All language subtitles for The Girl Next Door 2007_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,437 --> 00:00:29,493 Hey David, it's Charlie Franklin calling to say happy birthday. 2 00:00:29,501 --> 00:00:31,377 Sorry I couldn't get those tickets, man. 3 00:00:31,382 --> 00:00:34,728 I know you were counting on me, but my brother-in-law's in town. 4 00:00:35,228 --> 00:00:38,157 I'll give you a call you next week, and maybe we can get together. 5 00:00:38,162 --> 00:00:40,052 Have a good birthday. Take care. 6 00:00:40,058 --> 00:00:42,169 If you wanna reach me on my cell, you can... 7 00:01:34,949 --> 00:01:37,545 You think you know about pain? 8 00:01:37,988 --> 00:01:40,286 Talk to my second wife. 9 00:01:41,208 --> 00:01:45,432 When she was 19, she got between a couple of fighting cats. 10 00:01:45,437 --> 00:01:49,162 And one of them went at her. Climbed her like a tree. 11 00:01:49,202 --> 00:01:54,547 Tore gashes out of her thighs and breasts and belly, that you can still see today. 12 00:01:54,594 --> 00:01:59,202 She got 30 stitches, and a fever that lasted for days. 13 00:02:00,284 --> 00:02:03,238 My second wife says...that's pain. 14 00:02:04,971 --> 00:02:07,230 She doesn't know shit, that woman. 15 00:02:14,320 --> 00:02:18,137 If I could have stepped in front of that car today, in the place of that man... 16 00:02:18,142 --> 00:02:19,741 I would have. 17 00:02:21,488 --> 00:02:25,797 Perhaps for a moment, bearing his pain may have numbed my own. 18 00:02:27,534 --> 00:02:29,388 It was the fifties. 19 00:02:30,463 --> 00:02:34,282 A period of strange repressions...secrets. 20 00:02:34,286 --> 00:02:37,572 A time when even the guilty displayed a rare innocence. 21 00:02:39,489 --> 00:02:41,253 Remembering what happened. 22 00:02:42,061 --> 00:02:43,989 Remembering what we did. 23 00:02:46,781 --> 00:02:49,324 I'm on the wrong side of fifty, now. 24 00:02:50,571 --> 00:02:52,767 I make $300,000 a year on Wall Street... 25 00:02:52,777 --> 00:02:54,449 two marriages, no kids... 26 00:02:54,953 --> 00:02:57,651 a house in Rye, a company apartment in the city 27 00:02:58,585 --> 00:03:01,912 My preseant wife knows nothing about what happened all those years ago. 28 00:03:01,916 --> 00:03:04,249 And I don't know if I mean to tell her. 29 00:03:06,151 --> 00:03:07,818 Why should I? 30 00:03:18,222 --> 00:03:22,909 Nothing in my life has been right, since the summer of 1958. 31 00:03:24,342 --> 00:03:30,112 When Ruth, Donnie, Willie, and all the rest of us met Meg Loughlin... 32 00:03:30,116 --> 00:03:32,750 and her sister Susan. 33 00:04:04,455 --> 00:04:06,524 Whatcha looking for? 34 00:04:09,044 --> 00:04:11,635 Crayfish. - Can I see? 35 00:04:12,020 --> 00:04:15,028 I'm Meg. - I'm David. 36 00:04:17,977 --> 00:04:19,854 They're really neat. 37 00:04:21,034 --> 00:04:23,897 Jus' catch them and look at 'em a while, then let them go. 38 00:04:23,905 --> 00:04:25,355 Do they bite? 39 00:04:25,841 --> 00:04:28,792 The big ones do, but the little ones try and run. 40 00:04:32,221 --> 00:04:32,960 Ah! 41 00:04:37,101 --> 00:04:39,606 You never seen a crayfish before? 42 00:04:39,789 --> 00:04:44,265 We don't have 'em in New York City. We do have lobsters, though. Now, they can hurt you. 43 00:04:44,624 --> 00:04:46,811 Can you keep one like a pet? 44 00:04:47,074 --> 00:04:48,999 No. You eat them silly. 45 00:04:49,039 --> 00:04:51,102 Peoply eat crayfish too. 46 00:04:51,107 --> 00:04:53,702 In Louisiana and Florida, someplace. 47 00:04:53,703 --> 00:04:56,043 Doesn't look like there's a lot to eat. 48 00:04:56,625 --> 00:04:58,522 Let's try and get some big ones. 49 00:04:58,530 --> 00:05:00,921 Can I try? - Sure. 50 00:05:05,162 --> 00:05:06,603 What's that? 51 00:05:07,328 --> 00:05:11,180 My family, they were in an accident. 52 00:05:13,246 --> 00:05:16,792 Got any more of them...scars, I mean? 53 00:05:16,793 --> 00:05:19,631 A few, but that ones the worst. 54 00:05:19,882 --> 00:05:21,240 Can I see 'em? 55 00:05:34,003 --> 00:05:36,642 I got one. I got one. -You got a big one. 56 00:05:40,089 --> 00:05:41,706 First try... 57 00:05:42,781 --> 00:05:45,922 Good boys. Sometimes they kill their own kind, you know? 58 00:05:45,927 --> 00:05:48,873 You'll put 'em back though, won't you? - Sure, I always do. 59 00:05:50,813 --> 00:05:52,552 I gotta get back. 60 00:05:54,009 --> 00:05:56,028 But I wanted to look around, first thing. 61 00:05:56,672 --> 00:05:58,507 We had never had a woods before. 62 00:05:58,511 --> 00:06:00,944 Thanks, David, that was fun. 63 00:06:01,854 --> 00:06:03,217 Hey, back where? 64 00:06:03,325 --> 00:06:05,762 We're staying with our cousins, the Chandlers. 65 00:06:05,767 --> 00:06:09,449 The Chandlers? We're neighbors. - See you, David. 66 00:06:29,584 --> 00:06:35,375 One more day at your sister's and, I swear, I would have asked someone to... bring out the white coats. 67 00:06:52,388 --> 00:06:56,897 David, you wanna lend a hand? 68 00:07:10,465 --> 00:07:13,177 Hey Woofer. - Hi, Dave. 69 00:07:13,180 --> 00:07:16,065 What's in the can? - Nightcrawlers. 70 00:07:16,117 --> 00:07:18,093 Is Donnie around? - Yep. 71 00:07:27,430 --> 00:07:29,755 Sick, Woofer. That's really sick. 72 00:07:30,448 --> 00:07:31,857 Got some black one's too. 73 00:07:31,859 --> 00:07:35,572 Gonna collect 'em and put 'em in with these guys here. Start an ant war. 74 00:07:35,574 --> 00:07:37,077 Want to bet who wins? 75 00:07:37,081 --> 00:07:40,964 The red ants will win. Red ants always win. 76 00:08:02,104 --> 00:08:04,301 Olly olly ox in free. 77 00:08:04,439 --> 00:08:06,744 Hey geeks, it's me. 78 00:08:22,683 --> 00:08:24,550 You guys there? 79 00:08:57,658 --> 00:08:58,158 Gotcha! 80 00:08:58,159 --> 00:09:01,862 That wasn't funny, dufus. - The look on your face sure was. 81 00:09:01,871 --> 00:09:03,698 Hey, give me a hand here, will ya. 82 00:09:04,908 --> 00:09:06,367 Race to the top. 83 00:09:13,438 --> 00:09:15,869 Dork. - Homo. 84 00:09:19,713 --> 00:09:22,332 So you've met her. - Who? 85 00:09:22,808 --> 00:09:25,757 Oh, your cousin. Yes, down by the rock. 86 00:09:25,765 --> 00:09:27,987 She caught a crayfish, first try. 87 00:09:27,997 --> 00:09:30,522 Yes, she's pretty good at stuff. 88 00:09:30,529 --> 00:09:33,482 Cute too, ain't she? - Shit, your own cousin? 89 00:09:33,489 --> 00:09:36,297 Second cousin. Mom says it makes a difference. 90 00:09:36,305 --> 00:09:39,957 So what's her sister like? - Susan? Like nothin. 91 00:09:39,961 --> 00:09:42,377 She got really messed up in that accident. 92 00:09:42,381 --> 00:09:45,157 She has to walk with those, uh, what do you call 'em... 93 00:09:45,161 --> 00:09:48,586 The things, kids with polio wear 'em. 94 00:09:49,887 --> 00:09:51,857 Both parents died too. 95 00:09:51,863 --> 00:09:54,177 Mom said they must have died instantly. 96 00:09:54,184 --> 00:09:56,772 Mom says they didn't even know what hit 'em. 97 00:09:56,777 --> 00:10:00,608 Fact is, what hit 'em was a goddam Chrysler. 98 00:10:00,830 --> 00:10:03,270 Anyhow, that's why we got 'em. 99 00:10:03,737 --> 00:10:08,175 Mom says Meg's the lucky one. She said Meg got off easy. 100 00:10:08,860 --> 00:10:11,213 What are you two dorks doin' here? 101 00:10:12,537 --> 00:10:16,574 Goin' down to the carnival. Carnies set up this morning. 102 00:10:16,695 --> 00:10:18,672 Gonna go see 'em set up. 103 00:10:19,492 --> 00:10:23,248 Another summer of kiddies and carnivals. Whoop-te-fuckin'-doo. 104 00:10:27,317 --> 00:10:30,131 Oh look, it's dufus and David. 105 00:10:30,166 --> 00:10:32,542 Shut that trap of yours, before I shut it for you. 106 00:10:32,547 --> 00:10:35,502 Dad wants to know where you're going. He says you're grounded. 107 00:10:35,506 --> 00:10:37,492 Tell Dad to stick it up his ass. 108 00:10:37,499 --> 00:10:41,182 Now you're really gonna get it. I'm telling. 109 00:10:41,605 --> 00:10:45,837 Do it, and I tell him what I caught you and Cheryl doing with your pillows the other night. 