All language subtitles for American Dad s21e09 Nasty Christmas.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,269 --> 00:00:04,803 [ key clacking ] 2 00:00:04,805 --> 00:00:06,738 [ grunting ] 3 00:00:06,873 --> 00:00:07,739 Little help? 4 00:00:07,874 --> 00:00:09,407 No can do! 5 00:00:09,409 --> 00:00:11,543 The cia christmas party invite is coming any moment! 6 00:00:11,678 --> 00:00:13,478 Clicking "refresh" over and over 7 00:00:13,480 --> 00:00:14,947 Won't make it come any faster. 8 00:00:15,081 --> 00:00:16,481 [ ding ] what was that, hayley? 9 00:00:16,483 --> 00:00:18,883 I couldn't hear you over my inbox dinging. 10 00:00:18,885 --> 00:00:21,420 "the party will be held at scamper's east." 11 00:00:21,555 --> 00:00:22,687 Yes, baby! 12 00:00:22,689 --> 00:00:25,357 Ugh, that dumpy pub in chimdale? 13 00:00:25,492 --> 00:00:27,426 Are you kidding? Scamper's is amazing! 14 00:00:27,561 --> 00:00:30,829 Classy, too. The golf course there? Mwah! 15 00:00:30,831 --> 00:00:33,231 Miniature. Two holes. 16 00:00:33,233 --> 00:00:35,968 And one of 'em, half the astroturf is blue. 17 00:00:36,103 --> 00:00:38,436 Blue and green, 'zooka sharks colors! 18 00:00:38,438 --> 00:00:39,704 Parker: 'zooka sharks! 19 00:00:39,706 --> 00:00:41,373 Does that guy live around here? 20 00:00:41,508 --> 00:00:44,309 Well, I'm sure you and mom will have a great time. 21 00:00:44,311 --> 00:00:45,978 We'll all have a great time. 22 00:00:46,112 --> 00:00:49,514 I was able to secure invites for the entire family, even klaus. 23 00:00:49,650 --> 00:00:51,916 [ both sigh ] let's goooo! 24 00:00:52,052 --> 00:00:54,653 So do we, like, have to go? 25 00:00:54,655 --> 00:00:55,920 Big time. 26 00:00:56,056 --> 00:00:58,523 You must understand I had a monster year at work. 27 00:00:58,659 --> 00:01:00,325 Special missions? I crushed 'em. 28 00:01:00,460 --> 00:01:01,926 Boring meetings? I plussed 'em. 29 00:01:02,062 --> 00:01:05,597 And I went undefeated in our fantasy football league. 30 00:01:05,732 --> 00:01:08,333 The christmas party is my personal victory lap, 31 00:01:08,468 --> 00:01:10,735 And I want my family there to enjoy me. 32 00:01:10,737 --> 00:01:12,070 That's wonderful. 33 00:01:12,206 --> 00:01:15,540 Now you can close your computer and decorate the tree with us. 34 00:01:15,542 --> 00:01:18,010 Better idea. Let's prepare for my work party. 35 00:01:18,144 --> 00:01:20,812 I'll make flashcards of my accomplishments this year. 36 00:01:20,947 --> 00:01:21,813 There were a lot! 37 00:01:21,948 --> 00:01:23,081 I bet! 38 00:01:23,083 --> 00:01:24,416 We should also talk outfits. 39 00:01:24,551 --> 00:01:26,284 I recommend something festive yet quirky. 40 00:01:26,420 --> 00:01:27,952 Oh, god, hayley. 41 00:01:27,954 --> 00:01:29,688 You're not thinking of wearing that to the party? 42 00:01:29,690 --> 00:01:32,357 You mean the party I just literally heard about 43 00:01:32,359 --> 00:01:33,491 30 seconds ago? 44 00:01:33,493 --> 00:01:35,594 No. Together: Phew! 45 00:01:38,365 --> 00:01:40,632 ? good morning, u.S.A. ? 46 00:01:40,767 --> 00:01:44,569 ? I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day ? 47 00:01:44,571 --> 00:01:47,772 ? the sun in the sky has a smile on his face ? 48 00:01:47,774 --> 00:01:52,244 ? and he's shinin' a salute to the american race ? 49 00:01:54,048 --> 00:01:57,315 ? oh, boy, it's swell to say ? 50 00:01:57,451 --> 00:01:59,918 ? good -- ? ? good morning, u.S.A. ? 51 00:01:59,920 --> 00:02:01,086 Aah! 52 00:02:02,322 --> 00:02:05,523 ? good morning, u.S.A. ? 53 00:02:05,525 --> 00:02:08,861 Stan: Look at that marquee! This is already great. 54 00:02:08,995 --> 00:02:10,128 Get in here, everyone. 55 00:02:10,264 --> 00:02:11,730 When we get inside, 56 00:02:11,865 --> 00:02:14,066 Klaus and I will fill mashed potato cups for everyone. 57 00:02:14,201 --> 00:02:16,801 Francine, the open bar lasts 45 minutes, 58 00:02:16,803 --> 00:02:18,603 So order me two moscow mules. 59 00:02:18,739 --> 00:02:20,805 Hayley, head straight to big buck hunter. 