Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,992 --> 00:01:47,491
What do you think you're doing?
2
00:01:47,579 --> 00:01:49,958
Sorry, mate.
Just popped into the wrong car.
3
00:01:50,038 --> 00:01:51,557
I thought it was my Kingswood.
4
00:02:02,792 --> 00:02:04,671
Morning, Debs.
5
00:02:04,851 --> 00:02:06,790
Hotter than Africa, isn't it?
Mmm.
6
00:02:06,930 --> 00:02:09,709
Do you want toast, Dad?
Thank you, sweetheart.
7
00:02:09,809 --> 00:02:12,748
David!
8
00:02:12,928 --> 00:02:15,586
- Where's David?
- David!
9
00:02:15,666 --> 00:02:17,266
Oh, have you finished 'Emma'?
10
00:02:17,366 --> 00:02:18,685
Yeah. It was great.
11
00:02:21,664 --> 00:02:23,503
Mmm.
Can you put some pants on?
12
00:02:23,643 --> 00:02:26,821
I have a strange rash
on my inner legs. Up near my...
13
00:02:27,001 --> 00:02:29,060
Yes, David. Alright.
Breakfast is not the place for...
14
00:02:29,160 --> 00:02:30,819
Oh, you're probably just chafing.
15
00:02:30,999 --> 00:02:33,578
Uh, I'm with Dad. Can we not
talk about this while we're eating?
16
00:02:33,718 --> 00:02:37,536
I have to go. Debbie, can you
look after David, please?
17
00:02:37,656 --> 00:02:39,056
You cannot be serious.
18
00:02:39,156 --> 00:02:41,455
And yet you know I am.
19
00:02:41,635 --> 00:02:44,493
Uh, I'm 10,
and she's not looking there!
20
00:03:27,274 --> 00:03:28,993
Hey, poppet.
21
00:03:29,133 --> 00:03:30,652
Are we late?
22
00:03:30,772 --> 00:03:32,151
Yeah.
23
00:03:32,271 --> 00:03:33,631
I had a dream.
24
00:03:34,910 --> 00:03:36,589
Bad or good?
25
00:03:36,689 --> 00:03:38,788
I was in this park.
26
00:03:38,968 --> 00:03:40,907
And there were
all these rabbits around me.
27
00:03:42,627 --> 00:03:44,466
They started talking to me.
28
00:03:44,546 --> 00:03:46,105
What were they saying?
29
00:03:46,245 --> 00:03:49,424
"You're pretty.
Do you have any carrots?"
30
00:03:49,543 --> 00:03:50,903
Stuff like that.
31
00:03:51,043 --> 00:03:52,262
Mmm.
32
00:03:56,660 --> 00:03:58,739
Oh, hello.
33
00:03:58,819 --> 00:04:00,458
Still asleep, are we?
34
00:04:00,538 --> 00:04:02,158
Mmm, we are.
35
00:04:02,258 --> 00:04:04,057
Well, that just won't do.
36
00:04:08,955 --> 00:04:11,354
Girl overboard!
I hate you!
37
00:04:11,453 --> 00:04:13,453
Go and get educated, my darling.
38
00:04:50,596 --> 00:04:52,235
Should we go to school?
39
00:04:52,355 --> 00:04:53,754
Reckon we already missed English?
40
00:04:55,593 --> 00:04:57,033
That's alright.
I already speak English.
41
00:05:09,007 --> 00:05:10,386
I don't think so.
42
00:05:11,606 --> 00:05:12,985
Girls, don't look so horrified.
43
00:05:13,125 --> 00:05:15,424
They're not kittens.
They're rodents.
44
00:05:15,504 --> 00:05:17,263
And this is the most humane way.
45
00:05:17,403 --> 00:05:19,582
He looks like Linus.
You remember Linus?
46
00:05:19,762 --> 00:05:21,901
Your neighbour?
My guinea pig.
47
00:05:22,041 --> 00:05:24,980
Now, take your cylinders
of carbon dioxide,
48
00:05:25,080 --> 00:05:27,978
attach the hose to the air hole...
49
00:05:29,538 --> 00:05:31,337
That's it. And open the cylinder.
50
00:05:31,417 --> 00:05:33,336
Try not to inhale.
51
00:05:33,416 --> 00:05:35,535
In a minute, the creature will die.
52
00:05:35,675 --> 00:05:37,534
Oi, if anyone doesn't want to kill
theirs, I'll do 'em.
53
00:05:38,953 --> 00:05:40,573
Thank you, Dr Mengele.
I think everyone's fine.
54
00:05:40,753 --> 00:05:43,651
OK, people, in a minute,
grab your spiky things,
55
00:05:43,831 --> 00:05:47,090
and we're gonna insert them
into their eye to pierce their brain
56
00:05:47,210 --> 00:05:49,329
so as to ensure that they are dead.
57
00:05:49,409 --> 00:05:51,728
Then, grab your scalpels,
58
00:05:51,908 --> 00:05:54,486
and we're going to look
at the beauty of an animal
59
00:05:54,626 --> 00:05:56,605
and its internal systems.
60
00:05:56,705 --> 00:05:58,285
It really is remarkable.
61
00:05:58,405 --> 00:05:59,964
I can't do this.
62
00:06:00,064 --> 00:06:01,523
Faint.
63
00:06:03,722 --> 00:06:05,361
Sir? She fainted.
64
00:06:19,315 --> 00:06:21,314
I was looking for you.
65
00:06:21,394 --> 00:06:23,313
I guess you can stop.
66
00:06:23,453 --> 00:06:25,372
Thought you were gonna meet me
up the canteen.
67
00:06:25,472 --> 00:06:27,031
I got busy.
68
00:06:27,171 --> 00:06:29,071
The waves were good.
Right.
69
00:06:30,430 --> 00:06:33,109
You'd better pash me, then.
Make it up.
70
00:06:34,508 --> 00:06:38,266
Oh, if I have to.
Come on. Pash me off.
71
00:06:44,583 --> 00:06:45,963
Vicki?
72
00:06:47,062 --> 00:06:48,222
Really?
73
00:06:48,362 --> 00:06:51,580
Next year, when you no doubt ARE
a stripper, you can act like one.
74
00:06:51,680 --> 00:06:53,299
Sorry, Mrs Grantham.
75
00:06:53,379 --> 00:06:55,458
Didn't mean to make you jealous.