110 00:10:45,842 --> 00:10:48,526 Hey, guys. - Hi Willie. 111 00:10:48,860 --> 00:10:52,377 Have fun at the dentist? - Shut up, moron. 112 00:10:52,380 --> 00:10:56,837 Mom's pissed you left. Says Woofers tearin' up the garden and you were suppose to babysit him. 113 00:10:56,841 --> 00:11:00,708 I've had it with you kids. Time to find me some real action. 114 00:11:02,877 --> 00:11:06,750 It's summer. So, why haven't we played the game? 115 00:11:25,134 --> 00:11:28,442 Are you sure she can't see nothing? - She can't see shit. 116 00:11:28,561 --> 00:11:31,583 Get ready to run. The big tree is the safe zone. 117 00:11:31,584 --> 00:11:38,987 1,2,3...24,25 118 00:11:39,485 --> 00:11:43,153 Eddie, stop it. I know thats you. - Shut the fuck up. 119 00:11:43,154 --> 00:11:55,205 19,20... ...39,40! 120 00:12:09,569 --> 00:12:11,232 Bitch, bitch, bitch. 121 00:12:19,165 --> 00:12:20,165 Oh, Shit! 122 00:12:20,166 --> 00:12:21,942 Brown Pony! 123 00:12:35,498 --> 00:12:36,729 Capture! 124 00:12:43,138 --> 00:12:47,997 Now what? - Now...she has to confess. 125 00:12:48,005 --> 00:12:52,073 Only Lila get's to play. The rest of us just watch. - Me first. 126 00:12:52,911 --> 00:12:54,437 Now tell the truth. 127 00:12:54,786 --> 00:12:58,531 Have you ever kissed a boy? - No. But you have. 128 00:12:59,471 --> 00:13:01,852 Tell us how you and Cheryl play with yourselves. 129 00:13:01,859 --> 00:13:04,347 We didn't. - Liar. 130 00:13:05,567 --> 00:13:07,837 Have you ever sucked dick? 131 00:13:08,392 --> 00:13:11,346 A big, long, pussy-pounding dick? 132 00:13:11,846 --> 00:13:14,315 No! Stop it. I'm telling Dad. 133 00:13:16,700 --> 00:13:18,331 What is it? 134 00:13:19,537 --> 00:13:22,138 Tell us what you bitches really did with those pillows. 135 00:13:29,754 --> 00:13:32,442 Hi, Meg. - Oh, Hi David. 136 00:13:32,443 --> 00:13:34,172 It's neat, huh. 137 00:13:34,335 --> 00:13:35,753 It's beautiful. 138 00:13:36,674 --> 00:13:38,362 Want to give it a try? 139 00:13:39,627 --> 00:13:41,819 If you wanted to, I mean. 140 00:13:41,924 --> 00:13:46,059 If you're too scared to, I...I don't mind. 141 00:13:46,542 --> 00:13:48,366 Sure. 142 00:13:49,761 --> 00:13:51,563 C'mon. 143 00:14:00,335 --> 00:14:03,670 I feel like I could just fly off and see the whole world from here. 144 00:14:05,970 --> 00:14:07,478 My parents... 145 00:14:09,933 --> 00:14:15,729 I know they always meant to take us someplace like Playland or Atlantic City. 146 00:14:16,631 --> 00:14:18,952 Just never got around to it, I guess. 147 00:14:20,965 --> 00:14:23,480 I heard about what happened. 148 00:14:25,283 --> 00:14:26,813 I'm sorry. 149 00:14:31,782 --> 00:14:35,305 David, this is... ...is...this is amazing. 150 00:14:37,124 --> 00:14:39,051 You ride like a real pro. 151 00:14:39,797 --> 00:14:41,219 You mean it? 152 00:14:41,319 --> 00:14:42,589 Sure. 153 00:14:43,875 --> 00:14:46,317 I've got two more tickets, if you want to go again. 154 00:14:46,319 --> 00:14:47,894 Oh, I'd love to. 155 00:14:48,446 --> 00:14:52,840 But I have to get back early, Ruth said be home early. 156 00:14:53,873 --> 00:14:55,801 She can be kind of funny sometimes. 157 00:14:58,267 --> 00:15:01,045 I know, Ruth's great, just like one of the gang. 158 00:15:15,238 --> 00:15:19,982 I'll tell you what's missing from that goddam carnival, is a good old-fashioned hoochiecoo. 159 00:15:19,987 --> 00:15:21,327 What's a hoopiecoo, ma? 160 00:15:21,330 --> 00:15:25,505 Hoochiecoo. You know, the hoochiecoochie... 161 00:15:25,508 --> 00:15:27,857 Dancing girls, Ralphie. 162 00:15:28,357 --> 00:15:30,242 That...and the freak show. 163 00:15:30,247 --> 00:15:33,094 When I was your age, we had both. 164 00:15:33,129 --> 00:15:36,697 Once I saw a man with three arms. - There ain't no such thing. 165 00:15:36,704 --> 00:15:38,842 Don't contradict your mother. I did. 166 00:15:39,238 --> 00:15:41,760 I saw a man with three arms. 167 00:15:41,986 --> 00:15:47,323 One of 'em, just a little bitty thing, comin' outta here. 168 00:15:48,335 --> 00:15:50,991 What else? What other stuff did you see? 169 00:15:51,026 --> 00:15:52,906 Things in bottles. 170 00:15:52,936 --> 00:15:54,700 Stillborns. 171 00:15:54,710 --> 00:15:58,906 Little shrunken things. Cats and goats, all kinds of things. 172 00:15:59,850 --> 00:16:02,827 I tell ya, the carnval was somethin' when I was a girl. 173 00:16:02,831 --> 00:16:04,637 So tell us about this hoochiecoo. 174 00:16:04,642 --> 00:16:07,940 Yeah.I still don't get it. What's it supposed to be? 175 00:16:07,946 --> 00:16:11,676 I told you. It's dancing girls. 176 00:16:12,470 --> 00:16:16,787 Some of 'em half naked, too. With skirts up to here... 177 00:16:16,793 --> 00:16:18,857 and little teeny brassieres. 178 00:16:19,222 --> 00:16:24,457 Maybe just a ruby in the belly. With dark red circles pain'ted 179 00:16:24,462 --> 00:16:27,234 Here and here. 180 00:16:28,125 --> 00:16:30,826 What do you boys think of that? 181 00:16:32,499 --> 00:16:38,945 Suppose nothing like that's ever gonna be sponsored by those little kiwanis, is it. Not those boys. 182 00:16:40,590 --> 00:16:43,100 But, they'd like to. 183 00:16:43,110 --> 00:16:44,682 Hell, they'd love to. 184 00:16:45,384 --> 00:16:47,757 But they've all got their wives. 185 00:16:48,629 --> 00:16:50,652 Finish up your beers, boys. 186 00:16:50,658 --> 00:16:52,867 Time to get going to that carnival. 187 00:16:55,134 --> 00:16:57,244 Don't want to miss the last night. 188 00:16:57,744 --> 00:17:03,251 Meg! I'm takin' these boys out for a Mr. Softy at the carnival. 189 00:17:03,301 --> 00:17:05,272 You stay here and look after your sister. 190 00:17:05,276 --> 00:17:07,547 And stay out of the ice box. 191 00:17:07,750 --> 00:17:09,201 Can't have you getting fat on us. 192 00:17:09,794 --> 00:17:13,162 Especially if you ever want to do the hoochiecoo. 193 00:17:23,538 --> 00:17:25,442 Yeah, I heard that one. 194 00:17:25,735 --> 00:17:28,247 Maybe I read it in Playboy. 195 00:17:28,251 --> 00:17:31,341 You read that in Playboy and I fucked Debra Padgett. 196 00:17:31,911 --> 00:17:34,052 My old man buys it every month, ass-lick. 197 00:17:34,057 --> 00:17:37,972 I heard theres one with Jane Mansfield? - Yeah, I saw that one. 198 00:17:38,553 --> 00:17:42,667 The biggest tits I ever saw. - Bigger than Carol Baker's? 199 00:17:42,675 --> 00:17:46,388 Bigger than June Wilkinson? - Shit, bigger than Willie's. 200 00:17:47,760 --> 00:17:49,057 Where's Donnie? 201 00:17:49,061 --> 00:17:52,005 Ma said he can't come out until he finishes his dinner. 202 00:17:53,312 --> 00:17:55,362 Has any of you seen a woman? 203 00:17:56,307 --> 00:18:00,134 I mean, a real woman. - Does Meg count? 204 00:18:02,082 --> 00:18:04,018 No. 205 00:18:08,384 --> 00:18:09,896 See anything? 206 00:18:09,962 --> 00:18:12,442 Not even a goddam elbow. 207 00:18:17,320 --> 00:18:19,752 Hold it, Hold it. Wa..wa..wait. 208 00:18:31,436 --> 00:18:33,264 Bitch! 209 00:18:36,133 --> 00:18:39,373 Screw it. Screw her. 210 00:18:40,791 --> 00:18:43,673 Maybe we could get her to play the game. 211 00:18:47,435 --> 00:18:50,192 Goddam little buggers. 212 00:18:55,796 --> 00:18:57,613 Tentworms. 213 00:18:57,831 --> 00:18:59,331 I'll do this one. 214 00:18:59,488 --> 00:19:02,845 You kids watch, then you do the rest, okay? 215 00:19:20,551 --> 00:19:21,823 Holy shit. 216 00:19:22,323 --> 00:19:24,400 Looks like real myum, before they finish baking. 217 00:19:25,007 --> 00:19:26,644 Okay, you take these. 218 00:19:27,228 --> 00:19:30,291 And remember...I want a yard left. 219 00:19:31,798 --> 00:19:36,187 And no goin' in the woods. Woods can take care of itself. 220 00:19:37,807 --> 00:19:38,787 I don't want to. 221 00:19:39,358 --> 00:19:41,241 Excuse me. 222 00:19:41,276 --> 00:19:44,267 Are you offended by a few worms, honey? 223 00:19:44,271 --> 00:19:47,377 No, I just don't want... - Well I'll be damned. 