Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,080 --> 00:01:20,360
The heavens,
2
00:01:20,395 --> 00:01:24,273
once an object of
superstition, awe, and fear,
3
00:01:24,640 --> 00:01:27,313
now a vast region for
growing knowledge.
4
00:01:27,560 --> 00:01:30,870
The distance of Venus,
the atmosphere of Mars,
5
00:01:31,400 --> 00:01:34,995
the size of Jupiter and
the speed of Mercury,
6
00:01:35,360 --> 00:01:37,032
all this and more we know.
7
00:01:37,160 --> 00:01:40,709
But their greatest mystery,
the heavens have kept a secret.
8
00:01:40,860 --> 00:01:44,316
What sort of life, if any,
inhabits these other planets?
9
00:01:44,460 --> 00:01:46,212
Human life like ours?
10
00:01:46,320 --> 00:01:49,273
Or life extremely
lower in the scale,
11
00:01:49,320 --> 00:01:51,840
or dangerously higher?
12
00:01:51,875 --> 00:01:54,354
Seeking the answer
this timeless question,
13
00:01:54,380 --> 00:01:55,774
forever seeking,
14
00:01:55,860 --> 00:01:59,157
is the constant preoccupation
of scientists everywhere.
15
00:01:59,280 --> 00:02:01,589
Scientists famous and unknown,
16
00:02:02,060 --> 00:02:04,351
scientists in
great universities,
17
00:02:04,800 --> 00:02:06,911
and in modest homes.
18
00:02:09,920 --> 00:02:13,635
Scientists of ALL ages.
19
00:02:30,840 --> 00:02:32,273
What are you doing, Darling?
20
00:02:32,560 --> 00:02:34,915
It's all right, Mary, I'll...
I'll put the coffee on.
21
00:02:38,000 --> 00:02:39,558
It's four o'clock
in the morning.
22
00:02:40,520 --> 00:02:43,193
Four o'clock?
The alarm went off.
23
00:02:44,000 --> 00:02:45,319
You've been dreaming.
24
00:02:45,400 --> 00:02:47,994
The alarm's set for
seven thirty, as usual.
25
00:02:50,000 --> 00:02:51,274
That boy!
26
00:02:59,480 --> 00:03:00,490
David!
27
00:03:01,240 --> 00:03:03,117
Gee, Dad, I didn't
mean to wake ya up.
28
00:03:03,440 --> 00:03:04,560
Do you know what time it is?
29
00:03:04,600 --> 00:03:08,229
I know, but Orion's in its zenith and
it won't happen again for six years.
30
00:03:08,320 --> 00:03:09,594
Move over!
31
00:03:12,280 --> 00:03:13,694
Isn't that something?
32
00:03:13,840 --> 00:03:16,070
Boy, that is sure clear.
33
00:03:16,360 --> 00:03:20,353
Ya know I spot Rigel and Bellatrix, but
to be able to spot the Great Nebula and...
34
00:03:20,440 --> 00:03:22,835
Both of you can
hike right back to bed.
35
00:03:24,440 --> 00:03:26,331
- I was just telling him...
- So I saw.
36
00:03:26,356 --> 00:03:28,228
It's not enough that I'm
married to a scientist,
37
00:03:28,253 --> 00:03:30,455
but my son has to
turn into one, too.
38
00:03:30,480 --> 00:03:32,040
Come on, David,
back to the feathers.
39
00:03:32,090 --> 00:03:34,156
Gee, Mom, can't we stay
up a few minutes longer?
40
00:03:34,181 --> 00:03:36,069
I should say not! At
this hour in the morning!
41
00:03:36,100 --> 00:03:37,794
- But...
- Now, your mother is right.
42
00:03:37,819 --> 00:03:40,521
Now, not another peep out of
you until you hear her in the kitchen.
43
00:03:40,546 --> 00:03:42,013
You'll hear your
father this morning,
44
00:03:42,073 --> 00:03:44,428
if this old lady gets awakened
early she sleeps late.
45
00:03:44,680 --> 00:03:47,340
- Good night, David.
- Good night, Mom.
46
00:03:48,286 --> 00:03:49,296
Good night, Dad.
47
00:03:49,320 --> 00:03:51,608
- You go to sleep now?
- I will.
48
00:03:53,080 --> 00:03:54,456
Good night, Son.
49
00:04:45,000 --> 00:04:46,558
Gee whiz!
50
00:05:04,480 --> 00:05:07,035
- Dad! Dad!
- What is it, Son?
51
00:05:07,160 --> 00:05:10,187
Something landed out beyond
the trees, in the sand pits.
52
00:05:10,240 --> 00:05:12,076
- A big, bright light!
- What?
53
00:05:12,159 --> 00:05:14,193
Come on, it's out
there now, I'll show ya.
54
00:05:18,360 --> 00:05:20,152
Didn't mother ask
you to stay in bed?
55
00:05:20,180 --> 00:05:22,614
I did, I was asleep,
it woke me up.
56
00:05:22,680 --> 00:05:24,741
There's a bright light
that lit up everything, and...
57
00:05:24,780 --> 00:05:26,593
Dad, it landed right out there!
58
00:05:33,520 --> 00:05:34,416
You were dreaming!
59
00:05:34,440 --> 00:05:37,798
If a meteor fell it would've
wakened people up for miles around.
60
00:05:37,880 --> 00:05:40,155
But it didn't fall,
it landed! I saw it!
61
00:05:40,240 --> 00:05:43,198
I don't know what it was,
Dad, a spaceship or something.
62
00:05:43,320 --> 00:05:44,320
How big was it?
63
00:05:44,620 --> 00:05:46,592
- As big as...
- An airplane?
64
00:05:46,720 --> 00:05:47,720
Bigger!
65
00:05:49,240 --> 00:05:51,595
Well, there's nothing
out there now, is there?
66
00:05:51,720 --> 00:05:55,508
- Not now, but there was, I saw...
- Climb in bed, Son.
67
00:06:00,640 --> 00:06:03,593
Now, look, Son, you know this
is all your imagination, don't ya?
68
00:06:04,080 --> 00:06:06,120
- But I saw it!
- Well, what did it look like?
69
00:06:06,155 --> 00:06:07,599
Well, I can't say exactly.
70
00:06:07,680 --> 00:06:11,539
First there's this light, then it
faded, then there's a humming noise.
71
00:06:11,589 --> 00:06:14,432
Okay, I'll tell you what we'll do, the first thing
when we get up, we'll go out and take a look.
72
00:06:14,520 --> 00:06:17,632
And if there's any flying saucer out there,
we'll notify General Mayberry. Now how's that?
73
00:06:17,720 --> 00:06:19,551
- But...
- In the morning!
74
00:06:20,000 --> 00:06:23,716
- Okay.
- That's a fella. Good night now.
75
00:06:59,020 --> 00:07:01,436
- What's the matter, Dear?
- You go on back to sleep, Mary.
76
00:07:01,560 --> 00:07:03,637
- David all right?
- Oh, yeah, sure.
77
00:07:03,800 --> 00:07:06,189
- I'm sorry I woke you.
- And what are you doing now?
78
00:07:06,320 --> 00:07:08,436
Oh, nothing, I'll be
back in a few minutes.
79
00:07:08,560 --> 00:07:12,491
- George, what is it?
- Well...
80
00:07:12,560 --> 00:07:15,449
David says that he saw
something land in fields out back.
81
00:07:15,499 --> 00:07:18,578
It doesn't make sense,
but he seems so convinced.
82
00:07:18,680 --> 00:07:20,233
What does he mean, "land"?
83
00:07:20,360 --> 00:07:23,621
Well, he said he saw a
bright light or something, and...
84
00:07:23,640 --> 00:07:26,195
well, he's not the type of boy that's
given to imagining things, you know.
85
00:07:26,240 --> 00:07:28,476
After all, the work
at the plant is secret,
86
00:07:28,560 --> 00:07:30,835
and we have orders to
report anything unusual.
87
00:07:30,980 --> 00:07:33,310
- And there have been rumors.
- Rumors?
88
00:07:33,480 --> 00:07:35,277
Mary, you know I can't
talk about that now.
89
00:07:35,600 --> 00:07:36,961
I better go out and take a look.
90
00:09:07,720 --> 00:09:10,115
Mrs. McLean, where
is your son now?
91
00:09:10,280 --> 00:09:12,396
He's still asleep, I
didn't want to wake him.
92
00:09:12,560 --> 00:09:14,790
And your husband just
put on his robe and slippers,
93
00:09:15,000 --> 00:09:17,095
walked out into those
fields and disappeared?
94
00:09:17,160 --> 00:09:19,954
I know it sounds insane, but if you'll
only look and see if you can't find...
95
00:09:20,040 --> 00:09:22,977
Mrs. McLean, did you husband
ever disappear like this before?
96
00:09:23,080 --> 00:09:24,280
Of course he never disappeared.
97
00:09:24,320 --> 00:09:27,392
Now look, no offense, but you know
how these scientists are sometimes...
98
00:09:27,600 --> 00:09:30,478
My husband is a designer, an
engineer, not a comic book professor.
99
00:09:31,000 --> 00:09:33,960
- Please! If you'd only stop talking and go and look...
- Okay, Lady, okay!
100
00:09:34,040 --> 00:09:37,533
We have to know all the facts, we've gotta
make a report to headquarters, you know.
101
00:09:37,560 --> 00:09:38,715
Let's go, Butch.
102
00:09:43,600 --> 00:09:45,631
Well, there ain't nobody
out here, that's for sure.
103
00:09:46,320 --> 00:09:49,398
Flying saucers, disappearing
scientists, what next?
104
00:09:50,240 --> 00:09:52,600
Aw, c'mon, let's go
back, he ain't out here.
105
00:09:52,635 --> 00:09:54,750
Well, that suits me, I
could use some coffee.
106
00:09:57,000 --> 00:09:59,878
- George McLean.
- So that guys was out here.
107
00:09:59,900 --> 00:10:03,517
- Yeah, you take the north side, I'll take this way.
- Yeah.
108
00:10:05,120 --> 00:10:06,678
There goes the coffee.
109
00:10:13,880 --> 00:10:17,038
Hey! Jackson. Jackson!
110
00:10:23,800 --> 00:10:26,152
Hey Jackson, where did you go?
111
00:10:40,280 --> 00:10:41,998
- Hi, Mom.
- Good morning, Dear.
112
00:10:42,020 --> 00:10:44,040
- Did you have a good sleep?
- Gosh! Yes.
113
00:10:44,075 --> 00:10:46,156
- What time is it?
- It must be nearly eight.
114
00:10:46,560 --> 00:10:47,754
Where's Dad?
115
00:10:48,320 --> 00:10:49,400
He left early.
116
00:10:49,435 --> 00:10:51,311
Oh, gosh, Dad promised
me he'd go out...
117
00:10:51,400 --> 00:10:52,992
Don't cuss this morning,
Mother's tired, and...
118
00:10:53,120 --> 00:10:54,872
Any chance for a cup of coffee?
119
00:11:00,080 --> 00:11:02,702
George, you're safe!
I was so worried.
120
00:11:02,800 --> 00:11:04,621
What happened? I thought
he'd gone to the plant.
121
00:11:04,671 --> 00:11:06,710
Never mind, David.
What did happen to you?
122
00:11:06,800 --> 00:11:08,791
I stopped over
to see Bill Wilson.
