Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,760
Hello, I'm James Corden.
I play Smithy in Gavin & Stacey.
2
00:00:03,760 --> 00:00:06,320
We're here at the set and we're
going to go behind the scenes.
3
00:00:08,840 --> 00:00:11,000
Stand by for a take, please.
First position.
4
00:00:11,000 --> 00:00:14,320
We are going to see some
familiar faces.
5
00:00:14,320 --> 00:00:18,440
I think there may be a couple
of surprises in there.
6
00:00:18,440 --> 00:00:19,520
? Here I go again... ?
7
00:00:19,520 --> 00:00:21,560
People want to watch it
and if they want to enjoy it,
8
00:00:21,560 --> 00:00:22,720
then that is fab
9
00:00:22,720 --> 00:00:24,560
because I think it'll make
Christmas really lovely.
10
00:00:24,560 --> 00:00:26,040
? Limbo, limbo, limbo! ?
11
00:00:26,040 --> 00:00:28,880
I think people are going
to be really bowled over by this.
12
00:00:28,880 --> 00:00:31,760
They're going to be
blown away, frankly.
13
00:00:31,760 --> 00:00:33,320
Gin and tonic!
14
00:00:33,320 --> 00:00:34,720
There are surprises.
15
00:00:34,720 --> 00:00:35,920
There are shocks.
16
00:00:35,920 --> 00:00:40,880
We as the cast, when we were reading
it, went, "What?!"
17
00:00:40,880 --> 00:00:42,080
Genuinely.
18
00:00:42,080 --> 00:00:43,160
Oh!
19
00:00:43,160 --> 00:00:44,600
ALL: Oh!
20
00:00:44,600 --> 00:00:47,120
Oh.
ALL: Oh.
21
00:00:47,120 --> 00:00:49,800
It's like some sort of strange
mating call.
22
00:00:49,800 --> 00:00:52,920
It will be the last time
that we ever see
23
00:00:52,920 --> 00:00:54,800
all these characters get together.
24
00:00:54,800 --> 00:00:56,840
THEY SHOUT
25
00:01:05,040 --> 00:01:06,440
And action.
26
00:01:08,920 --> 00:01:11,320
The beard is applied hair by hair.
27
00:01:12,680 --> 00:01:14,000
Tell us where we are, Ruth.
28
00:01:14,000 --> 00:01:18,440
We are in the glorious make-up
truck, which is a little haven.
29
00:01:18,440 --> 00:01:20,160
So how many tattoos do
you have to get done a day?
30
00:01:20,160 --> 00:01:21,920
Normally just two.
31
00:01:21,920 --> 00:01:24,080
So I have this one, the dragon one.
32
00:01:24,080 --> 00:01:25,120
Ooh, here it goes.
33
00:01:26,360 --> 00:01:28,480
A new one for the last
Christmas special
34
00:01:28,480 --> 00:01:30,200
was the Neil the Baby tattoo.
35
00:01:30,200 --> 00:01:36,360
It's got his date of birth
on there, which is 08-08-08.
36
00:01:38,200 --> 00:01:39,400
Look who it is!
37
00:01:39,400 --> 00:01:41,760
Hello, hello, hello!
38
00:01:41,760 --> 00:01:44,480
I only come in to get the sweets
at lunch. That's lethal.
39
00:01:44,480 --> 00:01:46,160
And a shave now. Right. That's it.
40
00:01:46,160 --> 00:01:48,560
I'm going to do that now.
Smithy's beard has to be kept...
41
00:01:48,560 --> 00:01:49,760
Well, it's just got to be...
42
00:01:49,760 --> 00:01:52,600
Well, yeah, because it's only
set over, what, four days?
43
00:01:52,600 --> 00:01:53,840
A gentle misting.
44
00:01:55,640 --> 00:01:57,240
Is this where the gossip happens?
45
00:01:57,240 --> 00:02:00,360
I mean, Joanna Page is being
exceptionally quiet down there.
46
00:02:03,120 --> 00:02:05,880
What would Ronnie Corbett say
if he was having this done?
47
00:02:05,880 --> 00:02:10,240
James, if you think that I am some
sort of performing monkey...
48
00:02:10,240 --> 00:02:13,320
AS RONNIE CORBETT: ..who is...
Who is go... Oh. Who...
49
00:02:13,320 --> 00:02:15,800
Ha! I'll never forget the day.
50
00:02:15,800 --> 00:02:20,080
There I was sitting, having my,
having my...
51
00:02:20,080 --> 00:02:22,600
...having my hair dampened down...
52
00:02:24,120 --> 00:02:25,880
NORMAL: And I'm just not going to
play ball, I'm sorry.
53
00:02:27,080 --> 00:02:28,120
Playback!
54
00:02:30,640 --> 00:02:34,680
Well, James Corden, how does it feel
to be filming the finale?
55
00:02:34,680 --> 00:02:35,880
On one level,
56
00:02:35,880 --> 00:02:39,880
it's amazing and it's so joyous.
57
00:02:39,880 --> 00:02:41,680
And we cut there!
58
00:02:41,680 --> 00:02:44,520
Every day has just been so great.
59
00:02:44,520 --> 00:02:46,920
And then you've got this
overwhelming feeling
60
00:02:46,920 --> 00:02:48,360
that hits you probably every...
61
00:02:48,360 --> 00:02:50,640
Or it certainly hits me,
like, every couple of hours,
62
00:02:50,640 --> 00:02:52,840
where you start going, "Oh, God."
63
00:02:52,840 --> 00:02:56,160
You know, "We're not going to be
doing this again."
64
00:02:56,160 --> 00:02:57,560
Pam, what is this?
65
00:02:57,560 --> 00:02:59,720
Oh, that's tzatziki, my love.
66
00:02:59,720 --> 00:03:01,880
What is tzatziki? No idea.
67
00:03:01,880 --> 00:03:03,960
Greek, it is, Pam. Yoghurt.
68
00:03:03,960 --> 00:03:05,400
It's 90 minutes.
69
00:03:05,400 --> 00:03:07,520
Previously, our specials
have been one hour.
70
00:03:07,520 --> 00:03:08,640
There is a real journey
71
00:03:08,640 --> 00:03:12,120
and I think all of the characters
have got their own little
72
00:03:12,120 --> 00:03:13,360
story in there,
73
00:03:13,360 --> 00:03:14,960
which is lovely,
because I think if you...
74
00:03:14,960 --> 00:03:18,960
If you're fond of a show,
you're fond of all the characters.
75
00:03:18,960 --> 00:03:22,280
It's a bit like I used to love The
Wombles when I was little, you know?
