All language subtitles for He.Aint.Heavy.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,500 --> 00:01:26,500 Let me fucking in! 2 00:01:27,583 --> 00:01:29,458 Hey! 3 00:01:31,250 --> 00:01:35,791 Hey! Let me fucking in! 4 00:01:39,916 --> 00:01:42,458 I know you're fucking in there! 5 00:01:43,833 --> 00:01:46,083 Your fucking TV shows! 6 00:01:47,333 --> 00:01:49,915 You're fucking disturbing the fucking peace, 7 00:01:49,916 --> 00:01:51,957 by not letting me fucking in! 8 00:01:51,958 --> 00:01:53,415 Jade. Jade! 9 00:01:53,416 --> 00:01:54,707 - Listen! You have... - Shh. 10 00:01:54,708 --> 00:01:56,749 - I'm sick of this every single day. - I know. I know! 11 00:01:56,750 --> 00:01:58,249 Do something about it or I will. 12 00:01:58,250 --> 00:01:59,207 Yes. 13 00:01:59,208 --> 00:02:01,208 Let me the fuck in! 14 00:02:01,625 --> 00:02:04,749 For fuck's sake, I know you're fucking in there! 15 00:02:06,500 --> 00:02:09,833 Stop fucking ignoring me! 16 00:02:10,375 --> 00:02:12,457 So let me in! 17 00:02:12,458 --> 00:02:16,500 Hey! Stop fucking ignoring me! 18 00:02:16,875 --> 00:02:18,165 You fucking bitch! 19 00:02:18,166 --> 00:02:20,249 - Hey! - Shut up! 20 00:02:20,250 --> 00:02:21,999 The fuck you say? 21 00:02:22,000 --> 00:02:23,707 Huh? 22 00:02:23,708 --> 00:02:26,124 Who fucking said that, huh? 23 00:02:26,125 --> 00:02:29,165 Yeah, fucking say it to my face, hey! 24 00:02:29,166 --> 00:02:30,624 Bunch of fucking dogs! 25 00:02:30,625 --> 00:02:35,165 Right at me! Say it to my fucking face! Argh! 26 00:02:35,166 --> 00:02:36,957 Oi! 27 00:02:36,958 --> 00:02:39,125 Oi! 28 00:02:45,166 --> 00:02:46,415 Oh, Jade. 29 00:02:46,416 --> 00:02:48,540 Open the door! 30 00:03:03,916 --> 00:03:05,832 That's a nice jacket. 31 00:03:05,833 --> 00:03:07,625 Where'd you get it? 32 00:03:15,375 --> 00:03:17,041 Fucking do it! 33 00:03:23,791 --> 00:03:25,791 Turn it off! 34 00:04:01,666 --> 00:04:03,375 Fuck! 35 00:04:04,833 --> 00:04:06,665 Come on, Max. Give me the keys. 36 00:04:06,666 --> 00:04:08,333 Fuck off! 37 00:04:09,833 --> 00:04:11,540 Get the fuck out of the way! 38 00:04:11,541 --> 00:04:13,625 I will run you over! 39 00:04:25,000 --> 00:04:26,750 Max! 40 00:04:45,333 --> 00:04:47,500 - Where's Max? - He's not here, Mum. 41 00:04:52,875 --> 00:04:55,541 She's collapsing. Call an ambulance. 42 00:04:59,125 --> 00:05:00,875 I'm all right, really, I'm all right. 43 00:05:01,500 --> 00:05:02,790 Where's Max? 44 00:05:02,791 --> 00:05:04,415 We couldn't find him, but, we will. 45 00:05:04,416 --> 00:05:05,624 - I don't want to press charges. - Bev! 46 00:05:05,625 --> 00:05:07,124 I don't want my son to go to prison. 47 00:05:07,125 --> 00:05:08,875 He's a good kid. 48 00:05:23,708 --> 00:05:25,583 Focus on your breath. 49 00:05:27,166 --> 00:05:29,458 Let your thoughts pass by, 50 00:05:29,791 --> 00:05:31,375 like clouds. 51 00:05:33,250 --> 00:05:34,875 Soften your eyes. 52 00:05:37,875 --> 00:05:41,499 Look around, notice the colours. 53 00:05:42,625 --> 00:05:44,875 Incoming voice call from 'Mum'. 54 00:05:45,750 --> 00:05:48,875 Incoming voice call from 'Mum'. 55 00:05:50,291 --> 00:05:52,332 Incoming voice call from 'Mum'. 56 00:05:53,291 --> 00:05:55,166 Just take a moment for yourself... 57 00:05:56,041 --> 00:05:57,875 to pause. 58 00:05:58,583 --> 00:06:00,708 Shut the fuck up! 59 00:06:24,583 --> 00:06:25,707 How is the island? 60 00:06:25,708 --> 00:06:28,624 Yeah, it's beautiful. I mean there's like 14,000 plants. 61 00:06:28,625 --> 00:06:31,832 90 percent of them are native to the island. Stunning! 62 00:06:31,833 --> 00:06:33,540 We're going to be there for at least about a year. 63 00:06:33,541 --> 00:06:35,374 - Um. - At least. 64 00:06:35,375 --> 00:06:36,415 At least... 65 00:06:36,416 --> 00:06:38,165 - To the frogs. - To the frogs. 66 00:06:38,166 --> 00:06:39,082 Hey! 67 00:06:39,083 --> 00:06:41,790 - Look who it is. - Hi. 68 00:06:41,791 --> 00:06:42,707 We were starting to think 69 00:06:42,708 --> 00:06:43,624 you weren't going to make it. 70 00:06:43,625 --> 00:06:46,249 - I'm so sorry. - Jade, you brang a cake. 71 00:06:46,250 --> 00:06:48,500 - I brought a cake - Lovely. 72 00:06:49,625 --> 00:06:52,458 I can't believe you're a fucking scientist. 73 00:06:53,250 --> 00:06:54,957 It sounds so impressive. 74 00:06:56,666 --> 00:06:58,624 You'll always be a bass player to me. 75 00:06:58,625 --> 00:07:01,832 I think that's offensive, 'cause I was not very good. 76 00:07:03,000 --> 00:07:04,790 But I couldn't have done it without you. 77 00:07:04,791 --> 00:07:08,374 I don't know, whatever. Yeah, you could. 78 00:07:08,375 --> 00:07:09,875 I mean it. 79 00:07:12,875 --> 00:07:15,000 Have you picked out what you're wearing next Friday? 80 00:07:15,541 --> 00:07:17,416 And what's next Friday? 81 00:07:19,208 --> 00:07:20,457 My going away party. 82 00:07:20,458 --> 00:07:22,665 Oh my gosh, of course. 83 00:07:30,541 --> 00:07:31,708 How's everything going? 84 00:07:37,708 --> 00:07:39,583 Come here. 85 00:07:43,583 --> 00:07:45,041 You want to talk about it? 86 00:07:49,833 --> 00:07:52,499 I can't even last through a yoga class, 87 00:07:52,500 --> 00:07:54,415 without wanting to give birth to my fucking spine. 88 00:07:54,416 --> 00:07:57,332 Oh try blueberries. They will help with your flexibility. 89 00:07:58,458 --> 00:08:01,999 Now, speaking of flexibility, Chris and I... 90 00:08:43,458 --> 00:08:46,332 I'm going to go to Grandpa's house and finish cleaning out. 91 00:08:46,333 --> 00:08:47,500 Oh, that can wait. 92 00:08:48,250 --> 00:08:50,750 No, Mum. We need to sell it. 93 00:08:51,083 --> 00:08:52,957 All right, I'll come and help you. 94 00:08:52,958 --> 00:08:54,291 You're supposed to be resting. 95 00:08:55,500 --> 00:08:56,915 I'm feeling a lot better. 96 00:08:56,916 --> 00:08:59,416 Mum! You nearly had a heart attack. 97 00:09:07,583 --> 00:09:10,125 Gotta get that door fixed. 98 00:09:11,500 --> 00:09:14,041 You can't keep fixing things. 99 00:09:21,750 --> 00:09:23,250 Okay. 100 00:09:24,125 --> 00:09:25,666 I'll see you later. 101 00:09:26,541 --> 00:09:28,916 - Let me come with you? - No! 102 00:09:29,500 --> 00:09:31,041 No! 103 00:10:30,041 --> 00:10:32,208 Where do we start? 