123
00:11:09,280 --> 00:11:12,078
- In your pajamas?
- In my pajamas, obviously!
124
00:11:12,440 --> 00:11:14,099
- But...
- Period!
125
00:11:17,800 --> 00:11:20,512
- Where's your other slipper?
- I said period!
126
00:11:22,760 --> 00:11:24,671
Well, I guess we better
tell those policemen.
127
00:11:24,960 --> 00:11:26,295
What policemen?
128
00:11:26,380 --> 00:11:28,898
Well, I was so worried,
George, I called the police.
129
00:11:29,080 --> 00:11:30,274
They're out there
looking for you now.
130
00:11:30,400 --> 00:11:33,161
- Go and call them, David, and tell them...
- Just stay where you are!
131
00:11:34,320 --> 00:11:36,276
- Are they out there now?
- Yes.
132
00:11:36,560 --> 00:11:38,596
What happened,
George? What is it?
133
00:11:38,660 --> 00:11:41,918
I wish you'd please learn
to mind your own business!
134
00:11:43,320 --> 00:11:44,753
Those policemen,
135
00:11:44,960 --> 00:11:47,315
they'll ask questions,
and I can't...
136
00:11:47,400 --> 00:11:48,704
So what if they do?
Why can't you...?
137
00:11:48,800 --> 00:11:50,638
Am I gonna get my coffee?
138
00:11:54,600 --> 00:11:56,870
Say, Dad, when you were
out there, did you see anything?
139
00:11:57,040 --> 00:12:00,077
Let's not start that flying
saucer nonsense again!
140
00:12:03,520 --> 00:12:06,049
- Hey, Dad!
- Yeah, what do you want?
141
00:12:06,480 --> 00:12:08,596
What happened to your
neck? It looks like there's...
142
00:12:08,800 --> 00:12:11,314
Nothing! I caught it
on a barbed wire fence.
143
00:12:11,520 --> 00:12:13,795
Barbed wire? There
isn't any barbed wire...
144
00:12:13,880 --> 00:12:15,757
I caught it on
barbed wire, I said!
145
00:12:18,000 --> 00:12:19,274
Now you get your clothes on.
146
00:12:23,320 --> 00:12:25,880
Yes, David, hurry and get dressed,
I want you to do some errands.
147
00:12:39,640 --> 00:12:42,518
- I'm sorry, but I...
- Is this your husband?
148
00:12:42,880 --> 00:12:46,994
Yes, I'm George McLean, I'm sorry
my wife put you to so much trouble.
149
00:12:47,240 --> 00:12:50,273
- Think nothing of it.
- You feel all right?
150
00:12:50,400 --> 00:12:54,596
- Yes, I'm fine.
- Well, then we won't report this.
151
00:12:55,280 --> 00:12:57,914
We'll forget the entire
matter, won't we, Mary?
152
00:12:58,400 --> 00:12:59,400
Yes.
153
00:12:59,720 --> 00:13:01,035
Won't you have some coffee?
154
00:13:01,120 --> 00:13:04,913
Don't be silly, Mary,. these gentlemen
have some important work to do.
155
00:13:05,120 --> 00:13:06,418
Yeah, you, too.
156
00:13:06,960 --> 00:13:08,267
Yes, I know.
157
00:13:08,520 --> 00:13:09,893
We'll see you around.
158
00:13:13,840 --> 00:13:15,572
What are you gaping at?
159
00:13:15,893 --> 00:13:18,474
What were those men talking about, as though
you were in some kind of plot together.
160
00:13:18,560 --> 00:13:20,478
Don't talk nonsense, Mary.
161
00:13:21,320 --> 00:13:23,273
I thought I told
you to get dressed!
162
00:14:04,280 --> 00:14:06,350
Well? What is it?
163
00:14:07,680 --> 00:14:10,021
- I was just looking for Mom.
- She's dressing.
164
00:14:10,280 --> 00:14:12,669
- What do you want?
- Nothing.
165
00:14:13,400 --> 00:14:16,600
- What are you up to?
- Nothing, just playing.
166
00:14:16,635 --> 00:14:18,636
Get over to Andy's
house and play there.
167
00:14:20,680 --> 00:14:21,680
David...
168
00:14:22,840 --> 00:14:23,918
come here.
169
00:14:26,160 --> 00:14:27,593
I wanna warn you,
170
00:14:27,800 --> 00:14:31,588
don't go spreading stories about
things you imagined out in those fields.
171
00:14:32,560 --> 00:14:33,993
Understand?
172
00:14:39,560 --> 00:14:40,691
What was that?
173
00:14:40,741 --> 00:14:43,593
Your son... said he
was going over to Andy's.
174
00:14:44,000 --> 00:14:45,662
Well, shall we go into town?
175
00:14:45,960 --> 00:14:48,648
I want you to come
outside first, there's...
176
00:14:48,920 --> 00:14:50,592
something I want to show you.
177
00:15:24,840 --> 00:15:26,960
Mrs. Wilson, is
Mr. Wilson around?
178
00:15:26,995 --> 00:15:29,835
Why, no, David, he won't be home
until this afternoon, he's out of town.
179
00:15:29,880 --> 00:15:32,360
- What is it?
- Out of town? Are you sure, Mrs. Wilson?
180
00:15:32,395 --> 00:15:34,000
My father said he saw
him just this morning.
181
00:15:34,035 --> 00:15:37,879
You must be mistaken, Dear, you're the
first person who's been around here today.
182
00:15:38,640 --> 00:15:39,709
Is something the matter?
183
00:15:39,840 --> 00:15:41,480
Mrs. Wilson, Kathy's gone.
184
00:15:41,515 --> 00:15:44,160
Gone? Whatever
are you talking about?
185
00:15:44,195 --> 00:15:46,599
Out by the sand pit, I saw
it through the telescope.
186
00:15:46,760 --> 00:15:48,273
The ground opened up and
something pulled her down.
187
00:15:48,440 --> 00:15:51,220
David! Talk sense, where is
she? What's happened to her?
188
00:15:51,255 --> 00:15:53,895
It's the truth, honest, Mrs. Wilson!
There's something out there...
189
00:15:53,920 --> 00:15:55,751
Where is he?
190
00:16:05,920 --> 00:16:08,040
Kathy, where have you
been, what's happened?
191
00:16:08,075 --> 00:16:10,231
Nothing, Mother, I just
picked you some flowers.
192
00:16:10,420 --> 00:16:13,995
Oh, David, how could you
come in here scaring me to death.
193
00:16:14,160 --> 00:16:16,515
- I'm sorry, Mrs. Wilson.
- I should think you would be,
194
00:16:16,600 --> 00:16:18,611
- making up a story like that...
- I'm sorry.
195
00:16:21,400 --> 00:16:24,109
Mrs. Wilson! Mrs. Wilson!
Your house is on fire!
196
00:16:25,240 --> 00:16:27,137
Now, David McLean, I've...
197
00:16:45,880 --> 00:16:47,438
I'll call the fire department.
198
00:16:48,880 --> 00:16:50,518
The fire department won't help,
199
00:16:50,580 --> 00:16:52,218
someone spilled gasoline
down there and the
200
00:16:52,268 --> 00:16:53,592
fire's spreading
all over the place.
201
00:16:53,680 --> 00:16:56,280
That's impossible, we keep
our spare gasoline in the garage.
202
00:16:56,315 --> 00:16:58,116
There's a can of
gasoline on its side down
203
00:16:58,166 --> 00:17:00,713
there with the top off,
and that's what's burning.
204
00:17:01,760 --> 00:17:03,352
Kathy, were you
playing in the cellar?
205
00:17:03,480 --> 00:17:04,515
No, Mama.
206
00:17:18,600 --> 00:17:21,933
State 43559, please.
207
00:17:30,180 --> 00:17:31,469
Hello?
208
00:17:32,400 --> 00:17:33,812
Hello, David.
209
00:17:34,760 --> 00:17:37,153
No, I'm sorry,
Professor Kelston is out.
210
00:17:37,280 --> 00:17:38,641
Would you like to
leave a message?
211
00:17:38,760 --> 00:17:40,113
Do you know when he'll be back?
212
00:17:40,360 --> 00:17:42,796
Well, he's not expected
back until this afternoon.
213
00:17:43,400 --> 00:17:46,479
Oh, geez. Never mind, thank you.
214
00:17:57,680 --> 00:18:00,112
Okay, Mr. Mitchell,
thanks, come back.
215
00:18:01,434 --> 00:18:02,691
Jim! Jim!
216
00:18:03,720 --> 00:18:05,192
- Hello, David.
- You gotta help me!
217
00:18:05,320 --> 00:18:07,556
They got Kathy Wilson, they've
done something to my Dad.
218
00:18:07,640 --> 00:18:08,616
Who? What?
219
00:18:08,640 --> 00:18:10,974
I don't know, but I saw it, I
saw it land out in the field and...
220
00:18:11,000 --> 00:18:13,270
Now, wait a minute, wait a
minute, you saw WHAT land?
221
00:18:13,440 --> 00:18:15,510
A spaceship or
something, I saw it.
222
00:18:15,920 --> 00:18:18,354
- Are you being funny?
- No, it's the truth, I tell ya.
223
00:18:18,560 --> 00:18:21,233
And the policemen, two of them,
they did the same thing to them.
224
00:18:21,320 --> 00:18:22,256
Who did what?
225
00:18:22,280 --> 00:18:23,801
Please, Jim, you
gotta believe me.
226
00:18:23,840 --> 00:18:25,917
You've gotta help 'em,
we've gotta help Dad.
227
00:18:26,080 --> 00:18:28,700
- All right, David, just take it easy.
- Where ya goin'?
228
00:18:28,735 --> 00:18:30,479
You just wait here, I'm
gonna make a phone call.
229
00:18:30,600 --> 00:18:32,277
You're gonna call
Dad! No, you mustn't!
230
00:18:32,340 --> 00:18:34,398
Now, don't worry,
I'll be right back.
231
00:18:43,800 --> 00:18:45,602
I gotta see the
Chief right away!
232
00:18:45,680 --> 00:18:47,910
The Chief, huh?
Must be very important.
233
00:18:48,000 --> 00:18:49,836
Please, you don't
understand, I gotta see him.
234
00:18:49,920 --> 00:18:52,873
Now, now, settle down,
Son, what's the trouble?
235
00:18:52,960 --> 00:18:55,396
- You can tell me.
- No! I gotta see the Chief.
236
00:18:55,500 --> 00:18:57,042
That's what I'm here for...
237
00:18:57,200 --> 00:18:59,873
anybody who wants to see
the Chief, has to tell me why first.
238
00:19:00,000 --> 00:19:03,675
I can't, there's no time, besides...
Oh, please, let me see him.
239
00:19:03,860 --> 00:19:05,115
Besides, what?
240
00:19:05,200 --> 00:19:08,517
- You wouldn't believe me, and...
- What makes you think the Chief will?
241
00:19:09,000 --> 00:19:10,831
What's the trouble, Mack?
242
00:19:13,120 --> 00:19:16,092
You got me, the kid here's
got something so important
243
00:19:16,180 --> 00:19:19,790
that he can't tell anybody but you,
on account of, "I wouldn't believe him".
244
00:19:20,000 --> 00:19:22,070
- Are you the Chief?
- That's me.
245
00:19:22,480 --> 00:19:25,199
- What I can do for you?