224 00:19:48,198 --> 00:19:52,729 What we have here boys is a lesson in femininity. 225 00:19:52,862 --> 00:19:55,304 Meg's squeamish. 226 00:19:55,323 --> 00:20:00,021 You understand how girls get sqeamish don't you? 227 00:20:00,056 --> 00:20:04,325 And Meg here is a lady. Why sure she is. 228 00:20:05,226 --> 00:20:09,407 So what in the name of Jesus do you think that makes me? 229 00:20:09,414 --> 00:20:13,064 You suppose I'm not a lady? - No, I just thought... 230 00:20:13,099 --> 00:20:15,527 You better damned well say no to me. 231 00:20:15,530 --> 00:20:19,197 Because I don't need that kind of insinuation coming from a kid... 232 00:20:19,203 --> 00:20:22,026 can't even wipe her own face clean. 233 00:20:23,714 --> 00:20:27,512 Now you go on downstairs and help your sister with the laundry. 234 00:20:27,516 --> 00:20:31,072 When you're finished, we'll have something else for you. 235 00:20:31,507 --> 00:20:33,802 My boys can handle it. 236 00:20:33,837 --> 00:20:35,556 Can't you, boys. 237 00:20:40,413 --> 00:20:42,643 I'd like a cheeseburger and a frozen lemonade, please. 238 00:20:43,110 --> 00:20:45,011 Hi David? Hey Meg, how's it going? 239 00:20:45,611 --> 00:20:50,844 Could you lend me some money? I'm real hungry. I haven't eaten in almost two days. 240 00:20:54,067 --> 00:20:56,174 Can you make that two please? 241 00:21:00,634 --> 00:21:02,598 Why haven't you eaten? 242 00:21:03,955 --> 00:21:05,573 I can't. 243 00:21:05,880 --> 00:21:08,943 How come? - I'm not supposed to. 244 00:21:09,466 --> 00:21:12,387 I don't get it. - Ruth says I am fat. 245 00:21:15,509 --> 00:21:20,356 She's just kidding. - No, David, you don't understand, Ruth hates me. 246 00:21:20,399 --> 00:21:22,054 They all do. 247 00:21:29,583 --> 00:21:32,587 Ruth got mad the other day. I don't know why. 248 00:21:32,591 --> 00:21:35,805 Maybe she was just in a bad mood. 249 00:21:36,067 --> 00:21:38,747 Maybe she's not used to having girls around. 250 00:21:47,705 --> 00:21:49,979 It wasn't just that one time. 251 00:21:50,577 --> 00:21:53,494 It's all the time. 252 00:21:53,794 --> 00:21:56,040 Nothing I ever do is right. 253 00:21:56,073 --> 00:21:59,345 I go to bed at night and it's all I can think about. 254 00:22:04,948 --> 00:22:09,754 Before we came here I used to pain't. 255 00:22:10,220 --> 00:22:12,464 Just a watercolor now and then. 256 00:22:15,261 --> 00:22:17,827 I don't suppose I was very good at it, but... 257 00:22:17,832 --> 00:22:19,730 My mother used like 'em. 258 00:22:19,940 --> 00:22:23,466 I've tried, but I just can't pain't anymore. 259 00:22:23,687 --> 00:22:27,734 Because I know what Ruth would do. I know what she'd say. 260 00:22:29,243 --> 00:22:31,269 She'd just look at me... 261 00:22:31,571 --> 00:22:35,096 and tell me I was stupid and wasting my time for even trying. 262 00:22:35,131 --> 00:22:37,461 That doesn't sound like the Ruth I know. 263 00:22:38,692 --> 00:22:41,887 Come on, why don't you try? 264 00:22:41,922 --> 00:22:44,952 Why don't you try making Ruth a watercolor? 265 00:22:44,959 --> 00:22:46,652 I bet she'd love it. 266 00:22:46,658 --> 00:22:49,498 No, I couldn't, honest. 267 00:22:49,569 --> 00:22:51,118 Well, what about me then? 268 00:22:52,974 --> 00:22:56,843 Would you really want one? - Sure I would, I'd like it a lot. 269 00:23:02,164 --> 00:23:04,623 I will David. 270 00:23:06,515 --> 00:23:12,402 And thank you, David, for everything. - Don't mention it. 271 00:23:30,385 --> 00:23:34,388 I'm not fooling around here. You have to hold the hell back. 272 00:23:35,480 --> 00:23:38,537 Better toughen up now. - Yes, Mrs. Chandler. 273 00:23:38,540 --> 00:23:40,514 Auntie Ruth. 274 00:23:49,296 --> 00:23:52,916 Jesus Christ, can't you even do this? 275 00:23:55,705 --> 00:23:57,381 Stupid shit. 276 00:23:58,415 --> 00:24:00,957 Supper's on the table. 277 00:24:01,951 --> 00:24:05,605 Give me that rubbish. It's gonna warp your brain. 278 00:24:06,603 --> 00:24:10,621 Hello there. - Good Evening, Mrs. Moran. I'm Meg. 279 00:24:11,480 --> 00:24:14,732 It's a pleasure to finally meet you. 280 00:24:14,738 --> 00:24:18,769 Would you like to come in, have something to eat? - I can't, really, I... 281 00:24:19,650 --> 00:24:22,215 I just dropped by to give this to David. 282 00:24:29,250 --> 00:24:33,234 Thanks, Meg. - It's kind of stupid, really. 283 00:24:33,385 --> 00:24:36,080 You can throw it away if you don't like it. 284 00:24:41,859 --> 00:24:43,878 What have we here? 285 00:24:49,494 --> 00:24:51,819 That's really good. 286 00:24:53,290 --> 00:24:55,719 She's something, isn't she? 287 00:24:56,605 --> 00:25:01,078 Mrs. Chandler must love having her around. 288 00:25:17,871 --> 00:25:20,922 You must be David. - Yeah. Hi Susan. 289 00:25:20,928 --> 00:25:22,717 Meg says you're nice. 290 00:25:23,334 --> 00:25:27,286 What you got there, Sport? - Just those Perry Como records you wanted. 291 00:25:30,657 --> 00:25:34,973 I have something for you. - Ralphie, Turn that TV down. 292 00:25:35,558 --> 00:25:38,493 What is it, David? - A present. 293 00:25:39,622 --> 00:25:41,278 From Meg. 294 00:25:46,217 --> 00:25:49,100 She pain'ted for you. 295 00:25:57,104 --> 00:25:59,735 Meg, It's beautiful. 296 00:26:08,432 --> 00:26:10,567 Don't try and fool me. 297 00:26:11,032 --> 00:26:14,927 She pain'ted this for you, Davy. - No she didn't. 298 00:26:14,933 --> 00:26:16,127 Look at this. 299 00:26:16,132 --> 00:26:20,276 It's a boy by a riverbed. Of course it's for you. 300 00:26:20,376 --> 00:26:24,397 Take it. I don't want it. - It was meant for you, Ruth. 301 00:26:24,402 --> 00:26:26,412 She just wanted... - David, don't. 302 00:26:26,415 --> 00:26:28,454 Take a lesson, boys. 303 00:26:28,979 --> 00:26:31,409 Listen close. This is important. 304 00:26:31,791 --> 00:26:34,562 All you gotta do is be nice to a woman 305 00:26:34,569 --> 00:26:38,062 and she'll do all sorts of good things for you. 306 00:26:38,304 --> 00:26:39,380 Take Davy here, 307 00:26:39,384 --> 00:26:42,996 He was nice to Meggy and he got himself a pain'ting. 308 00:26:43,084 --> 00:26:46,679 That is what you got, isn't it David? 309 00:26:47,947 --> 00:26:49,932 Is that all you got? - C'mon Ruth. 310 00:26:49,936 --> 00:26:54,132 I know you're a little young, but these days you never know. 311 00:26:54,136 --> 00:26:58,837 Girls these days are just plain easy. That's their problem. 312 00:26:58,842 --> 00:27:04,247 Promise them a litte something, and you can have whatever you want. 313 00:27:04,255 --> 00:27:07,448 Trust me, I know I am talking about. 314 00:27:07,614 --> 00:27:09,452 Look at your own father, Davy. 315 00:27:09,455 --> 00:27:12,627 He screwed half the women in this town. 316 00:27:12,633 --> 00:27:15,087 Everyone knows it. Your own mama knows it. 317 00:27:15,093 --> 00:27:16,882 Don't be ashamed. 318 00:27:16,887 --> 00:27:22,242 At least he's the hard working sort, provides a decent home for his family. 319 00:27:23,460 --> 00:27:27,732 Willie Sr was going to own his own company when we were married. 320 00:27:27,738 --> 00:27:31,697 We were gonna be richer than my folks were when I was a kid in Haddenfield. 321 00:27:31,699 --> 00:27:35,790 And that was pretty rich, let me tell ya. 322 00:27:36,702 --> 00:27:38,431 Now look what I got. 323 00:27:38,700 --> 00:27:43,120 And that lovely Irish bastard is off to god knows where. 324 00:27:43,488 --> 00:27:47,457 I'll tell ya, girls are dumb. 325 00:27:47,528 --> 00:27:49,522 Girls are easy. 326 00:27:50,606 --> 00:27:52,145 Suckers. 327 00:27:52,180 --> 00:27:55,075 Straight on down the line. 328 00:27:57,566 --> 00:28:00,467 Now you take this pain'ting back... 329 00:28:00,471 --> 00:28:02,900 I know you did it for Davy. 330 00:28:03,509 --> 00:28:06,636 And don't go trying to tell me anything different. 331 00:28:08,050 --> 00:28:11,396 The thing I want to know is, Meggie... 