All language subtitles for He.Aint.Heavy.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:31,541 --> 00:00:38,375 [vehicle accelerating] 4 00:00:47,541 --> 00:00:50,500 [traffic noises] 5 00:00:55,291 --> 00:00:58,333 [tense music] 6 00:01:23,500 --> 00:01:26,500 [man shouting in distance] Let me fucking in! 7 00:01:27,583 --> 00:01:29,458 [man] Hey! 8 00:01:31,250 --> 00:01:35,791 Hey! Let me fucking in! 9 00:01:37,166 --> 00:01:39,500 [man continues shouting] 10 00:01:39,916 --> 00:01:42,458 [man] I know you're fucking in there! 11 00:01:43,833 --> 00:01:46,083 Your fucking TV shows! 12 00:01:47,333 --> 00:01:49,916 You're fucking disturbing the fucking peace, 13 00:01:50,000 --> 00:01:51,958 by not letting me fucking in! 14 00:01:52,041 --> 00:01:53,416 [woman] Jade. Jade! 15 00:01:53,500 --> 00:01:54,708 - Listen! You have-- - Shh. 16 00:01:54,791 --> 00:01:56,750 - I'm sick of this every single day. - I know. I know! 17 00:01:56,833 --> 00:01:58,250 [woman] Do something about it or I will. 18 00:01:58,333 --> 00:01:59,208 [Jade whispering] Yes. 19 00:01:59,291 --> 00:02:01,208 [man] Let me the fuck in! 20 00:02:01,625 --> 00:02:04,750 For fuck's sake, I know you're fucking in there! 21 00:02:04,833 --> 00:02:06,500 [man banging on door] 22 00:02:06,583 --> 00:02:09,833 Stop fucking ignoring me! 23 00:02:10,375 --> 00:02:12,458 So let me in! 24 00:02:12,541 --> 00:02:16,500 Hey! Stop fucking ignoring me! 25 00:02:16,875 --> 00:02:18,166 You fucking bitch! 26 00:02:18,250 --> 00:02:20,250 - Hey! - [man] Shut up! 27 00:02:20,333 --> 00:02:22,000 The fuck you say? 28 00:02:22,083 --> 00:02:23,708 Huh? 29 00:02:23,791 --> 00:02:26,125 Who fucking said that, huh? 30 00:02:26,208 --> 00:02:29,166 Yeah, fucking say it to my face, hey! 31 00:02:29,250 --> 00:02:30,625 Bunch of fucking dogs! 32 00:02:30,708 --> 00:02:35,166 Right at me! Say it to my fucking face! Argh! 33 00:02:35,250 --> 00:02:36,958 - [key turning in lock] - [man] Oi! 34 00:02:37,041 --> 00:02:39,125 - Oi! - [door slams shut] 35 00:02:39,833 --> 00:02:42,125 [television plays in background] 36 00:02:45,166 --> 00:02:46,416 Oh, Jade. 37 00:02:46,500 --> 00:02:48,541 - [banging on door] - [man] Open the door! 38 00:02:48,625 --> 00:02:50,500 [locks door] 39 00:02:51,166 --> 00:02:53,208 [locks door] 40 00:02:53,541 --> 00:02:56,458 [man continues yelling] 41 00:02:59,375 --> 00:03:01,375 [banging] 42 00:03:03,916 --> 00:03:05,833 That's a nice jacket. 43 00:03:05,916 --> 00:03:07,625 Where'd you get it? 44 00:03:10,583 --> 00:03:14,500 [television plays in background] [yelling continues outside] 45 00:03:15,375 --> 00:03:17,041 [man] Fucking do it! 46 00:03:17,666 --> 00:03:19,875 [man yelling] 47 00:03:21,625 --> 00:03:23,791 [glass smashing] 48 00:03:23,875 --> 00:03:25,791 Turn it off! 49 00:03:28,708 --> 00:03:30,208 [audio mutes] 50 00:03:30,291 --> 00:03:33,208 [heavy footsteps] 51 00:03:33,750 --> 00:03:36,041 [banging] 52 00:03:42,375 --> 00:03:44,333 [gasping] 53 00:03:47,541 --> 00:03:50,916 [footsteps receding] 54 00:03:53,208 --> 00:03:55,375 [door slamming] 55 00:03:58,666 --> 00:04:00,666 [car engine starts] 56 00:04:01,666 --> 00:04:03,375 Fuck! 57 00:04:04,833 --> 00:04:06,666 [Jade] Come on, Max. Give me the keys. 58 00:04:06,750 --> 00:04:08,333 [Max] Fuck off! 59 00:04:09,833 --> 00:04:11,541 [Max] Get the fuck out of the way! 60 00:04:11,625 --> 00:04:13,625 I will run you over! 61 00:04:14,000 --> 00:04:16,166 [car accelerating] 62 00:04:17,125 --> 00:04:18,916 [dog barking in distance] 63 00:04:20,125 --> 00:04:22,166 [car skids and crashes] 64 00:04:22,250 --> 00:04:24,291 [car alarm beeping] [dogs barking] 65 00:04:25,000 --> 00:04:26,750 Max! 66 00:04:31,416 --> 00:04:34,333 [car alarm loudly blaring] 67 00:04:34,833 --> 00:04:37,666 [Jade sighing heavily] 68 00:04:39,708 --> 00:04:43,083 [breathing heavily] 69 00:04:45,333 --> 00:04:47,500 - [Bev] Where's Max? - He's not here, Mum. 70 00:04:49,166 --> 00:04:52,375 [distressed gasps from Bev] 71 00:04:52,875 --> 00:04:55,541 [woman] She's collapsing. Call an ambulance. 72 00:04:56,500 --> 00:04:59,125 [machinery beeping] 73 00:04:59,208 --> 00:05:00,875 I'm all right, really, I'm all right. 74 00:05:01,500 --> 00:05:02,791 Where's Max? 75 00:05:02,875 --> 00:05:04,416 We couldn't find him, but, we will. 76 00:05:04,500 --> 00:05:05,625 - I don't want to press charges. - [policeman] Bev! 77 00:05:05,708 --> 00:05:07,125 I don't want my son to go to prison. 78 00:05:07,208 --> 00:05:08,875 He's a good kid. 79 00:05:13,250 --> 00:05:15,458 [ambulance doors slam] 80 00:05:23,708 --> 00:05:25,583 [male voice on phone] Focus on your breath. 81 00:05:27,166 --> 00:05:29,458 Let your thoughts pass by, 82 00:05:29,791 --> 00:05:31,375 like clouds. 83 00:05:33,250 --> 00:05:34,875 Soften your eyes. 84 00:05:35,291 --> 00:05:37,291 [heavy breathing] 85 00:05:37,875 --> 00:05:41,500 Look around, notice the colours. 86 00:05:41,583 --> 00:05:42,625 [phone buzzing] 87 00:05:42,708 --> 00:05:44,875 [female voice] Incoming voice call from 'Mum'. 88 00:05:45,750 --> 00:05:48,875 [phone continues buzzing] Incoming voice call from 'Mum'. 89 00:05:50,291 --> 00:05:52,333 Incoming voice call from 'Mum'. 90 00:05:52,416 --> 00:05:53,291 [presses button] 91 00:05:53,375 --> 00:05:55,166 [male voice] Just take a moment for yourself… 92 00:05:56,041 --> 00:05:57,875 …to pause. 93 00:05:58,583 --> 00:06:00,708 Shut the fuck up! 94 00:06:01,750 --> 00:06:05,166 [breathing deeply] 95 00:06:07,083 --> 00:06:09,333 [car door opens and shuts] 96 00:06:11,625 --> 00:06:14,708 [people chatting in distance] 97 00:06:24,583 --> 00:06:25,708 [man] How is the island? 98 00:06:25,791 --> 00:06:28,625 Yeah, it's beautiful. I mean there's like 14,000 plants. 99 00:06:28,708 --> 00:06:31,833 90 percent of them are native to the island. Stunning! 100 00:06:31,916 --> 00:06:33,541 We're going to be there for at least about a year. 101 00:06:33,625 --> 00:06:35,375 - Um. - At least. 102 00:06:35,458 --> 00:06:36,416 [woman laughing] At least… 103 00:06:36,500 --> 00:06:38,166 - [man] To the frogs. - To the frogs. 104 00:06:38,250 --> 00:06:39,083 Hey! 105 00:06:39,166 --> 00:06:41,791 - [woman] Look who it is. - Hi. 106 00:06:41,875 --> 00:06:42,708 [woman] We were starting to think 107 00:06:42,791 --> 00:06:43,625 you weren't going to make it. 108 00:06:43,708 --> 00:06:46,250 - I'm so sorry. - [man] Jade, you brang a cake. 109 00:06:46,333 --> 00:06:48,500 - I brought a cake - [man] Lovely. 110 00:06:49,625 --> 00:06:52,458 [Jade] I can't believe you're a fucking scientist. 111 00:06:53,250 --> 00:06:54,958 It sounds so impressive. 112 00:06:55,041 --> 00:06:56,666 [chuckling] 113 00:06:56,750 --> 00:06:58,625 You'll always be a bass player to me. 114 00:06:58,708 --> 00:07:01,833 I think that's offensive, 'cause I was not very good. 115 00:07:01,916 --> 00:07:03,000 [both laughing] 116 00:07:03,083 --> 00:07:04,791 But I couldn't have done it without you. 117 00:07:04,875 --> 00:07:08,375 I don't know, whatever. Yeah, you could. 118 00:07:08,458 --> 00:07:09,875 I mean it. 119 00:07:12,875 --> 00:07:15,000 Have you picked out what you're wearing next Friday? 120 00:07:15,541 --> 00:07:17,416 And what's next Friday? 121 00:07:19,208 --> 00:07:20,458 My going away party. 122 00:07:20,541 --> 00:07:22,666 Oh my gosh, of course. 123 00:07:22,750 --> 00:07:24,333 [phone buzzing] 124 00:07:27,541 --> 00:07:29,625 [clicks phone] 125 00:07:30,541 --> 00:07:31,708 How's everything going? 126 00:07:36,291 --> 00:07:37,708 [sighing] 127 00:07:37,791 --> 00:07:39,583 Come here. 128 00:07:43,583 --> 00:07:45,041 You want to talk about it? 129 00:07:49,833 --> 00:07:52,500 [man] I can't even last through a yoga class, 130 00:07:52,583 --> 00:07:54,416 without wanting to give birth to my fucking spine. 131 00:07:54,500 --> 00:07:57,333 Oh try blueberries. They will help with your flexibility. 132 00:07:57,416 --> 00:07:58,458 [phone buzzing] 133 00:07:58,541 --> 00:08:02,000 Now, speaking of flexibility, Chris and I… 134 00:08:02,083 --> 00:08:04,708 [tense music] 135 00:08:15,333 --> 00:08:17,916 [gentle music] 136 00:08:36,416 --> 00:08:40,166 [footsteps] 137 00:08:43,458 --> 00:08:46,333 I'm going to go to Grandpa's house and finish cleaning out. 138 00:08:46,416 --> 00:08:47,500 Oh, that can wait. 139 00:08:48,250 --> 00:08:50,750 No, Mum. We need to sell it. 140 00:08:51,083 --> 00:08:52,958 All right, I'll come and help you. 141 00:08:53,041 --> 00:08:54,291 You're supposed to be resting. 