76
00:06:55,638 --> 00:06:57,018
Sorry!
77
00:07:00,536 --> 00:07:04,214
That Gary guy's so good-looking.
He's like a god.
78
00:07:04,314 --> 00:07:06,014
Better than.
79
00:07:08,452 --> 00:07:10,092
I'd let him do it with me.
80
00:07:11,851 --> 00:07:14,330
He couldn't be your first.
You wouldn't know what to do.
81
00:07:15,729 --> 00:07:17,109
Hey.
82
00:07:17,228 --> 00:07:18,608
Got you a Splice.
83
00:07:19,727 --> 00:07:22,366
Splice is nice.
I could eat one twice.
84
00:07:22,446 --> 00:07:23,765
Right. See you.
85
00:07:27,444 --> 00:07:28,963
You have to drop him.
86
00:07:29,083 --> 00:07:30,522
He's nice. He got me a Splice.
87
00:07:30,702 --> 00:07:32,362
And Splice is nice...
Debbie.
88
00:07:32,442 --> 00:07:34,601
You can't be one of them
89
00:07:34,780 --> 00:07:36,919
if you're pashing dickheads
from South Cronulla.
90
00:07:44,996 --> 00:07:46,515
Oh, yeah.
91
00:07:46,635 --> 00:07:48,114
Nah, course.
92
00:07:50,173 --> 00:07:52,113
Yeah. No, no problems.
93
00:07:52,212 --> 00:07:54,152
Yep. I'll talk to you soon.
94
00:07:55,671 --> 00:07:57,950
Jesus!
What's wrong?
95
00:07:59,109 --> 00:08:01,228
He wants the cray's moustache
thicker.
96
00:08:01,408 --> 00:08:03,387
"Woggier", in his words.
Oh.
97
00:08:03,527 --> 00:08:06,706
Yeah. And a beret.
So we know he's French.
98
00:08:06,886 --> 00:08:09,964
So, the 'Monsieur' in 'Monsieur
Crayfish' doesn't give it away?
99
00:08:10,064 --> 00:08:11,364
Oh, apparently not.
100
00:08:11,524 --> 00:08:13,103
Maybe I should put a baguette
in each pincer
101
00:08:13,203 --> 00:08:14,782
and the Eiffel Tower up his arse.
102
00:08:14,922 --> 00:08:17,981
Honey, it's easy.
103
00:08:18,121 --> 00:08:20,240
Come on, you can do it.
It's no big deal.
104
00:08:20,400 --> 00:08:22,179
Or get Doug to do it.
105
00:08:22,319 --> 00:08:24,898
Why are you shitty?
106
00:08:25,037 --> 00:08:27,156
Have you seen
that new Chicago album cover?
107
00:08:27,256 --> 00:08:28,436
Yeah. It's great.
108
00:08:28,576 --> 00:08:31,015
Chocolate in the wrapper.
Yes.
109
00:08:31,095 --> 00:08:32,794
Or that cigarette ad - Tareyton.
110
00:08:32,934 --> 00:08:34,513
That's the kind of stuff
I want to be doing.
111
00:08:34,653 --> 00:08:36,872
I mean, am I really gonna be
spending the rest of my life
112
00:08:36,972 --> 00:08:38,731
drawing food that wears hats?
113
00:08:38,871 --> 00:08:40,930
Yeah, but, babe, we're doing
really well.
114
00:08:41,110 --> 00:08:43,129
Money-wise.
I know.
115
00:08:44,569 --> 00:08:47,727
I'm... I'm just...
What? A frustrated genius?
116
00:08:47,867 --> 00:08:51,365
Finally. Someone understands.
117
00:08:51,465 --> 00:08:53,764
Look, it's Friday.
118
00:08:53,944 --> 00:08:56,243
So why don't you
piss off to the beach?
119
00:08:56,323 --> 00:08:58,442
Hey? Go on.
120
00:08:58,582 --> 00:09:01,241
What about this work?
Hey, no. Enough about the work.
121
00:09:01,381 --> 00:09:02,840
Go. Take the keys...
Honey...
122
00:09:02,960 --> 00:09:04,519
No. Get out.
123
00:09:04,659 --> 00:09:06,978
Enjoy yourself.
124
00:09:08,318 --> 00:09:09,717
Dougie, that's not straight.
125
00:09:16,594 --> 00:09:19,233
G'day, Ernie. Getting fat, mate?
126
00:09:19,313 --> 00:09:21,991
Yeah, fuck you, you cheeky prick!
127
00:09:22,131 --> 00:09:23,791
You kiss your children
with that mouth?
128
00:09:23,891 --> 00:09:25,230
I kiss your mother!
129
00:09:25,370 --> 00:09:28,668
Then I roll her over and...
Easy, tiger.
130
00:09:28,848 --> 00:09:31,107
You have a good day, mate.
See you, mate.
131
00:09:33,706 --> 00:09:35,405
Hey, Ernie...
132
00:09:35,525 --> 00:09:37,184
how's your boy Charlie?
133
00:09:38,544 --> 00:09:40,223
Knickers?
134
00:09:40,363 --> 00:09:43,062
Yeah.
Knickers, knickers, knickers.
135
00:09:43,162 --> 00:09:45,221
Oh! I have to go see my mum.
136
00:09:45,361 --> 00:09:47,740
Oh! But hurry. I want to sit
at the back of the bus.
137
00:09:47,920 --> 00:09:50,238
We can't just sit
up the back of the bus, Sue.
138
00:09:50,358 --> 00:09:51,958
Just change seats like that.
139
00:09:52,118 --> 00:09:55,076
Well, not at the very back
of the bus, but close to them.
140
00:09:55,196 --> 00:09:57,235
They see us as goody-goodies.
141
00:09:57,355 --> 00:09:58,735
Well, we're not.
142
00:09:59,974 --> 00:10:02,053
We should start smoking!
143
00:10:05,871 --> 00:10:07,890
And is that language
appropriate, Mr Dale?
144
00:10:08,050 --> 00:10:10,169
No, but she said...
I don't care.
145
00:10:10,289 --> 00:10:12,748
You don't tell a teacher to...
146
00:10:12,908 --> 00:10:14,667
Get rooted?
Yes.
147
00:10:18,286 --> 00:10:20,964
Do you know what that means?
No.
148
00:10:21,044 --> 00:10:23,463
Well, that's something, at least.
