Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,590 --> 00:00:18,091
(ROCK SONG PLAYING)
2
00:00:20,385 --> 00:00:22,930
♪ Who's that I see
walking in these woods?
3
00:00:23,514 --> 00:00:25,933
♪ Why, it's
little red riding hood ♪
4
00:00:26,433 --> 00:00:29,645
♪ Hey, there
little red riding hood ♪
5
00:00:30,062 --> 00:00:32,272
♪ You sure are looking good ♪
6
00:00:32,731 --> 00:00:36,694
♪ You're everything that
a big bad wolf would want... ♪
7
00:00:36,944 --> 00:00:39,279
Listen to me! (HOWLS)
8
00:00:40,113 --> 00:00:42,366
♪ Little red riding hood ♪
9
00:00:42,783 --> 00:00:45,285
♪ I don't think
even big girls should ♪
10
00:00:45,369 --> 00:00:49,456
♪ Go walking in these
spooky old woods alone ♪
11
00:00:49,832 --> 00:00:52,167
(HOWLING)
12
00:00:52,793 --> 00:00:55,671
♪ What big eyes you have
BAND: ♪ Aah ♪
13
00:00:55,754 --> 00:00:57,923
SINGER:
♪ The kind that makes... ♪
14
00:00:57,965 --> 00:00:59,299
GIRL 1: You're obsessed
with him.
15
00:00:59,341 --> 00:01:01,134
GIRL 2: I'm not obsessed,
I'm just highly interested.
16
00:01:01,343 --> 00:01:02,720
GIRL 1: Come on,
let's settle this.
17
00:01:02,928 --> 00:01:06,431
Girls, please, sit. Sit.
Let Zela read your palms.
18
00:01:06,473 --> 00:01:07,975
Oh, no. Forget it.
This is stupid.
19
00:01:08,183 --> 00:01:09,810
GIRL 1: So are you.
Sit down.
20
00:01:11,353 --> 00:01:13,605
Okay, Zela, this is it.
21
00:01:13,939 --> 00:01:15,481
My friend here
is basically obsessed
22
00:01:15,566 --> 00:01:17,110
with this guy
that won't call her back,
23
00:01:17,150 --> 00:01:19,486
and we need to know
if she should forget him cold
24
00:01:19,528 --> 00:01:21,655
or hold out
for the next 20 years.
25
00:01:21,697 --> 00:01:25,701
(GASPS) Well, anyways,
whatever you see,
just say, "Forget his ass."
26
00:01:27,787 --> 00:01:30,831
(CHUCKLES) No, no, no.
I need you to read my friend's.
27
00:01:31,124 --> 00:01:32,374
Blood.
28
00:01:33,084 --> 00:01:34,293
Excuse me?
29
00:01:34,543 --> 00:01:35,586
I see blood.
30
00:01:36,712 --> 00:01:37,796
So much blood.
31
00:01:39,465 --> 00:01:41,592
Okay, that's nice, but...
Aah!
32
00:01:43,010 --> 00:01:46,472
You, too.
You're both in danger.
33
00:01:47,890 --> 00:01:50,768
Need to know? No.
Back to the guy.
34
00:01:50,850 --> 00:01:52,227
It's not the guy.
35
00:01:54,021 --> 00:01:57,356
It's... It's a beast
you should fear.
36
00:01:57,441 --> 00:02:00,360
Okay. We're done here.
(SCOFFS)
37
00:02:00,569 --> 00:02:02,780
Come on, Becky. Let's go.
Beware the moon.
38
00:02:04,197 --> 00:02:05,699
It feeds in the moonlight.
39
00:02:05,992 --> 00:02:07,160
GIRL 2: God!
40
00:02:08,035 --> 00:02:09,703
You can't tell
people this shit.
41
00:02:12,081 --> 00:02:13,290
Jenny!
42
00:02:14,249 --> 00:02:15,626
Lay off the crack pipe.
43
00:02:16,836 --> 00:02:17,837
Jenny!
44
00:02:19,755 --> 00:02:21,548
(INDISTINCT SHOUTING)
45
00:02:22,758 --> 00:02:24,760
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
46
00:02:29,765 --> 00:02:30,891
(WIND BLOWS)
47
00:02:38,065 --> 00:02:39,483
Jenny!
48
00:02:39,692 --> 00:02:43,362
(INSECTS CHIRPING)
49
00:02:49,368 --> 00:02:51,328
(ROCK MUSIC PLAYING)
50
00:02:52,287 --> 00:02:55,332
(SIRENS BLARING)
51
00:03:03,924 --> 00:03:05,134
I'm gonna lock up
in the back.
52
00:03:05,218 --> 00:03:06,301
Okay, Jose.
53
00:03:06,385 --> 00:03:08,846
Hey, looks like
you got a visitor.
54
00:03:09,262 --> 00:03:11,849
Hey, there, boy.
Where did you come from?
55
00:03:12,265 --> 00:03:13,559
(PANTING)
56
00:03:13,600 --> 00:03:14,685
Come here.
57
00:03:15,602 --> 00:03:16,562
Oh.
58
00:03:17,521 --> 00:03:18,313
Oh.
59
00:03:18,396 --> 00:03:19,982
Oh, Zipper? Zip?
WOMAN: Look at you.
60
00:03:20,357 --> 00:03:22,776
Zipper. Hey, hey.
Zipper. Hey.
61
00:03:23,527 --> 00:03:24,945
Oh, there you are.
I'm sorry.
62
00:03:25,029 --> 00:03:26,739
Oh, no. He's adorable.
63
00:03:26,780 --> 00:03:28,032
Come here. Hey.
64
00:03:28,782 --> 00:03:30,783
I'm sorry. One minute,
he's here, the next minute...
65
00:03:31,368 --> 00:03:33,495
Wh... Hey, uh,
Brooke, right?
66
00:03:34,997 --> 00:03:36,122
Do I know you?
67
00:03:36,165 --> 00:03:37,833
Oh, yeah. We...
We go to school together.
68
00:03:38,125 --> 00:03:42,420
I sit behind you
in Government, Algebra,
and, uh, French.
69
00:03:42,462 --> 00:03:44,464
Oh, really?
(TIRES SCREECH)
70
00:03:44,548 --> 00:03:45,758
Are you...
Are you sure?
71
00:03:45,799 --> 00:03:48,343
Yeah. Brooke Mueller,
Jimmy Myers. M.U., M.Y.
72
00:03:48,427 --> 00:03:51,013
I've sat behind you
for like three years.
73
00:03:51,097 --> 00:03:52,431
Oh.
Yeah.
74
00:03:54,141 --> 00:03:55,809
Okay.
Hey, Brooke, you ready?
75
00:03:55,893 --> 00:03:57,978
BROOKE: Yeah, almost.
Five minutes.
76
00:03:58,020 --> 00:03:59,939
I'll see you at school.
Okay, yeah. No, I know.
77
00:03:59,980 --> 00:04:02,482
Hey, I know you.
From P.E.
78
00:04:02,775 --> 00:04:04,651
BROOKE: His name's Billy.
Uh, it's, uh, Jimmy.
79
00:04:04,735 --> 00:04:06,779
You're the dodge ball
crotch target.
80
00:04:06,820 --> 00:04:10,157
You should really wear a cup.
Stop it, Bo, okay?
81
00:04:10,199 --> 00:04:11,867
I'm just looking out for him.
He can't help it.
82
00:04:11,951 --> 00:04:14,411
Every school's got one,
the derogatory "It".
83
00:04:14,494 --> 00:04:16,913
The geek on his way
to Fagtown.
84
00:04:16,997 --> 00:04:18,707
Look, I'm not gay.
Bummer.
85
00:04:19,125 --> 00:04:22,502
You mean you're just an ass
wimp-wad for no reason?
86
00:04:22,586 --> 00:04:23,378
Yep.
87
00:04:23,462 --> 00:04:25,338
(CHUCKLES) That sucks.
88
00:04:25,714 --> 00:04:26,423
Boo!
Ah!
89
00:04:26,506 --> 00:04:27,841
(BO LAUGHS)
(ZIPPER WHIMPERS)
90
00:04:27,883 --> 00:04:29,302
You're such a dick, Bo.
91
00:04:30,343 --> 00:04:31,720
Just ignore him, Jimmy.
92
00:04:33,513 --> 00:04:35,224
I think your dog
is gay, too.
93
00:04:35,308 --> 00:04:37,434
(BOYS LAUGH)
(SIGHS)
94
00:04:37,517 --> 00:04:39,561
BO: What's with the make-a-wish
charity case, Brooke?
95
00:04:41,688 --> 00:04:43,649
(SWITCH CLICKS)
(ELECTRICITY ZAPS)
96
00:04:45,484 --> 00:04:47,694
(MID-TEMPO ROCK MUSIC PLAYS)
97
00:04:52,616 --> 00:04:53,867
(CELL PHONE RINGING)
Hey, Ellie.
98
00:04:53,909 --> 00:04:54,827
Hi, Tony.
99
00:04:55,368 --> 00:04:56,870
(CELL PHONE RINGS)
100
00:04:58,038 --> 00:04:58,872
Hello?
JIMMY: Ellie.
101
00:04:59,248 --> 00:05:00,207
Hi, Jimmy.
I'm waiting.
102
00:05:00,707 --> 00:05:02,668
Yeah, I know.
I stopped by Tinsel
on my way to see Jake.
103
00:05:02,709 --> 00:05:04,419
But I'm your brother.
I'll be there soon.
104
00:05:04,503 --> 00:05:06,713
Well, how... How soon?
I said soon, okay?
105
00:05:06,755 --> 00:05:07,881
Do you know what can happen
to me over here?
106
00:05:07,923 --> 00:05:09,800
Yes, I know what can happen
to a teenager
107
00:05:09,883 --> 00:05:11,384
on Hollywood Boulevard.
JIMMY: Do you?
108
00:05:11,426 --> 00:05:12,719
Okay. Quit whining.
Fine.
109
00:05:12,803 --> 00:05:13,595
Yeah. Bye.
Bye.
110
00:05:13,679 --> 00:05:15,889
("STILL NEED YOUR LOVE"
BY RENO PLAYING)
111
00:05:15,931 --> 00:05:16,890
MAN: Perfect!
112
00:05:16,974 --> 00:05:18,892
♪ I still need your love ♪
113
00:05:19,226 --> 00:05:22,104
♪ Help me, help me ♪
114
00:05:23,022 --> 00:05:24,190
♪ I still need... ♪
115
00:05:24,231 --> 00:05:25,565
(RECORD SCRATCHES, MUSIC STOPS)
116
00:05:25,607 --> 00:05:27,985
Excellent. Excellent.
Cool.
117
00:05:28,069 --> 00:05:29,570
Fifty grand well spent.
118
00:05:30,821 --> 00:05:32,240
Okay. Looking good
up there now.
119
00:05:32,281 --> 00:05:33,407
WOMAN: You got it.
120
00:05:36,952 --> 00:05:37,953
Ellie.
121
00:05:38,037 --> 00:05:39,330
Hi.
Hey.
122
00:05:42,041 --> 00:05:43,167
How's it going?
123
00:05:43,250 --> 00:05:44,752
Ah, we're not even close
to finished.
124
00:05:44,793 --> 00:05:46,545
I got four days' work,
and the opening's in two.
125
00:05:46,587 --> 00:05:47,963
I am drowning in stress.
126
00:05:48,047 --> 00:05:50,883
Mmm.
Yeah. Kiss me again.
127
00:05:51,217 --> 00:05:52,551
(CHUCKLES)
128
00:05:52,593 --> 00:05:54,428
What are you doing here?
(METAL CLANKING)
129
00:05:54,469 --> 00:05:55,721
That's good.
I told you. That's good.
130
00:05:55,763 --> 00:05:57,265
I haven't seen you in days.
(SIGHS)
131
00:05:57,348 --> 00:06:00,101
I just wanted to make sure
you were still alive.
What is this?
132
00:06:00,726 --> 00:06:02,103
It's a medieval
torture device,
133
00:06:02,811 --> 00:06:04,772
Which could actually
be fun later.
134
00:06:05,856 --> 00:06:07,983
Come on. I'll give you
the two-cent tour.
135
00:06:08,734 --> 00:06:10,444
We've got
the Spanish inquisition...
136
00:06:11,279 --> 00:06:12,821
Frankenstein's laboratory...
137
00:06:13,948 --> 00:06:15,032
Dracula's coffin.
138
00:06:15,116 --> 00:06:16,825
(WHEELS SQUEAKING)
139
00:06:17,368 --> 00:06:18,535
What's that?
140
00:06:19,745 --> 00:06:20,746
Oh, that?
141
00:06:21,330 --> 00:06:23,540
That is a sterling replica
142
00:06:23,624 --> 00:06:26,168
to commemorate
the 50th anniversary
of the Wolf Man.
143
00:06:26,501 --> 00:06:28,129
It was donated
by the Chaney Estate.
144
00:06:29,130 --> 00:06:30,047
Wow.
145
00:06:30,423 --> 00:06:32,383
Planet Hollywood
has nothing on you guys.
146
00:06:32,800 --> 00:06:34,760
Shh. We don't mention
them here.
147
00:06:37,305 --> 00:06:38,513
So, I was thinking,
148
00:06:39,140 --> 00:06:42,310
I'll be here for the opening
and you'll be here,
149
00:06:42,393 --> 00:06:44,645
so, how about
we be here together?
150
00:06:44,979 --> 00:06:47,440
If I was actually going
to the opening.
151
00:06:47,898 --> 00:06:48,690
What do you mean?
152
00:06:48,774 --> 00:06:50,901
You have to go.
It's your big night.
153
00:06:50,985 --> 00:06:51,986
You have to show off.
154
00:06:52,361 --> 00:06:54,822
All I want to do is crawl
into bed and disappear
for three days.
155
00:06:54,905 --> 00:06:58,159
Well, even better.
I'll crawl in, too.
156
00:07:03,456 --> 00:07:04,999
MAN: Excuse me,
I need a signature on this.
157
00:07:05,082 --> 00:07:07,626
Ah, damn. Can you hold on
for one second?
158
00:07:10,129 --> 00:07:11,046
(CLEARS THROAT)
159
00:07:11,672 --> 00:07:13,466
MAN: Right there.
JAKE: Thanks.
160
00:07:14,258 --> 00:07:15,176
Yeah.
161
00:07:16,344 --> 00:07:17,552
ELLIE: Jake?
162
00:07:19,763 --> 00:07:21,182
Is there something wrong?
163
00:07:23,017 --> 00:07:24,518
No, there's nothing wrong.
164
00:07:24,601 --> 00:07:26,728
I'm just stressed out with work
and all this madness.
165
00:07:27,188 --> 00:07:29,857
I just... I need some...
Some time and some space.
166
00:07:31,359 --> 00:07:32,234
Okay.
167
00:07:35,029 --> 00:07:37,948
Just call me
when you feel like it.
168
00:07:38,032 --> 00:07:39,033
No... No pressure.
169
00:07:41,952 --> 00:07:44,788
(OMINOUS MUSIC)
(ANIMALS HOWLING IN DISTANCE)
170
00:08:00,388 --> 00:08:01,889
I waited over an hour
for you.
171
00:08:02,973 --> 00:08:04,641
I'm sorry, okay?
172
00:08:05,351 --> 00:08:07,061
(SIGHS)
Do you want to drop it?
173
00:08:07,144 --> 00:08:08,479
For over an hour, I waited.
174
00:08:08,562 --> 00:08:11,357
Yeah, well, most teenagers
have friends who give them
a lift home.
175
00:08:11,399 --> 00:08:12,691
Oh. Well, then,
I couldn't inconvenience you.
176
00:08:12,733 --> 00:08:14,860
Not tonight, Jimmy.
Look, can we just not fight?
177
00:08:14,902 --> 00:08:16,028
(SCREAMING)
178
00:08:16,445 --> 00:08:18,239
JIMMY: Watch out!
(TIRES SCREECH)
179
00:08:18,280 --> 00:08:19,573
(ELLIE SCREAMING)
180
00:08:25,620 --> 00:08:27,248
(SCREAMING CONTINUES)
181
00:08:35,714 --> 00:08:37,883
(INSECTS CHIRPING)
(FROGS CROAKING)
182
00:08:40,635 --> 00:08:42,930
ELLIE: (SIGHS)
You okay?
183
00:08:43,638 --> 00:08:45,391
Yeah. Zipper.
184
00:08:45,433 --> 00:08:46,767
(ZIPPER WHINING)
185
00:08:46,808 --> 00:08:47,976
JIMMY: It's okay, boy.
186
00:08:48,394 --> 00:08:49,603
ELLIE: Someone could be hurt.
187
00:08:49,937 --> 00:08:52,064
Find my cell phone.
Call for help.
188
00:08:52,106 --> 00:08:53,107
(ZIPPER WHINES)
189
00:09:10,374 --> 00:09:11,292
(SIGHS)
190
00:09:12,293 --> 00:09:13,294
ELLIE: Hello?
191
00:09:13,335 --> 00:09:15,045
WOMAN:
Oh, God, help me!
192
00:09:15,129 --> 00:09:16,004
I'm coming.
193
00:09:17,214 --> 00:09:19,633
WOMAN: Help!
Help me, please!
194
00:09:20,634 --> 00:09:22,595
I'm coming. I'm trying
to get to you.
195
00:09:22,636 --> 00:09:24,721
(CHIRPING CONTINUES)
196
00:09:27,558 --> 00:09:30,018
Are you okay?
Please just get me out of here.
197
00:09:30,394 --> 00:09:32,480
I'm stuck.
Okay. Okay.
198
00:09:32,521 --> 00:09:35,190
(CRYING)
Oh, God. Help!
199
00:09:35,774 --> 00:09:38,528
Oh, my God.
Can you feel your legs?
200
00:09:38,986 --> 00:09:41,947
WOMAN: I think so.
The dashboard's just caved in.
201
00:09:41,989 --> 00:09:42,948
Okay.
202
00:09:44,825 --> 00:09:46,743
Boy. Do you have a jack?
203
00:09:46,994 --> 00:09:49,746
Um, yeah.
Yeah, it's in the trunk.
204
00:09:49,997 --> 00:09:52,416
All right. I'm gonna try
to go get it, okay?
Okay.
205
00:09:52,500 --> 00:09:53,834
I'll be right back.
Okay.
206
00:09:54,335 --> 00:09:55,836
Hurry, please!
(CRYING)
207
00:10:00,341 --> 00:10:01,342
WOMAN: Oh, God.
208
00:10:03,093 --> 00:10:04,720
JIMMY: Hello?
WOMAN: Sir? Sir, you there?
209
00:10:04,803 --> 00:10:06,305
Hello? No, no,
I can't hear you.
210
00:10:06,347 --> 00:10:07,223
Sir...
(SIGNAL SCRAMBLING)
211
00:10:07,306 --> 00:10:09,016
Shit. AT&T.
(ROCK MUSIC PLAYING IN CAR)
212
00:10:09,099 --> 00:10:11,935
Hey! Hey, hey, hey,
stop! Stop!
213
00:10:12,478 --> 00:10:13,937
(ZIPPER WHINES)
214
00:10:14,021 --> 00:10:15,022
(PANTING)
215
00:10:15,064 --> 00:10:16,607
Jesus, people,
what's wrong with you?