332 00:28:11,497 --> 00:28:14,026 What are you gonna get out of it? 333 00:28:14,345 --> 00:28:18,258 Now we all know that Davy here is a nice guy, but... 334 00:28:18,525 --> 00:28:21,062 he's not going to give you a damned thing. 335 00:28:21,067 --> 00:28:25,503 So I hope that this pain'ting is all you've given him. 336 00:28:26,537 --> 00:28:31,846 'cause you already got what men want right down here. And it ain't your goddam artwork. 337 00:28:35,287 --> 00:28:41,257 You start giving boys what they want now, and you're gonna turn out to be nothing but a slut, honey. 338 00:28:41,266 --> 00:28:43,251 You know what a slut is? 339 00:28:43,976 --> 00:28:47,468 Do you, Susan? Of course not, you're too young. 340 00:28:47,663 --> 00:28:50,737 Well, I'll tell you what a slut is. 341 00:28:50,744 --> 00:28:55,672 A slut is someone who spreads her legs for a man... 342 00:28:55,679 --> 00:28:58,798 so that he can weasel his way inside. 343 00:28:58,833 --> 00:29:01,658 Quit your goddam giggling, Ralphie. 344 00:29:02,388 --> 00:29:06,032 Anyone who's a slut deserves a thrashing. 345 00:29:06,037 --> 00:29:09,786 I'm sure anyone in this town would agree with me. 346 00:29:10,766 --> 00:29:12,494 I am just warning you, honey. 347 00:29:12,496 --> 00:29:16,297 If I see any slutting going on around this house... 348 00:29:16,306 --> 00:29:20,940 your ass is grass, and Auntie Ruth's the lawnmower. 349 00:29:22,929 --> 00:29:24,926 Who wants a beer? 350 00:29:35,144 --> 00:29:38,152 Oh sweetie, was I born yesterday? 351 00:29:38,156 --> 00:29:41,688 I used to pain't for my mother. I've been trying since day one to... 352 00:29:42,799 --> 00:29:47,962 I don't know what you did with your mother. -I'm telling you you're a slut. 353 00:29:47,969 --> 00:29:52,581 Want to spend your time pain'ting for a boy? 354 00:29:54,889 --> 00:29:58,097 Get off me. You're gonna pay! - Fine, gladly! 355 00:29:58,106 --> 00:30:00,478 Don't forget your little sister. 356 00:30:01,887 --> 00:30:05,198 Nice behavior. - Yeah, I'm gonna get it all. 357 00:30:06,054 --> 00:30:10,984 Right, so that's how I behave. Spending all day fantasizing about a boy. 358 00:30:12,021 --> 00:30:15,219 Good night, girls. It's been lovely. 359 00:30:50,309 --> 00:30:51,977 Stop. Stop. Stop. 360 00:30:56,729 --> 00:31:00,156 Hey, David, come look. She's ticklish. 361 00:31:00,380 --> 00:31:02,915 Please, leave me alone. - Get her. 362 00:31:04,060 --> 00:31:06,405 You bitch, what the hell did you have to go and do that for? 363 00:31:06,408 --> 00:31:08,527 You saw what he did. - He didn't do nothing. 364 00:31:09,333 --> 00:31:11,787 You scratched his face. - I'm telling Mom. 365 00:31:12,154 --> 00:31:15,047 I don't care what you do anymore. 366 00:31:15,790 --> 00:31:18,932 Your sister is a goddam bitch. 367 00:31:18,939 --> 00:31:22,962 Someone want to tell me what in God's name is going on in here? 368 00:31:22,968 --> 00:31:26,203 Meg hit Woofer. - She slapped him across the face. 369 00:31:26,766 --> 00:31:28,442 Someone must have provoked her. 370 00:31:28,448 --> 00:31:32,587 We were just tickling her, that's all. And she hauls off and clobbers Woofers in the face. 371 00:31:32,592 --> 00:31:34,779 You too, Davy? 372 00:31:35,174 --> 00:31:40,365 Were you tickling Meg too? - No, I just came in. 373 00:31:41,450 --> 00:31:45,367 I'm not acusing you, honey. I'm just asking a simple question. 374 00:31:45,402 --> 00:31:48,693 Where is she now? - I do not know. She just ran out. 375 00:31:48,784 --> 00:31:51,463 Susan, did you see what happened here? 376 00:31:51,498 --> 00:31:56,720 And did you try to stop her from hitting Ralphie? 377 00:31:58,073 --> 00:32:01,682 I couldn't. - You should have tried, honey. 378 00:32:01,901 --> 00:32:04,419 Meg's your sister, after all. 379 00:32:06,229 --> 00:32:09,400 Do you know what it means... 380 00:32:09,430 --> 00:32:15,237 to be in connivence with somebody? 381 00:32:17,448 --> 00:32:19,832 It means that you are guilty too. 382 00:32:19,834 --> 00:32:23,782 Even though maybe you didn't do anything in particular... 383 00:32:23,786 --> 00:32:28,512 it makes you sort of a fellow traveller. Do you understand what I'm telling you? 384 00:32:30,278 --> 00:32:32,527 Let me try and make this clear. 385 00:32:32,534 --> 00:32:34,818 You love your sister, right? 386 00:32:34,899 --> 00:32:40,447 Because you love her, you would forgive her something like this, wouldn't you? 387 00:32:40,452 --> 00:32:43,642 She didn't mean to hurt him. She just got mad. 388 00:32:43,648 --> 00:32:48,662 Of course she did. But you'd forgive her, am I right? 389 00:32:50,519 --> 00:32:53,377 Well you see now that's just plain wrong, honey. 390 00:32:53,380 --> 00:32:57,682 That's just what puts you in connivence with her. 391 00:32:57,688 --> 00:33:01,567 What she did was wrong. It's bad behavoir. 392 00:33:01,571 --> 00:33:06,925 And you forgiving her, just because you love her, that isn't right either. 393 00:33:07,683 --> 00:33:12,706 I want you to slip over the side of the bed here. 394 00:33:13,297 --> 00:33:16,759 Lift up your dress and slide down your drawers. 395 00:33:17,471 --> 00:33:19,485 Come on over now. 396 00:33:19,838 --> 00:33:22,909 Oh, don't make Auntie Ruth drag you. 397 00:33:24,146 --> 00:33:27,047 Disobedience. That's another thing. 398 00:33:27,055 --> 00:33:30,197 I'll give you five for conniving. 399 00:33:31,451 --> 00:33:33,347 And then ten for Meg. 400 00:33:33,352 --> 00:33:38,397 And another five for disobeying. That's twenty. 401 00:33:38,457 --> 00:33:40,297 Boys, you stay here. 402 00:33:40,302 --> 00:33:41,737 Girls just cry. 403 00:33:41,744 --> 00:33:43,892 There is nothing we can to do about it. 404 00:33:43,897 --> 00:33:48,653 This is for her own good. And you being here is part of it. 405 00:33:55,555 --> 00:33:56,672 Don't touch her! 406 00:33:57,490 --> 00:34:01,632 Not so fun when it's your precious sister getting slapped around. 407 00:34:01,639 --> 00:34:03,279 Is it, Meggie. 408 00:34:03,434 --> 00:34:06,197 Teach you to pick on people your own size. 409 00:34:10,763 --> 00:34:14,406 You get off of me. - I know you do honey. 410 00:34:19,511 --> 00:34:22,385 Stop. Stop. Please. 411 00:34:29,505 --> 00:34:32,025 You still owe me two more. 412 00:34:34,927 --> 00:34:36,677 Now, give me that ring. 413 00:34:37,446 --> 00:34:40,182 It was my mothers. - Your mother is dead. 414 00:34:40,184 --> 00:34:43,277 And this is my house you're living in, I make the rules here. 415 00:34:43,282 --> 00:34:45,567 Now, give me the goddam ring. 416 00:34:46,042 --> 00:34:47,786 I gotta go. 417 00:34:51,608 --> 00:34:56,877 This is what we call a little domestic dispute. It's just between us. 418 00:34:57,061 --> 00:34:58,772 You saw what you saw... 419 00:34:59,006 --> 00:35:02,583 but it's nobody's business, but ours. 420 00:35:03,000 --> 00:35:04,895 Understand? 421 00:35:18,614 --> 00:35:22,567 What's up guys, what's your flavor? - I'll have a red popsicles. 422 00:35:22,643 --> 00:35:26,882 I'll take a brown cow. - Thank you, guys. 423 00:35:31,155 --> 00:35:35,121 What time does the fireworks start? - I think around eight-thiryish. 424 00:35:55,028 --> 00:35:56,954 Sit down, join us. 425 00:36:01,093 --> 00:36:04,643 Donnie, get me a couple more beers. 426 00:36:18,869 --> 00:36:21,936 You brought a cop here after my mother. 427 00:36:23,847 --> 00:36:26,387 Sit your ass down, Willie. 428 00:36:28,094 --> 00:36:30,728 I said, sit down. 429 00:36:33,476 --> 00:36:36,904 All I want to know is what were you thinking, Meggie. 430 00:36:39,233 --> 00:36:42,431 What went through your mind? 431 00:36:43,590 --> 00:36:48,667 Did you actually think he was going to take you away? 432 00:36:48,675 --> 00:36:50,273 You and Susan. 433 00:36:50,757 --> 00:36:52,765 Get you out of here? 434 00:36:57,575 --> 00:37:01,716 Well, I'll tell ya, it's not gonna happen. 