- I wanna talk to you alone.
246
00:19:26,480 --> 00:19:27,480
In here.
247
00:19:37,760 --> 00:19:41,548
- What's on your mind?
- Well, Sir, it's kinda hard to explain, but...
248
00:19:41,920 --> 00:19:43,758
Start at the beginning,
what's your name?
249
00:19:43,880 --> 00:19:45,393
David McLean, Sir.
250
00:19:46,480 --> 00:19:48,198
Are you George McLean's boy?
251
00:19:48,520 --> 00:19:51,318
Yes, Sir, but I don't want
my Father to know about it.
252
00:19:54,760 --> 00:19:56,459
Finley, come in here.
253
00:20:00,120 --> 00:20:01,629
Let go me! Let me outta here!
254
00:20:01,760 --> 00:20:03,920
They got him! I saw
it! He'll kill me if I tell!
255
00:20:03,955 --> 00:20:06,480
Put him in the detention room, I'll
have his old man come and get him.
256
00:20:06,515 --> 00:20:09,119
- What's bitin' him?
- He's out of his mind, that's what.
257
00:20:09,900 --> 00:20:12,391
Come on, Son, settle
down, take it easy.
258
00:20:12,920 --> 00:20:14,240
It's on his neck, too.
259
00:20:14,275 --> 00:20:17,073
Please don't let my father get me!
Please don't let him get to my father!
260
00:20:17,160 --> 00:20:20,072
They'll drag me down, like they
did with Kathy! I know they will.
261
00:20:27,380 --> 00:20:28,400
You leaving?
262
00:20:28,435 --> 00:20:31,831
- You lock that crazy kid up?
- Yeah, he's really scared.
263
00:20:31,920 --> 00:20:34,320
- Think maybe we oughta...
- His old man'll take care of him.
264
00:20:34,600 --> 00:20:36,840
If he doesn't answer the
phone, I'll go out and find him.
265
00:21:01,000 --> 00:21:03,435
Hello, Doc, Sergeant Finley.
266
00:21:03,485 --> 00:21:04,485
Come on over, will ya?
267
00:21:04,560 --> 00:21:07,233
I have a kid here,
something's eating him.
268
00:21:07,320 --> 00:21:10,512
Well, I don't know, but I know
kids, this one's really scared.
269
00:21:11,680 --> 00:21:12,680
Thanks.
270
00:21:31,360 --> 00:21:32,360
Hi.
271
00:21:33,320 --> 00:21:35,993
- Who are you?
- I'm the Doctor Blake, David..
272
00:21:36,580 --> 00:21:38,432
What kind of
doctor, I'm not sick?
273
00:21:38,600 --> 00:21:41,717
I know you're not, but Sergeant
Finley said you had a story to tell...
274
00:21:42,320 --> 00:21:43,912
a confidential story.
275
00:21:44,480 --> 00:21:48,365
Doctors are sort of like ministers,
you can tell them anything.
276
00:21:48,415 --> 00:21:50,191
So he thought I might do.
277
00:21:51,120 --> 00:21:53,038
Could I see the
back of your neck?
278
00:21:54,160 --> 00:21:55,912
What kind of nonsense is that?
279
00:21:57,640 --> 00:22:00,454
Sure you can, help yourself.
280
00:22:01,960 --> 00:22:04,071
- All right?
- Yes, I guess so.
281
00:22:05,120 --> 00:22:07,588
- Well?
- I'll only tell YOU.
282
00:22:09,360 --> 00:22:10,533
Is that all right?
283
00:22:10,920 --> 00:22:13,462
Sure, we'll get along
fine, won't we, David?
284
00:22:14,360 --> 00:22:16,237
You have any trouble, just yell.
285
00:22:21,400 --> 00:22:24,790
- Now...
- Well, it started last night, I was listening to my...
286
00:22:30,880 --> 00:22:33,456
and THAT'S the honest truth,
I know they're under there,
287
00:22:33,506 --> 00:22:35,311
but I don't know what
they do to people.
288
00:22:35,920 --> 00:22:38,000
But once they're down
there, they act differently?
289
00:22:38,035 --> 00:22:41,649
Gosh, yes! If you knew my Dad, there
isn't anybody like him, not anybody,
290
00:22:41,800 --> 00:22:44,394
but today, he acted like
somebody I never saw before.
291
00:22:45,000 --> 00:22:46,797
You ask my Mom, she'll tell ya.
292
00:22:47,040 --> 00:22:48,632
I have the same idea, David.
293
00:22:49,200 --> 00:22:52,354
- Then, you believe me?
- I don't know.
294
00:22:53,000 --> 00:22:55,195
It sounds so
UN-believable, and yet...
295
00:22:56,800 --> 00:22:59,188
- You wait here, David.
- You're not gonna leave me?
296
00:22:59,380 --> 00:23:01,254
No, I'll be right back.
297
00:23:06,320 --> 00:23:08,197
You don't have ta lock
me in, I won't run away.
298
00:23:08,360 --> 00:23:10,715
I know you won't, but I
have to obey the rules.
299
00:23:17,880 --> 00:23:20,088
- Well?
- It's a new one on me.
300
00:23:21,240 --> 00:23:24,702
Did two policemen report the
disappearance of George McLean this morning
301
00:23:24,752 --> 00:23:26,995
and the search of the
field behind his house?
302
00:23:27,280 --> 00:23:28,390
No.
303
00:23:29,560 --> 00:23:33,393
But they'd have to report a call like that,
wouldn't they, even if he turned up later?
304
00:23:33,480 --> 00:23:37,105
Sure, ya gotta report
everything... in quintuplicate.
305
00:23:38,260 --> 00:23:40,673
- Is the Chief in?
- No, he isn't back yet.
306
00:23:40,723 --> 00:23:42,204
Is it all right if I
use his phone?
307
00:23:42,360 --> 00:23:43,895
- Help yourself.
- Thanks.
308
00:24:09,000 --> 00:24:12,027
- I'm Mrs. McLean.
- Well, glad you're here.
309
00:24:12,140 --> 00:24:15,742
I saw Chief Barrows at the
Bank, he said David was here.
310
00:24:15,792 --> 00:24:17,990
He's here all right,
he had a little scare.
311
00:24:18,360 --> 00:24:20,163
If you'll just
wait, I'll get him.
312
00:24:22,080 --> 00:24:24,750
- Hello, Stu?
- Oh, hi, Pat.
313
00:24:25,720 --> 00:24:26,720
Yeah.
314
00:24:27,760 --> 00:24:29,632
Why, sure I know David.
315
00:24:29,760 --> 00:24:32,071
Yeah, he just called me a
little while ago, I was out.
316
00:24:32,200 --> 00:24:35,795
He used to use our telescope
here before things got so hush-hush.
317
00:24:38,440 --> 00:24:42,753
Well, no, no... no, not David,
he's a pretty realistic young fella.
318
00:24:43,880 --> 00:24:45,913
Oh, sure you
can, Pat, I'll wait.
319
00:24:46,100 --> 00:24:50,196
Well, this may sound silly, but...
David tells me he's seen a spaceship.
320
00:24:50,720 --> 00:24:51,835
Mom! Mom!
321
00:24:59,040 --> 00:25:00,109
Come, David.
322
00:25:07,560 --> 00:25:08,791
- No!
- Stop this, please.
323
00:25:08,875 --> 00:25:11,929
You listen to me, you've
caused us enough trouble, c'mon.
324
00:25:12,240 --> 00:25:13,275
Just a minute.
325
00:25:13,680 --> 00:25:15,600
Sergeant, that boy is
not to leave this building.
326
00:25:17,040 --> 00:25:18,040
Who are you?
327
00:25:18,120 --> 00:25:21,027
I'm Dr. Blake, from the City Health
Department, and your son is in my care.
328
00:25:21,100 --> 00:25:24,800
- He is NOT! Chief Barrows told my wife...
- I don't care what anybody told her,
329
00:25:24,835 --> 00:25:26,313
the boy stays here.
330
00:25:26,560 --> 00:25:27,720
What has he been telling you?
331
00:25:27,800 --> 00:25:30,560
He's been reading those
trashy science fiction magazines.
332
00:25:30,760 --> 00:25:32,518
He's completely out of control.
333
00:25:32,760 --> 00:25:36,160
It may interest you to know, Mrs. McLean,
that your son is running a high temperature,
334
00:25:36,400 --> 00:25:38,670
his heart action
is unnaturally fast.
335
00:25:39,160 --> 00:25:41,400
It's too soon to tell, but he
had every symptom of Polio,
336
00:25:41,435 --> 00:25:44,650
and I'm having him removed to the
isolation ward of the General Hospital.
337
00:25:44,840 --> 00:25:46,239
No, he HAS to go with us.
338
00:25:46,560 --> 00:25:48,878
If he's better in the
morning, we'll discuss it then.
339
00:25:50,540 --> 00:25:54,674
Now, you listen to me, we don't want
you telling a lot of the idiotic stories.
340
00:25:55,360 --> 00:25:56,360
Understand?
341
00:25:56,440 --> 00:25:59,512
George, you know we can't leave
him here, we have to take him...
342
00:26:00,640 --> 00:26:03,234
Never mind, it
can't be helped now.
343
00:26:03,440 --> 00:26:04,783
Come on.
344
00:26:08,480 --> 00:26:09,999
Mom, too.
345
00:26:10,440 --> 00:26:12,510
That's the coldest
pair I ever saw.
346
00:26:12,680 --> 00:26:16,150
They're not, they're wonderful, they've
done somethin' to 'em, somethin' awful.
347
00:26:18,840 --> 00:26:21,595
Oh, well, come on, Son, I'll wrap up real
warm and I'll take you to the hospital.
348
00:26:21,680 --> 00:26:23,720
It's all right, there's
nothing the matter with him.
349
00:26:24,120 --> 00:26:26,185
Good thing I talked to
Stuart Kelston about you.
350
00:26:26,360 --> 00:26:28,760
I found out that you were
the cold, scientific type,
351
00:26:28,795 --> 00:26:30,160
not given to flights of fancy.
352
00:26:30,195 --> 00:26:32,232
- Do YOU know Dr. Kelston?
- Uh-huh.
353
00:26:32,280 --> 00:26:34,118
He's my favorite astronomer.
354
00:26:34,920 --> 00:26:36,717
Come on, David, let's get out of
here before we get you trouble.
355
00:26:36,840 --> 00:26:39,229
- But the Chief...
- You tell the Chief he's in my care.
356
00:26:43,240 --> 00:26:47,126
Hello, operator?
Kelston, priority A14.
357
00:26:47,320 --> 00:26:49,754
Closed circuit,
Coral Bluffs 127.
358
00:26:51,640 --> 00:26:52,827
What's this all about?
359
00:26:52,877 --> 00:26:55,031
Are they gonna do somethin'
about my Mother and Father, Sir?
360
00:26:55,240 --> 00:26:57,584
I hope so, David, I hope so.
361
00:26:58,800 --> 00:27:01,577
Hello, General Mayberry?
362
00:27:02,595 --> 00:27:03,665
Oh!
363
00:27:04,640 --> 00:27:06,915
Will you please tell him to
call the moment he comes in?
364
00:27:07,440 --> 00:27:09,940
This is WJ738.
365
00:27:10,640 --> 00:27:11,981
Thank you.
366
00:27:12,966 --> 00:27:14,755
I was afraid maybe
you'd laugh at me.
