Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:50,704 --> 00:02:55,640
You know, she had
that same look of agony on her face.
2
00:02:55,724 --> 00:02:57,272
Just like mother.
3
00:02:57,355 --> 00:02:59,321
The same one mother had,
you know?
4
00:02:59,405 --> 00:03:01,831
- Yeah.
- You bore witness to it.
5
00:03:01,915 --> 00:03:04,586
Excruciating.
6
00:03:04,669 --> 00:03:07,799
- Awful waiting.
- She was struggling to die.
7
00:03:07,882 --> 00:03:11,387
Yeah, well, it's not living,
you know.
8
00:03:11,471 --> 00:03:15,226
- No.
- It's not being alive.
9
00:03:15,310 --> 00:03:18,856
You know, they started doing this
in Europe already...
10
00:03:18,940 --> 00:03:20,693
but not here.
11
00:03:20,776 --> 00:03:22,612
- Really?
- Yeah.
12
00:03:22,695 --> 00:03:25,783
- Holland.
- Holland.
13
00:03:25,867 --> 00:03:27,411
Never here.
14
00:03:27,494 --> 00:03:30,290
Way too puritanical here.
15
00:03:30,373 --> 00:03:33,086
I don't know
why I didn't think of this sooner.
16
00:03:33,169 --> 00:03:34,796
I was limiting myself.
17
00:03:34,880 --> 00:03:38,010
It'll be your own field
of specialty, Jack.
18
00:03:38,093 --> 00:03:40,972
You're going to need
some business cards, you know?
19
00:03:53,324 --> 00:03:55,619
We'll be swinging singles again.
20
00:03:55,702 --> 00:03:57,622
Just like when we were in our prime.
21
00:03:57,705 --> 00:03:59,958
Remember those two nurses
we were dating?
22
00:04:00,042 --> 00:04:02,879
Two nurses?
23
00:04:02,963 --> 00:04:05,925
Oh, that was me, not you.
Scratch that.
24
00:04:06,009 --> 00:04:07,219
You know, you could grab a box, Jack.
25
00:04:07,302 --> 00:04:09,097
- It wouldn't hurt you.
- Well, I'll get the door...
26
00:04:09,180 --> 00:04:11,976
Then I'll come back out.
27
00:04:13,228 --> 00:04:17,317
Hey, the best thing about living
in my storage room? Ain't bad.
28
00:04:17,401 --> 00:04:19,362
It's a short commute.
29
00:04:19,445 --> 00:04:21,699
Ain't bad.
30
00:04:41,352 --> 00:04:43,606
You left your varsity jacket,
your grandmother's afghan...
31
00:04:43,689 --> 00:04:44,732
and your nose hair clippers.
32
00:04:44,816 --> 00:04:48,029
That's the last time I'm cleaning up
after you, Neal Nicol.
33
00:04:48,112 --> 00:04:50,616
Hi, Jack.
34
00:04:53,662 --> 00:04:56,708
I remember her being much happier
at your wedding.
35
00:04:56,792 --> 00:04:58,836
Cut.
36
00:04:58,920 --> 00:05:00,839
- Ante up.
- Yes, dear.
37
00:05:00,923 --> 00:05:02,967
I'm in.
38
00:05:03,051 --> 00:05:05,554
Oh, by the way, Neal, mazel tov.
39
00:05:05,638 --> 00:05:07,891
You're going to be an ex here soon.
How's it feel?
40
00:05:07,975 --> 00:05:11,605
Like losing 138 pounds
without having to diet.
41
00:05:14,317 --> 00:05:17,614
Obitiatry, Stan.
The doctoring of death.
42
00:05:17,697 --> 00:05:19,241
What, in suicide clinics?
43
00:05:19,325 --> 00:05:22,997
Really? I'm a doctor. You want me
exiled to Boca Raton? Here.
44
00:05:23,080 --> 00:05:26,502
Planned death is gaining acceptance
all over the world. Why not here?
45
00:05:26,585 --> 00:05:28,588
Can we, for Christ's sakes,
just play cards, please?
46
00:05:28,672 --> 00:05:31,467
Because you can't put those decisions
in the hands of patients, Jack.
47
00:05:31,551 --> 00:05:32,719
Whose hands are we going put them in?
48
00:05:32,803 --> 00:05:34,388
Doctoring is a healing profession.
I can't even...
49
00:05:34,472 --> 00:05:39,062
Doctoring is a death profession too.
Medicine. Medicide.
50
00:05:39,145 --> 00:05:40,940
- Cards, Stan?
- Three.
51
00:05:41,023 --> 00:05:44,069
That's 10 in a row.
That's 10 in a row he folds.
52
00:05:44,153 --> 00:05:46,114
You know
you're allowed to bluff once in a while.
53
00:05:46,197 --> 00:05:47,407
I don't bluff.
54
00:05:47,491 --> 00:05:49,369
The guy is a study
in pure non-fiction.
55
00:05:49,452 --> 00:05:51,914
- Let him alone.
- Yeah.
56
00:05:51,997 --> 00:05:53,041
You know I love you, Jack...
57
00:05:53,124 --> 00:05:55,085
but most of your colleagues think
you're a nut.
58
00:05:55,169 --> 00:05:57,422
Remember they used to call you
the "screwball pathologist"?
59
00:05:57,506 --> 00:06:00,635
Would you save me the schpilkas
and stay retired for crying out loud?
60
00:06:00,719 --> 00:06:02,304
I'm not retired.
61
00:06:02,388 --> 00:06:05,893
Retired means one is no longer occupied
with one's profession.
62
00:06:05,976 --> 00:06:09,231
I may be unemployed,
but I am occupied.