60 00:02:20,807 --> 00:02:23,141 Don't let anyone touch the plastic shotgun 61 00:02:23,143 --> 00:02:24,209 Until I break the high score. 62 00:02:24,344 --> 00:02:25,544 What about me and steve? 63 00:02:25,679 --> 00:02:27,612 Great question, jeffrey. 64 00:02:27,614 --> 00:02:29,748 Play mini- golf and listen for what people are saying about me. 65 00:02:29,883 --> 00:02:32,084 Report back with the buzz on the links! 66 00:02:32,686 --> 00:02:34,819 Hot dog buns looking good this year, tommy! 67 00:02:34,955 --> 00:02:36,288 Who's tommy? 68 00:02:36,423 --> 00:02:39,023 He's executive chef/bouncer here at scamper's. 69 00:02:39,025 --> 00:02:40,358 Kind of a dual threat. 70 00:02:40,360 --> 00:02:41,826 I actually don't think that's tommy. 71 00:02:41,962 --> 00:02:44,028 Interesting. 72 00:02:44,030 --> 00:02:45,564 I've never seen whatever this is 73 00:02:45,699 --> 00:02:48,166 Served in a souvenir batting helmet before. 74 00:02:48,302 --> 00:02:50,102 Whoa, I just remembered something. 75 00:02:50,237 --> 00:02:52,437 Last year, at this very party, 76 00:02:52,572 --> 00:02:55,440 I carved my name into one of the toilet seats. 77 00:02:55,442 --> 00:02:58,176 Dang! You think it's still there? 78 00:02:58,312 --> 00:03:00,845 Fischer takes his time. 79 00:03:00,847 --> 00:03:04,683 He looks pretty high and he is. 80 00:03:08,655 --> 00:03:11,356 Stop looking back. It wasn't us. 81 00:03:13,794 --> 00:03:14,859 I see it! 82 00:03:14,995 --> 00:03:16,661 "stan smit"? 83 00:03:16,797 --> 00:03:19,931 Some dude started knocking. I'm gonna finish it now. 84 00:03:20,066 --> 00:03:21,666 [ door opens ] jackson: Scamper's east blows. 85 00:03:21,802 --> 00:03:23,401 We should leave for bullock's party. 86 00:03:23,403 --> 00:03:24,469 "bullock's party"? 87 00:03:24,604 --> 00:03:25,537 [ urinating ] amen. 88 00:03:25,672 --> 00:03:27,005 This place is for riffraff. 89 00:03:27,007 --> 00:03:28,140 I heard bullock's party 90 00:03:28,275 --> 00:03:30,475 Has a 10-foot shrimp scampi tower! 91 00:03:30,477 --> 00:03:32,010 Bullock's throwing a secret party 92 00:03:32,012 --> 00:03:34,679 The same night as the cia christmas party? 93 00:03:34,681 --> 00:03:37,349 Styles says he's already at bullock's house. 94 00:03:37,484 --> 00:03:39,083 Holy cow! He's playing cornhole 95 00:03:39,085 --> 00:03:41,353 With ghostface killah and the golden bachelor! 96 00:03:41,488 --> 00:03:44,022 No freaking way! Did they come together?! 97 00:03:44,024 --> 00:03:45,223 Let's go find out! 98 00:03:45,359 --> 00:03:46,892 We can finish peeing at bullock's! 99 00:03:55,705 --> 00:03:57,505 Sorry I drank both your mules, 100 00:03:57,507 --> 00:03:59,707 But these drinks are basically water. 101 00:03:59,709 --> 00:04:02,444 Yeah, I said it! Do something. 102 00:04:02,578 --> 00:04:05,647 Stan heard some devastating news in the bathroom. 103 00:04:05,781 --> 00:04:08,582 Thank god the town got rid of that suicide hotline. 104 00:04:08,718 --> 00:04:10,652 Otherwise, he'd be on it all night. 105 00:04:10,787 --> 00:04:12,586 A blue moon for my boy stan. 106 00:04:12,722 --> 00:04:14,255 Open bar just ended. 107 00:04:15,191 --> 00:04:16,590 That's fine. How much is it? 108 00:04:16,592 --> 00:04:18,392 12 bucks. Forget it. 109 00:04:18,528 --> 00:04:19,927 I think I just got tetanus. 110 00:04:20,063 --> 00:04:22,730 A lot of exposed nails coming through the floor. 111 00:04:22,732 --> 00:04:24,265 What's wrong with dad? 112 00:04:24,400 --> 00:04:26,000 Turns out there's a better party at bullock's, 113 00:04:26,135 --> 00:04:29,737 But stan only got invited to the riffraff party. 114 00:04:29,739 --> 00:04:32,740 [ rapping ] ? yo, listen up, here's a story ? 115 00:04:32,742 --> 00:04:37,078 ? about a little guy that lives in a blue world ? 116 00:04:37,213 --> 00:04:39,080 ? and all day and all night ? 117 00:04:39,215 --> 00:04:42,149 ? and everything he sees is just blue ? 118 00:04:42,151 --> 00:04:43,284 ? like him ? 119 00:04:43,419 --> 00:04:45,619 ? inside and outside ? 