216
00:10:16,690 --> 00:10:19,360
WOMAN: 911 Emergency.
Hello? Hello?
217
00:10:19,402 --> 00:10:20,194
Hello?
911 emergency. Hello?
218
00:10:20,570 --> 00:10:22,488
Wait, wait.
Can you hear me now?
Yes, I can, sir.
219
00:10:22,530 --> 00:10:23,989
JIMMY: All right, good. Listen,
wait, there's been a wreck.
Where, sir?
220
00:10:24,031 --> 00:10:25,533
I'm on, uh...
I'm on Mulholland Drive,
221
00:10:25,575 --> 00:10:27,034
just east of Coldwater.
222
00:10:28,578 --> 00:10:29,579
(SIGHS)
223
00:10:29,662 --> 00:10:30,871
(LEAVES RUSTLE)
224
00:10:33,374 --> 00:10:34,542
(BREATHING HEAVILY)
225
00:10:34,625 --> 00:10:36,043
(ANIMAL SQUEAKING)
226
00:10:43,342 --> 00:10:44,635
JIMMY: Whoa!
(GASPS) Jesus!
227
00:10:44,718 --> 00:10:46,220
Hey, calm down.
It's just me.
228
00:10:46,470 --> 00:10:47,721
Uh, I called for help.
229
00:10:47,763 --> 00:10:48,722
Oh, good.
230
00:10:49,014 --> 00:10:50,724
WOMAN: What's going on
out there?
231
00:10:51,141 --> 00:10:53,060
I couldn't get
the trunk open,
232
00:10:53,436 --> 00:10:54,728
but help's on the way, okay?
233
00:10:54,811 --> 00:10:56,188
Just hold on
a few more minutes.
234
00:10:56,230 --> 00:10:58,148
(LIQUID DRIPPING)
Do you hear that?
235
00:10:59,191 --> 00:10:59,900
What?
236
00:11:00,234 --> 00:11:02,445
I hear dripping,
like leaking.
237
00:11:02,528 --> 00:11:04,071
Do you smell gas?
I smell gas.
238
00:11:04,113 --> 00:11:05,781
Oh, God.
The car's gonna blow up.
239
00:11:05,864 --> 00:11:08,242
No, no, no, the car
is not gonna blow up.
240
00:11:08,284 --> 00:11:09,243
Um, actually, it could.
241
00:11:09,452 --> 00:11:11,828
Jesus Christ!
Get me the fuck
out of here!
242
00:11:11,912 --> 00:11:12,996
Okay, all right.
All right, um...
243
00:11:13,080 --> 00:11:15,249
Let me... Let me try.
(SOBBING)
244
00:11:15,291 --> 00:11:17,084
Oh, my God.
Uh, hi.
245
00:11:17,585 --> 00:11:20,296
Uh, if I could get up
underneath...
Just do it!
246
00:11:20,379 --> 00:11:22,047
Okay, okay. All right.
247
00:11:22,089 --> 00:11:23,591
JIMMY: Wait.
All right, I think I'm...
248
00:11:23,674 --> 00:11:26,051
Oh, yeah, there.
I'm getting it.
WOMA: Oh, God. Please, please.
249
00:11:26,093 --> 00:11:28,178
(LOW GROWL)
JIMMY: Wait, can you be
still for a second?
250
00:11:28,262 --> 00:11:30,139
WOMAN: You try flipping
your car down a mountain
251
00:11:30,222 --> 00:11:32,266
and then be fucking still!
(LEAVES RUSTLE)
252
00:11:33,850 --> 00:11:35,102
Maybe you guys
should hurry up.
253
00:11:35,144 --> 00:11:36,562
Oh, God.
(BREATHING HEAVILY)
254
00:11:36,853 --> 00:11:38,397
JIMMY: All right, calm down.
WOMAN: I am calm!
255
00:11:38,439 --> 00:11:40,190
JIMMY: I think I'm getting it.
WOMAN: Come on. It's coming.
256
00:11:40,274 --> 00:11:41,484
(ANIMAL SCREECHES)
WOMAN: Okay.
257
00:11:41,567 --> 00:11:42,818
All right, okay.
258
00:11:43,944 --> 00:11:45,779
Okay, I got it.
Oh, my God! Thank you!
259
00:11:45,821 --> 00:11:47,948
Oh, help me with
the seat belt.
JIMMY: Okay.
260
00:11:48,324 --> 00:11:49,950
Shit. (SCREAMS)
261
00:11:50,867 --> 00:11:52,786
Oh, shit. Okay.
262
00:11:53,621 --> 00:11:54,622
JIMMY: Okay. Okay.
263
00:11:54,705 --> 00:11:56,373
Oh. Oh.
Are you okay?
264
00:11:56,457 --> 00:11:57,625
Yeah. Hold on.
Okay. Yeah.
265
00:11:57,667 --> 00:12:00,503
My legs. Oh,
they're still there!
JIMMY: Come on.
266
00:12:00,586 --> 00:12:02,546
(SIREN WAILING)
267
00:12:02,630 --> 00:12:04,047
The police are coming.
268
00:12:04,757 --> 00:12:06,800
Yeah, well, I hope you guys
have insurance.
269
00:12:06,842 --> 00:12:08,135
What? No, no,
it was an accident.
270
00:12:08,218 --> 00:12:10,262
We hit an animal,
or it hit us.
I'm not even sure.
271
00:12:10,304 --> 00:12:12,139
It wasn't a dog, was it?
Actually, it was...
272
00:12:12,222 --> 00:12:14,350
(SCREAMING)
273
00:12:16,185 --> 00:12:18,688
Oh! Oh! Ellie!
ELLIE: Jimmy, come on.
274
00:12:18,771 --> 00:12:19,772
JIMMY: Hold on to me!
275
00:12:19,813 --> 00:12:21,482
(SCREAMING CONTINUES)
276
00:12:21,815 --> 00:12:23,400
(JIMMY GRUNTING)
277
00:12:24,777 --> 00:12:26,236
ELLIE: Jimmy! Jimmy!
278
00:12:26,320 --> 00:12:28,071
(ANIMAL SNARLING)
279
00:12:28,322 --> 00:12:29,239
JIMMY: Hold on!
280
00:12:31,908 --> 00:12:33,410
No!
(SNARLING CONTINUES)
281
00:12:33,494 --> 00:12:35,204
(SCREAMING)
282
00:12:38,457 --> 00:12:39,458
(JIMMY GRUNTS)
283
00:12:40,834 --> 00:12:42,127
(JIMMY GRUNTS)
284
00:12:43,003 --> 00:12:44,463
(BREATHING HEAVILY)
285
00:12:48,342 --> 00:12:49,343
Go! Go!
286
00:12:50,761 --> 00:12:53,222
Do you think she...
No. No, go. Go, go, go.
287
00:12:54,682 --> 00:12:56,350
(BOTH BREATHING HEAVILY)
288
00:13:00,354 --> 00:13:01,355
Oh, God.
289
00:13:01,397 --> 00:13:02,398
(BIRDS SQUAWKING)
290
00:13:06,610 --> 00:13:07,861
Oh, Jimmy.
291
00:13:09,029 --> 00:13:10,364
JIMMY: Shit, look at your arm.
292
00:13:11,281 --> 00:13:12,366
(GASPS)
293
00:13:12,408 --> 00:13:13,909
(POLICE RADIO CHATTER)
294
00:13:14,535 --> 00:13:15,536
Oh, the police.
295
00:13:15,911 --> 00:13:17,037
(ELLIE GROANS)
296
00:13:32,135 --> 00:13:33,136
(SCREAMS)
297
00:13:44,481 --> 00:13:46,066
(GROANING)
298
00:13:52,948 --> 00:13:52,985
OFFICER: I want this
here blocked off.
299
00:13:53,112 --> 00:13:55,035
OFFICER: I want this
here blocked off.
300
00:13:56,746 --> 00:13:57,663
MAN 1: They're ready for us now.
301
00:13:57,705 --> 00:13:59,999
MAN 2: Yeah. They said
it was pretty nasty.
302
00:14:00,040 --> 00:14:02,042
MAN 1: It was. Got a bag?
303
00:14:03,085 --> 00:14:04,420
OFFICER:
Let me get this straight.
304
00:14:04,879 --> 00:14:06,046
It took a bite
out of your arm,
305
00:14:06,088 --> 00:14:08,048
but you didn't see it
at all?
306
00:14:08,090 --> 00:14:11,385
Well, it all
happened so fast,
and it was dark.
307
00:14:11,469 --> 00:14:13,095
Well, I saw it
and it was...
308
00:14:13,178 --> 00:14:14,847
It was a wolf, but...
But bigger.
309
00:14:14,889 --> 00:14:16,223
It was like,
like a monster wolf.
310
00:14:16,265 --> 00:14:18,100
Yeah, Jimmy, I have
your statement already.
311
00:14:18,559 --> 00:14:21,061
Fine. Don't believe me.
I know what I saw.
312
00:14:21,103 --> 00:14:22,438
ELLIE: What happened to her...
313
00:14:23,856 --> 00:14:25,649
What kind of an animal
could do that?
314
00:14:26,442 --> 00:14:28,569
A mountain lion,
bear, maybe.
315
00:14:29,069 --> 00:14:30,237
There hasn't been
a wolf sighting
316
00:14:30,279 --> 00:14:32,406
in Southern California
in over 70 years.
317
00:14:32,490 --> 00:14:35,284
(SCOFFS)
Mountain lion, my ass.
318
00:14:35,618 --> 00:14:37,244
Jimmy, please.
319
00:14:39,079 --> 00:14:41,040
Why don't you
go check on Zipper?
320
00:14:43,417 --> 00:14:44,168
(SIGHS)
321
00:14:44,418 --> 00:14:46,253
Don't worry.
Whatever it was,
we'll find it.
322
00:14:49,757 --> 00:14:50,842
Hey, buddy, you okay?
323
00:14:52,010 --> 00:14:53,093
Zipper?
324
00:14:53,928 --> 00:14:55,596
What's wrong?
(ZIPPER GROWLS WEAKLY)
325
00:14:56,305 --> 00:14:57,431
Hey, smell.
It's... It's just me.
326
00:14:57,473 --> 00:15:00,434
Aah! Hey!
Hey, look what you did!
327
00:15:00,476 --> 00:15:01,560
(ZIPPER GROWLS)
328
00:15:03,813 --> 00:15:05,105
That's enough
with the biting.
329
00:15:09,819 --> 00:15:11,111
Thanks.
OFFICER: You're welcome.
330
00:15:12,947 --> 00:15:14,239
Hey, you guys be safe.
331
00:15:14,615 --> 00:15:16,367
JIMMY: All right, come on.
Let's go.
332
00:15:26,126 --> 00:15:27,252
JIMMY: Hey.
333
00:15:31,298 --> 00:15:32,675
Hey, Zipper, come on in.
334
00:15:33,175 --> 00:15:34,802
(ZIPPER WHIMPERING)
335
00:15:34,886 --> 00:15:37,137
Hey. Zipper,
come on in.
336
00:15:37,638 --> 00:15:38,681
Hey. Whoa.
337
00:15:42,060 --> 00:15:43,143
Freak.
338
00:15:46,064 --> 00:15:47,189
Well, good night.
339
00:15:47,523 --> 00:15:48,482
Hey.
340
00:15:49,650 --> 00:15:50,359
What?
341
00:15:50,818 --> 00:15:52,904
Don't you want to talk about
what happened tonight?
342
00:15:53,112 --> 00:15:54,072
What's there
to talk about?
343
00:15:54,154 --> 00:15:55,907
Jimmy, we were attacked.
344
00:15:56,574 --> 00:15:58,117
We saw a girl
get torn apart.
345
00:15:58,158 --> 00:15:59,827
So, you want to talk
about the bear
346
00:15:59,911 --> 00:16:01,620
or the, uh, mountain lion?
347
00:16:01,954 --> 00:16:04,040
(SIGHS) Look, I know
you're mad at me,
348
00:16:04,123 --> 00:16:05,833
but I didn't see
what you saw.
349
00:16:05,917 --> 00:16:09,754
I'm sorry, but...
(SIGHS) I don't know
what else to say.
350
00:16:10,129 --> 00:16:12,506
Okay. Well, uh,
thanks for the talk.
351
00:16:12,590 --> 00:16:13,590
Good night.
352
00:16:13,674 --> 00:16:15,134
Oh, come on, Jimmy.
353
00:16:15,634 --> 00:16:17,095
I'm trying here.
354
00:16:20,014 --> 00:16:22,100
(WIND BLOWING)
355
00:17:18,739 --> 00:17:20,491
(KEYBOARD CLACKING)
356
00:17:24,453 --> 00:17:26,330
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
357
00:17:53,107 --> 00:17:54,650
JIMMY: Huh. "Unsolved."
358
00:17:56,610 --> 00:17:57,528
Okay.
359
00:18:01,074 --> 00:18:03,492
Jesus. "1,600
animal attacks."
360
00:18:04,160 --> 00:18:05,703
"Large, wolf-like animals."
361
00:18:08,956 --> 00:18:10,708
Okay. Oh, my God.
362
00:18:12,126 --> 00:18:13,253
Jesus.
363
00:18:18,216 --> 00:18:20,134
(CLACKING CONTINUES)
364
00:18:20,467 --> 00:18:23,512
(COMPUTER BEEPS)
(DOG BARKING IN DISTANCE)
365
00:18:36,150 --> 00:18:37,359
(DOOR RATTLING)
366
00:18:39,737 --> 00:18:40,947
(ELLIE GASPS SOFTLY)
367
00:18:47,161 --> 00:18:48,955
(EERIE MUSIC PLAYS)
368
00:19:03,844 --> 00:19:05,679
(BARKING CONTINUES)
369
00:19:13,020 --> 00:19:14,772
(ANIMAL HOWLS)
370
00:19:23,697 --> 00:19:24,698
(METAL CLANKS)
371
00:19:29,245 --> 00:19:30,746
(CLOCK TICKING)
372
00:19:34,667 --> 00:19:36,376
(DOOR RATTLING)
(WIND HOWLING)
373
00:19:48,348 --> 00:19:49,431
(CUCKOOING)
(GASPS)
374
00:19:49,515 --> 00:19:51,058
(CUCKOOING CONTINUES)
375
00:19:54,354 --> 00:19:55,562
(CUCKOOING STOPS)
376
00:19:56,147 --> 00:19:58,358
(DOOR OPENS, CREAKS)
377
00:20:02,402 --> 00:20:04,488
(EERIE MUSIC CONTINUES)
378
00:20:10,370 --> 00:20:11,537
(DOG BARKING)
379
00:20:13,539 --> 00:20:14,748
(BREATHING HEAVILY)
380
00:20:15,457 --> 00:20:16,667
(BARKING CONTINUES)
381
00:20:17,835 --> 00:20:19,503
(WIND HOWLING)
382
00:20:23,216 --> 00:20:24,842
(BARKING CONTINUES)
383
00:20:31,391 --> 00:20:32,558
(GASPS)
384
00:20:32,850 --> 00:20:34,601
Ellie. Oh, I'm sorry.
I'm sorry.
I didn't mean to scare you.
385
00:20:34,685 --> 00:20:35,769
What are you doing here?
386
00:20:35,936 --> 00:20:39,106
W... I just... I needed
to talk to you.
387
00:20:39,523 --> 00:20:41,401
I found the extra key
under the mat.
388
00:20:41,441 --> 00:20:42,651
I... I'm really sorry.
389
00:20:43,361 --> 00:20:46,280
I just... I feel so
terrible about how we
left things tonight.
390
00:20:46,530 --> 00:20:48,115
Jake, what's going on?
391
00:20:48,157 --> 00:20:50,076
I'm just...
I'm scared, Ellie.
392
00:20:51,785 --> 00:20:52,703
I'm scared.
393
00:20:54,663 --> 00:20:57,124
I never expected
to meet a woman like you.
394
00:20:59,085 --> 00:21:02,004
Jake, you're the only
good thing that's happened
395
00:21:02,088 --> 00:21:03,839
in my life in a long time.
396
00:21:04,798 --> 00:21:05,925
I'm scared, too.
397
00:21:07,093 --> 00:21:09,345
I'm terrified. (SIGHS)
398
00:21:09,429 --> 00:21:12,139
Because all the good things
keep going away.
399
00:21:15,642 --> 00:21:17,186
Well, I'm not
going anywhere.
400
00:21:35,204 --> 00:21:36,205
(BREATHING HEAVILY)
401
00:21:37,164 --> 00:21:38,749
(EERIE MUSIC PLAYS)
402
00:21:42,336 --> 00:21:44,004
(SCREAMING)
403
00:21:51,845 --> 00:21:52,846
(GASPS)
404
00:21:59,603 --> 00:22:01,563
(BREATHING HEAVILY)
405
00:22:01,647 --> 00:22:03,065
(BIRDS CHIRPING)
406
00:22:05,025 --> 00:22:07,028
(EERIE MUSIC PLAYS)
407
00:22:11,032 --> 00:22:12,658
(DOG BARKING)
408
00:22:14,327 --> 00:22:15,328
(GASPS)
409
00:22:15,370 --> 00:22:16,829
(BARKING CONTINUES)
410
00:22:17,372 --> 00:22:18,580
(WHIMPERS)
411
00:22:27,382 --> 00:22:28,799
Here in Los Angeles,
412
00:22:28,841 --> 00:22:31,302
a young woman
was attacked and killed
413
00:22:31,386 --> 00:22:33,429
by an unidentified
wild animal
414
00:22:33,679 --> 00:22:35,680
when her car ran off
the road last night,
415
00:22:35,723 --> 00:22:37,475
high in the Hollywood hills.
416
00:22:37,725 --> 00:22:40,061
The victim's name
has yet to be released.
417
00:22:40,144 --> 00:22:42,897
It happened on a remote
stretch of Mulholland Drive,
418
00:22:42,980 --> 00:22:44,648
shortly before midnight.
(FLY BUZZING)
419
00:22:44,690 --> 00:22:46,692
Animal control officers
speculate
420
00:22:46,775 --> 00:22:49,570
that it might have been a bear
that wandered into the area
421
00:22:49,652 --> 00:22:50,905
in search of water.
422
00:22:51,113 --> 00:22:54,616
It is the first such fatal
attack in Los Angeles...
423
00:22:55,243 --> 00:22:56,952
(BUZZING CONTINUES)
424
00:22:59,580 --> 00:23:00,706
(BUZZING STOPS)
425
00:23:06,128 --> 00:23:07,171
(BUZZING RESUMES)
Oh.
426
00:23:11,259 --> 00:23:12,593
(FOOTSTEPS APPROACHING)
427
00:23:16,305 --> 00:23:17,348
Hey.
428
00:23:17,432 --> 00:23:19,559
How are you doing?
Did you sleep okay?
429
00:23:20,768 --> 00:23:22,103
Uh, I woke up
in the bushes.
430
00:23:23,271 --> 00:23:24,272
You woke up where?
431
00:23:25,647 --> 00:23:27,900
Are you feeling okay?
I'm calling Dr. Steinberg.
432
00:23:27,942 --> 00:23:29,902
No, no. I'm fine.