104 00:11:00,708 --> 00:11:03,165 Hey, Jade! Look what I found. 105 00:11:04,666 --> 00:11:06,250 Mum! 106 00:11:06,750 --> 00:11:08,415 I'm going to do my room later. 107 00:11:08,416 --> 00:11:10,374 Do you remember when he was a little baby, 108 00:11:10,375 --> 00:11:11,624 and you used to sing to him 109 00:11:11,625 --> 00:11:15,500 and he'd just stop crying and fall straight to sleep. 110 00:13:33,000 --> 00:13:34,790 Hi Jade, this is Senior Constable Taylor. 111 00:13:34,791 --> 00:13:36,540 I'm just chasing some information 112 00:13:36,541 --> 00:13:38,165 on your brother, Max. 113 00:13:38,166 --> 00:13:40,833 If you can give me a call back on this number, that'd be great. 114 00:13:41,250 --> 00:13:42,791 Thanks. 115 00:15:04,666 --> 00:15:06,915 The Owl-lo Baby Monitor System 116 00:15:06,916 --> 00:15:10,624 allows you to stay in constant contact with your baby. 117 00:15:15,666 --> 00:15:18,124 So it connects to your home Wi-Fi network... 118 00:17:49,791 --> 00:17:51,666 Max!? 119 00:18:11,500 --> 00:18:13,416 Max? 120 00:18:16,458 --> 00:18:17,750 I brought you some food. 121 00:18:47,875 --> 00:18:49,791 How's... 122 00:18:52,416 --> 00:18:53,999 How's Mum? 123 00:18:54,000 --> 00:18:56,583 You nearly gave her a heart attack. 124 00:18:57,916 --> 00:19:00,500 She should have fucking let me in. 125 00:19:01,916 --> 00:19:04,457 Just need to fucking wash my clothes. 126 00:19:04,458 --> 00:19:06,749 This shit's fucking broken. 127 00:19:06,750 --> 00:19:08,500 So... 128 00:19:09,666 --> 00:19:14,458 you wrecked her car because you wanted to do some washing? 129 00:19:15,166 --> 00:19:18,499 I don't have fucking time for your fucking lectures, 130 00:19:18,500 --> 00:19:21,082 all right? Fuck! 131 00:19:21,083 --> 00:19:22,708 Actually, I need your help, 132 00:19:23,458 --> 00:19:25,500 cleaning out Grandma's house. 133 00:19:27,333 --> 00:19:31,583 Why don't you get your big, strong loverboy to help you out? 134 00:19:32,083 --> 00:19:33,666 We broke up. 135 00:19:34,250 --> 00:19:35,540 Like a year ago. 136 00:19:35,541 --> 00:19:39,000 Oh shit! 137 00:19:40,291 --> 00:19:43,666 Good riddance, Slicko Ricko. 138 00:19:48,833 --> 00:19:50,541 Oh! 139 00:19:54,041 --> 00:19:55,291 Thanks. 140 00:20:12,500 --> 00:20:14,583 What else is in the bag? 141 00:20:16,833 --> 00:20:17,875 Huh? 142 00:20:19,250 --> 00:20:21,374 It's fucking nothing, all right! 143 00:20:21,375 --> 00:20:23,415 I got your fucking pouch you just fucking gave me, 144 00:20:23,416 --> 00:20:26,332 a lighter and some fucking filters, all right? 145 00:20:26,333 --> 00:20:28,000 Fucking filters! 146 00:20:29,208 --> 00:20:31,333 Fucking nothing! 147 00:20:33,791 --> 00:20:37,000 Fucking you, and Mum... 148 00:20:39,083 --> 00:20:40,125 So can you help me? 149 00:20:41,625 --> 00:20:43,666 Well, I got... 150 00:20:45,375 --> 00:20:47,833 I've got errands to run, alright? 151 00:20:48,375 --> 00:20:50,166 I'll give you a hundred bucks. 152 00:21:31,458 --> 00:21:36,500 ♪ Pokemon, Digimon, Dragon Ball Z, Sailor Moon ♪ 153 00:21:38,708 --> 00:21:40,583 What's after that? 154 00:22:01,750 --> 00:22:03,875 Let's get amongst it. 155 00:22:43,125 --> 00:22:45,083 When were you last here? 156 00:22:48,833 --> 00:22:50,750 Ages ago. 157 00:22:54,458 --> 00:22:56,500 You remember this? 158 00:22:59,125 --> 00:23:00,333 Ohh... 159 00:23:03,166 --> 00:23:05,332 I reckon I'm still taller than you. 160 00:23:05,333 --> 00:23:07,333 On here. 161 00:23:08,666 --> 00:23:10,500 Hmm, it says eight. 162 00:23:17,791 --> 00:23:20,500 What are you going to do with Grandma's piano? 163 00:23:21,833 --> 00:23:23,541 Try and sell it. 164 00:24:18,541 --> 00:24:20,333 Oh, fuck! 165 00:24:24,125 --> 00:24:25,582 Fuck! 166 00:24:25,583 --> 00:24:27,040 - It's heavy. - You okay? 167 00:24:27,041 --> 00:24:28,416 Yep. 168 00:24:32,458 --> 00:24:34,833 Why don't you lie down for a second. 169 00:24:39,750 --> 00:24:41,415 I can get this out. 170 00:24:41,416 --> 00:24:43,583 Alright... 171 00:24:57,750 --> 00:24:59,833 I'm going to get you a water. 172 00:25:01,000 --> 00:25:03,333 Yeh alright. 173 00:27:53,833 --> 00:27:55,749 Oh, fuck! 174 00:27:55,750 --> 00:27:57,750 Jade?! 175 00:28:00,875 --> 00:28:04,582 Wait! Fuck! Jade, the door's not opening. 176 00:28:04,583 --> 00:28:06,333 Jade! 177 00:28:07,083 --> 00:28:09,291 Jade? 178 00:28:09,916 --> 00:28:11,583 Jade!? 179 00:28:12,250 --> 00:28:14,249 Jade? 180 00:28:14,250 --> 00:28:15,790 Jade! 181 00:28:17,708 --> 00:28:19,333 Fuck! 182 00:28:21,416 --> 00:28:22,999 Jade! 183 00:28:25,000 --> 00:28:26,750 Jade, are you there? 184 00:28:27,083 --> 00:28:29,124 The door's not opening. 185 00:28:29,125 --> 00:28:30,707 Jade! 186 00:28:30,708 --> 00:28:32,375 Jade, are you out there? 187 00:28:32,750 --> 00:28:33,915 Jade! 188 00:28:33,916 --> 00:28:36,249 - Max! - Yeah. 189 00:28:36,250 --> 00:28:40,250 Oh thank God, the door's not opening. 190 00:28:40,833 --> 00:28:42,541 Can you open it? 191 00:28:45,125 --> 00:28:46,875 Jade? 192 00:28:47,375 --> 00:28:48,541 I can't. 193 00:28:49,000 --> 00:28:51,040 What do you mean? Open the door. 194 00:28:51,041 --> 00:28:53,333 Just fucking pull the handle for fuck's sake. 195 00:28:56,500 --> 00:28:58,040 Jade! What the fuck are you doing? 196 00:28:58,041 --> 00:28:59,832 I've tried everything, Max. 197 00:28:59,833 --> 00:29:00,749 I've tried... 198 00:29:00,750 --> 00:29:02,291 What the fuck are you... 199 00:29:02,833 --> 00:29:04,957 I don't know what else to do. 200 00:29:04,958 --> 00:29:06,625 Hmm? 201 00:29:07,541 --> 00:29:09,583 Well, what do you mean? 202 00:29:11,541 --> 00:29:13,124 What the fuck are you...? Jade! 203 00:29:13,125 --> 00:29:15,250 It's only going to be for a week. 204 00:29:15,625 --> 00:29:17,415 A week! What the fuck are you talking about? 205 00:29:17,416 --> 00:29:20,499 There's a box of food in there and plenty of water. 206 00:29:21,416 --> 00:29:24,083 And a bucket in case you need to go to the toilet. 207 00:29:25,291 --> 00:29:26,833 You fucking... 208 00:29:28,000 --> 00:29:29,540 Jade! What the fuck? 209 00:29:29,541 --> 00:29:31,541 I'm not an animal! 