142 00:08:55,500 --> 00:08:56,916 I'm feeling a lot better. 143 00:08:57,000 --> 00:08:59,416 Mum! You nearly had a heart attack. 144 00:09:04,083 --> 00:09:05,750 [sighing] 145 00:09:07,583 --> 00:09:10,125 Gotta get that door fixed. 146 00:09:11,500 --> 00:09:14,041 [Jade] You can't keep fixing things. 147 00:09:21,750 --> 00:09:23,250 Okay. 148 00:09:24,125 --> 00:09:25,666 I'll see you later. 149 00:09:26,541 --> 00:09:28,916 - Let me come with you? - No! 150 00:09:29,500 --> 00:09:31,041 No! 151 00:09:35,541 --> 00:09:37,833 [wind gushing] 152 00:09:43,166 --> 00:09:45,875 [birds calling] 153 00:10:00,625 --> 00:10:03,000 [door opening] 154 00:10:10,500 --> 00:10:12,625 [sighing] 155 00:10:30,041 --> 00:10:32,208 Where do we start? 156 00:10:34,625 --> 00:10:36,166 [paper tearing] 157 00:10:59,541 --> 00:11:00,708 [sniffing] 158 00:11:00,791 --> 00:11:03,166 [Bev] Hey, Jade! Look what I found. 159 00:11:03,250 --> 00:11:04,666 [electronic toy plays notes] 160 00:11:04,750 --> 00:11:06,250 [Jade] Mum! 161 00:11:06,750 --> 00:11:08,416 I'm going to do my room later. 162 00:11:08,500 --> 00:11:10,375 Do you remember when he was a little baby, 163 00:11:10,458 --> 00:11:11,625 and you used to sing to him 164 00:11:11,708 --> 00:11:15,500 and he'd just stop crying and fall straight to sleep. 165 00:11:23,500 --> 00:11:26,041 [toy plays notes] 166 00:11:28,541 --> 00:11:31,291 [insects buzzing] 167 00:11:37,916 --> 00:11:40,125 [Bev groaning] 168 00:12:37,416 --> 00:12:39,541 [bars rattle] 169 00:12:47,208 --> 00:12:49,000 [keyboard clicking] 170 00:12:52,500 --> 00:12:55,250 [distant rumbling] 171 00:13:02,000 --> 00:13:04,416 [tense music] 172 00:13:05,208 --> 00:13:07,791 [chewing] 173 00:13:11,708 --> 00:13:13,416 [plastic rustling] 174 00:13:24,583 --> 00:13:27,166 [sipping] 175 00:13:31,541 --> 00:13:33,000 [phone voice mail beeping] 176 00:13:33,083 --> 00:13:34,791 [male voice] Hi Jade, this is Senior Constable Taylor. 177 00:13:34,875 --> 00:13:36,541 I'm just chasing some information 178 00:13:36,625 --> 00:13:38,166 on your brother, Max. 179 00:13:38,250 --> 00:13:40,833 If you can give me a call back on this number, that'd be great. 180 00:13:41,250 --> 00:13:42,791 Thanks. 181 00:13:48,625 --> 00:13:51,000 [car engine stops] 182 00:13:54,708 --> 00:13:56,541 [banging] 183 00:14:15,375 --> 00:14:17,125 [banging] 184 00:14:26,500 --> 00:14:29,500 [machinery whirring] 185 00:14:31,416 --> 00:14:33,791 [banging and clattering] 186 00:15:04,666 --> 00:15:06,916 [female voice from phone] The Owl-lo Baby Monitor System 187 00:15:07,000 --> 00:15:10,625 allows you to stay in constant contact with your baby. 188 00:15:10,708 --> 00:15:13,500 [electric drill buzzing] 189 00:15:15,666 --> 00:15:18,125 [female voice] So it connects to your home Wi-Fi network… 190 00:15:18,208 --> 00:15:21,000 [electric drill whirring] 191 00:15:23,333 --> 00:15:26,000 [gentle piano music] 192 00:15:35,333 --> 00:15:37,458 [sighing] 193 00:16:43,458 --> 00:16:44,916 [knocking] 194 00:16:45,625 --> 00:16:49,583 [packet opening] [drink fizzing] 195 00:17:00,666 --> 00:17:03,458 [tense music] 196 00:17:04,708 --> 00:17:07,708 [car door opening and slamming] 197 00:17:09,500 --> 00:17:12,916 [tense music escalating] 198 00:17:21,625 --> 00:17:24,583 [children chattering] 199 00:17:26,208 --> 00:17:29,125 [couple arguing] 200 00:17:41,166 --> 00:17:43,750 [sighing] [knocking] 201 00:17:46,416 --> 00:17:48,791 [distant sirens] 202 00:17:49,791 --> 00:17:51,666 Max!? 203 00:17:56,208 --> 00:17:57,791 [turns door handle] 204 00:17:57,875 --> 00:18:02,166 [television playing] [front door closing] 205 00:18:11,500 --> 00:18:13,416 Max? 206 00:18:16,458 --> 00:18:17,750 I brought you some food. 207 00:18:31,083 --> 00:18:32,791 [spitting] 208 00:18:47,875 --> 00:18:49,791 How's… 209 00:18:52,416 --> 00:18:54,000 How's Mum? 210 00:18:54,083 --> 00:18:56,583 You nearly gave her a heart attack. 211 00:18:57,916 --> 00:19:00,500 She should have fucking let me in. 212 00:19:01,916 --> 00:19:04,458 Just need to fucking wash my clothes. 213 00:19:04,541 --> 00:19:06,750 This shit's fucking broken. 214 00:19:06,833 --> 00:19:08,500 So… 215 00:19:09,666 --> 00:19:14,458 …you wrecked her car because you wanted to do some washing? 216 00:19:15,166 --> 00:19:18,500 I don't have fucking time for your fucking lectures, 217 00:19:18,583 --> 00:19:21,083 all right? Fuck! 218 00:19:21,166 --> 00:19:22,708 Actually, I need your help, 219 00:19:23,458 --> 00:19:25,500 cleaning out Grandma's house. 220 00:19:27,333 --> 00:19:31,583 Why don't you get your big, strong loverboy to help you out? 221 00:19:32,083 --> 00:19:33,666 We broke up. 222 00:19:34,250 --> 00:19:35,541 Like a year ago. 223 00:19:35,625 --> 00:19:39,000 Oh shit! [chuckles] 224 00:19:40,291 --> 00:19:43,666 Good riddance, Slicko Ricko. 225 00:19:48,833 --> 00:19:50,541 Oh! 226 00:19:54,041 --> 00:19:55,291 Thanks. 227 00:20:05,291 --> 00:20:07,000 [cigarette lighter flicks] 228 00:20:12,500 --> 00:20:14,583 What else is in the bag? 229 00:20:16,833 --> 00:20:17,875 Huh? 230 00:20:19,250 --> 00:20:21,375 It's fucking nothing, all right! 231 00:20:21,458 --> 00:20:23,416 I got your fucking pouch you just fucking gave me, 232 00:20:23,500 --> 00:20:26,333 a lighter and some fucking filters, all right? 233 00:20:26,416 --> 00:20:28,000 Fucking filters! 234 00:20:29,208 --> 00:20:31,333 Fucking nothing! 235 00:20:33,791 --> 00:20:37,000 Fucking you, and Mum… 236 00:20:39,083 --> 00:20:40,125 So can you help me? 237 00:20:41,625 --> 00:20:43,666 Well, I got… 238 00:20:45,375 --> 00:20:47,833 I've got errands to run, alright? 239 00:20:48,375 --> 00:20:50,166 I'll give you a hundred bucks. 240 00:20:53,833 --> 00:20:55,166 [doors slamming] 241 00:21:10,208 --> 00:21:12,875 [Max howling] 242 00:21:26,500 --> 00:21:29,333 [Jade vocalising] 243 00:21:31,458 --> 00:21:36,500 ♪ Pokemon, Digimon, Dragon Ball Z, Sailor Moon ♪ 244 00:21:38,708 --> 00:21:40,583 What's after that? 245 00:21:49,333 --> 00:21:51,208 [Max slurping his drink] 246 00:21:54,625 --> 00:21:57,708 [car engine stops] [hand brake whirs] 247 00:22:01,750 --> 00:22:03,875 [Max] Let's get amongst it. 248 00:22:43,125 --> 00:22:45,083 When were you last here? 249 00:22:48,833 --> 00:22:50,750 Ages ago. 250 00:22:54,458 --> 00:22:56,500 You remember this? 251 00:22:59,125 --> 00:23:00,333 Ohh… 252 00:23:03,166 --> 00:23:05,333 I reckon I'm still taller than you. 253 00:23:05,416 --> 00:23:07,333 On here. 254 00:23:08,666 --> 00:23:10,500 Hmm, it says eight. 255 00:23:17,791 --> 00:23:20,500 What are you going to do with Grandma's piano? 256 00:23:21,833 --> 00:23:23,541 Try and sell it. 257 00:23:27,791 --> 00:23:31,208 [Max hums "Twinkle Twinkle Little Star" as plays notes] 258 00:23:34,166 --> 00:23:37,500 [Jade plays the next few bars] 259 00:24:06,875 --> 00:24:09,375 [furniture scraping] 260 00:24:10,583 --> 00:24:12,750 [Max grunting] 261 00:24:18,541 --> 00:24:20,333 [Max] Oh, fuck! 262 00:24:24,125 --> 00:24:25,583 Fuck! 263 00:24:25,666 --> 00:24:27,041 - It's heavy. - You okay? 264 00:24:27,125 --> 00:24:28,416 Yep. 265 00:24:31,250 --> 00:24:32,458 [Max groaning] 266 00:24:32,541 --> 00:24:34,833 Why don't you lie down for a second. 267 00:24:39,750 --> 00:24:41,416 I can get this out. 268 00:24:41,500 --> 00:24:43,583 Alright… 269 00:24:52,458 --> 00:24:54,083 [Max sighs heavily] 270 00:24:54,791 --> 00:24:56,916 [Max sniffs and moans] 271 00:24:57,750 --> 00:24:59,833 I'm going to get you a water. 272 00:25:01,000 --> 00:25:03,333 Yeh alright. 273 00:25:05,083 --> 00:25:07,041 [tense music] 274 00:25:39,166 --> 00:25:41,750 [Max snores and grunts] 275 00:26:09,500 --> 00:26:12,125 [door creaks closed] 276 00:26:25,500 --> 00:26:29,000 [lock rattles and clicks] 277 00:27:19,500 --> 00:27:22,541 [tense music] [breathing heavily] 278 00:27:39,916 --> 00:27:42,708 [birds chirping] 279 00:27:50,583 --> 00:27:52,833 [Max groaning] 280 00:27:53,833 --> 00:27:55,750 [Max] Oh, fuck! 281 00:27:55,833 --> 00:27:57,750 Jade?! 282 00:28:00,875 --> 00:28:04,583 [Max] Wait! Fuck! Jade, the door's not opening. 