Really. Actually...
433
00:23:30,361 --> 00:23:31,320
I feel kind of great.
434
00:23:32,447 --> 00:23:33,573
Okay.
435
00:23:34,990 --> 00:23:36,325
But I'm gonna
make an appointment.
436
00:23:36,534 --> 00:23:38,911
The paramedics said
we should follow up
with another shot.
437
00:23:39,370 --> 00:23:42,039
For all we know, that wolf
could've had rabies.
438
00:23:42,748 --> 00:23:43,916
Oh. Oh, so now
it's a wolf.
439
00:23:43,999 --> 00:23:45,418
Jimmy, I never said
it wasn't.
440
00:23:45,460 --> 00:23:46,794
I just said
I didn't see it.
441
00:23:46,877 --> 00:23:48,337
Yeah, it was more
like a werewolf.
442
00:23:48,670 --> 00:23:51,132
Okay, and I found
this website last night,
and according to legend,
443
00:23:51,173 --> 00:23:52,674
a werewolf feeds
during the lunar cycle.
444
00:23:52,758 --> 00:23:54,135
That's the three nights
around the full moon.
445
00:23:54,218 --> 00:23:56,095
Last night was the first moon
of the lunar cycle.
446
00:23:56,137 --> 00:23:59,098
Why can't you
just download porn
like other teenage boys?
447
00:23:59,599 --> 00:24:01,601
Excuse me for trying
to make conversation.
448
00:24:03,018 --> 00:24:05,605
Okay, so, what would
a werewolf be doing in L.A.?
449
00:24:05,896 --> 00:24:07,815
Shouldn't it be off
in the countryside somewhere,
450
00:24:07,898 --> 00:24:09,317
terrorizing helpless maidens?
451
00:24:09,400 --> 00:24:10,568
I don't know.
Maybe it's a hip werewolf.
452
00:24:10,901 --> 00:24:12,987
You know, the maidens
come here with perfectly
implanted breasts.
453
00:24:13,070 --> 00:24:14,071
(CHUCKLES)
454
00:24:15,323 --> 00:24:16,449
You should get to school.
455
00:24:16,491 --> 00:24:17,575
Hey, I was bitten
by a werewolf.
456
00:24:18,075 --> 00:24:20,495
I mean, if that's not good
enough for a sick day...
I could be cursed.
457
00:24:20,702 --> 00:24:22,955
Everybody's cursed, Jimmy.
It's called life.
458
00:24:22,997 --> 00:24:24,332
No, I mean
by the mark of the beast.
459
00:24:24,415 --> 00:24:27,168
Uh-huh. Is that what the kids
are calling it these days?
460
00:24:33,215 --> 00:24:35,217
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
461
00:24:43,223 --> 00:24:44,725
Here you go, Nick.
Thanks.
462
00:24:44,767 --> 00:24:45,809
MAN: Hey, who did this?
463
00:24:45,893 --> 00:24:47,603
(TELEPHONE RINGS)
464
00:24:50,773 --> 00:24:52,023
KYLE: Whoa. Hey, Ellie.
465
00:24:52,691 --> 00:24:55,277
ELLIE: Hey, Kyle.
Hey, '70s retro week
is booking up.
466
00:24:55,360 --> 00:24:56,945
Do we want Keith Partridge
or Marcia Brady?
467
00:24:57,028 --> 00:24:58,906
Only one slot left.
Marcia, Marcia, Marcia.
468
00:24:58,947 --> 00:25:02,242
You look different today.
Saucy. I like it.
469
00:25:02,743 --> 00:25:04,035
Yeah, it's the new
gauze look.
470
00:25:04,077 --> 00:25:05,662
Nice. What happened?
471
00:25:05,746 --> 00:25:07,289
No, you don't want to know.
472
00:25:07,915 --> 00:25:09,499
Hey, are you okay?
473
00:25:09,792 --> 00:25:11,710
Yeah. Actually,
I'm... I'm fine.
474
00:25:11,794 --> 00:25:14,797
JOANIE: 8:30 this morning...
Incoming psycho
publicist, one o'clock.
475
00:25:14,838 --> 00:25:16,757
...magazines, no trades.
Ooh, I have to go. Yeah.
476
00:25:16,799 --> 00:25:18,049
Okay. Goodbye.
477
00:25:18,425 --> 00:25:20,260
Ellie? Hi.
478
00:25:21,052 --> 00:25:22,805
I didn't recognize you
with your hair down.
479
00:25:22,888 --> 00:25:23,889
(CHUCKLES)
Huh.
480
00:25:24,264 --> 00:25:26,099
I just wanted to drop by
to make sure
that we were all set
481
00:25:26,182 --> 00:25:27,935
for Scott's
pre-interview tonight.
482
00:25:28,184 --> 00:25:29,978
Absolutely. Nine o' clock.
Great.
483
00:25:30,061 --> 00:25:31,396
Is that what
you're gonna wear?
484
00:25:32,272 --> 00:25:32,940
What...
Hey,
485
00:25:33,523 --> 00:25:35,692
I heard that you're
dating Jake Taylor.
Is that true?
486
00:25:36,067 --> 00:25:37,653
I hope
it's nothing serious.
487
00:25:37,736 --> 00:25:38,654
Why not?
488
00:25:39,154 --> 00:25:41,323
I guess it was only a matter
of time before he got to you.
489
00:25:41,406 --> 00:25:43,116
He always did prefer
the vulnerable ones.
490
00:25:43,198 --> 00:25:44,952
Okay, well, I'll see you
tonight, Joanie.
491
00:25:44,992 --> 00:25:46,995
I'm only saying this
because I care.
492
00:25:48,121 --> 00:25:49,498
Is there anything else,
Joanie?
493
00:25:50,123 --> 00:25:52,501
Hmm... No. Tonight.
Don't be late.
494
00:25:53,126 --> 00:25:54,461
Okay. Thank you.
495
00:25:54,503 --> 00:25:55,420
Okay.
496
00:25:57,172 --> 00:25:58,548
Putting on weight, Kyle?
497
00:26:02,218 --> 00:26:03,136
What a piece of work.
498
00:26:03,218 --> 00:26:05,138
(SIGHS)
I do not like that woman.
499
00:26:05,472 --> 00:26:07,140
No. Apparently,
Jake didn't, either.
500
00:26:07,182 --> 00:26:09,142
I didn't even know
that she knew him.
501
00:26:10,143 --> 00:26:11,311
Do you think
she's right about him?
502
00:26:11,394 --> 00:26:13,688
No. The woman's cuckoo
for cocoa puffs.
503
00:26:13,771 --> 00:26:15,357
But I'm not the one
dating him.
504
00:26:15,440 --> 00:26:17,526
I just know he's not
the only guy in town.
505
00:26:19,987 --> 00:26:21,154
(SOFTLY) Hmm.
506
00:26:22,573 --> 00:26:23,615
(SNIFFING)
507
00:26:25,575 --> 00:26:27,035
What smells so good?
508
00:26:27,995 --> 00:26:29,705
I... I don't smell anything.
509
00:26:32,750 --> 00:26:33,751
(SNIFFING)
510
00:26:36,754 --> 00:26:38,337
(EERIE MUSIC PLAYS)
511
00:26:43,928 --> 00:26:45,345
(CONTINUES SNIFFING)
512
00:26:46,513 --> 00:26:47,514
(TELEPHONE RINGS)
513
00:26:48,515 --> 00:26:49,515
(CONTINUES SNIFFING)
514
00:26:52,978 --> 00:26:54,187
(SNIFFS)
515
00:26:57,900 --> 00:26:59,192
WOMAN: I get these.
516
00:26:59,901 --> 00:27:01,194
It's nothing.
I'll live.
517
00:27:03,948 --> 00:27:05,282
Blood freaking you out?
518
00:27:05,741 --> 00:27:07,075
(SCHOOL BELL RINGS)
519
00:27:16,043 --> 00:27:17,419
Hey, Brooke,
you need some change?
520
00:27:17,502 --> 00:27:18,963
Hey, Jimmy.
Yeah, that'd be great.
521
00:27:19,046 --> 00:27:20,672
Stupid thing
won't take my dollar.
522
00:27:20,756 --> 00:27:22,925
Oh, yeah. Oh.
Oh, actually...
523
00:27:23,174 --> 00:27:24,426
I'll hold 'em.
Thanks.
524
00:27:25,385 --> 00:27:26,553
(COINS CLANK)
525
00:27:26,595 --> 00:27:27,554
Werewolves, huh?
526
00:27:28,430 --> 00:27:30,724
Oh, it's just a...
A stupid report I'm doing.
527
00:27:32,142 --> 00:27:34,561
Here you go.
Thanks.
528
00:27:34,645 --> 00:27:37,648
Yeah. No, keep your money.
It's on me. Thanks.
529
00:27:38,148 --> 00:27:39,107
BO: Geek juice.
530
00:27:39,483 --> 00:27:42,360
You, uh, trying out
for the wrestling team, Jimmy?
531
00:27:42,402 --> 00:27:44,822
Oh, no. I... I don't...
I don't wrestle.
532
00:27:44,905 --> 00:27:48,075
Oh, I'd think all that
male-to-male contact
would be right up your alley!
533
00:27:48,116 --> 00:27:49,701
(LAUGHTER)
534
00:27:52,079 --> 00:27:55,123
Is, uh... Is that...
Is that the appeal for you?
535
00:27:55,749 --> 00:27:57,375
Ooh, back talk.
536
00:27:57,417 --> 00:27:58,418
Haven't you been
team captain
537
00:27:58,502 --> 00:27:59,877
for like...
Like, two years now?
538
00:27:59,962 --> 00:28:01,588
(CHUCKLES)
Nicely done, Jimmy.
539
00:28:02,047 --> 00:28:03,757
Did you just attempt
a confrontation?
540
00:28:06,134 --> 00:28:07,260
Yeah, maybe.
541
00:28:07,928 --> 00:28:09,471
Let me know
when you're sure.
542
00:28:11,639 --> 00:28:13,100
Just ignore him, Jimmy.
543
00:28:15,352 --> 00:28:17,813
Let's get out of here
before we get homo-stain.
544
00:28:18,939 --> 00:28:20,816
Hey. Hey, come here.
545
00:28:21,566 --> 00:28:24,695
("FREAKS COME OUT AT NIGHT"
BY WHODINI PLAYING)
546
00:28:24,778 --> 00:28:26,321
♪ Freaks come out at night ♪
547
00:28:26,864 --> 00:28:28,406
♪ Freaks come out at night ♪
548
00:28:28,699 --> 00:28:30,659
♪ Now the party's jumping
The place is packed ♪
549
00:28:30,742 --> 00:28:32,786
♪ But when the crowd's
like this, I'm ready to rap ♪
550
00:28:32,870 --> 00:28:35,163
♪ But before I could
bust a rhyme on the mic ♪
551
00:28:35,246 --> 00:28:37,541
♪ Freaks are all over me
like white on rice ♪
552
00:28:37,624 --> 00:28:39,501
♪ Freaks come in all shapes
and sizes and colors ♪
553
00:28:39,584 --> 00:28:41,795
♪ But what I like
about them most is that
they're real good lovers ♪
554
00:28:41,837 --> 00:28:43,964
♪ They do it in the park
They do it in the dark ♪
555
00:28:44,006 --> 00:28:46,091
♪ But most freaks are known
for breaking hearts... ♪
556
00:28:46,133 --> 00:28:47,342
Joanie.
557
00:28:48,385 --> 00:28:49,344
Joanie.
558
00:28:49,678 --> 00:28:50,595
There you are.
559
00:28:51,013 --> 00:28:53,891
What is this?
Come as your favorite
endangered species?
560
00:28:53,974 --> 00:28:55,100
Obnoxious, isn't it?
561
00:28:55,475 --> 00:28:58,310
I just feel a little
underdressed without a tail.
562
00:28:58,353 --> 00:29:00,022
Well, that's part
of your charm.
563
00:29:00,105 --> 00:29:02,190
Take this. I will tell Scott
that you're here.
564
00:29:05,318 --> 00:29:07,320
JAKE: Well, I think
you look fantastic.
565
00:29:09,114 --> 00:29:11,324
What are you doing here?
I needed to see you.
566
00:29:11,658 --> 00:29:15,162
What about the opening,
disappearing for a few days?
567
00:29:15,662 --> 00:29:17,497
Yeah. (CLEARS THROAT)
568
00:29:17,539 --> 00:29:19,166
That didn't go over
so well, did it?
569
00:29:19,249 --> 00:29:21,334
You know what?
(SIGHS) It's fine.
570
00:29:21,418 --> 00:29:23,461
We've only been seeing each
other a couple of months.
571
00:29:23,503 --> 00:29:26,882
You need your space.
I get it. It's fine.
572
00:29:27,674 --> 00:29:28,466
Please don't do that.
573
00:29:28,675 --> 00:29:30,719
Don't try and make
everything okay when it's not.
574
00:29:30,802 --> 00:29:32,596
(LAUGHTER)
575
00:29:32,679 --> 00:29:34,514
Can I talk to you
in private for a second?
576
00:29:37,935 --> 00:29:40,687
(INDISTINCT CHATTER)
577
00:29:41,855 --> 00:29:42,856
Ellie...
578
00:29:44,441 --> 00:29:46,110
That was my M.O.
for a long time.
579
00:29:46,193 --> 00:29:51,322
When anything would get
too close or too serious,
I would just run away.
580
00:29:52,449 --> 00:29:54,242
For a...
(CHUCKLES)
581
00:29:54,785 --> 00:29:58,205
For a variety of reasons
that I can't even
begin to go into.
582
00:29:58,538 --> 00:30:00,207
I don't want
to do that with us.
583
00:30:00,457 --> 00:30:02,918
This thing, you and me,
this is special, Ellie.
584
00:30:04,002 --> 00:30:05,712
And I just don't want
to lose you.
585
00:30:06,296 --> 00:30:10,217
So, I was hoping that maybe
you could just bear with me
586
00:30:10,258 --> 00:30:11,426
for a little while longer,
587
00:30:11,509 --> 00:30:13,386
'cause (CHUCKLES)
I'm just...
588
00:30:13,470 --> 00:30:15,555
I'm learning about
these things
as we go along.
589
00:30:18,892 --> 00:30:20,060
Well, maybe
I'll finish up here
590
00:30:20,102 --> 00:30:22,980
and, uh, we can go
someplace and talk.
591
00:30:24,981 --> 00:30:26,399
Okay.
Thank you, Ellie.
592
00:30:27,567 --> 00:30:29,778
Well, hi, there.
Remember me?
593
00:30:30,320 --> 00:30:32,531
Uh...
Jenny Tate,
Becky Morton's friend.
594
00:30:32,572 --> 00:30:35,909
Right. Of course, Jenny.
It's good to see you again.
I was actually right in the...
595
00:30:35,993 --> 00:30:37,410
Jake.
Hi.
596
00:30:37,494 --> 00:30:38,745
Long time no see.
Sorry to interrupt
597
00:30:38,787 --> 00:30:40,998
an awkward moment,
but we're ready for you.
598
00:30:41,999 --> 00:30:43,375
(SIGHS)
I have to go.
599
00:30:45,836 --> 00:30:46,920
JAKE: Ellie.
I'm working.
600
00:30:48,338 --> 00:30:52,051
So, Becky cannot
stop talking about you.
601
00:30:52,509 --> 00:30:54,887
She's gonna die when
she finds out you were here.
602
00:30:55,387 --> 00:30:56,555
Excuse me.
I have to go.
603
00:30:56,596 --> 00:30:58,515
I know it was only
a couple dates,
604
00:30:58,598 --> 00:31:01,434
but Becky is really bummed
you haven't called.
605
00:31:02,769 --> 00:31:04,604
Well, next time you speak
with her, tell her I'm sorry,
606
00:31:04,646 --> 00:31:06,439
but I've taken myself
off the market.
607
00:31:07,357 --> 00:31:10,318
Well, now I'm bummed.
(CHUCKLES)
608
00:31:10,402 --> 00:31:11,611
Thanks for coming.
Appreciate it.
609
00:31:11,653 --> 00:31:13,280
Scott? Scott?
See you later.
All right. Yes?
610
00:31:13,363 --> 00:31:15,490
This is Ellie Myers from
The Craig Kilborn Show.
611
00:31:15,574 --> 00:31:16,950
Oh, hi. How are you?
Hi.
612
00:31:17,034 --> 00:31:18,077
It's a pleasure
to meet you.
613
00:31:18,326 --> 00:31:19,953
I've been a huge fan of yours
ever since Happy Days.
614
00:31:19,995 --> 00:31:22,622
Oh, thank you.
Listen, I appreciate
you meeting me here.
615
00:31:22,664 --> 00:31:24,207
I... I couldn't bail
on tonight.
616
00:31:24,291 --> 00:31:26,252
It's fine.
Uh, you guys have
a nice chat.
617
00:31:26,293 --> 00:31:27,961
I'll be over here
if you need me.
Okay.
618
00:31:29,255 --> 00:31:30,630
Have a seat.
Thank you.
619
00:31:32,174 --> 00:31:34,676
Craig is so excited
to have you on the show.
620
00:31:35,427 --> 00:31:38,680
And I... I think it's gonna
be just a fabulous lineup.
621
00:31:39,181 --> 00:31:40,473
You'll be going on third,
622
00:31:40,557 --> 00:31:42,976
after Ashton Kutcher
and Carrot Top.
623
00:31:43,185 --> 00:31:44,144
Third?
624
00:31:44,561 --> 00:31:47,355
Um, well, I thought that we
would start with a Chachi clip
625
00:31:47,439 --> 00:31:49,691
and then move on to something
from Charles In Charge.
626
00:31:49,775 --> 00:31:52,986
Original.
And, um... And then we could...
627
00:31:53,028 --> 00:31:54,863
(EERIE MUSIC PLAYS)
628
00:31:55,530 --> 00:31:58,117
...segue into, uh...
629
00:31:59,367 --> 00:32:00,786
what you're doing now.
630
00:32:01,161 --> 00:32:02,495
What are you doing now?
631
00:32:05,832 --> 00:32:08,710
You know,
you're a beautiful girl.
632
00:32:09,295 --> 00:32:10,921
Uh...
I mean, you've got this...
633
00:32:11,379 --> 00:32:13,257
aura thing happening.
634
00:32:13,340 --> 00:32:16,384
I... I just can't quite
put my finger on it.
635
00:32:17,261 --> 00:32:18,887
Not when you can
use your whole hand.
636
00:32:19,346 --> 00:32:20,306
Um, thank you.
637
00:32:20,764 --> 00:32:23,683
I... I think that's...
That's really all we
needed to discuss.
638
00:32:23,725 --> 00:32:26,186
And, uh, I'll see you
in the studio.
639
00:32:26,228 --> 00:32:28,355
Okay. You got it.
Okay.
640
00:32:28,772 --> 00:32:30,356
(LAUGHTER)
641
00:32:33,986 --> 00:32:35,028
Want to finish your drink?
642
00:32:38,031 --> 00:32:39,699
No. Bye.
643
00:32:40,909 --> 00:32:41,827
Okey-doke.
644
00:32:43,203 --> 00:32:44,537
Excuse me. I got to go.
