Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,641 --> 00:00:37,001
Europe.
2
00:00:37,121 --> 00:00:41,681
Home to 850 million people.
3
00:00:46,601 --> 00:00:51,801
This is a continent
that has been transformed by humanity.
4
00:00:56,361 --> 00:00:58,361
It is a crowded world.
5
00:01:05,281 --> 00:01:07,641
But not all of it.
6
00:01:09,521 --> 00:01:14,441
There are still precious areas
of wilderness
7
00:01:14,561 --> 00:01:19,081
and, living within them,
some very surprising animals.
8
00:01:38,481 --> 00:01:41,921
Forest once covered 80% of Europe.
9
00:01:46,001 --> 00:01:49,081
Now only half of it remains.
10
00:02:10,641 --> 00:02:12,121
A brown bear.
11
00:02:16,441 --> 00:02:22,721
One of only 1,500 that are left
in Finland's forests.
12
00:02:31,441 --> 00:02:36,001
Her cubs have recently emerged
from their nursery den.
13
00:02:41,281 --> 00:02:46,481
The long summer days
means there's plenty of time for play.
14
00:03:08,481 --> 00:03:09,921
With two boisterous cubs...
15
00:03:12,641 --> 00:03:17,201
...it pays to rest, whenever you can.
16
00:03:20,561 --> 00:03:24,121
But their mother must be on her guard.
17
00:03:30,001 --> 00:03:32,521
The cubs have spotted something.
18
00:03:36,921 --> 00:03:40,321
A large male, looking for a mate.
19
00:03:47,801 --> 00:03:49,881
The cubs aren't his.
20
00:03:52,161 --> 00:03:54,521
So he might try to kill them.
21
00:03:57,521 --> 00:03:59,481
Bear cubs are excellent climbers.
22
00:04:01,721 --> 00:04:05,521
And now they're beyond his reach,
15 metres up.
23
00:04:09,001 --> 00:04:12,921
Their mother warns him
to keep his distance.
24
00:04:17,521 --> 00:04:20,561
But the cubs are coming down too soon.
25
00:04:30,201 --> 00:04:32,801
She can't take any chances.
26
00:04:48,961 --> 00:04:51,561
That was a close call.
27
00:05:08,081 --> 00:05:12,961
Finland's forests give us a glimpse
of what Europe was once like.
28
00:05:15,121 --> 00:05:21,081
A land of endless wilderness,
where large animals roamed far and wide.
29
00:05:28,961 --> 00:05:33,281
In the north, the continent extends
beyond the Arctic Circle.
30
00:05:48,081 --> 00:05:52,481
Here, the skies are illuminated
by the aurora borealis,
31
00:05:52,601 --> 00:05:54,841
the northern lights.
32
00:05:59,721 --> 00:06:01,521
Trillions of charged particles,
33
00:06:01,641 --> 00:06:04,521
ejected by electric storms on the sun,
34
00:06:04,641 --> 00:06:06,561
react with the Earth's atmosphere
35
00:06:06,681 --> 00:06:09,881
to create
this surreal nocturnal spectacle.
36
00:06:14,521 --> 00:06:19,081
But by day, this is a barren land.
37
00:06:29,161 --> 00:06:32,481
The Dovrefjell mountains of Norway.
38
00:06:37,081 --> 00:06:40,401
One of the last refuges
for an animal that once lived
39
00:06:40,521 --> 00:06:42,281
all across northern Europe.
40
00:06:51,881 --> 00:06:53,241
The musk ox.
41
00:07:13,401 --> 00:07:15,681
This bull is in his prime.
42
00:07:17,441 --> 00:07:22,481
He protects the herd
and fathers all the calves.
43
00:07:26,041 --> 00:07:28,841
His is a greatly sought-after rank...
44
00:07:33,441 --> 00:07:36,161
...and that means that,
in the mating season,
45
00:07:36,281 --> 00:07:39,081
he has to deal with rivals.
46
00:07:48,281 --> 00:07:49,881
And here is one.
47
00:08:07,721 --> 00:08:13,041
Raking the ground is a warning
to other males to keep away.
48
00:08:14,961 --> 00:08:16,801
But some ignore it.
49
00:08:23,161 --> 00:08:28,001
He now has no choice
but to defend his crown.
50
00:08:40,481 --> 00:08:42,161
The challenger attacks.
51
00:09:01,281 --> 00:09:04,081
Each male weighs nearly half a tonne.
52
00:09:18,681 --> 00:09:22,521
These clashes are usually short
and intense,
53
00:09:22,641 --> 00:09:25,401
but not this time.
54
00:09:31,001 --> 00:09:35,361
As his family looks on, neither gives in.
55
00:09:37,361 --> 00:09:41,121
The bull will need to draw
on all his experience.
56
00:09:55,001 --> 00:09:57,401
But he's beginning to lose ground.