63
00:06:09,314 --> 00:06:12,694
- Eight.
- King high. It's yours.
64
00:06:14,155 --> 00:06:17,410
- And it's your deal.
- I know it.
65
00:06:17,493 --> 00:06:19,079
- What?
- My hands are greasy.
66
00:06:19,162 --> 00:06:22,793
- With what?
- I have pizza fingers.
67
00:06:22,876 --> 00:06:25,213
- Pizza fingers?
- I've got athlete's foot.
68
00:06:25,296 --> 00:06:27,800
"At the Oak Hill Care Center
in Farmington Hills...
69
00:06:27,883 --> 00:06:30,888
where David Rivlin,
a 38-year old quadriplegic...
70
00:06:30,971 --> 00:06:33,099
who's been confined here
for three years...
71
00:06:33,183 --> 00:06:35,728
has asked to be taken off
of life support.
72
00:06:35,812 --> 00:06:39,150
The Michigan Courts
have yet to make a decision.
73
00:06:39,233 --> 00:06:41,946
Mr. Rivlin, who sustained
a spinal cord injury...
74
00:06:42,029 --> 00:06:45,242
during a body-surfing accident
almost 20 years ago...
75
00:06:45,326 --> 00:06:47,245
tried desperately
to live on his own...
76
00:06:47,328 --> 00:06:50,750
until the cost of live in aides
became too much for him.
77
00:06:50,834 --> 00:06:53,504
The state would only
offer Rivlin..."
78
00:07:08,192 --> 00:07:09,903
- Yeah?
- "Turn on channel 7."
79
00:07:09,987 --> 00:07:12,240
No, I'm watching Sylvester.
80
00:07:12,323 --> 00:07:14,452
- It's the one where he chases the frog.
- "Hurry up."
81
00:07:14,535 --> 00:07:15,619
"Do it now."
82
00:07:15,702 --> 00:07:16,744
Why?
83
00:07:16,827 --> 00:07:21,954
You see this man?
He's being kept alive against his wishes.
84
00:07:23,747 --> 00:07:26,498
Oh, yeah.
Oh, Margo.
85
00:07:26,581 --> 00:07:29,665
- Margo.
- Yeah?
86
00:07:29,749 --> 00:07:32,750
Look what we got here.
87
00:07:32,833 --> 00:07:35,251
A veritable gold mine.
Here, look.
88
00:07:35,334 --> 00:07:37,460
- Excuse me, I'm sorry.
- That's all right.
89
00:07:37,543 --> 00:07:40,794
It's a veritable plethora.
90
00:07:40,878 --> 00:07:43,712
- Look at all this stuff.
- Yeah, it's real metal.
91
00:07:43,795 --> 00:07:44,879
- These things too?
- Margo.
92
00:07:44,962 --> 00:07:46,546
What does this have to do
with Mr. Rivlin?
93
00:07:46,630 --> 00:07:48,047
- What is that? All right.
- Okay?
94
00:07:48,130 --> 00:07:50,006
- That's a motor.
- Whatever.
95
00:07:50,089 --> 00:07:51,423
- What else?
- I think...
96
00:07:51,506 --> 00:07:53,841
- You want those bolts?
- Let's take...
97
00:07:53,924 --> 00:07:56,508
- the whole shebang. If it's cheap...
- Okay, is this it?
98
00:07:56,592 --> 00:07:59,009
I'll give you the whole thing
for 15 dollars.
99
00:07:59,092 --> 00:08:01,343
How's about 10 dollars?
100
00:08:06,720 --> 00:08:08,804
You know...
101
00:08:08,888 --> 00:08:12,097
this is what you do it for.
102
00:08:12,180 --> 00:08:14,473
To be able to put your stamp
on medical history.
103
00:08:14,556 --> 00:08:17,557
A word to the wise.
Be careful where you're stamping.
104
00:08:17,641 --> 00:08:19,850
That shit'll kill you.
105
00:08:22,059 --> 00:08:24,226
Thanks, Neal.
106
00:08:32,062 --> 00:08:35,189
Groundbreaking.
Today we have some...
107
00:08:35,272 --> 00:08:39,690
What we're doing here today
is groundbreaking.
108
00:08:39,774 --> 00:08:42,108
It will...
109
00:08:42,191 --> 00:08:43,817
You know a better word
for "groundbreaking"?
110
00:08:43,900 --> 00:08:46,109
Why don't you try to relax, Jack?
111
00:08:46,192 --> 00:08:50,319
I mean, he asked to see you,
so you could make him understand.
112
00:08:50,402 --> 00:08:53,195
- Oh, for God's sakes.
- It's just a demonstration.
113
00:08:53,278 --> 00:08:55,654
So I should go in there
and not say anything, baby?
114
00:08:55,738 --> 00:08:56,946
- Is that better?
- I didn't say that.
115
00:08:57,030 --> 00:08:59,947
Just stand there, look at him
and do a mime show?
116
00:09:00,031 --> 00:09:04,282
He wants to understand how you're
going to help him end his life.
117
00:09:04,366 --> 00:09:06,033
I know why we're going to see him,
Margo.
118
00:09:06,116 --> 00:09:10,576
I'm asking if you know another word
for "groundbreaking".
119
00:09:10,659 --> 00:09:11,993
So, I'm hearing different things.
120
00:09:12,077 --> 00:09:14,036
I have a source that says
the Oakland County Prosecutor...
121
00:09:14,119 --> 00:09:16,203
- Is going to intervene.
- Seriously Mr. Lessenberry...
122
00:09:16,286 --> 00:09:18,287
they do not pay me
nearly enough money...
123
00:09:18,371 --> 00:09:20,163
to comment on local politics.
124
00:09:20,246 --> 00:09:22,497
I understand that. I'm not asking you
to comment on politics.
125
00:09:22,580 --> 00:09:25,748
I'm asking you if you've had
any communication...
126
00:09:25,832 --> 00:09:27,290
with the prosecutor's office.
127
00:09:27,374 --> 00:09:30,958
We are a hospital.
We provide medical care.
128
00:09:32,167 --> 00:09:35,126
My mercitron machine, David.
129
00:09:35,210 --> 00:09:38,169
I built it just for you.
130
00:09:41,004 --> 00:09:43,213
You see...
131
00:09:44,296 --> 00:09:47,548
We have a monumental
opportunity here, David...
132
00:09:47,631 --> 00:09:50,799
To not only...
133
00:09:50,882 --> 00:09:53,341
end your own suffering...
134
00:09:53,425 --> 00:09:56,176
but to give your death a meaning.
135
00:09:56,259 --> 00:09:59,802
By providing your organs
to more useful citizens...
136
00:09:59,885 --> 00:10:05,054
you will be benefitting society
immeasurably.
137
00:10:05,137 --> 00:10:07,013
Just so you know...
138
00:10:07,096 --> 00:10:12,390
we're going to offer them up
on a first come, first serve basis.
139
00:10:14,849 --> 00:10:16,766
Now...
140
00:10:17,975 --> 00:10:20,518
I don't know if you know this,
but I cannot give you...
141
00:10:20,601 --> 00:10:22,560
the injection myself.
142
00:10:22,643 --> 00:10:24,311
It's illegal.
143
00:10:24,394 --> 00:10:28,395
But you can release
these solutions...
144
00:10:28,479 --> 00:10:30,604
on your own.
145
00:10:31,813 --> 00:10:37,565
The saline drip is going
to activate the thiopental.
146
00:10:37,649 --> 00:10:40,108
It's going to put you to sleep.
147
00:10:40,191 --> 00:10:44,026
Set off this timer.
148
00:10:44,109 --> 00:10:47,485
You'll fall into a deep coma...
149
00:10:47,569 --> 00:10:51,070
as the lethal dose
of potassium chloride...
150
00:10:51,153 --> 00:10:54,571
stops your heart.
151
00:10:54,655 --> 00:10:58,031
I know you have no motor skills...
152
00:10:58,114 --> 00:11:01,615
so I added this.
153
00:11:03,491 --> 00:11:05,575
You can move you head
slightly side to side.
154
00:11:05,659 --> 00:11:08,201
Don't do it now,
but I'm going to place this...
155
00:11:08,285 --> 00:11:11,702
between your teeth.
156
00:11:11,786 --> 00:11:14,203
Put it in and move your head.
157
00:11:14,287 --> 00:11:17,079
Very simple,
move your head side to side...
158
00:11:17,163 --> 00:11:19,872
just a little bit and it goes.
159
00:11:19,955 --> 00:11:25,582
The time comes, you just
let your teeth do all the work.
160
00:11:25,666 --> 00:11:26,791
This is outrageous.
161
00:11:26,874 --> 00:11:28,333
- No it's not.
- Get that thing out of here now.
162
00:11:28,417 --> 00:11:30,918
He's just receiving
new information...
163
00:11:31,001 --> 00:11:34,377
so he's bound to react. Just give him
a chance to calm himself.
164
00:11:34,460 --> 00:11:35,961
Could you just give him
a chance to calm himself?
165
00:11:36,044 --> 00:11:38,629
Please leave immediately
of I'll call security...
166
00:11:38,712 --> 00:11:40,504
and have you thrown out.
167
00:11:40,588 --> 00:11:43,297
- Please leave.
- I'm sorry, David.
168
00:11:43,380 --> 00:11:45,714
I don't need your security.
169
00:11:45,798 --> 00:11:47,632
- Certainly don't need that.
- Get it out of here.
170
00:11:47,715 --> 00:11:49,841
David, I'm sorry for this upset.
171
00:11:49,924 --> 00:11:51,925
Doctor, please.
172
00:11:52,008 --> 00:11:55,009
- I'm sorry.
- And take that thing with you.
173
00:12:01,678 --> 00:12:02,720
It took a couple more months...
174
00:12:02,804 --> 00:12:06,180
but the doctors finally did allow him
to be taken off of life support.
175
00:12:06,263 --> 00:12:07,931
And what a brutal way he went.
176
00:12:08,014 --> 00:12:11,557
- Brutal?
- Brutal. Think about it.
177
00:12:11,640 --> 00:12:14,933
Is it really any different than what
the Germans did? Nazi Germany?
178
00:12:16,434 --> 00:12:19,226
- Want me to print that?
- Print what you want.
179
00:12:19,310 --> 00:12:20,894
We're talking about hospitals...
180
00:12:20,977 --> 00:12:22,477
- Not Nazis.
- Well, they do the same thing...
181
00:12:22,561 --> 00:12:24,603
starving people to death.
They cut off their feeding...
182
00:12:24,687 --> 00:12:26,646
and their water
and they let them die.
183
00:12:26,729 --> 00:12:28,563
And it's all legal.
184
00:12:28,646 --> 00:12:31,356
The United States
Supreme Court has validated...
185
00:12:31,439 --> 00:12:34,648
The Nazi method of execution.
186
00:12:34,732 --> 00:12:38,150
Excuse me. You obviously
don't approve of the current method.
187
00:12:38,233 --> 00:12:39,942
No, I don't.
Do you?
188
00:12:40,025 --> 00:12:43,068
Starving people to death?
No, I don't think so.
189
00:12:43,151 --> 00:12:45,027
It's inhumane.