Maybe later.
645
00:32:44,579 --> 00:32:47,207
GIRL 1: Hey, where you going?
GIRL 2: Call us!
646
00:32:47,249 --> 00:32:48,834
Ellie!
GIRL 1: Jake! Come back!
647
00:32:48,875 --> 00:32:51,628
JAKE: Ellie, wait up.
You know what, Jake?
648
00:32:51,711 --> 00:32:53,005
I really don't
feel well tonight.
649
00:32:53,046 --> 00:32:53,880
I just want to get home.
650
00:32:53,922 --> 00:32:56,049
Be careful with this one.
He's trouble.
651
00:33:00,262 --> 00:33:01,429
Who is the leopard?
652
00:33:01,513 --> 00:33:03,182
Someone I met
before I met you.
653
00:33:03,223 --> 00:33:05,100
They keep popping up,
don't they?
654
00:33:05,184 --> 00:33:07,394
Ellie, that was
a previous life.
655
00:33:08,187 --> 00:33:09,855
Please, you got to
trust me on this.
656
00:33:10,438 --> 00:33:13,359
You know what?
I think it's my turn
to be weird.
657
00:33:13,400 --> 00:33:16,695
I'm gonna take a cue
from you and, uh,
disappear for a few days.
658
00:33:16,736 --> 00:33:18,655
But, Ellie,
people can change.
(ELEVATOR CHIMES)
659
00:33:18,989 --> 00:33:20,948
I really don't want
to get into it right now.
660
00:33:23,451 --> 00:33:24,870
(KEYS JINGLING)
661
00:33:31,001 --> 00:33:32,378
(CAR ALARM DEACTIVATES)
662
00:33:32,669 --> 00:33:34,880
(EERIE MUSIC PLAYS)
663
00:33:44,306 --> 00:33:45,640
(ANIMAL PANTING)
664
00:33:48,143 --> 00:33:49,144
(SNIFFS)
665
00:33:55,067 --> 00:33:56,693
(ENGINE STARTS)
666
00:33:56,943 --> 00:33:58,362
(LOUD ROCK MUSIC
PLAYING IN CAR)
667
00:33:58,445 --> 00:33:59,612
(TIRES SCREECH)
668
00:34:06,703 --> 00:34:09,496
(ELEVATOR BELL CHIMES)
(LOW GROWLING)
669
00:34:21,301 --> 00:34:22,844
(EERIE MUSIC PLAYS)
670
00:34:26,223 --> 00:34:27,224
(CREAKING)
671
00:34:46,743 --> 00:34:48,078
(CAR ALARM DEACTIVATES)
672
00:35:08,765 --> 00:35:09,766
(THUD)
673
00:35:11,393 --> 00:35:12,686
(SCREAMING)
674
00:35:15,272 --> 00:35:16,190
(GROANS)
675
00:35:21,069 --> 00:35:22,530
(BREATHING HEAVILY)
676
00:35:23,864 --> 00:35:24,906
(GROWLS)
677
00:35:25,157 --> 00:35:26,158
Oh.
678
00:35:35,834 --> 00:35:36,835
(GROWLS)
679
00:35:40,672 --> 00:35:42,757
(BREATHING HEAVILY)
680
00:35:44,051 --> 00:35:45,386
(FOOTSTEPS APPROACHING)
681
00:35:45,469 --> 00:35:46,720
(GROWLS)
682
00:35:50,057 --> 00:35:51,058
(JENNY GASPS)
683
00:35:57,231 --> 00:35:58,232
(BREATHING HEAVILY)
684
00:36:16,333 --> 00:36:17,709
(GROWLS)
685
00:36:19,086 --> 00:36:20,754
(SCREECHING)
686
00:36:20,795 --> 00:36:21,713
Ugh!
687
00:36:21,755 --> 00:36:23,090
(SCREECHING CONTINUES)
688
00:36:27,010 --> 00:36:28,262
Mmm. Mmm.
689
00:36:29,513 --> 00:36:31,348
(CAR ALARM BLARING)
690
00:36:31,557 --> 00:36:33,267
(ROARING)
691
00:36:38,021 --> 00:36:39,314
(SCREAMING)
692
00:36:39,398 --> 00:36:41,609
(CAR ALARMS BLARING)
693
00:36:45,737 --> 00:36:47,030
(BREATHING HEAVILY)
694
00:36:48,407 --> 00:36:50,909
Close, close,
close, close.
695
00:36:52,119 --> 00:36:53,161
(GROANS)
696
00:36:58,459 --> 00:36:59,627
(ELEVATOR BELL CHIMES)
697
00:36:59,667 --> 00:37:00,961
(JENNY SCREAMS)
698
00:37:01,295 --> 00:37:02,630
Oh, my God!
699
00:37:09,052 --> 00:37:09,844
Hello? Hello?
700
00:37:09,928 --> 00:37:12,347
Anybody there?
Hello? Hello?
701
00:37:14,975 --> 00:37:15,643
(SCREAMS)
702
00:37:15,850 --> 00:37:17,102
(SNARLING)
(JENNY SCREAMS)
703
00:37:25,986 --> 00:37:27,028
(GRUNTS)
704
00:37:28,947 --> 00:37:31,325
(SNARLING CONTINUES)
(JENNY SCREAMS)
705
00:37:31,408 --> 00:37:33,619
Help! Get me the fuck
out of here!
706
00:37:33,661 --> 00:37:34,869
Open up!
707
00:37:37,998 --> 00:37:39,416
(GROANING)
708
00:37:40,708 --> 00:37:42,169
(BREATHING HEAVILY)
709
00:37:51,886 --> 00:37:52,804
(GASPS)
710
00:38:03,691 --> 00:38:05,317
(JENNY SCREAMING)
711
00:38:05,526 --> 00:38:07,569
(BONES CRUNCHING)
712
00:38:07,653 --> 00:38:09,779
(WOLF HOWLING)
713
00:38:53,904 --> 00:38:55,113
(DOOR OPENS)
714
00:39:02,246 --> 00:39:03,121
Hey.
Hi.
715
00:39:10,212 --> 00:39:11,213
You doing homework?
716
00:39:11,380 --> 00:39:14,007
I was reading up
on how you kill a werewolf.
717
00:39:14,592 --> 00:39:16,134
Silver, right?
Uh, nope.
718
00:39:16,218 --> 00:39:17,845
You actually have to separate
the head from the heart.
719
00:39:17,887 --> 00:39:19,555
Silver just hurts a lot.
720
00:39:20,806 --> 00:39:22,224
But it might not be
such a bad deal.
721
00:39:22,307 --> 00:39:23,975
I mean, think about it.
Increased strength,
722
00:39:24,059 --> 00:39:26,854
heightened senses,
an unnatural sexual allure.
723
00:39:27,229 --> 00:39:29,356
When do we sprout hair
and pointy ears?
724
00:39:29,398 --> 00:39:32,192
It's all a little sketchy,
but maybe never,
maybe tomorrow.
725
00:39:32,234 --> 00:39:34,528
The experts can't really
agree on that one.
726
00:39:35,070 --> 00:39:36,655
You're starting
to freak me out, Jimmy.
727
00:39:36,739 --> 00:39:38,490
This is fiction, myth.
728
00:39:38,908 --> 00:39:41,243
We live in reality.
Come back to the other side.
729
00:39:41,326 --> 00:39:43,579
I know, I know. But the line
between fiction and fact
730
00:39:43,621 --> 00:39:44,955
has always been
a thin one.
731
00:39:45,873 --> 00:39:47,416
ELLIE: Don't we have
enough problems?
732
00:39:47,917 --> 00:39:49,668
Do you really want to add
this one to the list?
733
00:39:49,752 --> 00:39:52,421
Okay, here.
Check this out. Here.
734
00:39:53,088 --> 00:39:55,257
It's a five-pointed star.
It's a pentagram.
735
00:39:55,674 --> 00:39:56,925
It's the mark
of the beast.
736
00:39:58,217 --> 00:40:00,554
Jimmy, this is ridiculous.
You need...
737
00:40:01,388 --> 00:40:02,598
Whoa. Jesus.
738
00:40:03,098 --> 00:40:04,934
(EERIE MUSIC PLAYS)
739
00:40:05,016 --> 00:40:06,602
Wait, is...
This is for real?
740
00:40:08,896 --> 00:40:11,565
L... Last night
was difficult, okay?
741
00:40:11,607 --> 00:40:13,233
The wreck,
the girl dying.
742
00:40:13,275 --> 00:40:14,652
It... It brought up
a lot of stuff,
743
00:40:14,985 --> 00:40:17,237
and I know we don't...
No, no, no. Ellie, Ellie,
don't start with that, okay?
744
00:40:17,279 --> 00:40:19,364
And that's my fault.
This has nothing
to do with Mom and Dad.
745
00:40:19,448 --> 00:40:20,490
I miss them, too.
746
00:40:22,618 --> 00:40:23,535
Your hand.
747
00:40:24,077 --> 00:40:25,704
It's a creepy coincidence.
748
00:40:26,538 --> 00:40:28,666
This is some pretty
freaky shit, admit it.
749
00:40:31,502 --> 00:40:33,504
Okay. Okay.
750
00:40:34,630 --> 00:40:36,131
Let's put it to the test.
751
00:40:40,302 --> 00:40:43,138
I bought this frame myself,
three years ago.
752
00:40:43,681 --> 00:40:44,807
It's from Tiffany's.
753
00:40:44,849 --> 00:40:46,266
It's sterling silver.
754
00:40:46,684 --> 00:40:47,977
Now, if I'm a werewolf,
755
00:40:48,185 --> 00:40:50,394
I shouldn't be able
to pick it up, right?
756
00:40:50,646 --> 00:40:52,063
It should hurt me,
right?
757
00:40:52,147 --> 00:40:53,732
According to
Chapter 4, yeah.
758
00:41:03,116 --> 00:41:05,160
Go to bed, Jimmy.
It's late.
759
00:41:18,173 --> 00:41:19,633
(CRICKETS CHIRPING)
760
00:41:22,511 --> 00:41:24,513
(EERIE MUSIC PLAYS)
761
00:41:25,848 --> 00:41:27,182
(GROWLS)
762
00:41:36,942 --> 00:41:38,694
(DOGS BARKING IN DISTANCE)
763
00:41:43,240 --> 00:41:45,283
(INDISTINCT WHISPERS)
764
00:41:50,748 --> 00:41:52,374
(BARKING CONTINUES)
765
00:41:55,210 --> 00:41:56,545
(WHISPERS CONTINUE)
766
00:41:59,715 --> 00:42:01,341
(BARKING CONTINUES)
767
00:42:08,599 --> 00:42:09,600
Shut up!
768
00:42:09,683 --> 00:42:11,268
(BARKING CONTINUES)
769
00:42:14,063 --> 00:42:15,522
Sh... Shut up!
770
00:42:18,901 --> 00:42:21,111
(HOWLING)
771
00:42:25,198 --> 00:42:26,450
(BARKING STOPS)
772
00:42:28,743 --> 00:42:30,245
(DOGS WHIMPERING)
773
00:42:33,290 --> 00:42:35,292
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
774
00:42:43,675 --> 00:42:46,678
Don't forget,
I'm working the opening
of Tinsel tonight.
775
00:42:47,096 --> 00:42:49,014
I've got to take Craig
down the red carpet.
776
00:42:49,098 --> 00:42:50,432
Okay. Whatever.
777
00:43:07,783 --> 00:43:08,784
JOANIE: Hello?
778
00:43:10,786 --> 00:43:13,288
Hey, Jake's been
calling all morning,
says he needs to talk.
779
00:43:13,580 --> 00:43:15,207
Well, I don't need
to talk to him.
780
00:43:15,791 --> 00:43:17,043
What's with the gypsies?
781
00:43:17,459 --> 00:43:19,795
KYLE: Oh, it's auditions
for Craig's seance segment.
ELLIE: Oh.
782
00:43:19,837 --> 00:43:23,173
What is with this new look?
What are you talking about?
783
00:43:23,465 --> 00:43:25,759
I'm not complaining.
I think you look hot.
784
00:43:28,888 --> 00:43:31,264
You're in danger.
Excuse me?
785
00:43:32,224 --> 00:43:33,726
FORTUNE TELLER:
It will come for you.
786
00:43:34,434 --> 00:43:36,228
Don't let this
getup fool you.
787
00:43:36,311 --> 00:43:39,147
I'm not a joke.
I've got the gift.
I blame my mother.
788
00:43:39,231 --> 00:43:40,900
Why are you
talking to me?
789
00:43:41,316 --> 00:43:42,651
(EERIE MUSIC PLAYS)
790
00:43:44,361 --> 00:43:46,030
You bear the markings
of the beast.
791
00:43:46,488 --> 00:43:48,032
Look, I'm not trying
to freak you out,
792
00:43:48,115 --> 00:43:50,117
but you've been infected.
You're cursed.
793
00:43:50,576 --> 00:43:52,119
You've got to sever
the line of the beast.
794
00:43:52,161 --> 00:43:53,662
It's the only way
to break the curse.
795
00:43:53,704 --> 00:43:56,373
Okay, all psychics
back in their seats, please.
796
00:43:56,456 --> 00:43:59,126
The beast is human, too.
Don't forget that.
797
00:43:59,543 --> 00:44:01,045
And it's closer to you
than you think.
798
00:44:01,128 --> 00:44:02,337
Maybe you could
just follow me.
799
00:44:02,963 --> 00:44:05,799
Shouldn't you
psychically know when
you're annoying someone?
800
00:44:06,967 --> 00:44:08,135
(SIGHS)
801
00:44:08,177 --> 00:44:09,469
(WHISTLE BLOWS)
802
00:44:10,096 --> 00:44:13,099
Thank you!
You take that
right from here.
803
00:44:13,182 --> 00:44:15,059
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Excuse me, miss.
804
00:44:15,142 --> 00:44:16,351
Get up. Get out.
805
00:44:17,519 --> 00:44:18,562
(INDISTINCT CONVERSATION)
806
00:44:18,645 --> 00:44:21,690
COACH: Brown, Tam,
come on! Get out there!
807
00:44:22,108 --> 00:44:24,193
(WHISTLE BLOWS)
(INDISTINCT SHOUTING)
808
00:44:26,028 --> 00:44:27,529
COACH: Come on.
Turn around and work.
809
00:44:27,905 --> 00:44:30,116
(EERIE MUSIC PLAYS)
BOY 1: Come on, let's go!
810
00:44:30,199 --> 00:44:31,491
BOY 2: Come on!
811
00:44:33,410 --> 00:44:34,870
GIRL 1: Whoo-hoo!
GIRL 2: Whoo! Yeah!
812
00:44:36,371 --> 00:44:37,873
(WRESTLERS GRUNTING)
813
00:44:43,003 --> 00:44:44,004
(WHISTLE BLOWS)
814
00:44:44,046 --> 00:44:45,839
BOY: You got to use
your left guard!
815
00:44:47,299 --> 00:44:50,302
(INDISTINCT CONVERSATION)
816
00:44:53,055 --> 00:44:54,389
Oh, Brooke, hey.
817
00:44:55,933 --> 00:44:56,976
Are you stalking me?
818
00:44:57,810 --> 00:44:58,852
Uh, maybe.
819
00:44:59,145 --> 00:45:00,729
(CHUCKLES)
BO: What's going on, Brooke?
820
00:45:02,439 --> 00:45:03,649
You going
fruit fly on me?
821
00:45:03,941 --> 00:45:05,901
Actually... Actually,
we were just, um...
We were just talking.
822
00:45:05,985 --> 00:45:08,028
But, uh, if you don't mind,
uh, shoo.
823
00:45:08,403 --> 00:45:10,656
(SCOFFS) Oh,
you are asking
for it, Abercrombie.
824
00:45:10,739 --> 00:45:12,908
Oh, come on.
Bo, you're really
becoming transparent.
825
00:45:12,950 --> 00:45:14,743
But how about a little
identity intervention, okay?
826
00:45:14,785 --> 00:45:17,746
'Cause all this
internalized homophobia's
just giving you away.
827
00:45:18,705 --> 00:45:19,665
(GIRLS GASP)
828
00:45:20,874 --> 00:45:22,584
You better watch your ass.
829
00:45:23,085 --> 00:45:24,170
What's going on?
830
00:45:24,253 --> 00:45:25,921
I'm just giving Jimmy
some pointers.
831
00:45:28,132 --> 00:45:29,758
He's here to try out
for the team.
832
00:45:29,800 --> 00:45:30,926
Really? You?
833
00:45:31,468 --> 00:45:33,595
You sure you want
to do that, Jimmy?
834
00:45:33,679 --> 00:45:35,931
Uh...
Oh, sure,
he does, Coach.
835
00:45:36,682 --> 00:45:38,725
I'll tell you what,
I'll wrestle him.
836
00:45:39,601 --> 00:45:42,229
(LAUGHTER)
(INDISTINCT CONVERSATION)
837
00:45:43,772 --> 00:45:46,942
No. Louie,
you and Jimmy
take the mat.
838
00:45:47,734 --> 00:45:48,944
Jimmy, suit up.
839
00:45:52,906 --> 00:45:54,283
GIRL: He is so dead.
840
00:45:54,574 --> 00:45:57,619
(GIRLS HUMMING
MILITARY BUGLE CALL)
841
00:45:57,661 --> 00:46:00,831
(WHISTLE BLOWS)
Okay, limp wrist,
stay away from my groin.
842
00:46:00,914 --> 00:46:02,208
BOY 1: Little girly man!
843
00:46:02,291 --> 00:46:04,043
BOY 2: Let's go.
Teach him a lesson.
844
00:46:04,793 --> 00:46:06,336
Take him down, Lou.
Take him down.
845
00:46:06,419 --> 00:46:07,796
(LOUIE GRUNTING)
846
00:46:09,381 --> 00:46:11,050
BOY: Louie, man,
get that sissy on the floor!
847
00:46:11,133 --> 00:46:12,467
(WHISTLES)
Let's go, Lou.
848
00:46:12,759 --> 00:46:13,760
(GRUNTS)
849
00:46:14,303 --> 00:46:15,387
(WHISTLE BLOWS)
850
00:46:16,346 --> 00:46:18,182
You had enough?
Uh-uh.
851
00:46:18,265 --> 00:46:19,266
Let him up.
852
00:46:19,308 --> 00:46:21,185
(INDISTINCT CONVERSATION)
853
00:46:21,268 --> 00:46:22,644
BOY 1: Again, Lou.
Take him down again.
854
00:46:22,686 --> 00:46:24,813
BOY 2: Louie, he might scratch
your eyes out!
855
00:46:27,440 --> 00:46:29,568
ALL: Oh!
(WHISTLE BLOWS)
856
00:46:30,152 --> 00:46:31,320
GIRL: Ow.
857
00:46:31,361 --> 00:46:33,072
(SCATTERED APPLAUSE
AND LAUGHTER)
858
00:46:34,156 --> 00:46:35,199
BOY: There's more
in the ring.
859
00:46:35,282 --> 00:46:36,616
(EERIE MUSIC PLAYS)
860
00:46:37,951 --> 00:46:39,661
(CROWD MURMURING)
861
00:46:41,454 --> 00:46:43,415
GIRL: You okay?
