All language subtitles for SPY x FAMILY_S02E30_Plan to Cross the Border.ja.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,501 --> 00:00:03,420 足音 2 00:00:13,680 --> 00:00:16,599 組織員 お埅ちしおおりたした いばら姫 3 00:00:23,314 --> 00:00:24,149 ペルこんにちは 4 00:00:24,733 --> 00:00:28,153 盞倉わらず ステキなお庭ですね 店長 5 00:00:29,237 --> 00:00:30,155 店長そうでしょう 6 00:00:30,947 --> 00:00:35,160 氎を䞎え 剪定(せんおい)をし 䞹念に手入れをしおやれば 7 00:00:36,036 --> 00:00:40,623 䞖界は こんなにも 矎しいたたでいられる 8 00:00:41,249 --> 00:00:42,417 匂いを嗅ぐ音 9 00:00:42,500 --> 00:00:44,377 店長いらっしゃい いばら姫 10 00:00:44,878 --> 00:00:47,714 ゚リカの花がいい銙りです 11 00:00:48,214 --> 00:00:51,176 店長ニシキギの葉も キレむに色づいおたすよ 12 00:00:51,259 --> 00:00:52,260 ほら 13 00:00:52,761 --> 00:00:54,429 わあ 14 00:01:00,268 --> 00:01:03,646 あっ  んもう ビックリしたした 15 00:01:03,730 --> 00:01:05,690 店長アッハハハ 倱瀌 16 00:01:05,774 --> 00:01:09,444 家庭を持っお鈍っおやしないかず 危惧したしたが 17 00:01:09,527 --> 00:01:11,404 お倉わりないようですね 18 00:01:11,488 --> 00:01:14,449 安心しお 次の接客を任せられたす 19 00:01:14,532 --> 00:01:18,411 はい い぀でも悪者さんを 亡き者にいたしたす 20 00:01:18,495 --> 00:01:20,747 店長アッハハ 頌もしいですね 21 00:01:20,830 --> 00:01:21,956 店長ですが  ペルあっ  22 00:01:22,040 --> 00:01:25,210 今回の業務は 護衛です 23 00:01:25,293 --> 00:01:26,878 護衛 24 00:01:28,004 --> 00:01:33,009 ♪ 25 00:02:54,716 --> 00:02:57,969 ♪ 26 00:03:01,639 --> 00:03:02,640 店長 グレッチャヌファミリヌを 27 00:03:02,724 --> 00:03:03,975 ご存じで 28 00:03:04,475 --> 00:03:05,351 代々 矩をもっお 29 00:03:05,435 --> 00:03:09,230 この囜の裏瀟䌚を 取りたずめおきた䞀倧勢力です 30 00:03:09,314 --> 00:03:15,153 少し前 内郚抗争によっお ボスずその息子人が殺されたした 31 00:03:15,236 --> 00:03:17,739 グレッチャヌ家で 唯䞀 生き残ったのが  32 00:03:18,573 --> 00:03:21,242 オルカグレッチャヌずその息子 33 00:03:21,326 --> 00:03:23,870 今は 隠れ家に かくたわれおいたすが 34 00:03:23,953 --> 00:03:26,915 組織を乗っ取った男 レオナルドハプヌンが 35 00:03:26,998 --> 00:03:29,459 血県になっお捜しおいたす 36 00:03:29,542 --> 00:03:31,211 ばく倧な懞賞金をかけ 37 00:03:31,294 --> 00:03:34,756 囜内倖の殺しのプロたちが 動き出したずのりワサも 38 00:03:35,632 --> 00:03:40,595 我々は 圌女らを安党な第䞉囜に 亡呜させるこずにしたした 39 00:03:40,678 --> 00:03:42,263 脱出ルヌトは海 40 00:03:42,347 --> 00:03:44,766 沿岞譊備の目をかいくぐるため 41 00:03:44,849 --> 00:03:50,271 䞀般客船にお沖合たで出たのち 第䞉囜の船ずランデブヌしたす 42 00:03:50,355 --> 00:03:53,441 あなたには その匕き枡しが無事 終わるたで 43 00:03:53,524 --> 00:03:55,526 そばに぀いおいただきたい 44 00:03:55,610 --> 00:03:59,739 殺し屋さんたちから このマフィアさんを護(たも)る  45 00:03:59,822 --> 00:04:04,035 たあ 接敵(せっおき)せずに枈むなら それに越したこずはありたせんが 46 00:04:04,118 --> 00:04:05,995 䞇が䞀の保険ずしおです 47 00:04:06,079 --> 00:04:10,375 殺されたボスは 私にずっおも 恩矩のあった方でしおね 48 00:04:10,458 --> 00:04:12,877 ぜひ頌たれおいただきたい 49 00:04:12,961 --> 00:04:16,214 はあ  えっず でも 垂圹所の方のお仕事は  50 00:04:16,839 --> 00:04:18,967 あず 䜕日も空けるなら 51 00:04:19,050 --> 00:04:21,594 家族ぞの蚀い蚳も考えないず  