120 00:04:45,621 --> 00:04:47,355 I say we crash bullock's! 121 00:04:47,490 --> 00:04:49,623 Let's go home, stan. Home? 122 00:04:49,759 --> 00:04:53,027 Dick: ? da ba dee da ba die, da ba dee da ba die ? 123 00:04:53,162 --> 00:04:54,428 ? da ba dee da ba -- ? 124 00:04:54,430 --> 00:04:55,697 I agree, steve. 125 00:04:55,831 --> 00:04:58,566 I thought that bus boy was very handsy. 126 00:04:58,568 --> 00:04:59,767 Now that that's over, 127 00:04:59,903 --> 00:05:03,037 We can finally decorate the tree. 128 00:05:03,172 --> 00:05:04,939 Stan, where are you going? 129 00:05:11,447 --> 00:05:13,514 I'm going to bullock's [bleep] party. 130 00:05:13,649 --> 00:05:14,848 I knew you'd come! 131 00:05:14,850 --> 00:05:17,385 Got this hog all ready for you! 132 00:05:19,989 --> 00:05:21,589 Out of juice already?! 133 00:05:21,725 --> 00:05:24,592 Don't worry, there's actually another scooter nearby, 134 00:05:24,594 --> 00:05:25,993 But it's in tuttle's garage. 135 00:05:26,129 --> 00:05:27,395 Also he owns it. 136 00:05:27,530 --> 00:05:29,330 So we'd be stealing tuttle's scooter? 137 00:05:29,465 --> 00:05:30,598 Essentially. 138 00:05:30,600 --> 00:05:32,466 Or we could just take your car. 139 00:05:32,468 --> 00:05:34,068 Hmm. Hmm. 140 00:05:34,070 --> 00:05:37,538 Tuttle: And that's the night my scooter got stolen! 141 00:05:37,673 --> 00:05:40,675 [ up-tempo holiday music plays ] 142 00:05:44,547 --> 00:05:46,614 Klaus: Bullock runs a tight ship. 143 00:05:46,750 --> 00:05:48,550 I never get invited anywhere, 144 00:05:48,684 --> 00:05:51,685 Which makes me an expert at sneaking into events 145 00:05:51,687 --> 00:05:53,221 Where I'm not wanted. 146 00:05:53,356 --> 00:05:54,956 I once snuck my pomona boys 147 00:05:55,091 --> 00:05:57,691 Into adam driver's golden globes party. 148 00:05:57,693 --> 00:05:59,360 Okay. To be fair, 149 00:05:59,495 --> 00:06:01,695 This was years before adam driver got famous. 150 00:06:01,697 --> 00:06:03,598 Damn it, klaus, what's our plan?! 151 00:06:05,368 --> 00:06:06,768 I'm tom hanks. 152 00:06:07,971 --> 00:06:09,771 I'm colin hanks. 153 00:06:09,906 --> 00:06:11,305 I'm hank azaria? 154 00:06:11,307 --> 00:06:13,841 For christ's sake, smith! What is your problem?! 155 00:06:13,843 --> 00:06:16,778 My problem is you didn't invite me to your christmas party! 156 00:06:16,913 --> 00:06:19,847 Why not? Okay, I'll level with you. 157 00:06:19,983 --> 00:06:23,050 The fire marshall is a real hardass. 158 00:06:23,052 --> 00:06:26,854 He gave me a firm cap of 500 guests. 159 00:06:26,856 --> 00:06:27,789 500? 160 00:06:27,923 --> 00:06:29,857 It's ludicrous, I know. 161 00:06:29,993 --> 00:06:33,261 But maybe you'll make the cut next year. 162 00:06:33,396 --> 00:06:35,196 Hank azaria! 163 00:06:35,331 --> 00:06:37,865 Mister 500! 164 00:06:37,867 --> 00:06:40,734 Where are you?! I'm literally outside! 165 00:06:40,870 --> 00:06:43,337 I think I have a way in. 166 00:06:43,339 --> 00:06:46,207 Me shut up? No, you shut up! 167 00:06:46,342 --> 00:06:47,609 Ahem. Hold on. 168 00:06:47,743 --> 00:06:49,811 Some guy with a chin is saying something. 169 00:06:49,946 --> 00:06:52,079 What? I overheard your conversation, 170 00:06:52,215 --> 00:06:54,548 And it sounds like you need a date. 171 00:06:54,550 --> 00:06:56,484 I happen to be in need of a wristband. 172 00:06:56,619 --> 00:06:58,820 Perhaps I could be your plus-one for the night. 173 00:06:58,954 --> 00:07:01,155 Fine, you seem normal enough. 174 00:07:01,290 --> 00:07:02,490 You can be my date... 175 00:07:02,492 --> 00:07:04,626 Because my husband's an asshole! 176 00:07:04,760 --> 00:07:06,127 [ cellphone beeps ] 177 00:07:08,431 --> 00:07:10,698 Sir, for the last time -- 178 00:07:10,834 --> 00:07:11,499 Ka-pow 179 00:07:11,634 --> 00:07:12,834 Oops. 180 00:07:12,968 --> 00:07:13,701 Ka-blam! 181 00:07:13,703 --> 00:07:15,303 Flawless reveal, sir. 182 00:07:15,438 --> 00:07:17,071 Enjoy the party. 183 00:07:18,975 --> 00:07:20,174 I'm tom hanks. 184 00:07:20,309 --> 00:07:22,043 Welcome, mr. Hanks. 185 00:07:24,563 --> 00:07:28,031 ?? 