149
00:10:23,563 --> 00:10:25,842
How many?
150
00:10:25,982 --> 00:10:28,001
How m...?
151
00:10:28,141 --> 00:10:30,660
Debbie. Outside, please.
152
00:10:32,919 --> 00:10:34,878
Just wait a minute.
153
00:10:35,998 --> 00:10:37,277
Knock.
Sorry.
154
00:10:37,457 --> 00:10:40,136
Do your button up.
I can see your bra, for God's sake.
155
00:10:40,296 --> 00:10:42,315
Sorry. There's something wrong
with the button, actually.
156
00:10:42,415 --> 00:10:44,194
Here's a shopping list.
157
00:10:44,334 --> 00:10:45,873
Can you get dinner started?
OK.
158
00:10:46,013 --> 00:10:47,632
And I got you something
from the library.
159
00:10:48,872 --> 00:10:50,631
Jane Austen. 'Persuasion'. Thanks.
160
00:10:50,811 --> 00:10:52,950
Yeah. You are gonna love it, Deb!
It's so great!
161
00:10:53,090 --> 00:10:55,429
The boundaries a girl
had to deal with in society.
162
00:10:55,609 --> 00:10:57,108
I have to go, Mum.
I'm gonna miss the bus.
163
00:10:57,248 --> 00:10:58,587
Bye.
OK. Bye.
164
00:11:01,506 --> 00:11:03,185
So, Mr Dale...
165
00:11:04,704 --> 00:11:08,023
here is... a book.
166
00:11:08,123 --> 00:11:09,942
'Green Eggs and Ham'.
167
00:11:10,042 --> 00:11:12,501
Read it aloud to me, please.
168
00:11:12,681 --> 00:11:15,459
A book?
Can't I just get the cane instead?
169
00:11:29,993 --> 00:11:31,532
What? You're up there now.
170
00:11:32,312 --> 00:11:34,651
No way, moll.
Nick off or I'll smash you!
171
00:11:48,804 --> 00:11:51,703
Um, yeah. Think I'll go to the beach
this arvo, probably.
172
00:11:55,121 --> 00:11:56,841
We did it!
173
00:12:15,352 --> 00:12:17,111
Gary?
174
00:12:17,231 --> 00:12:18,591
Hey, Mum.
175
00:12:20,590 --> 00:12:22,249
I made some Anzacs for you.
176
00:12:22,369 --> 00:12:24,708
Oh! Ta.
177
00:12:27,027 --> 00:12:29,386
Classy!
178
00:12:29,506 --> 00:12:31,984
Your hair. What did you do to it?
179
00:12:32,084 --> 00:12:33,664
I had it done.
180
00:12:33,784 --> 00:12:35,423
Don't you like it?
181
00:12:35,503 --> 00:12:37,062
It's very modern.
182
00:12:37,142 --> 00:12:38,661
Yeah. That's what I was gonna say.
183
00:12:38,841 --> 00:12:40,421
It looks... kind of like
the Opera House.
184
00:12:42,060 --> 00:12:43,659
Really?
185
00:12:43,779 --> 00:12:45,218
What, bad?
186
00:12:45,398 --> 00:12:47,717
Mum, I'm teasing you.
It looks great.
187
00:12:49,297 --> 00:12:51,775
We're going to go
to the club tonight.
188
00:12:51,855 --> 00:12:54,114
Your father will be home at seven.
189
00:12:54,214 --> 00:12:56,033
OK.
190
00:13:01,611 --> 00:13:03,730
Maybe I should wear the blue dress.
191
00:13:03,850 --> 00:13:05,409
Yeah, sure.
192
00:13:05,489 --> 00:13:07,528
Your father likes me in blue.
193
00:13:21,982 --> 00:13:25,380
Charlie Dwyer, Cranky Ernie's son,
194
00:13:25,480 --> 00:13:27,379
he works at Clemengers in the city.
195
00:13:28,918 --> 00:13:30,298
They do brilliant stuff.
196
00:13:31,577 --> 00:13:33,037
I rang him.
197
00:13:33,176 --> 00:13:35,216
I have to send over
some of our work.
198
00:13:36,795 --> 00:13:38,234
We're busy already.
199
00:13:38,334 --> 00:13:40,113
Then we get busier.
200
00:13:41,713 --> 00:13:43,312
I don't see the point in that.
201
00:13:43,392 --> 00:13:44,831
Pam.
202
00:13:45,051 --> 00:13:48,929
Oh, don't give me that "we got knocked up
so young, we missed out on things" look.
203
00:13:49,029 --> 00:13:51,148
Bullshit. It's annoying.
204
00:13:51,248 --> 00:13:52,708
Sue, ignore your mother.
205
00:13:59,105 --> 00:14:00,904
I'll sack you if we get it.
206
00:14:01,064 --> 00:14:03,463
Really?
Really.
207
00:14:05,682 --> 00:14:07,481
You'd better find
your best work, then.
208
00:14:13,938 --> 00:14:15,717
Ham steak and pineapple.
209
00:14:17,896 --> 00:14:19,415
Can I just get sweets?
210
00:14:19,555 --> 00:14:22,574
How about you just get
a clip round the ears instead?
211
00:14:22,674 --> 00:14:24,093
And then just sweets?
212
00:14:24,273 --> 00:14:26,292
I just want chips.
213
00:14:26,372 --> 00:14:27,672
And salad.
214
00:14:28,771 --> 00:14:30,330
Hi.
215
00:14:31,890 --> 00:14:34,089
Hi, Cheryl.
Mrs Vickers.
216
00:14:34,189 --> 00:14:35,248
Hi, Cheryl.
217
00:14:39,406 --> 00:14:42,125
Who wants to start?
Do we have to?
218
00:14:42,205 --> 00:14:43,704
I'll start.
219
00:14:46,363 --> 00:14:48,122
We got a new computer at work today.
220
00:14:48,222 --> 00:14:49,562
Oh!
221
00:14:49,701 --> 00:14:53,480
It'll calculate all the statistics
for a month of research
222
00:14:53,600 --> 00:14:54,839
in a day.
223
00:14:54,979 --> 00:14:57,038
It's amazing.
Wow.
224
00:14:57,178 --> 00:14:59,877
I made the cricket team
for the grand final next week.
225
00:15:00,057 --> 00:15:02,316
I thought you were averaging
six runs a game.