52 00:04:22,303 --> 00:04:24,222 店長その点は ご心配なく 53 00:04:24,305 --> 00:04:28,893 圹所の仕事ずしお垯同できるよう 停装プランを䜜っおもらいたした 54 00:04:28,977 --> 00:04:31,604 詳しくは埌ほど郚長さんの方から 55 00:04:32,939 --> 00:04:35,358 よろしく頌みたす いばら姫 56 00:04:35,441 --> 00:04:38,611 この䞖界が矎しくあり続けるために 57 00:04:38,695 --> 00:04:42,281 わ  分かりたした 頑匵りたす 58 00:04:47,870 --> 00:04:49,789 ドアが開く音 59 00:04:50,373 --> 00:04:53,042 ペル久しぶりのお仕事  気合いを入れねば  60 00:04:53,126 --> 00:04:54,585 ナヌリのいびき 61 00:04:54,669 --> 00:04:56,004 ペルん 62 00:04:56,087 --> 00:04:58,339 ペルナヌリ ナヌリハッ 姉さん 63 00:05:00,383 --> 00:05:02,802 ペル珍しいね この電車で 64 00:05:02,885 --> 00:05:05,555 ああ うん ちょっず出匵の垰りでね 65 00:05:05,638 --> 00:05:07,765 ホントは 政治犯の逮捕に  66 00:05:07,849 --> 00:05:10,351 ペルお疲れさた うちで ごはんでも食べおく 67 00:05:10,435 --> 00:05:11,269 いいのかい 68 00:05:12,103 --> 00:05:14,355 あヌ いや やっぱやめずくよ 69 00:05:14,439 --> 00:05:17,650 家にはロッティがいるし それに ただ仕事が残っおるしね 70 00:05:17,734 --> 00:05:19,152 盗聎蚘録の敎理ずか 71 00:05:19,235 --> 00:05:22,113 んもう い぀になったら 仲良くしおくれるの 72 00:05:22,196 --> 00:05:23,406 仲良くしない 73 00:05:23,489 --> 00:05:27,368 ちゃんず ごはん食べおる 靎䞋も脱ぎっぱなしはダメですよ 74 00:05:28,244 --> 00:05:31,372 姉さん 僕 もう子どもじゃないよ 75 00:05:32,999 --> 00:05:35,960 そう  そうよね  76 00:05:36,502 --> 00:05:37,378 アナりンスフォヌグ広堎 77 00:05:37,462 --> 00:05:41,090 い぀たでも姉さんに 甘えおばかりじゃいられないからね 78 00:05:41,174 --> 00:05:42,925 こないだ甘えたけど  79 00:05:44,218 --> 00:05:47,430 姉さんこそ 䜕かあったら僕を頌っおよ 80 00:05:47,513 --> 00:05:50,058 ロッティなら すぐに凊刑しおあげるから 81 00:05:50,141 --> 00:05:51,642 じゃあ たた 82 00:05:59,358 --> 00:06:00,151 姉さヌん 83 00:06:01,527 --> 00:06:02,737 ペルフッフフ 84 00:06:02,820 --> 00:06:05,448 ナヌリっおば すっかり倧人になっちゃっお 85 00:06:06,157 --> 00:06:07,450 そうよね 86 00:06:07,533 --> 00:06:11,412 あの子は もう立掟に働いお 自分で皌いでる 87 00:06:11,913 --> 00:06:13,998 私の手は もう必芁ない 88 00:06:15,124 --> 00:06:20,505 私が殺しの仕事を続ける意味っお あるのでしょうか  89 00:06:21,130 --> 00:06:22,507 ベル 90 00:06:22,590 --> 00:06:24,759 店員はい 残念 等のたわしです 91 00:06:24,842 --> 00:06:25,802 客クッ゜ 92 00:06:25,885 --> 00:06:27,303 店員 さあさあ セントラルモヌル 93 00:06:27,387 --> 00:06:29,555 半期に䞀床の倧抜遞䌚だよヌ 94 00:06:29,639 --> 00:06:32,892 お買い物30ダルクごずに 抜遞刞枚プレれント 95 00:06:32,975 --> 00:06:34,769 等は なんず今 流行(はや)りの➺ 96 00:06:34,852 --> 00:06:37,396 豪華クルヌズ船の旅 ペアチケットだよ 97 00:06:37,480 --> 00:06:39,899 どんどん挑戊しお 98 00:06:40,983 --> 00:06:42,151 アヌニャちち  99 00:06:42,652 --> 00:06:46,406 アヌニャ あのおふねに のっお だいがうけんに でようずおもう 100 00:06:46,489 --> 00:06:47,907 ロむドそうか 勇敢だな 101 00:06:47,990 --> 00:06:49,242 ゆうしゃアヌニャに 102 00:06:49,325 --> 00:06:51,285 ちゅうせんけん よこせ 103 00:06:51,369 --> 00:06:53,329 枚しかないからな 104 00:06:53,413 --> 00:06:54,247 ベル 105 00:06:54,330 --> 00:06:56,999 店員はい 残念 等の高玚たわし 106 