Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,098 --> 00:00:14,870
- My most vivid memories
2
00:00:14,939 --> 00:00:17,040
are of the dayswhen my life changed.
3
00:00:17,109 --> 00:00:19,742
[explosion]
4
00:00:19,811 --> 00:00:22,044
I remembercoming to this Earth,
5
00:00:22,113 --> 00:00:24,180
feeling the sun on my facefor the first time.
6
00:00:24,249 --> 00:00:25,810
- Oh, my God, Jonathan.
7
00:00:25,879 --> 00:00:27,050
It's a baby boy.
8
00:00:27,119 --> 00:00:28,884
- Hold on, Martha.
9
00:00:28,953 --> 00:00:30,787
- Hearing the voicesof my parents.
10
00:00:30,856 --> 00:00:33,785
[serene music]
11
00:00:33,854 --> 00:00:39,261
♪ ♪
12
00:00:39,330 --> 00:00:40,900
- Are you gonna join us?
13
00:00:43,134 --> 00:00:46,467
- My mother called metheir greatest surprise.
14
00:00:48,039 --> 00:00:51,544
And boy, there sure werelots of them.
15
00:00:52,944 --> 00:00:54,943
I remember loving Smallville--
16
00:00:55,012 --> 00:00:57,846
the people, the community,
17
00:00:57,915 --> 00:00:59,981
how the small thingswere the big things.
18
00:01:00,050 --> 00:01:02,051
And I thoughtI'd live there forever.
19
00:01:02,120 --> 00:01:03,552
Dad?
- Jonathan?
20
00:01:03,621 --> 00:01:05,854
- Dad! Dad!
- Jonathan!
21
00:01:05,923 --> 00:01:08,093
- Dad, wake up!
Somebody call 911!
22
00:01:11,162 --> 00:01:15,130
But my father's deathset me on a different path.
23
00:01:15,199 --> 00:01:18,868
Eventually,I moved to Metropolis
24
00:01:18,937 --> 00:01:22,104
to becomewho I was meant to be.
25
00:01:22,173 --> 00:01:23,272
[tires screech]
26
00:01:23,341 --> 00:01:25,676
[metallic crunch]
27
00:01:25,745 --> 00:01:32,581
♪ ♪
28
00:01:32,650 --> 00:01:35,655
[onlookers chattering]
29
00:01:41,226 --> 00:01:42,158
There you go, friend.
30
00:01:42,227 --> 00:01:44,760
- Thanks. Cool costume.
31
00:01:44,829 --> 00:01:46,866
- Thanks.
My mom made it for me.
32
00:01:48,032 --> 00:01:51,033
But my most vivid memoryof all
33
00:01:51,102 --> 00:01:52,635
was the day I met her.
34
00:01:52,704 --> 00:01:54,169
- Everyone in here,
we're the most
35
00:01:54,238 --> 00:01:56,139
dependable friends
the people of Metropolis have.
36
00:01:56,208 --> 00:01:57,907
You remember that.
- Uh, yes, sir.
37
00:01:57,976 --> 00:02:00,176
- Stick with Lane.
She'll show you the ropes.
38
00:02:00,245 --> 00:02:02,945
- Uh, Lane, sir?
39
00:02:03,014 --> 00:02:04,717
- Who told you to wear a tie?
40
00:02:10,255 --> 00:02:13,589
Let me guess. Lombard?
Ignore him.
41
00:02:13,658 --> 00:02:16,125
Though he can get box seats
to the Meteors.
42
00:02:16,194 --> 00:02:18,661
You like baseball?
- Uh, uh, of course.
43
00:02:18,730 --> 00:02:21,264
I mean, who doesn't like
America's pastime, Miss Lane?
44
00:02:21,333 --> 00:02:22,765
- It's Lois.
45
00:02:22,834 --> 00:02:23,999
What'd you say
your name was again?
46
00:02:24,068 --> 00:02:25,835
- Uh, Kent.
Clark. Clark Kent.
47
00:02:25,904 --> 00:02:27,370
Oh! Oh.
[chuckles]
48
00:02:27,439 --> 00:02:29,238
Sorry.
49
00:02:29,307 --> 00:02:31,673
- Hmm.
Never met a Clark before.
50
00:02:31,742 --> 00:02:34,643
- Oh, uh, I've never met
a Lois before.
51
00:02:34,712 --> 00:02:36,111
- Thanks.
- Actually, there was
52
00:02:36,180 --> 00:02:37,747
my first-grade teacher,
Lois Hannigan,
53
00:02:37,816 --> 00:02:38,982
so I guess technically--
oh, tech--technically,
54
00:02:39,051 --> 00:02:40,216
you'd be the second.
55
00:02:40,285 --> 00:02:42,152
We fell in love.
56
00:02:42,221 --> 00:02:44,620
I told Lois who I really was,
57
00:02:44,689 --> 00:02:45,889
where I came from.
58
00:02:45,958 --> 00:02:52,932
♪ ♪
59
00:03:04,843 --> 00:03:07,880
[guests cheering
and applauding]
60
00:03:16,188 --> 00:03:17,753
We married,
61
00:03:17,822 --> 00:03:19,725
got our first placetogether...
62
00:03:21,459 --> 00:03:23,095
The twins came.
63
00:03:24,395 --> 00:03:26,429
They were as differentas brothers get.
64
00:03:26,498 --> 00:03:28,398
Look out!
[twins laughing]
65
00:03:28,467 --> 00:03:30,700
Jonathan was easy.
66
00:03:30,769 --> 00:03:33,634
Always happy, always smiling.
67
00:03:35,340 --> 00:03:36,376
[twins cheer]
68
00:03:38,843 --> 00:03:41,313
[Lois claps]
- Good job, babe!
69
00:03:43,047 --> 00:03:47,750
- And things with Jordanwere more...challenging.
70
00:03:47,819 --> 00:03:50,053
- Jordan? Stop it.
- Tantrums, night terrors.
71
00:03:50,122 --> 00:03:52,320
[Jordan sobbing]
72
00:03:52,389 --> 00:03:56,960
A year ago, he was diagnosedwith social anxiety disorder.
73
00:03:57,029 --> 00:04:04,036
♪ ♪
74
00:04:05,970 --> 00:04:09,270
And suddenly, here I am,
75
00:04:09,339 --> 00:04:13,041
living in Metropolis,raising two teenage boys,
76
00:04:13,110 --> 00:04:16,345
married to the most famousjournalist in the world,
77
00:04:16,414 --> 00:04:19,382
trying to make the worldsafer for the people I love.
78
00:04:19,451 --> 00:04:24,286
♪ ♪
79
00:04:24,355 --> 00:04:27,360
[helicopter whirring,
alarm blaring]
80
00:04:29,862 --> 00:04:31,827
[siren wailing]
81
00:04:31,896 --> 00:04:34,964
[indistinct radio chatter]
- Here, here. Here!
82
00:04:35,033 --> 00:04:37,200
[suspenseful music]
83
00:04:37,269 --> 00:04:39,300
Hey! Hey, hey!
84
00:04:39,369 --> 00:04:41,498
How long we got
before this thing pops its top?
85
00:04:41,567 --> 00:04:43,473
- A few minutes, tops.
- The fallout?
86
00:04:43,542 --> 00:04:45,044
- As far as Metropolis.
87
00:04:47,012 --> 00:04:48,244
- Come on, Superman.
88
00:04:48,313 --> 00:04:49,745
[ringing tone]
89
00:04:49,814 --> 00:04:51,146
- The heat exchanger'soffline.
90
00:04:51,215 --> 00:04:52,415
- Where's the damnwater tanker?
91
00:04:52,484 --> 00:04:55,151
[dramatic music]
92
00:04:55,220 --> 00:05:02,227
♪ ♪
93
00:05:08,968 --> 00:05:13,035
[alarm blaring]
94
00:05:13,104 --> 00:05:14,870
- His cold breathisn't gonna fix it.
95
00:05:14,939 --> 00:05:16,805
- We need water backin the reactor vessel,
96
00:05:16,874 --> 00:05:18,808
or we're gonna have a meltdownthe size of Fukushima.
97
00:05:18,877 --> 00:05:20,310
- It's out of water!- Tanks!
98
00:05:20,379 --> 00:05:27,387
♪ ♪
99
00:05:41,033 --> 00:05:44,036
[ice crackling]
100
00:06:45,063 --> 00:06:46,195
- It's cooling down.
101
00:06:46,264 --> 00:06:49,199
[exciting music]
102
00:06:49,268 --> 00:06:55,941
♪ ♪
103
00:07:06,312 --> 00:07:07,250
[crowd gasps]
104
00:07:07,319 --> 00:07:09,422
[indistinct chatter]
105
00:07:11,623 --> 00:07:14,627
[cheers and applause]
106
00:07:20,560 --> 00:07:22,431
- It's just like Oyster Creek.
107
00:07:22,500 --> 00:07:24,232
Same kind of crack
in the cooling tower.
108
00:07:24,301 --> 00:07:27,403
- How is it no one
at either plant saw anything?
109
00:07:27,472 --> 00:07:29,104
- I don't know yet.
110
00:07:29,173 --> 00:07:31,607
But you can't get equipment
in here unnoticed.
111
00:07:31,676 --> 00:07:33,042
Both cracks were man-made.
112
00:07:33,111 --> 00:07:35,180
- That's what concerns me.
113
00:07:36,648 --> 00:07:39,615
You've been putting in
a lot of OT lately.
114
00:07:39,684 --> 00:07:42,318
My daughter okay with that?
115
00:07:42,387 --> 00:07:44,056
- She's not the one
I have to worry about.
116
00:07:45,156 --> 00:07:47,623
- Bass are gonna start
biting again soon.
117
00:07:47,692 --> 00:07:50,025
Was thinking
I'd take Jonathan fishing.
118
00:07:50,094 --> 00:07:52,262
Maybe even get Jordan
to come this time.
119
00:07:52,331 --> 00:07:54,630
- I'll talk to Lois
about some dates.
120
00:07:54,699 --> 00:07:56,032
Night, General.
121
00:07:56,101 --> 00:07:59,035
[stirring music]
122
00:07:59,104 --> 00:08:06,111
♪ ♪
123
00:08:11,449 --> 00:08:13,986
- And the delivery truck
crashed into your car?
124
00:08:15,587 --> 00:08:17,286
It was an unmarked box truck?
125
00:08:17,355 --> 00:08:18,958
Can you hold on one sec?
126
00:08:20,525 --> 00:08:22,659
I gotta get Foswell copy
first thing in the morning.
127
00:08:22,728 --> 00:08:23,692
- Okay.
128
00:08:23,761 --> 00:08:24,694
- Your plate's in the fridge,
129
00:08:24,763 --> 00:08:25,694
Jonathan's got some news,
130
00:08:25,763 --> 00:08:26,963
and apologize to Jordan;
131
00:08:27,032 --> 00:08:29,098
you missed therapy today.
132
00:08:29,167 --> 00:08:31,303
Sorry about that.
Yeah...
133
00:08:32,236 --> 00:08:35,240
[rock music playingin other room]
134
00:08:37,508 --> 00:08:38,741
- Well, how do you knowwho she is?
135
00:08:38,810 --> 00:08:40,242
- Come in.
- You've never met her.
136
00:08:40,311 --> 00:08:41,544
- Hey.
- Hey!
137
00:08:41,613 --> 00:08:42,611
- What's up?
Mom said you had news.
138
00:08:42,680 --> 00:08:43,712
- Uh, Eliza, one second.
139
00:08:43,781 --> 00:08:45,381
Yeah, um, yeah.
140
00:08:45,450 --> 00:08:47,317
I'm--I'm actually starting QB.
141
00:08:47,386 --> 00:08:49,185
- For varsity?
- Yep.
142
00:08:49,254 --> 00:08:51,153
Yeah, um.
143
00:08:51,222 --> 00:08:53,656
Think--think I'm the first
freshman to ever do it,
144
00:08:53,725 --> 00:08:56,226
and some of the upperclassmen
are pretty ticked off.
145
00:08:56,295 --> 00:08:58,426
- Oh, don't worry about them.
146
00:08:58,495 --> 00:09:00,663
- Worry? Nah, it's awesome.
You should've seen their faces.