I'm all right.
862
00:46:43,916 --> 00:46:44,958
(WHISTLE BLOWS)
863
00:46:45,624 --> 00:46:47,044
BOY: Man, what's going on?
864
00:46:48,545 --> 00:46:50,005
Let me take
a crack, coach.
865
00:46:50,214 --> 00:46:51,257
You up for it, Jimmy?
866
00:46:51,340 --> 00:46:52,465
Yeah.
867
00:46:53,258 --> 00:46:54,260
Go for it, Bo.
868
00:46:54,343 --> 00:46:55,761
♪ Bring it on! ♪
869
00:46:55,844 --> 00:46:57,930
("STADIUM PARKING LOT"
BY APOLLO 440 PLAYING)
870
00:46:58,013 --> 00:47:00,849
♪ Gonna make enough noise
to wake the dead... ♪
871
00:47:01,391 --> 00:47:02,726
Come on, fairy.
Shake your dust.
872
00:47:02,809 --> 00:47:04,186
Yeah, you'd like that,
wouldn't you?
873
00:47:04,228 --> 00:47:06,314
♪ It's goin' out
of my head... ♪
874
00:47:09,441 --> 00:47:11,777
BO: Come on fag, what,
do you like that? Huh?
875
00:47:16,740 --> 00:47:17,825
Wait, no, guys.
876
00:47:20,410 --> 00:47:22,037
♪ There's a party goin' on ♪
877
00:47:23,289 --> 00:47:25,333
(CHEERS AND APPLAUSE)
878
00:47:25,374 --> 00:47:27,001
♪ There's a party goin' on ♪
879
00:47:27,042 --> 00:47:28,127
♪ There's a party goin' on ♪
880
00:47:28,210 --> 00:47:29,920
♪ There's a party goin' on ♪
881
00:47:30,379 --> 00:47:32,173
♪ You can hear it goin' on... ♪
882
00:47:32,214 --> 00:47:34,675
(BOTH GRUNTING)
883
00:47:36,426 --> 00:47:37,719
♪ Come on ♪
884
00:47:37,803 --> 00:47:38,971
(ALL GASP)
885
00:47:41,056 --> 00:47:44,559
You know the best part
about being a fairy?
You get to fly.
886
00:47:47,229 --> 00:47:48,314
ALL: Oh!
887
00:47:48,397 --> 00:47:49,898
(CHEERS AND APPLAUSE)
888
00:47:49,940 --> 00:47:53,068
GIRLS: (CHANTING)
Jimmy! Jimmy! Jimmy!
889
00:47:59,283 --> 00:48:01,826
Ashton Kutcher's up first.
God, he's so overexposed.
890
00:48:01,910 --> 00:48:03,787
Stick to his film career
as talk points.
891
00:48:03,828 --> 00:48:05,038
Don't linger
on the TV stuff.
892
00:48:05,122 --> 00:48:08,667
And if he doesn't mention
the internet sex scandal...
893
00:48:09,501 --> 00:48:10,835
just don't bring it up.
894
00:48:11,086 --> 00:48:13,380
Thank you. Thank you.
Okay, you know what?
I've done this before.
895
00:48:13,880 --> 00:48:16,341
Okay, I bumped Baio.
What?
896
00:48:16,425 --> 00:48:17,635
I'm living dangerously.
897
00:48:17,676 --> 00:48:19,094
Carrot Top's rehearsal
was funny.
898
00:48:19,177 --> 00:48:22,180
I'm gonna let
the Top go long.
Randy's dealing with it.
899
00:48:22,389 --> 00:48:23,390
Okay.
900
00:48:23,765 --> 00:48:24,933
My mouth's dry.
901
00:48:25,350 --> 00:48:26,226
Thanks.
902
00:48:26,935 --> 00:48:28,979
You want me to do that?
I got it. Ouch. Damn it!
903
00:48:29,688 --> 00:48:31,022
Look.
What happened?
904
00:48:31,607 --> 00:48:34,025
Ugh. Get...
Do you have a tissue?
905
00:48:34,693 --> 00:48:35,860
Just stare at it.
906
00:48:38,238 --> 00:48:41,116
ANNOUNCER: It's The Late Late
Show with Craig Kilborn.
907
00:48:41,492 --> 00:48:43,201
Okay. Go.
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen...
908
00:48:43,243 --> 00:48:46,204
ELLIE: Go! You're on.
ANNOUNCER: ...Mr. Craig Kilborn!
909
00:48:46,288 --> 00:48:47,998
(CHEERS AND APPLAUSE)
910
00:48:56,423 --> 00:48:58,008
(BREATHING HEAVILY)
911
00:49:01,386 --> 00:49:03,846
Excuse me.
Excuse me, Ellie?
912
00:49:04,306 --> 00:49:06,600
What the fuck do you mean,
"Scott's been bumped"?
913
00:49:06,684 --> 00:49:08,686
I just heard.
We'll reschedule.
914
00:49:08,727 --> 00:49:09,978
Reschedule, my ass.
915
00:49:10,061 --> 00:49:11,730
Well, I'm sorry.
The show was running long.
916
00:49:11,771 --> 00:49:13,940
Well, then bump Carrot Top.
It's Scott Baio.
917
00:49:14,024 --> 00:49:16,026
He shouldn't be going
after Carrot Top, anyway.
918
00:49:16,066 --> 00:49:17,653
He should be first.
I'll make it up to you.
919
00:49:17,986 --> 00:49:20,113
Listen to me, you little...
Don't start with me!
920
00:49:23,534 --> 00:49:24,743
(DOOR OPENS)
921
00:49:26,203 --> 00:49:27,203
(EXHALES)
922
00:49:27,912 --> 00:49:30,457
(BREATHING HEAVILY)
923
00:49:31,249 --> 00:49:32,375
(EERIE MUSIC PLAYS)
924
00:49:32,417 --> 00:49:34,628
(INDISTINCT WHISPERING)
925
00:49:34,712 --> 00:49:35,920
(DOOR OPENS)
926
00:49:35,962 --> 00:49:36,963
(GASPS)
927
00:49:40,718 --> 00:49:41,719
Hi, Ellie.
928
00:49:41,926 --> 00:49:44,095
(ELLIE BREATHING HEAVILY)
929
00:49:52,896 --> 00:49:54,105
You okay in there?
930
00:49:55,607 --> 00:49:56,816
I'm fine.
931
00:49:58,527 --> 00:50:00,028
(HEAVY BREATHING CONTINUES)
932
00:50:01,279 --> 00:50:02,947
You don't sound fine.
933
00:50:16,211 --> 00:50:17,212
What's the matter?
934
00:50:19,673 --> 00:50:21,132
(ELLIE SIGHS)
935
00:50:24,386 --> 00:50:25,387
CO-WORKER: Ellie?
936
00:50:26,971 --> 00:50:28,139
ELLIE: No!
(GASPS)
937
00:50:29,474 --> 00:50:30,975
(ELLIE SOBBING)
938
00:50:35,980 --> 00:50:37,148
CO-WORKER: Ellie?
939
00:50:37,691 --> 00:50:39,443
(ELLIE WHIMPERING)
940
00:50:44,322 --> 00:50:45,990
Ellie, your hand.
(ELLIE GASPS)
941
00:50:58,837 --> 00:51:00,088
CO-WORKER: (WHISPERS) Ellie...
942
00:51:01,840 --> 00:51:03,091
What's wrong?
943
00:51:04,134 --> 00:51:06,344
ELLIE: I'm just having
a really bad day.
944
00:51:08,346 --> 00:51:09,347
Just leave.
945
00:51:12,225 --> 00:51:13,226
Can I help?
946
00:51:14,185 --> 00:51:16,605
Get the hell out of here!
Get out!
947
00:51:27,616 --> 00:51:29,535
(BREATHING HEAVILY)
948
00:51:38,001 --> 00:51:40,337
MAN: Hey, I need
another 2x4 to brace it.
949
00:51:41,714 --> 00:51:44,132
Hey, Jake.
Jimmy.
950
00:51:44,216 --> 00:51:47,469
Hey, this is a cool place.
Are all clubs like this?
951
00:51:47,927 --> 00:51:49,555
Sure hope not,
or I'm in big trouble.
952
00:51:49,763 --> 00:51:50,972
(CHUCKLES)
953
00:51:52,015 --> 00:51:53,851
So, what's up, Jimmy?
What are you doing here?
954
00:51:53,893 --> 00:51:58,313
Um...Yeah, I kind of need
someone to talk to.
955
00:51:58,397 --> 00:51:59,481
Is... Is that okay?
956
00:52:00,940 --> 00:52:03,569
Yeah, of course it is.
Step inside.
957
00:52:03,819 --> 00:52:05,070
Okay, look, Ellie
won't admit it,
958
00:52:05,153 --> 00:52:06,697
but ever since
the other night,
959
00:52:06,739 --> 00:52:08,407
things have been different.
960
00:52:09,742 --> 00:52:10,617
We're different.
961
00:52:10,910 --> 00:52:12,077
What other night?
What are you talking about?
962
00:52:12,244 --> 00:52:14,329
Didn't Ellie tell you?
No. Tell me what?
963
00:52:14,413 --> 00:52:16,289
We, we were in a wreck
in the canyon.
964
00:52:16,748 --> 00:52:18,584
A girl was... was killed.
965
00:52:19,376 --> 00:52:22,629
She was ripped apart,
I don't know, by...
966
00:52:23,923 --> 00:52:25,799
By some kind of animal.
967
00:52:26,258 --> 00:52:27,426
But whatever it was,
bit me,
968
00:52:27,509 --> 00:52:29,386
and now things have been
happening to me.
969
00:52:29,595 --> 00:52:30,846
Things I can't explain.
970
00:52:31,054 --> 00:52:33,390
Jake, I know
it sounds crazy, but...
971
00:52:34,516 --> 00:52:35,601
I think it was a...
972
00:52:36,518 --> 00:52:37,519
A werewolf.
973
00:52:38,686 --> 00:52:39,605
Hmm.
974
00:52:41,064 --> 00:52:42,399
What does your sister say
about all this?
975
00:52:42,733 --> 00:52:45,611
You know Ellie.
Deny and avoid,
it's her thing.
976
00:52:45,694 --> 00:52:48,154
But it got her, too,
and now I think
we're cursed.
977
00:52:48,488 --> 00:52:50,115
Look, I almost took
a guy's head off in gym,
978
00:52:50,198 --> 00:52:52,284
and I'm not the kind
of guy to take another
guy's head off.
979
00:52:52,367 --> 00:52:53,619
I mean, come on,
look at me.
980
00:52:55,746 --> 00:52:56,789
What if it comes back?
981
00:52:57,748 --> 00:53:00,333
I mean, I know enough
to know that it's...
It's a who, not a what,
982
00:53:00,417 --> 00:53:02,711
so, I mean,
it could be pissed off.
983
00:53:04,045 --> 00:53:05,422
It may want to finish
what it started.
984
00:53:05,464 --> 00:53:07,215
Jimmy, I think you
just need to calm down.
985
00:53:07,716 --> 00:53:11,428
I think the best thing
we can do is just
call your sister,
986
00:53:11,470 --> 00:53:12,805
get her down here
987
00:53:13,305 --> 00:53:15,307
and maybe the three of us
should just sit down
and discuss it.
988
00:53:15,390 --> 00:53:16,725
I don't want to discuss this.
989
00:53:16,809 --> 00:53:19,018
I've been cursed,
and something bad
is gonna happen.
990
00:53:19,269 --> 00:53:21,480
I can...
Look, I can feel it.
991
00:53:21,730 --> 00:53:23,189
Jimmy, listen to yourself.
992
00:53:25,484 --> 00:53:26,484
Werewolves?
993
00:53:29,613 --> 00:53:31,782
You know what?
This was a mistake.
I'm sorry I bothered you.
994
00:53:31,824 --> 00:53:34,117
Jimmy.
No, no. Thanks. It's okay.
995
00:53:36,244 --> 00:53:37,036
(SIGHS)
996
00:53:37,120 --> 00:53:38,497
(CRICKETS CHIRPING)
997
00:53:39,498 --> 00:53:41,500
(EERIE MUSIC PLAYS)
998
00:53:47,422 --> 00:53:49,048
(ZIPPER WHINING)
999
00:54:05,774 --> 00:54:07,317
(WHINING CONTINUES)
1000
00:54:19,955 --> 00:54:20,956
(SIZZLING)
1001
00:54:21,040 --> 00:54:22,165
(GASPS)
1002
00:54:25,335 --> 00:54:26,795
(JIMMY BREATHING HEAVILY)
1003
00:54:29,381 --> 00:54:30,757
Jesus Christ.
1004
00:54:32,051 --> 00:54:33,218
(KNOCK ON DOOR)
1005
00:54:37,806 --> 00:54:39,307
Bo. Wh... What
are you doing here?
1006
00:54:39,391 --> 00:54:42,895
I, uh, just wanted
to kind of talk, uh,
1007
00:54:43,228 --> 00:54:45,104
about that stuff
you said today.
1008
00:54:46,065 --> 00:54:47,482
(DOGS BARKING IN DISTANCE)
1009
00:54:49,401 --> 00:54:50,402
What stuff?
1010
00:54:52,738 --> 00:54:55,908
About me. I was just
wondering how you knew.
1011
00:54:55,991 --> 00:54:58,326
No one else did,
just you.
1012
00:54:58,911 --> 00:55:02,081
And... I've been
so shitty to you.
1013
00:55:02,455 --> 00:55:04,416
And then I thought,
"Why wouldn't you know?"
1014
00:55:04,499 --> 00:55:06,459
It takes one
to know one, right?
1015
00:55:06,543 --> 00:55:09,462
Of course you would know.
Know... Know what?
1016
00:55:14,175 --> 00:55:16,428
Whoa, Bo. What...
What are you doing?
1017
00:55:16,970 --> 00:55:18,097
I'm gay.
1018
00:55:18,597 --> 00:55:19,389
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1019
00:55:19,431 --> 00:55:20,933
I just can't keep
it in anymore.
1020
00:55:21,016 --> 00:55:24,103
I had to tell you.
You're the only other
gay guy that I know.
1021
00:55:24,185 --> 00:55:26,271
Whoa, whoa. Okay, stop.
No, I'm not... Not gay.
1022
00:55:26,354 --> 00:55:27,522
I mean, not that there's
anything wrong with it.
1023
00:55:27,606 --> 00:55:29,608
This is hard for me, okay?
Don't be like this.
1024
00:55:29,691 --> 00:55:32,402
Look, trust me, Bo,
I'm not gay. I'm...
I'm cursed.
1025
00:55:32,444 --> 00:55:34,154
I know. Sure feels
like that, doesn't it?
1026
00:55:34,237 --> 00:55:37,365
Not being able to tell anyone,
talk to anyone about it?
1027
00:55:37,449 --> 00:55:39,200
No, no, I'm cursed
by the mark of the beast.
1028
00:55:39,284 --> 00:55:42,370
Bo, I'm...
I'm a werewolf.
1029
00:55:45,499 --> 00:55:48,460
Come on, Jimmy.
You don't have to pretend
anymore, not with me.
1030
00:55:48,543 --> 00:55:50,420
No, no, no.
It's part of the curse.
I'm appealing.
1031
00:55:50,462 --> 00:55:52,589
I have an unnatural
sexual allure.
1032
00:55:53,632 --> 00:55:55,467
Yeah. Yeah, you do.
I know, but...
1033
00:55:55,550 --> 00:55:57,552
Look, dude, I'm happy
for you. You be gay.
It's a good thing.
1034
00:55:57,636 --> 00:55:59,304
Unfortunately, I got
my own to take care of,
1035
00:55:59,387 --> 00:56:01,849
so, uh, best of luck.
Yay, go, gay.
1036
00:56:01,932 --> 00:56:03,142
And I'll see you.
1037
00:56:05,435 --> 00:56:07,395
Hey, Jimmy, wait.
Huh.
1038
00:56:07,479 --> 00:56:08,480
BO: Jimmy.
1039
00:56:36,465 --> 00:56:38,343
Liar.
(GLASS BREAKING)
1040
00:56:39,177 --> 00:56:40,387
(WHINES)
1041
00:56:43,140 --> 00:56:44,349
Hey, Zipper.
1042
00:56:45,934 --> 00:56:46,852
Hey!
1043
00:56:47,561 --> 00:56:49,312
(DOGS BARKING)
1044
00:56:50,898 --> 00:56:52,566
(LOUD CHEWING)
1045
00:56:54,484 --> 00:56:57,278
Hey. Hey, Zipper.
Hey, that's mine.
1046
00:56:59,447 --> 00:57:01,867
Hey! Hey, Zipper,
drop it.
1047
00:57:02,325 --> 00:57:03,994
Hey. No, drop it.
1048
00:57:04,912 --> 00:57:05,913
Zip.
1049
00:57:06,872 --> 00:57:09,583
Hey. Hey, hey, come on.
Get out of there. Let's go.
1050
00:57:09,875 --> 00:57:10,918
(SNARLS)
1051
00:57:12,211 --> 00:57:13,712
Ah, Zipper! Ah!
1052
00:57:14,546 --> 00:57:15,422
Zipper!
1053
00:57:16,506 --> 00:57:18,717
(SCREAMS)
(ZIPPER YELPS)
1054
00:57:18,759 --> 00:57:19,760
(BREATHING HEAVILY)
1055
00:57:25,099 --> 00:57:26,225
(SNARLING)
1056
00:57:27,601 --> 00:57:28,602
JIMMY: Zipper.
1057
00:57:30,687 --> 00:57:33,023
Bo. (STUTTERS)
What are you doing here?
We're not through yet.
1058
00:57:33,065 --> 00:57:34,733
No, no, no.
We got to go, now.
1059
00:57:35,150 --> 00:57:36,692
(CRASHING)
1060
00:57:36,735 --> 00:57:37,569
Holy shit!
1061
00:57:37,611 --> 00:57:39,696
Go, go, go, go!
Come on.
1062
00:57:41,907 --> 00:57:42,950
(BARKS)
1063
00:57:43,033 --> 00:57:44,243
Fuck me!
1064
00:57:45,619 --> 00:57:46,703
(SNARLING)
1065
00:57:49,081 --> 00:57:50,415
Come on!
Just get...
1066
00:57:53,085 --> 00:57:54,419
(TIRES SCREECH)
1067
00:57:55,254 --> 00:57:56,630
(BARKING)
1068
00:57:59,091 --> 00:58:00,092
(HOWLS)
1069
00:58:00,175 --> 00:58:02,302
What the fuck was that?
My dog.
1070
00:58:02,385 --> 00:58:04,429
What kind of dog
do you have?
I have a regular dog.
1071
00:58:04,805 --> 00:58:07,474
Or he was until he bit me.
I infected him.
1072
00:58:09,017 --> 00:58:10,269
I told you,
I'm a werewolf.
1073
00:58:10,351 --> 00:58:11,728
Oh, yeah. Right.
1074
00:58:13,647 --> 00:58:15,149
You're fucking serious?
Yeah.
1075
00:58:15,607 --> 00:58:16,942
Look, I got to
find my sister.
1076
00:58:16,984 --> 00:58:17,985
Give me your cell phone.