210 00:29:32,708 --> 00:29:34,915 Fucking water! 211 00:29:34,916 --> 00:29:37,083 The fuck, Jade! 212 00:29:37,666 --> 00:29:40,458 Open this fucking door you dog! 213 00:29:40,833 --> 00:29:42,999 What are you fucking doing? 214 00:29:43,000 --> 00:29:44,749 What the fuck is this? 215 00:29:44,750 --> 00:29:47,125 Open the fucking door. 216 00:29:48,041 --> 00:29:50,457 Jade! Open the fucking door! 217 00:29:50,458 --> 00:29:53,583 Open the fucking door! 218 00:31:39,041 --> 00:31:41,166 Those are to help ease the pain. 219 00:31:42,375 --> 00:31:45,041 I can't give you anything stronger. 220 00:32:45,416 --> 00:32:48,332 Mum! Mum! You're not supposed to leave the house anyway. 221 00:32:48,333 --> 00:32:50,582 Okay? There's plenty of food in the freezer, 222 00:32:50,583 --> 00:32:52,708 you're going to be fine, alright? 223 00:32:53,666 --> 00:32:55,291 Mum! 224 00:32:56,000 --> 00:33:00,583 Can I just have some time alone? Please. 225 00:33:07,916 --> 00:33:09,666 What did they want? 226 00:33:56,500 --> 00:34:00,415 Hey Tegan, it's Jade. 227 00:34:00,416 --> 00:34:02,332 I am at the waterhole. 228 00:34:02,333 --> 00:34:06,750 It's um, it's beautiful here. 229 00:34:08,208 --> 00:34:10,916 You should come out before you leave. 230 00:34:14,750 --> 00:34:17,083 Um... 231 00:34:19,333 --> 00:34:20,790 I don't really know why I'm calling. 232 00:34:20,791 --> 00:34:22,291 I just... 233 00:34:23,041 --> 00:34:25,041 thought of you being here. 234 00:34:26,833 --> 00:34:28,541 Alright. 235 00:34:29,458 --> 00:34:30,916 I'm going to miss you. 236 00:34:34,750 --> 00:34:37,915 Bye. Sorry, it's such a weird message. Sorry. 237 00:34:37,916 --> 00:34:39,916 I'll talk to you soon, bye. 238 00:34:54,583 --> 00:34:56,458 Oi, Jade! 239 00:34:57,333 --> 00:34:58,500 Oi! 240 00:35:00,458 --> 00:35:02,375 Jade! 241 00:35:09,041 --> 00:35:12,791 Fucking let me out. Jade! 242 00:35:14,833 --> 00:35:17,750 Jade! 243 00:35:22,416 --> 00:35:26,500 I can keep going, all fucking day. 244 00:35:27,750 --> 00:35:29,791 Jade! 245 00:35:30,166 --> 00:35:32,416 Jade! Jade! 246 00:35:32,875 --> 00:35:34,250 Come on! 247 00:35:39,250 --> 00:35:41,832 Jade! 248 00:35:44,375 --> 00:35:46,750 Oi! Fucking talking to you! 249 00:36:26,708 --> 00:36:28,249 Fuck! 250 00:36:28,250 --> 00:36:30,249 Fuck you! 251 00:36:30,250 --> 00:36:32,207 Fuck! What the fuck are you doing? 252 00:36:32,208 --> 00:36:33,957 Fuck you! You don't fucking own me. 253 00:36:33,958 --> 00:36:34,957 Shit! 254 00:36:34,958 --> 00:36:37,458 You better fucking run! 255 00:36:38,625 --> 00:36:41,957 That how you treat your fucking brother, huh? 256 00:36:41,958 --> 00:36:44,541 You're fucking nuts, mate! 257 00:36:47,041 --> 00:36:48,540 You're more fucked in the head than I am. 258 00:36:48,541 --> 00:36:50,916 You need the fucking help, hey! 259 00:36:52,416 --> 00:36:54,208 What the fuck you trying to do with that? 260 00:36:55,541 --> 00:36:56,790 Shit! 261 00:36:56,791 --> 00:36:58,582 Fuck! Fuck! 262 00:37:01,708 --> 00:37:03,040 Fucking let me out! 263 00:37:03,041 --> 00:37:04,415 Oh, fuck! 264 00:37:04,416 --> 00:37:07,540 Fuck! Shit! 265 00:37:07,541 --> 00:37:09,457 Fucking hand you bitch. 266 00:37:11,750 --> 00:37:13,790 Fuck! Fuck! 267 00:37:14,958 --> 00:37:18,249 Fuck you! Fuck you! 268 00:37:41,500 --> 00:37:43,375 Fuck! 269 00:37:58,500 --> 00:38:02,249 Hi, I'm Tegan and this is my best friend, Jade. 270 00:38:02,250 --> 00:38:04,333 And welcome to our TV show. 271 00:38:14,750 --> 00:38:20,124 ♪ Happy birthday to you Hip hip, hooray ♪ 272 00:38:20,125 --> 00:38:22,291 ♪ Hip hip, hooray ♪ 273 00:38:43,791 --> 00:38:45,458 ♪ I saw it coming ♪ 274 00:38:47,875 --> 00:38:50,250 ♪ From afar ♪ 275 00:38:51,875 --> 00:38:57,875 ♪ To road ahead is Gonna get hard ♪ 276 00:39:00,625 --> 00:39:06,625 ♪ And your smile, yeah Soothes my soul ♪ 277 00:39:08,416 --> 00:39:14,416 ♪ I'll still be young As you grow old ♪ 278 00:39:23,083 --> 00:39:26,708 ♪ You grow old ♪ 279 00:39:36,625 --> 00:39:38,457 Alright! Alright, alright, alright. 280 00:39:38,458 --> 00:39:40,375 Shut up, shut up, shut up. 281 00:39:41,000 --> 00:39:44,540 Well, alright so the next song is a duet, 282 00:39:44,541 --> 00:39:46,832 so I'm going to be needing the help of someone, 283 00:39:46,833 --> 00:39:49,666 by the name of Jade Wright. 284 00:40:19,541 --> 00:40:21,625 Got some food for you. 285 00:40:29,791 --> 00:40:31,708 You got a smoke? 286 00:40:32,333 --> 00:40:34,083 Yeah. 287 00:41:01,750 --> 00:41:03,541 How are you feeling? 288 00:41:23,291 --> 00:41:25,833 I walked to the waterhole this morning. 289 00:41:30,416 --> 00:41:32,250 I slept there once. 290 00:41:36,833 --> 00:41:38,625 Weren't you scared? 291 00:41:43,750 --> 00:41:45,625 No. 292 00:41:47,208 --> 00:41:48,666 It was peaceful. 293 00:41:51,000 --> 00:41:54,083 Until I got home and Grandpa throttled me. 294 00:42:01,791 --> 00:42:03,750 Max? 295 00:42:10,333 --> 00:42:12,207 I'm doing this because 296 00:42:12,208 --> 00:42:17,875 I'm terrified that I'm going to lose you. 297 00:42:19,541 --> 00:42:21,250 You know what I think? 298 00:42:23,125 --> 00:42:28,291 I think, this is a stupid fucking idea. 299 00:42:28,708 --> 00:42:29,916 Hm-mm. 300 00:42:35,833 --> 00:42:37,500 Fuck! 301 00:42:58,333 --> 00:43:04,124 Do you have any idea, how much you fucked up my life? 302 00:43:04,125 --> 00:43:07,707 You don't know what a fucked up life is, Jade! 303 00:43:07,708 --> 00:43:11,500 You don't, fucking, know! Alright? 304 00:43:17,625 --> 00:43:19,374 And I'm not fucking responsible for this. 305 00:43:19,375 --> 00:43:21,665 You fucking drugged and brought me here, didn't ya? 306 00:43:21,666 --> 00:43:22,915 Because I'm trying to help you. 307 00:43:22,916 --> 00:43:24,416 You're trying to help me? 308 00:43:24,750 --> 00:43:26,750 You're trying to help me? 309 00:43:27,375 --> 00:43:30,499 What gives you the right to jump up on your high horse 310 00:43:30,500 --> 00:43:34,541 and judge and fucking criticise me? 311 00:43:35,666 --> 00:43:37,458 Huh? 312 00:43:39,291 --> 00:43:44,125 You ever tried to shower while you living on the streets? 313 00:43:46,333 --> 00:43:48,416 Ten bucks it costs. 