57
00:10:12,601 --> 00:10:14,441
Now he's broadsided.
58
00:10:15,721 --> 00:10:19,201
If he's defeated,
he will lose all his females.
59
00:10:26,961 --> 00:10:28,401
With one final effort,
60
00:10:28,521 --> 00:10:32,721
the bull pushes the challenger
back up the hill.
61
00:10:44,561 --> 00:10:45,561
It's over.
62
00:10:49,601 --> 00:10:54,961
The old bull successfully defended
his rights as head of the family.
63
00:11:01,841 --> 00:11:07,081
And the challenger has to return
to a lonely life for another year.
64
00:11:14,161 --> 00:11:19,241
One of Europe's last remaining areas
of wilderness lies at its heart.
65
00:11:20,561 --> 00:11:26,201
A mountain range spanning
750 miles across eight countries.
66
00:11:27,561 --> 00:11:29,001
The Alps.
67
00:11:39,521 --> 00:11:42,761
Europe's mountain ranges
may be inhospitable,
68
00:11:42,881 --> 00:11:47,441
but wildlife has shared this terrain
with people for centuries.
69
00:11:53,641 --> 00:11:58,761
It's dusk in the mountain villages
of Abruzzo, in central Italy.
70
00:12:06,281 --> 00:12:08,481
And deep in the surrounding woods,
71
00:12:08,601 --> 00:12:15,241
thermal imaging cameras reveal
the continent's most elusive predators.
72
00:12:27,881 --> 00:12:29,361
Wolves.
73
00:12:31,081 --> 00:12:34,281
Right on the edge of the village.
74
00:12:44,241 --> 00:12:48,361
It's midwinter,
and food is hard to come by.
75
00:12:49,961 --> 00:12:53,641
This pack may not have fed for a week.
76
00:13:00,761 --> 00:13:03,841
They can travel many miles in a night,
77
00:13:03,961 --> 00:13:05,441
searching for prey.
78
00:13:26,601 --> 00:13:28,681
Red deer.
79
00:13:31,881 --> 00:13:33,801
It's pitch-black.
80
00:13:36,801 --> 00:13:39,961
Perfect conditions for an ambush.
81
00:13:43,241 --> 00:13:44,561
But even so...
82
00:13:45,721 --> 00:13:49,001
...the odds are stacked
against the wolves.
83
00:13:58,601 --> 00:14:01,161
One wrong footstep,
84
00:14:01,281 --> 00:14:04,681
and they have lost
the advantage of surprise.
85
00:14:20,401 --> 00:14:25,801
The deer scatter
right across the mountainside.
86
00:14:37,721 --> 00:14:39,401
And to make matters worse,
87
00:14:39,521 --> 00:14:41,321
the hunt is interrupted.
88
00:14:50,521 --> 00:14:54,001
The deer are now high up the mountain.
89
00:14:57,561 --> 00:15:03,881
But the wolves use the road
to travel faster and in silence.
90
00:15:19,961 --> 00:15:22,601
They manage to get above the herd.
91
00:15:34,521 --> 00:15:37,321
Now they make their move.
92
00:15:53,601 --> 00:15:56,801
The pack needs to single out one animal.
93
00:16:11,121 --> 00:16:14,401
A wolf is more nimble in thick woodland,
94
00:16:14,521 --> 00:16:17,881
but a deer can run faster on open ground.
95
00:16:23,641 --> 00:16:27,001
Once they're close,
the pack drive the deer
96
00:16:27,121 --> 00:16:29,321
straight down the mountain.
97
00:16:32,161 --> 00:16:34,681
And now it's more likely to stumble.
98
00:16:44,961 --> 00:16:48,681
In this case, the icy road proves fatal.
99
00:16:55,761 --> 00:16:59,921
But the commotion has attracted sheepdogs
from the nearby village.
100
00:17:02,721 --> 00:17:07,681
They have been bred to protect livestock
by chasing away wolves.
101
00:17:24,641 --> 00:17:27,081
With the kill lost to the sheepdogs,
102
00:17:27,201 --> 00:17:29,921
the wolves will go hungry
103
00:17:30,041 --> 00:17:31,801
for yet another night.
104
00:17:51,681 --> 00:17:56,881
Today, much of Europe's wildlife
has to live alongside people.
105
00:18:01,281 --> 00:18:05,601
The most adaptable can be found
in our towns and cities.
106
00:18:12,041 --> 00:18:16,361
Gibraltar, right on the southern tip
of the continent.
107
00:18:20,001 --> 00:18:23,001
Home to Europe's only monkeys.
108
00:18:27,881 --> 00:18:29,481
Barbary macaques.
109
00:18:43,041 --> 00:18:46,201
Four family troops live here.
110
00:19:04,921 --> 00:19:06,481
In macaque society,
111
00:19:06,601 --> 00:19:09,441
there is a strict hierarchy,
112
00:19:09,561 --> 00:19:13,081
and status within it is inherited.