1077
00:58:19,360 --> 00:58:20,361
Thanks.
Yeah, just...
1078
00:58:20,779 --> 00:58:22,239
I know, I know.
Just keep your eyes
on the road, all right?
1079
00:58:22,281 --> 00:58:23,740
Some animals,
they sometimes...
1080
00:58:23,782 --> 00:58:24,783
(DIALING)
1081
00:58:28,954 --> 00:58:32,457
Shit, stupid canyons.
Look, she's going to
a club opening. Tinsel.
1082
00:58:32,540 --> 00:58:33,792
Oh, on the strip.
I got it.
1083
00:58:33,875 --> 00:58:34,876
Okay, good.
I'm with you.
1084
00:58:34,960 --> 00:58:35,836
All right, settle down.
1085
00:58:43,629 --> 00:58:44,922
MAN ON TV:
...killed 22 people
1086
00:58:44,964 --> 00:58:47,758
and wounded more
than 100 there
on Saturday.
1087
00:58:47,967 --> 00:58:48,926
In breaking news,
1088
00:58:48,968 --> 00:58:52,012
is a wild beast
terrorizing the southland?
1089
00:58:52,096 --> 00:58:54,307
Another woman,
Jenny Tate of Studio City,
1090
00:58:54,390 --> 00:58:57,893
was torn to pieces
at a charity benefit
last night.
1091
00:58:57,935 --> 00:58:59,437
Authorities have linked
the incident
1092
00:58:59,478 --> 00:59:01,563
to a similar attack
on Mulholland Drive
1093
00:59:01,605 --> 00:59:02,773
just two nights ago,
1094
00:59:03,107 --> 00:59:05,443
where Becky Morton
was mauled to death
by an animal
1095
00:59:05,484 --> 00:59:07,153
still to be determined.
I'll drink. You can drive.
1096
00:59:07,236 --> 00:59:09,905
MAN 2: Today's Los Angeles
weather forecast...
You ready?
1097
00:59:10,406 --> 00:59:11,991
Kyle, can you cover
for me tonight?
1098
00:59:12,074 --> 00:59:13,492
I... I've got
to get home.
1099
00:59:15,702 --> 00:59:17,788
You're gonna miss
Jake's big opening?
1100
00:59:18,289 --> 00:59:20,333
Ellie?
I guess.
1101
00:59:21,292 --> 00:59:23,461
(EERIE MUSIC PLAYS)
1102
00:59:26,422 --> 00:59:27,423
Night, Ellie.
1103
00:59:27,465 --> 00:59:28,674
Oh, good night.
1104
00:59:30,343 --> 00:59:31,677
(CAR ALARM DEACTIVATES)
1105
00:59:42,146 --> 00:59:43,105
(GASPS)
JAKE: Ellie.
1106
00:59:44,523 --> 00:59:45,733
Ellie, please.
1107
00:59:51,905 --> 00:59:52,740
You scared me.
1108
00:59:53,282 --> 00:59:56,160
(SIGHS) I'm sorry,
but I needed to talk
to you, Ellie.
1109
00:59:57,495 --> 00:59:59,330
You haven't been
returning my calls.
1110
00:59:59,788 --> 01:00:02,958
You knew those girls,
Becky and Jenny.
1111
01:00:03,625 --> 01:00:04,835
They're both dead.
1112
01:00:06,462 --> 01:00:08,714
I know, but, Ellie,
I can explain everything.
1113
01:00:10,925 --> 01:00:11,926
Ellie!
1114
01:00:12,760 --> 01:00:13,969
(GASPS)
JAKE: Ellie.
1115
01:00:14,429 --> 01:00:15,637
Ellie!
1116
01:00:16,389 --> 01:00:17,598
(GASPS)
1117
01:00:18,224 --> 01:00:19,767
(BREATHING HEAVILY)
1118
01:00:29,610 --> 01:00:31,112
Get out of the car, Ellie.
1119
01:00:34,532 --> 01:00:35,699
Please.
1120
01:00:42,873 --> 01:00:44,375
Look, I'm sorry
about your window.
1121
01:00:44,416 --> 01:00:46,210
I didn't mean
to do that, but...
1122
01:00:47,044 --> 01:00:49,547
There are a lot
of things that I have
to explain to you,
1123
01:00:49,588 --> 01:00:51,048
and they're all gonna
sound a little crazy,
1124
01:00:51,132 --> 01:00:53,134
so I just need you
to hear me out.
1125
01:00:54,927 --> 01:00:56,804
Give me back
my keys first.
1126
01:01:05,563 --> 01:01:08,399
What attacked you
in the canyon
wasn't just an animal.
1127
01:01:08,857 --> 01:01:11,986
What was it?
You already know
the answer to that question.
1128
01:01:13,404 --> 01:01:15,239
You can feel the changes,
can't you?
1129
01:01:15,323 --> 01:01:16,782
(JAKE SCREAMS)
1130
01:01:20,286 --> 01:01:21,287
Ellie!
1131
01:01:21,370 --> 01:01:22,580
(TIRES SCREECHING)
1132
01:01:27,460 --> 01:01:29,044
(UP-TEMPO DANCE MUSIC PLAYS)
1133
01:01:29,086 --> 01:01:30,338
(INDISTINCT CHATTER)
1134
01:01:33,299 --> 01:01:34,925
(CAMERA SHUTTERS CLICKING)
1135
01:01:36,260 --> 01:01:37,261
WOMAN: It's Lance Bass!
1136
01:01:37,303 --> 01:01:40,264
(CHEERS AND APPLAUSE)
(INDISTINCT CHATTER)
1137
01:01:40,306 --> 01:01:41,807
What's up, man?
How's it going?
1138
01:01:41,890 --> 01:01:44,226
These are my plus ones
right here, all the way
to the end there.
1139
01:01:44,435 --> 01:01:46,020
(MUSIC CONTINUES)
1140
01:01:46,521 --> 01:01:48,439
Hey, man.
How's it going?
1141
01:01:48,523 --> 01:01:49,773
Hey, uh, can I
use your cell?
1142
01:01:49,857 --> 01:01:51,609
Uh, yeah, sure.
Thanks.
1143
01:01:51,692 --> 01:01:54,195
Hey, I'm gonna go look
and see if anybody's
seen your sister.
1144
01:01:57,698 --> 01:01:59,158
(CELL PHONE RINGING)
1145
01:02:02,661 --> 01:02:03,662
(CELL PHONE BEEPS)
Hello?
1146
01:02:04,038 --> 01:02:06,624
JIMMY: Ellie?
Jimmy, thank God.
Where are you?
1147
01:02:06,665 --> 01:02:07,666
I'm at Tinsel.
What?
1148
01:02:07,749 --> 01:02:08,917
No, no, no,
it's okay.
1149
01:02:08,959 --> 01:02:11,003
What are you doing there?
I'm on my way home.
1150
01:02:11,295 --> 01:02:13,964
Ellie, don't go home.
Look, I infected Zipper,
and he's gone werewolf.
1151
01:02:14,048 --> 01:02:16,091
You got to believe me.
Look, it's all true.
1152
01:02:16,133 --> 01:02:19,219
I believe you, okay?
I'd believe anything
at this point.
1153
01:02:20,094 --> 01:02:21,180
Jimmy, it's Jake.
1154
01:02:21,263 --> 01:02:22,139
What? Jake?
1155
01:02:22,598 --> 01:02:24,517
ELLIE: He's the one
who attacked us.
He's the werewolf.
1156
01:02:24,600 --> 01:02:26,018
Ellie, I... I'm freaking out.
1157
01:02:26,101 --> 01:02:29,397
Kyle should be there, okay?
Just find him. Stay low.
1158
01:02:29,605 --> 01:02:31,315
Jake is definitely
gonna be there.
1159
01:02:31,607 --> 01:02:33,025
I'll be there
as soon as I can.
1160
01:02:35,361 --> 01:02:36,820
(TIRES SCREECH)
1161
01:02:41,617 --> 01:02:43,494
Jimmy, have you
seen Ellie?
1162
01:02:44,036 --> 01:02:45,829
Look, I just...
I really need
to find her right away.
1163
01:02:45,913 --> 01:02:46,872
Jake.
No, I don't.
1164
01:02:47,373 --> 01:02:48,457
Hi.
Hi.
1165
01:02:48,499 --> 01:02:49,833
The place looks amazing.
1166
01:02:50,042 --> 01:02:51,877
Thank you.
Yeah, it's incredible.
Congratulations. Excuse me.
1167
01:02:51,960 --> 01:02:53,462
Wait, Jimmy,
I really need to...
1168
01:02:53,503 --> 01:02:55,381
Could I introduce
you to Scott?
1169
01:02:55,464 --> 01:02:56,340
Scott, this is Jake.
1170
01:02:56,965 --> 01:02:58,593
Hey, man. How you doing?
I'm good, thanks.
And thanks for coming.
1171
01:02:58,676 --> 01:03:00,261
Uh, can I excuse myself
for one second?
1172
01:03:01,845 --> 01:03:03,013
Jimmy!
SCOTT: What am I
doing here?
1173
01:03:03,347 --> 01:03:06,100
Do you have any idea
who I had to blow to get
you in here tonight?
1174
01:03:07,101 --> 01:03:09,144
Who do I have to blow
to get out of here?
1175
01:03:09,562 --> 01:03:12,022
(UP-TEMPO
DANCE MUSIC PLAYS)
1176
01:03:12,898 --> 01:03:14,816
MAN 1: That thing looks real.
MAN 2: I think it is.
1177
01:03:14,858 --> 01:03:16,777
Find your sister?
No, actually...
1178
01:03:18,028 --> 01:03:19,029
Oh shit.
Shit, shit, shit.
1179
01:03:19,113 --> 01:03:20,739
What? What?
Is he a werewolf hunter?
1180
01:03:20,822 --> 01:03:22,032
Uh, no, no, no.
He's trouble.
1181
01:03:22,116 --> 01:03:23,742
Tell the guys to look out
for a young guy,
1182
01:03:23,825 --> 01:03:25,494
about yea tall, brown hair.
Okay.
1183
01:03:25,536 --> 01:03:26,828
He's a little jumpy,
so be discreet.
1184
01:03:26,870 --> 01:03:28,789
Come on, I think
we can cut through here.
1185
01:03:30,374 --> 01:03:32,876
Come on. Come on,
we can get... Get out
the back way. Come on.
1186
01:03:32,960 --> 01:03:35,630
WOMAN: Whoo!
I'm over here! Whoo!
1187
01:03:35,713 --> 01:03:37,423
(DANCE MUSIC CONTINUES)
1188
01:03:40,008 --> 01:03:41,009
Kyle.
1189
01:03:41,885 --> 01:03:42,928
Kyle!
1190
01:03:43,387 --> 01:03:44,555
Kyle!
Hey.
1191
01:03:44,639 --> 01:03:45,973
Have you seen my brother?
Jimmy's here?
1192
01:03:46,056 --> 01:03:47,517
I... I've got to find him.
It's an emergency.
1193
01:03:47,558 --> 01:03:50,520
Ellie, you need to tell me
what's going on.
I wish I could.
1194
01:03:51,270 --> 01:03:54,273
Hey, have you
seen Kilborn?
He ditched me!
1195
01:03:54,357 --> 01:03:55,983
(MUSIC CONTINUES)
1196
01:04:02,532 --> 01:04:03,991
(INDISTINCT CHATTER)
1197
01:04:04,073 --> 01:04:06,076
WOMAN: Hey, did you see
all those mirrors?
1198
01:04:09,038 --> 01:04:10,414
WOMAN:
I'm over here, baby!
1199
01:04:10,456 --> 01:04:12,416
MAN: Come on!
Find me!
1200
01:04:12,750 --> 01:04:14,377
(SCREAMS)
WOMAN: Help!
1201
01:04:14,418 --> 01:04:15,586
BO: Which way is out?
1202
01:04:15,836 --> 01:04:18,088
Uh, I don't know.
Here. Come on, come on, come on.
1203
01:04:18,422 --> 01:04:20,090
(VOICES ECHOING)
1204
01:04:21,424 --> 01:04:23,427
JIMMY: Bo, over here.
Jimmy?
1205
01:04:26,180 --> 01:04:27,181
JAKE: Ellie.
1206
01:04:28,098 --> 01:04:29,600
Please, Ellie,
don't be afraid.
1207
01:04:29,642 --> 01:04:31,394
ELLIE: Stay away
from me, Jake.
1208
01:04:31,435 --> 01:04:32,729
JAKE: But it wasn't me.
1209
01:04:32,770 --> 01:04:35,439
Bullshit.
I saw your hands.
1210
01:04:35,481 --> 01:04:38,234
There's another one
like me.
Is that your sister?
1211
01:04:38,275 --> 01:04:40,695
JIMMY: I think so.
I don't know who it is.
1212
01:04:40,778 --> 01:04:43,906
But that's who
killed those girls.
It's trying to get to me.
1213
01:04:44,198 --> 01:04:46,992
Please, you have
to believe me.
I'm telling you the truth.
1214
01:04:47,076 --> 01:04:47,951
(GASPS)
1215
01:04:49,119 --> 01:04:50,663
I don't know
what to believe.
1216
01:04:50,747 --> 01:04:52,831
Ellie, I was born
with this curse.
1217
01:04:53,624 --> 01:04:55,834
I know how to control it.
1218
01:04:56,794 --> 01:04:58,962
I've learned to live
with something terrible,
1219
01:04:59,296 --> 01:05:00,297
just like you.
1220
01:05:01,131 --> 01:05:02,550
We're not that different.
1221
01:05:03,634 --> 01:05:05,762
We can do this.
How do you know that?
1222
01:05:05,803 --> 01:05:07,179
JAKE: Because, Ellie...
1223
01:05:08,389 --> 01:05:10,224
I love you.
ELLIE: No!
1224
01:05:10,641 --> 01:05:12,309
Please.
Ellie.
1225
01:05:12,393 --> 01:05:14,812
Come on, Ellie.
I love you.
1226
01:05:16,439 --> 01:05:17,440
Please.
1227
01:05:21,902 --> 01:05:23,446
(BOTH SCREAM)
1228
01:05:24,029 --> 01:05:25,364
(SNARLING)
ELLIE: Jake!
1229
01:05:32,496 --> 01:05:33,997
BO: Where is that?
Where are they?
1230
01:05:35,332 --> 01:05:36,333
(SNARLING CONTINUES)
1231
01:05:36,375 --> 01:05:38,001
(FOOTSTEPS DEPART)
1232
01:05:39,502 --> 01:05:40,503
(SNARLING RESUMES)
1233
01:05:40,587 --> 01:05:41,504
(SCREAMS)
1234
01:05:49,011 --> 01:05:50,263
Move! Move!
1235
01:05:50,847 --> 01:05:52,390
BO: Holy sh...
Move! Go, go, go!
1236
01:05:55,142 --> 01:05:57,938
Okay, you go that way,
I'll go this way, okay?
And then this way? Okay.
1237
01:05:57,979 --> 01:05:59,188
(SNARLING CONTINUES)
1238
01:06:00,440 --> 01:06:02,275
(ECHOING) Bo?
1239
01:06:03,568 --> 01:06:04,485
Bo?
1240
01:06:05,319 --> 01:06:07,154
No, don't go in there.
It's not safe.
1241
01:06:07,488 --> 01:06:08,406
No, stop.
1242
01:06:09,657 --> 01:06:10,324
Randy.
1243
01:06:10,909 --> 01:06:13,035
Randy, you got to...
You got to get
everyone out of there,
1244
01:06:13,119 --> 01:06:15,079
And you got
to radio for help.
Why?
1245
01:06:17,457 --> 01:06:18,458
(ALL SCREAMING)
1246
01:06:23,421 --> 01:06:24,422
(MAN SCREAMING)
1247
01:06:26,758 --> 01:06:27,675
Ellie!
1248
01:06:29,803 --> 01:06:31,554
You okay?
Come on, get up!
1249
01:06:32,973 --> 01:06:34,098
Ellie!
ELLIE: Jimmy!
1250
01:06:34,515 --> 01:06:37,184
Jimmy. Jimmy!
MAN: Come on, it's
a fucking werewolf!
1251
01:06:38,394 --> 01:06:39,437
(SNARLING)
1252
01:06:42,482 --> 01:06:43,524
(GROANS)
1253
01:06:43,566 --> 01:06:45,610
(SCREAMING CONTINUES)
1254
01:06:45,693 --> 01:06:47,111
(GLASS BREAKING)
1255
01:06:48,112 --> 01:06:49,238
ELLIE: Jimmy!
1256
01:06:50,698 --> 01:06:52,533
Have you seen my brother?
He must be out front.
1257
01:06:52,867 --> 01:06:55,578
No, he's not!
I've looked everywhere.
He's not out there.
1258
01:06:55,661 --> 01:06:57,038
MAN: There's nobody left
in there except for...
1259
01:06:57,079 --> 01:06:58,372
(ANIMAL ROARS)
...that.
1260
01:07:00,708 --> 01:07:01,709
ELLIE: Jimmy!
1261
01:07:04,879 --> 01:07:05,713
Jimmy!
1262
01:07:08,508 --> 01:07:09,509
(GROANS)
1263
01:07:16,557 --> 01:07:17,558
(WHISPERS) Jimmy.
1264
01:07:18,225 --> 01:07:19,726
(BREATHING HEAVILY)
1265
01:07:21,395 --> 01:07:23,230
(LIGHT BUZZING)
1266
01:07:32,699 --> 01:07:33,616
(WHISPERS) Jimmy.
1267
01:07:34,325 --> 01:07:35,076
(GASPS)
1268
01:07:35,242 --> 01:07:36,369
Are you okay?
Yeah.
1269
01:07:36,410 --> 01:07:38,411
Okay. We got to
get out of here.
I know.
1270
01:07:38,496 --> 01:07:40,081
(BOTH GASP)
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1271
01:07:41,749 --> 01:07:42,709
Ellie.
1272
01:07:43,001 --> 01:07:44,418
Kyle, what...
1273
01:07:44,752 --> 01:07:45,837
What the hell's happening?
1274
01:07:46,671 --> 01:07:50,256
I heard people screaming,
and then I lost Craig.
1275
01:07:50,591 --> 01:07:51,467
I lost Craig.
1276
01:07:51,551 --> 01:07:54,804
Stay away from us.
What? Why?
1277
01:07:54,888 --> 01:07:56,222
Show me your hand.
1278
01:07:58,850 --> 01:08:00,225
The other hand.
1279
01:08:00,936 --> 01:08:03,688
Ellie... we don't
have time for this.
1280
01:08:04,898 --> 01:08:06,608
There's an animal
on the loose.
1281
01:08:07,109 --> 01:08:08,276
It could be anywhere.
1282
01:08:09,277 --> 01:08:10,361
(CREAKING)
(GASPS)
1283
01:08:11,571 --> 01:08:13,031
(BREATHING HEAVILY)
1284
01:08:13,115 --> 01:08:15,450
KYLE: What? You guys
hear something?
1285
01:08:17,744 --> 01:08:18,745
(BOTH GASP)
1286
01:08:23,625 --> 01:08:25,626
Where the fuck did he go?
I don't know.