283 00:28:04,666 --> 00:28:06,333 Jade! 284 00:28:07,083 --> 00:28:09,291 Jade? [banging on door] 285 00:28:09,916 --> 00:28:11,583 Jade!? 286 00:28:12,250 --> 00:28:14,250 Jade? [banging on door] 287 00:28:14,333 --> 00:28:15,791 Jade! 288 00:28:15,875 --> 00:28:17,708 [banging continues] 289 00:28:17,791 --> 00:28:19,333 Fuck! 290 00:28:19,666 --> 00:28:21,416 [banging grows louder] 291 00:28:21,500 --> 00:28:23,000 Jade! 292 00:28:23,083 --> 00:28:25,000 [banging] 293 00:28:25,083 --> 00:28:26,750 Jade, are you there? 294 00:28:27,083 --> 00:28:29,125 The door's not opening. 295 00:28:29,208 --> 00:28:30,708 Jade! 296 00:28:30,791 --> 00:28:32,375 Jade, are you out there? 297 00:28:32,750 --> 00:28:33,916 [loud banging] Jade! 298 00:28:34,000 --> 00:28:36,250 - Max! - Yeah. 299 00:28:36,333 --> 00:28:40,250 Oh thank God, the door's not opening. 300 00:28:40,833 --> 00:28:42,541 Can you open it? 301 00:28:45,125 --> 00:28:46,875 Jade? 302 00:28:47,375 --> 00:28:48,541 I can't. 303 00:28:49,000 --> 00:28:51,041 What do you mean? Open the door. 304 00:28:51,125 --> 00:28:53,333 Just fucking pull the handle for fuck's sake. 305 00:28:56,500 --> 00:28:58,041 [banging] Jade! What the fuck are you doing? 306 00:28:58,125 --> 00:28:59,833 [Jade over monitor speakers] I've tried everything, Max. 307 00:28:59,916 --> 00:29:00,750 I've tried… 308 00:29:00,833 --> 00:29:02,291 [Max] What the fuck are you… 309 00:29:02,833 --> 00:29:04,958 I don't know what else to do. 310 00:29:05,041 --> 00:29:06,625 Hmm? 311 00:29:07,541 --> 00:29:09,583 Well, what do you mean? 312 00:29:11,541 --> 00:29:13,125 What the fuck are you…? Jade! 313 00:29:13,208 --> 00:29:15,250 It's only going to be for a week. 314 00:29:15,625 --> 00:29:17,416 A week! What the fuck are you talking about? 315 00:29:17,500 --> 00:29:20,500 There's a box of food in there and plenty of water. 316 00:29:20,583 --> 00:29:21,416 [door rattling] 317 00:29:21,500 --> 00:29:24,083 And a bucket in case you need to go to the toilet. 318 00:29:25,291 --> 00:29:26,833 You fucking… 319 00:29:28,000 --> 00:29:29,541 Jade! What the fuck? 320 00:29:29,625 --> 00:29:31,541 [loud banging] I'm not an animal! 321 00:29:32,708 --> 00:29:34,916 Fucking water! 322 00:29:35,000 --> 00:29:37,083 The fuck, Jade! 323 00:29:37,666 --> 00:29:40,458 [banging] Open this fucking door you dog! 324 00:29:40,833 --> 00:29:43,000 [banging] What are you fucking doing? 325 00:29:43,083 --> 00:29:44,750 What the fuck is this? 326 00:29:44,833 --> 00:29:47,125 Open the fucking door. 327 00:29:48,041 --> 00:29:50,458 [banging] Jade! Open the fucking door! 328 00:29:50,541 --> 00:29:53,583 [intense banging] Open the fucking door! 329 00:31:13,000 --> 00:31:14,583 [bars clanging] 330 00:31:39,041 --> 00:31:41,166 Those are to help ease the pain. 331 00:31:42,375 --> 00:31:45,041 I can't give you anything stronger. 332 00:31:49,541 --> 00:31:51,500 [spurting] 333 00:32:35,250 --> 00:32:37,875 [phone buzzing] 334 00:32:45,416 --> 00:32:48,333 Mum! Mum! You're not supposed to leave the house anyway. 335 00:32:48,416 --> 00:32:50,583 Okay? There's plenty of food in the freezer, 336 00:32:50,666 --> 00:32:52,708 you're going to be fine, alright? 337 00:32:53,666 --> 00:32:55,291 Mum! 338 00:32:56,000 --> 00:33:00,583 Can I just have some time alone? Please. 339 00:33:07,916 --> 00:33:09,666 What did they want? 340 00:33:15,083 --> 00:33:18,000 [solemn music] 341 00:33:30,208 --> 00:33:33,791 [soft music through headphones] 342 00:33:56,500 --> 00:34:00,416 [phone dialling] [Jade VO] Hey Tegan, it's Jade. 343 00:34:00,500 --> 00:34:02,333 I am at the waterhole. 344 00:34:02,416 --> 00:34:06,750 It's um, it's beautiful here. 345 00:34:08,208 --> 00:34:10,916 You should come out before you leave. 346 00:34:14,750 --> 00:34:17,083 Um… 347 00:34:19,333 --> 00:34:20,791 I don't really know why I'm calling. 348 00:34:20,875 --> 00:34:22,291 I just… 349 00:34:23,041 --> 00:34:25,041 …thought of you being here. 350 00:34:26,833 --> 00:34:28,541 Alright. 351 00:34:29,458 --> 00:34:30,916 I'm going to miss you. 352 00:34:34,750 --> 00:34:37,916 Bye. Sorry, it's such a weird message. Sorry. 353 00:34:38,000 --> 00:34:39,916 I'll talk to you soon, bye. 354 00:34:44,333 --> 00:34:46,333 [Jade winces] 355 00:34:54,583 --> 00:34:56,458 [Max] Oi, Jade! 356 00:34:57,333 --> 00:34:58,500 Oi! 357 00:35:00,458 --> 00:35:02,375 [Max] Jade! 358 00:35:03,250 --> 00:35:05,416 [Max groaning] 359 00:35:09,041 --> 00:35:12,791 [Max] Fucking let me out. Jade! 360 00:35:14,833 --> 00:35:17,750 [banging] Jade! 361 00:35:21,375 --> 00:35:22,416 [water gushing] 362 00:35:22,500 --> 00:35:26,500 [Max] I can keep going, all fucking day. 363 00:35:27,750 --> 00:35:29,791 Jade! 364 00:35:30,166 --> 00:35:32,416 Jade! Jade! 365 00:35:32,875 --> 00:35:34,250 Come on! 366 00:35:36,291 --> 00:35:38,666 [Max continues yelling] 367 00:35:39,250 --> 00:35:41,833 Jade! [banging] 368 00:35:41,916 --> 00:35:44,375 [music through headphones] 369 00:35:44,458 --> 00:35:46,750 [Max] Oi! Fucking talking to you! 370 00:35:48,291 --> 00:35:50,458 [banging] 371 00:36:02,416 --> 00:36:05,166 [banging] 372 00:36:05,541 --> 00:36:08,125 [water gushing] 373 00:36:10,750 --> 00:36:13,750 [banging continues] 374 00:36:14,666 --> 00:36:17,750 [debris shattering] 375 00:36:20,125 --> 00:36:22,458 [banging] 376 00:36:23,083 --> 00:36:25,083 [Max grunting] 377 00:36:26,708 --> 00:36:28,250 [Jade exclaiming] Fuck! 378 00:36:28,333 --> 00:36:30,250 - [Max] Fuck you! - [Jade screaming] 379 00:36:30,333 --> 00:36:32,208 Fuck! What the fuck are you doing? 380 00:36:32,291 --> 00:36:33,958 Fuck you! You don't fucking own me. 381 00:36:34,041 --> 00:36:34,958 Shit! 382 00:36:35,041 --> 00:36:37,458 You better fucking run! 383 00:36:38,625 --> 00:36:41,958 [Max] That how you treat your fucking brother, huh? 384 00:36:42,041 --> 00:36:44,541 You're fucking nuts, mate! 385 00:36:45,583 --> 00:36:47,041 [banging and electric drill] 386 00:36:47,125 --> 00:36:48,541 [Max] You're more fucked in the head than I am. 387 00:36:48,625 --> 00:36:50,916 You need the fucking help, hey! 388 00:36:52,416 --> 00:36:54,208 What the fuck you trying to do with that? 389 00:36:55,541 --> 00:36:56,791 [Jade] Shit! 390 00:36:56,875 --> 00:36:58,583 [Max] Fuck! Fuck! 391 00:36:58,666 --> 00:37:00,375 [Jade grunting] 392 00:37:01,708 --> 00:37:03,041 [Max] Fucking let me out! 393 00:37:03,125 --> 00:37:04,416 [Max screams in pain] Oh, fuck! 394 00:37:04,500 --> 00:37:07,541 Fuck! [grunts] Shit! 395 00:37:07,625 --> 00:37:09,458 Fucking hand you bitch. 396 00:37:09,541 --> 00:37:11,041 [drill whirring] 397 00:37:11,750 --> 00:37:13,791 [Max] Fuck! Fuck! 398 00:37:13,875 --> 00:37:14,958 [Jade grunting] 399 00:37:15,041 --> 00:37:18,250 Fuck you! Fuck you! 400 00:37:18,333 --> 00:37:22,541 [both whimpering] 401 00:37:29,083 --> 00:37:31,041 [Max retching] 402 00:37:34,625 --> 00:37:36,916 [vomiting] 403 00:37:41,500 --> 00:37:43,375 Fuck! 404 00:37:47,000 --> 00:37:49,500 [Max groaning] 405 00:37:58,500 --> 00:38:02,250 [Tegan on TV] Hi, I'm Tegan and this is my best friend, Jade. 406 00:38:02,333 --> 00:38:04,333 And welcome to our TV show. 407 00:38:11,500 --> 00:38:14,750 ["Twinkle Twinkle Little Star" played on piano] 408 00:38:14,833 --> 00:38:20,125 [crowd] ♪ Happy birthday to you Hip hip, hooray ♪ 409 00:38:20,208 --> 00:38:22,291 ♪ Hip hip, hooray ♪ 410 00:38:24,583 --> 00:38:28,250 [people chattering] 411 00:38:29,000 --> 00:38:31,625 [children playing] 412 00:38:36,833 --> 00:38:40,625 [acoustic guitar playing] 413 00:38:43,791 --> 00:38:45,458 [Max singing] ♪ I saw it coming ♪ 414 00:38:47,875 --> 00:38:50,250 ♪ From afar ♪ 415 00:38:51,875 --> 00:38:58,458 ♪ To road ahead is Gonna get hard ♪ 416 00:39:00,625 --> 00:39:06,708 ♪ And your smile, yeah Soothes my soul ♪ 417 00:39:08,416 --> 00:39:15,791 ♪ I'll still be young As you grow old ♪ 418 00:39:23,083 --> 00:39:26,708 ♪ You grow old ♪ 419 00:39:31,125 --> 00:39:34,583 [song finishes] [audience cheers] 420 00:39:36,625 --> 00:39:38,458 Alright! Alright, alright, alright. 