367
00:27:16,966 --> 00:27:18,313
I'm not laughing, David.
368
00:27:18,840 --> 00:27:20,671
What do you think
it's all about, Stu?
369
00:27:21,010 --> 00:27:22,878
What David thought it was?
370
00:27:24,413 --> 00:27:25,453
Possibly.
371
00:27:25,573 --> 00:27:26,873
A spaceship!
372
00:27:27,187 --> 00:27:28,346
But, from where?
373
00:27:29,234 --> 00:27:30,466
From outer space.
374
00:27:31,599 --> 00:27:32,913
Come here, let me show you.
375
00:27:36,853 --> 00:27:40,059
This part of the universe contains
at least 22 planetary systems,
376
00:27:40,084 --> 00:27:42,119
conceivably within reach of us.
377
00:27:42,743 --> 00:27:45,096
- Where's the sun?
- Our sun?
378
00:27:45,603 --> 00:27:49,883
But it isn't shown here. If it
were, it'd be about this size.
379
00:27:50,202 --> 00:27:52,075
- That small?
- That's right.
380
00:27:52,222 --> 00:27:55,448
You see, we're not much in
the overall scheme of things, Pat.
381
00:27:56,078 --> 00:27:58,631
Let's take the star Wolf-359.
382
00:27:58,966 --> 00:28:00,560
It has an earth of its own.
383
00:28:00,881 --> 00:28:02,975
And it's only a few
billion miles away.
384
00:28:03,115 --> 00:28:04,588
It's hardly around the corner.
385
00:28:05,084 --> 00:28:08,390
It doesn't seem possible that a spaceship
could get here from all that distance.
386
00:28:08,448 --> 00:28:10,321
Could be they
don't need any fuel.
387
00:28:10,769 --> 00:28:14,163
That's right, David. It's quite possible
they have a means of power unknown to us.
388
00:28:15,201 --> 00:28:17,454
- What is that?
- Saturn!
389
00:28:17,633 --> 00:28:19,674
A spaceship could
stop on Saturn first,
390
00:28:19,701 --> 00:28:21,394
and use it as a
base of operations.
391
00:28:21,581 --> 00:28:24,091
Well, Jupiter would be
a more likely spot, David.
392
00:28:24,621 --> 00:28:26,674
Or even the Moon. It's nearer.
393
00:28:26,861 --> 00:28:29,781
But if a spaceship landed on
the Moon, couldn't we see it?
394
00:28:29,881 --> 00:28:31,746
Not if it landed
on the far side.
395
00:28:31,779 --> 00:28:33,586
You see, we can only
see the face of the Moon.
396
00:28:33,959 --> 00:28:36,459
The other side has
always been a dark secret.
397
00:28:38,226 --> 00:28:41,639
Pat, I mention these
other solar systems,
398
00:28:41,733 --> 00:28:44,066
merely to indicate
that life can,
399
00:28:44,670 --> 00:28:47,343
and does exist on other
planets, as well as our own.
400
00:28:49,230 --> 00:28:52,824
If, at the present moment, we have
invaders from outer space, they've...
401
00:28:53,407 --> 00:28:56,370
they've probably come from
one of the nearer planets.
402
00:28:56,935 --> 00:28:58,308
Mars?
403
00:28:58,333 --> 00:29:00,575
That's a reasonably
safe assumption, David.
404
00:29:01,387 --> 00:29:04,800
Here's one of our artist's
conception of a Martian landscape.
405
00:29:04,825 --> 00:29:07,075
Grass...lakes...vegetation.
406
00:29:07,481 --> 00:29:10,434
They've got oxygen in their
atmosphere, and water vapor too!
407
00:29:10,459 --> 00:29:12,442
And ice caps at either
pole, just as we have.
408
00:29:12,467 --> 00:29:13,889
What's the temperature?
409
00:29:14,025 --> 00:29:17,219
Oh, it may go up to
about 50 during the day,
410
00:29:17,540 --> 00:29:19,634
and drops considerably
below zero at night.
411
00:29:20,020 --> 00:29:21,727
Stu, what does all this mean?
412
00:29:22,557 --> 00:29:25,164
That some form of
life exists on Mars.
413
00:29:25,396 --> 00:29:27,409
But it looks so
bleak and deserted.
414
00:29:28,531 --> 00:29:30,484
On the surface, yes.
415
00:29:30,894 --> 00:29:35,614
You see, Mars is an old
and perhaps dying world.
416
00:29:36,027 --> 00:29:39,679
There was life on Mars a long, long
time before there was ever life on Earth.
417
00:29:40,418 --> 00:29:44,378
Do you think there are people actually
living there, watching us and spying on us?
418
00:29:44,437 --> 00:29:47,551
It's the firm belief of many scientists
that the Earth has been under
419
00:29:47,576 --> 00:29:51,201
systematic and close range
observation for more than 200 years.
420
00:29:51,226 --> 00:29:52,543
But do you think so?
421
00:29:52,611 --> 00:29:55,206
People the world over have
been reporting unidentifiable
422
00:29:55,231 --> 00:29:58,026
objects in the sky since the
time of George Washington.
423
00:29:58,052 --> 00:30:01,479
As we know, in recent years the
sighting have become more numerous.
424
00:30:01,504 --> 00:30:03,777
Remember the strange
object we saw that night
425
00:30:03,802 --> 00:30:05,013
through the telescope
426
00:30:05,037 --> 00:30:07,059
after one of our
rockets was fired off?
427
00:30:07,084 --> 00:30:08,506
I certainly do, David.
428
00:30:09,216 --> 00:30:11,543
Perhaps out distant neighbors
are becoming alarmed.
429
00:30:11,998 --> 00:30:15,438
It's been only recently that we've
begun experimenting with these rockets.
430
00:30:16,621 --> 00:30:19,714
David, about that object
that you saw this morning,
431
00:30:20,375 --> 00:30:22,255
approximately how large was it?
432
00:30:22,330 --> 00:30:25,217
Maybe a 150 feet in
diameter. Maybe bigger!
433
00:30:26,391 --> 00:30:28,531
It could be what we call Type 2.
434
00:30:28,556 --> 00:30:30,598
You speak as if there
were known spaceships.
435
00:30:31,330 --> 00:30:33,343
Do you recall ever
seeing anything like this?
436
00:30:33,863 --> 00:30:36,190
No. What are they, meteors?
437
00:30:36,518 --> 00:30:38,565
Meteors? Flying in formation?
438
00:30:39,399 --> 00:30:41,186
Those are the Lubbock Lights.
439
00:30:41,393 --> 00:30:44,239
Countless people saw
them. They flew in over Texas,
440
00:30:44,575 --> 00:30:46,455
turned in unison, and flew away.
441
00:30:47,304 --> 00:30:49,730
Their speed was incredible,
their flight was controlled.
442
00:30:52,662 --> 00:30:55,195
Here, I'd like you to take a look
at these newspaper clippings.
443
00:31:00,131 --> 00:31:01,311
Here we are.
444
00:31:01,364 --> 00:31:02,871
The Lubbock Lights, two photos,
445
00:31:03,137 --> 00:31:04,644
taken by different people.
446
00:31:06,815 --> 00:31:08,589
I saw this picture
in the Herald.
447
00:31:08,669 --> 00:31:10,455
Spaceships in formation.
448
00:31:12,602 --> 00:31:14,362
Gee! Hey, looky here!
449
00:31:14,502 --> 00:31:16,589
Here's the history of
that air-force captain.
450
00:31:16,809 --> 00:31:18,249
Captain Mantel.
451
00:31:18,665 --> 00:31:20,170
He was in a plane over Kentucky,
452
00:31:20,194 --> 00:31:22,159
when he practically
bumped into a saucer.
453
00:31:22,353 --> 00:31:24,447
January 7th, 1948.
454
00:31:24,708 --> 00:31:28,148
A round object, estimated to
be at least 250 feet in diameter...
455
00:31:28,173 --> 00:31:31,389
He radioed in, and chased
it, kept calling in all the time
456
00:31:31,558 --> 00:31:32,604
Then...
457
00:31:33,177 --> 00:31:34,257
Then what?
458
00:31:34,574 --> 00:31:37,314
His plane just blew
up, blown to pieces!
459
00:31:38,602 --> 00:31:39,848
Disintegrated.
460
00:31:40,055 --> 00:31:42,002
The wreckage was
scattered nearly a mile.
461
00:31:42,108 --> 00:31:44,748
Disintegrated? How?
What happened?
462
00:31:44,975 --> 00:31:47,415
Nobody knows, Pat,
not even the military.
463
00:31:47,552 --> 00:31:48,873
I don't care what anybody says,
464
00:31:48,897 --> 00:31:50,713
the guys in that
saucer had a ray gun.
465
00:31:50,737 --> 00:31:52,692
They got scared of
Mantel, that's what!
466
00:31:52,802 --> 00:31:55,089
Well, why should
anybody be afraid of him?
467
00:31:55,316 --> 00:31:56,689
I couldn't say, Pat.
468
00:31:57,379 --> 00:32:00,099
They were trying to avoid Mantel’s
plane, but he kept after them.
469
00:32:00,409 --> 00:32:03,829
His last radio report indicated
that he was within close range.
470
00:32:04,679 --> 00:32:07,186
Well, it's amazing...
disks... saucers...
471
00:32:07,541 --> 00:32:11,161
And spotted by sane, competent
observers in every quadrant of the globe.
472
00:32:11,637 --> 00:32:15,384
These are all reports that no
expert has been able to explain.
473
00:32:16,629 --> 00:32:19,876
Look, the U.S. Coast
Guard took this saucer photo.
474
00:32:20,090 --> 00:32:22,724
And here's one of the same
type, taken over Germany.
475
00:32:22,749 --> 00:32:26,403
Yes, that's the most common type saucer
reported. We've designated it Type 1.
476
00:32:26,911 --> 00:32:28,197
Here, let me show you.
477
00:32:28,591 --> 00:32:30,337
It's a simple type disk,
478
00:32:30,362 --> 00:32:32,705
clean, with no fins or canopy.
479
00:32:33,413 --> 00:32:35,439
It's considered to
be non-pilot carrying,
480
00:32:35,546 --> 00:32:37,386
and equipped with
some form of radar,
481
00:32:37,411 --> 00:32:38,899
or viewing transmitter.
482
00:32:38,924 --> 00:32:40,623
It isn't the kind I saw.
483
00:32:40,648 --> 00:32:41,789
No?
484
00:32:42,325 --> 00:32:45,905
Well, let's see if we can find the clipping
concerning Captain Clarence Childs,
485
00:32:45,930 --> 00:32:49,252
and his co-pilot. I think it's
dated sometime is July, 1948.
486
00:32:49,512 --> 00:32:52,599
- It's back further, you're in 1950.
- Yes, sir.
487
00:32:54,245 --> 00:32:55,492
Oh, here it is.
488
00:32:55,759 --> 00:32:58,532
Funny object hurtles
over Robins Air-force Base,
489
00:32:58,882 --> 00:33:00,435
Macon, Georgia.
490
00:33:00,964 --> 00:33:02,450
It was a projectile-like craft,
491
00:33:02,570 --> 00:33:04,243
trailing a vari-colored exhaust.
492
00:33:04,697 --> 00:33:06,604
Seen by scores of
people on the ground,
493
00:33:06,629 --> 00:33:09,744
and observed an hour later by
two pilots flying toward Atlanta.