147
00:09:00,732 --> 00:09:02,564
- [laughs]
148
00:09:02,633 --> 00:09:04,303
- Um, Dad.
149
00:09:05,537 --> 00:09:08,004
- Oh, right, yeah. Okay. Okay.
150
00:09:08,073 --> 00:09:09,338
Hi, Eliza!
- Hi.
151
00:09:09,407 --> 00:09:11,507
- Hey, congrats.
- Thanks, Dad.
152
00:09:11,576 --> 00:09:13,008
- Proud of you.
- Th--okay, thanks.
153
00:09:13,077 --> 00:09:14,443
- Sorry. I'm out of here.
- All right.
154
00:09:14,512 --> 00:09:17,379
[rock music playingin other room]
155
00:09:17,448 --> 00:09:20,749
- ♪ It's all I can take ♪- ♪ Ah ♪
156
00:09:20,818 --> 00:09:23,086
- ♪ You're a flake ♪
157
00:09:23,155 --> 00:09:24,654
♪ ♪
158
00:09:24,723 --> 00:09:26,755
[knock at door]
♪ And I need a ♪
159
00:09:26,824 --> 00:09:29,125
♪ Need a break,you're a flake ♪
160
00:09:29,194 --> 00:09:31,161
- Hey.
161
00:09:31,230 --> 00:09:33,595
- ♪ I don't wanna see you ♪
162
00:09:33,664 --> 00:09:35,798
[music volume lowers]
163
00:09:35,867 --> 00:09:38,668
- Wow, you, uh, you make
a pretty good Superman.
164
00:09:38,737 --> 00:09:41,771
- Superman's boring.
I'm Raiden.
165
00:09:41,840 --> 00:09:44,176
- Huh. Um.
166
00:09:46,278 --> 00:09:47,604
[stammers]
Sorry I--
167
00:09:47,673 --> 00:09:50,479
I missed our therapy today.
168
00:09:50,548 --> 00:09:53,416
Um, I was in Wichita
for a story--
169
00:09:53,485 --> 00:09:54,550
- You couldn't
catch a flight back.
170
00:09:54,619 --> 00:09:56,255
Mom said.
171
00:09:58,457 --> 00:10:01,423
- So, uh, high--high school
starts tomorrow.
172
00:10:01,492 --> 00:10:02,824
You, uh, you nervous?
173
00:10:02,893 --> 00:10:04,594
'Cause you know,
it's okay if you're nervous.
174
00:10:04,663 --> 00:10:07,529
Um, I know freshman year
was pretty tough for me.
175
00:10:07,598 --> 00:10:09,231
[chuckles]
Did I--did I ever tell you
176
00:10:09,300 --> 00:10:11,199
about the time I was
the team manager of the...
177
00:10:11,268 --> 00:10:12,701
- Yeah, everyone duct taped you
to a tractor.
178
00:10:12,770 --> 00:10:14,470
Yeah, life's a little different
in Smallville
179
00:10:14,539 --> 00:10:15,738
than it is in Metropolis.
180
00:10:15,807 --> 00:10:17,540
- Okay, well, yeah. You know.
181
00:10:17,609 --> 00:10:22,111
If you--if you need anything,
if you wanna talk...
182
00:10:22,180 --> 00:10:23,845
I'm here.
183
00:10:23,914 --> 00:10:26,682
- ♪ That's okay,this is LA ♪
184
00:10:26,751 --> 00:10:30,720
♪ But we're not gonnamake it after all ♪
185
00:10:30,789 --> 00:10:33,523
- Hey, Dad?
- Yeah?
186
00:10:33,592 --> 00:10:34,790
- The music?
187
00:10:34,859 --> 00:10:36,793
- ♪ Said you'd be late ♪
188
00:10:36,862 --> 00:10:38,194
- Right.
189
00:10:38,263 --> 00:10:42,097
- ♪ You're barely awake ♪
190
00:10:42,166 --> 00:10:43,433
[volume rises]
♪ Give me a break ♪
191
00:10:43,502 --> 00:10:45,662
♪ ♪
192
00:10:45,731 --> 00:10:47,738
- ♪ You're a flake ♪
193
00:10:47,807 --> 00:10:49,538
♪ ♪
194
00:10:49,607 --> 00:10:53,109
♪ And I need a, need a break ♪
195
00:10:53,178 --> 00:10:55,180
[phone chimes]
196
00:10:56,647 --> 00:11:01,284
- ♪ I don't wanna see youaround this place... ♪
197
00:11:01,353 --> 00:11:04,287
[sentimental music]
198
00:11:04,356 --> 00:11:11,364
♪ ♪
199
00:11:16,368 --> 00:11:19,535
- I saw you on the news.
200
00:11:19,604 --> 00:11:21,437
Are you just getting home now?
201
00:11:21,506 --> 00:11:23,305
- Yeah, a little bit ago.
202
00:11:23,374 --> 00:11:25,808
- Honey, I know you've gota lot on your plate,
203
00:11:25,877 --> 00:11:28,744
but you really do need
to be around more.
204
00:11:28,813 --> 00:11:30,380
- Mom, I, uh, you know,
205
00:11:30,449 --> 00:11:32,476
I do have a responsibility
to the world
206
00:11:32,545 --> 00:11:34,750
as you-know-who.
207
00:11:34,819 --> 00:11:37,386
- Well, you've got
a bigger responsibility
208
00:11:37,455 --> 00:11:40,422
to your family as a father.
209
00:11:40,491 --> 00:11:43,325
The boys need to seewhat a strong and loving
210
00:11:43,394 --> 00:11:46,328
and vulnerable manlooks like--
211
00:11:46,397 --> 00:11:48,568
what your father was to you.
212
00:11:50,468 --> 00:11:52,601
You only have them
for a short while longer
213
00:11:52,670 --> 00:11:54,670
before they go off
into the world.
214
00:11:54,739 --> 00:11:56,576
You gotta be present.
215
00:11:57,676 --> 00:12:00,176
- I'm trying.
[chuckles]
216
00:12:00,245 --> 00:12:01,577
I really am.
217
00:12:01,646 --> 00:12:03,746
I don't wannalet anybody down.
218
00:12:03,815 --> 00:12:04,947
Was it, um...
219
00:12:05,016 --> 00:12:07,417
[chuckles softly]
220
00:12:07,486 --> 00:12:09,585
Was it always this hard
for you and Dad?
221
00:12:09,654 --> 00:12:11,821
- Your lives are
so much more complicated
222
00:12:11,890 --> 00:12:13,323
than ours ever were.
223
00:12:13,392 --> 00:12:14,757
Besides,
224
00:12:14,826 --> 00:12:18,631
life's a little different
in Smallville, remember?
225
00:12:19,932 --> 00:12:21,798
[groans softly]
226
00:12:21,867 --> 00:12:23,366
- You okay?
227
00:12:23,435 --> 00:12:25,367
- I just need to lie down,
that's all.
228
00:12:25,436 --> 00:12:27,771
- Get some sleep, Mom.
229
00:12:27,840 --> 00:12:28,805
I love you.
230
00:12:28,874 --> 00:12:30,540
- Good night, honey.
231
00:12:30,609 --> 00:12:31,574
- Night.
232
00:12:31,643 --> 00:12:38,484
♪ ♪
233
00:12:46,791 --> 00:12:48,291
Get 'em while they're hot.
- Thanks.
234
00:12:48,360 --> 00:12:50,326
- More juice?
- Uh, I think I'm good.
235
00:12:50,395 --> 00:12:51,427
Thank you.
236
00:12:51,496 --> 00:12:53,328
- Little help?
237
00:12:53,397 --> 00:12:55,631
Your mom called while you were
in the shower about a visit.
238
00:12:55,700 --> 00:12:58,401
- Are we going to Grandma's?
- I think we're overdue.
239
00:12:58,470 --> 00:13:00,302
- Great. Smallville.
240
00:13:00,371 --> 00:13:01,938
A place where you can spend
a full year in one afternoon.
241
00:13:02,007 --> 00:13:03,876
- It's not that bad.
242
00:13:05,811 --> 00:13:07,309
- Whoa.
243
00:13:07,378 --> 00:13:09,245
Is that how you're going
dressed today?
244
00:13:09,314 --> 00:13:10,779
Somebody got the
punch-me-in-the-face memo.
245
00:13:10,848 --> 00:13:12,415
- Yeah, I should dress
like you?
246
00:13:12,484 --> 00:13:13,849
Like some sort of
human participation trophy?
247
00:13:13,918 --> 00:13:15,451
- No, but you could
watch a, like,
248
00:13:15,520 --> 00:13:17,720
"HowToBasic" video on style.
249
00:13:17,789 --> 00:13:19,989
- Enough. Both of you, go.
250
00:13:20,058 --> 00:13:21,361
Your ride's here.
251
00:13:26,098 --> 00:13:27,563
Love you guys.
- Love you.
252
00:13:27,632 --> 00:13:28,898
- Good luck today, guys.
- Thanks, Dad.
253
00:13:28,967 --> 00:13:29,969
- Yeah.
254
00:13:35,807 --> 00:13:37,740
- You're worried about Jordan.
255
00:13:37,809 --> 00:13:39,375
- I tried talking to him
last night,
256
00:13:39,444 --> 00:13:40,743
but he was pretty upset.
257
00:13:40,812 --> 00:13:43,412
- Well, if he knew
where you really were...
258
00:13:43,481 --> 00:13:44,780
your parents told you
259
00:13:44,849 --> 00:13:45,909
about your real heritage
when you were six.
260
00:13:45,978 --> 00:13:47,383
- That was--that was different.
261
00:13:47,452 --> 00:13:49,017
I lived on a farm.
I had powers.
262
00:13:49,086 --> 00:13:51,354
- You don't think Jonathan's
got something?
263
00:13:51,423 --> 00:13:52,922
- Test at the fortress
said it was unlikely.
264
00:13:52,991 --> 00:13:54,856
- He's about to be
starting quarterback
265
00:13:54,925 --> 00:13:56,993
at one of the most competitive
high schools in the nation...
266
00:13:57,062 --> 00:13:58,794
as a freshman.
267
00:13:58,863 --> 00:14:01,497
- Yeah.
Doesn't mean he has powers.
268
00:14:01,566 --> 00:14:03,302
- Have you seen him
throw a deep route?
269
00:14:04,803 --> 00:14:06,668
- And what about Jordan?
270
00:14:06,737 --> 00:14:08,737
All it's gonna do is
make him feel more alien
271
00:14:08,806 --> 00:14:10,306
than he already does.
272
00:14:10,375 --> 00:14:11,911
Trust me, I've been there.
273
00:14:13,739 --> 00:14:14,976
- We're late.
274
00:14:15,045 --> 00:14:16,545
- It's too dangerous
for them to know.
275
00:14:16,614 --> 00:14:17,813
- It's more dangerous
if they don't.
276
00:14:17,882 --> 00:14:19,815
- But Lois, they slip up once,
277
00:14:19,884 --> 00:14:21,750
say the wrong thing
to one person,
278
00:14:21,819 --> 00:14:23,723
the whole world knows who I am.
279
00:14:25,791 --> 00:14:27,523
What?
280
00:14:27,592 --> 00:14:28,824
Your father agrees with me.
281
00:14:28,893 --> 00:14:31,861
- Oh, now we care
what my dad thinks?
282
00:14:31,930 --> 00:14:33,924
[indistinct chatter]
283
00:14:33,993 --> 00:14:35,998
- I'm just saying, they're 14.
284
00:14:36,067 --> 00:14:38,034
They don't need to know yet.
285
00:14:38,103 --> 00:14:40,669
- Maxy, what's going on?
286
00:14:40,738 --> 00:14:42,939
- Whit...fired.
287
00:14:43,008 --> 00:14:44,607
- More layoffs?
288
00:14:44,676 --> 00:14:46,041
I knew when Morgan Edge
bought the "Planet,"
289
00:14:46,110 --> 00:14:48,544
there'd be cuts,
but this is unbelievable.
290
00:14:48,613 --> 00:14:49,615
- Kent!
291
00:14:50,810 --> 00:14:52,048
You got a minute?
292
00:14:52,117 --> 00:14:54,483
[tense music]
293
00:14:54,552 --> 00:14:55,951
- Foswell fired you?