435 00:37:03,762 --> 00:37:08,373 He's not gonna take you anywhere, because he doesn't care to. 436 00:37:10,624 --> 00:37:12,164 What's left? 437 00:37:13,033 --> 00:37:15,050 What'd you have in mind? 438 00:37:16,571 --> 00:37:19,982 You thought maybe I'd be scared of him? 439 00:37:33,990 --> 00:37:36,109 The problem is. 440 00:37:36,402 --> 00:37:38,259 What do we do now? 441 00:37:40,789 --> 00:37:46,952 There is nothing about that man, or any man, that scares me. 442 00:37:46,958 --> 00:37:50,907 If you didn't know that before, then I hope to hell you know it now. 443 00:37:50,916 --> 00:37:55,184 But I can't have you running to the cops every other day, now either, can I? 444 00:37:56,869 --> 00:37:59,252 So the question is... 445 00:37:59,427 --> 00:38:01,277 What now? 446 00:38:04,455 --> 00:38:08,881 I'd send you someplace, if there was someplace to send you, I would. 447 00:38:10,460 --> 00:38:15,587 Damned if I need some stupid little whore running around ruining my reputation. 448 00:38:15,592 --> 00:38:19,725 God knows they don't pay me enough to bother trying to correct you. 449 00:38:21,610 --> 00:38:24,422 I guess I gotta think on this. 450 00:38:27,191 --> 00:38:29,218 Go to your room. 451 00:38:45,623 --> 00:38:48,715 I mean all of you. 452 00:38:54,167 --> 00:38:56,072 You too, Davy. 453 00:38:56,456 --> 00:38:59,931 Sorry, but I got some difficult thinking to do. 454 00:39:01,201 --> 00:39:04,706 Want a beer or something, for the road? - No, thanks. 455 00:39:06,265 --> 00:39:09,904 Just don't go telling your daddy who gave it to you. 456 00:39:10,024 --> 00:39:13,022 Thanks, Ruth. - Auntie Ruth. 457 00:39:18,837 --> 00:39:21,267 So'd you think anymore about it? - About what? 458 00:39:21,383 --> 00:39:23,379 Getting Meg into the game? 459 00:39:23,727 --> 00:39:25,743 We got our own game now. 460 00:39:33,235 --> 00:39:35,196 No, I don't think so, David. 461 00:39:36,326 --> 00:39:38,658 ... always gonna sleep here all the time. 462 00:39:38,843 --> 00:39:40,540 Not lately you don't. 463 00:39:41,255 --> 00:39:44,632 Is it because Meg and Susan? - That's right. 464 00:39:46,253 --> 00:39:49,952 It's not that big of a deal. It's the same as before. 465 00:39:49,958 --> 00:39:54,712 No, it's not the same as before, and you know perfectly well what the big deal is. 466 00:39:54,715 --> 00:39:57,842 No Mom, I don't know. - What's the big deal? 467 00:39:58,425 --> 00:40:02,665 He wants to sleep over there again. - What, next door? 468 00:40:03,607 --> 00:40:05,325 So...let him. 469 00:40:08,266 --> 00:40:11,742 Not that you're up on current events around here... 470 00:40:11,770 --> 00:40:16,255 but there are two young girls living at the Chandlers' now. 471 00:40:16,735 --> 00:40:20,682 Don't be dense, Robert. - Dense, hell. 472 00:40:20,688 --> 00:40:22,457 Is there any coffee left? 473 00:40:31,588 --> 00:40:33,714 Thanks, Dad. - Don't mention it. 474 00:41:39,066 --> 00:41:40,537 Now we're all here. 475 00:41:40,542 --> 00:41:43,447 The game is she's gotta tell. 476 00:41:43,451 --> 00:41:46,257 Tell what? - Something secret. 477 00:41:46,262 --> 00:41:50,032 Sounds right. But how's she gonna do it with the gag on? 478 00:41:50,037 --> 00:41:52,047 You don't want her to tell right away, Mom. 479 00:41:52,054 --> 00:41:55,257 You want to tell, Meggie? - No, she's not ready. 480 00:41:55,260 --> 00:41:56,720 So now what? 481 00:41:56,921 --> 00:42:00,553 Now, we take a book away. 482 00:42:10,134 --> 00:42:11,677 Now confess. 483 00:42:13,971 --> 00:42:16,184 Do another book. 484 00:42:20,065 --> 00:42:24,932 Let's see how long she can go like that. - It's gonna hurt after a while. 485 00:42:25,705 --> 00:42:26,972 It's still too easy. 486 00:42:26,976 --> 00:42:30,712 Don't you want to give her a chance to confess? Isn't that the idea? 487 00:42:30,718 --> 00:42:34,682 No, it's still too soon. Take the other book, Willie. 488 00:42:41,870 --> 00:42:44,810 We should strip her. - Yes, strip her. 489 00:42:45,052 --> 00:42:47,147 Shut up. - I don't think its a really good... 490 00:42:47,151 --> 00:42:49,028 We got permission. 491 00:42:51,000 --> 00:42:52,564 I say, let's strip her. 492 00:42:53,362 --> 00:42:55,452 That's the game, isn't it? 493 00:42:55,722 --> 00:42:58,124 Who gets to do it? - I do. 494 00:42:58,236 --> 00:43:01,772 Care about the clothes, ma? I won't have to do the shorts. 495 00:43:01,777 --> 00:43:03,720 No, I do not care. 496 00:43:11,445 --> 00:43:13,295 Now, I won't hurt you. 497 00:43:13,647 --> 00:43:15,763 But if you start something... 498 00:43:17,250 --> 00:43:19,325 I might just have to. 499 00:43:20,033 --> 00:43:22,037 Don't be stupid. 500 00:43:34,065 --> 00:43:35,530 Please. 501 00:44:17,084 --> 00:44:19,446 Now don't kick. 502 00:44:25,177 --> 00:44:28,267 Ready to confess yet, Meggie? 503 00:44:28,277 --> 00:44:30,113 Let me do the rest. 504 00:44:30,854 --> 00:44:32,921 Then maybe we'll let her confess. 505 00:44:41,285 --> 00:44:43,539 Now you can confess. 506 00:44:44,138 --> 00:44:45,863 Get the ropes. 507 00:44:54,347 --> 00:44:57,814 Could you...my arms? They really hurt. 508 00:44:58,507 --> 00:45:01,765 That's all you get. - Come on, confess! 509 00:45:01,937 --> 00:45:04,057 Tell us about how you play with yourself. 510 00:45:04,067 --> 00:45:06,300 I bet you put your finger in it, don't ya? 511 00:45:06,335 --> 00:45:10,324 Yeah, tell us about the Syph. - And the Clap. 512 00:45:10,325 --> 00:45:11,325 David? 513 00:45:13,530 --> 00:45:15,911 Is David here? - Yeah, he's here. 514 00:45:21,318 --> 00:45:24,117 Where is Susan? - She's here too. 515 00:45:24,123 --> 00:45:26,917 Who cares about Susan, where's the confession? 516 00:45:26,925 --> 00:45:29,113 There's no confession! 517 00:45:34,759 --> 00:45:37,650 Please, let me go, please. 518 00:45:39,550 --> 00:45:41,472 Don't you touch that girl. 519 00:45:41,476 --> 00:45:44,552 I do not want any of you touching her. 520 00:45:45,049 --> 00:45:47,387 Girl like here ain't even clean. 521 00:45:47,391 --> 00:45:50,322 Keep your hands off her. Hear? 522 00:45:53,341 --> 00:45:56,142 But first, we better put that gag back in. 523 00:45:56,145 --> 00:45:57,755 It's pretty dirty. 524 00:46:02,540 --> 00:46:03,862 No, it's not that dirty. 525 00:46:03,868 --> 00:46:06,923 I can't have her down here screaming all night. Put it in. 526 00:46:13,902 --> 00:46:17,099 You want to think about one thing, girl. 527 00:46:17,149 --> 00:46:19,327 Two things, actually. 528 00:46:19,332 --> 00:46:20,459 First. 529 00:46:20,464 --> 00:46:25,182 It could be your little sister hanging instead of you. 530 00:46:25,189 --> 00:46:26,467 And second. 531 00:46:26,473 --> 00:46:31,522 I know some of the bad things you've done. And I'm kind of interrested to hear them. 532 00:46:31,527 --> 00:46:36,077 Maybe this confessing isn't such a kids game after all. 533 00:46:36,084 --> 00:46:39,022 I can hear it from one of you... 534 00:46:39,027 --> 00:46:42,187 or I can hear it from the other. 535 00:46:42,191 --> 00:46:44,362 You just think about that. 536 00:47:05,185 --> 00:47:07,404 I wonder what it feels like. 537 00:47:08,271 --> 00:47:12,452 Standing down there for so long with her hands tied up over her head like that. 538 00:47:15,595 --> 00:47:17,363 It's gotta hurt. 539 00:47:18,284 --> 00:47:20,036 Really hurt. 540 00:47:21,171 --> 00:47:23,724 Did you guys even see her? 541 00:47:24,334 --> 00:47:26,416 I mean the way she looked. 542 00:47:27,560 --> 00:47:30,587 Down there. - I've never seen anything like it. 543 00:47:31,379 --> 00:47:33,677 Why don't we go check on her. 544 00:47:33,683 --> 00:47:37,197 Get another look. - Are you nuts? Mom would hear. 545 00:47:37,201 --> 00:47:40,197 We can be quiet. - Are you kidding? 546 00:47:40,199 --> 00:47:43,452 If we so much as cut a fart under the sheets, she'll hear it. 547 00:47:56,393 --> 00:47:57,805 Quiet. 548 00:47:58,139 --> 00:48:00,182 Bet she wants some water. 549 00:48:00,189 --> 00:48:03,179 You idiot. If we give her water then we gotta take out the gag. 550 00:48:03,214 --> 00:48:05,987 So what? She won't make any noise. 