76
00:03:22,280 --> 00:03:25,240
And I would love any story
about any of the Wombles.
77
00:03:26,560 --> 00:03:27,600
I loves you...
78
00:03:29,920 --> 00:03:31,240
...with all my heart.
79
00:03:34,880 --> 00:03:35,920
So...
80
00:03:45,760 --> 00:03:46,800
...will you marry me?
81
00:03:48,240 --> 00:03:49,280
What?
82
00:03:49,280 --> 00:03:50,760
Where is this set?
83
00:03:50,760 --> 00:03:54,560
Is it five years after the last
episode? How does it work?
84
00:03:54,560 --> 00:03:56,040
What can you tell us?
85
00:03:56,040 --> 00:03:58,240
Well, I can tell you it isn't
set at Christmas.
86
00:03:58,240 --> 00:04:02,440
So we felt we've done two
Christmas Day specials.
87
00:04:02,440 --> 00:04:05,520
These carrots, Michael,
are an Arc de Triumph.
88
00:04:05,520 --> 00:04:08,600
You sure? Everybody happy?
ALL: Yeah. It's immense.
89
00:04:08,600 --> 00:04:11,080
We've done a Christmas in Essex,
we've done a Christmas in Barry
90
00:04:11,080 --> 00:04:15,160
and the story is set after
where the last one left off.
91
00:04:15,160 --> 00:04:16,240
Immediately after?
92
00:04:16,240 --> 00:04:17,680
I can't tell you that, Colin.
93
00:04:17,680 --> 00:04:19,920
But I can tell you in the
timeline of history,
94
00:04:19,920 --> 00:04:21,800
it is set after that moment.
95
00:04:21,800 --> 00:04:24,520
There's no time jump.
We're not going back in time.
96
00:04:24,520 --> 00:04:25,560
Come on, guys!
97
00:04:29,400 --> 00:04:33,200
I knew when I got the call
that they both were sure
98
00:04:33,200 --> 00:04:35,760
that they'd got it right,
and that this was the story
99
00:04:35,760 --> 00:04:40,160
that they wanted to tell
and would be the appropriate story
100
00:04:40,160 --> 00:04:42,280
to tell for a finale.
101
00:04:42,280 --> 00:04:44,320
There's always been that sense of,
"Oh, my gosh, there might be more.
102
00:04:44,320 --> 00:04:45,360
"There might be more."
103
00:04:45,360 --> 00:04:48,680
But now knowing that this finally
IS the last one sort of just makes
104
00:04:48,680 --> 00:04:50,800
you savour everything
just all the more
105
00:04:50,800 --> 00:04:53,440
and it's just so special
and so lovely.
106
00:04:55,120 --> 00:04:59,840
So this is the home of
Pamela and Michael.
107
00:04:59,840 --> 00:05:01,840
It is meant to be in Essex...
108
00:05:01,840 --> 00:05:04,040
WHISPERING: ..but it's not really in
Essex.
109
00:05:04,040 --> 00:05:06,480
It's in a place called Dinas Powys.
110
00:05:06,480 --> 00:05:09,120
And we've always used this house.
We're going to show you around.
111
00:05:09,120 --> 00:05:10,880
We're going to show you around.
Come on in.
112
00:05:12,800 --> 00:05:16,960
It's not normally this dark
because it's set for night.
113
00:05:16,960 --> 00:05:18,920
So all the windows are blacked out
at the moment,
114
00:05:18,920 --> 00:05:21,600
so normally this is quite a bright
hallway.
115
00:05:21,600 --> 00:05:27,520
We've got a special ice cube holder,
which keeps the ice for negronis
116
00:05:27,520 --> 00:05:29,480
very cold.
117
00:05:29,480 --> 00:05:31,280
Lots of stuff has happened
in the hallway.
118
00:05:31,280 --> 00:05:33,000
Yes, loads.
119
00:05:33,000 --> 00:05:36,240
All of the greetings when the Welsh
family first came up.
120
00:05:36,240 --> 00:05:38,960
Do you know, I've no idea what my
name means in Welsh.
121
00:05:38,960 --> 00:05:41,880
Why? Because I don't speak the
lingo, darling.
122
00:05:41,880 --> 00:05:44,360
No, In Welsh, pam means why...
Oh!
123
00:05:45,560 --> 00:05:46,600
...or brick.
124
00:05:46,600 --> 00:05:48,560
Singing for England. Yeah.
125
00:05:48,560 --> 00:05:50,680
? There's only one way to beat them
126
00:05:50,680 --> 00:05:52,360
? And that's around the back
127
00:05:52,360 --> 00:05:54,240
? So catch me if you can
128
00:05:54,240 --> 00:05:56,000
? Cos I'm the England man... ?
129
00:05:56,000 --> 00:05:58,320
Pam declaring she's a vegetarian.
Yeah!
130
00:05:58,320 --> 00:06:01,680
This morning, before you arrived,
I became a vegetarian.
131
00:06:01,680 --> 00:06:04,960
Yeah. Veggie.
So that's what this is.
132
00:06:04,960 --> 00:06:08,600
It's been such fun over the last
17 years.
133
00:06:08,600 --> 00:06:10,240
{\an8}People love it.
134
00:06:10,240 --> 00:06:13,680
{\an8}People stop me all the time,
talk about it.
135
00:06:13,680 --> 00:06:16,120
I love my character.
I love this character, Pam.
136
00:06:16,120 --> 00:06:17,680
It's not three steaks.
137
00:06:17,680 --> 00:06:21,360
It's a one steak for me as an actual
steak, one as a substitute
138
00:06:21,360 --> 00:06:23,800
for my chips and one as a substitute
for my peas.
139
00:06:23,800 --> 00:06:27,080
She's so crackers, you know,
she's so over the top
140
00:06:27,080 --> 00:06:29,080
and yet she's got such a heart.
141
00:06:29,080 --> 00:06:31,720
And I love the relationship
with Mick...
142
00:06:31,720 --> 00:06:33,800
TUNE PLAYS
143
00:06:33,800 --> 00:06:36,040
Sorry. That's the front door.
144
00:06:36,040 --> 00:06:38,680
Um...
LAUGHTER
145
00:06:38,680 --> 00:06:40,720
Very suitable Pam doorbell.
Yeah, yeah.
146
00:06:40,720 --> 00:06:42,720
No. I love their relationship
147
00:06:42,720 --> 00:06:45,760
because, you know, when they have
rows, which they do quite a lot,
148
00:06:45,760 --> 00:06:50,080
you know, and she'll say, "Mick,"
you know, "Enough," or whatever,
149
00:06:50,080 --> 00:06:53,000
they always get back
together and have a lovely hug
150
00:06:53,000 --> 00:06:54,320
and laugh together.