294
00:14:56,020 --> 00:14:58,421
- It's better me
than somebody else, okay?
295
00:14:58,490 --> 00:15:00,622
I do have another day job.
- That's not the point!
296
00:15:00,691 --> 00:15:03,593
Foswell's no editor;
he's a patsy for Edge.
297
00:15:03,662 --> 00:15:05,561
All these billionaires
that buy media outlets
298
00:15:05,630 --> 00:15:06,862
use this
"moving to digital" crap
299
00:15:06,931 --> 00:15:08,597
as an excuse
to destroy journalism,
300
00:15:08,666 --> 00:15:10,366
and they don't care about
human interest stories
301
00:15:10,435 --> 00:15:11,734
or facts.
302
00:15:11,803 --> 00:15:14,036
All they care about is
click-throughs.
303
00:15:14,105 --> 00:15:15,575
Ow.
304
00:15:22,013 --> 00:15:23,145
- You're gonna need
a new excuse
305
00:15:23,214 --> 00:15:24,447
for being gone
all the time now.
306
00:15:24,516 --> 00:15:25,982
[phone rings]
- Lois.
307
00:15:26,051 --> 00:15:27,953
We're not telling the boys.
308
00:15:29,921 --> 00:15:32,792
Hey, Mom, sorry.
This morning's just been...
309
00:15:33,624 --> 00:15:34,824
[suspenseful music]
310
00:15:34,893 --> 00:15:35,826
Dr. Frye?
311
00:15:35,895 --> 00:15:42,902
♪ ♪
312
00:15:52,544 --> 00:15:53,843
- Clark?
313
00:15:53,912 --> 00:15:55,511
How did you...
314
00:15:55,580 --> 00:15:58,781
[somber music]
315
00:15:58,850 --> 00:16:01,484
The stroke...
[sighs]
316
00:16:01,553 --> 00:16:02,753
It...
317
00:16:02,822 --> 00:16:09,829
♪ ♪
318
00:16:30,748 --> 00:16:32,585
[breath catches]
319
00:16:34,915 --> 00:16:37,923
[crying softly]
320
00:16:54,139 --> 00:16:59,745
[crying softly]
321
00:16:59,878 --> 00:17:01,213
322
00:17:02,706 --> 00:17:04,571
[somber music]
323
00:17:04,640 --> 00:17:06,374
- Faithful God,
324
00:17:06,443 --> 00:17:08,376
Lord of all creation,
325
00:17:08,445 --> 00:17:09,877
you desire that nothingredeemed by your Son
326
00:17:09,946 --> 00:17:12,313
will ever be lost,
327
00:17:12,382 --> 00:17:15,950
as we return the ashes
of our sister to the earth
328
00:17:16,019 --> 00:17:18,920
to live with you
and all your children
329
00:17:18,989 --> 00:17:21,856
forever and ever.
330
00:17:21,925 --> 00:17:23,458
Amen.
331
00:17:23,527 --> 00:17:30,534
♪ ♪
332
00:17:32,401 --> 00:17:33,470
- Clark!
333
00:17:54,157 --> 00:17:55,855
- What's that?
- It's 1:00.
334
00:17:55,924 --> 00:17:58,392
Don't you need to take
your pill with something?
335
00:17:58,461 --> 00:17:59,927
- Who are you? Mom?
336
00:17:59,996 --> 00:18:01,462
- Someone's gotta watch out
for you.
337
00:18:01,531 --> 00:18:03,597
- Now, Clark here and his dad?
338
00:18:03,666 --> 00:18:06,767
They could harvest crops faster
than any farm in the area.
339
00:18:06,836 --> 00:18:08,569
- How's your place,
Mr. Branden?
340
00:18:08,638 --> 00:18:11,072
- We had to sell
to Oberlee Foods last year.
341
00:18:11,141 --> 00:18:12,506
- I'm really sorry
to hear that.
342
00:18:12,575 --> 00:18:13,942
- It's hard for family farmers
343
00:18:14,011 --> 00:18:15,810
to make it around here
nowadays.
344
00:18:15,879 --> 00:18:17,478
[overlapping voices]
345
00:18:17,547 --> 00:18:19,413
- What are you doing?
346
00:18:19,482 --> 00:18:20,915
- Come on, sweetie.
Keep up.
347
00:18:20,984 --> 00:18:23,646
[serene music]
348
00:18:23,715 --> 00:18:27,954
♪ ♪
349
00:18:28,023 --> 00:18:30,827
- Remember that girl from
that summer we stayed here?
350
00:18:32,162 --> 00:18:34,062
- Sarah Cushing?
- Yeah.
351
00:18:34,131 --> 00:18:35,663
She's here.
352
00:18:35,732 --> 00:18:36,831
- Really? Where?
353
00:18:36,900 --> 00:18:38,101
- 50 yards and approaching.
354
00:18:49,579 --> 00:18:51,045
If you hurry,
355
00:18:51,114 --> 00:18:54,618
you'll have time to go inside
and change into...
356
00:18:56,119 --> 00:18:57,954
A completely different person.
357
00:19:04,728 --> 00:19:06,727
- Clark, I'm so sorry.
358
00:19:06,796 --> 00:19:08,629
She was always so kind to me.
359
00:19:08,698 --> 00:19:10,931
To all of us.
360
00:19:11,000 --> 00:19:12,703
- It's good to see you, Lana.
- Same.
361
00:19:14,065 --> 00:19:16,003
Lois, it's great to see you.
362
00:19:16,072 --> 00:19:17,872
I'm sorry it's under
these circumstances.
363
00:19:17,941 --> 00:19:20,774
- It's nice to see you too.
364
00:19:20,843 --> 00:19:23,011
You remember our boys,
Jonathan and Jordan.
365
00:19:23,080 --> 00:19:24,445
- Hi.
- Hey.
366
00:19:24,514 --> 00:19:25,712
- These are our girls.
367
00:19:25,781 --> 00:19:27,915
The littlest one here
is Sophie.
368
00:19:27,984 --> 00:19:29,616
And, uh,
369
00:19:29,685 --> 00:19:31,519
well, the one with
the perma-scowl over there,
370
00:19:31,588 --> 00:19:32,653
that's Sarah.
371
00:19:32,722 --> 00:19:34,088
- [chuckles] Hi.
372
00:19:34,157 --> 00:19:35,657
I'm really sorry
about your grandma.
373
00:19:35,726 --> 00:19:37,558
She was really special.
374
00:19:37,627 --> 00:19:40,929
Even my dad liked her,
and he hates everyone, so.
375
00:19:40,998 --> 00:19:42,530
- [chuckles]
376
00:19:42,599 --> 00:19:44,031
- House full of girls.
377
00:19:44,100 --> 00:19:46,467
Someone's always pissed at you.
378
00:19:46,536 --> 00:19:47,735
- Mommy.
- Mm-hmm?
379
00:19:47,804 --> 00:19:49,437
- That's him.
380
00:19:49,506 --> 00:19:50,737
- Well, your daddy and I
381
00:19:50,806 --> 00:19:52,507
went to high school
with Mr. Kent.
382
00:19:52,576 --> 00:19:53,708
- You dated him.
383
00:19:53,777 --> 00:19:55,076
That's why Daddy got mad
384
00:19:55,145 --> 00:19:57,614
when he saw you
on his Facebook page.
385
00:19:58,981 --> 00:20:00,915
- Okay, sweets,
why don't you go play?
386
00:20:00,984 --> 00:20:02,886
[chuckles]
387
00:20:03,819 --> 00:20:06,553
[sighs]
How are you holding up?
388
00:20:06,622 --> 00:20:08,622
- I could really use a drink,
actually.
389
00:20:08,691 --> 00:20:10,491
- See, now you're talking.
390
00:20:10,560 --> 00:20:11,728
Lead the way.
391
00:20:13,096 --> 00:20:14,598
Be good.
392
00:20:17,300 --> 00:20:19,000
- I didn't think you guys
would've remembered me
393
00:20:19,069 --> 00:20:20,734
from that summer.
394
00:20:20,803 --> 00:20:23,004
- Of course we would,
I mean, y--
395
00:20:23,073 --> 00:20:25,742
but you changed
your everything.
396
00:20:26,775 --> 00:20:28,042
- What my brother's
trying to say is
397
00:20:28,111 --> 00:20:30,511
that whatever you're doing is--
398
00:20:30,580 --> 00:20:31,945
it's totally working for you.
399
00:20:32,014 --> 00:20:35,582
- Well, we still get puberty
in Smallville.
400
00:20:35,651 --> 00:20:37,851
Although cell service
sucks, so.
401
00:20:37,920 --> 00:20:39,953
- Yeah, no, I've been trying
to get on all morning.
402
00:20:40,022 --> 00:20:41,655
I think there's something wrong
with the router.
403
00:20:41,724 --> 00:20:43,825
- Just probably needs
to be reset.
404
00:20:43,894 --> 00:20:45,059
- Jon, it's in the barn.
405
00:20:45,128 --> 00:20:46,627
[apprehensive music]
406
00:20:46,696 --> 00:20:49,030
- Ooh, mysterious.
What's in the barn?
407
00:20:49,099 --> 00:20:50,630
- Our dad doesn't like us
in there.
408
00:20:50,699 --> 00:20:51,933
He says it's full of stuff
that can kill us.
409
00:20:52,002 --> 00:20:53,100
- Yeah, when we were,
like, eight.
410
00:20:53,169 --> 00:20:55,769
- Well, as a member of the FFA,
411
00:20:55,838 --> 00:20:58,806
I think
I can keep you guys safe.
412
00:20:58,875 --> 00:21:00,908
- What's the FFA?
413
00:21:00,977 --> 00:21:02,042
- I don't know.
414
00:21:02,111 --> 00:21:03,243
- Your daughters
are so gorgeous.
415
00:21:03,312 --> 00:21:05,044
- Aw, thank you.
416
00:21:05,113 --> 00:21:08,248
You look exactly the same
as you did in high school.
417
00:21:08,317 --> 00:21:10,518
He--he doesn't age.
418
00:21:10,587 --> 00:21:12,119
- It's, uh, good genes,
I guess.
419
00:21:12,188 --> 00:21:14,588
- And Lois,
I read all your stories.
420
00:21:14,657 --> 00:21:16,190
I mean, it's so impressive.
421
00:21:16,259 --> 00:21:18,858
'Cause of you, I tell my girls
they can do anything.
422
00:21:18,927 --> 00:21:21,562
- Thank you.
Are you still at the bank?
423
00:21:21,631 --> 00:21:23,630
- Yep, and Kyle's still
at the firehouse,
424
00:21:23,699 --> 00:21:25,232
made fire chief last year,
425
00:21:25,301 --> 00:21:27,268
and everybody else we knew
moved away.
426
00:21:27,337 --> 00:21:28,839
- She means "bailed."
427
00:21:30,039 --> 00:21:31,305
- Lueck?
- Twin Cities.
428
00:21:31,374 --> 00:21:33,740
- Sippy?
- St. Louis.
429
00:21:33,809 --> 00:21:35,875
- Maybe you'll see them
at the next reunion.
430
00:21:35,944 --> 00:21:38,012
- Kent didn't make it
to the last one, now, did he?
431
00:21:38,081 --> 00:21:39,780
- Ah, I was supposed to,
but we, uh--
432
00:21:39,849 --> 00:21:41,249
- You know, it used to be that
when folks move away
433
00:21:41,318 --> 00:21:43,050
to get their degrees, well,
434
00:21:43,119 --> 00:21:44,918
they bring their skills
back home,
435
00:21:44,987 --> 00:21:48,150
take care of the community's
help raised them, you know?
436
00:21:48,219 --> 00:21:49,993
That ain't happening anymore.
437
00:21:54,063 --> 00:21:56,163
Well, hey, we'll at least
get a lifeline
438
00:21:56,232 --> 00:21:58,666
if this whole Edge proposal
goes through, right?
439
00:21:58,735 --> 00:22:00,134
- What does Morgan Edge want
with Smallville?
440
00:22:00,203 --> 00:22:01,701
- Oh, boy.
441
00:22:01,770 --> 00:22:03,170
- He's retrofitting
the coal mines
442
00:22:03,239 --> 00:22:05,739
to produce
alternative energies.