421 00:39:38,541 --> 00:39:40,375 Shut up, shut up, shut up. 422 00:39:41,000 --> 00:39:44,541 Well, alright so the next song is a duet, 423 00:39:44,625 --> 00:39:46,833 so I'm going to be needing the help of someone, 424 00:39:46,916 --> 00:39:49,666 by the name of Jade Wright. 425 00:39:50,166 --> 00:39:52,458 [DVD player turns off] 426 00:39:53,375 --> 00:39:56,333 [Max coughing in distance] 427 00:39:58,541 --> 00:40:01,041 [sizzling] 428 00:40:19,541 --> 00:40:21,625 Got some food for you. 429 00:40:29,791 --> 00:40:31,708 You got a smoke? 430 00:40:32,333 --> 00:40:34,083 Yeah. 431 00:40:38,833 --> 00:40:41,000 [cigarette lighter clicks] 432 00:41:01,750 --> 00:41:03,541 How are you feeling? 433 00:41:23,291 --> 00:41:25,833 I walked to the waterhole this morning. 434 00:41:30,416 --> 00:41:32,250 I slept there once. 435 00:41:36,833 --> 00:41:38,625 Weren't you scared? 436 00:41:43,750 --> 00:41:45,625 No. 437 00:41:47,208 --> 00:41:48,666 It was peaceful. 438 00:41:51,000 --> 00:41:54,083 Until I got home and Grandpa throttled me. 439 00:41:54,458 --> 00:41:57,333 [coughing] 440 00:41:58,916 --> 00:42:01,333 [Max groaning] 441 00:42:01,791 --> 00:42:03,750 Max? 442 00:42:10,333 --> 00:42:12,208 I'm doing this because 443 00:42:12,291 --> 00:42:17,875 I'm terrified that I'm going to lose you. 444 00:42:19,541 --> 00:42:21,250 You know what I think? 445 00:42:23,125 --> 00:42:28,291 I think, this is a stupid fucking idea. 446 00:42:28,708 --> 00:42:29,916 Hm-mm. 447 00:42:35,833 --> 00:42:37,500 Fuck! 448 00:42:58,333 --> 00:43:04,125 Do you have any idea, how much you fucked up my life? 449 00:43:04,208 --> 00:43:07,708 You don't know what a fucked up life is, Jade! 450 00:43:07,791 --> 00:43:11,500 You don't, fucking, know! Alright? 451 00:43:17,625 --> 00:43:19,375 And I'm not fucking responsible for this. 452 00:43:19,458 --> 00:43:21,666 You fucking drugged and brought me here, didn't ya? 453 00:43:21,750 --> 00:43:22,916 Because I'm trying to help you. 454 00:43:23,000 --> 00:43:24,416 You're trying to help me? 455 00:43:24,750 --> 00:43:26,750 You're trying to help me? 456 00:43:27,375 --> 00:43:30,500 What gives you the right to jump up on your high horse 457 00:43:30,583 --> 00:43:34,541 and judge and fucking criticise me? 458 00:43:35,666 --> 00:43:37,458 Huh? 459 00:43:39,291 --> 00:43:44,125 You ever tried to shower while you living on the streets? 460 00:43:46,333 --> 00:43:48,416 Ten bucks it costs. 461 00:43:48,875 --> 00:43:51,500 At the fucking train station. 462 00:43:52,541 --> 00:43:54,416 And you and Mum always think 463 00:43:54,500 --> 00:43:57,166 I'm begging for money for fucking drugs. 464 00:43:57,250 --> 00:43:59,500 You don't have to live like that. 465 00:44:00,416 --> 00:44:02,333 [coughing] So you think… 466 00:44:03,250 --> 00:44:06,250 …that putting me in here… 467 00:44:07,333 --> 00:44:11,208 …giving me a fucking hotdog and some family photos 468 00:44:11,291 --> 00:44:15,333 is gonna fix what's going on up here, huh? 469 00:44:15,416 --> 00:44:18,250 Up here! Or in here! 470 00:44:22,833 --> 00:44:24,416 You… 471 00:44:26,125 --> 00:44:28,166 …have no idea. 472 00:44:30,375 --> 00:44:31,791 No idea about what? 473 00:44:31,875 --> 00:44:33,291 [Max] I'll fucking take the drugs, thanks. 474 00:44:33,375 --> 00:44:34,291 No idea about what? 475 00:44:34,375 --> 00:44:35,750 I'll fucking take the drugs, thanks. 476 00:44:35,833 --> 00:44:38,666 - Talk to me! - [yelling] Leave! 477 00:44:38,750 --> 00:44:41,208 Just fuck off! 478 00:44:46,666 --> 00:44:49,500 [Max wailing] 479 00:44:54,708 --> 00:44:56,500 Fuck! 480 00:44:58,666 --> 00:45:00,833 Fuck! 481 00:45:00,916 --> 00:45:03,083 Ahhhh! 482 00:45:03,416 --> 00:45:06,166 [wailing and moaning] 483 00:45:11,333 --> 00:45:13,791 Fuck, fuck, fuck, fuck! 484 00:45:14,541 --> 00:45:18,083 [wailing continues] 485 00:45:22,333 --> 00:45:23,666 Jade! 486 00:45:23,750 --> 00:45:27,125 [breathing heavily] 487 00:45:27,208 --> 00:45:28,750 Jade! 488 00:45:28,833 --> 00:45:30,916 [whimpering] 489 00:45:36,291 --> 00:45:40,541 [moaning and groaning] 490 00:45:44,791 --> 00:45:46,708 Grandma! 491 00:45:47,166 --> 00:45:49,166 Grandma!? 492 00:45:49,250 --> 00:45:51,000 Grandma! 493 00:45:52,416 --> 00:45:54,416 Grandma! 494 00:45:54,500 --> 00:45:55,833 It fucking hurts. 495 00:46:23,208 --> 00:46:25,250 Max, there's some water there. 496 00:46:27,708 --> 00:46:29,750 [metal clanging] 497 00:46:31,666 --> 00:46:33,750 You should stay hydrated. 498 00:46:36,833 --> 00:46:38,750 It'll make you feel better. 499 00:46:59,458 --> 00:47:02,375 [birds chirping] 500 00:47:55,250 --> 00:47:57,166 Max? 501 00:48:01,500 --> 00:48:03,250 Max? 502 00:48:04,625 --> 00:48:08,041 Max! Max! 503 00:48:11,625 --> 00:48:13,541 Max! 504 00:48:15,291 --> 00:48:17,458 Hey! Hey wake up. 505 00:48:17,833 --> 00:48:20,750 Max! Max! 506 00:48:20,833 --> 00:48:23,041 Max! Max! 507 00:48:23,708 --> 00:48:25,125 Max! 508 00:48:26,041 --> 00:48:27,541 Fuck! 509 00:48:28,625 --> 00:48:29,750 Shit! 510 00:48:29,833 --> 00:48:31,208 Max? 511 00:48:31,291 --> 00:48:32,333 [banging] Hey wake up! 512 00:48:32,416 --> 00:48:34,000 Are you okay? 513 00:48:34,083 --> 00:48:35,666 Max! 514 00:48:35,750 --> 00:48:36,958 Shit! 515 00:48:37,041 --> 00:48:39,500 [locks rattling] 516 00:48:54,500 --> 00:48:57,000 [door creaks open] 517 00:49:01,500 --> 00:49:03,208 Max? 518 00:49:13,500 --> 00:49:15,041 [quietly] Max? 519 00:49:15,125 --> 00:49:16,291 [Max screaming] 520 00:49:16,375 --> 00:49:18,333 [Jade screaming] 521 00:49:18,416 --> 00:49:20,208 [screaming and grunting] 522 00:49:20,291 --> 00:49:21,208 No! 523 00:49:21,291 --> 00:49:22,583 [thudding] 524 00:49:23,166 --> 00:49:24,750 [Jade screaming] 525 00:49:25,583 --> 00:49:28,583 You fuck! You fucking prick! 526 00:49:28,666 --> 00:49:31,166 You drive me fucking crazy! 527 00:49:31,250 --> 00:49:32,125 Fuck! 528 00:49:32,208 --> 00:49:34,250 [heavy breathing] 529 00:49:37,583 --> 00:49:39,166 [thud] 530 00:49:39,250 --> 00:49:40,708 [Max grunting] 531 00:49:40,791 --> 00:49:41,666 Fuck! 532 00:49:42,291 --> 00:49:43,791 [thud] 533 00:49:46,083 --> 00:49:47,500 [Max] No! 534 00:49:49,083 --> 00:49:50,583 Fuck you! 535 00:49:54,208 --> 00:49:57,041 You fuck! You fuck! 536 00:49:57,375 --> 00:50:00,125 [banging and groaning] 537 00:50:20,291 --> 00:50:23,000 [heavy breathing] 538 00:50:47,375 --> 00:50:48,625 Fuck. 539 00:50:55,375 --> 00:50:56,750 [car door closing] 540 00:50:56,833 --> 00:50:58,458 [Bev] Jade! 541 00:50:59,458 --> 00:51:01,208 Jade? 542 00:51:02,708 --> 00:51:05,250 [Max] Mum? Mum! 543 00:51:05,333 --> 00:51:07,333 [Bev] What's going on? Jade? 544 00:51:07,416 --> 00:51:09,125 [Jade] Fuck! Fuck! Fuck! 545 00:51:09,666 --> 00:51:10,500 [Max] Mum, I'm here. 546 00:51:10,583 --> 00:51:12,000 - Jade! - [Max] Open the door. 547 00:51:12,083 --> 00:51:13,375 What's this? 548 00:51:13,458 --> 00:51:14,791 [Max] Mum, she's been torturing me. 549 00:51:14,875 --> 00:51:16,083 [Bev] Give me the key. 550 00:51:16,166 --> 00:51:18,083 Give me the key! 551 00:51:18,541 --> 00:51:21,458 Mum! No! No! No! 552 00:51:21,541 --> 00:51:23,250 [Max groaning] 553 00:51:23,333 --> 00:51:24,666 Darling! 554 00:51:25,166 --> 00:51:27,583 - Oh, Mum. - Darling, what's going on? 555 00:51:27,666 --> 00:51:29,666 [Max] She's treating me like an animal, Mum. 556 00:51:29,750 --> 00:51:32,333 I'm stuck in here, I'm shitting in fucking buckets. 557 00:51:32,416 --> 00:51:33,250 What? 558 00:51:33,333 --> 00:51:34,416 She's fucking locked me up. 559 00:51:34,500 --> 00:51:35,958 She's feeding me nothing. 560 00:51:36,041 --> 00:51:37,458 [Bev] It's going to be alright. 561 00:51:59,458 --> 00:52:01,166 [Bev sighing] 562 00:52:07,708 --> 00:52:10,125 [Bev on phone] Let go, you're hurting me! 563 00:52:10,208 --> 00:52:13,041 [Jade on phone] You're hurting her. Get off! 564 00:52:13,125 --> 00:52:14,041 Turn that off. 565 00:52:14,125 --> 00:52:15,125 [Jade on phone] Max, you're hurting her. 566 00:52:15,208 --> 00:52:17,458 [Max on phone] Ten bucks, I'll fucking pay you back, alright? 567 00:52:18,416 --> 00:52:19,875 [audio stops] 568 00:52:22,916 --> 00:52:26,500 You can't just lock somebody up because you don't like their behaviour. 569 00:52:27,916 --> 00:52:32,250 Mmm, you used to lock me up in my room when you didn't like my behaviour. 