226
00:15:02,436 --> 00:15:04,355
I was, and I got dropped.
227
00:15:04,435 --> 00:15:06,114
And then they brought Phil in.
228
00:15:06,254 --> 00:15:08,473
But he's done three golden ducks
in a row, so I'm back in.
229
00:15:08,573 --> 00:15:11,392
Oh! Congratulations!
230
00:15:11,532 --> 00:15:13,830
That law of attrition's
working for you.
231
00:15:13,970 --> 00:15:16,589
Debs. Biggest thing for you
this week.
232
00:15:18,188 --> 00:15:21,187
Um... the book Mum gave me.
233
00:15:21,327 --> 00:15:23,226
Oh, do you like it?
Yeah, Mum. It's great.
234
00:15:23,346 --> 00:15:25,865
Mum, what about you this week?
235
00:15:26,045 --> 00:15:28,864
Um, my fourth-grade teacher's
looking a bit shaky,
236
00:15:28,984 --> 00:15:30,783
10% of my budget got slashed,
237
00:15:30,963 --> 00:15:33,222
but, you know, no fatalities,
so that's a bonus.
238
00:15:33,401 --> 00:15:35,700
Can I go see if Sue's here?
When dinner's finished.
239
00:15:35,800 --> 00:15:37,620
Do you kids want pink lemonade?
240
00:15:37,760 --> 00:15:40,878
Judy? Riesling?
Please.
241
00:15:44,536 --> 00:15:45,916
Debbie!
242
00:15:54,452 --> 00:15:55,891
There's Ben.
243
00:15:55,971 --> 00:15:57,450
Yeah.
244
00:15:59,610 --> 00:16:01,049
Do you want me to do it?
245
00:16:01,189 --> 00:16:03,128
Yeah. Thanks.
246
00:16:08,326 --> 00:16:10,045
Hey. How's it going...
You're dropped.
247
00:16:10,185 --> 00:16:13,203
Oooh!
248
00:16:24,378 --> 00:16:25,798
Hi.
249
00:16:27,637 --> 00:16:29,036
Sorry. Gary!
250
00:16:31,595 --> 00:16:34,394
Your father's so tired,
he's gonna stay in town.
251
00:16:36,313 --> 00:16:37,672
Right.
252
00:16:37,852 --> 00:16:40,431
Yeah, he's got an emergency
root canal in the morning,
253
00:16:40,571 --> 00:16:45,029
so it's best, rather than come back
here all this way in the traffic.
254
00:16:45,209 --> 00:16:48,587
So I thought
that maybe I could cook dinner
255
00:16:48,727 --> 00:16:51,626
and we could chat...
chat about school.
256
00:16:52,905 --> 00:16:56,384
Or we could get some fish and chips
and bring them back here
257
00:16:56,563 --> 00:16:59,102
and... you could have
half a cheeky beer.
258
00:17:02,521 --> 00:17:04,920
Nah. I was still gonna go
to the club, Mum.
259
00:17:06,299 --> 00:17:08,378
And I reckon you should come too.
260
00:17:08,518 --> 00:17:10,097
Meet some people.
261
00:17:10,277 --> 00:17:12,336
Not without your father. It's not...
You can make some new friends.
262
00:17:12,476 --> 00:17:14,775
It's not really right.
Jesus!
263
00:17:16,574 --> 00:17:18,653
So, fish and chips, then?
264
00:17:59,320 --> 00:18:00,799
Hello there.
265
00:18:00,899 --> 00:18:03,398
Oh. You look nice.
266
00:18:03,578 --> 00:18:06,177
Yeah, you too.
Oh! Thanks for lying.
267
00:18:06,297 --> 00:18:07,676
She's tired.
268
00:18:09,355 --> 00:18:10,675
How's school?
269
00:18:10,814 --> 00:18:12,274
Great.
270
00:18:12,434 --> 00:18:14,113
You realise that you've pretty much
been at that school
271
00:18:14,233 --> 00:18:15,512
since you were five?
272
00:18:15,592 --> 00:18:17,711
I try not to think about it.
273
00:18:17,851 --> 00:18:20,030
Oh, I think it's nice,
that continuity.
274
00:18:20,170 --> 00:18:22,309
And she's great at it.
275
00:18:22,489 --> 00:18:24,468
Think of the stories I could tell
those impressionable kids
276
00:18:24,588 --> 00:18:25,908
about their headmistress.
277
00:18:26,087 --> 00:18:28,666
Boring stories of me
doing the right thing all the time?
278
00:18:28,806 --> 00:18:29,786
Yeah.
279
00:18:29,886 --> 00:18:31,705
And it's 'principal' now.
280
00:18:31,805 --> 00:18:33,264
I always hated 'headmistress'.
281
00:18:33,404 --> 00:18:35,343
It always sounded like
I was the chief whore.
282
00:18:37,562 --> 00:18:39,421
Cheeky!
283
00:18:39,521 --> 00:18:41,381
That's not appropriate.
284
00:18:52,056 --> 00:18:53,575
Look at him.
285
00:18:53,655 --> 00:18:55,774
Darren Peters.
286
00:18:55,854 --> 00:18:57,213
He's a complete doll.
287
00:18:58,892 --> 00:19:00,692
He looked at me at the shops
the other day.
288
00:19:00,832 --> 00:19:02,371
He didn't!
Yeah.
289
00:19:02,551 --> 00:19:04,610
I almost had a heart attack.
Thought I was gonna die.
290
00:19:10,607 --> 00:19:12,286
Mr Candy?
291
00:19:16,844 --> 00:19:18,723
Hey, girls.
292
00:19:21,602 --> 00:19:24,101
Ew!
293
00:19:27,559 --> 00:19:29,518
Look what I stole.
294
00:19:31,478 --> 00:19:32,997
Unreal!
295
00:19:35,236 --> 00:19:37,535
Oh, look. Cheryl and Vicki
are going to the dunny.
296
00:19:50,749 --> 00:19:52,188
How's Gary?
297
00:19:52,268 --> 00:19:54,347
He's not even talking.
298
00:19:54,487 --> 00:19:56,346
Cheer him up, then.
299
00:20:06,062 --> 00:20:07,901
Hi.
300
00:20:08,001 --> 00:20:09,700
Want a smoke?
301
00:20:09,880 --> 00:20:12,539
It's your
international passport to...