314 00:43:48,875 --> 00:43:51,500 At the fucking train station. 315 00:43:52,541 --> 00:43:54,415 And you and Mum always think 316 00:43:54,416 --> 00:43:57,165 I'm begging for money for fucking drugs. 317 00:43:57,166 --> 00:43:59,500 You don't have to live like that. 318 00:44:00,416 --> 00:44:02,333 So you think... 319 00:44:03,250 --> 00:44:06,250 that putting me in here... 320 00:44:07,333 --> 00:44:11,207 giving me a fucking hotdog and some family photos 321 00:44:11,208 --> 00:44:15,332 is gonna fix what's going on up here, huh? 322 00:44:15,333 --> 00:44:18,250 Up here! Or in here! 323 00:44:22,833 --> 00:44:24,416 You... 324 00:44:26,125 --> 00:44:28,166 have no idea. 325 00:44:30,375 --> 00:44:31,790 No idea about what? 326 00:44:31,791 --> 00:44:33,290 I'll fucking take the drugs, thanks. 327 00:44:33,291 --> 00:44:34,290 No idea about what? 328 00:44:34,291 --> 00:44:35,749 I'll fucking take the drugs, thanks. 329 00:44:35,750 --> 00:44:38,665 - Talk to me! - Leave! 330 00:44:38,666 --> 00:44:41,208 Just fuck off! 331 00:44:54,708 --> 00:44:56,500 Fuck! 332 00:44:58,666 --> 00:45:00,832 Fuck! 333 00:45:00,833 --> 00:45:03,083 Ahhhh! 334 00:45:11,333 --> 00:45:13,791 Fuck, fuck, fuck, fuck! 335 00:45:22,333 --> 00:45:23,665 Jade! 336 00:45:27,125 --> 00:45:28,749 Jade! 337 00:45:44,791 --> 00:45:46,708 Grandma! 338 00:45:47,166 --> 00:45:49,165 Grandma!? 339 00:45:49,166 --> 00:45:51,000 Grandma! 340 00:45:52,416 --> 00:45:54,415 Grandma! 341 00:45:54,416 --> 00:45:55,833 It fucking hurts. 342 00:46:23,208 --> 00:46:25,250 Max, there's some water there. 343 00:46:31,666 --> 00:46:33,750 You should stay hydrated. 344 00:46:36,833 --> 00:46:38,750 It'll make you feel better. 345 00:47:55,250 --> 00:47:57,166 Max? 346 00:48:01,500 --> 00:48:03,250 Max? 347 00:48:04,625 --> 00:48:08,041 Max! Max! 348 00:48:11,625 --> 00:48:13,541 Max! 349 00:48:15,291 --> 00:48:17,458 Hey! Hey wake up. 350 00:48:17,833 --> 00:48:23,041 Max! Max! 351 00:48:23,708 --> 00:48:25,125 Max! 352 00:48:26,041 --> 00:48:27,541 Fuck! 353 00:48:28,625 --> 00:48:29,749 Shit! 354 00:48:29,750 --> 00:48:31,207 Max? 355 00:48:31,208 --> 00:48:32,332 Hey wake up! 356 00:48:32,333 --> 00:48:33,999 Are you okay? 357 00:48:34,000 --> 00:48:35,665 Max! 358 00:48:35,666 --> 00:48:36,957 Shit! 359 00:49:01,500 --> 00:49:03,208 Max? 360 00:49:13,500 --> 00:49:15,040 Max? 361 00:49:20,208 --> 00:49:21,208 No! 362 00:49:25,583 --> 00:49:28,582 You fuck! You fucking prick! 363 00:49:28,583 --> 00:49:31,165 You drive me fucking crazy! 364 00:49:31,166 --> 00:49:32,166 Fuck! 365 00:49:40,708 --> 00:49:41,708 Fuck! 366 00:49:46,083 --> 00:49:47,500 No! 367 00:49:49,083 --> 00:49:50,583 Fuck you! 368 00:49:54,208 --> 00:49:57,041 You fuck! You fuck! 369 00:50:47,375 --> 00:50:48,625 Fuck. 370 00:50:56,750 --> 00:50:58,458 Jade! 371 00:50:59,458 --> 00:51:01,208 Jade? 372 00:51:02,708 --> 00:51:05,249 Mum? Mum! 373 00:51:05,250 --> 00:51:07,332 What's going on? Jade? 374 00:51:07,333 --> 00:51:09,125 Fuck! Fuck! Fuck! 375 00:51:09,666 --> 00:51:10,499 Mum, I'm here. 376 00:51:10,500 --> 00:51:11,999 - Jade! - Open the door. 377 00:51:12,000 --> 00:51:13,374 What's this? 378 00:51:13,375 --> 00:51:14,790 Mum, she's been torturing me. 379 00:51:14,791 --> 00:51:16,082 Give me the key. 380 00:51:16,083 --> 00:51:18,083 Give me the key! 381 00:51:18,541 --> 00:51:21,457 Mum! No! No! No! 382 00:51:23,250 --> 00:51:24,666 Darling! 383 00:51:25,166 --> 00:51:27,582 - Oh, Mum. - Darling, what's going on? 384 00:51:27,583 --> 00:51:29,665 She's treating me like an animal, Mum. 385 00:51:29,666 --> 00:51:32,332 I'm stuck in here, I'm shitting in fucking buckets. 386 00:51:32,333 --> 00:51:33,249 What? 387 00:51:33,250 --> 00:51:34,415 She's fucking locked me up. 388 00:51:34,416 --> 00:51:35,957 She's feeding me nothing. 389 00:51:35,958 --> 00:51:37,458 It's going to be alright. 390 00:52:07,708 --> 00:52:10,124 Let go, you're hurting me! 391 00:52:10,125 --> 00:52:13,040 You're hurting her. Get off! 392 00:52:13,041 --> 00:52:14,040 Turn that off. 393 00:52:14,041 --> 00:52:15,124 Max, you're hurting her. 394 00:52:15,125 --> 00:52:17,458 Ten bucks, I'll fucking pay you back, alright? 395 00:52:22,916 --> 00:52:26,500 You can't just lock somebody up because you don't like their behaviour. 396 00:52:27,916 --> 00:52:32,250 Mmm, you used to lock me up in my room when you didn't like my behaviour. 397 00:52:32,791 --> 00:52:34,666 You were seven. 398 00:52:37,083 --> 00:52:43,040 Mum, I know, that this looks crazy. 399 00:52:43,041 --> 00:52:45,208 I get it, I'm not... 400 00:52:46,625 --> 00:52:49,500 But, I don't know what else to do. 401 00:52:50,500 --> 00:52:55,458 And I feel like this might work. 402 00:52:58,458 --> 00:53:00,915 It's not that simple, Jade. 403 00:53:00,916 --> 00:53:04,957 Mum, if we can just get him clean enough to talk, 404 00:53:04,958 --> 00:53:06,332 to have a conversation, 405 00:53:06,333 --> 00:53:08,957 to tell him these things that he's doing, 406 00:53:08,958 --> 00:53:11,083 that he doesn't even remember. 407 00:53:13,208 --> 00:53:16,124 Then maybe he'll go to rehab. 408 00:53:16,125 --> 00:53:18,333 Don't you think I've tried that. 409 00:53:23,916 --> 00:53:25,875 Well then, what's your plan? 410 00:53:48,916 --> 00:53:50,666 Fuck you. 411 00:53:58,458 --> 00:54:00,041 Mum! 412 00:54:03,125 --> 00:54:04,791 I'm so tired. 413 00:54:10,375 --> 00:54:13,791 I can't fucking do this anymore. 414 00:54:17,750 --> 00:54:21,041 I'm thirty years old. 415 00:54:24,041 --> 00:54:28,125 And I've, I've done nothing. 416 00:54:29,416 --> 00:54:31,583 I'm working in a bar. 417 00:54:33,458 --> 00:54:39,458 All my friends are having babies and travelling and... 418 00:54:41,375 --> 00:54:44,708 working overseas. I've never even been overseas. 419 00:54:46,500 --> 00:54:48,833 I don't have anything. 420 00:54:51,708 --> 00:54:54,707 Can we please finish the week. Please!? 421 00:54:54,708 --> 00:54:57,708 I know it's fucking weird. 422 00:55:04,625 --> 00:55:08,332 Remember the last time we drove down south as a family, 423 00:55:08,333 --> 00:55:09,875 with your father? 424 00:55:10,291 --> 00:55:12,499 He took all his favourite tapes, 425 00:55:12,500 --> 00:55:15,749 and he wanted everyone to sing along to his 70s music. 