113
00:19:15,681 --> 00:19:19,841
This female has just given birth
to her first baby.
114
00:19:21,761 --> 00:19:25,241
She is at the bottom of the pecking order.
115
00:19:26,681 --> 00:19:29,041
So her son is, too.
116
00:19:44,881 --> 00:19:47,241
They're bullied constantly...
117
00:19:54,081 --> 00:19:57,761
...and forced to live
on the fringes of the troop.
118
00:20:03,561 --> 00:20:08,441
As outcasts,
their only comfort is each other.
119
00:20:18,241 --> 00:20:19,881
He's been snatched,
120
00:20:20,001 --> 00:20:23,601
stolen by a higher-ranking female.
121
00:20:29,641 --> 00:20:34,321
She is childless,
and she wants a baby of her own.
122
00:20:37,721 --> 00:20:39,841
He's only a few metres away...
123
00:20:40,921 --> 00:20:43,161
...but if his mother approaches,
124
00:20:43,281 --> 00:20:46,561
the rest of the troop
could well attack her.
125
00:20:54,921 --> 00:20:58,521
The kidnapper
has never raised a baby before,
126
00:20:58,641 --> 00:21:01,961
so this one is in danger.
127
00:21:09,921 --> 00:21:13,881
They're headed
towards a cable car tower.
128
00:21:15,401 --> 00:21:18,881
The young mother can't let them
out of her sight.
129
00:21:56,361 --> 00:21:57,881
They're 30 metres up.
130
00:21:59,321 --> 00:22:03,401
If she tries to grab her baby and fails,
131
00:22:03,521 --> 00:22:05,001
he could fall to his death.
132
00:22:19,361 --> 00:22:23,681
The kidnapper refuses
to surrender him.
133
00:22:25,401 --> 00:22:27,921
There's one last thing a mother can try,
134
00:22:28,041 --> 00:22:29,281
and to do it
135
00:22:29,401 --> 00:22:32,281
she needs to recruit another macaque.
136
00:22:49,481 --> 00:22:52,841
Now the mother begins to groom
her companion
137
00:22:52,961 --> 00:22:55,361
in full view of the kidnapper.
138
00:22:58,681 --> 00:23:01,521
All monkeys love to be groomed,
139
00:23:01,641 --> 00:23:04,321
even by a low-ranking female.
140
00:23:05,681 --> 00:23:08,921
It's the basis for peace
in macaque society.
141
00:23:24,241 --> 00:23:29,041
Eventually, the urge to join in
is just too strong.
142
00:23:36,321 --> 00:23:37,761
The kidnap is over.
143
00:23:40,041 --> 00:23:45,161
And the youngster can climb
back into his mother's arms.
144
00:24:03,521 --> 00:24:08,201
There are pockets of wilderness
even in Europe's cities.
145
00:24:11,081 --> 00:24:14,041
Green oases among the urban sprawl.
146
00:24:18,161 --> 00:24:23,881
Vienna, in Austria, has over 2,000 parks,
gardens and cemeteries.
147
00:24:33,721 --> 00:24:39,121
And down in the undergrowth,
a rather unusual resident.
148
00:24:49,441 --> 00:24:51,841
A European hamster.
149
00:25:01,281 --> 00:25:05,921
Wild hamsters are found in grasslands
throughout central Europe.
150
00:25:07,521 --> 00:25:10,721
Here, in the city,
they're doing extremely well.
151
00:25:13,201 --> 00:25:17,201
This male is on a mission to find food,
152
00:25:17,321 --> 00:25:21,481
and he's set his sights
on one thing in particular.
153
00:25:22,841 --> 00:25:24,961
Fresh flowers.
154
00:25:30,841 --> 00:25:34,801
To survive the winter,
hamsters must fatten up.
155
00:25:36,241 --> 00:25:39,041
So there's no time to waste.
156
00:25:54,041 --> 00:25:59,561
The only problem - these flowers
are in someone else's patch.
157
00:26:30,721 --> 00:26:34,481
Graveside bouquets are worth fighting for.
158
00:26:39,321 --> 00:26:44,721
The winner gets to keep the territory
and all the food within it.
159
00:26:56,041 --> 00:26:58,881
The loser has to beat a hasty retreat.
160
00:27:09,001 --> 00:27:14,321
But the lure of fresh petals
is just too much.
161
00:27:14,441 --> 00:27:15,801
Plan B.
162
00:27:16,961 --> 00:27:18,721
Stealth mode.
163
00:27:29,401 --> 00:27:32,201
The coast looks clear.
164
00:27:36,721 --> 00:27:39,081
But best not take any chances.
165
00:27:55,001 --> 00:27:59,201
The trick is to get in and out
before you're caught.
166
00:28:04,881 --> 00:28:08,761
And now... dessert.