443
00:22:05,808 --> 00:22:07,641
- It's gonna put a lot of folks
back to work around here.
444
00:22:07,710 --> 00:22:09,143
- Until it doesn't.
- Lois.
445
00:22:09,212 --> 00:22:11,712
- Morgan Edge ruins everything
he touches.
446
00:22:11,781 --> 00:22:13,247
- What's he ruined?
447
00:22:13,316 --> 00:22:15,983
- He is single-handedly
destroying the "Daily Planet."
448
00:22:16,052 --> 00:22:17,184
- People quit reading
that paper
449
00:22:17,253 --> 00:22:18,686
'cause, uh, you reporters
450
00:22:18,755 --> 00:22:20,254
can't keep your politics
to yourselves.
451
00:22:20,323 --> 00:22:22,989
- Edge's companies prey
on struggling communities.
452
00:22:23,058 --> 00:22:25,959
He busts up unions.
He barely pays a living wage.
453
00:22:26,028 --> 00:22:28,662
I don't understand
how he can keep fooling people.
454
00:22:28,731 --> 00:22:31,165
- Oh, you mean us dumb,
backwards, small-town folk?
455
00:22:31,234 --> 00:22:33,735
- No, no,
that is not what I meant.
456
00:22:33,804 --> 00:22:35,239
- I know what you meant.
457
00:22:37,274 --> 00:22:39,674
See, people like you,
you look at Smallville,
458
00:22:39,743 --> 00:22:41,075
and you think of the past,
459
00:22:41,144 --> 00:22:42,676
and you feel a little bad
for us, right?
460
00:22:42,745 --> 00:22:44,339
People like Morgan Edge,
though,
461
00:22:44,408 --> 00:22:46,080
now, see,
he looks at Smallville,
462
00:22:46,149 --> 00:22:48,249
and he sees the future.
463
00:22:48,318 --> 00:22:50,018
- It's not a future
I would wanna live in.
464
00:22:50,087 --> 00:22:51,218
- It's a good thing
we don't have to worry
465
00:22:51,287 --> 00:22:52,986
about that anymore, now, do we?
466
00:22:53,055 --> 00:22:56,124
- We haven't made any decisions
about the farm yet, Kyle.
467
00:22:56,193 --> 00:22:57,291
- But your mother has.
468
00:22:57,360 --> 00:23:00,128
[unsettling music]
469
00:23:00,197 --> 00:23:01,696
- What does that mean?
470
00:23:01,765 --> 00:23:03,665
- Kyle, go get the girls.
471
00:23:03,734 --> 00:23:09,770
♪ ♪
472
00:23:09,839 --> 00:23:11,275
- I'm sorry
for your loss, Kent.
473
00:23:18,448 --> 00:23:21,181
- Lana?
What's he talking about?
474
00:23:21,250 --> 00:23:23,854
- Your mother had some business
with us, that's all.
475
00:23:26,456 --> 00:23:29,157
Come by the bank tomorrow.
476
00:23:29,226 --> 00:23:32,093
Martha was a great lady.
477
00:23:32,162 --> 00:23:34,295
The heart of Smallville,
really.
478
00:23:34,364 --> 00:23:36,200
I'm sorry she's gone.
479
00:23:43,373 --> 00:23:44,938
- Yeah, your dad's right.
480
00:23:45,007 --> 00:23:46,910
Pretty much everything here
can kill you.
481
00:23:48,444 --> 00:23:50,711
- What's that thing?
- Oh, that's a hay raker.
482
00:23:50,780 --> 00:23:52,412
I guess you guys don't see
much of this in Metropolis.
483
00:23:52,481 --> 00:23:54,014
- No, but our dad told us
all these stories
484
00:23:54,083 --> 00:23:56,111
about growing up here.
485
00:23:56,180 --> 00:23:57,851
- Tell you it sucks?
486
00:23:57,920 --> 00:24:00,988
- Actually, I think
he kinda loved it.
487
00:24:01,057 --> 00:24:02,789
- Can't be that bad.
488
00:24:02,858 --> 00:24:04,692
I mean, it's more the people
that make up a place, right?
489
00:24:04,761 --> 00:24:06,327
- Wow.
490
00:24:06,396 --> 00:24:08,157
Metropolis boys are really
starting to lose their game.
491
00:24:08,226 --> 00:24:10,164
- Relax. I'm--I'm taken.
492
00:24:10,233 --> 00:24:12,066
I didn't mean it like that.
I'm just saying--
493
00:24:12,135 --> 00:24:14,768
well, I guess
I'm trying to say that
494
00:24:14,837 --> 00:24:16,070
we're only here for a few days,
495
00:24:16,139 --> 00:24:18,172
and I figure
that we kinda need
496
00:24:18,241 --> 00:24:19,941
someone to show us around.
497
00:24:20,010 --> 00:24:21,312
- Mm.
498
00:24:22,980 --> 00:24:24,945
Okay. Uh, phone.
499
00:24:25,014 --> 00:24:27,209
Oh, no, not you.
500
00:24:27,278 --> 00:24:30,217
[uplifting music]
501
00:24:30,286 --> 00:24:31,719
♪ ♪
502
00:24:31,788 --> 00:24:32,956
- You.
503
00:24:35,926 --> 00:24:38,129
Thank you. Uh...
504
00:24:39,897 --> 00:24:41,495
There's a bonfire tomorrow
505
00:24:41,564 --> 00:24:43,931
at the old Shuster Mine.
506
00:24:44,000 --> 00:24:46,400
Hit me up if you wanna go,
but I can't guarantee
507
00:24:46,469 --> 00:24:48,239
I won't get you
into a little bit of trouble.
508
00:24:50,473 --> 00:24:52,907
- Guys. Found the router.
509
00:24:52,976 --> 00:24:54,808
- Oh. [laughs]
510
00:24:54,877 --> 00:24:56,277
- What the hell was Grandma
thinking, putting it up there?
511
00:24:56,346 --> 00:24:57,381
- I got it.
512
00:25:01,117 --> 00:25:03,354
- Oh, Jordan, be careful.
513
00:25:05,856 --> 00:25:07,354
- "Come by the bank"?
514
00:25:07,423 --> 00:25:09,489
I wonder what
that was all about.
515
00:25:09,558 --> 00:25:11,893
I shouldn't have lost
my cool with Kyle.
516
00:25:11,962 --> 00:25:13,793
- You think he's right?
517
00:25:13,862 --> 00:25:16,230
Should I have come back
to Smallville more often?
518
00:25:16,299 --> 00:25:18,765
- No, Clark, he's not right.
519
00:25:18,834 --> 00:25:21,438
Your mom knew where you were
and who you were.
520
00:25:25,275 --> 00:25:27,507
- Right before she died, I...
521
00:25:27,576 --> 00:25:29,910
[somber music]
522
00:25:29,979 --> 00:25:32,447
I heard her say something
as I was flying here.
523
00:25:32,516 --> 00:25:37,118
♪ ♪
524
00:25:37,187 --> 00:25:38,789
- It's time.
525
00:25:39,322 --> 00:25:41,155
Come home.
526
00:25:41,224 --> 00:25:43,360
- She wanted me to come home.
527
00:25:46,263 --> 00:25:48,098
I just don't know why yet.
528
00:25:49,900 --> 00:25:52,903
[wood creaking]
529
00:25:54,004 --> 00:25:55,139
- Careful.
530
00:25:56,974 --> 00:25:59,306
- Still not working.
- Got it.
531
00:25:59,375 --> 00:26:02,242
[apprehensive music]
532
00:26:02,311 --> 00:26:03,845
[groans, coughs]
533
00:26:03,914 --> 00:26:05,312
[wood splintering]
534
00:26:05,381 --> 00:26:10,951
♪ ♪
535
00:26:11,020 --> 00:26:13,089
- Oh, my God.
536
00:26:13,223 --> 00:26:14,525
537
00:26:16,051 --> 00:26:17,250
- Help! Somebody help!
538
00:26:17,319 --> 00:26:20,953
Help! The boys! They're hurt!
539
00:26:21,022 --> 00:26:22,822
- Go get medical supplies.
540
00:26:22,891 --> 00:26:25,825
[tense music]
541
00:26:25,894 --> 00:26:32,902
♪ ♪
542
00:26:37,305 --> 00:26:40,240
- [groans]
- It was his idea.
543
00:26:40,309 --> 00:26:42,078
It's okay.
544
00:26:44,945 --> 00:26:47,279
You're saying all we have
are mild concussions?
545
00:26:47,348 --> 00:26:49,649
- You're both really lucky.
546
00:26:49,718 --> 00:26:52,218
- Little rest,
should be fine.
547
00:26:52,287 --> 00:26:53,920
- Thanks, Benny.
- Yeah.
548
00:26:53,989 --> 00:26:55,221
- It's good to see you.
- No worries. Thank you.
549
00:26:55,290 --> 00:26:56,922
- Best to the family.
- Thank you.
550
00:26:56,991 --> 00:26:58,191
I'm sorry for your loss.
551
00:26:58,260 --> 00:26:59,262
- Thanks.
552
00:27:01,362 --> 00:27:02,828
- Come on, boys.
Let's get upstairs.
553
00:27:02,897 --> 00:27:04,363
You've had a long day.
554
00:27:04,432 --> 00:27:07,367
[apprehensive music]
555
00:27:07,436 --> 00:27:14,638
♪ ♪
556
00:27:21,949 --> 00:27:24,183
- Great, Engstrom just said
that I might not be starting
557
00:27:24,252 --> 00:27:26,889
anymore 'cause
I missed practice all week.
558
00:27:28,023 --> 00:27:29,956
- Seriously?
559
00:27:30,025 --> 00:27:31,760
Football's what you're worried
about right now?
560
00:27:33,428 --> 00:27:35,831
How are we fine, Jon?
561
00:27:36,898 --> 00:27:40,033
- Jordan, look, if you wanna
fixate on something weird,
562
00:27:40,102 --> 00:27:42,702
maybe you should start thinking
about how Sarah Cushing
563
00:27:42,771 --> 00:27:44,240
gave you her digits and not me.
564
00:27:45,941 --> 00:27:47,876
You texted her already,
didn't you?
565
00:27:49,344 --> 00:27:50,976
- I don't know. Wha--
566
00:27:51,045 --> 00:27:52,744
I just wanted her to know
we were okay, all right?
567
00:27:52,813 --> 00:27:54,346
- What is this?
You sent a waving hand emoji?
568
00:27:54,415 --> 00:27:56,182
- Okay, no, that is
a Vulcan salute.
569
00:27:56,251 --> 00:27:58,918
- I gotta say,
that's even worse.
570
00:27:58,987 --> 00:28:00,423
You're kind of a freak.
571
00:28:01,556 --> 00:28:03,255
- You know what?
572
00:28:03,324 --> 00:28:04,791
Something a lot freakier
than me
573
00:28:04,860 --> 00:28:06,760
happened to us in that barn.
574
00:28:06,829 --> 00:28:09,262
Something we're not
being told about.
575
00:28:09,331 --> 00:28:12,868
And it's up to us
to find out what that is.
576
00:28:14,869 --> 00:28:16,369
- Okay.
577
00:28:16,438 --> 00:28:17,470
Whatever, weirdo.
578
00:28:17,539 --> 00:28:20,840
[somber music]
579
00:28:20,909 --> 00:28:27,917
♪ ♪
580
00:28:39,461 --> 00:28:41,060
- Are you thinking
what I'm thinking?
581
00:28:41,129 --> 00:28:43,328
- Jonathan must have somehow
shielded them both?
582
00:28:43,397 --> 00:28:45,965
- You saw
how confused they are.
583
00:28:46,034 --> 00:28:47,332
They need to know the truth.
584
00:28:47,401 --> 00:28:49,902
- What is the truth gonna do
to Jordan?
585
00:28:49,971 --> 00:28:51,870
It's hard enough on him having
a brother
586
00:28:51,939 --> 00:28:54,441
that everything comes easy to,
but having one that has powers?
587
00:28:54,510 --> 00:28:55,975
Like Superman?
588
00:28:56,044 --> 00:28:59,015
- We don't know
what he can or can't do yet.