570 00:52:32,791 --> 00:52:34,666 You were seven. 571 00:52:37,083 --> 00:52:43,041 Mum, I know, that this looks crazy. 572 00:52:43,125 --> 00:52:45,208 I get it, I'm not… 573 00:52:46,625 --> 00:52:49,500 But, I don't know what else to do. 574 00:52:50,500 --> 00:52:55,458 And I feel like this might work. 575 00:52:58,458 --> 00:53:00,916 It's not that simple, Jade. 576 00:53:01,000 --> 00:53:04,958 Mum, if we can just get him clean enough to talk, 577 00:53:05,041 --> 00:53:06,333 to have a conversation, 578 00:53:06,416 --> 00:53:08,958 to tell him these things that he's doing, 579 00:53:09,041 --> 00:53:11,083 that he doesn't even remember. 580 00:53:13,208 --> 00:53:16,125 Then maybe he'll go to rehab. 581 00:53:16,208 --> 00:53:18,333 Don't you think I've tried that. 582 00:53:23,916 --> 00:53:25,875 Well then, what's your plan? 583 00:53:28,458 --> 00:53:30,000 [sighing] 584 00:53:48,916 --> 00:53:50,666 Fuck you. 585 00:53:58,458 --> 00:54:00,041 Mum! 586 00:54:03,125 --> 00:54:04,791 I'm so tired. 587 00:54:07,333 --> 00:54:09,416 [Bev sighing] 588 00:54:10,375 --> 00:54:13,791 I can't fucking do this anymore. 589 00:54:17,750 --> 00:54:21,041 I'm thirty years old. 590 00:54:24,041 --> 00:54:28,125 And I've, I've done nothing. 591 00:54:29,416 --> 00:54:31,583 I'm working in a bar. 592 00:54:33,458 --> 00:54:39,458 All my friends are having babies and travelling and… 593 00:54:41,375 --> 00:54:44,708 …working overseas. I've never even been overseas. 594 00:54:46,500 --> 00:54:48,833 I don't have anything. 595 00:54:51,708 --> 00:54:54,708 Can we please finish the week. Please!? 596 00:54:54,791 --> 00:54:57,708 I know it's fucking weird. 597 00:55:04,625 --> 00:55:08,333 Remember the last time we drove down south as a family, 598 00:55:08,416 --> 00:55:09,875 with your father? 599 00:55:10,291 --> 00:55:12,500 He took all his favourite tapes, 600 00:55:12,583 --> 00:55:15,750 and he wanted everyone to sing along to his 70s music. 601 00:55:15,833 --> 00:55:18,416 "Real music", he used to say. 602 00:55:18,791 --> 00:55:22,583 And then I put on my ABBA tape and he was furious. 603 00:55:23,041 --> 00:55:26,708 Max was singing so loud that he was a dancing queen. 604 00:55:27,375 --> 00:55:29,583 [laughing] 605 00:55:31,416 --> 00:55:33,666 [softly crying] 606 00:55:44,291 --> 00:55:46,125 Mum? 607 00:55:47,041 --> 00:55:48,666 That trip… 608 00:55:50,416 --> 00:55:52,666 You know that was nineteen years ago? 609 00:56:01,250 --> 00:56:03,583 Try to eat something. 610 00:56:04,125 --> 00:56:05,750 Hmm. 611 00:56:07,416 --> 00:56:09,458 I'm going to take this to my boy. 612 00:56:13,333 --> 00:56:16,000 [door opening and closing] 613 00:56:17,000 --> 00:56:19,666 [water running] 614 00:56:48,000 --> 00:56:53,291 [phone ringing] [people chattering] 615 00:56:53,375 --> 00:56:55,750 [baby crying] 616 00:56:55,833 --> 00:56:58,250 - It's okay. - [Tegan] Jade? 617 00:57:00,125 --> 00:57:01,250 Jade? 618 00:57:01,333 --> 00:57:03,208 - Just breathe. - [Max moaning] 619 00:57:03,291 --> 00:57:04,833 - [Tegan] Jade? - Just breathe. 620 00:57:04,916 --> 00:57:06,791 - How long's it going to take? - [Tegan] Jade? 621 00:57:06,875 --> 00:57:09,916 I don't know. I'm going to ask this lady, okay? 622 00:57:11,333 --> 00:57:12,333 [Jade] Excuse me, 623 00:57:12,416 --> 00:57:13,791 do you know how much longer we might have to wait? 624 00:57:13,875 --> 00:57:14,708 Well, what's the patient's name? 625 00:57:14,791 --> 00:57:17,083 - Max Wright. - Max Wright. 626 00:57:17,166 --> 00:57:18,958 [Jade] W-R-I… Mental health. 627 00:57:19,041 --> 00:57:21,375 Oh mental health will be at least another seven hour wait. 628 00:57:21,458 --> 00:57:23,041 Seven hours!? 629 00:57:23,125 --> 00:57:24,916 He really needs to see someone now-- 630 00:57:25,000 --> 00:57:26,000 Are you sure he hasn't taken anything? 631 00:57:26,083 --> 00:57:28,416 No, he has anxiety, it's in his file. 632 00:57:28,500 --> 00:57:29,625 We've been here before. 633 00:57:29,708 --> 00:57:31,583 Here, take one of these. 634 00:57:32,541 --> 00:57:33,458 What is this? 635 00:57:33,541 --> 00:57:36,250 It's a sick bag, just in case he has a bit of an accident-- 636 00:57:36,333 --> 00:57:38,750 Look, he's not going to be sick. He needs to speak to someone-- 637 00:57:38,833 --> 00:57:39,958 Jade, how long? 638 00:57:40,041 --> 00:57:41,125 I need someone like a doctor or someone-- 639 00:57:41,208 --> 00:57:44,208 - I understand, just talk to him. - I don't know what to do. 640 00:57:44,291 --> 00:57:45,125 Just keep him calm. 641 00:57:45,208 --> 00:57:46,125 Please, is there just like a nurse or 642 00:57:46,208 --> 00:57:48,375 someone that knows how to tell him what to do. 643 00:57:48,458 --> 00:57:49,333 You'll be okay. 644 00:57:49,416 --> 00:57:51,000 I don't even know how to tell him to breathe, like… 645 00:57:51,083 --> 00:57:54,000 You'll be okay. Just, okay, you're just going to have to wait. 646 00:57:54,083 --> 00:57:55,375 What if we're not okay? 647 00:57:55,458 --> 00:57:59,041 - I'm sorry, there isn't anything I can do - Please! 648 00:57:59,125 --> 00:58:01,500 - You'll have to wait for the doctor. - Please! 649 00:58:19,458 --> 00:58:21,458 [Max] All Jade's been feeding me is cat food. 650 00:58:21,541 --> 00:58:23,791 [Bev] I'll get you some proper food, 651 00:58:23,875 --> 00:58:26,583 and I'll get you out of here soon. 652 00:58:26,666 --> 00:58:28,750 Just bringing you some ice for your leg. 653 00:58:31,083 --> 00:58:32,375 Sorry. 654 00:58:32,458 --> 00:58:34,000 What about my tooth? 655 00:58:34,500 --> 00:58:36,333 What did you do to his tooth? 656 00:58:36,416 --> 00:58:38,375 She kicked it in, look. 657 00:58:39,041 --> 00:58:40,958 [gasping] Jade. 658 00:58:41,041 --> 00:58:42,916 He threw a can at my head. 659 00:58:43,000 --> 00:58:44,208 Because you hammered my leg. 660 00:58:47,250 --> 00:58:49,291 [sighing] I wish you two wouldn't smoke. 661 00:58:50,708 --> 00:58:53,291 I'm going to sleep on the couch, you can sleep in my room. 662 00:58:57,041 --> 00:58:59,416 - You want a drag? - No! 663 00:58:59,500 --> 00:59:01,541 [phone voice mail beeping] Hi Jade, 664 00:59:01,625 --> 00:59:04,041 this is Senior Constable Taylor calling again. 665 00:59:04,125 --> 00:59:06,416 I need to talk to you about Max. 666 00:59:06,500 --> 00:59:08,666 Call me back when you get a chance, please. 667 00:59:15,458 --> 00:59:18,125 [birds calling] 668 00:59:20,416 --> 00:59:23,541 [gentle music] 669 00:59:41,291 --> 00:59:44,750 [running water] [birds calling] 670 00:59:56,125 --> 00:59:58,458 [phone buzzing] 671 01:00:00,750 --> 01:00:04,333 An eight letter word beginning with 'B'. 672 01:00:04,416 --> 01:00:05,833 How's 'boring'? 673 01:00:05,916 --> 01:00:07,500 That's six letters. 674 01:00:07,583 --> 01:00:09,666 She could've put a bloody PlayStation in here 675 01:00:09,750 --> 01:00:10,583 or something. 676 01:00:10,666 --> 01:00:12,750 We got some games inside. 677 01:00:12,833 --> 01:00:14,500 Should we play Monopoly? 678 01:00:18,333 --> 01:00:19,625 The fuck is wrong with you? 679 01:00:19,708 --> 01:00:20,708 Fuck! Here we go. 680 01:00:20,791 --> 01:00:22,375 No seriously, what's your fucking problem? 681 01:00:22,458 --> 01:00:24,458 Oh Jade, please. Calm down! 682 01:00:33,250 --> 01:00:34,125 What is it? 683 01:00:34,208 --> 01:00:36,000 [Jade] "A father of two young kids was bashed at a bus stop 684 01:00:36,083 --> 01:00:37,708 "while making his way home from work. 685 01:00:37,791 --> 01:00:40,458 "There's been a warrant issued for the arrest of Max Wright. 686 01:00:40,541 --> 01:00:42,250 "Do not approach him if you see him. 687 01:00:42,333 --> 01:00:44,708 "Call the police straight away, he's considered dangerous." 688 01:00:44,791 --> 01:00:46,083 That's fucking bullshit! 689 01:00:46,166 --> 01:00:48,041 Look at this. 690 01:00:49,875 --> 01:00:51,583 That's fuck-- That's fucking bullshit! 691 01:00:51,666 --> 01:00:52,750 I didn't fucking do that. 692 01:00:52,833 --> 01:00:53,833 You're unfucking believable. 693 01:00:53,916 --> 01:00:55,333 Why the fuck would I bash some random guy? 694 01:00:55,416 --> 01:00:58,166 Why the fuck would you crash Mum's car? 695 01:00:58,250 --> 01:00:59,750 Why the fuck do you do anything? 