167
00:28:12,121 --> 00:28:17,321
Candle wax -
it's full of oil and high in calories.
168
00:28:36,161 --> 00:28:40,361
A hamster's cheeks can hold
a quarter of its body weight.
169
00:28:49,481 --> 00:28:51,481
Just one more mouthful.
170
00:29:00,401 --> 00:29:02,681
Oh, dear.
171
00:29:09,921 --> 00:29:13,121
Big cheeks and narrow bottlenecks -
172
00:29:13,241 --> 00:29:15,121
how very embarrassing.
173
00:29:27,321 --> 00:29:29,241
Mission accomplished.
174
00:29:36,761 --> 00:29:40,601
Europe's landscape
has changed dramatically,
175
00:29:40,721 --> 00:29:46,121
but its temperate climate
is still good for wildlife.
176
00:29:47,761 --> 00:29:50,081
The continent has warm summers...
177
00:29:52,281 --> 00:29:54,561
...and mild winters.
178
00:29:58,321 --> 00:30:03,761
These conditions are a consequence
of its position on the globe...
179
00:30:05,961 --> 00:30:09,241
...and the influence of the Gulf Stream.
180
00:30:12,241 --> 00:30:17,161
This current of warm water
in the Atlantic Ocean heats the air
181
00:30:17,281 --> 00:30:20,121
that then flows over the land.
182
00:30:30,481 --> 00:30:33,801
And every year, Europe's unique climate
183
00:30:33,921 --> 00:30:37,721
helps trigger an extraordinary
natural event.
184
00:30:43,641 --> 00:30:45,681
The Tisza River, in Hungary.
185
00:30:49,521 --> 00:30:51,321
For a few days in June,
186
00:30:51,441 --> 00:30:55,001
when day length
and water temperature are just right...
187
00:30:56,041 --> 00:30:59,321
...the largest of all mayflies emerge.
188
00:31:03,921 --> 00:31:07,961
After three years of feeding
and growing on the riverbed,
189
00:31:08,081 --> 00:31:10,001
the males appear first.
190
00:31:19,521 --> 00:31:22,481
With new wings,
they can fly to the river bank
191
00:31:22,601 --> 00:31:25,281
and there undergo a final moult.
192
00:31:49,801 --> 00:31:52,041
Now sexually mature,
193
00:31:52,161 --> 00:31:55,041
they have just one purpose in life -
194
00:31:55,161 --> 00:31:57,761
to find a female.
195
00:32:06,161 --> 00:32:09,081
Each male has only three hours to live.
196
00:32:12,801 --> 00:32:16,521
And now the females begin to emerge
on the surface of the river.
197
00:32:20,361 --> 00:32:24,601
The males scour the water surface,
searching for them...
198
00:32:30,241 --> 00:32:34,241
...each desperate to be the one
that fertilises her eggs.
199
00:32:37,401 --> 00:32:40,681
Every female is pounced on
as soon as she appears.
200
00:32:52,361 --> 00:32:55,361
With only minutes left
for each male to live,
201
00:32:55,481 --> 00:32:58,361
the competition becomes
increasingly urgent.
202
00:33:05,601 --> 00:33:09,281
And all too soon, the males' time is up.
203
00:33:16,961 --> 00:33:18,601
All of them die.
204
00:33:30,641 --> 00:33:34,081
But the females' journey
has only just begun.
205
00:33:46,961 --> 00:33:49,121
Now that they've mated,
206
00:33:49,241 --> 00:33:51,881
they start to fly upstream
207
00:33:52,001 --> 00:33:56,001
and continue for as much as three miles.
208
00:34:17,281 --> 00:34:18,961
At the height of the hatch,
209
00:34:19,081 --> 00:34:23,241
there may be as many
as ten million insects on the wing.
210
00:34:38,681 --> 00:34:39,601
Exhausted,
211
00:34:39,721 --> 00:34:44,521
the females now collapse
and rain down onto the water's surface.
212
00:34:47,801 --> 00:34:52,001
And as they hit it,
each releases thousands of eggs.
213
00:35:06,561 --> 00:35:08,961
As the eggs slowly sink,
214
00:35:09,081 --> 00:35:10,761
they drift downstream,
215
00:35:10,881 --> 00:35:13,921
so that by the time
each reaches the riverbed,
216
00:35:14,041 --> 00:35:19,201
it will be in exactly the same spot
that its parents emerged.
217
00:35:24,241 --> 00:35:28,081
Just hours
after the first mayflies appeared,
218
00:35:28,201 --> 00:35:32,641
this great eruption of life is over.
219
00:35:38,441 --> 00:35:43,201
Europe's extensive waterways
are a haven for wildlife.
220
00:35:44,881 --> 00:35:47,321
One of the richest of its wetlands
221
00:35:47,441 --> 00:35:51,081
lies on the edge of the Black Sea,
in Romania.