589
00:29:00,414 --> 00:29:02,782
And yes,
it will be hard for him,
590
00:29:02,851 --> 00:29:04,016
but he will
have his family there
591
00:29:04,085 --> 00:29:05,818
to help him figure things out
592
00:29:05,887 --> 00:29:07,053
like he does right now.
593
00:29:07,122 --> 00:29:08,752
- I can't lose him, Lois.
594
00:29:10,058 --> 00:29:11,327
I can't.
595
00:29:13,327 --> 00:29:16,530
He's pulled so far
away from me already.
596
00:29:16,599 --> 00:29:23,806
♪ ♪
597
00:29:25,406 --> 00:29:27,240
- When we were dreaming
about having a family,
598
00:29:27,309 --> 00:29:29,975
it didn't look like this,
did it?
599
00:29:30,044 --> 00:29:32,181
Didn't have lost jobs or...
600
00:29:34,282 --> 00:29:36,452
Teens with severe anxiety or...
601
00:29:38,420 --> 00:29:40,489
Parents gone too soon.
602
00:29:45,994 --> 00:29:47,460
No one ever dreams
about the problems,
603
00:29:47,529 --> 00:29:50,495
but every life has them.
604
00:29:50,564 --> 00:29:52,936
Even the extraordinary ones.
605
00:30:00,541 --> 00:30:03,377
[distorted,overlapping voices]
606
00:30:03,446 --> 00:30:04,911
- Your dad's back.
607
00:30:04,980 --> 00:30:06,880
[suspenseful music]
608
00:30:06,949 --> 00:30:08,317
- That's not good.
609
00:30:10,951 --> 00:30:13,519
- Had my team analyze
security camera footage
610
00:30:13,588 --> 00:30:16,522
from both nuclear plants
where the ruptures occurred,
611
00:30:16,591 --> 00:30:20,325
and this is
the only commonality.
612
00:30:20,394 --> 00:30:22,161
- Whatever did this,
it's moving fast.
613
00:30:22,230 --> 00:30:24,463
- That's not all.
614
00:30:24,532 --> 00:30:26,966
We also discovered
a sub-microscopic etching
615
00:30:27,035 --> 00:30:28,433
at both sites.
616
00:30:28,502 --> 00:30:31,174
Thought maybe it was
a fingerprint at first.
617
00:30:32,941 --> 00:30:34,077
It wasn't.
618
00:30:36,011 --> 00:30:37,342
- It's Kryptonian.
619
00:30:37,411 --> 00:30:39,946
"You are not a hero, Kal-El."
620
00:30:40,015 --> 00:30:41,346
Whoever did this
knows who I am.
621
00:30:41,415 --> 00:30:43,115
- He's studying you, Clark.
622
00:30:43,184 --> 00:30:44,649
Now, I'm sure
there's a phone booth
623
00:30:44,718 --> 00:30:47,420
in this Podunk town
where you can suit up.
624
00:30:47,489 --> 00:30:49,422
- Now? No.
625
00:30:49,491 --> 00:30:51,591
- Lois.
626
00:30:51,660 --> 00:30:53,159
- I get it.
627
00:30:53,228 --> 00:30:55,094
There is a powerful something
out there
628
00:30:55,163 --> 00:30:57,530
that doesn't like Superman
or nuclear power plants,
629
00:30:57,599 --> 00:30:59,398
and that is a bad combo.
630
00:30:59,467 --> 00:31:02,336
But now is not a moment
Clark can just take off.
631
00:31:02,405 --> 00:31:04,437
His mom just died.
632
00:31:04,506 --> 00:31:06,175
I mean it, Clark.
633
00:31:08,376 --> 00:31:12,045
The world will always
need Superman,
634
00:31:12,114 --> 00:31:14,013
and when there is a problem,
you will be there for them,
635
00:31:14,082 --> 00:31:16,419
but right now,
this family needs you more.
636
00:31:20,355 --> 00:31:21,455
- She's right, Sam.
637
00:31:21,524 --> 00:31:28,331
♪ ♪
638
00:31:32,433 --> 00:31:34,367
- I tried to warn you, Lois.
- Come on, Dad.
639
00:31:34,436 --> 00:31:35,362
- When you wanted
to get married,
640
00:31:35,431 --> 00:31:37,536
I tried warning you.
641
00:31:37,605 --> 00:31:40,339
You may have fallen in love
with Clark Kent,
642
00:31:40,408 --> 00:31:43,042
but you married Superman.
643
00:31:43,111 --> 00:31:45,611
And Superman doesn't get
to have a normal life,
644
00:31:45,680 --> 00:31:48,217
no matter how much
you want one for him.
645
00:31:49,785 --> 00:31:51,379
Or yourself.
646
00:31:51,448 --> 00:31:54,388
[tense music]
647
00:31:54,457 --> 00:32:03,499
♪ ♪
648
00:32:03,632 --> 00:32:05,501
649
00:32:09,963 --> 00:32:12,967
[church bell tolling]
650
00:32:16,135 --> 00:32:18,102
- So how are the boys doing?
651
00:32:18,171 --> 00:32:20,507
- They're fine, they're just
a little shaken up.
652
00:32:22,108 --> 00:32:25,042
- Ah, it seems luck
runs in the family.
653
00:32:25,111 --> 00:32:27,278
Did Clark ever tell you
about our accident
654
00:32:27,347 --> 00:32:28,946
coming home
from the Soul Asylum concert?
655
00:32:29,015 --> 00:32:30,247
- Oh, I try not to talk
656
00:32:30,316 --> 00:32:31,815
about my Soul Asylum days
too much.
657
00:32:31,884 --> 00:32:35,119
- [laughs]
So Pete was at the wheel.
658
00:32:35,188 --> 00:32:37,087
Fell asleep,
drove off the road.
659
00:32:37,156 --> 00:32:39,890
We came to.
The car was a pretzel.
660
00:32:39,959 --> 00:32:42,193
Nobody was hurt. Not a scratch.
661
00:32:42,262 --> 00:32:44,461
It was the strangest thing.
662
00:32:44,530 --> 00:32:49,003
Again, lots of strange things
happened here back then.
663
00:32:50,237 --> 00:32:51,538
Okay.
664
00:32:55,475 --> 00:32:56,540
- Mortgage papers?
665
00:32:56,609 --> 00:32:58,243
My mom paid hers off years ago.
666
00:32:58,312 --> 00:33:00,011
- Her first.
667
00:33:00,080 --> 00:33:01,411
About five years ago,
668
00:33:01,480 --> 00:33:03,546
at the peak
of the farming crisis,
669
00:33:03,615 --> 00:33:08,218
banks here were offering
reverse mortgages to seniors.
670
00:33:08,287 --> 00:33:10,921
Pay now for the opportunity
to let the bank
671
00:33:10,990 --> 00:33:13,391
purchase the remainder
of the farm upon their death
672
00:33:13,460 --> 00:33:15,860
if the landowner's heirs
673
00:33:15,929 --> 00:33:17,461
couldn't repay the balance
of the loan.
674
00:33:17,530 --> 00:33:20,198
- She--she didn't need
that kind of money.
675
00:33:20,267 --> 00:33:21,332
- No.
676
00:33:21,401 --> 00:33:23,067
But...
677
00:33:23,136 --> 00:33:26,003
the Gordons were gonna be
evicted from their farm
678
00:33:26,072 --> 00:33:28,506
that had been in their family
for generations.
679
00:33:28,575 --> 00:33:31,475
Margie Kelton's lung surgery
made it
680
00:33:31,544 --> 00:33:33,911
so she could hardly
put food on the table.
681
00:33:33,980 --> 00:33:37,181
I have dozens of stories.
682
00:33:37,250 --> 00:33:40,885
Everyone in town knew
that if you were in trouble,
683
00:33:40,954 --> 00:33:42,422
Martha would be there.
684
00:33:43,656 --> 00:33:46,223
She was like your friend
you always write about, Lois.
685
00:33:46,292 --> 00:33:48,359
She was like
this town's Superman.
686
00:33:48,428 --> 00:33:50,494
Or Superwoman.
687
00:33:50,563 --> 00:33:52,229
[tense music]
688
00:33:52,298 --> 00:33:53,898
- Sounds like they had
a lot in common.
689
00:33:53,967 --> 00:33:56,934
- She still protected
half the farm's value.
690
00:33:57,003 --> 00:33:58,636
She wanted there
to be enough money
691
00:33:58,705 --> 00:34:00,407
to send the boys to college.
692
00:34:02,308 --> 00:34:07,612
So you can either
repay the loan,
693
00:34:07,681 --> 00:34:10,648
or you can accept
a healthy buyout
694
00:34:10,717 --> 00:34:13,418
for the remaining value
of the property.
695
00:34:13,487 --> 00:34:20,494
♪ ♪
696
00:34:27,700 --> 00:34:30,968
- You really think Dad's
hiding something from us?
697
00:34:31,037 --> 00:34:33,570
- We had all those poles
land on us.
698
00:34:33,639 --> 00:34:37,274
Besides, how did he get them
up off of us so fast, anyway?
699
00:34:37,343 --> 00:34:38,909
- I don't know.
Adrenaline, maybe?
700
00:34:38,978 --> 00:34:41,111
Like a soccer mom
lifting a car kind of thing.
701
00:34:41,180 --> 00:34:42,580
- Dad can't put up
a Christmas tree
702
00:34:42,649 --> 00:34:44,584
without falling off the ladder.
703
00:34:46,552 --> 00:34:49,687
And what's the thing he says
every single time we come here?
704
00:34:49,756 --> 00:34:51,422
- "Don't put your finger
in that"?
705
00:34:51,491 --> 00:34:52,657
I don't know.
706
00:34:52,726 --> 00:34:55,129
- "Stay out of the barn,"
dumbass.
707
00:34:56,362 --> 00:34:58,329
- Jordan, what are we
looking for, anyways?
708
00:34:58,398 --> 00:35:02,165
- Just something unusual.
Something out of place.
709
00:35:02,234 --> 00:35:05,170
[apprehensive music]
710
00:35:05,239 --> 00:35:08,072
♪ ♪
711
00:35:08,141 --> 00:35:09,543
[wood creaks]
712
00:35:10,777 --> 00:35:12,244
- What?
- You hear that?
713
00:35:12,313 --> 00:35:13,945
[wood thumping]
714
00:35:14,014 --> 00:35:16,981
- The poles, they must have
shifted the floor.
715
00:35:17,050 --> 00:35:18,385
- I think it's a door.
716
00:35:21,087 --> 00:35:22,256
Look. Right there.
717
00:35:27,460 --> 00:35:29,327
both:
Three, two, one.
718
00:35:29,396 --> 00:35:36,403
♪ ♪
719
00:35:39,405 --> 00:35:41,341
- Get the flashlight.
- Yeah.
720
00:35:57,257 --> 00:36:00,594
What are you doing?
721
00:36:03,730 --> 00:36:05,662
This is literally
just an old cellar.
722
00:36:05,731 --> 00:36:09,036
It's probably Grandpa's
old tool storage or something.
723
00:36:25,652 --> 00:36:26,653
- Jon?
724
00:36:35,695 --> 00:36:38,629
[music heightens]
725
00:36:38,698 --> 00:36:45,706
♪ ♪
726
00:36:56,783 --> 00:36:58,152
- What is that thing?
727
00:37:00,220 --> 00:37:01,686
What are you doing?
Do not touch that!
728
00:37:01,755 --> 00:37:03,654
[pod hums]
729
00:37:03,723 --> 00:37:05,790
Oh, my God.
730
00:37:05,859 --> 00:37:07,424
Did you see that?
731
00:37:07,493 --> 00:37:09,261
Did you see that?
What the hell was that?
732
00:37:09,330 --> 00:37:11,062
No. No, no, no.
733
00:37:11,131 --> 00:37:13,300
What was that?
Jordan, what was that?
734
00:37:15,236 --> 00:37:17,167
[pod humming]
735
00:37:17,236 --> 00:37:18,405
Jordan, what are you...
736
00:37:25,812 --> 00:37:28,746
[mysterious music]
737
00:37:28,815 --> 00:37:29,814
♪ ♪
738
00:37:29,883 --> 00:37:32,717
What the hell is that thing?