186 00:07:28,033 --> 00:07:29,533 [ camera shutter clicks ] 187 00:07:31,770 --> 00:07:33,604 [ people cheer ] 188 00:07:38,310 --> 00:07:40,511 It's a winter wonderland. 189 00:07:40,645 --> 00:07:42,245 The shrimp scampi tower! 190 00:07:42,247 --> 00:07:46,517 I can smell the garlicky butter cascading from here! 191 00:07:46,651 --> 00:07:48,185 It's beautiful. 192 00:07:49,121 --> 00:07:51,522 Don't skimp on the scamp! 193 00:07:51,656 --> 00:07:53,790 Hey, stan, meet my new friend, 194 00:07:53,792 --> 00:07:56,459 All-pro wide receiver stefon diggs. 195 00:07:56,595 --> 00:07:58,929 Jackson told me all about your fantasy football team. 196 00:07:59,064 --> 00:08:01,398 Then I was like, "wait, I was on that team?" 197 00:08:01,400 --> 00:08:03,400 Office champions! 198 00:08:03,402 --> 00:08:05,002 We did it, bro! 199 00:08:05,137 --> 00:08:07,738 I have a spare football in the car. 200 00:08:07,873 --> 00:08:10,040 Feel like tossing me a few long bombs? 201 00:08:11,076 --> 00:08:12,008 Nuh-uh. 202 00:08:12,010 --> 00:08:14,011 You want to keep that wristband? 203 00:08:14,146 --> 00:08:17,214 You better not leave my side all night. 204 00:08:17,216 --> 00:08:18,215 But stefon diggs. 205 00:08:18,350 --> 00:08:20,017 But stefon nothin'. 206 00:08:20,152 --> 00:08:23,687 Order me three shots of tito's while I stretch out my hammies. 207 00:08:23,822 --> 00:08:27,824 We're about to set the dance floor on fire. 208 00:08:27,960 --> 00:08:29,826 Maybe we should leave. 209 00:08:29,828 --> 00:08:31,628 What are you talking about? We just got here. 210 00:08:31,764 --> 00:08:33,230 There's something about your date 211 00:08:33,232 --> 00:08:35,031 That gives me a bad feeling. 212 00:08:35,033 --> 00:08:38,702 We should try to find some coke asap. 213 00:08:40,505 --> 00:08:41,772 We're not going home. 214 00:08:41,907 --> 00:08:43,774 I'm sure everyone is sound asleep by now anyway. 215 00:08:43,909 --> 00:08:46,176 Dang it! Dad knows I can't sleep 216 00:08:46,311 --> 00:08:48,711 Unless I know everyone's safe in their beds! 217 00:08:48,713 --> 00:08:51,048 [ door opens ] you guys left scamper's?! 218 00:08:51,183 --> 00:08:52,849 I was holding down big buck hunter, 219 00:08:52,985 --> 00:08:55,586 As instructed, and all the lights shut off! 220 00:08:55,721 --> 00:08:58,721 What?! We didn't break the golf course! 221 00:08:58,723 --> 00:08:59,790 [ microphone feedback ] 222 00:08:59,925 --> 00:09:02,459 I love you all so much! 223 00:09:02,461 --> 00:09:05,462 Now who is ready to rock?! 224 00:09:05,598 --> 00:09:07,464 [ cheers and applause ] 225 00:09:07,600 --> 00:09:11,068 Good, because this band can really rip! 226 00:09:11,203 --> 00:09:13,804 Ladies and gents, I give you 227 00:09:13,939 --> 00:09:16,940 Kris kringle and the naughty boys! 228 00:09:17,075 --> 00:09:18,742 [ cheers and applause ] klaus and stan: Santa?! 229 00:09:18,877 --> 00:09:20,210 He's in a band?! 230 00:09:20,345 --> 00:09:22,813 I trapped santa in the freaking jingleverse! 231 00:09:22,948 --> 00:09:24,747 Guess he got out. You think? 232 00:09:24,749 --> 00:09:27,284 Check, check. Yah! 233 00:09:27,419 --> 00:09:29,686 He's got those weird jeff bezos muscles! 234 00:09:29,822 --> 00:09:31,088 He'll kill us, stan! 235 00:09:31,223 --> 00:09:32,489 Ho-ho-ho. 236 00:09:32,625 --> 00:09:34,958 This first one's off our new ep. 237 00:09:34,960 --> 00:09:39,362 It's called "nasty christmas." 238 00:09:39,498 --> 00:09:41,031 ? I left your christmas present ? 239 00:09:41,166 --> 00:09:42,899 ? underneath the [bleep] tree ? 240 00:09:43,035 --> 00:09:44,501 ? a gift card to sephora ? 241 00:09:44,503 --> 00:09:46,703 ? because your face looks dead to me ? 242 00:09:46,839 --> 00:09:49,906 Damn, this goes kinda hard. 243 00:09:50,042 --> 00:09:52,109 I need to use the bathroom. No, you don't. 244 00:09:52,244 --> 00:09:54,845 You don't understand! Santa and I have a history. 245 00:09:54,980 --> 00:09:57,714 Ugh. Join the club. I'm his wife. 246 00:09:57,716 --> 00:09:58,515 His what now? 247 00:09:58,651 --> 00:10:00,450 His wife. 248 00:10:00,585 --> 00:10:02,119 Clarissa claus? 