222
00:35:52,401 --> 00:35:55,841
The delta of the Danube River.
223
00:35:59,201 --> 00:36:03,401
Migrating birds are drawn here
from as far away as central Africa
224
00:36:03,521 --> 00:36:04,521
and Asia.
225
00:36:16,361 --> 00:36:19,001
Great white pelicans.
226
00:36:24,561 --> 00:36:28,561
Every summer, three quarters
of the world's population
227
00:36:28,681 --> 00:36:30,441
flock to the delta.
228
00:36:36,601 --> 00:36:40,801
They've flown thousands of miles
to get here,
229
00:36:40,921 --> 00:36:45,481
and they will spend the summer
feasting on the delta's riches.
230
00:37:11,201 --> 00:37:13,761
To find the best fishing,
231
00:37:13,881 --> 00:37:15,521
they take to the air.
232
00:37:35,161 --> 00:37:36,441
From half a mile up,
233
00:37:36,561 --> 00:37:38,641
they search the entire delta,
234
00:37:38,761 --> 00:37:40,681
200 miles across.
235
00:37:55,081 --> 00:37:57,841
They can't see individual fish
from this height,
236
00:37:57,961 --> 00:38:02,481
so instead they look for others below
that have already done so.
237
00:38:07,001 --> 00:38:08,561
Cormorants.
238
00:38:11,881 --> 00:38:15,161
They are diving deep
to reach the biggest shoals,
239
00:38:15,281 --> 00:38:17,481
flushing them to the surface.
240
00:38:25,761 --> 00:38:28,481
A couple of pelicans land...
241
00:38:31,361 --> 00:38:33,961
...and others soon home in on them.
242
00:38:52,441 --> 00:38:56,041
The pelicans don't join the feast
directly.
243
00:39:00,521 --> 00:39:02,761
They mug the diners.
244
00:39:21,921 --> 00:39:26,041
This brutal tactic enables each pelican
to catch many more fish,
245
00:39:26,161 --> 00:39:30,721
more quickly than it would do
if it worked by itself.
246
00:39:55,481 --> 00:39:58,801
Once the shoals of fish
have been plundered and dispersed,
247
00:39:58,921 --> 00:40:01,161
the cormorants make their escape.
248
00:40:04,641 --> 00:40:10,001
And the pelican pirates fly off
in search of their next meal.
249
00:40:17,321 --> 00:40:22,281
Water has shaped Europe's landscape
in another way.
250
00:40:28,041 --> 00:40:32,761
There is a vast wilderness lying
within the rocks of the continent.
251
00:40:39,841 --> 00:40:40,961
Caves.
252
00:40:48,161 --> 00:40:54,161
Over 12,000 have been discovered
in Slovenia's Karst region alone.
253
00:40:55,601 --> 00:40:59,721
Each has been eroded by water
over millions of years...
254
00:41:01,361 --> 00:41:05,561
...and shaped drip... by drip.
255
00:41:12,721 --> 00:41:16,401
The largest cavern is over 15 miles long,
256
00:41:16,521 --> 00:41:19,481
and there are certainly many more
still to be discovered.
257
00:41:32,721 --> 00:41:38,641
Down here live some of the most
specialised animals on the planet.
258
00:41:43,321 --> 00:41:48,521
New species of them are discovered
in Europe's caves every year.
259
00:41:56,321 --> 00:42:00,441
This is a world
that still holds many secrets.
260
00:42:08,321 --> 00:42:10,241
In the deepest pools
261
00:42:10,361 --> 00:42:15,641
lurk animals that were once believed
to be baby dragons.
262
00:42:36,121 --> 00:42:40,081
They have feathery gills
which enable them to breathe underwater,
263
00:42:40,201 --> 00:42:41,641
as well as on land.
264
00:42:46,001 --> 00:42:48,041
They are olms.
265
00:42:54,801 --> 00:42:57,601
They're completely blind,
266
00:42:57,721 --> 00:43:01,241
but sensory pits around the mouth
enable them to detect
267
00:43:01,361 --> 00:43:05,481
the faint electrical currents
emitted by their prey.
268
00:43:07,681 --> 00:43:11,641
Food of any kind down here
is hard to come by.
269
00:43:13,321 --> 00:43:17,841
But an olm can go without a meal
for a decade...
270
00:43:17,961 --> 00:43:20,281
...and live for a century.
271
00:43:29,561 --> 00:43:34,161
The olms' world has remained
virtually unchanged for millennia.
272
00:43:36,881 --> 00:43:42,081
Above, however,
Europe has altered beyond recognition.
273
00:43:47,521 --> 00:43:53,201
Its landscape has been transformed
by humans.
274
00:43:55,201 --> 00:44:00,961
Protected wilderness now covers
less than 4% of its surface.
275
00:44:02,961 --> 00:44:07,601
The disappearance of wilderness
has had catastrophic consequences
276
00:44:07,721 --> 00:44:09,081
for wildlife.