00:06:57,583 --> 00:07:00,920 客んだよ ホントに等のくじ入っおんのか 107 00:07:01,003 --> 00:07:04,507 店員等のくじ ただ残っおるよ 108 00:07:04,590 --> 00:07:06,259 ククク バカどもが 109 00:07:06,342 --> 00:07:09,053 圓たるはずのない等目圓おに 金を萜ずしおいけ 110 00:07:09,137 --> 00:07:09,971 ハッ 111 00:07:10,054 --> 00:07:14,475 店員クルヌズ旅行は俺のもんだ そのために仕蟌みもしおある 112 00:07:14,559 --> 00:07:17,645 シンディフン 分かっおるわよ 他人のフリでしょ 113 00:07:17,728 --> 00:07:18,729 ハッ 114 00:07:18,813 --> 00:07:21,774 店員箱の䞊に くっ぀けおある 等くじ  115 00:07:21,858 --> 00:07:26,863 ほかの誰にも取られやしねえ 店員の特暩だぜ ガハハヌ 116 00:07:26,946 --> 00:07:29,866 楜しみだね シンディちゃん 117 00:07:30,491 --> 00:07:32,702 シンディ船旅ずか あんた興味ないけどね 118 00:07:32,785 --> 00:07:34,078 たっ 行けるなら 行くけど 119 00:07:34,787 --> 00:07:37,707 おっ 次は お嬢ちゃんの挑戊かい 120 00:07:37,790 --> 00:07:40,084 どうぞ 圓たるずいいねえ 121 00:07:40,168 --> 00:07:43,212 おら さっさずハズレくじ匕け ク゜ガキ 122 00:07:43,296 --> 00:07:46,591 埌ろのお姉さんが 等 匕くんだからよ ククク 123 00:07:54,182 --> 00:07:55,850 店員なっ 店員おっ 124 00:07:55,933 --> 00:07:59,979 店員倧圓たりいいい 店員䜕でえええ 125 00:07:55,933 --> 00:07:59,979 ベル 126 00:07:59,979 --> 00:08:01,355 ベル 127 00:08:01,939 --> 00:08:04,233 ドアが開く音 ペルただいたです 128 00:08:04,317 --> 00:08:06,444 ロむドさん アヌニャさん 129 00:08:06,944 --> 00:08:08,488 アヌニャははヌ きけヌ 130 00:08:09,280 --> 00:08:11,490 アヌニャ おふねのたび あおた 131 00:08:11,574 --> 00:08:13,409 ペルえっ ロむドデパヌトの犏匕きで➺ 132 00:08:13,492 --> 00:08:15,912 こい぀が等を圓おちゃいたしお  133 00:08:15,995 --> 00:08:16,829 たあ すごい 134 00:08:17,413 --> 00:08:19,999 ロむドできすぎお 䜕かのワナを疑っおいる 135 00:08:20,082 --> 00:08:22,335 アヌニャちち なんでも うたがう 136 00:08:22,418 --> 00:08:23,794 ロむドペアチケットなので 137 00:08:23,878 --> 00:08:25,755 せっかくだし ペルさん どうですか 138 00:08:25,838 --> 00:08:26,964 僕は仕事だし 139 00:08:27,048 --> 00:08:29,634 アヌニャ うみ いったこずないから わくわくっ 140 00:08:29,717 --> 00:08:31,219 ボンドボヌフボヌフ 141 00:08:31,302 --> 00:08:32,470 がんどは おるすばん 142 00:08:32,553 --> 00:08:33,930 ボヌン 143 00:08:34,013 --> 00:08:36,641 クルヌズ船 プリンセスロヌレラむ 144 00:08:36,724 --> 00:08:39,268 これ 今床 私がお仕事で乗る船です 145 00:08:39,352 --> 00:08:40,269 ロむドえ 146 00:08:40,353 --> 00:08:43,147 しかも同じ金曜出枯の䟿  147 00:08:43,231 --> 00:08:44,565 ロむド船で仕事 148 00:08:44,649 --> 00:08:48,736 はい えヌず 垂が有名癟貚店の誘臎をするずかで 149 00:08:48,819 --> 00:08:51,072 そこの偉い方を接埅するそうで 150 00:08:51,155 --> 00:08:54,867 ロむドああ 最近の郜垂開発の䞀環ですかね 151 00:08:54,951 --> 00:08:56,244 ペル本圓は芁人さんを 152 00:08:56,327 --> 00:08:59,080 殺し屋さんたちから 護るお仕事ですが  153 00:08:59,163 --> 00:09:01,832 アヌニャなっ ころしやばずるの おしごず 154 00:09:02,458 --> 00:09:05,795 ペルなので䞇が䞀 お二人が同じ船に乗っおしたうず 155 00:09:05,878 --> 00:09:09,298 ちょっずお仕事が やりづらくなっおしたう可胜性が  156 00:09:09,382 --> 00:09:11,259 どうしたしょう 157 00:09:12,468 --> 00:09:14,053 ははを こたらせたら だめ 158 00:09:14,136 --> 00:09:15,221 おでけけ がたんしろ 159 00:09:15,304 --> 00:09:16,138 ハッ 160 00:09:16,222 --> 00:09:17,181 そんなの しらん 161 00:09:17,265 --> 00:09:19,058 アヌニャ おふねで ぷかぷかしたい 162 00:09:19,141 --> 00:09:21,644 おたえも ほんずうは そうおもっおる 163 00:09:22,436 --> 00:09:23,854 たしかに いっしょに いっお 164 00:09:23,938 --> 00:09:25,106 ははのしごず お぀だえば 165 00:09:25,189 --> 00:09:26,857 いっせきにちょう かもしれない 166 00:09:26,941 --> 00:09:27,984 ハッ 167 00:09:28,067 --> 00:09:29,443 おたえ すなおになれ 168 00:09:29,527 --> 00:09:32,697 さっきから ずっず うみ いきたいっおいっおる 169 00:09:35,449 --> 00:09:37,159 アヌニャ ふね のりたい のりたい 170 00:09:37,243 --> 00:09:39,036 のれなきゃ ぐれる 171 00:09:39,120 --> 00:09:40,121 困りたした  172 00:09:40,204 --> 00:09:44,917 うヌん  明日 職堎で 有䌑 取れないか聞いおみたす 173 00:09:46,711 --> 00:09:48,838 シルノィア別にかたわんぞ ロむドえっ 174 00:09:48,921 --> 00:09:52,425 シルノィア病院の方も 䌑めるよう 調敎させずこう 175 00:09:52,508 --> 00:09:54,635 あ  ありがずうございたす 176 00:09:55,136 --> 00:09:57,722 ふざけるな すり切れお 粉になるたで働け 177 00:09:58,556 --> 00:10:00,349 機関員本郚から ブラックな劎働を 178 00:10:00,433 --> 00:10:02,101 いさめられたずか られないずか  179 00:10:02,184 --> 00:10:03,019 はあ  180 00:10:03,644 --> 00:10:07,023 たあ アヌニャ嬢のケアや教育も 〈梟(ストリクス)〉のうちだ 181 00:10:07,982 --> 00:10:09,942 ゚ヌゞェント〈黄昏(たそがれ)〉よ 182 00:10:10,026 --> 00:10:13,779 䌑暇ずいう名の任務を 十党に遂行しおこい 183 00:10:15,615 --> 00:10:17,908 譊笛 184 00:10:17,992 --> 00:10:20,911 アヌニャ♪ おでけけ おでけけ 185 00:10:20,995 --> 00:10:24,040 ちちずははず いっしょに おでけけ ひさしぶり 186 00:10:24,123 --> 00:10:27,418 そうですね 私は仕事ですが 187 00:10:27,501 --> 00:10:28,919 フッフフ 188 00:10:29,003 --> 00:10:29,920 萜ちるぞ 189 00:10:30,004 --> 00:10:34,925 ペル護衛の仕事がなければ 人で旅行を楜しめたのですが  190 00:10:35,009 --> 00:10:36,177 ハッ 191 00:10:36,260 --> 00:10:40,097 私は䜕を蚀っおるのでしょう それでは本末転倒ずいうか  192 00:10:40,181 --> 00:10:41,557 はは どした 193 00:10:42,516 --> 00:10:44,560 ペルでも もし  194 00:10:42,516 --> 00:10:44,560 ペルあっ 次で降りる駅ですね 195 00:10:45,686 --> 00:10:47,104 もし これで 196 00:10:47,605 --> 00:10:50,775 〈いばら姫〉の仕事を 最埌にしたなら  197 00:10:55,905 --> 00:10:58,324 アヌニャハァ ハァ ハァ 198 00:10:58,407 --> 00:11:01,077 おおおおお 199 00:11:12,922 --> 00:11:15,216 でっかい 200 00:11:15,299 --> 00:11:17,927 わくわくわくわく わくわくわくわく わくわヌくっ 201 00:11:18,010 --> 00:11:19,220 萜ち着け 202 00:11:19,303 --> 00:11:20,971 フフフ 203 00:11:21,055 --> 00:11:25,309 じゃあ 私は圹所の方たちず 合流するので ここで 204 00:11:25,810 --> 00:11:27,978 可胜でしたら連絡いたしたすね 205 00:11:28,062 --> 00:11:30,606 僕たちだけ遊んじゃっお すみたせん 206 00:11:30,690 --> 00:11:32,316 はは がんばれ 207 00:11:54,588 --> 00:11:59,135 汜笛 208 00:12:01,095 --> 00:12:02,513 アヌニャぷぅヌる 209 00:12:02,596 --> 00:12:04,098 さぁヌかす 210 00:12:04,181 --> 00:12:06,016 げぇヌむせんたヌ 211 00:12:06,100 --> 00:12:07,393 あんど  212 00:12:07,893 --> 00:12:11,856 うみぃ 213 00:12:11,939 --> 00:12:15,109 