494
00:33:10,097 --> 00:33:11,403
Here's what they saw.
495
00:33:11,428 --> 00:33:13,077
Jimminee! Where's you get these?
496
00:33:13,448 --> 00:33:15,626
They were sent to me by
a friend, who confidentially,
497
00:33:15,651 --> 00:33:17,946
is the security officer
for Project Saucer.
498
00:33:17,971 --> 00:33:19,963
Say...this is slick!
499
00:33:20,185 --> 00:33:21,805
Those pilots really saw this?
500
00:33:21,975 --> 00:33:24,069
According to the story,
it almost ran into them.
501
00:33:24,197 --> 00:33:25,750
That's the model for Type 3.
502
00:33:26,205 --> 00:33:27,612
It's been seen a
number of times.
503
00:33:27,645 --> 00:33:29,092
Well, it isn't the one I saw.
504
00:33:29,138 --> 00:33:30,605
Either is that one!
505
00:33:31,119 --> 00:33:34,112
Stu, how could a thing
like this fly? It's not possible.
506
00:33:34,213 --> 00:33:37,920
But Pat, it's been seen by too many
reliable people, and described as well,
507
00:33:37,945 --> 00:33:39,700
for us to deny its existence.
508
00:33:39,963 --> 00:33:42,664
Bet they know how to set up a
whole magnetic field or something.
509
00:33:42,689 --> 00:33:44,969
According to these stories,
they can do anything.
510
00:33:45,839 --> 00:33:48,090
Here's still another
type we call...
511
00:33:48,115 --> 00:33:49,453
That's it!
512
00:33:51,022 --> 00:33:53,482
That's exactly what
I saw, Dr. Kelston!
513
00:33:53,635 --> 00:33:56,422
Same shape, color,
even the bubble!
514
00:33:56,496 --> 00:33:57,704
You're positive, David?
515
00:33:57,729 --> 00:33:59,809
Yes, sir, absolutely!
516
00:34:00,286 --> 00:34:04,146
Our research radar has plotted a ship
like this twice within the past six weeks.
517
00:34:11,665 --> 00:34:13,965
Hello, Kelston speaking.
518
00:34:17,031 --> 00:34:19,052
The general
hasn't called in yet?
519
00:34:20,819 --> 00:34:22,085
That's strange.
520
00:34:23,315 --> 00:34:24,342
Yes!
521
00:34:24,535 --> 00:34:26,382
Yes, perhaps you'd
better try to locate him.
522
00:34:26,422 --> 00:34:27,464
Thank You.
523
00:34:27,489 --> 00:34:31,509
Stu, where do you think the
spaceship that David saw came from?
524
00:34:35,265 --> 00:34:37,205
It could be from a mother ship,
525
00:34:38,860 --> 00:34:41,135
in a free orbit, just above
the Earth's atmosphere.
526
00:34:41,220 --> 00:34:43,211
But, where's this
mother ship from?
527
00:34:44,300 --> 00:34:48,083
David, from the Earth's point of view,
which planet is nearest to us right now?
528
00:34:48,380 --> 00:34:50,689
- Venus?
- Correct.
529
00:34:51,380 --> 00:34:55,142
What I should have said, "Which planet
is nearest to us in its particular orbit?"
530
00:34:55,340 --> 00:34:57,456
- Mars.
- Right.
531
00:34:57,700 --> 00:34:59,707
Only about thirty
million miles away.
532
00:34:59,757 --> 00:35:01,651
And here we are,
moving around the sun,
533
00:35:01,780 --> 00:35:03,700
going more than a hundred
thousand miles an hour.
534
00:35:04,100 --> 00:35:07,092
And if we ever left our orbit, we
could reach Mars within a few days.
535
00:35:07,826 --> 00:35:09,635
Let's take a look through
the telescope, shall we?
536
00:35:09,660 --> 00:35:12,128
If Mars ever left THEIR
orbit, they could reach US.
537
00:35:12,380 --> 00:35:14,416
But, a hundred
thousand miles an hour,
538
00:35:14,480 --> 00:35:16,418
Wouldn't the friction
burn them up?
539
00:35:16,480 --> 00:35:19,960
In space there's no
atmosphere, so... no friction.
540
00:35:19,995 --> 00:35:22,296
But, a spaceship,
where could it go?
541
00:35:22,400 --> 00:35:25,378
- It went right in the ground, I saw it!
- Oh, it can't be underground!
542
00:35:25,620 --> 00:35:28,214
"Can't" is what our grandparents
said about the airplane.
543
00:35:28,340 --> 00:35:30,196
Besides, we know
nothing about these people.
544
00:35:30,300 --> 00:35:32,695
- If they are people.
- What do you mean?
545
00:35:33,220 --> 00:35:34,494
Here we are.
546
00:36:20,100 --> 00:36:22,831
I'm not allowed to look
through a telescope anymore.
547
00:36:22,940 --> 00:36:25,090
Special occasions
make special conditions.
548
00:36:38,660 --> 00:36:41,049
We do know his, there
isn't enough oxygen on Mars,
549
00:36:41,220 --> 00:36:45,176
and the surface is too cold to
support human life as we know it.
550
00:36:45,980 --> 00:36:51,495
There is a theory, consequently,
that their cities are underground,
551
00:36:51,740 --> 00:36:53,928
near some central core of heat.
552
00:36:54,060 --> 00:36:55,732
Or that they live in spaceships.
553
00:36:55,820 --> 00:36:57,538
You don't believe that?
554
00:36:57,680 --> 00:37:00,289
- I'm a scientist.
- But it can't be proved.
555
00:37:00,460 --> 00:37:02,491
It can't be DISPROVED, either.
556
00:37:02,773 --> 00:37:04,201
Could you disprove, for example,
557
00:37:04,226 --> 00:37:06,866
that the Martians have bred
a race of synthetic humans
558
00:37:06,891 --> 00:37:08,700
to save themselves
from extinction?
559
00:37:08,735 --> 00:37:12,132
- Synthetic humans?
- The theory calls them "mutants".
560
00:37:12,180 --> 00:37:14,894
Mutants? What
would they want here?
561
00:37:14,980 --> 00:37:16,407
Coral Bluffs?
562
00:37:16,700 --> 00:37:19,089
There you are, it's focused now.
563
00:37:23,580 --> 00:37:27,180
A rocket? I thought they were testing
some kind of atomic device out there.
564
00:37:28,020 --> 00:37:29,453
It IS an atomic device.
565
00:37:29,980 --> 00:37:32,171
The highest powered
rocket ever conceived.
566
00:37:32,600 --> 00:37:35,606
You see, once we can shoot
a rocket far enough into space,
567
00:37:35,832 --> 00:37:37,666
it will just anchor there.
568
00:37:37,815 --> 00:37:41,056
Then it's merely a matter of time
before we set up interplanetary stations
569
00:37:41,160 --> 00:37:45,135
equipped with atomic power
and operated by remote control.
570
00:37:45,500 --> 00:37:47,506
Then if any nation
dared attack us,
571
00:37:47,615 --> 00:37:50,620
just by pushing a few buttons, we
could wipe them out in a matter of minutes.
572
00:37:50,808 --> 00:37:53,063
The you think it's on
account of the rocket that the...
573
00:37:53,088 --> 00:37:56,145
Put the shoe on the
other foot, say you're a Martian.
574
00:37:56,360 --> 00:38:02,171
With the aid of these mutants you've
developed a way of life to save your race.
575
00:38:02,420 --> 00:38:06,779
Giant ships floating in space
with sufficient oxygen to sustain life.
576
00:38:07,000 --> 00:38:10,178
Then the inhabitants of
another planet start shooting
577
00:38:10,200 --> 00:38:13,492
powerful rockets endangering
your zone of survival.
578
00:38:13,600 --> 00:38:15,280
Wouldn't you want to
do something about it?
579
00:38:15,340 --> 00:38:18,103
- But, Stu, it's fantastic.
- So was the airplane.
580
00:38:18,140 --> 00:38:20,979
But look how it adds
up... What's David's father?
581
00:38:21,020 --> 00:38:23,586
He's an engineer over
at the Armstead plant.
582
00:38:23,780 --> 00:38:25,220
What's made at
that plant, David?
583
00:38:25,255 --> 00:38:27,529
Gosh, I don't know,
Dad would never talk.
584
00:38:28,020 --> 00:38:29,700
Because the plant
your Dad works at,
585
00:38:29,735 --> 00:38:32,980
is where the whole motor
assembly for that rocket was made.
586
00:38:33,015 --> 00:38:35,130
But, what would they want
with little Kathy Wilson?
587
00:38:37,060 --> 00:38:38,580
Nothing, David,
588
00:38:38,615 --> 00:38:41,900
but Kathy's father
is Dr. William Wilson.
589
00:38:41,935 --> 00:38:42,831
The physicist?
590
00:38:42,855 --> 00:38:46,495
The man who conceived that rocket,
and whose house was burned down.
591
00:38:46,540 --> 00:38:49,777
What did they do to Kathy? How did
they make her set fire to her house?
592
00:38:49,980 --> 00:38:51,493
What have they done to
my Mother and Father.?
593
00:38:51,660 --> 00:38:54,100
Dr. Kelston, you know them,
you know how nice they are, and...
594
00:38:54,140 --> 00:38:56,131
I don't know the answer
to that one, David.
595
00:38:56,700 --> 00:38:58,376
Not yet, but we'll find out.
596
00:38:58,640 --> 00:39:01,898
Now, let's take a look at the place
where you saw the light disappear.
597
00:39:09,780 --> 00:39:11,452
The fence! The wooden fence!
598
00:39:11,500 --> 00:39:13,540
It used to stretch all the
way across the sand pit.
599
00:39:13,575 --> 00:39:16,134
I hadn't noticed
before, it's gone!
600
00:39:16,260 --> 00:39:18,057
Let's increase
the magnification.
601
00:39:18,940 --> 00:39:20,578
The path stops, too.
602
00:39:22,700 --> 00:39:23,735
Dad!
603
00:39:27,660 --> 00:39:29,612
Closer, Dr. Kelston!
604
00:39:30,660 --> 00:39:34,812
- What! Why, it's General Mayberry!
- The one you tried to get on the telephone?
605
00:39:34,900 --> 00:39:36,697
Yes, he's in command
of Coral Bluffs.
606
00:39:36,860 --> 00:39:39,307
Dad sent for him, he's
trying to stop the Martians.
607
00:39:42,580 --> 00:39:45,509
Dad, oh, Dad! Just like Kathy!
608
00:39:45,559 --> 00:39:46,655
Oh, not his father.
609
00:39:46,760 --> 00:39:49,693
They HAVE got his father, now
they've got General Mayberry.
610
00:39:55,180 --> 00:39:57,177
Hello, operator? Kelston.
611
00:39:57,240 --> 00:40:00,134
Priority A14. Coral Bluffs 127.
612
00:40:00,660 --> 00:40:02,310
And hurry!
613
00:40:06,980 --> 00:40:08,698
Colonel Fielding, please.
614
00:40:10,060 --> 00:40:11,254
Right.
615
00:40:11,580 --> 00:40:14,419
Get me the Chief of Staff at the
Pentagon. Be back in a second.
616
00:40:27,300 --> 00:40:29,530
Two more companies
for the Armstead plant.