1287
01:08:27,129 --> 01:08:29,088
(ELLIE BREATHING HEAVILY)
1288
01:08:29,755 --> 01:08:31,299
(LIQUID DRIPPING)
1289
01:08:32,925 --> 01:08:34,135
Jimmy?
1290
01:08:35,010 --> 01:08:36,138
(BOTH GASP)
1291
01:08:40,642 --> 01:08:42,268
(ELLIE SCREAMING)
1292
01:08:44,980 --> 01:08:46,481
All right, all right,
come on.
1293
01:08:47,065 --> 01:08:48,066
Come on, come on.
Keep going.
1294
01:08:48,608 --> 01:08:50,233
ELLIE: Gate's closed.
JIMMY: Shit, we can't
get out we're fucked.
1295
01:08:50,318 --> 01:08:53,155
ELLIE: Where are we going?
JIMMY: I don't know. Where does
this go? Come on.
1296
01:08:56,197 --> 01:08:59,119
Oh, shit. Okay, okay,
there should be doors.
1297
01:08:59,161 --> 01:09:00,244
Okay, okay.
Look for a door.
1298
01:09:00,326 --> 01:09:03,246
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1299
01:09:03,331 --> 01:09:05,125
There's nothing. Go...
Go, check over there.
Okay.
1300
01:09:10,338 --> 01:09:11,505
No, no, no. Here...
1301
01:09:15,425 --> 01:09:17,052
Weren't there three?
What?
1302
01:09:17,762 --> 01:09:19,639
There's three microphones.
There's only two...
1303
01:09:19,931 --> 01:09:20,889
Jimmy!
1304
01:09:21,516 --> 01:09:22,474
(GROANS)
1305
01:09:22,517 --> 01:09:23,518
(GROWLS)
1306
01:09:23,600 --> 01:09:24,644
(BONES CRACKLE)
1307
01:09:24,686 --> 01:09:25,853
Showtime.
1308
01:09:25,937 --> 01:09:27,647
Isn't that what they say?
Joanie.
1309
01:09:28,731 --> 01:09:31,693
Just for the record,
I didn't ask for this.
1310
01:09:31,776 --> 01:09:32,777
It was just a hot night
1311
01:09:32,861 --> 01:09:35,278
with a guy that
every girl in town wanted.
1312
01:09:35,530 --> 01:09:36,364
Lucky me.
1313
01:09:36,447 --> 01:09:38,200
I should've been
more careful, though.
1314
01:09:38,532 --> 01:09:40,451
I got a little rough
in bed and wound up cursed
1315
01:09:40,535 --> 01:09:42,704
by the mark
of the fucking beast.
1316
01:09:42,745 --> 01:09:44,914
(FOREBODING MUSIC PLAYING)
1317
01:09:45,123 --> 01:09:47,209
That Jake, he's a catch.
1318
01:09:48,084 --> 01:09:49,126
Oh, my God.
1319
01:09:49,460 --> 01:09:51,045
I thought he was
the one, you know,
1320
01:09:51,129 --> 01:09:52,714
but all I got was
a couple of dates,
1321
01:09:52,797 --> 01:09:55,884
some hot sex,
and a "I'm not ready for
a relationship right now,
1322
01:09:55,967 --> 01:09:57,634
it's not you, it's me."
1323
01:09:58,177 --> 01:10:00,847
Men... They're all beasts.
1324
01:10:01,223 --> 01:10:04,266
Jake didn't want me,
and if I can't have him...
1325
01:10:04,851 --> 01:10:07,687
(CHUCKLES)
Well, you know
how that line goes.
1326
01:10:07,729 --> 01:10:08,730
Hey, I...
(GRUNTS)
1327
01:10:09,564 --> 01:10:10,565
(GRUNTING)
1328
01:10:15,361 --> 01:10:17,989
The funny thing is,
I never saw you as a threat.
1329
01:10:18,073 --> 01:10:19,908
I find you rather
depressing myself.
1330
01:10:20,491 --> 01:10:21,243
(GROANS)
1331
01:10:21,534 --> 01:10:23,661
JOANIE: Why do men always go
for the tortured ones?
1332
01:10:23,953 --> 01:10:25,413
Poor, damaged Ellie.
1333
01:10:26,622 --> 01:10:27,623
Fuck you!
1334
01:10:27,707 --> 01:10:28,666
(GRUNTING)
1335
01:10:31,211 --> 01:10:33,421
(BOTH GRUNTING)
1336
01:10:34,881 --> 01:10:36,340
JOANIE: Who's lost it now?
1337
01:10:37,092 --> 01:10:38,467
(JIMMY GRUNTING)
1338
01:10:40,929 --> 01:10:42,597
(GRUNTING)
1339
01:10:50,272 --> 01:10:52,107
Okay.
Just the two of us.
1340
01:10:52,148 --> 01:10:54,025
Fair fight, okay?
Just... Just me and you.
1341
01:10:54,109 --> 01:10:55,443
All right? Come on.
1342
01:10:56,027 --> 01:10:57,486
Okay.
I'm right here.
1343
01:10:59,030 --> 01:11:00,698
Okay. Let's go.
1344
01:11:01,365 --> 01:11:02,575
(GRUNTS)
(YELLING)
1345
01:11:03,868 --> 01:11:04,786
JOANIE: Fair fight?
1346
01:11:05,203 --> 01:11:06,454
This is Hollywood.
1347
01:11:07,997 --> 01:11:09,124
JOANIE: And you...
1348
01:11:09,457 --> 01:11:11,960
You get one taste of blood,
and you freak out.
1349
01:11:16,589 --> 01:11:18,800
Jimmy.
Jimmy, get up!
1350
01:11:26,141 --> 01:11:27,642
Get... up!
1351
01:11:33,148 --> 01:11:34,356
JIMMY: Look out!
1352
01:11:38,194 --> 01:11:39,487
(SCREAMING)
1353
01:11:40,989 --> 01:11:41,990
ELLIE: Come on, run!
1354
01:11:57,339 --> 01:11:58,464
(GASPS)
1355
01:12:00,175 --> 01:12:01,050
Jake?
1356
01:12:01,592 --> 01:12:02,844
You bounce back quickly.
1357
01:12:03,178 --> 01:12:05,013
(SHUDDERS) Hi.
1358
01:12:05,347 --> 01:12:06,806
Mmm.
It's you?
1359
01:12:07,974 --> 01:12:09,392
Yeah. (CHUCKLES)
1360
01:12:11,019 --> 01:12:12,603
How did
this happen, Joanie?
1361
01:12:13,021 --> 01:12:15,065
Well, I guess there's...
1362
01:12:16,566 --> 01:12:18,943
no such thing
as safe sex
with a werewolf.
1363
01:12:20,778 --> 01:12:21,696
(SIGHS)
1364
01:12:23,031 --> 01:12:25,867
Look, Joanie, it doesn't have
to be like this for you.
1365
01:12:26,534 --> 01:12:28,119
There are ways for you
to control it.
1366
01:12:28,203 --> 01:12:31,539
Like what? Nibbling on coyotes
in the desert? No, thanks.
1367
01:12:31,748 --> 01:12:34,417
I'm having too much fun
eliminating the competition.
1368
01:12:34,500 --> 01:12:36,753
Pretty soon,
I'll have you
all to myself.
1369
01:12:38,380 --> 01:12:40,131
I won't let you
kill her, Joanie.
1370
01:12:41,883 --> 01:12:42,592
Jake!
1371
01:12:42,842 --> 01:12:45,387
Honey, muffin...
(CLEARS THROAT)
1372
01:12:45,428 --> 01:12:47,847
...I am not gonna kill her,
I promise.
1373
01:12:47,889 --> 01:12:49,557
I'm just gonna
rip her to shreds
1374
01:12:49,849 --> 01:12:51,559
and let her choke
on her own blood.
1375
01:12:52,060 --> 01:12:55,105
And then... (SNIFFS)
...maybe I'll eat her.
1376
01:12:56,106 --> 01:12:57,690
You have to kill me first.
1377
01:13:03,613 --> 01:13:05,407
You'd like that,
wouldn't you?
1378
01:13:06,366 --> 01:13:07,909
Well, I have learned
a few things
1379
01:13:07,951 --> 01:13:10,954
about this curse
along the way,
and I know better.
1380
01:13:12,914 --> 01:13:16,084
But that doesn't mean
I can't make it...
1381
01:13:17,085 --> 01:13:18,211
hurt a little.
1382
01:13:18,253 --> 01:13:19,170
(GROANING)
1383
01:13:32,560 --> 01:13:34,061
(WHISPERING) I don't see her.
Shh!
1384
01:13:56,292 --> 01:13:58,001
(ELECTRICITY CRACKLING)
1385
01:14:00,045 --> 01:14:01,088
(GRUNTS)
1386
01:14:06,594 --> 01:14:08,095
Ellie? (GRUNTS)
1387
01:14:13,100 --> 01:14:14,602
(MOANS)
1388
01:14:22,859 --> 01:14:25,404
Let's see how she deals
with these!
1389
01:14:25,654 --> 01:14:26,863
(GROWLS)
1390
01:14:27,197 --> 01:14:28,824
Ellie!
1391
01:14:29,241 --> 01:14:32,411
(IN DEEP VOICE)
Ellie, I'm gonna get you!
1392
01:14:32,453 --> 01:14:33,579
Oh!
1393
01:14:33,621 --> 01:14:36,123
Where are you,
you bitch?
1394
01:14:37,207 --> 01:14:39,209
Get this off.
1395
01:14:39,293 --> 01:14:40,294
(GRUNTS)
1396
01:14:42,463 --> 01:14:43,672
(GROWLS)
1397
01:14:46,342 --> 01:14:48,302
Where's your brother?
1398
01:14:48,969 --> 01:14:50,304
(GROWLS)
1399
01:14:53,557 --> 01:14:54,850
(ROARS)
1400
01:15:01,649 --> 01:15:02,858
(SNARLS)
1401
01:15:10,658 --> 01:15:12,660
(SNIFFING)
1402
01:15:14,870 --> 01:15:16,829
(SIRENS WAILING IN DISTANCE)
Huh?
1403
01:15:17,498 --> 01:15:19,667
(INDISTINCT CHATTER)
1404
01:15:32,721 --> 01:15:34,723
(BOTH BREATHING HEAVILY)
1405
01:15:34,806 --> 01:15:36,016
Where'd she go?
1406
01:15:36,392 --> 01:15:37,476
I don't know.
1407
01:15:38,143 --> 01:15:40,728
Well, maybe she left.
(GROWLING)
1408
01:15:40,811 --> 01:15:43,232
Oh!
Or maybe not.
1409
01:15:49,321 --> 01:15:50,322
(SNIFFING)
1410
01:15:54,201 --> 01:15:56,161
(LOW GROWL)
1411
01:15:56,370 --> 01:15:57,413
Did she see us?
1412
01:15:57,829 --> 01:15:58,788
I don't think so...
1413
01:15:59,081 --> 01:16:01,333
Run! Jimmy, get out
of here!
1414
01:16:05,837 --> 01:16:06,963
ELLIE: Jimmy!
1415
01:16:13,845 --> 01:16:15,389
JOANIE: You bitch!
1416
01:16:15,639 --> 01:16:16,890
(YELLS)
1417
01:16:19,310 --> 01:16:20,310
(SPITS)
1418
01:16:21,353 --> 01:16:22,730
(SCREAMING)
1419
01:16:23,397 --> 01:16:25,107
Ellie!
(SNARLS)
1420
01:16:41,582 --> 01:16:42,500
(GRUNTS)
1421
01:16:42,833 --> 01:16:44,042
Ellie, wake up!
1422
01:16:47,588 --> 01:16:48,756
Wake up!
1423
01:17:01,769 --> 01:17:02,978
(GRUNTS)
1424
01:17:05,189 --> 01:17:06,231
(GROWLS) Bitch!
1425
01:17:08,149 --> 01:17:09,151
(GASPS)
1426
01:17:11,153 --> 01:17:13,322
You're playing with us,
aren't you, Joanie?
1427
01:17:13,947 --> 01:17:14,906
Ellie!
1428
01:17:15,991 --> 01:17:17,284
ELLIE: Well, play this!
1429
01:17:19,244 --> 01:17:20,496
(ROARING)
1430
01:17:30,339 --> 01:17:32,341
MAN 1: Let's go!
MAN 2: Come on, let's go!
1431
01:17:33,384 --> 01:17:34,468
Let's go.
Yes, sir!
1432
01:17:34,510 --> 01:17:35,511
OFFICER: Shit.
1433
01:17:42,476 --> 01:17:43,477
(GROWLS)
1434
01:17:45,312 --> 01:17:46,313
Move in.
1435
01:17:46,605 --> 01:17:47,606
OFFICER: Freeze!
1436
01:17:47,897 --> 01:17:49,940
Don't shoot!
Where's the animal?
1437
01:17:49,983 --> 01:17:51,318
JIMMY: It's up there
somewhere.
1438
01:17:52,903 --> 01:17:54,029
OFFICER 1: What's it
supposed to be?
1439
01:17:54,112 --> 01:17:55,823
OFFICER 2: I don't know.
Stay alert, guys.
1440
01:17:56,574 --> 01:17:57,700
What the hell is it, anyway?
1441
01:17:57,783 --> 01:17:59,493
Oh, it's a werewolf.
What?
1442
01:18:01,995 --> 01:18:04,206
Did you say, "werewolf"?
1443
01:18:04,540 --> 01:18:07,292
Yeah.
She may have changed
back to her human form.
1444
01:18:07,334 --> 01:18:11,797
Her name's Joanie.
She's this hyper,
skinny publicist.
1445
01:18:12,673 --> 01:18:13,841
Any other description?
1446
01:18:13,924 --> 01:18:16,176
Yeah. Um...
She's, what, like, 5'7"?
1447
01:18:16,218 --> 01:18:18,929
She's... She's got
a bony ass...
1448
01:18:19,471 --> 01:18:21,139
and fat thighs...
1449
01:18:21,515 --> 01:18:22,850
and bad skin.
1450
01:18:22,933 --> 01:18:25,477
(ROARS) Liar!
1451
01:18:25,519 --> 01:18:26,854
OFFICER: Hey, hey, hey!
1452
01:18:27,271 --> 01:18:28,272
(GASPS) Shoot!
1453
01:18:37,281 --> 01:18:39,867
MAN: Hold your fire!
Hold your fire!
1454
01:18:54,423 --> 01:18:55,507
Man, that's ugly.
1455
01:18:55,924 --> 01:18:57,050
OFFICER 1: Careful.
1456
01:18:59,010 --> 01:19:00,178
OFFICER 2: It's dead.
1457
01:19:00,512 --> 01:19:01,430
All clear.
1458
01:19:03,014 --> 01:19:05,058
OFFICER 1: That's fucked up.
OFFICER 2: Yeah. Okay.
1459
01:19:05,142 --> 01:19:06,226
OFFICER 3: Stand down.
1460
01:19:07,018 --> 01:19:08,103
What is this thing?
1461
01:19:08,687 --> 01:19:10,522
I told you, it's a werewolf.
You have to separate
the head from the...
1462
01:19:10,564 --> 01:19:12,316
(SNARLS)
(ALL SCREAM)
1463
01:19:16,987 --> 01:19:18,489
Repeat, all clear.
1464
01:19:19,364 --> 01:19:20,574
Call animal control!
1465
01:19:22,785 --> 01:19:23,869
Get them out of here.
1466
01:19:23,911 --> 01:19:24,870
ELLIE: Is she dead?
1467
01:19:25,412 --> 01:19:27,372
Yeah. Brains on the floor,
that should do it.
1468
01:19:30,250 --> 01:19:31,502
Jake.
Bo.
1469
01:19:32,753 --> 01:19:34,379
Hey, I need
a paramedic in here.
1470
01:19:41,887 --> 01:19:45,098
Hey, Bo. Bo.
Uh... yeah?
1471
01:19:45,140 --> 01:19:46,600
Yeah?
Are you okay?
1472
01:19:46,642 --> 01:19:48,018
(SIRENS WAILING
IN DISTANCE)
1473
01:19:48,101 --> 01:19:50,688
Hey, Jimbo.
How'd I do?
1474
01:19:50,771 --> 01:19:51,897
You did good.
1475
01:19:51,939 --> 01:19:53,607
I'm gonna go
look for Jake, okay?
1476
01:19:53,649 --> 01:19:55,943
Oh, yeah.
You good?
1477
01:19:56,694 --> 01:20:00,489
Yeah. He sucker-punched me
when I was about to
kick his ass. (CHUCKLES)
1478
01:20:00,572 --> 01:20:01,490
Okay.
1479
01:20:09,915 --> 01:20:11,166
Did you find him?
1480
01:20:13,460 --> 01:20:14,378
No.
1481
01:20:21,176 --> 01:20:23,846
I'm telling you, man,
we shot the shit out of this.
1482
01:20:23,929 --> 01:20:25,890
Really?
You're gonna need a forklift.
1483
01:20:25,973 --> 01:20:28,768
This thing is... huge.
1484
01:20:30,603 --> 01:20:32,145
I think we can handle it.
1485
01:20:35,065 --> 01:20:37,150
It, uh... It looked
a little bigger before.
1486
01:20:38,652 --> 01:20:39,737
Oh, shit.
1487
01:21:02,377 --> 01:21:03,671
You okay?
You all right?
1488
01:21:04,964 --> 01:21:06,215
I think so.
Yeah.
1489
01:21:10,427 --> 01:21:12,721
So, it's over, right?
1490
01:21:13,555 --> 01:21:16,433
I mean, Joanie's dead,
so we're okay now?
1491
01:21:17,226 --> 01:21:18,644
Well, that's subjective.
1492
01:21:18,727 --> 01:21:20,771
We still have to go back
to our pathetic
pre-cursed lives.
1493
01:21:22,523 --> 01:21:24,025
I'm personally okay
with that.
1494
01:21:24,066 --> 01:21:25,567
Well, you're not
in high school.
1495
01:21:32,908 --> 01:21:33,993
ELLIE: What happened?
1496
01:21:35,369 --> 01:21:36,495
JIMMY: Zipper.
1497
01:21:52,970 --> 01:21:53,971
You okay?
1498
01:21:56,057 --> 01:21:57,058
I will be.
1499
01:21:59,518 --> 01:22:01,603
What's wrong?
You worried about Jake?
1500
01:22:02,771 --> 01:22:04,523
His secret's out.
He had to disappear.
1501
01:22:04,606 --> 01:22:06,441
I don't want to
talk about it, okay?
1502
01:22:06,525 --> 01:22:07,650
Look, I know you think
he's a good guy, Ellie,
1503
01:22:07,735 --> 01:22:08,986
but don't forget,
all of this,
1504
01:22:09,070 --> 01:22:10,863
everything
we've been through,
is because of him.
1505
01:22:11,113 --> 01:22:13,241
When it comes down to it,
a monster is still a monster.
1506
01:22:13,281 --> 01:22:14,867
Jimmy, that's enough.
1507
01:22:17,369 --> 01:22:19,370
I guess, uh,
some things never change.
1508
01:22:20,664 --> 01:22:22,291
Do you think you can
get us some light?