277
00:44:15,121 --> 00:44:19,601
One fifth of Europe's animals
are now under threat.
278
00:44:27,321 --> 00:44:30,561
Some teeter right on the brink
of extinction.
279
00:44:34,961 --> 00:44:37,081
The Iberian lynx.
280
00:44:40,441 --> 00:44:43,601
One of the world's most endangered cats.
281
00:44:47,361 --> 00:44:50,041
In less than two decades,
282
00:44:50,161 --> 00:44:54,561
the lynx population decreased
by nearly 90%.
283
00:44:58,241 --> 00:44:59,721
At one point,
284
00:44:59,841 --> 00:45:03,881
there were fewer than 100 individuals.
285
00:45:19,161 --> 00:45:21,281
Today, their last stronghold
286
00:45:21,401 --> 00:45:26,601
is in the mountains of
the Sierra de Andujar, in southern Spain.
287
00:45:29,521 --> 00:45:34,481
Here, a natural park was created
to help protect the lynx.
288
00:45:40,321 --> 00:45:43,841
Only 25 miles across, it is small.
289
00:45:47,361 --> 00:45:51,241
But for this male, it's just enough.
290
00:46:05,481 --> 00:46:07,561
He's lived here all his life.
291
00:46:10,481 --> 00:46:17,201
At ten years old, he's reached
a remarkable age for a wild lynx.
292
00:46:25,161 --> 00:46:29,681
Once persecuted, he's now protected.
293
00:46:42,521 --> 00:46:47,761
For this old male,
and Europe's entire lynx population,
294
00:46:47,881 --> 00:46:51,521
this could be the beginning
of a new chapter.
295
00:47:00,201 --> 00:47:01,921
In this year alone,
296
00:47:02,041 --> 00:47:05,561
nearly 200 kittens have been born,
297
00:47:05,681 --> 00:47:10,481
and the population has risen to over 700.
298
00:47:16,481 --> 00:47:19,401
But the fate of the Iberian lynx,
299
00:47:19,521 --> 00:47:22,521
and indeed of all Europe's wildlife,
300
00:47:22,641 --> 00:47:25,081
is far from certain.
301
00:47:27,241 --> 00:47:30,961
The continent has now been so changed
by humanity
302
00:47:31,081 --> 00:47:35,441
that many of its animal species
are under threat.
303
00:47:38,801 --> 00:47:43,441
Only by protecting
the few wildernesses that remain
304
00:47:43,561 --> 00:47:47,321
and creating new wild spaces
305
00:47:47,441 --> 00:47:52,521
can we ensure a future
for Europe's precious wildlife.
306
00:48:11,001 --> 00:48:14,721
Europe's predators are rare and elusive...
307
00:48:17,561 --> 00:48:21,801
...and none more so
than the Iberian lynx...
308
00:48:23,441 --> 00:48:25,001
...and the grey wolf
309
00:48:26,841 --> 00:48:29,361
Just finding them can be difficult...
310
00:48:29,481 --> 00:48:32,481
It's completely pitch-black now.
311
00:48:35,361 --> 00:48:36,881
...let alone filming them.
312
00:48:37,001 --> 00:48:42,281
We are packing up the kit... again,
cos it's raining... again.
313
00:48:43,761 --> 00:48:47,001
Two crews set off
to different countries...
314
00:48:49,001 --> 00:48:52,041
...armed with different technology,
315
00:48:52,161 --> 00:48:55,961
but united by a single mission.
316
00:48:59,561 --> 00:49:04,801
One team travelled to the heart
of the Apennine Mountains in Italy,
317
00:49:04,921 --> 00:49:07,961
where wolf sightings had been reported.
318
00:49:16,201 --> 00:49:19,121
Using the latest thermal camera,
319
00:49:19,241 --> 00:49:22,761
the team will be able to film the wolves
in the darkness,
320
00:49:22,881 --> 00:49:24,641
when they're most active.
321
00:49:27,561 --> 00:49:29,601
This is quite a beast of a camera,
322
00:49:29,721 --> 00:49:32,601
but it can see way into the distance.
323
00:49:32,721 --> 00:49:37,681
So if anything warm-blooded appears
on the landscape, I'll see it for sure.
324
00:49:38,921 --> 00:49:41,801
We just need
that little stroke of luck now.
325
00:49:43,201 --> 00:49:45,881
But luck is not on their side.
326
00:49:48,081 --> 00:49:49,721
Whoo!
327
00:49:49,841 --> 00:49:52,601
Hold on to your horses,
328
00:49:52,721 --> 00:49:55,841
it's blowing an absolute hoolie out there.
329
00:49:55,961 --> 00:50:00,081
I think this hide is just going to
literally blow off the mountain.
330
00:50:02,281 --> 00:50:06,561
In Spain, the lynx team
are taking a different approach.