551 00:48:06,244 --> 00:48:09,417 You won't make any noise, will you Meg? 552 00:48:09,421 --> 00:48:12,542 If you do, it'll wake mom. 553 00:48:12,548 --> 00:48:16,938 She makes any noise, she gets in trouble too. She ain't stupid. 554 00:48:35,935 --> 00:48:39,722 My arms and my shoulders... they hurt alot. 555 00:48:39,727 --> 00:48:42,294 I guess we could... - A little. 556 00:48:42,816 --> 00:48:47,047 On one condition. - Anything. 557 00:48:47,187 --> 00:48:50,312 You have to promise not to fight and not to tell anybody. 558 00:48:50,319 --> 00:48:51,549 Not ever. 559 00:48:52,100 --> 00:48:54,408 Tell what? - You know. 560 00:48:57,479 --> 00:49:01,165 We won't hurt you or anything, we just want to touch. 561 00:49:01,316 --> 00:49:03,002 No, you're not gonna do that to me. Not any of you. 562 00:49:03,009 --> 00:49:07,322 We could do it anyway. Who's gonna stop us? - I am. 563 00:49:07,329 --> 00:49:10,377 Oh yeah? How? 564 00:49:11,236 --> 00:49:14,837 You will only do it to me once, goddam you, and only one of you... 565 00:49:14,855 --> 00:49:17,980 'cause I won't just tell...I'll scream. 566 00:49:20,030 --> 00:49:22,370 Ok, then... 567 00:49:22,870 --> 00:49:24,807 We keep the ropes 568 00:49:24,812 --> 00:49:26,899 And we gag you again. 569 00:49:26,949 --> 00:49:28,878 And that's that. 570 00:49:29,451 --> 00:49:30,973 Alright. 571 00:49:30,987 --> 00:49:32,910 Gag me. 572 00:49:34,178 --> 00:49:36,953 Do it, leave...get out of here. 573 00:49:37,550 --> 00:49:39,387 We will. 574 00:49:39,422 --> 00:49:40,882 Open up. 575 00:49:41,092 --> 00:49:42,582 We still got a deal. 576 00:49:42,590 --> 00:49:44,438 You got your water. 577 00:49:45,079 --> 00:49:49,320 But we were never here. Understand? 578 00:49:51,463 --> 00:49:52,051 Good 579 00:49:52,086 --> 00:49:55,278 Come on guys, let's giver her a little slack. Ruth won't notice. 580 00:49:55,385 --> 00:49:58,779 Just look at her. Morning's a long way off, you know what I mean. 581 00:50:10,084 --> 00:50:11,878 See you. 582 00:50:24,940 --> 00:50:26,429 C'mon in. 583 00:50:32,585 --> 00:50:35,522 Eat your toast, honey. 584 00:50:35,771 --> 00:50:41,504 Come on sweetie, have some. - I can't. Mouths too dry. 585 00:50:41,829 --> 00:50:44,772 I'm not waisting food, Meg. 586 00:50:44,779 --> 00:50:46,737 I made this toast for you. 587 00:50:46,742 --> 00:50:49,165 What do you want me to do? Throw it out? 588 00:50:49,501 --> 00:50:51,697 Just leave it here. I'll eat it in a little while. 589 00:50:51,704 --> 00:50:53,632 It'll bring bugs. 590 00:50:53,699 --> 00:50:55,867 Roaches and ants. 591 00:50:55,874 --> 00:50:58,947 I'm not having bugs in my house. 592 00:50:58,953 --> 00:51:02,147 You eat it now. While it's fresh. 593 00:51:02,151 --> 00:51:06,582 I'll eat it sooner, I promise, it's just... It's hard for me now so... 594 00:51:06,587 --> 00:51:08,682 I'll drink the tea. Ok? 595 00:51:08,687 --> 00:51:11,537 Nobody said it was easy. 596 00:51:11,542 --> 00:51:17,112 You're a woman, Meg, and that's hard. Not easy. 597 00:51:18,629 --> 00:51:19,851 Eat it. 598 00:51:23,337 --> 00:51:27,037 Goddam you, you broke my cup. 599 00:51:30,908 --> 00:51:33,137 You think tea is cheap? 600 00:51:33,145 --> 00:51:35,822 I didn't. Right, Ruth? 601 00:51:35,827 --> 00:51:37,527 What about this? 602 00:51:38,256 --> 00:51:41,062 Who's gonna clean up the goddam mess? 603 00:51:41,070 --> 00:51:43,912 I will. I'm sorry. 604 00:51:43,919 --> 00:51:46,146 Susan...Suzy, come here. 605 00:51:47,295 --> 00:51:52,360 You boys get hold of Meg, in case she decides to get mean or stupid. 606 00:51:53,858 --> 00:51:55,944 Okay, you stand here. 607 00:51:57,540 --> 00:51:59,812 This is how we clean the floor. 608 00:51:59,818 --> 00:52:01,953 By cleaning the slate. 609 00:52:02,539 --> 00:52:04,747 We're gonna make a new rule. 610 00:52:04,751 --> 00:52:06,282 You disobey... 611 00:52:06,289 --> 00:52:09,734 you wise-mouth me, you sass me, anything like that, missy... 612 00:52:09,769 --> 00:52:12,187 and she pays for it. 613 00:52:12,191 --> 00:52:13,910 We'll try that. 614 00:52:14,158 --> 00:52:16,270 Do you think that's fair, Suzie? 615 00:52:16,486 --> 00:52:20,093 Do you think you should pay for what your trash sister does? 616 00:52:20,593 --> 00:52:23,758 No. - Of course not. 617 00:52:24,222 --> 00:52:26,962 But nobody said life is fair. 618 00:52:28,676 --> 00:52:32,556 Pull up this little girls skirt and pull down her panties for Mommy. 619 00:53:04,899 --> 00:53:06,137 Hey, where you going? 620 00:53:06,142 --> 00:53:07,447 Gotta go help my dad at work. 621 00:53:07,450 --> 00:53:11,234 There's a game up at the water tower, later. Wanna play? - Nah. 622 00:53:34,615 --> 00:53:37,585 You ever see a guy hit a girl? 623 00:53:38,488 --> 00:53:42,522 Yeah, I guess so. Drunks or kids. 624 00:53:42,527 --> 00:53:45,842 You ever figure it's ever okay? 625 00:53:45,848 --> 00:53:48,337 You mean justified? - Yeah. 626 00:53:54,253 --> 00:53:55,790 That's a tough one. 627 00:53:55,990 --> 00:53:58,900 I mean a woman can really tick you off sometimes. 628 00:53:58,950 --> 00:54:02,927 But you gotta respect the fact that she's the weaker of the species. 629 00:54:02,931 --> 00:54:05,140 It'd be like being a bully. 630 00:54:10,416 --> 00:54:12,237 But even so... 631 00:54:12,245 --> 00:54:13,853 I've seen 'em deserve it now and then. 632 00:54:13,862 --> 00:54:16,162 You work in a bar you see that kind of thing. 633 00:54:16,167 --> 00:54:19,337 A woman has a little too much to drink. She gets abusive, loud. 634 00:54:19,340 --> 00:54:22,237 Woman takes a poke at the man she's with. What's he supposed to do? 635 00:54:22,242 --> 00:54:23,700 Just sit there? 636 00:54:25,244 --> 00:54:26,822 So he whacks her one. 637 00:54:26,827 --> 00:54:30,361 But, Dad, you just said... - It's the exception that proves the rule. 638 00:54:31,150 --> 00:54:33,698 You should never hit a woman. 639 00:54:34,070 --> 00:54:36,495 And God forbid I ever catch you doing it. 640 00:54:37,165 --> 00:54:38,822 Sometimes... 641 00:54:40,273 --> 00:54:42,372 there's nothing else you can do. 642 00:54:42,377 --> 00:54:44,902 You get pushed that far. You see? 643 00:54:45,396 --> 00:54:47,584 Look, it works both ways. 644 00:54:49,098 --> 00:54:50,602 Best advice. 645 00:54:50,608 --> 00:54:54,906 Keep your hands to yourself, mind your own business. Men or women. 646 00:54:55,214 --> 00:54:57,429 That's how you stay out of trouble. 647 00:55:33,619 --> 00:55:36,278 Hi, Susan. 648 00:55:38,385 --> 00:55:40,422 Ruth around? 649 00:55:40,903 --> 00:55:43,818 She's upstairs resting. 650 00:55:50,012 --> 00:55:52,672 I can't make them stop. 651 00:55:52,728 --> 00:55:56,193 Do you know? - I know. 652 00:55:58,791 --> 00:56:01,273 I would if I could. 653 00:56:14,234 --> 00:56:16,974 Don't you think it's had enough? - Bullshit. 654 00:56:21,788 --> 00:56:24,094 C'mon you piece of shit. Get up. 655 00:56:24,938 --> 00:56:26,699 Your turn to tie her up. 656 00:57:38,358 --> 00:57:40,919 Forget something, Davy? 657 00:58:37,446 --> 00:58:39,470 I'm sorry. 658 00:58:42,029 --> 00:58:44,497 I have something to tell you. 659 00:59:23,564 --> 00:59:25,242 Quit moving. 660 00:59:30,642 --> 00:59:33,312 Good morning, Davy. 661 00:59:35,353 --> 00:59:39,744 Grab yourself a beer if you want. - Maybe later. 662 00:59:41,632 --> 00:59:45,568 Shit. - Dammit, Donnie. 663 00:59:51,434 --> 00:59:54,121 Now we gotta cauterize. 664 01:00:00,007 --> 01:00:01,338 Shut up. 665 01:00:02,378 --> 01:00:05,801 Shut up or I'll do it again. 666 01:00:10,432 --> 01:00:14,204 Answer it. Go slow. Go easy. 667 01:00:15,573 --> 01:00:17,169 Did you hear me? 668 01:00:18,029 --> 01:00:21,703 I said: Shut up or I'll do it again. 669 01:00:21,803 --> 01:00:26,982 Ruth? Don't you think, I mean, if it's somebody, should you be leaving it to them? 670 01:00:27,839 --> 01:00:30,007 Don't you think you oughtta handle it, Ruth? 671 01:00:30,011 --> 01:00:32,320 Suppose it's Mr. Jennings again. 