151
00:06:54,320 --> 00:06:58,280
And I think that that's...
That warmth of their relationship,
152
00:06:58,280 --> 00:07:00,200
I think that's what people love.
153
00:07:00,200 --> 00:07:02,960
How's Mick changed over 17 years?
154
00:07:02,960 --> 00:07:04,000
Got greyer.
155
00:07:05,960 --> 00:07:07,840
Yeah, Mick... I think Mick's...
156
00:07:07,840 --> 00:07:10,720
Basically, Mick's a sort of solid
old stalwart,
157
00:07:10,720 --> 00:07:11,840
you know what I mean?
158
00:07:11,840 --> 00:07:14,680
He's the... He's the consort to
Queen Pamela.
159
00:07:14,680 --> 00:07:17,000
You just play your cards
right, sweet cheeks,
160
00:07:17,000 --> 00:07:18,800
you never know what might happen
tonight.
161
00:07:18,800 --> 00:07:20,520
Go on, say it. Now. Quickly.
162
00:07:20,520 --> 00:07:21,640
No. Go on!
163
00:07:21,640 --> 00:07:24,320
No. Please! Just whisper it.
164
00:07:25,440 --> 00:07:28,760
It's always been you... Camilla.
165
00:07:28,760 --> 00:07:31,840
So this kitchen area has seen
a lot of action.
166
00:07:31,840 --> 00:07:35,880
Like, for example, the famous
oven gloves.
167
00:07:44,720 --> 00:07:46,280
Can't feel a thing.
168
00:07:46,280 --> 00:07:50,240
Smithy's curry order was done
pretty much from this spot. Yeah, that's right.
169
00:07:50,240 --> 00:07:51,800
We're getting an Indian.
What do you fancy?
170
00:07:51,800 --> 00:07:53,840
Chicken bhuna, lamb bhuna,
prawn bhuna,
171
00:07:53,840 --> 00:07:56,320
mushroom rice, bag of chips,
keema naan and nine poppadoms.
172
00:07:59,440 --> 00:08:01,520
JOANNA PAGE: I don't feel there's
any pressure.
173
00:08:01,520 --> 00:08:05,480
I'm just loving being with my mates
and having a laugh and limboing.
174
00:08:07,080 --> 00:08:08,360
PAM: Brilliant, Bryn!
175
00:08:08,360 --> 00:08:11,160
I know! I've always had
a flexible spine.
176
00:08:11,160 --> 00:08:15,000
I've seldom seen a man limbo dance
as much in one afternoon.
177
00:08:15,000 --> 00:08:18,600
Yeah, it's... I mean, yes,
I've not limboed that much.
178
00:08:18,600 --> 00:08:20,600
I don't think I've ever limbo
danced before.
179
00:08:20,600 --> 00:08:22,880
Rob Brydon's doing a lot
of limboing as well.
180
00:08:22,880 --> 00:08:24,760
He is doing a lot of limboing.
181
00:08:24,760 --> 00:08:28,440
I imagine tomorrow he probably
will have a bit of a bad back
182
00:08:28,440 --> 00:08:31,520
and he probably will make a meal
out of it, but there you go.
183
00:08:31,520 --> 00:08:34,000
I actually put my back out
slightly on one of them.
184
00:08:34,000 --> 00:08:35,200
For real? Genuinely.
185
00:08:35,200 --> 00:08:37,160
I was... I thought,
"Really go for it now."
186
00:08:37,160 --> 00:08:39,600
And I did, and I went,
"Oh, bloomin' heck! What was that?"
187
00:08:39,600 --> 00:08:41,520
So then I took it easy.
188
00:08:41,520 --> 00:08:43,960
Everyone's looking at me!
189
00:08:43,960 --> 00:08:46,840
You've got a right dirty laugh,
do you know that?
190
00:08:46,840 --> 00:08:48,800
You have, you sound like
Barbara Windsor.
191
00:08:48,800 --> 00:08:50,000
Oh, I know...
192
00:08:50,000 --> 00:08:51,800
It's interesting
because a lot of people
193
00:08:51,800 --> 00:08:55,080
who speak to me about filming this,
and when it was announced,
194
00:08:55,080 --> 00:08:57,440
just said they were so excited
because they grew up with it.
195
00:08:57,440 --> 00:08:59,440
And putting to one side
all my neuroses
196
00:08:59,440 --> 00:09:02,520
about that and the ageing process,
197
00:09:02,520 --> 00:09:06,000
it's incredible because it is part
of people's upbringing.
198
00:09:06,000 --> 00:09:09,160
We were all in their homes
as they were growing up.
199
00:09:09,160 --> 00:09:10,880
Now they're adults and out
in the world.
200
00:09:10,880 --> 00:09:12,720
You look like Daniel Craig!
201
00:09:12,720 --> 00:09:14,640
I know! It's the shorts.
202
00:09:14,640 --> 00:09:18,120
It's extraordinary how much
the show means to people.
203
00:09:18,120 --> 00:09:21,000
So, yeah, it's a lifetime for me,
204
00:09:21,000 --> 00:09:23,360
but it's a lifetime for so many
other people.
205
00:09:23,360 --> 00:09:26,040
I'll have another shot
of that bad boy. Sure?
206
00:09:26,040 --> 00:09:27,480
Yes, I know!
207
00:09:27,480 --> 00:09:30,000
At first I was like,
"Not on your Nelly,"
208
00:09:30,000 --> 00:09:32,800
and now I'm,
"Yes, please, stick it on my Nelly.
209
00:09:36,000 --> 00:09:39,240
How happy are people going
to be with the end?
210
00:09:39,240 --> 00:09:41,320
I think it's...
211
00:09:41,320 --> 00:09:44,480
For anybody that's been watching
this since the beginning,
212
00:09:44,480 --> 00:09:47,640
I think they're going to get flipped
over about three or four times
213
00:09:47,640 --> 00:09:50,360
and they're, you know, they're going
to be reeling by the end.
214
00:09:50,360 --> 00:09:53,680
So there'll be tears but...
215
00:09:53,680 --> 00:09:54,720
...tears of joy.
216
00:09:56,880 --> 00:10:01,480
When the coach crashes into the pub,
it's so dramatic, you know,
217
00:10:01,480 --> 00:10:03,160
and it's so...
218
00:10:03,160 --> 00:10:05,560
And Mick is so heroic because,
you know, he initially
219
00:10:05,560 --> 00:10:09,240
survives, but he goes back
in to try and get the baby out.
220
00:10:09,240 --> 00:10:10,480
People are going to believe you!
221
00:10:10,480 --> 00:10:12,720
And it's such a great...
