. 529 00:43:46,102 --> 00:43:47,636 In other words, if you felt there was something in there 530 00:43:47,736 --> 00:43:50,068 that might implicate you in some crime? 531 00:43:50,168 --> 00:43:51,435 Exactly. Exactly. 532 00:43:51,536 --> 00:43:55,302 (CHUCKLES) I'm, uh, surp... surprised they tell me this. 533 00:43:55,402 --> 00:43:56,903 I'm here in Tripoli. 534 00:43:57,002 --> 00:43:59,836 My family know I was here. I was here. They know I was here. 535 00:43:59,936 --> 00:44:01,736 SALINGER: Well, the indictment says you were in Malta. 536 00:44:01,836 --> 00:44:04,068 That you stayed at the Holiday Inn on the night of the 20th, 537 00:44:04,168 --> 00:44:07,435 into the 21st of December, 1988, the day of the bombing. 538 00:44:07,536 --> 00:44:10,936 My friend, I tell you, I'm... I'm not on Malta on the day. 539 00:44:11,035 --> 00:44:12,068 I was here. 540 00:44:12,168 --> 00:44:14,269 You were here, in Tripoli, on the 21st of December? 541 00:44:14,369 --> 00:44:15,936 Yes. 542 00:44:20,435 --> 00:44:22,736 (INDISTINCT CHATTER) 543 00:44:24,469 --> 00:44:26,202 (VAN DOOR SLIDING CLOSED) 544 00:44:27,102 --> 00:44:28,669 (ENGINE STARTING) 545 00:44:30,502 --> 00:44:31,869 (SIGHS) 546 00:44:33,135 --> 00:44:34,135 {\an8}(SPEAKING ARABIC) 547 00:45:26,402 --> 00:45:27,536 (CELL PHONE RINGING) 548 00:45:27,636 --> 00:45:29,235 - JIM: (IN ENGLISH) Hello? - NABIL: Hello, Jim. 549 00:45:29,335 --> 00:45:30,369 JIM: Nabil. 550 00:45:30,469 --> 00:45:31,736 NABIL: It's exactly as I feared. 551 00:45:31,836 --> 00:45:33,903 The UN Security Council have passed the resolution. 552 00:45:34,002 --> 00:45:37,068 And now Gaddafi is refusing to release the two suspects, 553 00:45:37,169 --> 00:45:38,235 despite the sanctions. 554 00:45:38,335 --> 00:45:39,369 No. 555 00:45:39,469 --> 00:45:41,803 NABIL: We've reached a stalemate, Jim. 556 00:45:42,536 --> 00:45:44,235 A standoff has begun. 557 00:45:44,335 --> 00:45:47,569 COUNCIL MEMBER: The international community will not tolerate such threats 558 00:45:47,669 --> 00:45:49,869 {\an8}to international peace and security. 559 00:45:49,969 --> 00:45:53,302 It is prepared to take concerted political action 560 00:45:53,402 --> 00:45:54,969 against the continuing defiance 561 00:45:55,068 --> 00:45:58,569 represented by Libya's state-supported terrorists. 562 00:45:58,669 --> 00:46:00,369 NEWSCASTER 1: At a five-year memorial service, 563 00:46:00,469 --> 00:46:03,502 President Clinton had appeared to throw down the gauntlet 564 00:46:03,602 --> 00:46:05,135 for the Pan Am bombing. 565 00:46:05,235 --> 00:46:06,969 It was an attack on America. 566 00:46:07,069 --> 00:46:09,636 NEWSCASTER 2: The next logical punitive step by the United Nations 567 00:46:09,736 --> 00:46:10,969 would be to order a naval blockade. 568 00:46:11,069 --> 00:46:12,736 NEWSCASTER 3: ...if not outright military action. 569 00:46:12,836 --> 00:46:15,402 {\an8}Libyan anger over United Nations' sanction vote 570 00:46:15,502 --> 00:46:16,869 {\an8}has apparently come to a boil. 571 00:46:16,969 --> 00:46:19,369 Demonstrators attacked foreign embassies in Tripoli today. 572 00:46:19,469 --> 00:46:21,235 NEWSCASTER 4: ...took to the streets to protest... 573 00:46:21,335 --> 00:46:23,736 NEWSCASTER 5: US sanctions have cost nearly $2.5 billion. 574 00:46:23,836 --> 00:46:25,702 FRANK RUBINO: My clients have advised me that they cannot 575 00:46:25,803 --> 00:46:28,702 {\an8}get a fair trial in the United States... 576 00:46:28,803 --> 00:46:30,636 {\an8}...where people believe they're already guilty. 577 00:46:30,736 --> 00:46:31,969 NEWSCASTER 6: Under no circumstances 578 00:46:32,069 --> 00:46:34,269 will they be extradited to face trial in the West. 579 00:46:34,369 --> 00:46:35,669 Sorry, we cannot. 