426 00:55:15,750 --> 00:55:18,416 "Real music", he used to say. 427 00:55:18,791 --> 00:55:22,583 And then I put on my ABBA tape and he was furious. 428 00:55:23,041 --> 00:55:26,708 Max was singing so loud that he was a dancing queen. 429 00:55:44,291 --> 00:55:46,125 Mum? 430 00:55:47,041 --> 00:55:48,666 That trip... 431 00:55:50,416 --> 00:55:52,666 You know that was nineteen years ago? 432 00:56:01,250 --> 00:56:03,583 Try to eat something. 433 00:56:04,125 --> 00:56:05,750 Hmm. 434 00:56:07,416 --> 00:56:09,458 I'm going to take this to my boy. 435 00:56:55,750 --> 00:56:58,250 - It's okay. - Jade? 436 00:57:00,125 --> 00:57:01,249 Jade? 437 00:57:01,250 --> 00:57:03,207 Just breathe. 438 00:57:03,208 --> 00:57:04,832 - Jade? - Just breathe. 439 00:57:04,833 --> 00:57:06,790 - How long's it going to take? - Jade? 440 00:57:06,791 --> 00:57:09,916 I don't know. I'm going to ask this lady, okay? 441 00:57:11,333 --> 00:57:12,332 Excuse me, 442 00:57:12,333 --> 00:57:13,790 do you know how much longer we might have to wait? 443 00:57:13,791 --> 00:57:14,707 Well, what's the patient's name? 444 00:57:14,708 --> 00:57:17,082 - Max Wright. - Max Wright. 445 00:57:17,083 --> 00:57:18,957 W-R-I... Mental health. 446 00:57:18,958 --> 00:57:21,374 Oh mental health will be at least another seven hour wait. 447 00:57:21,375 --> 00:57:23,040 Seven hours!? 448 00:57:23,041 --> 00:57:24,915 He really needs to see someone now... 449 00:57:24,916 --> 00:57:25,999 Are you sure he hasn't taken anything? 450 00:57:26,000 --> 00:57:28,415 No, he has anxiety, it's in his file. 451 00:57:28,416 --> 00:57:29,624 We've been here before. 452 00:57:29,625 --> 00:57:31,583 Here, take one of these. 453 00:57:32,541 --> 00:57:33,457 What is this? 454 00:57:33,458 --> 00:57:36,249 It's a sick bag, just in case he has a bit of an accident... 455 00:57:36,250 --> 00:57:38,749 Look, he's not going to be sick. He needs to speak to someone... 456 00:57:38,750 --> 00:57:39,957 Jade, how long? 457 00:57:39,958 --> 00:57:41,124 I need someone like a doctor or someone... 458 00:57:41,125 --> 00:57:44,207 - I understand, just talk to him. - I don't know what to do. 459 00:57:44,208 --> 00:57:45,124 Just keep him calm. 460 00:57:45,125 --> 00:57:46,124 Please, is there just like a nurse or 461 00:57:46,125 --> 00:57:48,374 someone that knows how to tell him what to do. 462 00:57:48,375 --> 00:57:49,332 You'll be okay. 463 00:57:49,333 --> 00:57:50,999 I don't even know how to tell him to breathe, like... 464 00:57:51,000 --> 00:57:53,999 You'll be okay. Just, okay, you're just going to have to wait. 465 00:57:54,000 --> 00:57:55,374 What if we're not okay? 466 00:57:55,375 --> 00:57:59,040 - I'm sorry, there isn't anything I can do - Please! 467 00:57:59,041 --> 00:58:01,500 - You'll have to wait for the doctor. - Please! 468 00:58:19,458 --> 00:58:21,457 All Jade's been feeding me is cat food. 469 00:58:21,458 --> 00:58:23,790 I'll get you some proper food, 470 00:58:23,791 --> 00:58:26,582 and I'll get you out of here soon. 471 00:58:26,583 --> 00:58:28,750 Just bringing you some ice for your leg. 472 00:58:31,083 --> 00:58:32,374 Sorry. 473 00:58:32,375 --> 00:58:34,000 What about my tooth? 474 00:58:34,500 --> 00:58:36,332 What did you do to his tooth? 475 00:58:36,333 --> 00:58:38,375 She kicked it in, look. 476 00:58:39,041 --> 00:58:40,957 Jade. 477 00:58:40,958 --> 00:58:42,915 He threw a can at my head. 478 00:58:42,916 --> 00:58:44,208 Because you hammered my leg. 479 00:58:47,250 --> 00:58:49,291 I wish you two wouldn't smoke. 480 00:58:50,708 --> 00:58:53,291 I'm going to sleep on the couch, you can sleep in my room. 481 00:58:57,041 --> 00:58:59,415 - You want a drag? - No! 482 00:58:59,416 --> 00:59:01,540 Hi Jade, 483 00:59:01,541 --> 00:59:04,040 this is Senior Constable Taylor calling again. 484 00:59:04,041 --> 00:59:06,415 I need to talk to you about Max. 485 00:59:06,416 --> 00:59:08,666 Call me back when you get a chance, please. 486 01:00:00,750 --> 01:00:04,332 An eight letter word beginning with 'B'. 487 01:00:04,333 --> 01:00:05,832 How's 'boring'? 488 01:00:05,833 --> 01:00:07,499 That's six letters. 489 01:00:07,500 --> 01:00:09,665 She could've put a bloody PlayStation in here 490 01:00:09,666 --> 01:00:10,582 or something. 491 01:00:10,583 --> 01:00:12,749 We got some games inside. 492 01:00:12,750 --> 01:00:14,500 Should we play Monopoly? 493 01:00:18,333 --> 01:00:19,624 The fuck is wrong with you? 494 01:00:19,625 --> 01:00:20,707 Fuck! Here we go. 495 01:00:20,708 --> 01:00:22,374 No seriously, what's your fucking problem? 496 01:00:22,375 --> 01:00:24,458 Oh Jade, please. Calm down! 497 01:00:33,250 --> 01:00:34,124 What is it? 498 01:00:34,125 --> 01:00:35,999 "A father of two young kids was bashed at a bus stop 499 01:00:36,000 --> 01:00:37,707 "while making his way home from work. 500 01:00:37,708 --> 01:00:40,457 "There's been a warrant issued for the arrest of Max Wright. 501 01:00:40,458 --> 01:00:42,249 "Do not approach him if you see him. 502 01:00:42,250 --> 01:00:44,707 "Call the police straight away, he's considered dangerous." 503 01:00:44,708 --> 01:00:46,082 That's fucking bullshit! 504 01:00:46,083 --> 01:00:48,041 Look at this. 505 01:00:49,875 --> 01:00:51,582 That's fuck... That's fucking bullshit! 506 01:00:51,583 --> 01:00:52,749 I didn't fucking do that. 507 01:00:52,750 --> 01:00:53,832 You're unfucking believable. 508 01:00:53,833 --> 01:00:55,332 Why the fuck would I bash some random guy? 509 01:00:55,333 --> 01:00:58,165 Why the fuck would you crash Mum's car? 510 01:00:58,166 --> 01:00:59,749 Why the fuck do you do anything? 511 01:00:59,750 --> 01:01:00,665 I didn't fucking do it, 512 01:01:00,666 --> 01:01:02,124 they're trying to fucking pin something on me 513 01:01:02,125 --> 01:01:03,249 I didn't fucking do. 514 01:01:03,250 --> 01:01:04,707 I didn't fucking do it! 515 01:01:04,708 --> 01:01:06,832 - You're a fucking... - I didn't fucking do anything. 516 01:01:06,833 --> 01:01:08,790 It's all over my fucking Facebook, 517 01:01:08,791 --> 01:01:10,540 all my friends are messaging me. 518 01:01:10,541 --> 01:01:13,332 Fuck your Facebook and fuck the fucking police! 