302
00:20:12,619 --> 00:20:14,018
Shut up and give us one.
303
00:20:16,017 --> 00:20:17,417
Molls.
304
00:20:23,158 --> 00:20:24,917
A round of vino?
305
00:20:34,633 --> 00:20:37,232
So, uh... are you gonna talk tonight?
306
00:20:39,570 --> 00:20:41,050
Piss off.
307
00:20:41,150 --> 00:20:42,529
That's better.
308
00:20:43,629 --> 00:20:45,188
Just takes a little practice.
309
00:20:47,587 --> 00:20:49,686
- Come on, let's go to the beach.
- Straccy, don't.
310
00:20:49,826 --> 00:20:51,625
Just a quick.
No.
311
00:20:51,725 --> 00:20:53,664
Straccy, stop it!
312
00:20:55,463 --> 00:20:57,902
Straccy, fuck...! Straccy!
313
00:20:58,042 --> 00:21:00,261
Straccy, stop! Don't!
Just leave me alone!
314
00:21:00,361 --> 00:21:01,880
Who's that?
315
00:21:02,040 --> 00:21:03,979
I think her name's Tracy.
Get off me!
316
00:21:04,079 --> 00:21:06,058
Tracy Smart?
317
00:21:06,198 --> 00:21:09,017
Maybe. She's not that smart
if she's with Straccy, though.
318
00:21:09,137 --> 00:21:10,256
Let go!
319
00:21:10,356 --> 00:21:11,816
Snake?
320
00:21:11,916 --> 00:21:13,575
Got any red ones?
321
00:21:30,727 --> 00:21:32,646
What are you doing?
322
00:21:32,766 --> 00:21:34,565
I'm sitting.
323
00:21:34,705 --> 00:21:36,844
Well, you could be sociable.
324
00:21:36,984 --> 00:21:38,603
I was.
325
00:21:38,743 --> 00:21:41,642
There's only so much talk about how
the Sharks are going to do this year
326
00:21:41,822 --> 00:21:44,401
or whether Malcolm Fraser's
a poofter I can do.
327
00:21:44,481 --> 00:21:46,080
And I've done it.
328
00:21:47,599 --> 00:21:49,119
It looks weird.
329
00:21:49,199 --> 00:21:50,738
Like you're up yourself.
330
00:21:50,838 --> 00:21:52,717
Well, you could sit with me.
331
00:21:52,837 --> 00:21:54,356
I came to have a good time.
332
00:22:23,083 --> 00:22:24,862
Do you like my jeans?
333
00:22:24,962 --> 00:22:26,621
Ace, huh?
334
00:22:26,741 --> 00:22:28,561
Five-finger discounts.
335
00:22:29,740 --> 00:22:31,179
I was packing death.
336
00:22:31,339 --> 00:22:33,558
I put them on in the change room
and I come out
337
00:22:33,698 --> 00:22:36,537
and the security guard follows me
all the way to the front.
338
00:22:36,657 --> 00:22:40,215
I'm thinking, "Oh, I'm SO dead."
339
00:22:41,675 --> 00:22:45,053
But nah. He was only
checking out my arse.
340
00:22:51,050 --> 00:22:52,490
Yeah, they're nice.
341
00:23:13,680 --> 00:23:16,039
Do you ever watch clouds float by
and think...
342
00:23:19,237 --> 00:23:20,897
"I can't believe
you're full of rain"?
343
00:23:23,575 --> 00:23:26,294
Are you going to finish or what?
My jaw's killing me.
344
00:23:26,434 --> 00:23:28,793
Sorry. Yeah.
345
00:23:56,001 --> 00:23:57,700
Do you think I should wear a box
this week at cricket...
346
00:23:57,840 --> 00:23:59,579
Shut up.
You shut up.
347
00:23:59,759 --> 00:24:02,498
You're such an idiot.
Just making conversation.
348
00:24:07,515 --> 00:24:09,814
Thank you very much.
I'll be here next Thursday.
349
00:24:09,954 --> 00:24:13,093
So, was it a good night, sweetheart?
Kiss any boys?
350
00:24:13,193 --> 00:24:14,592
Mum!
351
00:24:14,752 --> 00:24:17,471
♪ Camptown ladies
sing this song... ♪
352
00:24:17,631 --> 00:24:21,489
No, don't!
353
00:24:21,649 --> 00:24:24,488
♪ The Camptown racetrack,
five miles l... five miles long... ♪
354
00:24:24,647 --> 00:24:26,866
No, it's...
# The Camptown races sing this song
355
00:24:26,966 --> 00:24:28,406
♪ Doo-dah, doo-dah... ♪
356
00:24:34,203 --> 00:24:37,582
Dad!
357
00:24:42,659 --> 00:24:45,658
Well, I think it's possible
I'm too drunk to drive.
358
00:24:50,096 --> 00:24:53,954
Oh, I certainly am, darling.
Oh. You right back there, darl?
359
00:24:54,034 --> 00:24:56,753
Hey, I've got an idea. Follow me.
360
00:24:56,893 --> 00:24:58,832
Let's go. We've got a park.
361
00:25:04,669 --> 00:25:07,708
You're close to the gutter.
I'm fine.
362
00:25:07,788 --> 00:25:09,627
Why did you drop Ben?
363
00:25:09,727 --> 00:25:11,266
David, I am warning you.
364
00:25:11,446 --> 00:25:13,305
But he used to always give me
a Redskin.
365
00:25:13,445 --> 00:25:16,464
And then I just saw him
and he Chinese-burned me.
366
00:25:16,644 --> 00:25:18,263
Look. I'll probably
have to put Savlon on.
367
00:25:18,443 --> 00:25:21,262
Ow! Mum, she hit me!
He was being an idiot.
368
00:25:23,820 --> 00:25:25,260
Enough!
369
00:25:25,380 --> 00:25:27,579
Don't. Ow! Stop!
370
00:25:27,719 --> 00:25:30,737
Look, settle down
or you'll walk home!
371
00:25:30,877 --> 00:25:33,256
Might be safer if we did.
372
00:25:35,335 --> 00:25:37,894
No, you can't!
373
00:25:38,074 --> 00:25:40,333
Oh, you young people!
You're so conservative!
374
00:25:40,473 --> 00:25:42,552
Come on!
375
00:25:42,652 --> 00:25:44,611
Come on!