249 00:10:02,254 --> 00:10:04,054 I married that son of a bitch! 250 00:10:04,189 --> 00:10:07,791 Oh, my god, you're mrs. Claus?! 251 00:10:07,926 --> 00:10:12,595 We're gonna make santa real jealous tonight. 252 00:10:12,597 --> 00:10:13,731 [ glass shatters ] 253 00:10:15,734 --> 00:10:17,868 Stan! We need to get some shrimp scampi 254 00:10:18,003 --> 00:10:19,837 And get the [bleep] out of here! 255 00:10:20,272 --> 00:10:21,405 [ grunts ] 256 00:10:23,342 --> 00:10:25,742 Smiiiiiith! 257 00:10:25,744 --> 00:10:28,278 Keep playing, santa! 258 00:10:28,413 --> 00:10:31,214 My face is only partially melted! 259 00:10:31,216 --> 00:10:34,817 You promised me you wouldn't invite stan smith! 260 00:10:34,819 --> 00:10:38,621 I assure you, smith is not here! 261 00:10:38,623 --> 00:10:42,292 Yeah, he is! He's my date! 262 00:10:42,427 --> 00:10:43,293 [ crowd gasps ] 263 00:10:43,428 --> 00:10:44,827 Wow. This is -- 264 00:10:44,829 --> 00:10:46,363 Don't you dare say "awkward." 265 00:10:46,365 --> 00:10:49,032 Awkwaaaaard! 266 00:10:49,034 --> 00:10:51,634 Why are you doing this, clarissa?! 267 00:10:51,770 --> 00:10:53,303 And with him of all people! 268 00:10:53,438 --> 00:10:55,438 Remember when I called you from the gate 269 00:10:55,574 --> 00:10:57,974 Because I didn't want to walk in alone? 270 00:10:57,976 --> 00:11:00,443 I told you we had sound check! 271 00:11:00,579 --> 00:11:02,845 You could have left for five minutes. 272 00:11:02,847 --> 00:11:05,515 The levels on nate's stratocaster were all -- 273 00:11:05,650 --> 00:11:06,983 So typical, 274 00:11:06,985 --> 00:11:09,986 Putting your stupid bandmates before me. 275 00:11:10,122 --> 00:11:14,057 Stupid?! Nate's an anthropology major at umass! 276 00:11:14,059 --> 00:11:15,859 I am so over this. 277 00:11:15,994 --> 00:11:18,195 Why can't you be happy for me?! 278 00:11:18,330 --> 00:11:22,399 I finally found something that gives me creative fulfillment! 279 00:11:22,401 --> 00:11:26,236 Because you turned into jolly old saint dick! 280 00:11:27,806 --> 00:11:29,606 Well, I should also be -- 281 00:11:29,742 --> 00:11:31,674 You did this, smith! 282 00:11:31,676 --> 00:11:34,010 You're gonna die tonight! 283 00:11:34,146 --> 00:11:35,312 Aah! 284 00:11:36,615 --> 00:11:40,050 [ santa shouting ] 285 00:11:43,956 --> 00:11:45,422 Smith! 286 00:11:47,359 --> 00:11:49,159 Get in! 287 00:11:49,294 --> 00:11:51,894 I'm keeping the north pole! 288 00:11:51,896 --> 00:11:57,700 Good luck fitting 1,500 elves into a studio apartment! 289 00:11:57,836 --> 00:11:59,902 I'm the one who drafted his team. 290 00:11:59,904 --> 00:12:02,839 He wanted obj in the second round. 291 00:12:02,975 --> 00:12:04,574 I mean, what year is this? 292 00:12:04,709 --> 00:12:06,577 [ door rattles ] stan? 293 00:12:06,711 --> 00:12:09,712 Nope. He ran off with my wife. 294 00:12:09,714 --> 00:12:11,047 She took the reindeer, 295 00:12:11,183 --> 00:12:14,117 So I need to crash here for a while. 296 00:12:14,119 --> 00:12:15,919 Ohhhhh, I'm exhausted. 297 00:12:16,054 --> 00:12:18,721 I'm gonna sleep like a rock tonight. 298 00:12:18,857 --> 00:12:20,923 You. White noise. 299 00:12:20,925 --> 00:12:25,395 Um... Kshhhhhhhhhhhhhhhh... 300 00:12:27,532 --> 00:12:28,932 [ dance music plays ] 301 00:12:29,067 --> 00:12:33,937 ?? 302 00:12:34,072 --> 00:12:35,538 [ mrs. Claus sniffs ] 303 00:12:35,674 --> 00:12:39,476 Whewww! That north pole snow hits different, y'all! 304 00:12:39,611 --> 00:12:41,744 Hey, chief, you wanna hit the slopes? 305 00:12:41,746 --> 00:12:43,079 I wanna sleep. 306 00:12:43,214 --> 00:12:45,282 You know, it snows year-round here, 307 00:12:45,416 --> 00:12:48,551 But we still have to import some snow from colombia. 308 00:12:48,687 --> 00:12:50,887 Solid joke. I've laughed every time you've said it. 309 00:12:51,022 --> 00:12:53,156 But please, I can't party anymore. 310 00:12:53,158 --> 00:12:54,891 I know exactly what you need. 311 00:12:55,026 --> 00:12:57,093 A bloody-effing-mary. 312 00:12:57,228 --> 00:12:58,561 Bloody mary! Yes! 313 00:12:58,697 --> 00:13:00,630 Bloody-bloody-bloody-bloody- bloody-bloody-bloody! 