331
00:50:08,921 --> 00:50:12,921
Camera traps, and lots of them.
332
00:50:13,041 --> 00:50:15,521
So we've got one camera here,
333
00:50:15,641 --> 00:50:18,441
one camera hidden in the olive groves here
334
00:50:18,561 --> 00:50:20,841
and one camera,
which you might just be able to see,
335
00:50:20,961 --> 00:50:24,041
hidden in the olive groves there.
336
00:50:26,761 --> 00:50:31,001
The crew rigs remote cameras
wherever the lynx are known to roam...
337
00:50:35,121 --> 00:50:39,161
...including
some surprisingly busy locations.
338
00:50:40,881 --> 00:50:43,041
We've been told
that they use these underpasses
339
00:50:43,161 --> 00:50:45,241
to get underneath this massive motorway,
340
00:50:45,361 --> 00:50:48,361
so we're going to work out
where to put our cameras
341
00:50:48,481 --> 00:50:52,241
and hopefully capture them moving
around this urban environment.
342
00:50:52,361 --> 00:50:54,441
To record enough footage,
343
00:50:54,561 --> 00:50:59,601
the cameras will need to be left
in the field for six months.
344
00:50:59,721 --> 00:51:04,841
With the last one set,
the long wait begins.
345
00:51:09,201 --> 00:51:12,361
In the mountains of Italy,
346
00:51:12,481 --> 00:51:14,761
the weather has improved,
347
00:51:14,881 --> 00:51:16,401
but that is all.
348
00:51:17,681 --> 00:51:20,161
So we're about halfway
through the shoot now,
349
00:51:20,281 --> 00:51:22,001
and we don't know where the wolves are.
350
00:51:22,121 --> 00:51:25,481
I'm pretty gutted.
351
00:51:25,601 --> 00:51:27,801
Going to have to just stay here
through the night, scanning
352
00:51:27,921 --> 00:51:28,961
with the thermal camera
353
00:51:29,081 --> 00:51:33,361
and hoping that some wolves
appear on the landscape.
354
00:51:33,481 --> 00:51:35,601
It's really difficult
when nothing's happening.
355
00:51:39,881 --> 00:51:44,481
But finally, a promising lead
in an unexpected location.
356
00:51:47,321 --> 00:51:50,401
We got a report last night
that there was a wolf kill on the road,
357
00:51:50,521 --> 00:51:53,401
so, you know,
we've been going into the wilderness
358
00:51:53,521 --> 00:51:55,401
to try and find wolves,
359
00:51:55,521 --> 00:51:58,841
when actually they've just been
on our doorstep in the village.
360
00:52:00,281 --> 00:52:04,041
The wolf must have chased the deer
from there, and it tried to jump.
361
00:52:04,161 --> 00:52:06,761
But it... it got stuck here
because of all the... all the fur.
362
00:52:06,881 --> 00:52:08,281
You see, also there is some...
363
00:52:08,401 --> 00:52:11,081
...also some... some wolf fur here.
364
00:52:11,201 --> 00:52:12,721
I mean, it's the best signs
365
00:52:12,841 --> 00:52:15,481
of wolf activity
we've seen since we've been here.
366
00:52:15,601 --> 00:52:18,801
I just wouldn't have thought
it would have been in the village
367
00:52:18,921 --> 00:52:22,401
when there's so many miles
of wilderness, the mountains.
368
00:52:23,481 --> 00:52:25,081
Yeah, we're changing strategy.
369
00:52:25,201 --> 00:52:27,561
Um, I've moved the camera teams
370
00:52:27,681 --> 00:52:30,641
to a car park
above the village where we're staying,
371
00:52:30,761 --> 00:52:34,241
which... I can't even quite believe
I'm saying that, but, uh,
372
00:52:34,361 --> 00:52:36,041
hopefully it will pay off.
373
00:52:38,881 --> 00:52:44,201
Time to move the operation
to the edge of the village.
374
00:52:52,121 --> 00:52:55,401
We're just a stone's throw
from that village full of people.
375
00:52:55,521 --> 00:52:58,321
I can... I can hear a wolf howling
just over there,
376
00:52:58,441 --> 00:52:59,601
so I'm hurrying to set the camera up,
377
00:52:59,721 --> 00:53:02,401
cos I'm pretty sure we're going to see
some wolves quite soon.
378
00:53:08,241 --> 00:53:13,361
We have got nine European wild wolves
379
00:53:13,481 --> 00:53:16,601
howling down there in the valley.
380
00:53:16,721 --> 00:53:18,521
Unbelievable.
381
00:53:20,441 --> 00:53:24,001
Who'd have thought that you'd have
that many wolves so close to the road?
382
00:53:24,121 --> 00:53:25,721
There's cars passing just beneath me.
383
00:53:27,401 --> 00:53:29,441
It's just beautiful.