739
00:37:32,786 --> 00:37:34,221
- Whatever it is...
740
00:37:35,456 --> 00:37:39,392
It's not from Kansas.
741
00:37:39,526 --> 00:37:41,295
742
00:37:47,092 --> 00:37:48,991
- All my memories,
743
00:37:49,060 --> 00:37:53,131
my childhood, my parents...
744
00:37:56,101 --> 00:37:57,300
They're all here.
745
00:37:57,369 --> 00:37:59,035
Why would my mom want me
to come home
746
00:37:59,104 --> 00:38:01,039
just to sell the farm?
747
00:38:03,641 --> 00:38:06,476
- I don't think she wanted you
to sell it.
748
00:38:06,545 --> 00:38:08,610
I think she wanted you
to save it.
749
00:38:08,679 --> 00:38:11,013
- How?
750
00:38:11,082 --> 00:38:13,149
You know, we're not exactly
flush with cash,
751
00:38:13,218 --> 00:38:14,517
especially after getting fired.
752
00:38:14,586 --> 00:38:16,251
- I don't know yet.
753
00:38:16,320 --> 00:38:17,686
But those reverse mortgages
weren't because
754
00:38:17,755 --> 00:38:21,023
the bank was feeling generous.
755
00:38:21,092 --> 00:38:23,325
You may have super strength
and super hearing,
756
00:38:23,394 --> 00:38:24,627
but I have super smell,
757
00:38:24,696 --> 00:38:26,231
and those loans
don't smell right.
758
00:38:32,537 --> 00:38:36,105
- I do have super smell,
by the way.
759
00:38:36,174 --> 00:38:38,239
I just don't use it very often,
you know.
760
00:38:38,308 --> 00:38:40,376
Not with two teenage boys
in the house.
761
00:38:40,445 --> 00:38:41,977
Kinda gross.
762
00:38:42,046 --> 00:38:44,315
- Two very upset teenage boys.
763
00:38:46,118 --> 00:38:47,450
- So that's why?
764
00:38:47,519 --> 00:38:49,151
Why you never wanted us
in the barn?
765
00:38:49,220 --> 00:38:52,087
'Cause you keep a freakin'
alien ship in there?
766
00:38:52,156 --> 00:38:53,984
- Look, I can explain.
- Yeah, can you?
767
00:38:54,053 --> 00:38:56,559
Can you explain how I fell
30 feet and nothing happened?
768
00:38:56,628 --> 00:38:58,227
- Just give him--
- All you said
769
00:38:58,296 --> 00:38:59,328
is that we got lucky.
- Just give him a chance.
770
00:38:59,397 --> 00:39:00,596
But that was a lie, wasn't it?
771
00:39:00,665 --> 00:39:03,099
- Yes.
Yes, okay?
772
00:39:03,168 --> 00:39:04,536
It was a lie.
773
00:39:12,272 --> 00:39:13,543
Look.
774
00:39:13,612 --> 00:39:18,381
That ship...
brought me to Earth.
775
00:39:18,450 --> 00:39:19,749
[pensive music]
776
00:39:19,818 --> 00:39:21,317
Landed here in Smallville,
777
00:39:21,386 --> 00:39:23,185
right in those cornfields
over there.
778
00:39:23,254 --> 00:39:27,356
I was sent here
when my planet...
779
00:39:27,425 --> 00:39:30,626
Krypton,
was destroyed.
780
00:39:30,695 --> 00:39:32,261
- Krypton?
- Yes.
781
00:39:32,330 --> 00:39:33,696
Because I wasn't from here,
782
00:39:33,765 --> 00:39:36,131
I had certain powers.
783
00:39:36,200 --> 00:39:37,766
Your grandparents,
they took me in.
784
00:39:37,835 --> 00:39:39,602
They raised me.
785
00:39:39,671 --> 00:39:41,237
They taught me
how to control my abilities,
786
00:39:41,306 --> 00:39:42,604
how to blend in
787
00:39:42,673 --> 00:39:45,173
until the day
I was ready to leave
788
00:39:45,242 --> 00:39:47,376
and become
who I was sent here to be.
789
00:39:47,445 --> 00:39:49,545
- You're saying
you're Superman?
790
00:39:49,614 --> 00:39:51,081
- No, I've seen Superman
before.
791
00:39:51,150 --> 00:39:52,381
We've seen him.
792
00:39:52,450 --> 00:39:59,457
♪ ♪
793
00:40:20,712 --> 00:40:24,010
[metal groaning]
794
00:40:31,490 --> 00:40:34,556
[triumphant music]
795
00:40:34,625 --> 00:40:41,633
♪ ♪
796
00:40:59,183 --> 00:41:00,449
- When your father
first told me,
797
00:41:00,518 --> 00:41:02,688
I didn't understand either.
798
00:41:04,622 --> 00:41:06,589
- I understand.
799
00:41:06,658 --> 00:41:07,756
[metallic thud]
800
00:41:07,825 --> 00:41:10,395
I understand all the excuses.
801
00:41:11,896 --> 00:41:14,425
All the times you were gone,
you lied to us.
802
00:41:14,494 --> 00:41:15,692
You both did.
803
00:41:15,761 --> 00:41:17,333
- He was saving lives, Jordan.
804
00:41:17,402 --> 00:41:19,835
- That doesn't make it
less true!
805
00:41:19,904 --> 00:41:22,137
You lied to protect his secret.
806
00:41:22,206 --> 00:41:24,439
All the things
I've been feeling.
807
00:41:24,508 --> 00:41:27,309
You made me think I was crazy.
They put me on pills!
808
00:41:27,378 --> 00:41:28,844
- Your mental health has
nothing to do with who your--
809
00:41:28,913 --> 00:41:30,780
- And how do you know that?
810
00:41:30,849 --> 00:41:33,114
I'm half human,
half whatever the hell he is!
811
00:41:33,183 --> 00:41:34,250
- Do not yell at your mother,
okay?
812
00:41:34,319 --> 00:41:35,751
This is not her fault.
813
00:41:35,820 --> 00:41:37,754
I'm the one
that didn't want you to know.
814
00:41:37,823 --> 00:41:39,421
- Why?
815
00:41:39,490 --> 00:41:40,723
- Because I knew
what kind of burden it would be
816
00:41:40,792 --> 00:41:42,258
if you both had powers.
817
00:41:42,327 --> 00:41:43,392
Or worse,
if one of you had them,
818
00:41:43,461 --> 00:41:44,594
and the other one didn't.
819
00:41:44,663 --> 00:41:47,162
[solemn music]
820
00:41:47,231 --> 00:41:50,198
- You think he's the reason
we survived yesterday.
821
00:41:50,267 --> 00:41:51,900
- What are you talking about?
- Go on, Dad.
822
00:41:51,969 --> 00:41:54,570
Go tell Superboy here
why he's really so perfect.
823
00:41:54,639 --> 00:41:57,238
- We thought
your athletic talents
824
00:41:57,307 --> 00:41:59,142
could be latent abilities
starting to emerge,
825
00:41:59,211 --> 00:42:00,642
and then yesterday...
826
00:42:00,711 --> 00:42:03,178
- The only way that both
of you survived that accident
827
00:42:03,247 --> 00:42:05,314
is for at least one of you
to be like me.
828
00:42:05,383 --> 00:42:08,386
- You wouldn't have it
any other way, would you, Dad?
829
00:42:09,521 --> 00:42:10,786
- Jordan!
830
00:42:10,855 --> 00:42:12,388
- Don't try to talk to me,
all right?
831
00:42:12,457 --> 00:42:14,389
You may have been sent here
to be some hero,
832
00:42:14,458 --> 00:42:17,195
but you sure as hell weren't
sent here to be a father.
833
00:42:22,900 --> 00:42:24,733
- Just leave us alone.
834
00:42:24,802 --> 00:42:31,810
♪ ♪
835
00:42:35,580 --> 00:42:38,947
- Everything I do
with the boys just...
836
00:42:39,016 --> 00:42:41,252
seems like it blows up
in my face.
837
00:42:42,787 --> 00:42:44,222
Is Jordan right?
838
00:42:45,457 --> 00:42:47,292
A--am I a bad father?
839
00:42:48,626 --> 00:42:50,295
- Clark.
- 'Cause right now, I...
840
00:42:51,730 --> 00:42:55,233
It feels like it's my fault
that this is all falling apart.
841
00:42:57,935 --> 00:43:00,303
- Your life falling apart
doesn't mean you're special.
842
00:43:00,372 --> 00:43:01,807
It means you're human.
843
00:43:04,008 --> 00:43:05,474
[distorted voices]
844
00:43:05,543 --> 00:43:07,810
- Another breach in progress.
845
00:43:07,879 --> 00:43:11,547
[tense music]
846
00:43:11,616 --> 00:43:13,783
- It's another
nuclear facility.
847
00:43:13,852 --> 00:43:15,181
- Hey.
848
00:43:16,888 --> 00:43:18,890
We're gonna be all right, okay?
849
00:43:20,558 --> 00:43:21,723
Go.
850
00:43:21,792 --> 00:43:28,800
♪ ♪
851
00:43:33,671 --> 00:43:36,605
[dramatic percussive music]
852
00:43:36,674 --> 00:43:43,682
♪ ♪
853
00:43:50,789 --> 00:43:52,591
- I found your message.
854
00:43:54,559 --> 00:43:55,791
I know you're here.
855
00:43:55,860 --> 00:43:57,993
- And I know you can't see me.
856
00:43:58,062 --> 00:43:59,862
Lead encasements.
857
00:43:59,931 --> 00:44:01,797
You can't see through lead.
858
00:44:01,866 --> 00:44:03,899
One of your few weaknesses.
859
00:44:03,968 --> 00:44:06,336
- That's why you're choosing
nuclear facilities.
860
00:44:06,405 --> 00:44:07,903
You can watch me
without me knowing.
861
00:44:07,972 --> 00:44:11,877
- And see how goodyou really are, Kal-El.
862
00:44:12,010 --> 00:44:13,879
863
00:44:15,472 --> 00:44:18,406
[dance music playing]
864
00:44:18,475 --> 00:44:23,744
♪ ♪
865
00:44:23,813 --> 00:44:27,114
- ♪ Yes, I'll come backto you ♪
866
00:44:27,183 --> 00:44:29,411
♪ No, I won't askwhere you run ♪
867
00:44:29,480 --> 00:44:30,852
- Hey, Sarah.
868
00:44:30,921 --> 00:44:32,553
- Hey, you made it.
869
00:44:32,622 --> 00:44:33,691
See you guys later.
870
00:44:35,390 --> 00:44:38,392
I still don't understand
how you guys didn't get hurt.
871
00:44:38,461 --> 00:44:39,727
- Still figuring that one out.
872
00:44:39,796 --> 00:44:43,164
- Well, I'm just glad
that you made it.
873
00:44:43,233 --> 00:44:44,465
- You promised me trouble.
874
00:44:44,534 --> 00:44:46,667
- Well, I will definitely
do my best.
875
00:44:46,736 --> 00:44:49,136
I don't really know how
you guys party in Metropolis,
876
00:44:49,205 --> 00:44:52,707
but here in Smallville,
we do it a little different.
877
00:44:52,776 --> 00:44:54,508
- ♪ And hold up the sun ♪
878
00:44:54,577 --> 00:44:57,511
♪ ♪
879
00:44:57,580 --> 00:45:00,214
[suspenseful music]
880
00:45:00,283 --> 00:45:01,615
- How do you know my name?
881
00:45:01,684 --> 00:45:02,883
- I know everythingthere is to know
882
00:45:02,952 --> 00:45:04,886
about the Last Son of Krypton.
883
00:45:04,955 --> 00:45:06,654
Where I come from,
884
00:45:06,723 --> 00:45:09,123
let's just say the two of ushave history.
885
00:45:09,192 --> 00:45:10,724
- And where is that, exactly?
886
00:45:10,793 --> 00:45:12,260
- Nowhere now.
887
00:45:12,329 --> 00:45:14,261
My world was destroyed.
888
00:45:14,330 --> 00:45:16,830
But somehow,I managed to survive.
889
00:45:16,899 --> 00:45:19,600
I eventually arrived here,where I learned
890
00:45:19,669 --> 00:45:21,305
you were here too.