617
00:40:29,620 --> 00:40:31,617
Three more Coral Bluffs.
618
00:40:31,680 --> 00:40:33,611
Two more at the Magnesium Works.
619
00:40:35,060 --> 00:40:36,891
Good, I want you personally...
620
00:40:39,220 --> 00:40:41,859
Yes, Sir. Anything else, Sir?
621
00:40:43,060 --> 00:40:44,359
Right, Sir.
622
00:40:44,409 --> 00:40:46,079
Get me the Chief of Police.
623
00:40:46,700 --> 00:40:49,060
I don't know, Colonel, the
Chief left here some time ago,
624
00:40:49,153 --> 00:40:51,313
and we haven't been
able to contact him since.
625
00:40:51,375 --> 00:40:53,971
We've been trying to reach
his car by shortwave right along.
626
00:40:54,900 --> 00:40:57,858
No, Sir, Officers Blaine and
Jackson are out of circulation, too,
627
00:40:57,908 --> 00:40:59,458
I don't know where they are.
628
00:41:00,426 --> 00:41:03,286
Yes, Sir, it'll be handled
in strictest confidence.
629
00:41:03,620 --> 00:41:04,894
Thank you, Sir.
630
00:41:06,900 --> 00:41:10,456
That was Colonel Fielding, in charge
of the Task Force at Coral Bluffs.
631
00:41:10,900 --> 00:41:14,308
Off the record he's ordered
a all-points alarm on McLean,
632
00:41:14,819 --> 00:41:19,007
the Chief, and McLean's wife, Blaine
and Jackson and General Mayberry.
633
00:41:21,140 --> 00:41:24,286
Ya know, I'm awful glad I don't
have to pick up the General,
634
00:41:24,420 --> 00:41:26,775
generals can get
awful unpleasant.
635
00:42:48,766 --> 00:42:51,136
Then you came,
Sir, and that's all.
636
00:42:51,420 --> 00:42:53,888
Well, thank you, David,
that was a very clear account.
637
00:42:54,300 --> 00:42:56,939
Now, can you tell us where
to find this little Kathy girl?
638
00:42:57,020 --> 00:42:59,506
The one who set fire to her
house? Where does SHE live?
639
00:42:59,600 --> 00:43:01,754
Just down the
road, it burned down.
640
00:43:01,883 --> 00:43:04,609
Mr. Turner'd know where they are,
though, he's their next door neighbor.
641
00:43:04,716 --> 00:43:07,619
Good! I'd like you
all to come with me.
642
00:43:10,700 --> 00:43:13,050
Poor woman, she's
almost out of her mind.
643
00:43:13,460 --> 00:43:14,792
Who's to blame her.
644
00:43:15,260 --> 00:43:17,649
First she loses her home and
then her little girl, just like that.
645
00:43:17,740 --> 00:43:19,571
You say she died instantly?
646
00:43:20,180 --> 00:43:21,247
Yes, it was almost
a matter of seconds,
647
00:43:21,297 --> 00:43:23,616
one minute she was
playing, just as she always did,
648
00:43:23,940 --> 00:43:26,300
the next she keeled over
as if she had been poleaxed.
649
00:43:26,335 --> 00:43:28,895
- Okay, Mr. Turner, thank you.
- Just a minute, Colonel.
650
00:43:29,100 --> 00:43:31,470
What was the report on
the cause of her death?
651
00:43:31,580 --> 00:43:33,013
Cerebral hemorrhage, they said.
652
00:43:33,900 --> 00:43:36,069
I see, thank you, Mr. Turner.
653
00:43:36,119 --> 00:43:37,432
Where's Rinaldi?
654
00:43:37,520 --> 00:43:40,054
Still in the house, Sir,
guess he's still on the phone.
655
00:43:40,392 --> 00:43:44,358
You know, Colonel, I think I'd like to go down to
the hospital and take a look at that little girl.
656
00:43:44,500 --> 00:43:47,380
Cerebral hemorrhage, that doesn't
make sense for a young child like that.
657
00:43:47,846 --> 00:43:49,748
But if she has a scar
on the back of her neck...
658
00:43:49,773 --> 00:43:52,367
Why, you're right! I'll
let my driver take you.
659
00:43:52,593 --> 00:43:56,786
Oh, any authority that you need to get
through the police or our own patrols, Doctor,
660
00:43:56,973 --> 00:44:00,126
Jones'll be it. We'll be
at the McLean place.
661
00:44:00,220 --> 00:44:01,621
Thank you, Colonel.
662
00:44:11,560 --> 00:44:13,259
- You get that order through?
- Yes, Sir.
663
00:44:33,240 --> 00:44:35,940
There's the place, Sir,
right where the fence is.
664
00:44:35,975 --> 00:44:37,798
Yeah, try to be exact, David.
665
00:44:38,900 --> 00:44:40,538
Just where in
relation to the fence?
666
00:44:40,640 --> 00:44:43,220
- Oh, I dunno.
- You see, it's rather hard to tell exactly,
667
00:44:43,255 --> 00:44:45,609
we saw General Mayberry
disappear from another angle.
668
00:44:45,640 --> 00:44:46,816
I'll show you exactly, Sir.
669
00:44:46,940 --> 00:44:49,754
Yeah, we're as close to that spot
as anyone's gonna go for the present.
670
00:44:50,340 --> 00:44:52,212
Here, see if these'll help.
671
00:44:55,306 --> 00:44:57,183
Yes, yes, that's the spot.
672
00:44:57,380 --> 00:45:00,018
The path used to go all the
way across the sand pit, too,
673
00:45:00,068 --> 00:45:01,314
just like the fence.
674
00:45:01,364 --> 00:45:03,137
That's where they
got Kathy, too.
675
00:45:03,220 --> 00:45:04,448
Can I have a look, Sir?
676
00:45:05,340 --> 00:45:06,891
There ya are.
677
00:45:10,500 --> 00:45:13,129
Do you suppose there could be
some sort of trap door out there?
678
00:45:13,154 --> 00:45:15,110
Well, if there is, it's
pretty well concealed.
679
00:45:15,500 --> 00:45:17,809
No, Sir, there's no
trap door out there.
680
00:45:17,980 --> 00:45:22,412
Something would show, a crack or
something, there's just nothing out there.
681
00:45:23,260 --> 00:45:24,579
Well, what do you think?
682
00:45:25,140 --> 00:45:28,416
Do you mean, do I think some sort of
spaceship crashed through that sand pit?
683
00:45:28,860 --> 00:45:31,413
- Yes.
- Well, let me ask YOU a question...
684
00:45:32,140 --> 00:45:35,177
How would it get underground
instantaneously without smashing up?
685
00:45:35,660 --> 00:45:37,698
Well, if they had
some sort of ray.
686
00:45:37,860 --> 00:45:39,654
- Like an X-ray?
- Uh-huh.
687
00:45:40,100 --> 00:45:43,536
Some radioactive ray that
could eat through the earth.
688
00:45:44,300 --> 00:45:46,131
Well, we'll soon find out.
689
00:45:46,580 --> 00:45:49,621
Rinal... Where'd Rinaldi go?
690
00:46:07,500 --> 00:46:09,338
Hello, Clary, you all briefed
on what's been happening?
691
00:46:09,420 --> 00:46:12,093
- Yes, Sir, but...
- No buts, Major, it's all true.
692
00:46:12,260 --> 00:46:14,455
- Hello, Roth, I'm glad you came.
- Hello, Sir.
693
00:46:14,580 --> 00:46:16,730
Captain Roth is our
expert on electronics.
694
00:46:22,260 --> 00:46:25,809
And Dr. Kelston thinks there's a
spaceship out there, underground.
695
00:46:25,900 --> 00:46:27,300
Do you think that's possible?
696
00:46:27,335 --> 00:46:29,939
Well, theoretically,
yes, with infrared waves.
697
00:46:30,340 --> 00:46:32,649
But nobody's been able to harness
them yet, I mean on this planet.
698
00:46:32,740 --> 00:46:35,060
Yeah, we're assuming these
people are NOT from this planet.
699
00:46:40,260 --> 00:46:43,021
Well, Sir, if they have a transmitter
that can generate infrared rays,
700
00:46:43,140 --> 00:46:45,449
the way we generate
shortwave rays for radio,
701
00:46:45,820 --> 00:46:49,051
there's no reason why they couldn't melt right
through the earth, or anything else for that matter.
702
00:46:49,140 --> 00:46:51,260
Well, that'd mean a pretty
destructive weapon, wouldn't it?
703
00:46:51,295 --> 00:46:53,615
Yes, Sir, there would be
no effective counter-weapon.
704
00:47:14,900 --> 00:47:16,613
Can I ask, Colonel,
what our orders are?
705
00:47:16,700 --> 00:47:20,488
Our orders are to secure all the installations
in this area against any form of attack,
706
00:47:20,740 --> 00:47:24,335
and to explore beneath the
surface of that sand pit area out there.
707
00:47:24,460 --> 00:47:27,133
Excuse me, Sir, just where was
it General Mayberry disappeared?
708
00:47:27,260 --> 00:47:29,012
Right there, where
that fence ends.
709
00:47:29,180 --> 00:47:31,740
- Here, take a look with these.
- Oh, thank you.
710
00:47:36,640 --> 00:47:38,419
There's Sergeant
Rinaldi out there.
711
00:47:38,540 --> 00:47:41,259
Rinaldi, always
sticking his neck out!
712
00:47:41,900 --> 00:47:44,460
You'd think after twenty years
of service he'd know better.
713
00:47:50,740 --> 00:47:54,379
- That sound!
- Here, give me these.
714
00:48:15,660 --> 00:48:18,818
- It's got him! He's gone!
- You can't go out there, Colonel!
715
00:48:20,300 --> 00:48:22,060
Rinaldi's been with me 20 years.
716
00:48:22,095 --> 00:48:24,096
Let him be the last
one they get, Sir.
717
00:48:24,200 --> 00:48:27,975
We may have no counter weapon, but if it's a
fight they want, war, they're gonna get it.
718
00:49:01,220 --> 00:49:04,969
As soon as the rest of the lights arrive,
I want three more trained on that spot.
719
00:49:05,180 --> 00:49:06,898
- Keep it surrounded.
- Very good, Sir.
720
00:49:06,960 --> 00:49:09,723
I don't want anyone to go
near there until I give the word.
721
00:49:10,180 --> 00:49:13,356
I want the rest of the lights to keep
the entire area swept constantly.
722
00:49:13,380 --> 00:49:15,935
These devils might
pop up somewhere else.
723
00:49:17,100 --> 00:49:19,660
Sergeant, I thought I issued
orders no one was allowed...
724
00:49:21,860 --> 00:49:23,154
It's you, Doctor!
725
00:49:24,100 --> 00:49:26,540
- Find anything?
- I found something very interesting.
726
00:49:26,940 --> 00:49:30,291
The autopsy showed this, it
WAS cerebral hemorrhage.
727
00:49:31,660 --> 00:49:32,986
What do you make of this?
728
00:49:34,460 --> 00:49:38,419
It seems to be some sort of kind of crystal
attached to what looks like a piece of platinum.
729
00:49:38,580 --> 00:49:40,660
- Where was this located?
- At the base of the skull.
730
00:49:40,700 --> 00:49:43,294
When that globe exploded in
the brain, it caused a hemorrhage.
731
00:49:43,460 --> 00:49:44,546
And that's what killed her.