376
00:25:53,007 --> 00:25:54,606
How embarrassing!
377
00:26:09,417 --> 00:26:11,216
So, it's a shame to see Pam go.
378
00:26:11,396 --> 00:26:13,295
Yeah.
No more doing it in the office.
379
00:26:13,475 --> 00:26:16,213
Go easy on the moselle.
Sorry.
380
00:26:16,393 --> 00:26:19,572
But she seemed to love it here
so much. Doing the bookwork.
381
00:26:19,752 --> 00:26:21,571
Cleaning up after you animals.
382
00:26:21,751 --> 00:26:25,049
And now she'll be at home just
tending to her husband's every whim.
383
00:26:25,229 --> 00:26:26,889
I don't recall that
being part of my plans.
384
00:26:27,028 --> 00:26:29,747
So, a toast.
A toast to my beautiful wife.
385
00:26:29,907 --> 00:26:32,126
Cin-cin.
Cin-cin.
386
00:26:32,306 --> 00:26:35,045
Now, back to work, you mugs.
Back to work?
387
00:26:35,185 --> 00:26:38,203
We've got shitloads to do. That
Clemenger stuff has to be brilliant.
388
00:26:38,343 --> 00:26:39,683
So, we can't get pissed?
389
00:26:39,823 --> 00:26:41,802
Well, the way you draw,
seems like you are half the time.
390
00:26:41,942 --> 00:26:44,001
Come on. We've got to do
a good job on this one.
391
00:26:44,181 --> 00:26:46,679
Shag on a rock.
Have fun, all.
392
00:26:48,559 --> 00:26:49,958
I'll see you later.
393
00:26:50,098 --> 00:26:51,557
I miss you already.
Mm-hm.
394
00:26:52,757 --> 00:26:55,076
And don't flirt with slutty Karen.
395
00:26:55,216 --> 00:26:58,074
Her hem's been getting higher
all week. Be home by five, OK?
396
00:26:58,174 --> 00:26:59,674
I will...
397
00:26:59,754 --> 00:27:01,153
do my best.
398
00:27:10,629 --> 00:27:12,908
Do you think this is working?
Yeah, I think so.
399
00:27:17,785 --> 00:27:19,285
Hi, Cheryl.
Shut up, moll.
400
00:27:20,884 --> 00:27:23,663
She seemed friendlier.
I thought so.
401
00:27:32,499 --> 00:27:34,098
Hmm.
402
00:27:34,258 --> 00:27:36,697
"10 ways to tell
that your man is cheating on you.
403
00:27:38,336 --> 00:27:40,895
"One - he starts going to the gym.
404
00:27:41,015 --> 00:27:44,573
"Two - he buys a new hairpiece."
405
00:27:44,713 --> 00:27:46,852
Yuck.
406
00:27:46,992 --> 00:27:49,131
"Three - he's got scratches
on his back
407
00:27:49,231 --> 00:27:50,970
"and lipstick on his thingy."
408
00:27:52,729 --> 00:27:54,448
Does not say that!
409
00:28:00,586 --> 00:28:02,925
You should wear
your crochet bikini tomorrow.
410
00:28:03,005 --> 00:28:04,384
Sure will.
411
00:28:04,544 --> 00:28:06,603
And won't the Greenhills boys
love it?
412
00:28:06,783 --> 00:28:07,922
They'll swoon.
413
00:28:08,062 --> 00:28:11,081
I wish we had a horse.
Then we could ride up.
414
00:28:11,221 --> 00:28:13,200
Make an entrance.
415
00:28:13,340 --> 00:28:16,678
It'd look like a tampon ad.
Exactly.
416
00:28:16,818 --> 00:28:20,916
Alas, just our natural beauty
will have to be enough.
417
00:28:23,235 --> 00:28:24,635
My God.
418
00:28:34,110 --> 00:28:37,369
Sue, don't get sunburnt again,
will you?
419
00:28:37,489 --> 00:28:39,288
Can't stand the whingeing.
420
00:28:39,408 --> 00:28:40,807
I'm sitting in the shade.
421
00:28:40,967 --> 00:28:43,226
And it's almost all peeled off
anyway. I'm fine again.
422
00:29:00,458 --> 00:29:01,978
Gary.
423
00:29:02,058 --> 00:29:03,457
How are you, mate?
424
00:29:03,557 --> 00:29:05,056
Hey, Dad.
425
00:29:05,196 --> 00:29:06,655
Bought some Chink takeaway.
426
00:29:06,755 --> 00:29:08,335
Can you grab it out of the car?
427
00:29:33,123 --> 00:29:35,682
Sometimes I forget
how beautiful you are.
428
00:29:35,862 --> 00:29:37,881
Oh!
And then... wow.
429
00:29:37,961 --> 00:29:39,480
Oh, stop it!
430
00:29:39,660 --> 00:29:42,199
I can't. I see you and I just can't.
Oh!
431
00:29:42,319 --> 00:29:43,579
Come here.
432
00:29:43,739 --> 00:29:45,238
Mmm.
Mmm.
433
00:29:47,517 --> 00:29:48,936
Dad got Chinese.
434
00:29:49,096 --> 00:29:51,555
And flowers. And wine.
Oh!
435
00:29:51,675 --> 00:29:52,674
Hey?
436
00:29:52,814 --> 00:29:54,274
Mum was cooking dinner.
437
00:29:54,374 --> 00:29:56,113
Yeah, and now she's not.
438
00:29:56,233 --> 00:29:58,352
So let's sit down and eat.
439
00:29:58,492 --> 00:30:00,671
She spent the last hour cooking...
Gary, it's fine.
440
00:30:00,811 --> 00:30:02,710
I feel like Chinese.
441
00:30:02,810 --> 00:30:05,029
This will keep.
442
00:30:32,056 --> 00:30:34,095
Forgot to do my teeth.
443
00:30:59,324 --> 00:31:02,922
Oh, can you get that tiler
to replace the broken one tomorrow?
444
00:31:03,042 --> 00:31:04,442
Yep.
445
00:31:07,680 --> 00:31:10,079
No way. And his name was what?
446
00:31:10,239 --> 00:31:12,998
Hillsong Macaw. OK?
447
00:31:13,138 --> 00:31:14,877
And, I swear to God,
448
00:31:14,977 --> 00:31:16,636
he opens his mouth,
449
00:31:16,776 --> 00:31:18,955
and there are fleas in there.