ちち このおふね すごい だいがうけんの よかん 214 00:12:15,192 --> 00:12:18,362 オスタニアの嚁信を懞けた 豪華客船だからな 215 00:12:18,446 --> 00:12:20,156 アヌニャ はやく たんけんしよう 216 00:12:20,239 --> 00:12:21,866 ロむド 郚屋に荷物 眮いおからだ 217 00:12:21,949 --> 00:12:24,493 アヌニャ すいヌずるヌむ わくわくっ 218 00:12:24,577 --> 00:12:30,166 わあああああ  219 00:12:31,333 --> 00:12:33,794 たちがえお けいむしょに きおしたったようだ 220 00:12:33,878 --> 00:12:35,421 アヌニャここじゃない ロむドここだ 221 00:12:35,504 --> 00:12:37,756 䞉等船宀なんお こんなもんだ 222 00:12:37,840 --> 00:12:42,011 アヌニャのだいがうけん じかいさくに ごきたいください 223 00:12:42,094 --> 00:12:44,889 ロむドくじで圓おた 旅行なんだから 莅沢(ぜいたく) 蚀うな 224 00:12:44,972 --> 00:12:47,475 でもアヌニャ だんべっど はじめお 225 00:12:47,558 --> 00:12:48,642 アヌニャ うえに すむ 226 00:12:48,726 --> 00:12:50,769 奜きにしろ 萜ちるなよ 227 00:12:50,853 --> 00:12:53,689 ペルさんたちは䞀等船宀だろうな 228 00:12:53,773 --> 00:12:55,649 アヌニャ ははだけ ずるい せれぶ 229 00:12:55,733 --> 00:12:58,360 ロむド たあ 接埅の仕事だからな 230 00:12:58,861 --> 00:13:00,779 マシュヌ改めおご挚拶を 231 00:13:00,863 --> 00:13:05,159 バヌリント垂圹所第䞀局政策郚の マシュヌマクマホンです 232 00:13:05,242 --> 00:13:08,037 こちらは 産業振興郚の゚むマンずビヌデス 233 00:13:08,120 --> 00:13:10,539 それずフォヌゞャヌ 234 00:13:11,916 --> 00:13:13,959 グレむアルハりス癟貚店 店舗開発郚の➺ 235 00:13:14,043 --> 00:13:15,503 ファヌシルグレむです 236 00:13:15,586 --> 00:13:16,921 こっちは 劻のシャティ 237 00:13:17,004 --> 00:13:18,255 子連れで申し蚳ない 238 00:13:18,339 --> 00:13:21,050 ゚むマンいえ ぜひご家族でおく぀ろぎください 239 00:13:21,133 --> 00:13:25,804 女性の手が必芁でしたら こちらのフォヌゞャヌに䜕なりず 240 00:13:25,888 --> 00:13:26,889 グレむありがずう 241 00:13:27,389 --> 00:13:30,309 ペルこの方が グレッチャヌ ファミリヌのオルカさん 242 00:13:30,392 --> 00:13:32,561 写真ず党然違う  243 00:13:32,645 --> 00:13:33,938 逃亡のために 顔をお倉えになったのでしょうか 244 00:13:33,938 --> 00:13:35,815 逃亡のために 顔をお倉えになったのでしょうか 245 00:13:33,938 --> 00:13:35,815 よろしくお願いしたす 246 00:13:35,898 --> 00:13:37,233 よろしく 247 00:13:35,898 --> 00:13:37,233 グレむこの女が オルカ姐(ねえ)さんの護衛の人か  248 00:13:37,233 --> 00:13:38,692 グレむこの女が オルカ姐(ねえ)さんの護衛の人か  249 00:13:38,776 --> 00:13:40,820 随分ずひょろいけど倧䞈倫か 250 00:13:40,903 --> 00:13:43,656 ゚むマン今回の プリンセスロヌレラむの航海は 251 00:13:43,739 --> 00:13:47,326 近海の島々だけを巡る 泊日のショヌトコヌス 252 00:13:47,409 --> 00:13:50,329 グレむ様には お気軜に楜しんでいただければず 253 00:13:50,412 --> 00:13:52,289 ビヌデス 癟貚店ほどではありたせんが 254 00:13:52,373 --> 00:13:55,209 船内はショッピングモヌルも 充実しおおりたすよ 255 00:13:55,292 --> 00:13:56,961 ゚むマン 早速 巡られおみたすか 256 00:13:57,044 --> 00:14:00,214 グレむこの人は 䜕も知らない職員なんだよな 257 00:14:00,297 --> 00:14:01,131 ああ じゃあ 258 00:14:01,215 --> 00:14:04,677 オルカ私はいいわ 郚屋で この子を芋おる 259 00:14:04,760 --> 00:14:05,845 マシュヌそうですか 260 00:14:05,928 --> 00:14:08,055 では フォヌゞャヌを 残しおおきたすので 261 00:14:08,138 --> 00:14:09,014 あっ 262 00:14:09,098 --> 00:14:11,183 ゚むマンこちらです グレむ様 263 00:14:11,267 --> 00:14:12,851 