696 01:00:59,833 --> 01:01:00,666 I didn't fucking do it, 697 01:01:00,750 --> 01:01:02,125 they're trying to fucking pin something on me 698 01:01:02,208 --> 01:01:03,250 I didn't fucking do. 699 01:01:03,333 --> 01:01:04,708 I didn't fucking do it! 700 01:01:04,791 --> 01:01:06,833 - You're a fucking… - [Max] I didn't fucking do anything. 701 01:01:06,916 --> 01:01:08,791 It's all over my fucking Facebook, 702 01:01:08,875 --> 01:01:10,541 all my friends are messaging me. 703 01:01:10,625 --> 01:01:13,333 Fuck your Facebook and fuck the fucking police! 704 01:01:13,416 --> 01:01:15,541 Fuck you, I'm fucking done. 705 01:01:15,625 --> 01:01:17,583 [Max] Oh, fuck… 706 01:01:20,500 --> 01:01:24,083 [gentle music] 707 01:01:56,375 --> 01:01:58,208 Fuck! It's Tegan's party tonight. 708 01:01:59,375 --> 01:02:02,041 Ooh, well you should go. 709 01:02:02,708 --> 01:02:04,083 It's early. 710 01:02:05,416 --> 01:02:06,541 I can't go. 711 01:02:06,625 --> 01:02:07,916 Why not? 712 01:02:08,458 --> 01:02:09,833 It'll be fun. 713 01:02:10,500 --> 01:02:14,291 I'm sorry, did you just read the same article that I did, or… 714 01:02:15,916 --> 01:02:19,833 This isn't something that you can just let go. 715 01:02:21,375 --> 01:02:22,708 [sighing] 716 01:02:22,791 --> 01:02:25,708 You're so forgiving with him. 717 01:02:26,291 --> 01:02:28,250 You're so gentle. 718 01:02:29,666 --> 01:02:31,875 You should've done something. 719 01:02:34,666 --> 01:02:35,833 You should have done something sooner. 720 01:02:35,916 --> 01:02:37,791 [teaspoon clatters] 721 01:02:38,625 --> 01:02:40,375 [sighing] 722 01:02:44,208 --> 01:02:45,208 [sighing] 723 01:02:45,291 --> 01:02:46,666 I'm sorry. 724 01:02:47,208 --> 01:02:48,458 I'm sorry, Mum. 725 01:02:50,875 --> 01:02:52,500 Mum? 726 01:02:55,125 --> 01:02:56,750 I just want him back. 727 01:02:57,750 --> 01:02:59,791 Yeah, I know. 728 01:03:07,166 --> 01:03:09,583 I really think you should go to the party. 729 01:03:09,666 --> 01:03:14,125 [chuckling] No! I'm not going to leave you alone with him. 730 01:03:15,000 --> 01:03:18,541 I'm perfectly capable of looking after my son for the night. 731 01:03:19,250 --> 01:03:20,500 [sighing] 732 01:03:21,083 --> 01:03:22,791 [sighing] 733 01:03:23,375 --> 01:03:25,500 I don't have anything to wear. 734 01:03:37,583 --> 01:03:39,375 No. 735 01:03:57,125 --> 01:03:59,333 - Ohh-- - Don't! 736 01:03:59,416 --> 01:04:02,000 Um, I've hidden the keys. 737 01:04:02,083 --> 01:04:02,916 Why? 738 01:04:03,000 --> 01:04:04,041 So if you need something 739 01:04:04,125 --> 01:04:05,833 you can call me and I'll tell you where they are. 740 01:04:05,916 --> 01:04:08,125 What if something happens? 741 01:04:10,291 --> 01:04:12,500 Okay, bye. 742 01:04:21,875 --> 01:04:24,875 [car starting] 743 01:04:37,541 --> 01:04:40,500 [gentle music] 744 01:05:26,666 --> 01:05:29,250 [car indicator ticking] 745 01:06:24,541 --> 01:06:26,875 [sounding happy] Hey! 746 01:06:29,500 --> 01:06:31,416 [louder] Hey! 747 01:06:37,750 --> 01:06:40,791 [dance music] [people chattering] 748 01:06:48,625 --> 01:06:50,416 [Jade] Hey. 749 01:06:52,833 --> 01:06:56,000 [woman] Hey! I wasn't sure if you were coming. 750 01:06:56,083 --> 01:06:58,416 Oh I saw the news. Are you okay? 751 01:06:58,500 --> 01:07:01,708 Yeah. Is Tegan down here? 752 01:07:47,333 --> 01:07:50,500 [dance music continues] 753 01:08:09,500 --> 01:08:11,083 [Tegan] I'm so glad you came. 754 01:08:17,083 --> 01:08:19,458 [sighing] 755 01:08:21,583 --> 01:08:24,750 [tense music] 756 01:08:31,291 --> 01:08:33,250 [man] Yo, Jade! 757 01:08:34,500 --> 01:08:36,208 You really invited everybody, didn't you? 758 01:08:36,291 --> 01:08:38,583 [man] Mate! How are you? 759 01:08:38,666 --> 01:08:39,833 Hey, Noah. 760 01:08:39,916 --> 01:08:42,250 Hey, is that your brother in the news? 761 01:08:42,333 --> 01:08:43,458 Tegan, I'm just going to-- 762 01:08:43,541 --> 01:08:45,208 [Tegan] No! Please don't go. Please, please, please. 763 01:08:45,291 --> 01:08:46,333 I just want to know if he's alright? 764 01:08:46,416 --> 01:08:47,250 [Tegan] No, you're not going. 765 01:08:47,333 --> 01:08:48,750 Are you alright? That's the thing. 766 01:08:48,833 --> 01:08:50,666 I just wanted to check in and see… 767 01:08:50,750 --> 01:08:53,708 - Noah! Not right now. - [Noah] What? 768 01:08:53,791 --> 01:08:55,250 Trust me, if my brother was a crack addict-- 769 01:08:55,333 --> 01:08:57,250 Don't you fucking talk about my brother! 770 01:08:57,333 --> 01:08:58,666 Don't you fucking talk about my brother! 771 01:08:58,750 --> 01:09:00,541 Mate! I can see that he's gone down hill but-- 772 01:09:00,625 --> 01:09:02,083 - [Jade] Shut up! - [Tagen] Noah! 773 01:09:02,166 --> 01:09:03,333 - [Noah] I didn't realise-- - [Jade] You shut up the fuck up! 774 01:09:03,416 --> 01:09:05,500 You shut the fuck up! You shut the fuck up! 775 01:09:05,583 --> 01:09:07,750 - I had a cousin once-- - Shut the fuck up! 776 01:09:07,833 --> 01:09:09,791 I'm saying, "Shut the fuck up!" 777 01:09:09,875 --> 01:09:11,541 I'm telling you to shut the fuck up! 778 01:09:11,625 --> 01:09:13,208 Just shut the fuck up! 779 01:09:13,291 --> 01:09:15,125 - [thudding] - [Noah groans] Christ! 780 01:09:15,750 --> 01:09:17,583 [dance music continues] 781 01:09:17,666 --> 01:09:20,041 - [Noah] What the fuck was that? - [Jade] Sorry! 782 01:09:23,208 --> 01:09:26,750 [Tegan] Jade! Jade, please just wait. 783 01:09:27,583 --> 01:09:28,666 You okay? 784 01:09:28,750 --> 01:09:29,916 [hyperventilating] 785 01:09:30,000 --> 01:09:31,083 [Tegan] Hey! 786 01:09:31,166 --> 01:09:32,333 - I can't fucking feel them. - It's okay. 787 01:09:32,416 --> 01:09:33,416 I can't feel my hands. 788 01:09:33,500 --> 01:09:36,625 [breathing deeply] 789 01:09:36,708 --> 01:09:38,458 It's okay. You're okay. You're safe here. 790 01:09:38,541 --> 01:09:41,208 Is he okay? Is he okay? 791 01:09:41,291 --> 01:09:43,625 Yeah! Oh my God, if you didn't hit him, I would've. 792 01:09:44,291 --> 01:09:45,500 Okay? 793 01:09:45,583 --> 01:09:48,416 [breathing heavily] 794 01:09:49,708 --> 01:09:51,291 You need a break. 795 01:09:52,833 --> 01:09:55,500 Okay, when I'm settled in, you're going to come over, 796 01:09:55,583 --> 01:09:56,916 and we're going to have a holiday. 797 01:09:57,000 --> 01:09:59,541 Tegan! I can't just get on a fucking plane, okay? 798 01:09:59,625 --> 01:10:01,541 - I can't do that! - Why? 799 01:10:02,000 --> 01:10:03,916 What's stopping you? 800 01:10:06,708 --> 01:10:08,500 Just breathe, breathe. 801 01:10:11,666 --> 01:10:13,208 - Jade! Just… - Tegan! 802 01:10:13,291 --> 01:10:15,500 Am I not important to you? 803 01:10:17,375 --> 01:10:19,500 Of course you're important to me. 804 01:10:21,833 --> 01:10:24,041 - Then stay! - I can't. 805 01:10:24,125 --> 01:10:25,166 It's my last night. 806 01:10:25,250 --> 01:10:27,250 I can't fucking stay, Tegan. I'm sorry. 807 01:10:27,333 --> 01:10:28,375 I have to go. 808 01:10:28,458 --> 01:10:31,083 Where do you need to go? 809 01:10:31,500 --> 01:10:32,666 Where? 810 01:10:36,833 --> 01:10:41,208 You remember that Amazon trip? Your Amazon trip? 811 01:10:41,541 --> 01:10:42,958 The one I didn't come. 812 01:10:43,041 --> 01:10:45,500 Yeah! Yeah, I remember. 813 01:10:48,000 --> 01:10:51,750 Well you know, I wasn't… I didn't have food poisoning. 814 01:10:51,833 --> 01:10:53,625 I know. 815 01:10:55,416 --> 01:10:56,875 I know. 816 01:11:00,458 --> 01:11:03,250 Look, I love you more than anyone in the world. 817 01:11:03,333 --> 01:11:06,166 I packed, I was excited. I wanted to go. 818 01:11:06,250 --> 01:11:07,916 I went… 819 01:11:08,625 --> 01:11:10,916 I heard him crying in his room, 820 01:11:11,000 --> 01:11:13,000 and I went to see… 821 01:11:13,083 --> 01:11:16,416 I couldn't get in the door because he'd locked it 822 01:11:16,500 --> 01:11:19,666 and I pushed my way in and he… 823 01:11:21,291 --> 01:11:24,000 There was just blood everywhere. Everywhere! 824 01:11:24,083 --> 01:11:25,791 He was just stabbing himself in the leg 825 01:11:25,875 --> 01:11:28,208 with a fucking penknife, and… 826 01:11:29,625 --> 01:11:32,250 If I wasn't there… 827 01:11:34,416 --> 01:11:39,458 He was in so much pain, he was so sad. 828 01:11:40,125 --> 01:11:43,625 And if I hadn't been there then, he would have fucking died. 829 01:11:43,708 --> 01:11:46,833 I can't go anywhere, Tegan. I can't go anywhere. 