1509
01:22:22,624 --> 01:22:24,668
Yeah. Yeah, I'll check
the circuit breaker.
1510
01:22:30,257 --> 01:22:31,675
(ELECTRICITY ZAPPING)
1511
01:22:38,807 --> 01:22:39,808
Zipper?
1512
01:22:51,237 --> 01:22:52,821
How you doing
with those lights?
1513
01:22:53,322 --> 01:22:54,489
Yeah, one second.
1514
01:22:56,825 --> 01:22:57,785
Shit.
1515
01:22:58,160 --> 01:22:59,578
Is everything okay
down there?
1516
01:23:00,329 --> 01:23:01,747
Yeah, it's fine.
I just...
1517
01:23:02,331 --> 01:23:03,791
(CRACKLING)
1518
01:23:36,865 --> 01:23:38,659
(CRACKLING)
1519
01:23:55,717 --> 01:23:56,885
Thank you!
1520
01:24:10,816 --> 01:24:12,693
(EERIE MUSIC PLAYS)
1521
01:24:18,073 --> 01:24:19,241
(SIZZLING)
1522
01:24:19,283 --> 01:24:20,492
(GROANS)
1523
01:24:25,331 --> 01:24:27,457
(WIND BLOWING)
(LEAVES RUSTLING)
1524
01:24:31,420 --> 01:24:32,838
(DOG BARKING)
1525
01:24:43,640 --> 01:24:45,268
(BARKING CONTINUES)
1526
01:24:45,309 --> 01:24:46,518
Zipper?
1527
01:24:50,940 --> 01:24:51,941
(CRASHING)
1528
01:24:53,150 --> 01:24:55,111
JIMMY: It's okay!
It's just me!
(SIGHS HEAVILY)
1529
01:24:55,152 --> 01:24:56,695
JIMMY: Sorry. I'm still
working on the fuses.
1530
01:24:56,779 --> 01:24:58,864
It's a little dark in here.
I'll be up in a minute.
1531
01:24:59,282 --> 01:25:00,490
(GASPS)
1532
01:25:01,158 --> 01:25:02,410
Jake!
Ellie.
1533
01:25:03,244 --> 01:25:04,245
How are you, Ellie?
1534
01:25:05,579 --> 01:25:07,415
Jake, something's wrong.
1535
01:25:07,457 --> 01:25:08,665
I'm... (GROANS)
1536
01:25:09,292 --> 01:25:10,293
Oh.
1537
01:25:10,334 --> 01:25:11,543
(SHUSHES) It'll be okay.
1538
01:25:11,627 --> 01:25:13,296
Just breathe.
You'll be okay.
1539
01:25:13,629 --> 01:25:15,047
What's happening to me?
1540
01:25:15,131 --> 01:25:16,173
It's starting, Ellie.
1541
01:25:18,968 --> 01:25:19,969
It's almost midnight.
1542
01:25:20,344 --> 01:25:24,307
Oh, no. No.
This can't happen, Jake.
1543
01:25:24,389 --> 01:25:26,725
Ellie. Ellie, shh.
It's okay.
1544
01:25:26,809 --> 01:25:28,644
You're gonna be okay.
I came back for you.
1545
01:25:28,685 --> 01:25:31,272
I have to stop it.
You have to help me stop it!
1546
01:25:31,314 --> 01:25:33,232
Ellie, it's not really
that simple,
1547
01:25:33,316 --> 01:25:34,524
but you have nothing
to worry about.
1548
01:25:34,608 --> 01:25:36,026
This is how
we can be together.
1549
01:25:36,110 --> 01:25:37,194
You need this, Ellie.
1550
01:25:38,195 --> 01:25:39,322
You need me.
1551
01:25:39,363 --> 01:25:40,781
(GROANS)
(GLASS BREAKING)
1552
01:25:43,951 --> 01:25:46,329
I thought you said
it could be controlled.
You don't have to worry.
1553
01:25:46,412 --> 01:25:48,205
I can teach you
how to live with this.
1554
01:25:48,289 --> 01:25:49,957
And we have years
to figure it out.
1555
01:25:49,999 --> 01:25:51,167
So, that's your answer?
1556
01:25:51,667 --> 01:25:53,336
We live happily
ever after?
1557
01:25:53,585 --> 01:25:55,171
There's no reason
why we can't now.
1558
01:25:55,671 --> 01:25:57,006
(SCREECHING)
(GRUNTING)
1559
01:25:58,548 --> 01:26:01,051
(CRACKLING AND GURGLING)
1560
01:26:01,135 --> 01:26:02,512
JAKE: Think about it.
1561
01:26:02,594 --> 01:26:05,181
Your parents are dead,
your brother is miserable,
your life is a mess.
1562
01:26:05,264 --> 01:26:08,392
Why do you think it is
that you fell for me
so hard and so fast?
1563
01:26:08,476 --> 01:26:10,978
I gave you a reason
to live again, Ellie.
1564
01:26:11,187 --> 01:26:12,355
And I can still
do that for you.
1565
01:26:12,396 --> 01:26:13,605
Jake, I don't want this.
1566
01:26:13,689 --> 01:26:15,107
It's the only way that we
can be together, Ellie.
1567
01:26:15,191 --> 01:26:16,275
Then I don't want you.
1568
01:26:16,608 --> 01:26:18,110
Tell me how
to get rid of it!
1569
01:26:18,402 --> 01:26:19,569
Tell me how!
1570
01:26:19,653 --> 01:26:21,071
The only way
you can break the curse
1571
01:26:21,155 --> 01:26:23,533
is for the one
who started it all to die,
1572
01:26:24,074 --> 01:26:25,075
and that's me.
1573
01:26:26,536 --> 01:26:28,037
I'm not ready
to die just yet.
1574
01:26:28,120 --> 01:26:30,038
I can't let my brother
live like this.
1575
01:26:30,788 --> 01:26:33,042
You know I have
to think of him first.
1576
01:26:33,083 --> 01:26:34,084
(GROANS)
1577
01:26:34,918 --> 01:26:35,627
I know.
1578
01:26:35,836 --> 01:26:37,629
And I bet you promised
your parents
1579
01:26:37,713 --> 01:26:39,549
that you'd give him
a good life, didn't you?
1580
01:26:39,631 --> 01:26:40,924
But you know what, Ellie?
1581
01:26:41,008 --> 01:26:43,386
You're really not doing
a very good job, are you?
1582
01:26:43,677 --> 01:26:45,555
In fact, you're kind
of a disaster.
1583
01:26:45,762 --> 01:26:47,223
Get away from me!
1584
01:26:51,894 --> 01:26:52,895
(GROANS)
1585
01:26:56,065 --> 01:26:58,526
Look, I don't want you
to worry about
your brother, okay?
1586
01:26:58,901 --> 01:27:00,944
After all, there's only room
for one alpha male.
1587
01:27:01,445 --> 01:27:04,532
And I really think
we should put the poor kid
out of his misery, don't you?
1588
01:27:05,115 --> 01:27:06,909
Where is that brother
of yours, anyway?
1589
01:27:08,411 --> 01:27:09,412
(SNIFFS)
1590
01:27:09,495 --> 01:27:11,121
Now, where could he be?
1591
01:27:12,415 --> 01:27:13,541
In the basement?
1592
01:27:13,916 --> 01:27:14,833
(GRUNTS)
1593
01:27:15,543 --> 01:27:17,545
These heightened senses
are a kick, huh?
1594
01:27:20,130 --> 01:27:21,549
(JIMMY BREATHING HEAVILY)
1595
01:27:22,383 --> 01:27:23,384
(JIMMY GROANS)
1596
01:27:23,884 --> 01:27:25,677
JAKE: No hard feelings, buddy.
1597
01:27:26,387 --> 01:27:28,138
I'll make it
as quick as possible.
1598
01:27:29,098 --> 01:27:30,099
(JIMMY GROANS)
1599
01:27:33,269 --> 01:27:34,270
(GRUNTS)
1600
01:27:35,020 --> 01:27:36,687
(SIZZLING)
1601
01:27:39,108 --> 01:27:41,068
Take it easy
with the silver, Ellie.
1602
01:27:41,110 --> 01:27:42,194
You're a monster.
1603
01:27:42,403 --> 01:27:44,614
(CHUCKLES EVILLY)
Join the club.
1604
01:27:50,286 --> 01:27:52,288
(ELLIE BREATHING HEAVILY)
1605
01:27:52,329 --> 01:27:54,248
(GROWLS)
(GROANS)
1606
01:27:57,667 --> 01:27:59,378
That's only
the beginning, Ellie.
1607
01:28:02,131 --> 01:28:04,300
I should've known
you couldn't handle this.
1608
01:28:06,427 --> 01:28:08,720
But you're too weak to think
that you could survive it.
1609
01:28:08,804 --> 01:28:10,431
It only makes you stronger.
1610
01:28:10,473 --> 01:28:12,682
But you're too stupid,
too timid.
1611
01:28:13,643 --> 01:28:14,977
(GROANS)
1612
01:28:27,615 --> 01:28:29,158
It comes and goes
at first.
1613
01:28:30,951 --> 01:28:32,786
I probably should've
told you that.
1614
01:28:33,537 --> 01:28:35,413
Unfortunately, now
you both have to die.
1615
01:28:35,498 --> 01:28:36,666
Hey!
1616
01:28:41,170 --> 01:28:42,838
(CRACKLING)
1617
01:28:49,512 --> 01:28:50,680
(GASPS)
1618
01:28:54,141 --> 01:28:55,934
(ROARS)
1619
01:29:00,898 --> 01:29:02,774
You better run,
you little shit.
1620
01:29:05,861 --> 01:29:07,196
I am gonna kill you.
1621
01:29:17,414 --> 01:29:19,041
(BOTH GRUNTING)
1622
01:29:33,305 --> 01:29:34,306
(SIZZLING)
1623
01:29:52,074 --> 01:29:53,200
(PANTING)
1624
01:29:56,203 --> 01:29:57,371
(ROARS)
1625
01:30:00,374 --> 01:30:01,417
(GROANS)
1626
01:30:04,587 --> 01:30:06,297
(GROANING)
1627
01:30:23,105 --> 01:30:25,524
Like you said,
what doesn't kill you...
1628
01:30:29,528 --> 01:30:31,238
(GURGLING)
1629
01:30:59,684 --> 01:31:01,393
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
1630
01:31:16,659 --> 01:31:18,327
(MUSIC CONTINUES)
1631
01:31:42,601 --> 01:31:43,602
It's over.
1632
01:31:45,437 --> 01:31:48,315
Are you sure?
I mean, you were a little off
1633
01:31:48,357 --> 01:31:50,526
on that whole
"How to break the curse" thing.
1634
01:31:51,151 --> 01:31:53,445
Yeah, well, the books kind of
glossed over that part.
1635
01:31:54,530 --> 01:31:55,489
Uh-huh.
1636
01:32:04,832 --> 01:32:06,375
We're gonna be okay.
1637
01:32:08,946 --> 01:32:10,280
(DOG BARKING)
1638
01:32:12,866 --> 01:32:13,992
Zipper.
1639
01:32:19,706 --> 01:32:20,624
Brooke.
1640
01:32:22,125 --> 01:32:23,460
What are you doing here?
1641
01:32:23,669 --> 01:32:26,797
Hey, Jimmy.
I found your dog.
1642
01:32:26,839 --> 01:32:28,590
He was wandering
the streets.
1643
01:32:28,799 --> 01:32:29,967
(WHIMPERS)
1644
01:32:31,050 --> 01:32:32,636
How'd you know
where I lived?
1645
01:32:33,052 --> 01:32:34,220
I told her.
1646
01:32:34,680 --> 01:32:35,681
(CHUCKLES)
1647
01:32:39,643 --> 01:32:40,644
JIMMY: You okay?
1648
01:32:40,727 --> 01:32:41,812
BO: Yeah. You?
1649
01:32:41,854 --> 01:32:43,229
I'm good, thanks.
1650
01:32:43,897 --> 01:32:45,732
Um...
Can I walk you home?
1651
01:32:46,650 --> 01:32:47,651
Sure.
1652
01:33:12,508 --> 01:33:13,427
You coming?
1653
01:33:14,052 --> 01:33:15,679
Yeah. See you later.
1654
01:33:16,847 --> 01:33:18,139
(CHUCKLES) Nice moves.
1655
01:33:18,181 --> 01:33:19,558
JIMMY: It's the new me.
1656
01:33:19,850 --> 01:33:21,351
I'm just gonna stay here...
1657
01:33:21,685 --> 01:33:23,728
and, um... clean.
1658
01:33:28,901 --> 01:33:30,527
(DANCE MUSIC PLAYS)
1659
01:33:39,077 --> 01:33:40,454
Come on, Zipper.
1660
01:33:43,707 --> 01:33:44,708
Zipper.
1661
01:34:16,239 --> 01:34:18,033
("BETTER NOW"
BY COLLECTIVE SOUL PLAYING)
1662
01:34:31,964 --> 01:34:33,048
♪ Yeah, yeah ♪
1663
01:34:33,090 --> 01:34:35,801
♪ Oh, I'm newly calibrated ♪
1664
01:34:35,884 --> 01:34:36,969
♪ Yeah, yeah ♪
1665
01:34:37,052 --> 01:34:39,638
♪ Oh, shiny and clean ♪
1666
01:34:39,720 --> 01:34:40,889
♪ Yeah, yeah ♪
1667
01:34:40,931 --> 01:34:43,600
♪ I'm your recent adaptation ♪
1668
01:34:43,684 --> 01:34:44,810
♪ Yeah, yeah ♪
1669
01:34:44,893 --> 01:34:47,312
♪ Time to redefine me ♪
1670
01:34:48,897 --> 01:34:50,732
♪ Let the word out ♪
1671
01:34:50,774 --> 01:34:53,110
♪ I've got to get out ♪
1672
01:34:53,193 --> 01:34:55,612
♪ Whoa, I'm feeling better now ♪
1673
01:34:56,780 --> 01:34:58,365
♪ Break the news out ♪
1674
01:34:58,448 --> 01:35:00,951
♪ I've got to get out ♪
1675
01:35:01,035 --> 01:35:03,537
♪ Whoa, I'm feeling better now ♪
1676
01:35:05,914 --> 01:35:07,666
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1677
01:35:10,961 --> 01:35:12,087
♪ Yeah, yeah ♪
1678
01:35:12,129 --> 01:35:14,715
♪ Oh, I'm happy as Christmas ♪
1679
01:35:14,798 --> 01:35:15,966
♪ Yeah, yeah ♪
1680
01:35:16,008 --> 01:35:18,677
♪ All wrapped to be seen ♪
1681
01:35:18,760 --> 01:35:19,845
♪ Yeah, yeah ♪
1682
01:35:19,928 --> 01:35:22,639
♪ I'm your recent acquisition ♪
1683
01:35:22,681 --> 01:35:23,849
♪ Yeah, yeah ♪
1684
01:35:23,932 --> 01:35:26,267
♪ Time to celebrate me ♪
1685
01:35:28,020 --> 01:35:29,479
♪ Let the word out ♪
1686
01:35:29,563 --> 01:35:31,982
♪ I've got to get out ♪
d
1687
01:35:32,066 --> 01:35:34,568
♪ Whoa, I'm feeling better now ♪
1688
01:35:35,402 --> 01:35:37,362
♪ Break the news out ♪
1689
01:35:37,445 --> 01:35:39,823
♪ I've got to get out ♪
1690
01:35:39,865 --> 01:35:42,367
♪ Whoa, I'm feeling better now ♪
1691
01:35:43,410 --> 01:35:45,162
♪ Let the word out ♪
1692
01:35:45,244 --> 01:35:47,789
♪ I've got to get out ♪
1693
01:35:47,831 --> 01:35:50,333
♪ Whoa, I'm feeling better now ♪
1694
01:35:51,167 --> 01:35:53,045
♪ Break the news out ♪
1695
01:35:53,128 --> 01:35:55,422
♪ I've got to get out ♪
1696
01:35:55,505 --> 01:35:57,925
♪ Whoa, I'm feeling better now ♪
1697
01:36:27,162 --> 01:36:28,496
(SONG ENDS)
1698
01:36:28,997 --> 01:36:32,500
("LET ME OUT" BY MBD PLAYING)
1699
01:36:38,840 --> 01:36:42,177
♪ You're holy ♪
1700
01:36:42,219 --> 01:36:45,263
♪ Not so holy ♪
1701
01:36:45,346 --> 01:36:48,642
♪ Turning slowly ♪
1702
01:36:48,725 --> 01:36:53,605
♪ Turning out ♪
1703
01:36:56,233 --> 01:36:59,360
♪ You're hateful ♪
1704
01:36:59,402 --> 01:37:02,697
♪ Very hateful ♪
1705
01:37:02,739 --> 01:37:06,034
♪ So unfaithful ♪
1706
01:37:06,076 --> 01:37:11,414
♪ Giving up ♪
1707
01:37:13,834 --> 01:37:17,587
♪ I'm fearless ♪
1708
01:37:17,671 --> 01:37:23,135
♪ Forever feeling sick
with weirdness ♪
1709
01:37:23,219 --> 01:37:29,558
♪ So far gone ♪
1710
01:37:29,599 --> 01:37:33,436
♪ I curse the day
you fell on me ♪
1711
01:37:33,478 --> 01:37:38,483
♪ Like a plague
without a remedy ♪
1712
01:37:38,567 --> 01:37:43,030
♪ Lost control of everything ♪
1713
01:37:43,113 --> 01:37:47,325
♪ This is all about ♪
1714
01:37:47,409 --> 01:37:51,080
♪ I can't get used to this ♪
1715
01:37:51,121 --> 01:37:56,168
♪ I try, but I just reminisce ♪
1716
01:37:56,252 --> 01:37:59,796
♪ Close my eyes
and make a wish ♪
1717
01:37:59,880 --> 01:38:05,468
♪ You'd let me out ♪
1718
01:38:11,391 --> 01:38:13,977
♪ Waiting ♪
1719
01:38:14,853 --> 01:38:16,897
♪ All this waiting ♪
1720
01:38:16,980 --> 01:38:20,150
♪ I'm still fading ♪
1721
01:38:20,234 --> 01:38:25,655
♪ In the dark ♪
1722
01:38:27,950 --> 01:38:32,079
♪ This bleeding ♪
1723
01:38:32,162 --> 01:38:37,667
♪ Can't stop bleeding
and believing ♪
1724
01:38:37,709 --> 01:38:43,673
♪ Who I am ♪
1725
01:38:43,757 --> 01:38:47,552
♪ I curse the day
you fell on me ♪
1726
01:38:47,636 --> 01:38:52,598
♪ Like a plague
without a remedy ♪
1727
01:38:52,682 --> 01:38:57,187
♪ Lost control of everything ♪
1728
01:38:57,229 --> 01:39:01,399
♪ This is all about ♪
1729
01:39:01,483 --> 01:39:05,195
♪ I can't get used to this ♪
1730
01:39:05,237 --> 01:39:10,200
♪ I try, but I just reminisce ♪
1731
01:39:10,242 --> 01:39:13,870
♪ Close my eyes
and make a wish ♪
1732
01:39:13,954 --> 01:39:19,501
♪ You'd let me out ♪
119688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.