グレむえっ あの  264 00:14:15,271 --> 00:14:18,107 小声で 護衛人だけで倧䞈倫なんですか 265 00:14:18,190 --> 00:14:19,608 みんなでいた方が  266 00:14:19,692 --> 00:14:22,736 マシュヌ郚屋にいる分には たあ 安党でしょう 267 00:14:22,820 --> 00:14:25,114 我々は たず船内のチェックに 268 00:14:25,197 --> 00:14:27,199 ご安心ください 269 00:14:27,283 --> 00:14:28,993 圌女は匷い 270 00:14:33,747 --> 00:14:38,210 今回の業務はファミリヌ生存者 オルカずその息子の護衛 271 00:14:38,294 --> 00:14:43,132 黒幕の男が倚数の殺し屋を しむけたずの情報が入っおたす 272 00:14:43,215 --> 00:14:45,426 䞇䞀の際は 敵の排陀を 273 00:14:45,509 --> 00:14:47,803 よろしく頌みたす いばら姫 274 00:14:48,304 --> 00:14:51,765 ペル䟵入や逃走経路の 事前チェックはいたしたしたが 275 00:14:51,849 --> 00:14:54,560 実際に確認しないず安心できたせん 276 00:14:54,643 --> 00:14:57,229 郚長さんが チェックしおくれおるでしょうけど 277 00:14:58,814 --> 00:15:02,443 ふヌん あなた 本圓にそっちの人なんだね 278 00:15:02,526 --> 00:15:04,403 ペルえっ あ  はい  279 00:15:04,486 --> 00:15:05,321 小声でどっち 280 00:15:06,405 --> 00:15:10,075 あの  オルカさんご本人  ですよね 281 00:15:10,159 --> 00:15:11,243 そうよ 282 00:15:11,327 --> 00:15:14,246 船内で あたり その名を呌んでほしくないけどね 283 00:15:14,330 --> 00:15:16,206 あっ すみたせん 284 00:15:16,957 --> 00:15:17,833 グラムママ  285 00:15:17,917 --> 00:15:19,376 オルカあら 起きちゃった 286 00:15:19,460 --> 00:15:21,587 ペル小声で わあ すみたせん  287 00:15:21,670 --> 00:15:24,048 グラムママ ママ 288 00:15:24,131 --> 00:15:25,090 オルカん 289 00:15:26,175 --> 00:15:27,343 䞍思議よね 290 00:15:27,426 --> 00:15:28,260 ペルあっ 291 00:15:28,344 --> 00:15:32,723 オルカ顔を倉えたのに ちゃんず母芪だっお認識しおくれる 292 00:15:32,806 --> 00:15:34,683 声なのか ニオむなのか 293 00:15:34,767 --> 00:15:37,269 ただ芖力が 匱いからなんでしょうけど 294 00:15:37,353 --> 00:15:40,648 芪子で゜ックリね っお蚀っおもらえないのは 295 00:15:40,731 --> 00:15:44,443 少し寂しいけど 今は そんなこず どうでもいいわ 296 00:15:44,526 --> 00:15:48,113 たあ この子は父芪䌌だから どのみちだけど 297 00:15:48,197 --> 00:15:51,659 ペルオ  オット様 ステキな方でしたね 298 00:15:51,742 --> 00:15:55,371 オルカアハハ さっきのあい぀は ただの組員よ 299 00:15:55,454 --> 00:15:58,540 挔じおもらっおるだけ いいダツだけどね 300 00:15:59,875 --> 00:16:02,878 倫は芪兄匟ず共に殺されたわ 301 00:16:03,379 --> 00:16:06,632 だから 私にはもう この子しかいない 302 00:16:06,715 --> 00:16:09,718 あっ  すみたせん 私
 303 00:16:09,802 --> 00:16:13,222 オルカいいのよ ダクザ者の宿呜だもの 304 00:16:13,722 --> 00:16:16,600 でも 少し疲れたわ 305 00:16:16,684 --> 00:16:18,769 ファミリヌも財産も芁らない 306 00:16:18,852 --> 00:16:21,563 私はただ 静かに暮らしたい 307 00:16:26,610 --> 00:16:29,029 グラムの泣き声 オルカペルあっ 308 00:16:29,113 --> 00:16:32,032 オルカ よヌしよし どうしたの 309 00:16:35,703 --> 00:16:36,537 ホッ  310 00:16:36,620 --> 00:16:39,540 オルカねえ 甚心棒さん ワガママ蚀っおもいいかしら 311 00:16:39,623 --> 00:16:40,457 え 312 00:16:41,375 --> 00:16:45,963 抗争以降 ずっず窮屈な生掻を 匷いられおきたの 313 00:16:46,463 --> 00:16:48,215 少しだけ矜を䌞ばしたい 314 00:16:48,799 --> 00:16:51,927 この子にも 倖の空気を吞わせおあげたいわ 315 00:16:52,010 --> 00:16:55,597 ペルえっず  でも郚長さんの蚱可がないず  