222
00:10:12,720 --> 00:10:15,600
And the SFX and everything.
223
00:10:15,600 --> 00:10:17,520
I've just had a drink
with your ex-fiance.
224
00:10:17,520 --> 00:10:18,680
Oh, my God.
225
00:10:18,680 --> 00:10:20,040
How do you think I feel, Stace?
226
00:10:20,040 --> 00:10:21,120
Was it Clifford?
227
00:10:21,120 --> 00:10:22,320
No. Leighton?
228
00:10:22,320 --> 00:10:23,560
No. Howell?
229
00:10:23,560 --> 00:10:25,720
No, Ahmed!
But he's moved to Swindon.
230
00:10:25,720 --> 00:10:27,480
He's home to see his mum.
231
00:10:27,480 --> 00:10:29,080
She had her appendix out.
232
00:10:29,080 --> 00:10:30,160
It's a lot of pressure.
233
00:10:30,160 --> 00:10:31,800
Like, it's a lot of pressure.
234
00:10:31,800 --> 00:10:33,480
Ever since we announced it,
235
00:10:33,480 --> 00:10:37,560
I imagine everybody in the cast,
pretty much every day,
236
00:10:37,560 --> 00:10:41,320
someone's told you that
it's the thing that
237
00:10:41,320 --> 00:10:43,320
they're looking
forward to on Christmas Day.
238
00:10:43,320 --> 00:10:46,560
It's like the closest you could get,
I imagine, to, like, being called
239
00:10:46,560 --> 00:10:51,120
up to England or Wales
and you're going to a major
240
00:10:51,120 --> 00:10:53,320
tournament, you know, and people
go, "Oh, good luck!"
241
00:10:53,320 --> 00:10:54,640
You know, "Let's bring it home!"
242
00:10:54,640 --> 00:10:57,440
And you're like,
"Oh, God, we're trying.
243
00:10:57,440 --> 00:10:59,040
"We're really going to try."
244
00:10:59,040 --> 00:11:00,280
Gin and tonic.
245
00:11:02,920 --> 00:11:04,480
Was Larry's level all right?
246
00:11:04,480 --> 00:11:06,120
Yes. Yeah. Great.
247
00:11:06,120 --> 00:11:09,960
The important thing about you,
you have directed every single
248
00:11:09,960 --> 00:11:12,600
episode of Gavin & Stacey ever.
I have, yes.
249
00:11:12,600 --> 00:11:14,880
You wouldn't think I was old
enough, would you?
250
00:11:14,880 --> 00:11:17,160
Yeah. No, I have absolutely.
251
00:11:17,160 --> 00:11:18,480
That's quite a claim to fame.
252
00:11:18,480 --> 00:11:19,800
Yeah, I suppose so.
253
00:11:19,800 --> 00:11:20,920
Yeah, yeah.
254
00:11:20,920 --> 00:11:22,080
I mean, it's been a long time.
255
00:11:22,080 --> 00:11:23,280
17 years.
256
00:11:23,280 --> 00:11:25,480
They're all brilliant.
They're all funny.
257
00:11:27,440 --> 00:11:28,840
Can you just pan that way?
258
00:11:31,080 --> 00:11:33,720
Hi, Mat Horne!
259
00:11:33,720 --> 00:11:36,200
I love your work. Oh, thank you.
260
00:11:36,200 --> 00:11:39,160
Are you taking your cue
for coming out? Yeah.
261
00:11:39,160 --> 00:11:40,720
How much is improvised?
262
00:11:40,720 --> 00:11:45,120
None. Not a single bit of anything
is improvised, ever.
263
00:11:45,120 --> 00:11:47,640
I don't think we've ever done one...
I think the only...
264
00:11:47,640 --> 00:11:50,440
And it wasn't even
an improvisation, but one -
265
00:11:50,440 --> 00:11:53,960
when we did the christening,
James came in and he went -
266
00:11:53,960 --> 00:11:56,240
the baby was there - he said,
"Why is the baby wearing a dress?"
267
00:11:56,240 --> 00:11:57,320
Because it was in a robe.
268
00:11:57,320 --> 00:11:59,480
And I went, "Well, that's a
christening robe, but that's...
269
00:11:59,480 --> 00:12:01,440
"Put that in."
270
00:12:01,440 --> 00:12:03,160
Sorry I'm late.
271
00:12:03,160 --> 00:12:04,560
Hey, there he is.
272
00:12:05,600 --> 00:12:06,960
Why is he wearing a dress?
273
00:12:06,960 --> 00:12:08,000
I don't know.
274
00:12:09,000 --> 00:12:10,160
You say, "Step in,"
275
00:12:10,160 --> 00:12:12,440
and you say, "Are you
asking me to step in?" Yeah.
276
00:12:12,440 --> 00:12:14,280
Colin wants to do...
You'll remember this, Mat.
277
00:12:14,280 --> 00:12:16,280
I'll get out of the way.
278
00:12:16,280 --> 00:12:17,680
Action!
279
00:12:17,680 --> 00:12:19,840
Colin-la! Step in.
280
00:12:19,840 --> 00:12:21,680
Are you asking me to step in?
281
00:12:21,680 --> 00:12:22,880
? Step into Christmas
282
00:12:22,880 --> 00:12:24,760
? Let's join together
283
00:12:24,760 --> 00:12:26,120
? We can watch the snow... ?
284
00:12:26,120 --> 00:12:28,880
What have been the real
highlights for you filming this?
285
00:12:28,880 --> 00:12:32,480
Personally, it's been writing
with James again,
286
00:12:32,480 --> 00:12:34,920
because I absolutely adore him.
287
00:12:34,920 --> 00:12:40,160
And working with him is just a joy
because he's like...
288
00:12:40,160 --> 00:12:42,680
He's like my brother.
289
00:12:42,680 --> 00:12:45,520
Like, we really annoy
each other sometimes
290
00:12:45,520 --> 00:12:47,000
and we really love each other.
291
00:12:47,000 --> 00:12:49,240
Being in the room with him
and writing the script,
292
00:12:49,240 --> 00:12:52,880
which we finished the first draft of
it just before Christmas last year,
293
00:12:52,880 --> 00:12:54,760
it doesn't really get much
better than that.
294
00:12:54,760 --> 00:12:55,920
That's been a joy.
295
00:12:55,920 --> 00:12:58,520
And then I'm looking for
Gavin and Stacey.
296
00:12:58,520 --> 00:13:01,600
When James and I wrote it,
we really wanted to incorporate
297
00:13:01,600 --> 00:13:05,040
as many of the recognisable
locations as we could,
298
00:13:05,040 --> 00:13:07,880
but whilst also keeping it true to
a story.