830 01:11:46,916 --> 01:11:50,416 I can't go to the fucking party, I can't do any of that shit, 831 01:11:50,500 --> 01:11:51,791 because if I'm not there, 832 01:11:51,875 --> 01:11:54,458 then he's going to fucking die, okay? 833 01:11:55,000 --> 01:11:56,083 He fucking needs me. 834 01:11:56,166 --> 01:11:57,666 I hear you and that is fucked up! 835 01:11:57,750 --> 01:11:59,625 That is so fucked, 836 01:11:59,708 --> 01:12:02,666 and I'm going to say something with so much love right now. 837 01:12:02,750 --> 01:12:04,583 With so much love. 838 01:12:05,291 --> 01:12:07,791 But you aren't responsible for him. 839 01:12:07,875 --> 01:12:09,416 Then who fucking is? 840 01:12:09,500 --> 01:12:14,416 He is! He is! Wake up, Jade! Like… 841 01:12:15,416 --> 01:12:16,958 Tegan, he's my brother. 842 01:12:17,041 --> 01:12:20,166 I know! I know! 843 01:12:20,916 --> 01:12:22,500 Please just… 844 01:12:22,583 --> 01:12:24,375 Jade, no! Come on, please. That's-- 845 01:12:24,458 --> 01:12:26,458 Tegan, I have to fucking go! 846 01:12:29,791 --> 01:12:32,041 [emotive music] 847 01:12:32,125 --> 01:12:35,583 I'm sorry. I'm sorry. 848 01:12:35,666 --> 01:12:38,458 [water running] 849 01:12:44,708 --> 01:12:47,166 [crying] 850 01:13:03,250 --> 01:13:06,625 [locks jangling] 851 01:13:12,791 --> 01:13:15,166 [door creaking open] 852 01:13:24,791 --> 01:13:29,083 [music swelling] 853 01:13:35,083 --> 01:13:37,166 [dripping water] 854 01:14:10,708 --> 01:14:14,125 [dripping water] 855 01:14:47,666 --> 01:14:50,458 [music fades] 856 01:15:04,000 --> 01:15:06,500 [Jade whispering] Mum! What the fuck are you doing? Get out. 857 01:15:07,875 --> 01:15:09,708 [whispering] Get out! 858 01:15:10,416 --> 01:15:12,750 Don't do that. 859 01:15:20,708 --> 01:15:22,625 Give me the keys. 860 01:15:23,291 --> 01:15:24,916 Give me the keys! 861 01:15:28,666 --> 01:15:30,166 He's my son. 862 01:15:32,166 --> 01:15:34,041 And who am I? 863 01:15:45,708 --> 01:15:46,916 [phone voice mail beeping] 864 01:15:47,000 --> 01:15:49,250 [female voice] Hi Jade. This is Detective Parker. 865 01:15:49,333 --> 01:15:52,416 I need you to call me urgently on this number. 866 01:15:52,750 --> 01:15:54,458 Thank you. 867 01:15:58,375 --> 01:16:01,125 [birds chirping] 868 01:16:32,416 --> 01:16:34,291 I brought you some pills. 869 01:16:49,500 --> 01:16:52,750 I don't understand, why? 870 01:16:55,166 --> 01:16:57,041 Why? 871 01:16:59,166 --> 01:17:00,791 It feels good. 872 01:17:02,666 --> 01:17:05,416 [chuckling sadly] 873 01:17:06,458 --> 01:17:09,791 Does it feel good to live like this? 874 01:17:11,000 --> 01:17:13,208 I can't fucking… 875 01:17:29,166 --> 01:17:32,291 They found his blood on your shoes. 876 01:17:37,166 --> 01:17:39,041 I don't remember anything. 877 01:17:40,500 --> 01:17:42,041 Like… 878 01:17:42,125 --> 01:17:43,458 …anything. 879 01:17:45,708 --> 01:17:49,875 You need to take me to rehab, to a hospital. 880 01:17:50,791 --> 01:17:52,125 And then a mental health ward. 881 01:17:52,208 --> 01:17:54,208 I've tried. 882 01:17:55,041 --> 01:17:57,416 So many times. 883 01:17:57,500 --> 01:17:59,375 Then take me to the border. 884 01:18:01,291 --> 01:18:02,666 Max! 885 01:18:03,458 --> 01:18:05,333 Take me to the border, 886 01:18:05,416 --> 01:18:06,791 and give me a little bit of money. 887 01:18:06,875 --> 01:18:08,958 Just a little bit of money. 888 01:18:09,041 --> 01:18:11,666 You know Emma, she has a brother in Adelaide. 889 01:18:12,208 --> 01:18:17,000 He said if I'm down and out he'll give me help, you know. 890 01:18:17,083 --> 01:18:19,375 He'll give me a job, and he used to use, 891 01:18:19,458 --> 01:18:21,916 and now he lives really fucking good, you know? 892 01:18:22,791 --> 01:18:24,875 And the next time you see me… 893 01:18:26,041 --> 01:18:27,833 I'll be clean. 894 01:18:29,166 --> 01:18:31,250 [Bev] What job? 895 01:18:31,333 --> 01:18:35,000 I don't know, Mum, but he lives pretty good, like… 896 01:18:35,083 --> 01:18:38,541 But you can't run, Max. 897 01:18:40,458 --> 01:18:43,541 You think I fucking like living like this? 898 01:18:44,500 --> 01:18:46,458 I fucking hate this! 899 01:18:46,541 --> 01:18:48,500 Stop. 900 01:18:53,125 --> 01:18:55,208 [Jade] You don't have to. 901 01:19:01,083 --> 01:19:02,708 I know… 902 01:19:04,833 --> 01:19:07,000 …there are things… 903 01:19:09,083 --> 01:19:11,541 …that have happened to you… 904 01:19:12,916 --> 01:19:14,958 …in your life that-- 905 01:19:15,041 --> 01:19:16,458 Shut the fuck up, Jade! 906 01:19:16,541 --> 01:19:18,708 That I might never understand. 907 01:19:18,791 --> 01:19:19,958 Jade! 908 01:19:20,041 --> 01:19:21,541 It helps to talk about it. 909 01:19:21,625 --> 01:19:23,458 Shut up! Fucking… 910 01:19:23,541 --> 01:19:25,083 There's people that you can talk to. 911 01:19:25,166 --> 01:19:26,416 - You can talk to me… - [Max] Shut up! 912 01:19:26,500 --> 01:19:30,208 [Max] Shut up! Shut up! Shut up! 913 01:19:30,291 --> 01:19:33,666 - Shut up! No! No! - [Jade] Talk to me, Max. 914 01:19:33,750 --> 01:19:34,833 Jade, stop it. 915 01:19:34,916 --> 01:19:36,166 Mum! Max? 916 01:19:36,250 --> 01:19:38,833 [Max yelling] Don't fucking talk about that shit! 917 01:19:38,916 --> 01:19:42,375 Max! Stop! Stop it! Breathe! Breathe! 918 01:19:42,458 --> 01:19:45,958 - Shut up! Shut up! Shut up! - Max, look at me. Breathe! 919 01:19:46,041 --> 01:19:47,958 Open the door. Jade! Open the door. 920 01:19:48,041 --> 01:19:49,791 [Max screaming] 921 01:19:49,875 --> 01:19:52,000 - [Max] Fuck! Fuck! Fuck! - Breathe. Breathe! 922 01:19:52,083 --> 01:19:53,250 Look at me! 923 01:19:53,333 --> 01:19:55,500 Open your eyes. Open your eyes. 924 01:19:55,583 --> 01:19:57,125 Open you eyes, Max. 925 01:19:57,208 --> 01:19:58,791 Look at me. Breathe. 926 01:19:58,875 --> 01:20:01,541 Look at me. Look at me. 927 01:20:01,625 --> 01:20:02,625 I'm here. 928 01:20:02,708 --> 01:20:03,958 [Max hyperventilating] 929 01:20:04,041 --> 01:20:05,458 Open your eyes, I'm here with you. 930 01:20:05,541 --> 01:20:07,083 I'm here with you. 931 01:20:07,166 --> 01:20:09,875 - [Max moaning] - [Jade starts humming] 932 01:20:14,208 --> 01:20:17,750 - [Max moaning] - [Jade humming a tune] 933 01:20:20,541 --> 01:20:23,916 [Max's breathing slows] 934 01:20:26,166 --> 01:20:29,500 [humming continues] 935 01:20:33,666 --> 01:20:36,916 [Max's breathing softens] 936 01:20:38,500 --> 01:20:41,541 [insects chirruping] [birds calling] 937 01:20:54,000 --> 01:20:56,000 [Bev] Ah, there you are. 938 01:21:00,208 --> 01:21:02,125 [sighing] 939 01:21:08,000 --> 01:21:10,750 You know it was his birthday yesterday. 940 01:21:17,791 --> 01:21:22,166 There's only so much you can do for another person, you know. 941 01:21:28,625 --> 01:21:30,500 I'll be back shortly. 942 01:21:31,416 --> 01:21:33,208 Where are you going? 943 01:21:34,500 --> 01:21:36,416 [card tapping] 944 01:21:44,916 --> 01:21:48,416 [children chattering] 945 01:21:53,500 --> 01:21:55,750 [car starts] 946 01:22:18,500 --> 01:22:21,000 Would you turn the oven on for me. 947 01:22:23,083 --> 01:22:25,125 [door creaking] 948 01:22:26,333 --> 01:22:28,333 - You okay? - Yes. 949 01:22:38,250 --> 01:22:43,083 ♪ Happy birthday to you ♪ 950 01:22:43,666 --> 01:22:47,333 ♪ Happy birthday to you ♪ 951 01:22:47,666 --> 01:22:52,500 ♪ Happy birthday dear Maxxy ♪ 952 01:22:54,291 --> 01:22:58,250 ♪ Happy birthday to you ♪ 953 01:22:59,458 --> 01:23:01,500 Thanks, Mum. 954 01:23:07,791 --> 01:23:10,375 You always used to eat the sprinkles first. 955 01:23:11,416 --> 01:23:13,458 I could down a whole packet. 956 01:23:13,541 --> 01:23:15,666 And you made yourself sick. 957 01:23:15,750 --> 01:23:17,875 [Bev chuckling] 958 01:23:20,833 --> 01:23:22,583 How old am I? 959 01:23:25,333 --> 01:23:27,666 You're still very young. 960 01:23:36,208 --> 01:23:38,250 I'm sorry. 961 01:23:40,791 --> 01:23:42,250 I can't beat it. 962 01:23:48,208 --> 01:23:49,333 What? 963 01:23:49,416 --> 01:23:51,166 I'm sorry, Mum. 964 01:23:52,375 --> 01:23:54,458 I can't beat it, Mum. 965 01:23:55,250 --> 01:23:56,250 What are you doing? 966 01:23:56,333 --> 01:23:57,458 What are you doing?! What are you doing?! 