519 01:01:13,333 --> 01:01:15,540 Fuck you, I'm fucking done. 520 01:01:15,541 --> 01:01:17,583 Oh, fuck... 521 01:01:56,375 --> 01:01:58,208 Fuck! It's Tegan's party tonight. 522 01:01:59,375 --> 01:02:02,041 Ooh, well you should go. 523 01:02:02,708 --> 01:02:04,083 It's early. 524 01:02:05,416 --> 01:02:06,540 I can't go. 525 01:02:06,541 --> 01:02:07,916 Why not? 526 01:02:08,458 --> 01:02:09,833 It'll be fun. 527 01:02:10,500 --> 01:02:14,291 I'm sorry, did you just read the same article that I did, or... 528 01:02:15,916 --> 01:02:19,833 This isn't something that you can just let go. 529 01:02:22,708 --> 01:02:25,708 You're so forgiving with him. 530 01:02:26,291 --> 01:02:28,250 You're so gentle. 531 01:02:29,666 --> 01:02:31,875 You should've done something. 532 01:02:34,666 --> 01:02:36,146 You should have done something sooner. 533 01:02:45,208 --> 01:02:46,666 I'm sorry. 534 01:02:47,208 --> 01:02:48,458 I'm sorry, Mum. 535 01:02:50,875 --> 01:02:52,500 Mum? 536 01:02:55,125 --> 01:02:56,750 I just want him back. 537 01:02:57,750 --> 01:02:59,791 Yeah, I know. 538 01:03:07,166 --> 01:03:09,582 I really think you should go to the party. 539 01:03:09,583 --> 01:03:14,125 No! I'm not going to leave you alone with him. 540 01:03:15,000 --> 01:03:18,541 I'm perfectly capable of looking after my son for the night. 541 01:03:23,375 --> 01:03:25,500 I don't have anything to wear. 542 01:03:37,583 --> 01:03:39,375 No. 543 01:03:57,125 --> 01:03:59,332 - Ohh... - Don't! 544 01:03:59,333 --> 01:04:01,999 Um, I've hidden the keys. 545 01:04:02,000 --> 01:04:02,915 Why? 546 01:04:02,916 --> 01:04:04,040 So if you need something 547 01:04:04,041 --> 01:04:05,832 you can call me and I'll tell you where they are. 548 01:04:05,833 --> 01:04:08,125 What if something happens? 549 01:04:10,291 --> 01:04:12,500 Okay, bye. 550 01:06:24,541 --> 01:06:26,875 Hey! 551 01:06:29,500 --> 01:06:31,416 Hey! 552 01:06:48,625 --> 01:06:50,416 Hey. 553 01:06:52,833 --> 01:06:55,999 Hey! I wasn't sure if you were coming. 554 01:06:56,000 --> 01:06:58,415 Oh I saw the news. Are you okay? 555 01:06:58,416 --> 01:07:01,708 Yeah. Is Tegan down here? 556 01:08:09,500 --> 01:08:11,083 I'm so glad you came. 557 01:08:31,291 --> 01:08:33,250 Yo, Jade! 558 01:08:34,500 --> 01:08:36,207 You really invited everybody, didn't you? 559 01:08:36,208 --> 01:08:38,582 Mate! How are you? 560 01:08:38,583 --> 01:08:39,832 Hey, Noah. 561 01:08:39,833 --> 01:08:42,249 Hey, is that your brother in the news? 562 01:08:42,250 --> 01:08:43,457 Tegan, I'm just going to... 563 01:08:43,458 --> 01:08:45,207 No! Please don't go. Please, please, please. 564 01:08:45,208 --> 01:08:46,332 I just want to know if he's alright? 565 01:08:46,333 --> 01:08:47,249 No, you're not going. 566 01:08:47,250 --> 01:08:48,749 Are you alright? That's the thing. 567 01:08:48,750 --> 01:08:50,665 I just wanted to check in and see... 568 01:08:50,666 --> 01:08:53,707 - Noah! Not right now. - What? 569 01:08:53,708 --> 01:08:55,249 Trust me, if my brother was a crack addict... 570 01:08:55,250 --> 01:08:58,665 Don't you fucking talk about my brother! 571 01:08:58,666 --> 01:09:00,540 Mate! I can see that he's gone down hill but... 572 01:09:00,541 --> 01:09:02,082 - Shut up! - Noah! 573 01:09:02,083 --> 01:09:03,332 - I didn't realise... - You shut up the fuck up! 574 01:09:03,333 --> 01:09:05,499 You shut the fuck up! You shut the fuck up! 575 01:09:05,500 --> 01:09:07,749 - I had a cousin once... - Shut the fuck up! 576 01:09:07,750 --> 01:09:09,790 I'm saying, "Shut the fuck up!" 577 01:09:09,791 --> 01:09:11,540 I'm telling you to shut the fuck up! 578 01:09:11,541 --> 01:09:13,207 Just shut the fuck up! 579 01:09:13,208 --> 01:09:15,125 Christ! 580 01:09:17,583 --> 01:09:20,041 - What the fuck was that? - Sorry! 581 01:09:23,208 --> 01:09:26,750 Jade! Jade, please just wait. 582 01:09:27,583 --> 01:09:28,665 You okay? 583 01:09:29,916 --> 01:09:31,082 Hey! 584 01:09:31,083 --> 01:09:32,332 - I can't fucking feel them. - It's okay. 585 01:09:32,333 --> 01:09:33,415 I can't feel my hands. 586 01:09:36,625 --> 01:09:38,457 It's okay. You're okay. You're safe here. 587 01:09:38,458 --> 01:09:41,207 Is he okay? Is he okay? 588 01:09:41,208 --> 01:09:43,625 Yeah! Oh my God, if you didn't hit him, I would've. 589 01:09:44,291 --> 01:09:45,499 Okay? 590 01:09:49,708 --> 01:09:51,291 You need a break. 591 01:09:52,833 --> 01:09:55,499 Okay, when I'm settled in, you're going to come over, 592 01:09:55,500 --> 01:09:56,915 and we're going to have a holiday. 593 01:09:56,916 --> 01:09:59,540 Tegan! I can't just get on a fucking plane, okay? 594 01:09:59,541 --> 01:10:01,541 - I can't do that! - Why? 595 01:10:02,000 --> 01:10:03,916 What's stopping you? 596 01:10:06,708 --> 01:10:08,500 Just breathe, breathe. 597 01:10:11,666 --> 01:10:13,207 - Jade! Just... - Tegan! 598 01:10:13,208 --> 01:10:15,500 Am I not important to you? 599 01:10:17,375 --> 01:10:19,500 Of course you're important to me. 600 01:10:21,833 --> 01:10:24,040 - Then stay! - I can't. 601 01:10:24,041 --> 01:10:25,165 It's my last night. 602 01:10:25,166 --> 01:10:27,249 I can't fucking stay, Tegan. I'm sorry. 603 01:10:27,250 --> 01:10:28,374 I have to go. 604 01:10:28,375 --> 01:10:31,083 Where do you need to go? 605 01:10:31,500 --> 01:10:32,666 Where? 606 01:10:36,833 --> 01:10:41,208 You remember that Amazon trip? Your Amazon trip? 607 01:10:41,541 --> 01:10:42,957 The one I didn't come. 608 01:10:42,958 --> 01:10:45,500 Yeah! Yeah, I remember. 609 01:10:48,000 --> 01:10:51,749 Well you know, I wasn't... I didn't have food poisoning. 610 01:10:51,750 --> 01:10:53,625 I know. 611 01:10:55,416 --> 01:10:56,875 I know. 612 01:11:00,458 --> 01:11:03,249 Look, I love you more than anyone in the world. 613 01:11:03,250 --> 01:11:06,165 I packed, I was excited. I wanted to go. 614 01:11:06,166 --> 01:11:07,916 I went... 615 01:11:08,625 --> 01:11:10,915 I heard him crying in his room, 616 01:11:10,916 --> 01:11:12,999 and I went to see... 617 01:11:13,000 --> 01:11:16,415 I couldn't get in the door because he'd locked it 618 01:11:16,416 --> 01:11:19,666 and I pushed my way in and he... 619 01:11:21,291 --> 01:11:23,999 There was just blood everywhere. Everywhere! 