299
00:13:07,880 --> 00:13:10,720
Oh, what's occurring?
300
00:13:10,720 --> 00:13:14,160
So it's been lovely to go back,
to revisit places like Barry Island
301
00:13:14,160 --> 00:13:16,720
and Pam and Mick's house,
where we are today.
302
00:13:19,200 --> 00:13:21,480
Brrr! Chilly today.
303
00:13:21,480 --> 00:13:25,000
It must be 15 years since you were
living in Pam and Mick's. Yeah!
304
00:13:25,000 --> 00:13:26,680
You're eating ham, Pam.
305
00:13:26,680 --> 00:13:28,160
Oh, thank God you came in.
306
00:13:28,160 --> 00:13:32,080
I've crumbled. I'm so weak. Pam!
307
00:13:32,080 --> 00:13:34,240
No, don't look at me! Pam!
308
00:13:34,240 --> 00:13:36,040
I'm disgusting. Pam!
309
00:13:36,040 --> 00:13:37,400
The last Christmas special we did,
310
00:13:37,400 --> 00:13:39,400
I don't think I was in Pam and
Mick's, was I? No.
311
00:13:39,400 --> 00:13:41,960
So when we walked in, I just
thought, "I don't remember
312
00:13:41,960 --> 00:13:43,640
"the mezzanine walkway up there.
313
00:13:43,640 --> 00:13:44,840
"Don't remember the window."
314
00:13:44,840 --> 00:13:46,880
I thought that the wall
was a bit bigger over there.
315
00:13:46,880 --> 00:13:48,520
I was kind of like a bit
freaked out.
316
00:13:50,080 --> 00:13:51,320
Have there been tears?
317
00:13:51,320 --> 00:13:52,520
There were tears on day one.
318
00:13:52,520 --> 00:13:56,080
I mean, there's a... there's a scene
that is particularly emotionally
319
00:13:56,080 --> 00:13:59,600
charged for Gavin and therefore me.
320
00:13:59,600 --> 00:14:02,520
And that was quite early
on in the shoot, and we had to stop
321
00:14:02,520 --> 00:14:05,000
filming because I was slightly
overwhelmed.
322
00:14:05,000 --> 00:14:06,920
SINGSONG: I love you!
323
00:14:06,920 --> 00:14:09,240
I did cry when reading the script.
324
00:14:09,240 --> 00:14:11,520
I was reading it out to my wife.
325
00:14:11,520 --> 00:14:13,040
Not supposed to, but I was.
326
00:14:13,040 --> 00:14:16,040
I was reading out loud to my wife
and my voice was catching
327
00:14:16,040 --> 00:14:17,560
as I w... Honestly!
328
00:14:17,560 --> 00:14:19,200
So I'm in the back of the car going,
329
00:14:19,200 --> 00:14:21,000
"They..."
HE MUMBLES INCOHERENTLY
330
00:14:21,000 --> 00:14:22,720
"And..."
HE SIGHS DEEPLY
331
00:14:22,720 --> 00:14:24,760
I was going like that! Was your wife
happy with how it ended?
332
00:14:24,760 --> 00:14:26,040
Oh, she thinks it's terrific.
333
00:14:26,040 --> 00:14:27,280
Yeah, she loves it. Yeah.
334
00:14:27,280 --> 00:14:31,280
That is revolutionary.
It's a taste revolution. Mm!
335
00:14:31,280 --> 00:14:33,080
You are a crier. Oh, yeah.
336
00:14:33,080 --> 00:14:35,000
We're a cast of criers, really.
337
00:14:35,000 --> 00:14:37,760
You know, we've had some
really big days on this shoot
338
00:14:37,760 --> 00:14:40,840
so far where, at some point,
you've looked around at everybody
339
00:14:40,840 --> 00:14:42,120
and they've got...
340
00:14:43,320 --> 00:14:46,280
...you know, emotional or upset
about something.
341
00:14:46,280 --> 00:14:48,440
It's... But what an amazing thing.
342
00:14:48,440 --> 00:14:51,400
How great for that to be the case,
you know?
343
00:14:51,400 --> 00:14:53,200
I thought that was tears there!
No. No! That was an itch.
344
00:14:53,200 --> 00:14:55,400
LAUGHING: Something in your eye!
That was just an itch. Yeah.
345
00:14:56,480 --> 00:14:59,400
Can we talk about what happened...
I'd rather not ...on the fishing trip?
346
00:15:00,800 --> 00:15:02,480
I never told anyone, you know.
347
00:15:03,800 --> 00:15:06,320
Besides, it wasn't a big deal.
348
00:15:06,320 --> 00:15:07,720
You know, lots of people do it.
349
00:15:07,720 --> 00:15:09,920
It's not against the law.
Jason, please.
350
00:15:09,920 --> 00:15:13,040
Monday we're shooting some
things that could be...
351
00:15:13,040 --> 00:15:15,400
I can't say what they are,
but they might...
352
00:15:15,400 --> 00:15:17,480
And that's the last day.
353
00:15:17,480 --> 00:15:21,240
And I think just the fact
that it's the last day... CLATTERING
354
00:15:25,280 --> 00:15:26,320
Sorry.
355
00:15:28,400 --> 00:15:29,440
Sorry.
356
00:15:34,240 --> 00:15:39,160
You give a member of your family
a job and then they go and do this.
357
00:15:39,160 --> 00:15:40,840
That's my eldest son.
358
00:15:44,040 --> 00:15:47,480
When I tell Mum what you've been
doing, she's going to be furious.
359
00:15:52,560 --> 00:15:54,440
Are you starting
to do your own make-up now?
360
00:15:54,440 --> 00:15:55,920
Now, mascara...
361
00:15:55,920 --> 00:15:58,600
You don't want someone else
doing your mascara. Really?
362
00:15:58,600 --> 00:16:00,640
Well, because she might stick
it in my eye.
363
00:16:00,640 --> 00:16:01,960
Yeah, I might, you know.
364
00:16:05,120 --> 00:16:06,360
What number are you going for?
365
00:16:06,360 --> 00:16:09,160
3.5. 3.5! We're on a 3.5.
366
00:16:10,320 --> 00:16:12,280
We're nearly done.
I don't wear any make-up.
367
00:16:12,280 --> 00:16:13,640
Why don't you wear make-up?
368
00:16:13,640 --> 00:16:16,640
I think it's quite a naturalistic
show, isn't it? You would hope.
369
00:16:16,640 --> 00:16:18,480
It's naturalistic.
You would hope so.
370
00:16:18,480 --> 00:16:21,000
And five minutes, look at that.