450
00:31:19,095 --> 00:31:22,793
Oh, he didn't!
Oh, that makes me feel sick.
451
00:31:22,973 --> 00:31:25,752
Except they weren't fleas.
You know what they were?
452
00:31:25,892 --> 00:31:28,790
Termites.
He had wooden fillings.
453
00:31:30,350 --> 00:31:32,909
Well, that's right, smart-arse.
They were termites.
454
00:31:34,908 --> 00:31:36,787
Oh, that's icky, isn't it?
455
00:31:40,065 --> 00:31:42,504
Well, go on, Gary,
clean up, you lazy prick.
456
00:31:51,820 --> 00:31:53,739
You look tired, sweetheart.
457
00:31:53,819 --> 00:31:55,858
You work so hard. I thought...
458
00:31:55,958 --> 00:31:58,777
Maybe we could go away on holiday.
459
00:31:58,897 --> 00:32:00,296
Just a week.
460
00:32:03,215 --> 00:32:04,694
Can't do it, love.
461
00:32:05,774 --> 00:32:08,212
Oh, you know I wish I could.
462
00:32:08,352 --> 00:32:10,811
I actually have to go to a
conference in Terrigal next month.
463
00:32:14,250 --> 00:32:15,769
I could come.
464
00:32:17,768 --> 00:32:20,047
No. No. Boring for you, love.
465
00:32:20,167 --> 00:32:22,046
Wouldn't subject you to it.
466
00:32:23,485 --> 00:32:24,925
I'm gonna have a shower.
467
00:32:32,401 --> 00:32:34,360
Nice of your dad to bring food.
468
00:32:56,931 --> 00:32:59,010
Oh, please don't eat like that.
469
00:33:00,250 --> 00:33:03,648
Hey, how's your French going? You
know you need to keep practising.
470
00:33:03,788 --> 00:33:06,287
Si, senor.
Ha ha ha ha. Funny.
471
00:33:07,406 --> 00:33:10,685
It's important for uni, 'cause
some courses, you need a language.
472
00:33:10,865 --> 00:33:13,124
And you've got to give yourself
the best chance you can.
473
00:33:13,304 --> 00:33:15,583
Shall we practise some
this afternoon together?
474
00:33:15,743 --> 00:33:18,481
I can't. I've got to go to the beach
with Sue. I promised.
475
00:33:18,661 --> 00:33:21,240
And a promise is
a unbreakable commitment.
476
00:33:21,380 --> 00:33:23,839
Oh, don't quote me to myself.
It's annoying.
477
00:33:30,276 --> 00:33:32,135
Au revoir, ma cherie maman.
478
00:33:35,893 --> 00:33:37,153
Go.
479
00:33:38,552 --> 00:33:40,431
I love Paris.
480
00:33:42,410 --> 00:33:44,110
Really?
481
00:33:44,289 --> 00:33:46,149
You snuck off there
one night, did you?
482
00:33:46,229 --> 00:33:48,468
Well, I've seen photos.
483
00:33:48,587 --> 00:33:50,567
I get the idea.
484
00:34:00,222 --> 00:34:01,741
You alright, Dad?
485
00:34:01,861 --> 00:34:03,221
You look a bit red.
486
00:34:04,780 --> 00:34:06,419
Could outrun you any day,
smart-arse.
487
00:34:08,298 --> 00:34:10,957
See you.
Where are you going?
488
00:34:13,216 --> 00:34:16,835
Dad, I was joking.
489
00:34:16,935 --> 00:34:18,674
You've got stuff to do around here.
490
00:34:18,774 --> 00:34:20,253
Those gutters need cleaning out.
491
00:34:20,333 --> 00:34:21,672
I'll do them this arvo.
492
00:34:22,852 --> 00:34:24,251
Put the board back!
493
00:34:29,209 --> 00:34:30,408
No.
494
00:34:31,648 --> 00:34:33,907
You need to extract the smart-arse
495
00:34:34,007 --> 00:34:36,106
and dump it off a cliff somewhere.
496
00:34:37,965 --> 00:34:39,164
You got me?
497
00:34:40,504 --> 00:34:41,803
Yes?
498
00:34:41,923 --> 00:34:43,282
Yes, Dad.
499
00:34:44,482 --> 00:34:45,721
OK.
500
00:34:57,676 --> 00:34:59,075
No, mate.
501
00:35:00,754 --> 00:35:02,154
Do 'em this arvo.
502
00:35:02,274 --> 00:35:03,793
You go and surf.
503
00:35:05,552 --> 00:35:07,012
Yeah, there's a pretty good swell.
504
00:35:09,031 --> 00:35:10,430
Just, um...
505
00:35:11,869 --> 00:35:14,028
you know,
don't shit me all the time.
506
00:35:26,823 --> 00:35:28,782
It's so hot.
507
00:35:28,902 --> 00:35:30,701
I'm gonna get bad BO.
508
00:35:30,821 --> 00:35:32,220
YOU will.
509
00:35:32,320 --> 00:35:34,099
I don't sweat. I perspire.
510
00:35:34,179 --> 00:35:35,619
Me too.
511
00:35:35,758 --> 00:35:37,618
Droplets of perfume, mostly.
512
00:35:37,758 --> 00:35:39,477
How lovely for you.
513
00:35:39,597 --> 00:35:42,016
Cripes, it's hot!
514
00:35:42,116 --> 00:35:43,815
God, I think I'm gonna melt.
515
00:35:43,955 --> 00:35:47,013
Melt into Darren Peters' arms.
516
00:35:49,832 --> 00:35:52,811
Seriously?
We cannot walk an hour in this.
517
00:35:52,951 --> 00:35:56,809
Maybe we should... stay home today,
just swim in the pool, go next week.
518
00:35:56,889 --> 00:35:58,488
We could make Anzacs.
519
00:35:58,668 --> 00:36:01,467
Shit.
520
00:36:03,246 --> 00:36:06,045
It's him!
Darren Peters. Bloody hell.
521
00:36:07,484 --> 00:36:09,483
It's a sign!
Of what?
522
00:36:09,603 --> 00:36:10,962
That we're gonna get in.
523
00:36:11,122 --> 00:36:13,721
Course we are.
Women like us don't fall off trees.
524
00:36:13,861 --> 00:36:16,840
If they did, men would just
sit under trees all day waiting.