672 01:00:32,536 --> 01:00:34,703 Who? - The cops, Ruth. 673 01:00:39,980 --> 01:00:42,897 I can...watch her for you. 674 01:00:42,902 --> 01:00:46,220 Watch her? - To make sure she doesn't run away. 675 01:00:49,450 --> 01:00:53,084 You watch her. Good idea. 676 01:00:59,388 --> 01:01:04,827 One sound down here, and I promise I'll kill the both of you. 677 01:01:04,835 --> 01:01:08,977 Not just punish you, kill you. Dead. 678 01:01:08,986 --> 01:01:14,451 You got that, Davy? Are we straight about that? Good. 679 01:01:14,891 --> 01:01:16,777 Very good. 680 01:01:33,328 --> 01:01:34,777 Here she is. 681 01:01:35,793 --> 01:01:37,212 Afternoon, Mrs. Chandler. 682 01:01:37,214 --> 01:01:40,727 I was in the neighborhood, thought I'd stop by, see how the girls are doing. 683 01:01:40,733 --> 01:01:44,192 Why! How thoughtful. They're just fine. 684 01:01:44,198 --> 01:01:46,321 Come in, please. 685 01:01:54,408 --> 01:01:56,452 The girls are out shopping right now. 686 01:01:56,457 --> 01:01:59,842 Would you like some coffee? - No thank you, Mrs. Chandler. 687 01:01:59,849 --> 01:02:04,306 How 'bout some lemonade to go? It's such a hot day. 688 01:02:08,347 --> 01:02:10,231 No thank you. 689 01:02:10,799 --> 01:02:14,071 I'm gonna get you out of here, Meg. I've got some money. 690 01:02:14,505 --> 01:02:16,536 You're gonna be okay. 691 01:02:16,949 --> 01:02:20,410 I'm right here to make sure that nothing happens to Susan. 692 01:02:21,479 --> 01:02:26,749 And then we can come back and make sure she's ok, too. 693 01:02:27,622 --> 01:02:29,510 Go back to the cops. 694 01:02:30,303 --> 01:02:32,471 Show them this. 695 01:02:36,536 --> 01:02:38,790 Tonight. I promise. 696 01:02:48,821 --> 01:02:51,137 This one's my little shadow. 697 01:02:51,201 --> 01:02:53,452 Mrs. Chandler, I... 698 01:02:53,459 --> 01:02:55,732 Everyone calls me Ruth. 699 01:02:56,229 --> 01:03:00,067 I recieved a phone call from Mrs. Marino up the street. 700 01:03:00,071 --> 01:03:02,317 It seems her eldest boy, Tony... 701 01:03:02,320 --> 01:03:05,382 Oh! Tony we know him very well. Such a sweet boy. 702 01:03:05,386 --> 01:03:11,216 Tony told his mother that he'd seen several other boys from the neighborhood over here, beating up on Meg. 703 01:03:11,712 --> 01:03:16,142 You know kids, Officer Jennings, they are always exaggerating. It was probably just a little rough-housing. 704 01:03:16,149 --> 01:03:18,870 He said they were using her like a punching bag. 705 01:03:19,596 --> 01:03:21,921 You boys know about anything like that? 706 01:03:28,356 --> 01:03:30,742 How did you know? - Know what? 707 01:03:30,748 --> 01:03:33,919 Did you tell him? - Tell him? Tell what? What are you talking about? 708 01:03:33,924 --> 01:03:35,847 Don't fuck with me, David. 709 01:03:35,851 --> 01:03:38,327 Mom said you told her it might be Jennings at the door. 710 01:03:38,333 --> 01:03:39,882 So who the hell do you think that was? 711 01:03:39,887 --> 01:03:42,397 It was just a guess. - Pretty fucking good guess, man. 712 01:03:42,402 --> 01:03:44,997 Look, I was just trying to get Ruth... - Get her to what? 713 01:03:45,002 --> 01:03:49,053 To get her moving, for Christ's sake. You've seen her. She looks like a freakin' zombie, down here. 714 01:03:49,294 --> 01:03:51,606 She did get pretty weird. 715 01:03:52,898 --> 01:03:54,625 I guess so. 716 01:03:55,420 --> 01:03:58,302 What about Meg? - What about Meg? 717 01:03:59,167 --> 01:04:02,859 We got to, at least, put something on those burns it'll get infected. 718 01:04:04,041 --> 01:04:05,642 Fuck her. 719 01:04:06,285 --> 01:04:08,739 I'm ain't even sure I'm done with her yet. 720 01:04:10,554 --> 01:04:12,452 But then again... 721 01:04:12,487 --> 01:04:14,289 Maybe, I am. 722 01:04:16,028 --> 01:04:17,448 I don't know. 723 01:04:19,359 --> 01:04:21,374 I just don't know. 724 01:05:11,722 --> 01:05:14,810 Ralphie, turn that TV down. 725 01:05:51,142 --> 01:05:52,927 I'll leave the bolt on the back door open. 726 01:05:53,760 --> 01:05:57,685 They'll think they just forgot. Give me, maybe, half an hour. 727 01:05:57,689 --> 01:06:02,957 Here, take this. - David, David, I can't, I can't. 728 01:06:03,994 --> 01:06:06,692 If something goes wrong. 729 01:06:06,696 --> 01:06:08,942 And they find it on me. 730 01:06:08,950 --> 01:06:11,722 They'll know somebody's been here. 731 01:06:12,774 --> 01:06:16,029 We'd never get another chance. 732 01:06:18,462 --> 01:06:20,505 Leave it for me... 733 01:06:20,508 --> 01:06:22,307 At the big rock. 734 01:06:27,807 --> 01:06:31,332 Get me word, if you can. Really. You need to. 735 01:06:32,775 --> 01:06:35,914 I'm so sorry. - It's okay. 736 01:06:37,372 --> 01:06:40,283 It's what you do last that counts. 737 01:08:15,814 --> 01:08:19,219 Come in. Close the door behind you. 738 01:08:54,705 --> 01:08:56,423 You stay. 739 01:08:58,507 --> 01:09:01,370 That's what you're good for, girl. 740 01:09:07,533 --> 01:09:10,690 You probably got the Clap, now, but nevermind. 741 01:09:10,694 --> 01:09:13,019 They got cures these days. 742 01:09:14,442 --> 01:09:17,371 I want my mommy. - Shut the fuck up. 743 01:09:19,187 --> 01:09:23,472 Who else wants a turn? Eddie? Davy? 744 01:09:23,476 --> 01:09:24,497 I do. 745 01:09:24,501 --> 01:09:28,882 I don't know about that. Your brother just had her, seems kinda like incest to me. 746 01:09:28,887 --> 01:09:31,582 Come on, mom. - I don't think so. 747 01:09:31,587 --> 01:09:34,551 Not that that little whore would give a damn, but... 748 01:09:34,984 --> 01:09:36,860 I'd feel... 749 01:09:37,180 --> 01:09:42,423 a whole lot better if it was Eddie or Davy. 750 01:09:43,556 --> 01:09:48,278 Maybe not, boy's sensible. I know I wouldn't touch her. 751 01:09:48,313 --> 01:09:51,387 But I'm not a man, then, am I? 752 01:09:51,396 --> 01:09:54,682 I just want to cut her. - Yeah! Me too. 753 01:09:54,686 --> 01:09:55,992 Cut her? 754 01:09:55,998 --> 01:09:59,952 Why not let Donnie fuck her? - Shut up, I'm talking to Ralphie. 755 01:10:00,675 --> 01:10:02,187 Cut her how, baby? 756 01:10:02,193 --> 01:10:05,758 Put something on her, so people'd know she's a whore. 757 01:10:12,482 --> 01:10:15,490 Let us cut her, Mom. - Ok. 758 01:10:16,593 --> 01:10:19,099 Ruth! - What? 759 01:10:19,514 --> 01:10:22,895 You're not really doing this. 760 01:10:24,002 --> 01:10:26,197 Kids said we could. 761 01:10:27,087 --> 01:10:29,463 So I guess we will. 762 01:10:29,938 --> 01:10:33,687 You know what this bitch tried to do last night? 763 01:10:33,692 --> 01:10:35,813 She tried to get out of here. 764 01:10:36,142 --> 01:10:38,980 Somebody left the door open. 765 01:10:39,015 --> 01:10:44,487 We figure it was Donnie. 'Cause he was the last one down here. 766 01:10:44,492 --> 01:10:48,257 And besides, he's always been sweet on her. 767 01:10:50,687 --> 01:10:52,497 Why can't I? - What? 768 01:10:52,501 --> 01:10:53,777 Fuck her. 769 01:10:53,784 --> 01:10:57,447 Because I said so, goddammit. It's incest. 770 01:10:57,451 --> 01:11:01,390 You want to go skinny-dipping in your own brothers' scum? You're disgusting. 771 01:11:01,394 --> 01:11:04,384 Just like your goddam father. Don't talk to me. 772 01:11:04,576 --> 01:11:06,259 Ruth, you can't do this. 773 01:11:06,337 --> 01:11:07,898 Can't? 774 01:11:08,255 --> 01:11:10,047 It isn't right. 775 01:11:10,056 --> 01:11:14,031 Please don't tell me whats right, boy. 776 01:11:14,705 --> 01:11:18,547 Don't you ever tell me. 777 01:11:22,310 --> 01:11:23,937 Here we go. 778 01:11:25,923 --> 01:11:28,032 We'll have to heat it through. 779 01:11:28,036 --> 01:11:30,442 Otherwise she'll get an infection. 780 01:11:34,948 --> 01:11:38,449 I'm wanna get the hell outta here. - You're not going anywhere. 781 01:11:39,751 --> 01:11:41,897 I don't want to see this. 782 01:11:41,904 --> 01:11:44,397 Then close your fucking eyes. 783 01:12:37,177 --> 01:12:38,592 You see? 784 01:12:38,740 --> 01:12:40,782 Now it's there forever, Meggie. 