Easiest make-up ever.
371
00:16:21,000 --> 00:16:22,120
That is it. That is it?
372
00:16:22,120 --> 00:16:26,120
Well, and then on set, we just put
a bit of... A bit of product.
373
00:16:26,120 --> 00:16:28,160
A bit of that in my hair
and that's it.
374
00:16:28,160 --> 00:16:29,920
And we're done.
You don't shave every day?
375
00:16:29,920 --> 00:16:31,360
No. You shave every third day.
376
00:16:31,360 --> 00:16:33,720
It doesn't grow very quick, so...
377
00:16:33,720 --> 00:16:36,560
I'm sure this is what the viewers
want. Oh, yeah!
378
00:16:36,560 --> 00:16:39,400
This is the behind the scenes...
My shaving routine!
379
00:16:42,480 --> 00:16:45,800
Literally we do eat omelettes
on this show.
380
00:16:45,800 --> 00:16:48,080
This is what I have for my
breakfast in the morning.
381
00:16:48,080 --> 00:16:49,240
An omelette.
382
00:16:50,360 --> 00:16:52,480
Not made by Gwen.
383
00:16:52,480 --> 00:16:54,200
Ruthie, you're travelling
in ten minutes.
384
00:16:56,200 --> 00:16:57,240
Hiya.
385
00:16:58,480 --> 00:16:59,640
Hello!
386
00:16:59,640 --> 00:17:02,400
It's a 17-year romantic comedy.
387
00:17:02,400 --> 00:17:04,920
If you're marrying Dave
just so you've got a father
388
00:17:04,920 --> 00:17:10,960
for your son, someone to help you
and support you and be around...
389
00:17:10,960 --> 00:17:13,080
...I'm saying you've already
got that...
390
00:17:14,960 --> 00:17:17,000
...in me. I can be those things.
391
00:17:17,000 --> 00:17:20,040
Most rom coms, you know, you want
them to get together
392
00:17:20,040 --> 00:17:24,200
90 minutes after you've watched it,
let alone 17 years of
393
00:17:24,200 --> 00:17:26,280
will-they-won't-they?
Have-they-haven't they?
394
00:17:26,280 --> 00:17:29,120
You know? So that's... That makes it
quite exciting.
395
00:17:29,120 --> 00:17:32,200
It's got to be one of the longest
on-offs in history.
396
00:17:32,200 --> 00:17:34,240
It's got to be up there.
It has to be, I think.
397
00:17:34,240 --> 00:17:35,280
Yeah, it's got to be.
398
00:17:38,040 --> 00:17:40,320
This is where we're filming
in here today.
399
00:17:40,320 --> 00:17:44,320
So this is the end of a soiree
at Pam and Mick's.
400
00:17:44,320 --> 00:17:46,480
So... they've halfway...
401
00:17:46,480 --> 00:17:47,880
They've finished the food.
402
00:17:47,880 --> 00:17:49,520
They've had quite a bit to drink.
403
00:17:51,280 --> 00:17:52,320
Oh, my gosh. Well,
404
00:17:52,320 --> 00:17:54,080
we're in the middle of dancing...
Mm.
405
00:17:54,080 --> 00:17:56,680
...we're having a bit of a
celebration.
406
00:17:56,680 --> 00:17:58,640
I'm so frightened because
I'm not sure
407
00:17:58,640 --> 00:18:00,760
what I can and can't say!
Be very careful.
408
00:18:02,520 --> 00:18:04,240
Didn't tell anybody
we were going to do it.
409
00:18:04,240 --> 00:18:05,680
We just got on and wrote it.
410
00:18:05,680 --> 00:18:08,640
That was such great fun,
writing for all those characters
411
00:18:08,640 --> 00:18:10,000
who we know so well.
412
00:18:10,000 --> 00:18:13,960
You can hear their performance
in our heads and, yeah,
413
00:18:13,960 --> 00:18:15,920
it doesn't really get much
better than that.
414
00:18:15,920 --> 00:18:17,520
That's been a joy.
415
00:18:17,520 --> 00:18:22,160
? Oh, so bright... ?
416
00:18:22,160 --> 00:18:25,240
I went to school with Ruth, you
know. Literally were school kids.
417
00:18:25,240 --> 00:18:27,840
I've known James for decades now.
418
00:18:27,840 --> 00:18:30,760
Both of them, what they've gone
on to achieve,
419
00:18:30,760 --> 00:18:32,280
you know, they've achieved so much.
420
00:18:32,280 --> 00:18:36,200
And looking at them and, I mean,
they're ravaged by time now
421
00:18:36,200 --> 00:18:40,000
so that, you know, they've not
aged well and that brings
422
00:18:40,000 --> 00:18:41,680
a poignancy to it.
423
00:18:41,680 --> 00:18:43,720
And I don't think they've got
long left.
424
00:18:43,720 --> 00:18:46,080
There are a couple of pigs in
blankets left over
425
00:18:46,080 --> 00:18:48,000
if anybody fancies it.
I'll take one on, Bryn,
426
00:18:48,000 --> 00:18:50,560
but someone's got to pass it,
literally, into my hand.
427
00:18:52,840 --> 00:18:56,160
This is where the cast
are relaxing right now.
428
00:18:56,160 --> 00:18:58,360
Serious atmosphere.
429
00:18:58,360 --> 00:19:00,720
Lord Larry Lamb. Lord Larry Lamb.
430
00:19:00,720 --> 00:19:02,880
In the blue corner, whacked out.
431
00:19:02,880 --> 00:19:05,680
Rob Brydon looking a little worse
for wear.
432
00:19:05,680 --> 00:19:07,200
Melania over there.
433
00:19:07,200 --> 00:19:09,960
I think this has been one
of the best for me, personally.
434
00:19:09,960 --> 00:19:11,120
It is the last one.
435
00:19:11,120 --> 00:19:12,880
I think there's just a frisson.
436
00:19:12,880 --> 00:19:15,080
There's a certain something
about this one
437
00:19:15,080 --> 00:19:16,360
that's just very special.
438
00:19:16,360 --> 00:19:17,520
How is it for Gwen?
439
00:19:17,520 --> 00:19:18,640
Oh, Gwen.
440
00:19:18,640 --> 00:19:20,120
It's lovely for Gwen.
441
00:19:20,120 --> 00:19:22,040
Gwen's having a really good time
on this one.
442
00:19:23,240 --> 00:19:25,160
ALISON STEADMAN: I think it's like
all the rest of the episodes.
443
00:19:25,160 --> 00:19:27,400
It's fun. There's a lot of laughter.