732
00:49:44,995 --> 00:49:46,612
Mom, Dad.
733
00:49:47,580 --> 00:49:48,729
Now, take it easy, Son.
734
00:49:49,140 --> 00:49:52,018
They're not gonna use a complicated
device like this just to kill people.
735
00:49:52,040 --> 00:49:54,335
It involves surgery we've
never know possible.
736
00:49:54,540 --> 00:49:55,445
You know what I think, Colonel,
737
00:49:55,461 --> 00:49:58,977
I think this little device attached to
the brain, is some method of control.
738
00:49:59,420 --> 00:50:02,759
We've made white mice follow directional
impulses with high frequency oscillation.
739
00:50:02,822 --> 00:50:03,616
Now, theoretically,
there's only...
740
00:50:03,640 --> 00:50:06,230
Do you mean that those Martians out
there could be giving instruction right
741
00:50:06,277 --> 00:50:09,538
now to the people they've operated
on? And they do exactly as they were told?
742
00:50:09,620 --> 00:50:11,118
Possibly, and then when
they've served their purpose,
743
00:50:11,140 --> 00:50:14,700
they could loose a wave that would
detonate that little bulb in the brain.
744
00:50:14,735 --> 00:50:15,735
No!
745
00:50:16,180 --> 00:50:18,011
It stands they've
been operated on.
746
00:50:18,420 --> 00:50:20,854
- Colonel, I think we can reproduce this.
- What for?
747
00:50:20,940 --> 00:50:24,774
Well, if we had a reception unit like theirs,
we might be able to get in on their wave length.
748
00:50:25,060 --> 00:50:26,590
And intercept the messages?
749
00:50:26,780 --> 00:50:29,900
No, not that, you see, their messages
would be just meaningless impulses to us.
750
00:50:30,020 --> 00:50:32,100
But we might be able to
locate their point of origin.
751
00:50:32,140 --> 00:50:33,932
- Well, get going, Captain!
- Yes, Sir.
752
00:50:36,580 --> 00:50:37,979
Please, Sir, please hurry.
753
00:51:43,100 --> 00:51:44,100
Colonel.
754
00:51:45,180 --> 00:51:46,215
Fielding here.
755
00:51:49,420 --> 00:51:50,420
Great.
756
00:51:51,500 --> 00:51:53,654
No... no, nothing else.
757
00:51:56,260 --> 00:51:58,854
The Armstead plant
has just been blown up.
758
00:52:21,820 --> 00:52:23,378
Halt! Stand as you are!
759
00:52:27,500 --> 00:52:28,939
Stand back, don't touch him!
760
00:52:29,160 --> 00:52:30,729
All right, c'mon, you, let's go.
761
00:52:31,220 --> 00:52:34,059
What happened to him?
He was all right, then...
762
00:52:42,340 --> 00:52:43,609
Yes, yes, go on.
763
00:52:44,620 --> 00:52:46,212
No, take them to the morgue.
764
00:52:47,460 --> 00:52:49,765
They got Jackson and
Blaine, the two cops.
765
00:52:49,815 --> 00:52:51,611
Both of them had that
thing in their necks.
766
00:52:52,100 --> 00:52:54,216
They're the ones that
blew up the Armstead plant.
767
00:52:54,340 --> 00:52:55,580
Were they killed?
768
00:52:55,615 --> 00:52:57,810
No, they died just the
way the little girl did.
769
00:52:59,500 --> 00:53:04,251
Please, God, let them find Mom and
Dad before they do something awful.
770
00:53:04,740 --> 00:53:06,935
I don't want them to die, too.
771
00:53:51,100 --> 00:53:52,489
Halt!
772
00:53:54,180 --> 00:53:55,180
Halt or I'll fire!
773
00:53:55,215 --> 00:53:57,132
Give a near miss,
that'll stop 'em.
774
00:53:59,620 --> 00:54:01,690
You idiots! I'm
General Mayberry!
775
00:54:01,940 --> 00:54:03,896
Sufferin' cats! It is!
776
00:54:03,980 --> 00:54:05,500
We got orders to
bring you in, General,
777
00:54:05,535 --> 00:54:08,235
so drop what you got
and hands up, both of ya.
778
00:54:18,380 --> 00:54:20,384
Holy mackerel! What was that?
779
00:54:20,434 --> 00:54:23,019
Those suitcases must've
been loaded with nitroglycerin.
780
00:54:26,900 --> 00:54:28,128
It's for you, Colonel.
781
00:54:29,780 --> 00:54:30,815
Fielding here.
782
00:54:33,540 --> 00:54:35,292
Both of 'em blown to bits.
783
00:54:35,940 --> 00:54:38,898
Yes, Sir, the rocket's
okay. Any further orders?
784
00:54:38,940 --> 00:54:41,958
No, no further
orders, just carry on.
785
00:54:43,380 --> 00:54:45,138
Out men just got...
786
00:54:52,860 --> 00:54:57,212
Tanks, in any normal war they're
a beautiful sight, on your side.
787
00:55:08,100 --> 00:55:11,464
Okay, Major Clary, if they got
a ray down there, I don't know
788
00:55:11,514 --> 00:55:14,767
what good our tanks are
gonna do, but we'll soon find out.
789
00:55:15,180 --> 00:55:16,825
Have them surround
that whole area.
790
00:55:17,700 --> 00:55:19,736
Tell Lieutenant Blair to have
his demolition crew ready.
791
00:55:19,820 --> 00:55:22,239
To plant C2 charges
where Rinaldi disappeared.
792
00:55:22,289 --> 00:55:23,289
Right!
793
00:55:27,140 --> 00:55:29,058
Colonel's orders,
surround field.
794
00:55:29,140 --> 00:55:31,176
All tanks surround field.
795
00:57:23,920 --> 00:57:24,916
Right here.
796
00:57:24,940 --> 00:57:26,704
All right, men, start digging.
797
00:57:40,080 --> 00:57:42,250
Yes, Brainard. What is it?
798
00:57:42,460 --> 00:57:46,070
Nothing, Dr. Wilson, I just didn't
expect to find you here tonight.
799
00:57:46,320 --> 00:57:50,935
Sir, we're all DEEPLY sorry
to hear about your little Kathy.
800
00:57:51,160 --> 00:57:54,338
- There's nothing one can say, but...
- Thank you, Brainard.
801
00:57:54,680 --> 00:57:57,648
You sure you want to
keep on working, Sir?
802
00:57:57,800 --> 00:58:00,368
- You wouldn't rather...
- Be somewhere else?
803
00:58:01,780 --> 00:58:05,114
No thank you, Brainard,
I always work at night.
804
00:58:05,860 --> 00:58:07,789
I must go on, you know?
805
00:58:08,700 --> 00:58:11,817
- Good night, Brainard.
- Good night, Sir.
806
00:58:30,380 --> 00:58:31,813
You can't park here, Lady.
807
00:58:32,300 --> 00:58:34,734
Something's wrong with
the car, I think it's the ignition.
808
00:58:35,300 --> 00:58:37,609
I wonder if you'd be kind enough
to see if there's a wire loose.
809
00:58:37,700 --> 00:58:39,933
Well, I'm no mechanic
but I'll take a look.
810
00:58:44,220 --> 00:58:45,705
Put your foot on the starter.
811
00:58:47,620 --> 00:58:50,578
- Is your ignition on?
- Oh, I'm sorry.
812
00:58:53,460 --> 00:58:55,293
Keep that motor running!
813
01:00:43,620 --> 01:00:46,397
Step on it, Corporal,
get them to the hospital.
814
01:01:26,340 --> 01:01:29,134
There's a chamber of some sort underground
here! Give me the flashlight, Sergeant!
815
01:01:29,340 --> 01:01:31,774
- You'd better let me go first, Sir.
- I'm giving the orders here.
816
01:01:31,880 --> 01:01:33,618
The rest of you can follow me.
817
01:01:39,420 --> 01:01:41,729
- Are you all right, Colonel?
- Yes, I think so.
818
01:01:42,980 --> 01:01:45,899
Now, the rest of you come
down by rope, it's a long drop.
819
01:01:52,500 --> 01:01:54,019
All right! Come ahead!
820
01:02:06,500 --> 01:02:07,993
What do you make of it?
821
01:02:08,660 --> 01:02:10,252
They must have a ray all right.
822
01:02:10,380 --> 01:02:13,417
One that doesn't just blast its way
through the earth but fuses it, as well.
823
01:02:13,500 --> 01:02:14,940
Where's this earth
and what's phosphorus?
824
01:02:14,975 --> 01:02:17,056
It's not as bright as it
was a few seconds ago.
825
01:02:17,260 --> 01:02:19,580
Maybe because it's not
longer in contact with the ray.
826
01:02:19,615 --> 01:02:21,610
Now, what it doesn't tell us
where they got to with Rinaldi.
827
01:02:21,660 --> 01:02:25,420
They must've burnt themselves a tunnel out
of here and then sealed it up after them.
828
01:02:25,455 --> 01:02:28,573
And that leaves us knowing as
little as we did when we got in here.
829
01:02:29,080 --> 01:02:31,371
All right, get
ready to haul away!
830
01:02:32,900 --> 01:02:34,215
Okay! Go on!
831
01:02:43,700 --> 01:02:45,418
Well, they've moved
out of this spot.
832
01:02:46,500 --> 01:02:47,500
Did you have any luck?
833
01:02:47,680 --> 01:02:51,055
We've rigged the original crystal
to a variable oscillator... here.
834
01:02:53,700 --> 01:02:57,690
Now, if it hasn't been damaged, it
SHOULD give off some kind of vibration.
835
01:02:59,181 --> 01:03:01,821
Well, these creatures can't
be very far away... try it.
836
01:03:01,871 --> 01:03:02,871
Yes, Sir.
837
01:03:16,780 --> 01:03:19,897
WXPY, Sergeant
Funston here, go ahead.
838
01:03:20,720 --> 01:03:23,409
Hold it, I'll find out.
Is Dr. Blake here?
839
01:03:23,740 --> 01:03:25,851
- I'm Dr. Blake..
- This is for you.
840
01:03:28,940 --> 01:03:30,468
Dr. Blake.
841
01:03:30,900 --> 01:03:32,419
Oh, who's operating?
842
01:03:33,660 --> 01:03:35,969
Good, he knows how
the wires are attached.
843
01:03:36,780 --> 01:03:38,930
Call me the minute
it's over, will you?
844
01:03:44,820 --> 01:03:47,060
David's parents are
in the operating room.
845
01:03:47,420 --> 01:03:50,773
- I think I'd better tell him.
- Yes, I think you should.
846
01:03:53,620 --> 01:03:56,578
- Getting cold, David?
- I'm all right, if only...
847
01:03:57,780 --> 01:04:00,489
If only you get news of
your Mother and Father, huh?
848
01:04:01,620 --> 01:04:03,372
Let's take a little walk, David.
849
01:04:13,820 --> 01:04:15,738
They've found
your parents, David.
850
01:04:15,820 --> 01:04:18,655
Where? Are they all right? They're
not... you know, they're not like Kathy?
851
01:04:18,705 --> 01:04:20,037
No, David, they're not dead.
852
01:04:20,260 --> 01:04:22,410
- Can I see them?
- Not just yet, David.
853
01:04:22,580 --> 01:04:25,333
They're at the hospital and
Dr. Metzler's going to operate.