190
00:12:45,111 --> 00:12:46,861
If a person's allowed to die...
191
00:12:46,944 --> 00:12:50,237
Then you inject them
painlessly, quickly.
192
00:12:50,321 --> 00:12:52,321
You don't let them wither away.
193
00:12:52,405 --> 00:12:56,740
It's inconceivable.
It's unspeakable.
194
00:12:56,823 --> 00:12:59,532
What would you charge
for this procedure?
195
00:13:02,908 --> 00:13:04,284
You don't charge people...
196
00:13:04,367 --> 00:13:07,410
for something like this,
Mr. Lessenberry.
197
00:13:07,493 --> 00:13:10,119
What's wrong with you?
198
00:13:11,370 --> 00:13:13,371
You've really got some story here, doc.
199
00:13:13,454 --> 00:13:16,580
Don't be surprised if this
gets picked up nationally.
200
00:13:16,663 --> 00:13:19,331
Is your turkey okay?
201
00:13:19,414 --> 00:13:21,748
I don't like fat.
202
00:13:29,876 --> 00:13:31,794
Selfish bastard.
203
00:13:31,877 --> 00:13:35,712
You hog all the ink in
the Dee-troit papers.
204
00:13:35,795 --> 00:13:39,546
Now you're in "Newsweek"
and there's nothing about me.
205
00:13:39,630 --> 00:13:41,130
What about me?
206
00:13:41,214 --> 00:13:43,673
Look at this.
Man.
207
00:13:43,756 --> 00:13:46,049
"Blunt and feisty,
he's the first American doctor...
208
00:13:46,132 --> 00:13:48,675
to advocate
physician-assisted suicide."
209
00:13:48,758 --> 00:13:50,550
They're going to have
to take me seriously now.
210
00:13:50,634 --> 00:13:52,926
- You're not a local quack anymore.
- No.
211
00:13:53,010 --> 00:13:56,302
- You're America's quack.
- America's quack!
212
00:13:56,386 --> 00:13:59,762
- Look at this.
- You earned it.
213
00:13:59,845 --> 00:14:01,846
Congratulations.
214
00:14:01,929 --> 00:14:05,597
- Neal, congratulations.
- "Newsweek" magazine.
215
00:14:05,681 --> 00:14:08,723
So, how are we going to celebrate?
216
00:14:09,891 --> 00:14:11,349
You want a glass of water?
217
00:14:11,433 --> 00:14:14,059
- Yeah, that'd be great.
- Great!
218
00:14:28,647 --> 00:14:32,399
"So, when were you first diagnosed
with alzheimer's, Mrs. Adkins?"
219
00:14:32,482 --> 00:14:35,525
"About a year ago I think."
220
00:14:35,608 --> 00:14:39,490
"It was three years ago now."
221
00:14:41,160 --> 00:14:44,123
"And what did your doctor say
when he told you?"
222
00:14:44,207 --> 00:14:46,419
"Well, it was like a bomb.
223
00:14:46,503 --> 00:14:50,217
He said she had alzheimer's and...
224
00:14:50,301 --> 00:14:53,849
it'd come to a point
where she wouldn't be able to...
225
00:14:56,145 --> 00:14:58,816
It was... dress herself.
226
00:14:58,900 --> 00:15:01,070
She wouldn't be able
to take a bath."
227
00:15:01,154 --> 00:15:04,326
"What are some
of the other fears you have?"
228
00:15:05,996 --> 00:15:13,509
"That I wouldn't know that
this is my husband and my children.
229
00:15:13,593 --> 00:15:16,389
Or, who am I?"
230
00:15:16,473 --> 00:15:19,186
"You're sensing the loss of things."
231
00:15:19,270 --> 00:15:22,484
"Loss."
232
00:15:22,567 --> 00:15:25,698
"So, let's talk about that if you could.
233
00:15:27,701 --> 00:15:29,538
What happened today,
for instance?"
234
00:15:29,621 --> 00:15:31,124
- "What happened today?"
- "You tell him.
235
00:15:31,208 --> 00:15:32,752
I don't even know
what happened today."
236
00:15:32,835 --> 00:15:37,594
"She went out into the yard
and then...
237
00:15:38,763 --> 00:15:40,766
What I could see was...
238
00:15:40,850 --> 00:15:43,813
she stood there in the yard...
239
00:15:43,897 --> 00:15:46,986
and I could see from behind her...
240
00:15:47,069 --> 00:15:50,242
that she didn't know where she was.
241
00:15:50,325 --> 00:15:54,791
She didn't know to turn around,
and that was the backdoor of the house.
242
00:15:54,875 --> 00:15:58,047
And she didn't know that
that was the gate to go out to the street.
243
00:15:58,131 --> 00:16:01,887
She just...
she didn't know what to do."
244
00:16:03,098 --> 00:16:04,851
"I don't remember."
245
00:16:04,935 --> 00:16:06,980
"When I talked to your doctor, he...
246
00:16:07,063 --> 00:16:08,733
First of all,
he would hardly speak with me.
247
00:16:08,817 --> 00:16:10,152
But when he did...
248
00:16:10,236 --> 00:16:12,072
what your doctor was trying
to communicate to me...
249
00:16:12,156 --> 00:16:14,744
is that
you're not imminently terminal.
250
00:16:14,827 --> 00:16:15,871
Do you understand?"
251
00:16:15,954 --> 00:16:18,668
"Yes, I understand.
And I understand that..."
252
00:16:18,751 --> 00:16:21,673
Should I make some tea for us?
Jack?
253
00:16:21,756 --> 00:16:24,094
"That is frightening."
254
00:16:24,177 --> 00:16:27,558
Jack, do you want some tea?