620 01:11:24,000 --> 01:11:25,790 He was just stabbing himself in the leg 621 01:11:25,791 --> 01:11:28,208 with a fucking penknife, and... 622 01:11:29,625 --> 01:11:32,250 If I wasn't there... 623 01:11:34,416 --> 01:11:39,458 He was in so much pain, he was so sad. 624 01:11:40,125 --> 01:11:43,624 And if I hadn't been there then, he would have fucking died. 625 01:11:43,625 --> 01:11:46,832 I can't go anywhere, Tegan. I can't go anywhere. 626 01:11:46,833 --> 01:11:50,415 I can't go to the fucking party, I can't do any of that shit, 627 01:11:50,416 --> 01:11:51,790 because if I'm not there, 628 01:11:51,791 --> 01:11:54,458 then he's going to fucking die, okay? 629 01:11:55,000 --> 01:11:56,082 He fucking needs me. 630 01:11:56,083 --> 01:11:57,665 I hear you and that is fucked up! 631 01:11:57,666 --> 01:11:59,624 That is so fucked, 632 01:11:59,625 --> 01:12:02,665 and I'm going to say something with so much love right now. 633 01:12:02,666 --> 01:12:04,583 With so much love. 634 01:12:05,291 --> 01:12:07,790 But you aren't responsible for him. 635 01:12:07,791 --> 01:12:09,415 Then who fucking is? 636 01:12:09,416 --> 01:12:14,416 He is! He is! Wake up, Jade! Like... 637 01:12:15,416 --> 01:12:16,957 Tegan, he's my brother. 638 01:12:16,958 --> 01:12:20,166 I know! I know! 639 01:12:20,916 --> 01:12:22,499 Please just... 640 01:12:22,500 --> 01:12:24,374 Jade, no! Come on, please. That's... 641 01:12:24,375 --> 01:12:26,458 Tegan, I have to fucking go! 642 01:12:32,041 --> 01:12:35,582 I'm sorry. I'm sorry. 643 01:15:04,000 --> 01:15:06,500 Mum! What the fuck are you doing? Get out. 644 01:15:07,875 --> 01:15:09,708 Get out! 645 01:15:10,416 --> 01:15:12,750 Don't do that. 646 01:15:20,708 --> 01:15:22,625 Give me the keys. 647 01:15:23,291 --> 01:15:24,916 Give me the keys! 648 01:15:28,666 --> 01:15:30,166 He's my son. 649 01:15:32,166 --> 01:15:34,041 And who am I? 650 01:15:46,916 --> 01:15:49,249 Hi Jade. This is Detective Parker. 651 01:15:49,250 --> 01:15:52,416 I need you to call me urgently on this number. 652 01:15:52,750 --> 01:15:54,458 Thank you. 653 01:16:32,416 --> 01:16:34,291 I brought you some pills. 654 01:16:49,500 --> 01:16:52,750 I don't understand, why? 655 01:16:55,166 --> 01:16:57,041 Why? 656 01:16:59,166 --> 01:17:00,791 It feels good. 657 01:17:06,458 --> 01:17:09,791 Does it feel good to live like this? 658 01:17:11,000 --> 01:17:13,208 I can't fucking... 659 01:17:29,166 --> 01:17:32,291 They found his blood on your shoes. 660 01:17:37,166 --> 01:17:39,041 I don't remember anything. 661 01:17:40,500 --> 01:17:42,040 Like... 662 01:17:42,041 --> 01:17:43,458 anything. 663 01:17:45,708 --> 01:17:49,875 You need to take me to rehab, to a hospital. 664 01:17:50,791 --> 01:17:52,124 And then a mental health ward. 665 01:17:52,125 --> 01:17:54,208 I've tried. 666 01:17:55,041 --> 01:17:57,415 So many times. 667 01:17:57,416 --> 01:17:59,375 Then take me to the border. 668 01:18:01,291 --> 01:18:02,666 Max! 669 01:18:03,458 --> 01:18:05,332 Take me to the border, 670 01:18:05,333 --> 01:18:06,790 and give me a little bit of money. 671 01:18:06,791 --> 01:18:08,957 Just a little bit of money. 672 01:18:08,958 --> 01:18:11,666 You know Emma, she has a brother in Adelaide. 673 01:18:12,208 --> 01:18:16,999 He said if I'm down and out he'll give me help, you know. 674 01:18:17,000 --> 01:18:19,374 He'll give me a job, and he used to use, 675 01:18:19,375 --> 01:18:21,916 and now he lives really fucking good, you know? 676 01:18:22,791 --> 01:18:24,875 And the next time you see me... 677 01:18:26,041 --> 01:18:27,833 I'll be clean. 678 01:18:29,166 --> 01:18:31,249 What job? 679 01:18:31,250 --> 01:18:34,999 I don't know, Mum, but he lives pretty good, like... 680 01:18:35,000 --> 01:18:38,541 But you can't run, Max. 681 01:18:40,458 --> 01:18:43,541 You think I fucking like living like this? 682 01:18:44,500 --> 01:18:46,457 I fucking hate this! 683 01:18:46,458 --> 01:18:48,500 Stop. 684 01:18:53,125 --> 01:18:55,208 You don't have to. 685 01:19:01,083 --> 01:19:02,708 I know... 686 01:19:04,833 --> 01:19:07,000 there are things... 687 01:19:09,083 --> 01:19:11,541 that have happened to you... 688 01:19:12,916 --> 01:19:14,957 in your life that... 689 01:19:14,958 --> 01:19:16,457 Shut the fuck up, Jade! 690 01:19:16,458 --> 01:19:18,707 That I might never understand. 691 01:19:18,708 --> 01:19:19,957 Jade! 692 01:19:19,958 --> 01:19:21,540 It helps to talk about it. 693 01:19:21,541 --> 01:19:23,457 Shut up! Fucking... 694 01:19:23,458 --> 01:19:25,082 There's people that you can talk to. 695 01:19:25,083 --> 01:19:26,415 - You can talk to me... - Shut up! 696 01:19:26,416 --> 01:19:30,207 Shut up! Shut up! Shut up! 697 01:19:30,208 --> 01:19:33,665 - Shut up! No! No! - Talk to me, Max. 698 01:19:33,666 --> 01:19:34,832 Jade, stop it. 699 01:19:34,833 --> 01:19:36,165 Mum! Max? 700 01:19:36,166 --> 01:19:38,832 Don't fucking talk about that shit! 701 01:19:38,833 --> 01:19:42,374 Max! Stop! Stop it! Breathe! Breathe! 702 01:19:42,375 --> 01:19:45,957 - Shut up! Shut up! Shut up! - Max, look at me. Breathe! 703 01:19:45,958 --> 01:19:47,957 Open the door. Jade! Open the door. 704 01:19:49,791 --> 01:19:51,999 - Fuck! Fuck! Fuck! - Breathe. Breathe! 705 01:19:52,000 --> 01:19:53,249 Look at me! 706 01:19:53,250 --> 01:19:55,499 Open your eyes. Open your eyes. 707 01:19:55,500 --> 01:19:57,124 Open you eyes, Max. 708 01:19:57,125 --> 01:19:58,790 Look at me. Breathe. 709 01:19:58,791 --> 01:20:01,540 Look at me. Look at me. 710 01:20:01,541 --> 01:20:02,624 I'm here. 711 01:20:03,958 --> 01:20:05,457 Open your eyes, I'm here with you. 712 01:20:05,458 --> 01:20:07,082 I'm here with you. 713 01:20:54,000 --> 01:20:56,000 Ah, there you are. 714 01:21:08,000 --> 01:21:10,750 You know it was his birthday yesterday. 715 01:21:17,791 --> 01:21:22,166 There's only so much you can do for another person, you know. 716 01:21:28,625 --> 01:21:30,500 I'll be back shortly. 717 01:21:31,416 --> 01:21:33,208 Where are you going? 