444
00:19:27,400 --> 00:19:31,440
There's a lot of warmth and love
between the characters, and there's
445
00:19:31,440 --> 00:19:35,360
fascinating storylines and maybe
storylines that'll take...
446
00:19:35,360 --> 00:19:39,080
Go in a direction that people
aren't anticipating.
447
00:19:39,080 --> 00:19:41,920
I kind of feel that Stacey
is back to a bit
448
00:19:41,920 --> 00:19:45,080
of what she was like in the first
series, which I enjoy playing,
449
00:19:45,080 --> 00:19:48,200
where she's a bit naughty.
A little bit, you know?
450
00:19:48,200 --> 00:19:52,680
I want to say a little bit dirtier,
but I'm not sure if that's suitable!
451
00:19:52,680 --> 00:19:55,360
Happy Christmas! Yeah.
Happy Christmas, everyone.
452
00:19:55,360 --> 00:19:56,840
Stacey's having fun.
453
00:19:59,320 --> 00:20:02,120
Turning over, cameras A and B.
454
00:20:02,120 --> 00:20:05,920
This is Julia, who owns
Pam and Mick's house
455
00:20:05,920 --> 00:20:07,680
with her wonderful husband, Doug.
456
00:20:07,680 --> 00:20:12,280
How does it feel for you knowing
this is the last time
457
00:20:12,280 --> 00:20:13,640
we'll all be in here?
458
00:20:13,640 --> 00:20:15,920
Very sad, but never say never.
459
00:20:15,920 --> 00:20:18,480
No. No, we can say never.
460
00:20:18,480 --> 00:20:21,280
It's a massive thing to let people
in your house this many times,
461
00:20:21,280 --> 00:20:24,320
and then people knocking on your
door and walking up the road
462
00:20:24,320 --> 00:20:25,520
and all those things.
463
00:20:25,520 --> 00:20:27,280
Oh, that goes on after you leave.
464
00:20:27,280 --> 00:20:28,520
It doesn't finish for us.
465
00:20:28,520 --> 00:20:31,880
We can have, on a weekend,
as much as 50 cars. RUTH GASPS
466
00:20:31,880 --> 00:20:34,160
ALL: Oh, what's occurring?
467
00:20:35,320 --> 00:20:36,720
Oh, hang on, you're videoing.
468
00:20:40,960 --> 00:20:43,760
Hi, Mum. I've got someone to wish
you a happy birthday.
469
00:20:43,760 --> 00:20:45,600
Tina, Happy birthday!
470
00:20:46,840 --> 00:20:48,360
There you go. That's lovely.
471
00:20:48,360 --> 00:20:50,840
How are you? All good? I'm good.
Nice to meet you.
472
00:20:50,840 --> 00:20:53,400
Oh, it's so lovely to see you again.
473
00:20:53,400 --> 00:20:54,920
Are you ready? Hang on,
let's do this.
474
00:20:54,920 --> 00:20:56,760
I like to just meet the characters.
475
00:20:56,760 --> 00:20:58,280
Watch them filming.
476
00:20:58,280 --> 00:20:59,640
It means a lot to me.
477
00:20:59,640 --> 00:21:01,120
Nice to see you.
478
00:21:01,120 --> 00:21:03,160
Brought you this all the way
from Newcastle.
479
00:21:03,160 --> 00:21:05,240
OK! You haven't come
down from Newcastle?
480
00:21:05,240 --> 00:21:08,280
Yep. No way! That's insane.
Four trains, yeah.
481
00:21:08,280 --> 00:21:09,560
Who are you calling?
It's my sister.
482
00:21:09,560 --> 00:21:12,680
Hiya. You're going to put that in
the bin, aren't you? No!
483
00:21:12,680 --> 00:21:14,320
I'm going to drink it tonight.
484
00:21:16,600 --> 00:21:19,400
One of my favourite moments
with this bar was the Christmas
485
00:21:19,400 --> 00:21:22,160
special of 2008, when Pete's mum...
486
00:21:22,160 --> 00:21:24,520
Yes! ..had fallen asleep
behind the bar. Behind the bar.
487
00:21:24,520 --> 00:21:28,280
And then she just appeared,
like, the next morning.
488
00:21:28,280 --> 00:21:30,600
God! What on earth?! Oh! Oh!
489
00:21:30,600 --> 00:21:32,000
Edna.
490
00:21:32,000 --> 00:21:33,400
Oh, thank you, darling.
491
00:21:33,400 --> 00:21:35,400
It's a tap. That's right.
492
00:21:35,400 --> 00:21:37,000
Some are hot, some are cold.
493
00:21:37,000 --> 00:21:38,040
I got a hot one.
494
00:21:38,040 --> 00:21:41,600
What did you get, babe? Hot.
Oh, that's amazing!
495
00:21:41,600 --> 00:21:43,800
How do you want Gavin & Stacey
to be remembered?
496
00:21:43,800 --> 00:21:44,840
Oh, wow.
497
00:21:45,800 --> 00:21:48,160
That's a good... That's a good
question. I don't know.
498
00:21:48,160 --> 00:21:51,120
They've managed to create
these characters that I think pretty
499
00:21:51,120 --> 00:21:55,360
much anybody in this country can
recognise and identify with.
500
00:21:55,360 --> 00:21:57,080
All right, Stace, what's occurring?
501
00:21:57,080 --> 00:21:59,480
I need your advice, I do. Go for it.
502
00:21:59,480 --> 00:22:01,160
MATHEW HORNE: It will live on.
503
00:22:01,160 --> 00:22:03,520
So it's important that
we really focus on
504
00:22:03,520 --> 00:22:05,600
making it the best it can be.
505
00:22:05,600 --> 00:22:07,280
Mint Baileys.
506
00:22:07,280 --> 00:22:09,520
I mean, what will they think
of next? I know.
507
00:22:09,520 --> 00:22:12,800
People will rewatch
and rewatch and perhaps introduce
508
00:22:12,800 --> 00:22:16,720
it to their kids as they grow
up and hopefully for many years,
509
00:22:16,720 --> 00:22:20,200
people will continue to really enjoy
it and have fun watching.
510
00:22:20,200 --> 00:22:24,560
Can't you just move to Barry? What?
It's well lush.
511
00:22:24,560 --> 00:22:25,640
Yeah.
512
00:22:25,640 --> 00:22:27,040
It seems well lush.
513
00:22:27,040 --> 00:22:28,800
I just don't want us to be apart.
514
00:22:28,800 --> 00:22:30,000
Ever.
515
00:22:30,000 --> 00:22:33,680
I hope it's remembered as a show
that can make people feel good,
516
00:22:33,680 --> 00:22:38,360
that can bring comfort and a sense
of warmth and history.