785 01:12:40,789 --> 01:12:42,994 You'll never have to get married. 786 01:12:43,204 --> 01:12:46,828 Can't take your clothes off. Not for anybody. 787 01:12:48,870 --> 01:12:51,099 You're better off. 788 01:12:51,370 --> 01:12:53,063 No man will want you. 789 01:12:53,065 --> 01:12:55,322 Never have the burden of kids. 790 01:12:55,328 --> 01:12:56,905 You're lucky. 791 01:12:57,754 --> 01:13:00,882 You thought it was good to be cute. 792 01:13:00,887 --> 01:13:02,767 To be sexy. 793 01:13:02,772 --> 01:13:06,897 A woman is better off loathsome in this world. 794 01:13:10,771 --> 01:13:13,942 She ain't so much anymore. - I told you. 795 01:13:13,950 --> 01:13:16,246 See? A woman knows these things. 796 01:13:21,822 --> 01:13:24,185 Nah. She ain't much at all. 797 01:13:26,315 --> 01:13:29,312 You boys better string her up again. 798 01:13:31,574 --> 01:13:32,979 Wait a minute. 799 01:13:33,996 --> 01:13:38,492 We got her so no man will ever want her. 800 01:13:38,499 --> 01:13:40,726 The problem is, see... 801 01:13:49,582 --> 01:13:51,896 Meg may still want him. 802 01:13:52,266 --> 01:13:54,477 Life of toement there. 803 01:13:54,483 --> 01:13:58,866 A woman doesn't want a man all over her body. 804 01:13:58,901 --> 01:14:02,814 She just wants him in one particular place. 805 01:14:03,193 --> 01:14:05,657 You girls know what I'm talking about? 806 01:14:05,661 --> 01:14:08,037 Well, darlings, you will. 807 01:14:08,046 --> 01:14:11,905 A woman wants a man between her legs. 808 01:14:11,909 --> 01:14:13,836 One little spot. 809 01:14:14,003 --> 01:14:16,905 You take out that spot... 810 01:14:16,955 --> 01:14:18,973 You know what happens? 811 01:14:19,439 --> 01:14:22,632 You take out all of her desire. 812 01:14:22,636 --> 01:14:25,658 You take it out forever. It works. 813 01:14:25,942 --> 01:14:28,002 They do it some places, all the time, like 814 01:14:28,007 --> 01:14:32,455 it's just the usual thing to do when a girl reaches certain age. 815 01:14:32,834 --> 01:14:37,070 Places like Africa, New Guinea, 816 01:14:37,376 --> 01:14:40,565 They even consider it a civilized practice. 817 01:14:40,910 --> 01:14:45,202 I'm figuring. Why not here? 818 01:14:45,699 --> 01:14:49,988 We just take out that one little spot. 819 01:14:50,392 --> 01:14:52,688 We'll burn it out. 820 01:14:52,795 --> 01:14:56,741 And then our Meg will be perfect. 821 01:14:56,742 --> 01:14:57,742 Oh, Fuck! 822 01:15:03,016 --> 01:15:05,712 Just where the hell do you think you're going? 823 01:15:05,716 --> 01:15:09,552 Off to tell that stuckup bitch of a mother of yours? 824 01:15:09,558 --> 01:15:12,242 Or how 'bout Officer Jennings? 825 01:15:12,458 --> 01:15:14,592 Well, I guess you're with her now. 826 01:15:14,596 --> 01:15:19,307 Not quite sure what we'll do with you yet, but we'll figure something out. 827 01:15:19,313 --> 01:15:23,737 Just be glad you haven't got a little spot like she's got. 828 01:15:23,743 --> 01:15:28,760 Then again, you've got two friends of your own to worry about. Don't you? 829 01:15:31,256 --> 01:15:33,002 Tie him up, boys. 830 01:15:39,470 --> 01:15:41,112 Where were we? 831 01:17:38,727 --> 01:17:39,470 David? 832 01:17:41,178 --> 01:17:44,502 Do you hate me? - Of course not. 833 01:17:45,025 --> 01:17:48,730 You should. - And Meg should too. 834 01:17:49,559 --> 01:17:51,900 'Cause it's all my fault. 835 01:17:52,369 --> 01:17:57,297 Without Me, Meg could have gone last night, and not come back. 836 01:17:57,303 --> 01:17:59,444 She tried, Susan. 837 01:18:01,629 --> 01:18:03,447 She tried, and they caught her. 838 01:18:03,450 --> 01:18:06,725 They caught her when she came upstairs to get me. 839 01:18:07,728 --> 01:18:09,214 She got out somehow. 840 01:18:09,588 --> 01:18:13,250 I did it. I let her out. 841 01:18:13,964 --> 01:18:16,927 She was supposed to come back for you later. 842 01:18:16,931 --> 01:18:19,482 Why didn't she just run? 843 01:18:19,487 --> 01:18:23,166 I think...because... 844 01:18:24,605 --> 01:18:27,080 sometimes Ruth... 845 01:18:28,018 --> 01:18:30,551 She touches me. 846 01:18:31,538 --> 01:18:34,487 And once she made me bleed. 847 01:18:34,493 --> 01:18:35,901 And I told Meg, 848 01:18:35,904 --> 01:18:40,932 And Meg got real mad and told Ruth that she knew what she did. 849 01:18:40,935 --> 01:18:43,799 And then Ruth beat her again. 850 01:18:43,809 --> 01:18:45,695 Beat her bad. 851 01:18:46,399 --> 01:18:48,677 She should have gone without me. 852 01:18:48,680 --> 01:18:51,879 I didn't mean for her to get hurt. 853 01:18:53,735 --> 01:18:57,687 Easy. It'll be okay. 854 01:19:00,585 --> 01:19:04,769 No Meg, don't do that. 855 01:19:06,523 --> 01:19:09,124 Yes it's me, and Susan's here too. 856 01:19:12,546 --> 01:19:16,272 It hurts so...bad. 857 01:19:16,280 --> 01:19:17,763 Don't move. 858 01:19:23,833 --> 01:19:25,541 I'm sorry, Meg. 859 01:19:26,718 --> 01:19:28,823 I'm sorry. 860 01:19:29,228 --> 01:19:31,434 It's okay, Susan. 861 01:19:34,629 --> 01:19:37,714 We...tried. 862 01:19:40,257 --> 01:19:41,897 Pleasant night? 863 01:19:41,904 --> 01:19:44,017 Suppertime, I think... 864 01:19:44,020 --> 01:19:46,834 When I don't come home my parents will worry. 865 01:19:46,869 --> 01:19:51,522 I can't, David. I can't anymore. - Just rest. 866 01:19:54,338 --> 01:19:57,342 Gotta find something to hurt them. 867 01:19:57,349 --> 01:19:59,465 To get us out of here. 868 01:19:59,760 --> 01:20:01,572 There is nothing. 869 01:20:01,578 --> 01:20:04,596 You know how many things I've tried? 870 01:20:04,631 --> 01:20:06,357 There's this. 871 01:20:09,124 --> 01:20:10,695 Maybe. 872 01:20:12,568 --> 01:20:15,393 But we need something else though. 873 01:21:33,204 --> 01:21:35,327 Put the knife down! 874 01:21:35,330 --> 01:21:37,355 I said put it down! 875 01:21:42,328 --> 01:21:44,158 Get him out of here. 876 01:21:59,488 --> 01:22:01,422 What happened? 877 01:22:01,424 --> 01:22:03,845 It was Ruth, Mr. Jennings. 878 01:22:04,259 --> 01:22:06,092 It was Ruth. 879 01:22:06,488 --> 01:22:08,871 She did this to Meg. 880 01:22:08,951 --> 01:22:10,708 Now she's in trouble. 881 01:22:11,874 --> 01:22:16,357 Stay here with her. - C'mon. It's okay. 882 01:22:38,513 --> 01:22:45,377 David. - Shh. Don't talk. 883 01:22:46,639 --> 01:22:48,912 Do me a favor? 884 01:22:49,348 --> 01:22:51,163 Sure. 885 01:22:54,402 --> 01:22:57,755 Can you get my mother's ring back for me? 886 01:23:33,405 --> 01:23:35,256 Thank you. 887 01:23:40,365 --> 01:23:43,940 I thought, at first, you were a dream. 888 01:23:47,883 --> 01:23:51,676 I think you've been that for me. 889 01:23:54,642 --> 01:23:56,592 A dream. 890 01:23:59,842 --> 01:24:02,866 But it was no dream. 891 01:24:03,882 --> 01:24:08,118 You have never let go of me. 892 01:24:12,985 --> 01:24:15,983 I don't understand. 893 01:24:24,218 --> 01:24:26,920 Wish I could... 894 01:24:28,918 --> 01:24:32,454 not hurt down there. 895 01:24:38,850 --> 01:24:43,230 You're taking care of me now, aren't you? 896 01:24:43,231 --> 01:24:44,636 Yes. 897 01:24:49,114 --> 01:24:52,103 And Susan too? 898 01:24:52,562 --> 01:24:55,139 Yes. 899 01:24:59,053 --> 01:25:02,001 I think we're gonna make it. 900 01:25:04,832 --> 01:25:07,121 ...think I love you. 901 01:25:17,147 --> 01:25:19,809 No! 902 01:26:04,251 --> 01:26:06,582 The past catches up to you. 903 01:26:06,584 --> 01:26:08,791 Whether you like it or not. 904 01:26:11,456 --> 01:26:15,926 It can be a gift, or a curse. If you let it. 905 01:26:38,148 --> 01:26:41,353 I will never forget the gift of Meg Loughlin. 906 01:26:42,494 --> 01:26:46,037 Though I am plagued with the torment of feeling again... 907 01:26:46,040 --> 01:26:48,227 of failing somebody. 908 01:26:50,467 --> 01:26:52,206 But as she taught me... 909 01:26:53,672 --> 01:26:56,642 It's what you do last, that counts. 68480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.