580 00:46:35,769 --> 00:46:38,069 It is unacceptable to say justice in Scotland is not fair. 581 00:46:38,169 --> 00:46:40,903 About time all sides stopped shouting at each other from the touchlines. 582 00:46:41,002 --> 00:46:43,836 {\an8}I'm not here to talk politics. I'm here to talk truth and justice. 583 00:46:43,936 --> 00:46:46,736 LIBYAN MINISTER: We have the same interest like Jim Swire. 584 00:46:46,836 --> 00:46:50,069 We want the truth to be revealed and to be found. 585 00:46:50,169 --> 00:46:52,669 Have we done everything we could do? 586 00:46:52,769 --> 00:46:55,069 {\an8}Well, uh, if that's so, it hasn't been enough. 587 00:46:55,169 --> 00:46:58,269 NEWSCASTER 7: Eight years after Pan Am 103 was blown out of the sky, 588 00:46:58,369 --> 00:47:00,869 the case against the suspected terrorist bombers 589 00:47:00,969 --> 00:47:03,569 is an international standoff going nowhere. 590 00:47:03,669 --> 00:47:05,903 Libya's leader refuses to hand the men over. 591 00:47:06,002 --> 00:47:09,436 Resolving the case of Pan Am 103 in a court of law 592 00:47:09,536 --> 00:47:11,235 seems as distant as ever. 593 00:47:11,336 --> 00:47:13,803 {\an8}My latest proposal will be my last. 594 00:47:13,903 --> 00:47:16,135 {\an8}If this doesn't work, it may be the end of the line. 595 00:47:16,235 --> 00:47:18,903 There is a slight chance it will be accepted, 596 00:47:19,002 --> 00:47:21,969 and any chance is better than no chance. 597 00:47:28,703 --> 00:47:30,669 JIM: Thank you for meeting me, Professor Black. 598 00:47:30,769 --> 00:47:33,269 Oh, please, Jim. It's, uh, Robert. 599 00:47:33,369 --> 00:47:34,769 I feel like I already know you. 600 00:47:35,102 --> 00:47:36,102 Please. 601 00:47:37,202 --> 00:47:39,202 After four long years, 602 00:47:39,302 --> 00:47:40,436 this is where we stand. 603 00:47:40,536 --> 00:47:44,269 We are proposing the trial be held in a neutral country. 604 00:47:44,369 --> 00:47:45,669 The Netherlands? 605 00:47:45,769 --> 00:47:47,336 Uh, it's the only way we'll get the Libyans on board. 606 00:47:47,436 --> 00:47:48,970 It's the same with the jury. 607 00:47:49,069 --> 00:47:52,035 Their lawyers are arguing that any jury will be biased. 608 00:47:52,135 --> 00:47:55,235 So we're proposing a panel of Scottish judges, 609 00:47:55,336 --> 00:47:59,069 which Libya are still... (SIGHS) 610 00:47:59,169 --> 00:47:59,836 ...mulling over. 611 00:47:59,936 --> 00:48:00,869 You've had quite a battle of it. 612 00:48:00,970 --> 00:48:03,836 We are making legal history here. 613 00:48:03,936 --> 00:48:07,569 Nothing like this on this scale has ever been done before. 614 00:48:08,436 --> 00:48:10,936 The only problem is the US and the UK don't want 615 00:48:11,035 --> 00:48:13,336 to be seen making concessions to Gaddafi. 616 00:48:13,436 --> 00:48:16,436 And Gaddafi wants the Arab world to see him standing up 617 00:48:16,536 --> 00:48:20,102 to the imperialistic dogs of the West. 618 00:48:20,202 --> 00:48:24,069 Behind closed doors, of course, both sides are desperate to agree. 619 00:48:24,169 --> 00:48:26,002 The UK and the US for the sake of the families, 620 00:48:26,102 --> 00:48:30,569 and Libya because UN sanctions are slowly killing the country. 621 00:48:30,669 --> 00:48:32,836 Right now, it's Gaddafi that worries me. 622 00:48:33,402 --> 00:48:34,569 I think he's about to walk away, 623 00:48:34,669 --> 00:48:36,336 whether his country collapses or not. 624 00:48:36,436 --> 00:48:38,135 - You can't give up. - I don't want to. 625 00:48:38,235 --> 00:48:41,035 I was born and raised in Lockerbie, Jim. 626 00:48:41,736 --> 00:48:44,869 We will do all we can. Believe me. 627 00:48:44,970 --> 00:48:49,803 But unless we can get Gaddafi on board, it's game over. 628 00:48:50,336 --> 00:48:51,703 I'll help you. 629 00:48:54,703 --> 00:48:56,469 I have Gaddafi on speed dial. 630 00:48:56,569 --> 00:48:59,869 (CELLPHONE KEYPAD BEEPING) 631 00:49:01,970 --> 00:49:04,302 Last traces of my sense of humor, Robert. 