517
00:22:39,480 --> 00:22:41,760
That would be lovely if people
spoke about it like that.
518
00:22:44,480 --> 00:22:46,480
I can let you into a secret, Colin.
519
00:22:46,480 --> 00:22:49,640
On Christmas Day evening, there will
be some significant action
520
00:22:49,640 --> 00:22:51,280
on these stairs. Really? Yes.
521
00:22:51,280 --> 00:22:54,440
The stairs are big?
The stairs play a part.
522
00:22:54,440 --> 00:22:57,600
Yeah. In a way that I don't know
if they have before.
523
00:22:57,600 --> 00:22:59,120
Really? No, I don't think so.
524
00:22:59,120 --> 00:23:01,000
There's not really been scenes
on the stairs before, have there?
525
00:23:01,000 --> 00:23:04,720
No. Nessa came down singing, "Let
it snow, let it snow, let it snow."
526
00:23:04,720 --> 00:23:06,760
? Since we've no place to go
527
00:23:06,760 --> 00:23:08,520
? Let it... ?
Oh!
528
00:23:08,520 --> 00:23:10,920
Where to you going? I'm going to
take him round the block,
529
00:23:10,920 --> 00:23:13,120
see if I can get him off before
lunch. Cracking.
530
00:23:13,120 --> 00:23:15,960
And Mick and Pam in their
matching kimonos. Oh, yeah!
531
00:23:15,960 --> 00:23:19,280
Smithy, what have I told
you about eating late at night?
532
00:23:19,280 --> 00:23:22,920
All that cholesterol. It's only a
six piece. And we got coleslaw.
533
00:23:22,920 --> 00:23:24,480
Oh, well done, darlings.
534
00:23:24,480 --> 00:23:27,480
We know this is the last
Gavin & Stacey.
535
00:23:27,480 --> 00:23:30,560
What about you two writing
together again now?
536
00:23:30,560 --> 00:23:31,640
Oh.
537
00:23:31,640 --> 00:23:33,320
I hope so.
538
00:23:33,320 --> 00:23:35,320
Well, I mean, I think we...
WHISPERS: I don't.
539
00:23:38,560 --> 00:23:39,840
That's you told.
540
00:23:39,840 --> 00:23:41,280
I think we would...
541
00:23:41,280 --> 00:23:43,240
Well, I would love to write
with you again, but...
542
00:23:43,240 --> 00:23:44,640
Yeah, well, I think once we've...
543
00:23:44,640 --> 00:23:47,640
Once this is...
Once this is delivered
544
00:23:47,640 --> 00:23:51,800
and out the door, then I think
it would be a real shame for us not
545
00:23:51,800 --> 00:23:56,400
to at least sit and spend a bit
of time wondering if there's another
546
00:23:56,400 --> 00:23:59,320
world that we could try
and create, safe in the knowledge
547
00:23:59,320 --> 00:24:03,080
that it can almost never
be like this one. But...
548
00:24:03,080 --> 00:24:07,080
Well, just sit in a room
and eat chips and chat.
549
00:24:07,080 --> 00:24:09,440
I don't see the two as
mutually exclusive.
550
00:24:12,400 --> 00:24:15,240
You have managed to take
some souvenirs.
551
00:24:15,240 --> 00:24:17,000
I'm going to take my denim jacket.
552
00:24:17,000 --> 00:24:19,240
This gold heart because it's
Stacey's
553
00:24:19,240 --> 00:24:21,600
and my boots because these
are pretty fab.
554
00:24:21,600 --> 00:24:25,080
I'm loving these. And my jeans
I quite like as well.
555
00:24:26,920 --> 00:24:29,480
So, yeah, it's... This is turning
into quite a lot, yeah.
556
00:24:29,480 --> 00:24:32,640
It's turning into quite a good haul
that I'm getting, yeah.
557
00:24:32,640 --> 00:24:36,640
I can't think of anything,
Colin, that I would take.
558
00:24:36,640 --> 00:24:39,960
Um... Yeah...
559
00:24:39,960 --> 00:24:44,200
What? A scarf? Are you saying
a scarf? A bow tie?
560
00:24:44,200 --> 00:24:47,760
What are you saying? A collar?
A collar?
561
00:24:47,760 --> 00:24:49,120
Oh, she's telling us to stop.
562
00:24:50,920 --> 00:24:53,320
? You've got the love... ?
563
00:24:53,320 --> 00:24:56,640
THEY SHOUT
Come on, Pam!
564
00:24:58,800 --> 00:25:01,080
It can't carry on after this.
565
00:25:01,080 --> 00:25:02,760
We can't see a way how it could.
566
00:25:02,760 --> 00:25:03,880
Why?
567
00:25:03,880 --> 00:25:05,400
Well, you'll have to wait and see.
568
00:25:05,400 --> 00:25:06,520
You'll have to wait and see.
569
00:25:07,800 --> 00:25:11,880
It was a huge shock how many
people watched it last time.
570
00:25:11,880 --> 00:25:15,080
It does put the pressure
on you to come up with the same
571
00:25:15,080 --> 00:25:19,800
standard of show again... and who
knows whether we've achieved that.
572
00:25:19,800 --> 00:25:21,680
SHOUTING CONTINUES
573
00:25:23,160 --> 00:25:24,600
To have something like this,
574
00:25:24,600 --> 00:25:25,920
to see it through,
575
00:25:25,920 --> 00:25:27,200
what a trip, man.
576
00:25:27,200 --> 00:25:29,640
What an absolute trip it's all been.
577
00:25:29,640 --> 00:25:32,000
SHOUTING AND LAUGHING
578
00:25:32,000 --> 00:25:34,840
? Sometimes, I feel like saying
Lord, I just don't care
579
00:25:34,840 --> 00:25:38,640
? But you've got the love
I need to see me through. ?
580
00:25:38,640 --> 00:25:41,840
Does the fishing trip get mentioned?
581
00:25:41,840 --> 00:25:43,920
The what? The fishing trip.
582
00:25:43,920 --> 00:25:45,680
The fishing trip?
583
00:25:46,840 --> 00:25:48,120
With you in a second.
584
00:25:48,120 --> 00:25:51,000
I really don't know what you're
talking... I'd better go.
585
00:25:51,000 --> 00:25:53,320
MUSIC: Run
by Stephen Fretwell
586
00:25:56,920 --> 00:26:00,360
? I'll wait by the big house for you
587
00:26:05,000 --> 00:26:09,160
? I'll wait by the squeeze-box
For you
588
00:26:13,000 --> 00:26:14,840
? I'll wait by your dresses... ?
589
00:26:14,890 --> 00:26:19,440
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.