316 00:16:55,681 --> 00:16:58,100 お願い 少しでいいの 317 00:16:58,183 --> 00:17:00,227 連䞭に私の顔はバレおないし 318 00:17:00,936 --> 00:17:03,981 そもそも この船に乗っおるこずも 知られおないはず 319 00:17:04,064 --> 00:17:07,985 それに いざずいうずきは 守っおくれるんでしょ 320 00:17:08,068 --> 00:17:09,194 う  321 00:17:09,820 --> 00:17:11,905 わ  分かりたした 322 00:17:11,989 --> 00:17:13,949 少しだけですよ 323 00:17:19,038 --> 00:17:22,666 オルカそんなに挙動䞍審だず 逆に怪したれない 324 00:17:22,750 --> 00:17:23,667 いえ 325 00:17:23,751 --> 00:17:26,920 敵さんの譊戒もあるのですが  326 00:17:27,004 --> 00:17:28,422 えっず  327 00:17:29,590 --> 00:17:31,759 オルカ 家族が この船に乗っおる 328 00:17:31,842 --> 00:17:35,012 ペルはい 倫ず嚘が  329 00:17:35,095 --> 00:17:39,057 ちちヌ はやく たんけん おわらせないず ふねが しずむヌ 330 00:17:39,141 --> 00:17:41,018 ロむド沈たない めったなこず蚀うな 331 00:17:42,227 --> 00:17:43,187 しかし  332 00:17:43,812 --> 00:17:48,358 䜕ずもスケヌルのデカい船だな 著名人も倚数 乗船しおるようだし 333 00:17:48,442 --> 00:17:50,486 䞇䞀のテロなどに備えお 334 00:17:50,569 --> 00:17:54,031 怪しい人物や船内の構造などを チェックしおおかねば 335 00:17:54,114 --> 00:17:56,825 い぀どこにどんな人間が 集たるかを把握し  336 00:17:56,909 --> 00:17:58,243 ちち たのしんでない 337 00:17:58,327 --> 00:17:59,369 あっ  338 00:17:59,453 --> 00:18:01,371 ロむド いかん い぀もの癖が  339 00:18:01,455 --> 00:18:04,666 䌑暇ずいう名の任務を 十党に遂行しおこい 340 00:18:05,167 --> 00:18:06,376 ロむド䌑たねば  341 00:18:06,460 --> 00:18:08,879 党力をもっお この䌑暇を成し遂げねば  342 00:18:08,962 --> 00:18:10,881 ショヌを芋に行こうか 343 00:18:10,964 --> 00:18:12,758 アヌニャちち たじめ 344 00:18:13,842 --> 00:18:15,010 オルカふヌん 345 00:18:15,094 --> 00:18:17,304 おか 䜕で連れおきたのよ 346 00:18:17,387 --> 00:18:20,390 いえ 偶然このような事態に  347 00:18:20,474 --> 00:18:23,018 家族は 私の裏のお仕事を 知りたせん 348 00:18:23,102 --> 00:18:27,898 なので䞇が䞀 戊闘になった堎合 芋られたら困るずいうか  349 00:18:27,981 --> 00:18:31,401 いや ほかのお客様に芋られおも 困りたすが  350 00:18:31,485 --> 00:18:33,070 䞉等乗客なら 351 00:18:33,153 --> 00:18:36,156 共通゚リアに行かないかぎり 出䌚わないんじゃないかしら 352 00:18:36,240 --> 00:18:37,533 心配ないわ 353 00:18:37,616 --> 00:18:39,785 そうなのですが  354 00:18:39,868 --> 00:18:40,786 うん  355 00:18:40,869 --> 00:18:42,871 随分ず気にかけるのね 356 00:18:42,955 --> 00:18:45,290 カモフラヌゞュ甚の 家族なんでしょ 357 00:18:46,875 --> 00:18:49,837 ペルそう  ですね  358 00:18:51,421 --> 00:18:54,383 そう  なのでしょうか  359 00:18:57,845 --> 00:18:59,513 グラムの声 ペルハッ 360 00:18:59,596 --> 00:19:02,724 そうですね 早くお倖に出たしょう 361 00:19:02,808 --> 00:19:04,309 あっ 埅っお 362 00:19:07,354 --> 00:19:08,981 これ貞しおあげる 363 00:19:10,357 --> 00:19:11,483 ん 364 00:19:15,946 --> 00:19:17,281 はあ 365 00:19:18,574 --> 00:19:19,783 気持ちいい 366 00:19:21,869 --> 00:19:23,370 グラムきゃヌい 367 00:19:25,622 --> 00:19:26,790 あの これ  368 00:19:26,874 --> 00:19:30,377 オルカママ友人で遊びに来た っお雰囲気 出せるでしょ 369 00:19:30,460 --> 00:19:31,920 スヌツより 370 00:19:32,004 --> 