525
00:36:23,477 --> 00:36:25,476
Hello.
526
00:36:25,596 --> 00:36:27,155
Hi.
527
00:36:27,295 --> 00:36:30,054
Did he get off alright?
Yeah.
528
00:36:30,154 --> 00:36:32,792
The test starts in one hour.
529
00:36:32,872 --> 00:36:34,472
Right.
530
00:36:43,028 --> 00:36:44,587
Empty house.
531
00:36:44,727 --> 00:36:46,246
Mmm.
532
00:36:50,784 --> 00:36:52,184
Thought maybe we could...
533
00:36:55,982 --> 00:36:57,861
watch the cricket together...
534
00:36:58,001 --> 00:36:59,580
Oh!
535
00:36:59,760 --> 00:37:04,698
I've got papers to mark
and... lesson plans.
536
00:37:04,778 --> 00:37:06,537
I'm down a teacher, remember?
537
00:37:06,677 --> 00:37:08,756
Yeah, yeah. Just a thought.
I'll leave you to it.
538
00:37:12,054 --> 00:37:14,133
Only two miles to go.
539
00:37:14,213 --> 00:37:16,013
Oh, no. Bankies.
540
00:37:16,193 --> 00:37:18,611
- Hey. How you doin'?
- Fine.
541
00:37:18,751 --> 00:37:20,251
Do you want to go
swimming with us?
542
00:37:20,351 --> 00:37:21,930
Politely declined.
543
00:37:22,050 --> 00:37:23,849
What, you being a smart-arse?
544
00:37:24,029 --> 00:37:26,008
You smell like the freeway.
Are you from Bankstown?
545
00:37:26,128 --> 00:37:27,567
Fat-arsed moll!
546
00:37:27,707 --> 00:37:29,287
Rack off, you bloody Westie wog!
547
00:37:29,466 --> 00:37:31,446
I don't care about your fat arse.
I'd still root you.
548
00:37:31,585 --> 00:37:33,365
Oh, piss off, or we'll get
Darren Peters and our guys
549
00:37:33,485 --> 00:37:35,204
and bash the shit out of youse.
550
00:37:35,344 --> 00:37:36,523
Pffft!
551
00:38:41,186 --> 00:38:43,425
Oh! Lovely shot.
552
00:38:44,704 --> 00:38:46,943
Clive Lloyd, you are a genius.
553
00:38:48,182 --> 00:38:50,261
Insouciant and electrifying.
554
00:38:50,401 --> 00:38:51,981
Nevertheless,
one more to the score
555
00:38:52,121 --> 00:38:53,580
at the end of a fine over
from Bright.
556
00:38:53,700 --> 00:38:55,019
Well done.
557
00:39:13,731 --> 00:39:15,450
Thanks.
558
00:39:15,550 --> 00:39:17,369
How's it going?
559
00:39:17,469 --> 00:39:19,728
Um... great.
560
00:39:21,767 --> 00:39:23,146
Clive Lloyd...
561
00:39:25,805 --> 00:39:27,205
Genius?
562
00:39:29,883 --> 00:39:31,543
Yes.
563
00:39:32,802 --> 00:39:34,241
Unfortunately, he is.
564
00:39:34,381 --> 00:39:37,520
through the power
of Clive Lloyd's strokes...
565
00:39:43,177 --> 00:39:45,916
Come on. Piggyback?
No.
566
00:39:46,036 --> 00:39:47,915
Oh, yeah. Let's go.
567
00:40:01,149 --> 00:40:03,748
No girls. Let's go sit near them.
568
00:40:11,704 --> 00:40:13,703
Where are you two going?
569
00:40:13,803 --> 00:40:15,542
Hi, Vicki.
570
00:40:15,662 --> 00:40:17,462
We're just going to sunbake.
571
00:40:17,582 --> 00:40:19,181
Over there.
572
00:40:26,138 --> 00:40:27,537
Further!
573
00:40:36,013 --> 00:40:37,932
We're pretty close.
Yeah.
574
00:40:40,291 --> 00:40:41,850
She could have got
all the horses together
575
00:40:41,930 --> 00:40:43,570
and trampled us if she wanted to.
576
00:40:43,650 --> 00:40:45,049
Exactly.
577
00:40:47,168 --> 00:40:48,687
They're such spunks.
578
00:40:51,086 --> 00:40:52,685
So cool.
579
00:41:12,117 --> 00:41:13,596
And when I'm rooting her,
580
00:41:13,736 --> 00:41:15,455
I swear, she made
this sound like a dolphin.
581
00:41:18,933 --> 00:41:22,592
Which is weird, 'cause you'd think
she'd sound like a mole.
582
00:41:25,031 --> 00:41:27,150
I had Cheryl once.
583
00:41:27,270 --> 00:41:29,189
Total dead root.
584
00:41:29,329 --> 00:41:31,108
She was just laying there
like she was dead.
585
00:41:31,248 --> 00:41:33,187
I was like, "Can you move
your eyes occasionally?
586
00:41:33,327 --> 00:41:35,066
"Just so I know I don't have to
call for an ambo?"
587
00:41:37,365 --> 00:41:41,643
Yeah, I'd root a dead girl.
She wouldn't even have to be warm.
588
00:41:41,803 --> 00:41:44,302
You're sick!
Perv, mate.
589
00:41:45,941 --> 00:41:48,100
Hey, Gary. What about Vicki?
590
00:41:48,180 --> 00:41:49,499
What?
591
00:41:49,619 --> 00:41:51,619
Yeah, go on, spill, mate.
592
00:41:51,758 --> 00:41:53,058
She's a screamer, isn't she?
593
00:41:53,238 --> 00:41:54,857
Yeah, she looks like
she's begging for it.
594
00:41:55,037 --> 00:41:57,376
Oh, mate, she fuckin' screams
like she's been stabbed.
595
00:41:57,516 --> 00:42:00,415
She goes off like a landmine.
And she's wet like the Pacific.
596
00:42:00,594 --> 00:42:02,973
And after we root, she runs off
and gets me a Chiko Roll,
597
00:42:03,113 --> 00:42:05,172
which she feeds to me by hand.
598
00:42:05,252 --> 00:42:07,251
Happy?
599
00:42:08,471 --> 00:42:10,130
You're a bunch of dickheads.
I'm going back out.
600
00:42:12,449 --> 00:42:13,908
Gary.
41108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.