255
00:16:28,894 --> 00:16:32,442
Margo, I don't know
what we're doing.
256
00:16:32,526 --> 00:16:35,406
- Look at her.
- "We're in this together."
257
00:16:35,489 --> 00:16:37,075
"That's her decision."
258
00:16:37,159 --> 00:16:39,914
- She looks well to me.
- "I will not be put..."
259
00:16:39,997 --> 00:16:43,879
She looks quite capable, no?
260
00:16:43,963 --> 00:16:46,259
She's not the right one.
261
00:16:46,342 --> 00:16:48,972
But she has the right.
262
00:16:49,055 --> 00:16:51,685
As a patient, it's her choice.
263
00:16:51,768 --> 00:16:53,772
"I refuse to die a slow death."
264
00:16:53,856 --> 00:16:54,899
Come on, Jack.
265
00:16:54,983 --> 00:16:56,235
You know
how things are going to be perceived.
266
00:16:56,318 --> 00:16:58,656
- I don't care.
- The media's going to all over it.
267
00:16:58,739 --> 00:17:00,701
You're going to have to tell her yes.
268
00:17:00,785 --> 00:17:02,246
- I know.
- You have to be strategic.
269
00:17:02,329 --> 00:17:04,792
Margo, what do we care
about the media?
270
00:17:04,875 --> 00:17:07,421
Who cares?
271
00:17:07,505 --> 00:17:09,342
Look.
Sometimes in life...
272
00:17:09,425 --> 00:17:11,679
there are strategies
that you have to take...
273
00:17:11,763 --> 00:17:14,517
because we have to be very careful
about our purpose.
274
00:17:14,601 --> 00:17:17,231
- Our purpose is important.
- Well, what about her?
275
00:17:17,314 --> 00:17:18,859
Who cares what people think?
276
00:17:18,942 --> 00:17:22,615
It's what my patient feels.
277
00:17:22,699 --> 00:17:26,247
She doesn't know each day
what she's going to find...
278
00:17:26,330 --> 00:17:27,457
when she looks in the mirror.
279
00:17:27,541 --> 00:17:30,755
She doesn't know if she's going to
see herself there anymore.
280
00:17:30,838 --> 00:17:32,884
This is her terror.
281
00:17:32,967 --> 00:17:35,806
This is what she goes through,
day in and day out.
282
00:17:35,889 --> 00:17:39,771
The terror of being...
283
00:17:41,190 --> 00:17:43,528
Lost.
284
00:17:45,490 --> 00:17:47,869
- Jack.
- She's running out of time.
285
00:17:47,952 --> 00:17:50,123
I understand that.
286
00:17:51,793 --> 00:17:54,589
Look at me.
287
00:17:54,673 --> 00:17:56,760
If it was me, if I was her...
288
00:17:56,843 --> 00:17:59,348
if I was in the same situation,
would you do it?
289
00:17:59,431 --> 00:18:01,310
- You, Margo?
- Yes, me, Margo.
290
00:18:01,393 --> 00:18:02,896
- Would you do it for me?
- Of course I'd do it. Yes.
291
00:18:02,979 --> 00:18:05,484
- You would do it? You know that?
- Sure.
292
00:18:05,567 --> 00:18:08,573
If I saw the same look
of determination in your eyes...
293
00:18:08,656 --> 00:18:12,705
as I saw in hers,
of course I'd do it.
294
00:18:12,788 --> 00:18:17,213
No question about it. My own sister,
in truth, I'd do it.
295
00:18:17,297 --> 00:18:19,843
You'd do it?
296
00:18:19,926 --> 00:18:23,808
- That's your answer.
- Yeah, I know.
297
00:18:23,892 --> 00:18:25,770
I just wanted to work
this through, you know?
298
00:18:25,854 --> 00:18:29,402
Just go through the variables.
299
00:18:32,699 --> 00:18:35,496
Let them come after me.
300
00:18:35,579 --> 00:18:38,501
Let them come after
a real physician.
301
00:18:40,380 --> 00:18:44,512
I think I'm going to make us
some tea right now.
302
00:18:44,595 --> 00:18:46,098
Make it strong, will you?
303
00:18:46,182 --> 00:18:47,559
Yeah.
304
00:18:47,643 --> 00:18:50,189
- "The word for 'the end of life'."
- "Death."
305
00:18:50,272 --> 00:18:51,984
By the way...
306
00:18:52,067 --> 00:18:54,906
- "This is what you wish?"
- "Yes."
307
00:18:54,989 --> 00:18:58,245
- Where are we going to do this?
- "Yes, I do."
308
00:18:58,328 --> 00:19:01,125
Some people think
we brew up poisonous potions...
309
00:19:01,209 --> 00:19:03,003
like witches from gallows hill.
310
00:19:03,087 --> 00:19:04,882
Others think
it's take two hemlock pills...
311
00:19:04,965 --> 00:19:07,178
meet your maker in the morning.
312
00:19:07,261 --> 00:19:11,602
Surprise, there's no such thing
as a hemlock pill.
313
00:19:11,686 --> 00:19:14,607
We offer assistance...
314
00:19:14,691 --> 00:19:18,656
and advanced directives,
DNR's, do not resuscitate...
315
00:19:18,740 --> 00:19:21,954
wills, hospice care...
316
00:19:22,037 --> 00:19:26,295
but we do not dispense drugs.
We do not pull plugs.
317
00:19:26,379 --> 00:19:28,758
We started this chapter
because we believe...
318
00:19:28,841 --> 00:19:33,349
that to each person,
their own way of death.
319
00:19:33,433 --> 00:19:35,812
With dignity.