314 00:13:00,765 --> 00:13:03,633 Bloody what, bloody what, bloody what, bloody mary! 315 00:13:03,768 --> 00:13:05,635 So if you're here, 316 00:13:05,770 --> 00:13:07,504 Who will deliver presents on christmas? 317 00:13:07,639 --> 00:13:11,174 Oh, I delegate that crap to my right-hand elf, guffrie. 318 00:13:11,310 --> 00:13:13,176 I work smarter now. 319 00:13:13,178 --> 00:13:15,779 I'm not in my early 200s anymore, 320 00:13:15,914 --> 00:13:19,516 Splooging big ol' wads of christmas magic all night. 321 00:13:19,651 --> 00:13:23,252 "wads"? I'm taking better care of myself now. 322 00:13:23,254 --> 00:13:25,989 I started lifting. You lift, steve? 323 00:13:26,124 --> 00:13:28,124 No. Oh, man, you got to. 324 00:13:28,259 --> 00:13:30,660 I'll hook you up with my amino acid guy. 325 00:13:30,795 --> 00:13:32,395 He'll find you some steroids. 326 00:13:32,397 --> 00:13:35,865 With that frame, you're gonna get yoked. 327 00:13:36,001 --> 00:13:38,267 Sorry to interrupt your mid-life crisis, 328 00:13:38,403 --> 00:13:41,270 But what the hell is that? 329 00:13:41,272 --> 00:13:44,007 Those would be my dried-up contact lenses. 330 00:13:44,009 --> 00:13:45,608 I wear dailies now. 331 00:13:45,744 --> 00:13:48,878 When I'm about to fall asleep, I just flick 'em wherever. 332 00:13:48,880 --> 00:13:51,348 It's liberating! 333 00:13:51,482 --> 00:13:53,082 I'm going to kill your father. 334 00:13:53,218 --> 00:13:54,283 Dad's still not home? 335 00:13:54,419 --> 00:13:56,419 Damn. You're not worried he's, 336 00:13:56,421 --> 00:13:59,022 You know, up to anything with mrs. Claus? 337 00:13:59,024 --> 00:14:00,157 [ laughs ] 338 00:14:00,291 --> 00:14:02,225 Your dad? Hell no. 339 00:14:02,361 --> 00:14:04,894 I've got that shit locked down tight. 340 00:14:04,896 --> 00:14:06,196 [ cellphone rings ] 341 00:14:07,232 --> 00:14:08,497 This should be good. 342 00:14:08,499 --> 00:14:10,033 [ cellphone beeps ] hello? 343 00:14:10,035 --> 00:14:11,834 Klaus: Francine! It's me, klaus! 344 00:14:11,836 --> 00:14:13,169 We're in the north pole! 345 00:14:13,304 --> 00:14:16,239 Oh, I already know. Santa told me. 346 00:14:16,241 --> 00:14:17,707 Santa...Claus? 347 00:14:17,709 --> 00:14:20,577 He said stan ran off with mrs. Claus. 348 00:14:20,712 --> 00:14:22,045 That's not how it went down, franny! 349 00:14:22,180 --> 00:14:23,713 She dragged us up here! 350 00:14:23,848 --> 00:14:25,982 And she won't stop serving bloody marys. 351 00:14:26,117 --> 00:14:27,116 It's a nightmare! 352 00:14:27,252 --> 00:14:30,053 Right. That sounds terrible. 353 00:14:30,055 --> 00:14:31,988 For your guys' information, 354 00:14:32,123 --> 00:14:35,524 I'm letting santa stay here till you get back. 355 00:14:35,526 --> 00:14:36,525 Watch this. 356 00:14:36,527 --> 00:14:37,660 Oh, and, klaus, 357 00:14:37,796 --> 00:14:40,997 Mention that santa sleeps without a shirt on. 358 00:14:41,132 --> 00:14:46,002 Oh! Those muscles, mmm-mmm! 359 00:14:46,137 --> 00:14:48,605 Doesn't santa look good, hayley? 360 00:14:48,740 --> 00:14:50,206 Oh, yeah. 361 00:14:50,341 --> 00:14:52,809 I'd take a bumpy ride on his polar express, 362 00:14:52,944 --> 00:14:54,544 If ya know what I mean! 363 00:14:54,679 --> 00:14:56,079 I do. 364 00:14:56,081 --> 00:14:58,681 [ dance music playing, wind whistling ] 365 00:14:58,683 --> 00:15:00,149 Bloody-bloody-bloody! 366 00:15:00,151 --> 00:15:02,018 Sip the bloody. 367 00:15:02,153 --> 00:15:03,486 Sip it! [ gags ] 368 00:15:03,622 --> 00:15:04,421 [ timer dings ] 369 00:15:04,556 --> 00:15:06,956 The weed cookies are done baking! 370 00:15:07,092 --> 00:15:09,826 First you bake them, then they bake you. 371 00:15:09,961 --> 00:15:11,360 [ laughs ] 372 00:15:11,496 --> 00:15:14,664 Again, for the fourth time, that joke is hilarious. 373 00:15:17,902 --> 00:15:19,302 Stan, I talked to francine. 374 00:15:19,304 --> 00:15:21,904 She's pissed you ditched them for bullock's party. 375 00:15:21,906 --> 00:15:24,841 And get this. She's letting santa sleep there! 