854
01:04:25,460 --> 01:04:27,894
- He's a fine brain surgeon.
- Brain surgeon?
855
01:04:28,260 --> 01:04:31,060
Well, there's no reason why he
shouldn't be able to remove the crystal.
856
01:04:31,100 --> 01:04:34,938
And then they'll be safe, and nothing can happen
to them, like... like what happened to Kathy.
857
01:04:35,020 --> 01:04:36,578
No, David, they'll be all right.
858
01:04:36,780 --> 01:04:37,974
When'll I know?
859
01:04:38,300 --> 01:04:41,848
- Well, Dr. Metzler is not there yet.
- Not THERE yet?
860
01:04:41,940 --> 01:04:44,593
You have to be patient, David, he has
to come all the way from Middletown.
861
01:04:44,660 --> 01:04:46,340
But, that's an hour away.
862
01:04:46,460 --> 01:04:48,928
But there's no one here that
can perform the operation.
863
01:04:49,020 --> 01:04:50,976
But an hour! In an hour
the Martians could...
864
01:04:51,140 --> 01:04:53,729
David, try not to think
about it, they'll be all right.
865
01:05:03,060 --> 01:05:04,778
But nobody's getting
anywhere out there!
866
01:05:04,900 --> 01:05:06,811
Nobody can locate
anything! Anybody!
867
01:05:07,140 --> 01:05:09,859
The Martians,
they're gonna start to...
868
01:05:20,660 --> 01:05:24,055
Roth! Fielding!
Over here! Over here!
869
01:05:26,100 --> 01:05:27,658
Colonel! Quickly! Over here!
870
01:05:38,700 --> 01:05:39,769
Mutant!
871
01:06:03,400 --> 01:06:05,770
Let me go! Let me go!
872
01:06:09,260 --> 01:06:11,735
- You want here, Sir?
- Right, just hold it a minute.
873
01:06:11,880 --> 01:06:14,369
Let me go! Let me go! Stop!
874
01:06:15,260 --> 01:06:16,754
Colonel Fielding!
875
01:06:53,780 --> 01:06:56,589
Keep on trying, Roth, they
can't have gone very far.
876
01:06:56,980 --> 01:06:58,936
There's nothing here,
Colonel, they already gone.
877
01:06:59,300 --> 01:07:01,131
They disappeared
here just a minute ago!
878
01:07:01,160 --> 01:07:04,440
And we won't save them by blasting more
holes where the Martians have already left.
879
01:07:04,740 --> 01:07:05,836
Come on.
880
01:07:22,140 --> 01:07:24,517
Stop! Let me go! Let me go!
881
01:07:57,380 --> 01:08:00,580
- Here! Here we are! We've located 'em!
- Lieutenant, set off your charge there!
882
01:08:00,615 --> 01:08:03,333
Major, I want your tanks to fire shells
from the opposite side of the field.
883
01:08:03,460 --> 01:08:04,580
The more noise, the better.
884
01:08:04,615 --> 01:08:06,495
Let the Martians think that's
where we're hunting them.
885
01:08:06,580 --> 01:08:08,616
And maybe they'll still
be here when we blast.
886
01:08:08,666 --> 01:08:09,925
All right, Sir.
887
01:08:23,580 --> 01:08:24,854
Sergeant Rinaldi!
888
01:08:42,260 --> 01:08:43,978
What is your name?
889
01:08:45,100 --> 01:08:46,818
David, you know me.
890
01:08:47,100 --> 01:08:50,932
Not you, YOU. What is your name?
891
01:08:51,020 --> 01:08:52,373
But you know, I'm Dr. Blake.
892
01:08:58,980 --> 01:09:00,852
What are they doing up above?
893
01:09:16,420 --> 01:09:18,273
What are they doing?
894
01:09:21,140 --> 01:09:22,373
Who is he?
895
01:09:22,820 --> 01:09:26,290
He is mankind developed
to its ultimate intelligence.
896
01:09:26,740 --> 01:09:32,738
These are his slaves, existing
only to do his will, just as you will.
897
01:09:32,860 --> 01:09:35,695
- What are they doing up there?
- I don't know.
898
01:09:36,140 --> 01:09:38,529
You will tell him
in a few moments.
899
01:09:39,180 --> 01:09:40,180
Let's go!
900
01:10:05,580 --> 01:10:07,059
Let her go! Tell
him to let her go!
901
01:10:07,260 --> 01:10:08,739
Let her go! Tell
him to let her go!
902
01:10:08,820 --> 01:10:10,936
If you've done anything
to my Mom and Dad, I'll...
903
01:10:29,500 --> 01:10:31,218
Come on! Step on
it! On the double!
904
01:10:41,340 --> 01:10:43,098
Stop! Let me go!
905
01:10:46,915 --> 01:10:48,446
Let go! Let go!
906
01:11:08,220 --> 01:11:09,414
Let me go!
907
01:11:30,900 --> 01:11:32,936
Colonel Fielding!
Colonel Fielding!
908
01:11:43,907 --> 01:11:45,748
Colonel Fielding!
Colonel Fielding!
909
01:11:46,167 --> 01:11:47,539
Colonel Fielding!
910
01:11:48,005 --> 01:11:50,770
Colonel Fielding!
Colonel Fielding!
911
01:11:50,820 --> 01:11:52,811
It's the boy! Come on!
912
01:12:09,140 --> 01:12:10,971
What in the name
of time is that?
913
01:12:20,200 --> 01:12:21,555
Blast Him!
914
01:12:41,300 --> 01:12:42,494
Come on!
915
01:13:29,988 --> 01:13:31,546
Come on!
916
01:14:07,280 --> 01:14:08,529
Now get clear!
917
01:14:19,650 --> 01:14:21,625
Pat! Pat, are you all right?
918
01:14:32,380 --> 01:14:33,700
They're getting
ready to take off!
919
01:14:33,780 --> 01:14:37,256
Blair, set up demolition charges, enough
to blow this thing right back to Mars.
920
01:14:57,740 --> 01:14:59,134
Where's David?
921
01:14:59,460 --> 01:15:01,496
- And Rinaldi?
- I don't know.
922
01:15:01,580 --> 01:15:03,172
Baker, form as many
squads as it takes.
923
01:15:03,300 --> 01:15:05,940
Comb every tunnel leading out of
here, you only got a few minutes.
924
01:15:05,975 --> 01:15:10,701
We'll give you a signal, as soon as the demolition
charges are set, this ship goes sky high.
925
01:15:10,780 --> 01:15:12,577
- I'll take her top side, Colonel.
- Right.
926
01:15:23,427 --> 01:15:25,904
Colonel Fielding!
Colonel Fielding!
927
01:15:35,998 --> 01:15:37,414
Colonel Fielding!
928
01:16:04,420 --> 01:16:08,060
Come on! Step on it! Search every tunnel, we
gotta find Rinaldi and the kid, and the girl...
929
01:16:08,215 --> 01:16:10,336
Lincoln, get back
here on the double!
930
01:16:23,175 --> 01:16:24,832
Colonel Fielding!
931
01:16:52,460 --> 01:16:54,968
- Halt!
- What is it, Sir?
932
01:16:55,320 --> 01:16:57,144
I thought I heard something.
933
01:16:58,260 --> 01:16:59,260
Go ahead.
934
01:17:10,940 --> 01:17:13,135
This place is crawling
with them big apes.
935
01:17:16,940 --> 01:17:18,453
Get everybody out
of here, Sergeant.
936
01:17:18,740 --> 01:17:20,059
Everybody clear out but Jack.
937
01:17:20,160 --> 01:17:22,961
- You and I'll try to hold 'em.
- Warning, Colonel.
938
01:17:27,080 --> 01:17:29,614
That's emergency retreat,
how much longer, Lieutenant?
939
01:17:29,700 --> 01:17:32,237
We're set, Sir, at what
interval should I set it for to fire?
940
01:17:32,500 --> 01:17:34,456
Six minutes, that'll give
us time to get above.
941
01:17:35,860 --> 01:17:36,860
Let's move!
942
01:17:57,580 --> 01:18:00,189
Let's seal it up good,
Lieutenant, give me a grenade!
943
01:18:08,940 --> 01:18:12,410
If any of those apes touch around,
they won't get into the detonator now.
944
01:18:31,260 --> 01:18:32,898
Colonel Fielding!
Colonel Fielding!
945
01:18:33,900 --> 01:18:35,260
They've sealed
up the exit tunnel.
946
01:18:35,380 --> 01:18:37,735
If we don't release that detonator,
we'll be blown to smithereens.
947
01:18:37,820 --> 01:18:40,209
We can't release it now! We
can't get back on the spaceship!
948
01:18:40,860 --> 01:18:42,257
How much longer, Lieutenant?
949
01:18:42,395 --> 01:18:44,688
- About three minutes.
- Start digging!
950
01:18:55,380 --> 01:18:58,936
Ya gotta hit 'em right in the PUSS with
the grenade if ya wanna stop 'em, Major.
951
01:18:58,960 --> 01:19:01,220
If nothin' works,
we blow 'em apart!
952
01:19:01,580 --> 01:19:02,695
Here they come!
953
01:19:35,620 --> 01:19:37,053
Hold it! It's the kid!
954
01:19:37,140 --> 01:19:39,820
A coupla more, we're blowin' this
place up, we gotta get outta here!
955
01:19:43,420 --> 01:19:44,900
It's Rinaldi, Sir, he's alive.
956
01:19:44,935 --> 01:19:46,049
Well, take him, but hurry!
957
01:19:46,140 --> 01:19:48,795
What's the hurry, Major, we're
sealed in, there's no way out.
958
01:19:49,540 --> 01:19:51,315
There is! With this!
959
01:20:09,540 --> 01:20:11,895
- How much longer?
- Just under two minutes.
960
01:20:18,180 --> 01:20:20,494
- How much time now?
- Ninety seconds.
961
01:20:22,180 --> 01:20:24,136
- He's just out, Colonel.
- Stay with him.
962
01:20:24,300 --> 01:20:25,780
- Can you work it, David?
- Yes, Sir.
963
01:20:25,815 --> 01:20:27,095
Give him a hand, will ya?
964
01:20:27,560 --> 01:20:29,288
All right, stay clear, Men!
965
01:20:47,140 --> 01:20:48,611
Come on!
966
01:20:51,340 --> 01:20:52,656
Hurry up, everybody!
967
01:20:54,020 --> 01:20:55,976
Hurry up, Harry,
send the boy up first!
968
01:20:56,026 --> 01:20:57,560
Easy!
969
01:20:57,700 --> 01:20:59,100
How are... Rinaldi.
970
01:20:59,135 --> 01:21:01,489
All right, move way back, the
whole thing's gonna blow up.
971
01:21:01,539 --> 01:21:03,358
Come on! Let's go!
972
01:22:28,106 --> 01:22:29,480
Look, Davy.
973
01:22:29,505 --> 01:22:31,399
With the control point
destroyed, nothing can
974
01:22:31,424 --> 01:22:33,354
possibly happen to you
mother and father now.
975
01:22:33,379 --> 01:22:34,626
They're gonna be all right.
976
01:22:34,655 --> 01:22:36,448
Gee, thanks!
977
01:22:42,587 --> 01:22:43,953
- Good night, David.
- Shhh.
978
01:22:44,640 --> 01:22:46,760
The little man has
had a busy day.
80202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.