320
00:19:35,896 --> 00:19:39,235
Miss Good.
I can carry that for you.
321
00:19:39,318 --> 00:19:41,322
That would've been nice,
Dr. Kevorkian...
322
00:19:41,405 --> 00:19:43,200
but it's a little late now,
don't you think?
323
00:19:43,284 --> 00:19:45,872
And it's Missus.
324
00:19:45,955 --> 00:19:48,042
- Missus?
- Yup.
325
00:19:48,126 --> 00:19:49,795
Good.
326
00:19:49,879 --> 00:19:51,924
So, you know who I am?
327
00:19:52,008 --> 00:19:54,262
What do I look like, June Cleaver?
328
00:19:54,345 --> 00:19:56,850
What can I do for you?
329
00:19:56,933 --> 00:20:00,147
Well... I...
330
00:20:00,231 --> 00:20:02,694
I have my first patient.
331
00:20:02,777 --> 00:20:05,407
- But what I don't have...
- Is a place.
332
00:20:05,490 --> 00:20:07,369
Yes.
333
00:20:07,452 --> 00:20:10,666
And you'd like to use my home?
334
00:20:10,750 --> 00:20:13,922
Well, no.
I thought you would know a place...
335
00:20:14,005 --> 00:20:18,388
but if I could use your home,
that would be just fine. Sure.
336
00:20:18,472 --> 00:20:19,557
Well, if you're going to come
to my home...
337
00:20:19,641 --> 00:20:22,646
You're going to have
to dress more cheerfully.
338
00:20:31,787 --> 00:20:33,833
If you've never actually
tested that before...
339
00:20:33,916 --> 00:20:36,045
how do you know
it's going to work?
340
00:20:36,128 --> 00:20:38,633
Because I made it.
341
00:20:38,716 --> 00:20:42,849
I wish you had
a stronger argument than that.
342
00:20:42,932 --> 00:20:47,106
Hey, whatever I can do to lend
a hand tomorrow, let me know.
343
00:20:48,275 --> 00:20:52,157
On this one, Neal,
this first one.
344
00:20:52,241 --> 00:20:54,119
I want it to be me and Margo.
345
00:20:54,202 --> 00:20:56,749
Just us.
346
00:21:03,135 --> 00:21:07,226
Am I hearing a phone
or is it my...
347
00:21:09,522 --> 00:21:13,153
I've got to remember
to install one by the couch.
348
00:21:13,237 --> 00:21:15,198
Your house.
349
00:21:15,282 --> 00:21:18,913
Dr. Kevorkian's.
This is Debby.
350
00:21:18,997 --> 00:21:20,792
Oh, hang on, Miss Good.
351
00:21:20,875 --> 00:21:24,256
Janet good.
352
00:21:24,340 --> 00:21:26,761
- Oh, there we go.
- Hey, Janet.
353
00:21:26,844 --> 00:21:28,597
"I don't know how to say this,
so I'm just going to say it.
354
00:21:28,681 --> 00:21:31,478
I'm sorry,
I know it's the last minute..."
355
00:21:31,561 --> 00:21:35,777
but my husband, Ray,
he's a retired police captain...
356
00:21:35,860 --> 00:21:38,407
and he feels very strongly...
357
00:21:38,490 --> 00:21:40,368
that we can't use our house.
358
00:21:40,452 --> 00:21:42,289
He feels that
it would put us at risk.
359
00:21:42,372 --> 00:21:44,334
"Lady, are you kidding me?"
360
00:21:44,417 --> 00:21:48,132
I've got Margo at the airport,
picking these people up as we speak.
361
00:21:48,216 --> 00:21:49,927
"You can't do this to me."
362
00:21:50,011 --> 00:21:53,058
Yeah, well,
I could make some other suggestions.
363
00:21:53,141 --> 00:21:57,232
There's nothing further
to be gained by talking to you.
364
00:22:00,237 --> 00:22:02,491
What now?
365
00:22:05,705 --> 00:22:08,419
Call the whole thing off?
366
00:22:10,547 --> 00:22:13,052
Although...
367
00:22:25,324 --> 00:22:27,536
Okay.
368
00:22:32,879 --> 00:22:36,970
I hope she like parks
and Volkswagens.
369
00:22:38,180 --> 00:22:41,687
Jack's made all the arrangements.
370
00:22:41,770 --> 00:22:42,814
Good.
371
00:22:42,897 --> 00:22:49,367
Margo's going to take me
to the airport shortly.
372
00:22:49,450 --> 00:22:53,249
It's best for me to go home.
373
00:22:53,332 --> 00:22:58,467
Should anything happen
with the police later on.
374
00:22:58,550 --> 00:23:00,387
Yes.
375
00:23:46,386 --> 00:23:49,099
Okay.
376
00:23:54,734 --> 00:23:58,111
Our gardener comes on Thursday.
377
00:23:59,278 --> 00:24:02,488
He's going to plant marigolds.
378
00:24:04,239 --> 00:24:08,574
Marigolds protect the garden.
379
00:24:11,284 --> 00:24:14,911
It's not too late, my dear.
You know?
380
00:24:14,994 --> 00:24:17,329
We can stop right now.
381
00:24:17,412 --> 00:24:20,664
You wouldn't offend me.
382
00:24:20,747 --> 00:24:24,833
Do you understand?
You wouldn't offend me.
383
00:24:32,170 --> 00:24:36,047
Tell me when to flip the switch.
384
00:24:48,678 --> 00:24:51,013
Whenever you're...
385
00:25:16,735 --> 00:25:20,486
Thank you.
386
00:25:52,711 --> 00:25:55,713
When a patient in agony dies...