718 01:22:18,500 --> 01:22:21,000 Would you turn the oven on for me. 719 01:22:26,333 --> 01:22:28,333 - You okay? - Yes. 720 01:22:38,250 --> 01:22:43,083 ♪ Happy birthday to you ♪ 721 01:22:43,666 --> 01:22:47,333 ♪ Happy birthday to you ♪ 722 01:22:47,666 --> 01:22:52,500 ♪ Happy birthday dear Maxxy ♪ 723 01:22:54,291 --> 01:22:58,250 ♪ Happy birthday to you ♪ 724 01:22:59,458 --> 01:23:01,500 Thanks, Mum. 725 01:23:07,791 --> 01:23:10,375 You always used to eat the sprinkles first. 726 01:23:11,416 --> 01:23:13,457 I could down a whole packet. 727 01:23:13,458 --> 01:23:15,665 And you made yourself sick. 728 01:23:20,833 --> 01:23:22,583 How old am I? 729 01:23:25,333 --> 01:23:27,666 You're still very young. 730 01:23:36,208 --> 01:23:38,250 I'm sorry. 731 01:23:40,791 --> 01:23:42,250 I can't beat it. 732 01:23:48,208 --> 01:23:49,332 What? 733 01:23:49,333 --> 01:23:51,166 I'm sorry, Mum. 734 01:23:52,375 --> 01:23:54,458 I can't beat it, Mum. 735 01:23:55,250 --> 01:23:57,457 What are you doing?! What are you doing?! 736 01:23:57,458 --> 01:23:59,332 - I'm sorry. I'm sorry. - Max! 737 01:23:59,333 --> 01:24:00,624 I can't, I'm sorry. 738 01:24:00,625 --> 01:24:02,624 - Open the door! - I can't! 739 01:24:02,625 --> 01:24:04,290 Jade! Do something. 740 01:24:05,250 --> 01:24:06,790 Open the door, get him out of there! 741 01:24:06,791 --> 01:24:09,124 I'm sorry, Mum. I can't beat it. 742 01:24:16,375 --> 01:24:18,165 Jade, go and open the door! 743 01:24:18,166 --> 01:24:21,166 Do something. Open the door and let him out! 744 01:24:24,416 --> 01:24:25,916 Max! No! 745 01:24:26,541 --> 01:24:29,957 Leave it! I'm sorry! 746 01:24:32,416 --> 01:24:34,124 Oh Max! Max! 747 01:24:36,541 --> 01:24:38,916 Jade for Christ's sake, open the door. 748 01:25:10,041 --> 01:25:14,625 Max! Max? 749 01:25:16,666 --> 01:25:19,625 Oh, no! 750 01:25:27,791 --> 01:25:29,665 Oh, Jade. 751 01:25:37,500 --> 01:25:39,458 Get back! 752 01:25:48,500 --> 01:25:49,957 Oh, Jade. 753 01:29:32,291 --> 01:29:36,290 ♪ Da, da, truth brings ♪ 754 01:29:36,291 --> 01:29:42,291 ♪ I'll take one lift Your ride, best trip ♪ 755 01:29:45,041 --> 01:29:47,500 You still haven't learnt the chords to it? 756 01:29:52,583 --> 01:29:54,666 I'll play 'em, you strum, alright? 757 01:30:01,000 --> 01:30:02,832 Get off it, now strum the guitar. 758 01:30:02,833 --> 01:30:04,707 Sorry! Sorry. 759 01:30:04,708 --> 01:30:05,957 Okay. 760 01:30:05,958 --> 01:30:08,790 Alright, there's the C, G, F, G... 761 01:30:08,791 --> 01:30:10,124 I don't know. 762 01:30:10,125 --> 01:30:12,833 Well we'll fucking well find out then. Let's go. 763 01:30:14,458 --> 01:30:20,458 ♪ Always, I know You'll be at my show ♪ 764 01:30:23,125 --> 01:30:29,125 ♪ Watching, waiting Commiserating ♪ 765 01:30:31,583 --> 01:30:35,415 ♪ Say it ain't so I will not go ♪ 766 01:30:35,416 --> 01:30:38,457 ♪ Turn the lights off Carry me home ♪ 767 01:30:38,458 --> 01:30:41,749 ♪ Keep your head still I'll be your thrill ♪ 768 01:30:41,750 --> 01:30:44,915 ♪ The night will go on My little windmill ♪ 769 01:30:44,916 --> 01:30:47,708 ♪ Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na ♪ 770 01:30:48,166 --> 01:30:50,833 ♪ Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na ♪ 771 01:30:51,250 --> 01:30:54,415 ♪ Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na ♪ 772 01:31:00,666 --> 01:31:01,915 You alright? 773 01:31:01,916 --> 01:31:03,791 Yeah, yeah. 774 01:31:08,083 --> 01:31:10,916 Oh I remembered the um, that song. 775 01:31:11,666 --> 01:31:14,749 ♪ Pokemon, Digimon Dragon Ball Z ♪ 776 01:31:14,750 --> 01:31:17,582 ♪ Sailor Moon ♪ 777 01:31:17,583 --> 01:31:19,540 - Go! - Go! 778 01:31:19,541 --> 01:31:20,999 Power Rangers! 779 01:31:21,000 --> 01:31:23,124 ♪ Mighty Morphin Power Rangers ♪ 780 01:31:23,125 --> 01:31:25,750 These messages brought to you by Jade and Max. 781 01:31:26,250 --> 01:31:28,665 The coolest kids on the block. 782 01:31:36,375 --> 01:31:37,500 Guys! 783 01:31:38,500 --> 01:31:40,457 Mum? 784 01:31:40,458 --> 01:31:41,833 What the fuck! 785 01:31:45,625 --> 01:31:47,957 Max! I think he's going to go your way. 786 01:31:47,958 --> 01:31:49,124 Max, stop! 787 01:31:49,125 --> 01:31:50,458 Suspect heading around the back. 788 01:31:53,583 --> 01:31:55,125 Stop! 789 01:31:58,166 --> 01:32:01,374 Max! The man you attacked, he is in a coma. 790 01:32:01,375 --> 01:32:02,415 He could die. 791 01:32:02,416 --> 01:32:03,707 Mum! 792 01:32:03,708 --> 01:32:06,082 Will you fucking shut up. 793 01:32:06,083 --> 01:32:07,415 Fuck! 794 01:32:07,416 --> 01:32:09,915 - Max! Calm down. - Fuck off! 795 01:32:09,916 --> 01:32:13,290 - Fuck off! Fuck off! - Put the weapon down. 796 01:32:13,291 --> 01:32:14,457 Fuck off, you fucking dogs! 797 01:32:14,458 --> 01:32:16,582 Back away from me, the fucking lot of ya! 798 01:32:19,416 --> 01:32:20,415 No! 799 01:32:20,416 --> 01:32:22,750 Max, it's okay, we're here to help. 800 01:32:23,500 --> 01:32:25,416 Yeah! Yeah! 801 01:32:26,833 --> 01:32:29,249 - Is this what you want, huh!? - No. 802 01:32:29,250 --> 01:32:32,541 Is this what you fucking want? 803 01:32:33,250 --> 01:32:34,665 Oh, fuck! 804 01:32:34,666 --> 01:32:36,457 I'll fucking do it. 805 01:32:36,458 --> 01:32:39,165 I'll fucking do it. 806 01:32:43,083 --> 01:32:45,041 It's okay. 807 01:33:02,541 --> 01:33:04,666 Oh, fuck... 808 01:33:20,750 --> 01:33:22,541 Fuck! 809 01:33:26,250 --> 01:33:28,458 Okay, restrain him. 810 01:33:38,916 --> 01:33:41,291 Fucking dog... 811 01:33:51,916 --> 01:33:53,583 Oh, Jade. 812 01:33:59,666 --> 01:34:01,708 I know. 813 01:34:06,750 --> 01:34:07,957 I know. 814 01:34:07,958 --> 01:34:09,166 Mum... 815 01:34:47,500 --> 01:34:49,208 Oh Jade. 816 01:34:50,208 --> 01:34:51,916 This came today. 817 01:34:53,500 --> 01:34:55,416 I got one, too. 818 01:34:56,125 --> 01:34:58,083 He's okay. 819 01:35:02,083 --> 01:35:03,708 Ohh. 820 01:35:15,625 --> 01:35:17,166 Bye. 821 01:36:25,541 --> 01:36:28,999 ♪ All the small things ♪ 822 01:36:29,000 --> 01:36:31,999 ♪ True care Truth brings ♪ 823 01:36:32,000 --> 01:36:38,000 ♪ I'll take one lift Your ride, best trip ♪ 824 01:36:38,416 --> 01:36:42,500 ♪ Always, I know You'll be... ♪ 54562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.