891
00:45:22,606 --> 00:45:25,539
[dramatic music]
892
00:45:25,608 --> 00:45:30,578
♪ ♪
893
00:45:30,647 --> 00:45:32,283
Not as fast as I thought.
894
00:45:46,730 --> 00:45:49,664
[indistinct chatter]
895
00:45:49,733 --> 00:45:52,667
[dance music playing]
896
00:45:52,736 --> 00:45:58,840
♪ ♪
897
00:45:58,909 --> 00:46:00,908
- Maybe you shouldn't.
898
00:46:00,977 --> 00:46:04,412
Beer and benzos
don't really mix well.
899
00:46:04,481 --> 00:46:06,180
- How'd you know?
900
00:46:06,249 --> 00:46:10,484
- I saw you take one
back at the funeral reception.
901
00:46:10,553 --> 00:46:13,254
But you're not the only one,
902
00:46:13,323 --> 00:46:16,658
you know, on something, so.
903
00:46:16,727 --> 00:46:18,759
- You? For what?
904
00:46:18,828 --> 00:46:20,228
- Are we really gonna
do this now?
905
00:46:20,297 --> 00:46:21,696
Go full "Euphoria"
on each other?
906
00:46:21,765 --> 00:46:24,368
- We don't have to. I...
907
00:46:27,037 --> 00:46:28,969
You're just kinda
908
00:46:29,038 --> 00:46:30,841
the only person I know
around here.
909
00:46:34,845 --> 00:46:36,314
- No, it's cool.
910
00:46:39,382 --> 00:46:41,552
Up until I was...
911
00:46:43,653 --> 00:46:49,656
11 or 12,
I had a pretty awesome life.
912
00:46:49,725 --> 00:46:51,358
I mean, it wasn't perfect,
913
00:46:51,427 --> 00:46:54,595
but it was nice.
914
00:46:54,664 --> 00:46:58,699
Dolls and dance classes.
915
00:46:58,768 --> 00:47:01,872
But then something changed.
916
00:47:03,506 --> 00:47:07,675
People around here,
they get this sadness,
917
00:47:07,744 --> 00:47:09,443
and they act like
it's something you can catch
918
00:47:09,512 --> 00:47:11,779
like the flu, but...
919
00:47:11,848 --> 00:47:13,782
I never thought
it was gonna hit my house
920
00:47:13,851 --> 00:47:15,449
till it did.
921
00:47:15,518 --> 00:47:17,751
Now half the nights,
my dad sleeps on the couch,
922
00:47:17,820 --> 00:47:19,987
and my mom gets really mad
at him for being checked out,
923
00:47:20,056 --> 00:47:22,590
but honestly,
I can't blame him.
924
00:47:22,659 --> 00:47:26,026
He's a firefighter,
and being a firefighter here,
925
00:47:26,095 --> 00:47:27,862
you see all
the really bad stuff.
926
00:47:27,931 --> 00:47:29,765
I mean, stuff that no one
really wants to talk about.
927
00:47:29,834 --> 00:47:30,966
- Like what?
928
00:47:31,035 --> 00:47:33,700
- Like parents cooking meth
929
00:47:33,769 --> 00:47:35,636
and the whole house
catching on fire
930
00:47:35,705 --> 00:47:37,775
with the kids inside.
931
00:47:50,587 --> 00:47:51,955
Anyways...
932
00:47:53,623 --> 00:47:55,589
About a year ago,
933
00:47:55,658 --> 00:47:58,028
I took a bunch
of my mom's pills.
934
00:47:59,962 --> 00:48:02,963
I still don't understand
why I did it.
935
00:48:03,032 --> 00:48:06,301
I've never done anything
like that before,
936
00:48:06,370 --> 00:48:10,871
and my mom, she made
a really big drama out of it.
937
00:48:10,940 --> 00:48:15,008
Lots of therapy and whatever.
938
00:48:15,077 --> 00:48:19,446
I know, for a--for a sad story,
it's really basic.
939
00:48:19,515 --> 00:48:22,817
[heartwarming music]
940
00:48:22,886 --> 00:48:25,954
- No. It's not.
941
00:48:26,023 --> 00:48:33,030
♪ ♪
942
00:48:34,631 --> 00:48:35,897
- What are you doing?
- What?
943
00:48:35,966 --> 00:48:37,794
- Hey!
- Sean!
944
00:48:37,863 --> 00:48:39,367
- That's my girlfriend!
945
00:48:39,436 --> 00:48:40,668
- Sean, what the hell
is your problem?
946
00:48:40,737 --> 00:48:42,068
- The hell you doing
with this guy?
947
00:48:42,137 --> 00:48:43,070
- It doesn't even matter.
Relax. Relax.
948
00:48:43,139 --> 00:48:44,571
- Girlfriend?
949
00:48:44,640 --> 00:48:45,673
- I would've gotten
around to it,
950
00:48:45,742 --> 00:48:46,807
but you sorta kissed me first.
951
00:48:46,876 --> 00:48:47,809
It's not that big of a deal!
952
00:48:47,878 --> 00:48:48,976
- Back off!
953
00:48:49,045 --> 00:48:52,580
[tense music]
954
00:48:52,649 --> 00:48:54,014
What the hell are you doing?
955
00:48:54,083 --> 00:48:55,449
You know how many townies
I had to randomly DM
956
00:48:55,518 --> 00:48:56,451
to find out where
this party was?
957
00:48:56,520 --> 00:48:57,919
- Out of the way.
958
00:48:57,988 --> 00:48:59,687
- Back off!
959
00:48:59,756 --> 00:49:01,756
You really don't want
to get in my face right now.
960
00:49:01,825 --> 00:49:05,359
♪ ♪
961
00:49:05,428 --> 00:49:06,661
- Hey, hey, hey!
962
00:49:06,730 --> 00:49:09,659
[kids shouting]
963
00:49:09,728 --> 00:49:16,740
♪ ♪
964
00:49:25,115 --> 00:49:27,385
[workers shout]
965
00:49:49,807 --> 00:49:52,810
[wind howling]
966
00:50:05,522 --> 00:50:08,426
[crowd shouting]
967
00:50:24,140 --> 00:50:26,644
- Aren't you curious how I know
so much about you, Kal-El?
968
00:50:38,988 --> 00:50:41,155
Like me, your home
was destroyed.
969
00:50:41,224 --> 00:50:42,857
You were sent here as an infant
970
00:50:42,926 --> 00:50:44,625
to a world where
you'd spend your whole life
971
00:50:44,694 --> 00:50:47,160
trying to prove your worth,
972
00:50:47,229 --> 00:50:49,630
convince yourselfyou were one of them,
973
00:50:49,699 --> 00:50:51,899
but you're not!
974
00:50:51,968 --> 00:50:54,001
You're still that scared,lost child,
975
00:50:54,070 --> 00:50:55,170
desperate for the loveof people
976
00:50:55,239 --> 00:50:57,538
that will never accept you!
977
00:50:57,607 --> 00:51:00,770
[dramatic music]
978
00:51:00,839 --> 00:51:03,177
♪ ♪
979
00:51:03,246 --> 00:51:05,714
And the only remnantsof your real home--
980
00:51:05,783 --> 00:51:06,981
Kryptonite--
981
00:51:07,050 --> 00:51:09,186
make you sick.
982
00:51:10,654 --> 00:51:12,553
Dust to dust.
983
00:51:12,622 --> 00:51:14,255
Superman.
984
00:51:14,324 --> 00:51:24,635
♪ ♪
985
00:51:24,769 --> 00:51:26,704
986
00:51:28,063 --> 00:51:30,996
[suspenseful music]
987
00:51:31,065 --> 00:51:33,399
♪ ♪
988
00:51:33,468 --> 00:51:35,900
- Yeah, have you still got
those contacts at HUD?
989
00:51:35,969 --> 00:51:38,303
I need you to check
Smallville Community Bank
990
00:51:38,372 --> 00:51:39,771
for any unusual activity
in the last five or--
991
00:51:39,840 --> 00:51:42,007
reporter:...injuries are a concern.
992
00:51:42,076 --> 00:51:43,875
- Six years.
993
00:51:43,944 --> 00:51:46,379
- This is a volatile situationfor firefighters.
994
00:51:46,448 --> 00:51:48,049
- Maxy, I gotta go.
995
00:51:51,754 --> 00:51:53,018
[metallic ringing]
996
00:51:53,087 --> 00:51:54,019
Clark.
997
00:51:54,088 --> 00:51:58,757
♪ ♪
998
00:51:58,826 --> 00:51:59,992
Who told you to wear a tie?
999
00:52:00,061 --> 00:52:07,069
♪ ♪
1000
00:52:08,003 --> 00:52:10,536
Clark. Come home.
1001
00:52:10,605 --> 00:52:17,612
♪ ♪
1002
00:52:28,824 --> 00:52:31,460
[metallic ring]
1003
00:52:49,445 --> 00:52:50,943
- Dad.
1004
00:52:51,012 --> 00:52:51,944
- Jonathan!
1005
00:52:52,013 --> 00:52:54,080
[triumphant music]
1006
00:52:54,149 --> 00:52:55,950
- The other one's
pretty shook up.
1007
00:52:57,485 --> 00:52:59,084
Twice in two days, Kent.
1008
00:52:59,153 --> 00:53:01,655
Luckiest family I know.
1009
00:53:01,724 --> 00:53:02,891
- Kyle.
1010
00:53:04,593 --> 00:53:05,686
Thank you.
1011
00:53:05,755 --> 00:53:09,061
♪ ♪
1012
00:53:09,130 --> 00:53:11,096
- Are you okay? What happened?
- Dad. Dad.
1013
00:53:11,165 --> 00:53:13,802
I--I don't know what happened.
Jordan...
1014
00:53:21,877 --> 00:53:24,810
[tense music]
1015
00:53:24,879 --> 00:53:28,414
♪ ♪
1016
00:53:28,483 --> 00:53:30,018
- So you saved your brother.
1017
00:53:31,186 --> 00:53:33,452
- I wasn't sure what happened.
1018
00:53:33,521 --> 00:53:34,956
That's why
I didn't say anything.
1019
00:53:36,852 --> 00:53:41,029
All I knew is, when I fell,I felt something come over me.
1020
00:53:43,798 --> 00:53:46,666
It was a strengthI've never had before.
1021
00:53:46,735 --> 00:53:50,139
I felt...control.
1022
00:53:54,175 --> 00:53:56,641
I--I don't know.
It's hard to explain.
1023
00:53:56,710 --> 00:53:59,478
- What's gonna happen to him?
1024
00:53:59,547 --> 00:54:00,813
- I'm not sure yet.
1025
00:54:00,882 --> 00:54:03,515
Jordan's power are manifesting
1026
00:54:03,584 --> 00:54:05,984
very differently than mine did.
1027
00:54:06,053 --> 00:54:08,487
- But we're gonna help you
get through this, okay?
1028
00:54:08,556 --> 00:54:09,689
- Yeah, it's probably
like learning
1029
00:54:09,758 --> 00:54:11,057
to drive a car, you know?
1030
00:54:11,126 --> 00:54:12,791
If cars were indestructible
1031
00:54:12,860 --> 00:54:15,497
and had giant death lasers
as headlights.
1032
00:54:21,136 --> 00:54:22,137
- Yeah.
1033
00:54:24,640 --> 00:54:25,640
Thanks.
1034
00:54:29,677 --> 00:54:31,944
- Apologize to your brother.
1035
00:54:32,013 --> 00:54:34,149
- I know. Too soon. I know.
1036
00:54:35,584 --> 00:54:36,985
[sighs]
1037
00:54:50,665 --> 00:54:52,764
- You were right.
1038
00:54:52,833 --> 00:54:54,766
I should've told them
a long time ago.
1039
00:54:54,835 --> 00:54:56,968
[sighs] Jordan could've
killed someone tonight.
1040
00:54:57,037 --> 00:54:59,974
- We just gotta be
on the same page going forward.
1041
00:55:02,677 --> 00:55:06,612
[sentimental music]
1042
00:55:06,681 --> 00:55:08,647
- These arethe important years, Clark.
1043
00:55:08,716 --> 00:55:11,216
Life's a little differentin Smallville.