387
00:25:55,796 --> 00:25:59,465
then a doctor's
true calling implies.
388
00:25:59,548 --> 00:26:03,884
One should do what is best,
at the patient's request...
389
00:26:03,967 --> 00:26:09,303
for humane,
quick and painless demise.
390
00:26:35,483 --> 00:26:39,652
- I told you they couldn't keep me.
- Come in.
391
00:26:39,736 --> 00:26:41,028
They've got nothing to charge me on.
392
00:26:41,111 --> 00:26:43,988
All right.
393
00:26:44,071 --> 00:26:46,281
Has he no regard
for the sanctity of life?
394
00:26:46,364 --> 00:26:49,241
How dare he call himself a doctor?
395
00:26:49,324 --> 00:26:50,366
What can we charge him with?
396
00:26:50,449 --> 00:26:53,618
The medical examiner said
he had no choice but to rule it a suicide.
397
00:26:53,701 --> 00:26:56,828
I just can't stop
thinking about yesterday.
398
00:26:56,911 --> 00:27:00,079
How it all went.
399
00:27:00,163 --> 00:27:05,040
I guess somehow I just thought
the whole thing would be nicer.
400
00:27:05,124 --> 00:27:06,666
Could be nicer?
401
00:27:06,750 --> 00:27:09,334
- Yeah.
- How "nicer"?
402
00:27:09,418 --> 00:27:12,377
Does this look like compassion
to you, David?
403
00:27:12,461 --> 00:27:14,212
Compassion?
404
00:27:14,295 --> 00:27:17,880
He kills a woman
and he calls it compassion?
405
00:27:20,006 --> 00:27:22,799
If this guy Thompson
wants to arrest me...
406
00:27:22,883 --> 00:27:25,426
let him arrest me.
I don't care.
407
00:27:25,509 --> 00:27:28,010
I'm not a busy man, you know.
408
00:27:28,094 --> 00:27:30,053
We have to get you a lawyer.
409
00:27:30,137 --> 00:27:32,096
I don't want a lawyer.
410
00:27:32,179 --> 00:27:35,348
Jack, they're threatening
to bring you up on murder charges.
411
00:27:35,431 --> 00:27:39,016
- You need a lawyer.
- I don't know any lawyers.
412
00:27:39,100 --> 00:27:42,893
There's this one guy I see
on TV all the time.
413
00:27:42,977 --> 00:27:45,478
You're going to get him.
414
00:27:45,561 --> 00:27:49,688
He does these
medical malpractice commercials.
415
00:27:49,772 --> 00:27:52,565
Is that a new wig?
416
00:27:52,648 --> 00:27:54,107
Yes.
417
00:27:54,191 --> 00:27:55,691
Why? It's rum raisin.
418
00:27:55,775 --> 00:28:00,194
I think it makes me
look a little more fetching.
419
00:28:01,278 --> 00:28:04,363
What do you think?
Is that silly?
420
00:28:04,446 --> 00:28:06,113
I don't know.
421
00:28:06,197 --> 00:28:10,241
I don't understand wigs,
but that's just me.
422
00:28:10,324 --> 00:28:12,617
One day, you know,
I'm going to turn around...
423
00:28:12,700 --> 00:28:16,494
Girls, I don't think
the good doctor sways to fancy.
424
00:28:16,577 --> 00:28:19,120
Hide the Perrier.
425
00:28:20,663 --> 00:28:22,955
This way.
426
00:28:23,039 --> 00:28:26,499
How good can this guy be
if there's no elevators?
427
00:28:26,582 --> 00:28:28,792
Let me tell you something
about Dick Thompson.
428
00:28:28,875 --> 00:28:31,251
He may be a card-carrying member
of the religious right...
429
00:28:31,335 --> 00:28:35,087
but he doesn't have a pot to piss in,
charging Jack with murder.
430
00:28:35,170 --> 00:28:37,046
He didn't kill anyone.
431
00:28:37,129 --> 00:28:40,131
"Nullum crimen,
nulla poena sine lege."
432
00:28:40,214 --> 00:28:43,216
- No crime...
- No punishment without law.
433
00:28:43,299 --> 00:28:46,176
- Yeah.
- The man knows his Latin.
434
00:28:46,259 --> 00:28:48,719
I also know McNally,
the District Judge...
435
00:28:48,802 --> 00:28:51,387
and no way in hell is
he going to let this move forward.
436
00:28:51,470 --> 00:28:52,888
But understand,
these extremists will do...
437
00:28:52,971 --> 00:28:55,722
everything under the sun
to stop you from doing this again.
438
00:28:55,806 --> 00:28:57,890
They have no recourse to stop me.
439
00:28:57,973 --> 00:29:02,976
Did you videotape your conversations
with Janet Adkins?
440
00:29:03,059 --> 00:29:04,894
- Yeah.
- Yes, I did.
441
00:29:04,977 --> 00:29:06,645
- Why?
- Good.
442
00:29:06,728 --> 00:29:10,313
Well, you see, courtrooms
are theaters of conscience.
443
00:29:10,397 --> 00:29:13,440
If we show
your patients pleading for your help...
444
00:29:13,523 --> 00:29:17,400
if we lay out the gut-wrenching
emotions of it all...
445
00:29:17,484 --> 00:29:20,027
that's your golden ticket.
446
00:29:20,110 --> 00:29:22,778
No jury will convict you
with me at your side.
447
00:29:22,861 --> 00:29:25,863
I simply do not lose.
448
00:29:25,946 --> 00:29:28,739
He's a wolverine.
449
00:29:28,823 --> 00:29:30,407
Wolverine.
450
00:29:30,490 --> 00:29:32,825
Yeah, I was a theater major.