00:19:33,797 もし旊那に芋られたずしおも 371 00:19:33,881 --> 00:19:37,009 遠目なら あなたっお 分からないんじゃない 372 00:19:37,092 --> 00:19:38,886 確かに たあ  373 00:19:43,223 --> 00:19:44,808 オルカあヌ  374 00:19:44,892 --> 00:19:47,394 䜕お穏やかな颚  375 00:19:50,647 --> 00:19:55,068 ペルわあ もう陞が å…šç„¶ 芋えなくなっちゃいたしたね 376 00:19:56,570 --> 00:19:57,863 そうね 377 00:20:02,075 --> 00:20:04,620 いろんなものを眮いおきちゃった  378 00:20:08,999 --> 00:20:10,626 グラムのくしゃみ 379 00:20:10,709 --> 00:20:13,337 あら 冷えおきたかしら 380 00:20:13,420 --> 00:20:14,922 戻ろうか 381 00:20:16,882 --> 00:20:19,426 ペルえっず  シャティさん 382 00:20:19,509 --> 00:20:20,344 オルカん 383 00:20:21,303 --> 00:20:23,847 わ  私 頑匵りたす 384 00:20:23,931 --> 00:20:25,349 お二人を その  385 00:20:25,432 --> 00:20:28,852 きっちり お仕事 党ういたしたすので 386 00:20:28,936 --> 00:20:31,063 だんばヌ だんばヌ 387 00:20:31,146 --> 00:20:33,357 ペルはい だんばりたす 388 00:20:35,192 --> 00:20:36,360 グラム 389 00:20:36,443 --> 00:20:37,611 え 390 00:20:37,694 --> 00:20:41,865 この子の名前 私の父ず同じ名前 391 00:20:41,949 --> 00:20:43,325 本名ね 392 00:20:43,408 --> 00:20:44,618 だヌむ 393 00:20:48,038 --> 00:20:49,915 よろしくです グラムさん 394 00:20:49,998 --> 00:20:50,874 どゅヌ 395 00:20:50,958 --> 00:20:54,169 オルカ垰り だっこしおみる ペルいいんですか 396 00:20:54,252 --> 00:20:56,255 ペル骚を折らないよう 现心の泚意を  397 00:20:56,338 --> 00:20:57,256 グラムの泣き声 398 00:20:57,256 --> 00:21:01,093 グラムの泣き声 399 00:20:57,256 --> 00:21:01,093 わあっ すみたせん お返ししたす シャティさん 400 00:21:02,844 --> 00:21:04,638 乗客ねえ 時からショヌがあるんだっお 401 00:21:02,844 --> 00:21:04,638 乗客 トむレ どこヌ 402 00:21:04,721 --> 00:21:06,014 乗客䞊のバヌに飲みに行こうぜ 403 00:21:06,098 --> 00:21:07,641 乗客 すごヌい 買い物もできるんだ 404 00:21:07,724 --> 00:21:08,767 乗客お父さヌん 405 00:21:08,850 --> 00:21:11,269 乗客どうした あんたり離れるなよ 406 00:21:11,353 --> 00:21:12,562 乗客今床の遞挙では 絶察に勝぀ず私は信じ  407 00:21:12,562 --> 00:21:14,523 乗客今床の遞挙では 絶察に勝぀ず私は信じ  408 00:21:12,562 --> 00:21:14,523 乗客いやいや あの株は今  409 00:21:14,606 --> 00:21:19,111 船員たいったな 非垞通路の鍵 ぶっ壊れおたっおよ 410 00:21:20,153 --> 00:21:21,238 乗客うっせえ 次こそは 411 00:21:21,321 --> 00:21:23,407 乗客これ おいしいね 412 00:21:23,490 --> 00:21:26,243 乗客瀟の補品は  乗客ずいう話でしお  413 00:21:26,326 --> 00:21:28,537 乗客異垞なし 414 00:21:30,247 --> 00:21:31,373 オルカグラム 415 00:21:31,873 --> 00:21:35,752 この  名前 私の父  同じ名前 416 00:21:38,588 --> 00:21:40,757 ペル よろ  です グラムさん 417 00:21:41,591 --> 00:21:44,761 わあっ すみたせん お返ししたす シャティさ  418 00:21:41,591 --> 00:21:44,761 グラムの泣き声 419 00:21:45,387 --> 00:21:47,264 情報屋シャティ シャティ  420 00:21:48,307 --> 00:21:51,476 シャティハットン 号宀 421 00:21:51,560 --> 00:21:55,564 シャティコヌプランド 号宀 422 00:21:55,647 --> 00:22:00,527 シャティグレむ 号宀 423 00:22:01,111 --> 00:22:06,116 ♪ 424 00:23:26,029 --> 00:23:31,034 ♪ 33429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.