376 00:15:24,976 --> 00:15:26,042 In our house?! 377 00:15:26,177 --> 00:15:27,376 You haven't heard the worst of it! 378 00:15:27,512 --> 00:15:29,979 Santa sleeps bare-chested! 379 00:15:30,115 --> 00:15:32,381 He's got the whole family all horned up! 380 00:15:32,383 --> 00:15:35,518 Come on, we're getting the hell out of here! 381 00:15:35,520 --> 00:15:37,787 What are you doing with the decorations? 382 00:15:37,789 --> 00:15:39,322 They're going back to the basement. 383 00:15:39,458 --> 00:15:41,190 Your father ruined christmas this year, 384 00:15:41,326 --> 00:15:43,126 So there's no point decorating. 385 00:15:43,128 --> 00:15:44,794 But I love christmas. 386 00:15:44,929 --> 00:15:46,996 It makes me sad and happy. 387 00:15:46,998 --> 00:15:48,465 Oh, now, wait a minute. 388 00:15:48,600 --> 00:15:52,535 Stan may be a grade-a jackass, but it's still christmas. 389 00:15:52,671 --> 00:15:55,539 Why do you care? You're a godless musician now. 390 00:15:57,742 --> 00:16:00,610 Duck, mom! He's about to splooge wads! 391 00:16:02,681 --> 00:16:08,551 ?? 392 00:16:08,553 --> 00:16:11,754 It's good old-fashioned christmas magic. 393 00:16:11,756 --> 00:16:13,022 Splooge more! 394 00:16:13,158 --> 00:16:16,059 It does look festive. 395 00:16:18,897 --> 00:16:21,364 It's snowing, bitches! 396 00:16:23,034 --> 00:16:25,168 [ muffled dance music plays ] 397 00:16:25,303 --> 00:16:31,374 ?? 398 00:16:31,510 --> 00:16:33,442 [ whispering ] that was very fun! 399 00:16:33,578 --> 00:16:35,378 Stan? Where'd you go?! 400 00:16:35,514 --> 00:16:36,846 I made us peanut brittle 401 00:16:36,981 --> 00:16:40,183 But with ketamine instead of peanuts! 402 00:16:45,590 --> 00:16:48,191 What's the deal with these reindeer? 403 00:16:48,193 --> 00:16:50,193 "chuck"? "leon"? 404 00:16:50,195 --> 00:16:51,594 Where's rudolph? 405 00:16:51,596 --> 00:16:53,663 These guys don't seem like santa's a-squad. 406 00:16:55,600 --> 00:16:58,067 Listen, rudolph, one smells like a man, 407 00:16:58,203 --> 00:17:00,002 The other smells like a fish. 408 00:17:00,004 --> 00:17:02,739 Go! [ dogs sniffing ] 409 00:17:02,874 --> 00:17:05,742 I don't know what to do. Jiggle them or something. 410 00:17:07,145 --> 00:17:08,411 [ dogs sniffing, barking ] 411 00:17:08,413 --> 00:17:11,080 Oh, no, you don't. 412 00:17:11,082 --> 00:17:12,481 She sees us, stan! 413 00:17:12,483 --> 00:17:14,217 Go faster! Jiggle them harder! 414 00:17:14,219 --> 00:17:15,684 Mrs. Claus is gaining on us! 415 00:17:15,686 --> 00:17:17,686 Wow, she's got wheels, stan! 416 00:17:17,688 --> 00:17:20,690 A lightning-quick first step and amazing top-end speed! 417 00:17:20,825 --> 00:17:21,891 Nothing is working! 418 00:17:21,893 --> 00:17:23,760 She's now outpacing the dogs, stan! 419 00:17:23,895 --> 00:17:26,362 Her gait is equal parts grace and power! 420 00:17:26,497 --> 00:17:30,233 She has long galloping strides like seattle slew! 421 00:17:30,235 --> 00:17:33,169 On leon! On hank! On rhonda and frank! 422 00:17:33,304 --> 00:17:34,904 Aah! 423 00:17:34,906 --> 00:17:39,976 ?? 424 00:17:40,111 --> 00:17:43,480 You can just talk to 'em, klaus! They're magic! 425 00:17:47,118 --> 00:17:49,452 I can't believe I'm saying this, 426 00:17:49,454 --> 00:17:51,054 But I like being here! 427 00:17:51,189 --> 00:17:54,457 Me too. It's like a new chapter in our relationship. 428 00:17:54,459 --> 00:17:56,726 Can I ask you girls something? 429 00:17:56,861 --> 00:17:57,726 Shoot, big red! 430 00:17:57,728 --> 00:18:00,663 Why do women hate music? 431 00:18:00,665 --> 00:18:03,666 You'll need to be a little more specific. 432 00:18:03,802 --> 00:18:05,201 I mean mrs. Claus. 433 00:18:05,336 --> 00:18:09,806 Ever since I formed my band, she started acting all crazy! 434 00:18:09,941 --> 00:18:11,474 She's always whining 435 00:18:11,610 --> 00:18:13,943 That I don't spend time with her anymore. 436 00:18:14,078 --> 00:18:16,079 Well, do you? Of course! 437 00:18:16,214 --> 00:18:17,680 I mean, not all the time. 438 00:18:17,816 --> 00:18:20,617 I'm santa claus! I'm a busy guy! 439 00:18:20,751 --> 00:18:23,886 I have to make my list, check it twice. 