632 00:49:05,135 --> 00:49:08,869 Ah. (CHUCKLES) 633 00:49:11,269 --> 00:49:12,336 But I'm serious. 634 00:49:14,469 --> 00:49:15,970 We should go and pay him a visit. 635 00:49:55,569 --> 00:49:57,436 (EXHALES) 636 00:49:57,536 --> 00:49:59,903 Don't take waiting this long as a bad sign. 637 00:50:14,669 --> 00:50:15,970 (SPEAKING ARABIC) 638 00:50:22,102 --> 00:50:24,436 (IN ENGLISH) This is Professor Robert Black, 639 00:50:24,536 --> 00:50:27,102 the legal expert who first proposed the idea. 640 00:50:28,536 --> 00:50:30,035 (SPEAKING ARABIC) 641 00:50:30,135 --> 00:50:31,136 (IN ENGLISH) Have a seat. 642 00:50:40,536 --> 00:50:42,936 My patience is being tested. 643 00:50:43,035 --> 00:50:45,636 My legal experts has been in a discussion 644 00:50:45,736 --> 00:50:47,002 with yours for many years. 645 00:50:47,102 --> 00:50:51,002 We are impatient also, but we must persevere. 646 00:50:51,703 --> 00:50:55,035 Uh... Uh, the tide is turning, sir. 647 00:50:55,136 --> 00:50:58,503 I note that the Arab League have signaled their displeasure 648 00:50:58,603 --> 00:51:00,503 at the current sanctions. 649 00:51:00,603 --> 00:51:03,236 The whole world wants to see this trial happen. 650 00:51:06,703 --> 00:51:08,603 The one thing they aren't expecting 651 00:51:08,703 --> 00:51:11,636 is for you to take the lead. Send the suspects. 652 00:51:11,736 --> 00:51:14,770 The... the trial will be fair, your reputation intact. 653 00:51:14,870 --> 00:51:17,136 And they will have no choice but to lift the sanctions. 654 00:51:17,236 --> 00:51:18,436 You win. 655 00:51:18,536 --> 00:51:19,536 JIM: On every count, sir. 656 00:51:19,636 --> 00:51:21,870 A victory for both you and your country. 657 00:51:23,836 --> 00:51:27,202 The way you lead, others will follow. 658 00:51:28,569 --> 00:51:30,836 NEWSCASTER 1: The Libyan government has finally agreed 659 00:51:30,936 --> 00:51:32,636 to allow the suspects to be tried 660 00:51:32,736 --> 00:51:36,402 in neutral territory under Scottish law. 661 00:51:36,503 --> 00:51:38,336 - (POUNDING ON DOOR) - (AISHA GASPS) 662 00:51:42,202 --> 00:51:45,035 NEWSCASTER 2: The trial, masterminded by Professor Robert Black, 663 00:51:45,136 --> 00:51:48,102 will be held at a former airbase in the Netherlands, 664 00:51:48,202 --> 00:51:50,870 a first in international legal history. 665 00:52:15,136 --> 00:52:17,403 NEWSCASTER 3: Some people said there was never going to be 666 00:52:17,503 --> 00:52:20,469 a criminal trial into the mass murder over Lockerbie. 667 00:52:20,569 --> 00:52:22,669 There now is going to be a criminal trial. 668 00:52:22,770 --> 00:52:24,403 And best of all, the relatives will now have 669 00:52:24,503 --> 00:52:25,936 the chance to hear the evidence 670 00:52:26,036 --> 00:52:28,770 that we hold brought out in a local court. 671 00:52:44,002 --> 00:52:45,936 I know you want to go to the trial. 672 00:52:48,136 --> 00:52:49,703 But after it's over, 673 00:52:50,503 --> 00:52:52,136 I want you to promise me something. 674 00:52:53,236 --> 00:52:54,236 What? 675 00:53:01,302 --> 00:53:02,703 JANE: That that's the end of it. 676 00:53:04,102 --> 00:53:05,102 You stop. 677 00:53:07,002 --> 00:53:09,703 You accept the verdict, whatever it is. 678 00:53:17,169 --> 00:53:18,202 And we get you back. 679 00:53:18,303 --> 00:53:20,303 (INTENSE MUSIC PLAYING) 680 00:53:32,369 --> 00:53:33,336 I promise. 681 00:53:35,536 --> 00:53:37,870 (THEME MUSIC PLAYING) 50908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.