1044
00:55:11,285 --> 00:55:14,620
♪ ♪
1045
00:55:14,689 --> 00:55:16,856
- I think I know
what my mom meant
1046
00:55:16,925 --> 00:55:18,991
when she said to come home.
1047
00:55:19,060 --> 00:55:22,028
She knew how busy we are
in Metropolis,
1048
00:55:22,097 --> 00:55:23,995
how absent I've been.
1049
00:55:24,064 --> 00:55:26,593
I've tried convincing myself
that the boys would be fine
1050
00:55:26,662 --> 00:55:29,101
and that it was okay for me
to be gone so much, but...
1051
00:55:29,170 --> 00:55:30,802
[sighs]
I was wrong.
1052
00:55:30,871 --> 00:55:32,204
- You think your mom
wanted us to move
1053
00:55:32,273 --> 00:55:33,773
to Smallville
and live on the farm?
1054
00:55:33,842 --> 00:55:35,840
- It's a simpler life.
1055
00:55:35,909 --> 00:55:38,578
More time with each other,
be part of a community,
1056
00:55:38,647 --> 00:55:40,179
and now this?
1057
00:55:40,248 --> 00:55:43,916
I think she felt like
this family needs Smallville.
1058
00:55:43,985 --> 00:55:46,251
- As much as the world
needs Superman?
1059
00:55:46,320 --> 00:55:51,824
♪ ♪
1060
00:55:51,893 --> 00:55:53,192
- Look, I know.
1061
00:55:53,261 --> 00:55:56,665
I know it would be a huge,
huge change.
1062
00:55:58,700 --> 00:56:00,135
- Yeah, it would.
1063
00:56:07,075 --> 00:56:08,977
But I think she was right.
1064
00:56:11,146 --> 00:56:12,614
- Really?
1065
00:56:14,650 --> 00:56:16,318
[both laugh]
1066
00:56:37,438 --> 00:56:39,274
You know, I think
about my dad a lot.
1067
00:56:41,243 --> 00:56:44,944
How he was just heading off
to church one day
1068
00:56:45,013 --> 00:56:49,348
when a meteor crashed
in his front yard.
1069
00:56:49,417 --> 00:56:51,019
And just like that...
1070
00:56:53,088 --> 00:56:54,623
He was a father.
1071
00:56:59,127 --> 00:57:02,294
I didn't know it back then,
but...
1072
00:57:02,363 --> 00:57:04,699
but he had no idea
what he was doing.
1073
00:57:12,073 --> 00:57:14,008
Ah, it didn't matter.
1074
00:57:16,811 --> 00:57:17,911
'Cause he was always there.
1075
00:57:17,980 --> 00:57:21,180
[heartwarming music]
1076
00:57:21,249 --> 00:57:23,282
♪ ♪
1077
00:57:23,351 --> 00:57:24,614
You were right.
1078
00:57:27,022 --> 00:57:29,022
I haven't always
been there for you.
1079
00:57:29,091 --> 00:57:33,092
But I promise you, from now on,
1080
00:57:33,161 --> 00:57:34,929
I will be.
1081
00:57:43,800 --> 00:57:45,635
1082
00:57:50,169 --> 00:57:54,204
- I pulled some strings,
got you $2,100 an acre,
1083
00:57:54,273 --> 00:57:56,774
which is well above
market value in Rice County.
1084
00:57:56,843 --> 00:57:59,777
- Wow, that--
that's very generous.
1085
00:57:59,846 --> 00:58:01,846
Um.
1086
00:58:01,915 --> 00:58:04,582
But we decided we're--
we're not selling.
1087
00:58:04,651 --> 00:58:06,244
- You're not?
1088
00:58:06,313 --> 00:58:08,986
- We're thinking
of reopening the farm.
1089
00:58:09,055 --> 00:58:12,122
Run it the way my folks and I
used to back in the day.
1090
00:58:12,191 --> 00:58:13,891
- So you're staying.
1091
00:58:13,960 --> 00:58:15,659
- Well, we're talking it over,
1092
00:58:15,728 --> 00:58:17,865
but a change might be good
for this family.
1093
00:58:20,733 --> 00:58:22,032
- Okay.
1094
00:58:22,101 --> 00:58:25,837
Then let's go over
the pre-negotiated terms
1095
00:58:25,906 --> 00:58:27,504
for taking over the loan.
1096
00:58:27,573 --> 00:58:29,740
- Before we do, Lana,
I was wondering
1097
00:58:29,809 --> 00:58:31,669
if you knew that
1098
00:58:31,738 --> 00:58:33,811
a couple months before those
reverse mortgages were offered,
1099
00:58:33,880 --> 00:58:36,714
a company had secretly
acquired your bank.
1100
00:58:36,783 --> 00:58:38,115
- No, I didn't know that.
1101
00:58:38,184 --> 00:58:39,749
- Galaxy Holdings,
1102
00:58:39,818 --> 00:58:42,152
whose majority shareholder
is Morgan Edge.
1103
00:58:42,221 --> 00:58:43,921
[suspenseful music]
1104
00:58:43,990 --> 00:58:45,757
- Why would someone
like Morgan Edge
1105
00:58:45,826 --> 00:58:47,925
be interested in a bunch
of family farms
1106
00:58:47,994 --> 00:58:50,962
in Smallville, Kansas?
1107
00:58:51,031 --> 00:58:53,097
- That's a very good question.
1108
00:58:53,166 --> 00:58:58,936
♪ ♪
1109
00:58:59,005 --> 00:59:01,271
- How's everyone doing
after last night?
1110
00:59:01,340 --> 00:59:03,841
- Tag Harris broke his arm.
1111
00:59:03,910 --> 00:59:07,778
Other than that,
nobody else got hurt.
1112
00:59:07,847 --> 00:59:09,947
- Anyone say
what caused the explosion?
1113
00:59:10,016 --> 00:59:13,620
- My dad said it was probably
just a methane pocket.
1114
00:59:20,960 --> 00:59:23,194
- Look, I should've never
kissed you last night.
1115
00:59:23,263 --> 00:59:26,664
- Wow.
That is awkward.
1116
00:59:26,733 --> 00:59:27,768
Good luck.
1117
00:59:29,102 --> 00:59:30,267
- It's not your fault.
1118
00:59:30,336 --> 00:59:31,769
You didn't know about Sean,
1119
00:59:31,838 --> 00:59:34,204
and I'm just really sorry
1120
00:59:34,273 --> 00:59:35,776
about how it all went down.
1121
00:59:37,677 --> 00:59:39,343
I just wanted
to hang out with you.
1122
00:59:39,412 --> 00:59:42,613
You were so sweet that summer
that we met, and then yeah,
1123
00:59:42,682 --> 00:59:44,251
I saw you take that pill
at the funeral...
1124
00:59:46,185 --> 00:59:50,054
I just thought that
if someone like you had issues,
1125
00:59:50,123 --> 00:59:53,691
then someone like me
wasn't so messed up.
1126
00:59:53,760 --> 00:59:54,958
- I think maybe
it means we're both
1127
00:59:55,027 --> 00:59:57,662
just a little messed up.
1128
00:59:57,731 --> 00:59:59,163
- [chuckles]
1129
00:59:59,232 --> 01:00:00,831
Yeah, maybe you're right.
1130
01:00:00,900 --> 01:00:04,101
[heartwarming music]
1131
01:00:04,170 --> 01:00:06,836
Do you think that you can
keep it a secret?
1132
01:00:06,905 --> 01:00:09,774
Uh, one person finds out,
and then everybody knows,
1133
01:00:09,843 --> 01:00:11,842
and it's just...
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
1134
01:00:11,911 --> 01:00:14,679
Your secret's safe with me.
1135
01:00:14,748 --> 01:00:15,780
- Thanks.
1136
01:00:15,849 --> 01:00:17,284
- Sarah!
1137
01:00:20,019 --> 01:00:22,256
- I'm sorry--
- It's--it's all right.
1138
01:00:25,959 --> 01:00:27,859
- See you around.
- Yeah.
1139
01:00:27,928 --> 01:00:34,936
♪ ♪
1140
01:00:39,239 --> 01:00:42,806
- Well, that didn't look like
a total disaster.
1141
01:00:42,875 --> 01:00:44,975
All right?
- Yeah, yeah, look.
1142
01:00:45,044 --> 01:00:49,046
Um, Jon, about the powers,
uh...
1143
01:00:49,115 --> 01:00:51,282
- It's all good.
1144
01:00:51,351 --> 01:00:52,817
- Huh?
- Yeah.
1145
01:00:52,886 --> 01:00:54,852
Powers are overrated anyways.
1146
01:00:54,921 --> 01:00:58,355
Plus this just confirms
1147
01:00:58,424 --> 01:00:59,924
what I've known
to be true all along.
1148
01:00:59,993 --> 01:01:01,225
- Yeah?
- Yeah.
1149
01:01:01,294 --> 01:01:03,127
My skills on the field
are legit.
1150
01:01:03,196 --> 01:01:04,396
[both chuckle]
1151
01:01:04,465 --> 01:01:05,766
Come on.
1152
01:01:23,782 --> 01:01:26,083
Still cannot believe
that you said that to her.
1153
01:01:26,152 --> 01:01:28,789
[indistinct conversation]
1154
01:01:29,990 --> 01:01:32,022
- Hey, boys.
1155
01:01:32,091 --> 01:01:33,891
What would you guys think
about staying here
1156
01:01:33,960 --> 01:01:36,388
a little longer
than any of us planned?
1157
01:01:36,457 --> 01:01:38,332
- Like a couple days
or something?
1158
01:01:40,333 --> 01:01:43,200
- More like permanently.
1159
01:01:43,269 --> 01:01:45,269
- Uh, I mean, I--
I have school.
1160
01:01:45,338 --> 01:01:47,270
Practice, the team.
1161
01:01:47,339 --> 01:01:49,339
- We know, we know.
It's a big conversation.
1162
01:01:49,408 --> 01:01:51,041
- Yeah, we'll have it tonight
at family dinner.
1163
01:01:51,110 --> 01:01:52,476
We just wanted
to give you both some time
1164
01:01:52,545 --> 01:01:55,446
to process what this would
really be like
1165
01:01:55,515 --> 01:01:57,849
before we do.
1166
01:01:57,918 --> 01:01:59,483
- Okay.
1167
01:01:59,552 --> 01:02:01,251
- Well, until then, you two,
follow me out to the barn.
1168
01:02:01,320 --> 01:02:03,187
I wanna show you a few things.
1169
01:02:03,256 --> 01:02:04,822
- Like Superman things?
1170
01:02:04,891 --> 01:02:07,058
- Like how to attach a plow
to a tractor.
1171
01:02:07,127 --> 01:02:08,725
- What?
- Seriously?
1172
01:02:08,794 --> 01:02:09,993
- Those fields aren't
gonna plow themselves.
1173
01:02:10,062 --> 01:02:11,829
- Okay, but Dad,
we have questions.
1174
01:02:11,898 --> 01:02:13,064
We just found out
our dad's Superman.
1175
01:02:13,133 --> 01:02:14,326
- Yeah, like, thousands
1176
01:02:14,395 --> 01:02:16,167
and thousands of questions...
1177
01:02:16,236 --> 01:02:23,244
♪ ♪
1178
01:02:29,916 --> 01:02:32,850
[tense music]
1179
01:02:32,919 --> 01:02:35,052
♪ ♪
1180
01:02:35,121 --> 01:02:38,759
[wind howling]
1181
01:02:46,933 --> 01:02:48,866
- We need to improve
tactile function and speed
1182
01:02:48,935 --> 01:02:50,067
if I'm gonna end this.
1183
01:02:50,136 --> 01:02:51,535
- We also need Kryptonite.
1184
01:02:51,604 --> 01:02:53,771
That was the lastof your supply.
1185
01:02:53,840 --> 01:02:56,906
- Then we'll have
to go get some.
1186
01:02:56,975 --> 01:02:59,977
- I'll install the upgradesto your armor right away.
1187
01:03:00,046 --> 01:03:01,206
Captain Luthor.
1188
01:03:01,275 --> 01:03:04,216
[dramatic music]
1189
01:03:04,285 --> 01:03:11,292
♪ ♪
84033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.