440 00:18:24,022 --> 00:18:25,354 What about after work? 441 00:18:25,356 --> 00:18:26,889 I usually hit the gym, 442 00:18:27,025 --> 00:18:30,627 Then band practice until 3:00, maybe 4:00 in the morning. 443 00:18:30,762 --> 00:18:32,962 Then I wake up and do it all over again. 444 00:18:32,964 --> 00:18:34,430 Come on, santa. 445 00:18:34,565 --> 00:18:36,433 You gotta put in a little more effort. 446 00:18:36,567 --> 00:18:40,036 Yeah, dude. Mrs. Claus is lonely, not crazy. 447 00:18:40,171 --> 00:18:42,839 [ screaming ] 448 00:18:42,974 --> 00:18:45,108 If you don't stop, we'll crash! 449 00:18:45,243 --> 00:18:47,310 I don't care! 450 00:18:47,445 --> 00:18:51,314 I'd rather die than spend another christmas alone! 451 00:18:51,449 --> 00:18:53,883 [ both screaming ] 452 00:18:55,720 --> 00:18:57,320 I have an idea. 453 00:18:57,455 --> 00:19:00,389 You could include mrs. Claus more in your life. 454 00:19:00,391 --> 00:19:02,325 Maybe she could run your social media. 455 00:19:02,327 --> 00:19:03,792 That could work! 456 00:19:03,794 --> 00:19:05,862 She's actually quite active on facebook. 457 00:19:05,997 --> 00:19:09,332 Loves inspirational quotes, hates vaccines. 458 00:19:09,334 --> 00:19:12,134 Loves memes about hating vaccines. 459 00:19:12,136 --> 00:19:13,336 [ loud crash ] 460 00:19:13,471 --> 00:19:15,672 [ reindeer whimpers ] 461 00:19:18,477 --> 00:19:21,810 Leave my family alone, you roided-out bastard! 462 00:19:21,812 --> 00:19:24,413 It's okay, dad. We're cool with santa now. 463 00:19:24,549 --> 00:19:26,549 We started a new chapter! We did? 464 00:19:26,551 --> 00:19:29,552 It's water under the bridge, smith. 465 00:19:29,554 --> 00:19:31,954 I need to apologize to you guys. 466 00:19:32,090 --> 00:19:34,157 I never should've ditched you for bullock's party. 467 00:19:34,292 --> 00:19:35,824 Clearly. 468 00:19:35,826 --> 00:19:38,627 I was so busy looking for love from everyone else, 469 00:19:38,763 --> 00:19:42,565 I forgot that all the love I need is right here...With you. 470 00:19:44,035 --> 00:19:45,368 Okay, stan. 471 00:19:45,370 --> 00:19:47,036 That sounds from the heart, 472 00:19:47,038 --> 00:19:48,504 And we forgive you. 473 00:19:48,639 --> 00:19:52,508 I'm okay, but I don't think I learned any lessons. 474 00:19:52,643 --> 00:19:54,643 [ groaning ] 475 00:19:54,779 --> 00:19:56,179 My baby! 476 00:19:56,314 --> 00:19:57,614 [ grunts ] 477 00:19:59,117 --> 00:20:01,584 Kris? Sweet clarissa! 478 00:20:01,586 --> 00:20:04,987 I was so busy looking for love from everyone else, 479 00:20:04,989 --> 00:20:08,991 I forgot that all the love I need is right here...With you. 480 00:20:09,127 --> 00:20:11,794 Klaus: Santa straight-up stole stan's lesson! 481 00:20:11,796 --> 00:20:14,530 I decided to cancel the band's tour. 482 00:20:14,665 --> 00:20:17,066 I want to spend more time with you. 483 00:20:17,201 --> 00:20:18,835 Oh, santa! 484 00:20:20,004 --> 00:20:22,739 I'm really sorry I slept with stan. 485 00:20:22,873 --> 00:20:24,273 You did what?! 486 00:20:24,409 --> 00:20:26,409 You seem jealous. Are you jealous? 487 00:20:26,544 --> 00:20:28,010 Tell me you're jealous. 488 00:20:28,012 --> 00:20:29,078 Smith! 489 00:20:29,213 --> 00:20:30,479 I didn't touch her! 490 00:20:30,481 --> 00:20:33,149 [ choking ] 491 00:20:33,284 --> 00:20:34,884 What is with this weather? 492 00:20:35,019 --> 00:20:37,620 When I got dressed up to [bleep] last night it was low 50s. 493 00:20:37,622 --> 00:20:38,755 Now I look ridiculous! 494 00:20:38,890 --> 00:20:41,558 I thought we started a new chapter! 495 00:20:41,692 --> 00:20:43,359 That chapter is over! 496 00:20:43,494 --> 00:20:45,561 In this one, you die! 497 00:20:45,696 --> 00:20:47,496 [ choking ] 498 00:20:47,498 --> 00:20:53,502 ?? 499 00:20:53,504 --> 00:20:55,572 The american dad. 500 00:20:55,706 --> 00:20:58,040 What a silly goose. 501 00:20:58,176 --> 00:20:59,776 Bye-bye. See you soon. 502 00:20:59,826 --> 00:21:04,376 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.