967 01:23:57,541 --> 01:23:59,333 - I'm sorry. I'm sorry. - Max! 968 01:23:59,416 --> 01:24:00,625 I can't, I'm sorry. 969 01:24:00,708 --> 01:24:02,625 - [Bev] Open the door! - [Max] I can't! 970 01:24:02,708 --> 01:24:04,291 Jade! Do something. 971 01:24:04,375 --> 01:24:05,250 [Max coughing] 972 01:24:05,333 --> 01:24:06,791 [Bev] Open the door, get him out of there! 973 01:24:06,875 --> 01:24:09,125 [Max] I'm sorry, Mum. I can't beat it. 974 01:24:09,208 --> 01:24:12,583 [coughing] 975 01:24:13,250 --> 01:24:15,333 [flames sizzling] 976 01:24:15,416 --> 01:24:16,375 [coughing] 977 01:24:16,458 --> 01:24:18,166 [Bev] Jade, go and open the door! 978 01:24:18,250 --> 01:24:21,166 Do something. Open the door and let him out! 979 01:24:21,916 --> 01:24:23,750 [Max coughing] [water sizzling] 980 01:24:24,416 --> 01:24:25,916 [Bev] Max! No! 981 01:24:26,541 --> 01:24:29,958 [Max yelling] Leave it! I'm sorry! 982 01:24:30,041 --> 01:24:32,416 [fire roaring] [Max coughing] 983 01:24:32,500 --> 01:24:34,125 Oh Max! Max! 984 01:24:34,208 --> 01:24:36,541 [Max moaning] 985 01:24:36,625 --> 01:24:38,916 Jade for Christ's sake, open the door. 986 01:24:39,666 --> 01:24:42,666 [tense music] [Max moaning] 987 01:24:47,500 --> 01:24:50,083 [locks jangling] 988 01:24:59,708 --> 01:25:01,625 [Jade coughing] 989 01:25:10,041 --> 01:25:14,625 [Bev coughing] Max! Max? 990 01:25:16,666 --> 01:25:19,625 [Bev crying] Oh, no! 991 01:25:22,791 --> 01:25:25,250 [both coughing] 992 01:25:27,791 --> 01:25:29,666 Oh, Jade. 993 01:25:29,750 --> 01:25:30,916 [Bev wailing] 994 01:25:31,000 --> 01:25:33,583 [Max coughing and groaning] 995 01:25:37,500 --> 01:25:39,458 Get back! 996 01:25:42,000 --> 01:25:44,458 [grunting] 997 01:25:48,500 --> 01:25:49,958 Oh, Jade. 998 01:25:50,041 --> 01:25:52,000 [Max coughing violently] 999 01:25:52,083 --> 01:25:54,791 [Max panting heavily] 1000 01:26:10,666 --> 01:26:14,083 [panting] 1001 01:26:30,708 --> 01:26:33,208 [Bev crying] [tender music] 1002 01:26:34,000 --> 01:26:37,083 [Max panting] [Bev sobbing] 1003 01:26:39,125 --> 01:26:41,916 [crying] 1004 01:26:55,750 --> 01:26:58,291 [shower running] 1005 01:27:12,291 --> 01:27:15,833 [tender music continues] 1006 01:27:41,625 --> 01:27:44,000 [shower turns off] 1007 01:28:36,000 --> 01:28:37,916 [strumming] 1008 01:28:41,500 --> 01:28:43,833 [ukulele put down] 1009 01:28:57,291 --> 01:28:59,791 [strumming] 1010 01:29:13,208 --> 01:29:16,416 [playing tune] 1011 01:29:28,333 --> 01:29:30,500 [humming a tune] 1012 01:29:32,291 --> 01:29:36,291 ♪ Da, da, truth brings ♪ 1013 01:29:36,375 --> 01:29:44,541 ♪ I'll take one lift Your ride, best trip ♪ 1014 01:29:45,041 --> 01:29:47,500 You still haven't learnt the chords to it? 1015 01:29:52,583 --> 01:29:54,666 I'll play 'em, you strum, alright? 1016 01:30:01,000 --> 01:30:02,833 Get off it, now strum the guitar. 1017 01:30:02,916 --> 01:30:04,708 Sorry! Sorry. 1018 01:30:04,791 --> 01:30:05,958 Okay. 1019 01:30:06,041 --> 01:30:08,791 Alright, there's the C, G, F, G… 1020 01:30:08,875 --> 01:30:10,125 I don't know. 1021 01:30:10,208 --> 01:30:12,833 Well we'll fucking well find out then. Let's go. 1022 01:30:13,166 --> 01:30:14,458 [starts strumming] 1023 01:30:14,541 --> 01:30:23,125 ♪ Always, I know You'll be at my show ♪ 1024 01:30:23,208 --> 01:30:31,583 [both sing] ♪ Watching, waiting Commiserating ♪ 1025 01:30:31,666 --> 01:30:35,416 ♪ Say it ain't so I will not go ♪ 1026 01:30:35,500 --> 01:30:38,458 ♪ Turn the lights off Carry me home ♪ 1027 01:30:38,541 --> 01:30:41,750 ♪ Keep your head still I'll be your thrill ♪ 1028 01:30:41,833 --> 01:30:44,916 ♪ The night will go on My little windmill ♪ 1029 01:30:45,000 --> 01:30:47,708 ♪ Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na ♪ 1030 01:30:48,166 --> 01:30:50,833 ♪ Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na ♪ 1031 01:30:51,250 --> 01:30:54,416 ♪ Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na ♪ 1032 01:30:54,500 --> 01:30:56,708 [coughing] 1033 01:31:00,666 --> 01:31:01,916 You alright? 1034 01:31:02,000 --> 01:31:03,791 Yeah, yeah. 1035 01:31:08,083 --> 01:31:10,916 Oh I remembered the um, that song. 1036 01:31:11,666 --> 01:31:14,750 ♪ Pokemon, Digimon Dragon Ball Z ♪ 1037 01:31:14,833 --> 01:31:17,583 ♪ Sailor Moon ♪ 1038 01:31:17,666 --> 01:31:19,541 - Go! - Go! 1039 01:31:19,625 --> 01:31:21,000 [both] Power Rangers! 1040 01:31:21,083 --> 01:31:23,125 ♪ Mighty Morphin Power Rangers ♪ 1041 01:31:23,208 --> 01:31:25,750 These messages brought to you by Jade and Max. 1042 01:31:26,250 --> 01:31:28,666 The coolest kids on the block. 1043 01:31:28,750 --> 01:31:30,708 [all laughing] 1044 01:31:36,375 --> 01:31:37,500 [policeman] Guys! 1045 01:31:38,500 --> 01:31:40,458 Mum? 1046 01:31:40,541 --> 01:31:41,833 [Max] What the fuck! 1047 01:31:43,541 --> 01:31:44,916 [door slamming] 1048 01:31:45,625 --> 01:31:47,958 [policeman] Max! I think he's going to go your way. 1049 01:31:48,041 --> 01:31:49,125 Max, stop! 1050 01:31:49,208 --> 01:31:50,458 Suspect heading around the back. 1051 01:31:51,041 --> 01:31:52,625 [Max yelling] 1052 01:31:53,583 --> 01:31:55,125 [policeman] Stop! 1053 01:31:58,166 --> 01:32:01,375 [Bev] Max! The man you attacked, he is in a coma. 1054 01:32:01,458 --> 01:32:02,416 He could die. 1055 01:32:02,500 --> 01:32:03,708 Mum! 1056 01:32:03,791 --> 01:32:06,083 Will you fucking shut up. 1057 01:32:06,166 --> 01:32:07,416 Fuck! 1058 01:32:07,500 --> 01:32:09,916 - [policeman] Max! Calm down. - [Max] Fuck off! 1059 01:32:10,000 --> 01:32:13,291 - Fuck off! Fuck off! - Put the weapon down. 1060 01:32:13,375 --> 01:32:14,458 [Max] Fuck off, you fucking dogs! 1061 01:32:14,541 --> 01:32:16,583 Back away from me, the fucking lot of ya! 1062 01:32:16,666 --> 01:32:18,333 [Max panting] 1063 01:32:19,416 --> 01:32:20,416 [Bev] No! 1064 01:32:20,500 --> 01:32:22,750 Max, it's okay, we're here to help. 1065 01:32:23,500 --> 01:32:25,416 Yeah! Yeah! 1066 01:32:26,833 --> 01:32:29,250 - Is this what you want, huh!? - No. 1067 01:32:29,333 --> 01:32:32,541 Is this what you fucking want? 1068 01:32:33,250 --> 01:32:34,666 Oh, fuck! 1069 01:32:34,750 --> 01:32:36,458 I'll fucking do it. 1070 01:32:36,541 --> 01:32:39,166 [sobbing] I'll fucking do it. 1071 01:32:39,250 --> 01:32:41,500 [door unlocking] 1072 01:32:43,083 --> 01:32:45,041 [Bev] It's okay. 1073 01:32:57,583 --> 01:33:00,500 [Max's panting slows] 1074 01:33:02,541 --> 01:33:04,666 Oh, fuck… 1075 01:33:20,750 --> 01:33:22,541 Fuck! 1076 01:33:24,833 --> 01:33:26,250 [glass drops to ground] 1077 01:33:26,333 --> 01:33:28,458 [policeman] Okay, restrain him. 1078 01:33:32,250 --> 01:33:34,750 [handcuffs clicking] 1079 01:33:38,916 --> 01:33:41,291 [Max whimpering] Fucking dog… 1080 01:33:41,666 --> 01:33:44,000 [Max groaning and sobbing] 1081 01:33:48,125 --> 01:33:50,500 [Jade sobbing] 1082 01:33:51,916 --> 01:33:53,583 [Bev] Oh, Jade. 1083 01:33:56,541 --> 01:33:58,625 [Jade sobbing] 1084 01:33:59,666 --> 01:34:01,708 I know. 1085 01:34:06,750 --> 01:34:07,958 I know. 1086 01:34:08,041 --> 01:34:09,166 [sobbing] Mum… 1087 01:34:12,750 --> 01:34:15,000 [gentle music] 1088 01:34:47,500 --> 01:34:49,208 [Bev] Oh Jade. 1089 01:34:50,208 --> 01:34:51,916 This came today. 1090 01:34:53,500 --> 01:34:55,416 I got one, too. 1091 01:34:56,125 --> 01:34:58,083 He's okay. 1092 01:34:58,625 --> 01:35:00,291 [softly chuckling] 1093 01:35:02,083 --> 01:35:03,708 Ohh. 1094 01:35:13,333 --> 01:35:15,000 [sighing] 1095 01:35:15,625 --> 01:35:17,166 Bye. 1096 01:35:26,458 --> 01:35:29,458 [car accelerating] 1097 01:35:35,583 --> 01:35:38,250 [gentle music] 1098 01:35:41,916 --> 01:35:47,000 [distant echoes of children playing] 1099 01:35:53,416 --> 01:35:55,583 [car rumbling] 1100 01:36:08,750 --> 01:36:10,833 [CD player whirring] 1101 01:36:11,500 --> 01:36:14,291 ["All The Small Things" by Blink-182 playing] 1102 01:36:25,541 --> 01:36:29,000 ♪ All the small things ♪ 1103 01:36:29,083 --> 01:36:32,000 ♪ True care Truth brings ♪ 1104 01:36:32,083 --> 01:36:38,416 ♪ I'll take one lift Your ride, best trip ♪ 1105 01:36:38,500 --> 01:36:42,500 ♪ Always, I know You'll be… ♪ 1106 01:36:47,500 --> 01:36:51,083 [gentle music] 68380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.