384
00:53:31,561 --> 00:53:33,561
For the lynx team in Spain,
385
00:53:33,681 --> 00:53:37,121
things are taking a turn for the worse.
386
00:53:39,201 --> 00:53:43,481
We've just come down to discover
our camera traps are not weatherproof.
387
00:53:43,601 --> 00:53:46,721
All the electronics and the circuit boards
are starting to act up,
388
00:53:46,841 --> 00:53:48,681
so we're having to rip everything out
389
00:53:48,801 --> 00:53:50,881
and we'll have to see what's going on.
390
00:53:54,321 --> 00:53:55,721
The weather's been so bad,
391
00:53:55,841 --> 00:53:58,121
there's so much rain coming down
from the mountain.
392
00:54:04,521 --> 00:54:10,001
The only option is to bring
all the cameras back to base.
393
00:54:10,121 --> 00:54:12,641
I'm hooking it up, drying it out,
394
00:54:12,761 --> 00:54:15,361
finding out where water's getting in
and sealing it.
395
00:54:15,481 --> 00:54:20,441
With ten camera traps to fix,
the crew workaround the clock
396
00:54:20,561 --> 00:54:23,961
until the last one is ready.
397
00:54:24,081 --> 00:54:26,881
It looks like we're good to go.
398
00:54:28,321 --> 00:54:33,521
But the team can't re-rig the cameras
while it's still raining.
399
00:54:35,481 --> 00:54:39,521
And the weather shows no sign
of improving.
400
00:54:40,641 --> 00:54:44,041
We really want to find these lynx,
but without...
401
00:54:44,161 --> 00:54:47,201
...without a couple of dry days
to set the kit up,
402
00:54:47,321 --> 00:54:49,761
we're... we're up against it now.
403
00:54:52,841 --> 00:54:55,521
All we can do is wait, I guess.
404
00:55:02,241 --> 00:55:07,281
Eventually, the rains pass
and the crew set up the camera traps.
405
00:55:07,401 --> 00:55:08,721
This is the last one.
406
00:55:08,841 --> 00:55:11,921
I'm going to close it up, and then
we're going to leave it for a month.
407
00:55:12,041 --> 00:55:15,761
It feels really fitting to be ending
on a really lovely sunny day
408
00:55:15,881 --> 00:55:17,881
with everything working perfectly.
409
00:55:18,001 --> 00:55:21,481
So I'm feeling quite confident
and positive.
410
00:55:21,601 --> 00:55:24,761
Hopefully,
this will get us some lynx shots.
411
00:55:29,521 --> 00:55:33,601
In Italy, the thermal camera
is allowing the team
412
00:55:33,721 --> 00:55:39,041
to reveal, for the first time,
the secret lives of Europe's wolves.
413
00:55:41,241 --> 00:55:46,721
And it appears that they live much closer
to home than anyone thought.
414
00:55:46,841 --> 00:55:49,841
They're just so close to the road.
415
00:55:49,961 --> 00:55:52,281
You've got the village
up in the background,
416
00:55:52,401 --> 00:55:53,681
and I can see the houses.
417
00:55:53,801 --> 00:55:58,481
There's people sleeping all around,
and yet they're so confident,
418
00:55:58,601 --> 00:56:03,161
so confident, they're undisturbed by,
uh, all the humanity that's around them.
419
00:56:07,561 --> 00:56:11,681
It's just amazing to me
that they know how to stay out of sight
420
00:56:11,801 --> 00:56:14,241
but be so close to humanity.
421
00:56:15,361 --> 00:56:17,561
They just have this night shift.
422
00:56:17,681 --> 00:56:19,401
And then they just meld away
into the shadows.
423
00:56:21,881 --> 00:56:26,761
And it's not just the wolf team
making surprising discoveries.
424
00:56:28,201 --> 00:56:33,521
Camera trap footage reveals
how confident the Iberian lynx is,
425
00:56:33,641 --> 00:56:35,521
living alongside people.
426
00:56:38,481 --> 00:56:43,401
And towards the end of the trip,
the team have a memorable encounter.
427
00:56:43,521 --> 00:56:46,561
We've just woken up
from staying in the house,
428
00:56:46,681 --> 00:56:48,081
and we've had a visitor overnight.
429
00:56:49,641 --> 00:56:56,081
To see a wild lynx up this close
is, yeah, completely amazing.
430
00:56:56,201 --> 00:56:59,801
It was a surprising revelation
for both teams
431
00:56:59,921 --> 00:57:03,081
to find the continent's
most elusive predators
432
00:57:03,201 --> 00:57:05,081
living right alongside us.
433
00:57:12,361 --> 00:57:13,641
Next time...
434
00:57:14,881 --> 00:57:17,161
...a land of constant change...
435
00:57:19,001 --> 00:57:23,841
...where pioneering animals
make the most of every opportunity.
436
00:57:28,881 --> 00:57:31,121
North America.
35385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.