451
00:29:32,908 --> 00:29:37,244
I did an unforgettable Giles Corey
in "The Crucible" senior year.
452
00:29:37,327 --> 00:29:39,453
My mother still has the reviews
in her pocket.
453
00:29:39,537 --> 00:29:41,121
- Really?
- Yeah.
454
00:29:41,204 --> 00:29:43,539
- I can't afford to pay you.
- Oh, you don't have to pay me.
455
00:29:43,622 --> 00:29:44,998
I'll do it for free.
456
00:29:45,081 --> 00:29:47,416
Let them keep trying
to prove this is a crime...
457
00:29:47,499 --> 00:29:51,960
and we'll keep proving
it's a civil rights issue.
458
00:29:52,043 --> 00:29:53,794
So, what do you think?
459
00:29:53,877 --> 00:29:56,253
She's a good judge of character.
460
00:29:56,337 --> 00:29:59,589
That's a wig she's wearing.
461
00:30:01,423 --> 00:30:02,673
Rum raisin.
462
00:30:02,757 --> 00:30:06,384
- Jack.
- I like it.
463
00:30:06,467 --> 00:30:10,553
- Thank you.
- You're welcome.
464
00:30:10,636 --> 00:30:12,595
"The Morning Drive Show"?
465
00:30:12,679 --> 00:30:15,555
"Yeah, he wanted me to ask you
if you'd come on as a guest."
466
00:30:15,638 --> 00:30:18,598
It's on 6:00 to 10:00 in the morning.
It's got a big audience.
467
00:30:18,682 --> 00:30:20,349
You know,
people driving to work listen to it.
468
00:30:20,433 --> 00:30:22,475
He keeps it pretty light.
469
00:30:22,559 --> 00:30:24,852
He might let you pick a record.
470
00:30:24,935 --> 00:30:29,229
Well, I never heard of it,
but I'll do it, sure.
471
00:30:32,606 --> 00:30:33,648
Good morning, everybody.
472
00:30:33,731 --> 00:30:35,899
This is The Bob Bender Show,
"The Morning Drive Show".
473
00:30:35,982 --> 00:30:37,858
Today it's a special edition.
474
00:30:37,942 --> 00:30:39,484
It's The Morning Die Show...
475
00:30:39,567 --> 00:30:42,444
because of my special guest,
Dr. Jack Kevorkian.
476
00:30:42,527 --> 00:30:44,612
He's a local boy
from here in Detroit.
477
00:30:44,695 --> 00:30:47,405
You might know him better
as Dr. Death.
478
00:30:47,488 --> 00:30:50,865
I like to say he is the last doctor
you will ever need.
479
00:30:50,948 --> 00:30:52,449
I actually heard somebody
refer to you...
480
00:30:52,532 --> 00:30:53,950
as Dr. Frankenstein the other day...
481
00:30:54,033 --> 00:30:58,119
because of your rather active
organ procurement program.
482
00:30:58,202 --> 00:31:00,286
Well, I'm going to take that
as a compliment...
483
00:31:00,370 --> 00:31:03,246
because anyone who's read
the story of Frankenstein...
484
00:31:03,330 --> 00:31:07,749
knows that he was
a benevolent man...
485
00:31:07,832 --> 00:31:11,209
and it was society
who made the monster bad.
486
00:31:11,292 --> 00:31:13,502
Well, I find it impossible
to believe...
487
00:31:13,585 --> 00:31:16,086
but our lines are lighting up
and my producer tells me...
488
00:31:16,170 --> 00:31:19,380
40-50 percent of our callers say,
"Hey, you're right."
489
00:31:19,463 --> 00:31:22,381
So maybe I shouldn't go on.
Let's quit while I'm ahead.
490
00:31:22,465 --> 00:31:25,008
- Well, don't die on me now, doc.
- No.
491
00:31:25,091 --> 00:31:28,384
Sorry, I had to say that. Tell me
a little bit about your Mercitron...
492
00:31:28,468 --> 00:31:31,636
- Something I hope the...
- See? He's doing good.
493
00:31:31,719 --> 00:31:32,845
What you said before
is awfully good.
494
00:31:32,928 --> 00:31:34,429
Sharp as a tack.
495
00:31:34,512 --> 00:31:38,098
"It's good that people realize
what's at stake here."
496
00:31:38,181 --> 00:31:41,349
I mean, self-determination is...
497
00:31:41,433 --> 00:31:44,059
a basic human right...
498
00:31:44,142 --> 00:31:46,644
and everyone should have it.
499
00:31:46,727 --> 00:31:49,020
By flipping the switch
on your suicide machine...
500
00:31:49,103 --> 00:31:50,479
kind of like hitting
this button here.
501
00:31:50,562 --> 00:31:55,940
Well, sure, or carbon monoxide.
502
00:31:56,024 --> 00:31:58,775
"Which actually
is a quicker procedure.
503
00:31:58,858 --> 00:32:01,360
And I can assure you
as a pathologist..."
504
00:32:01,443 --> 00:32:04,611
gas inhalation
always leaves the deceased...
505
00:32:04,695 --> 00:32:07,571
with a rosy, colorful afterglow.
506
00:32:07,654 --> 00:32:09,364
Well, hopefully our listeners
aren't listening...
507
00:32:09,447 --> 00:32:12,949
in their garages this morning.
If they are, open the door.
508
00:32:13,991 --> 00:32:17,785
We're getting rather ghoulish here
at 7:55 in the morning.
509
00:32:17,868 --> 00:32:21,870
You are live with Bob Bender
and I hesitate to say live, Doctor...
510
00:32:21,954 --> 00:32:24,913
because we're talking death
with Dr. Death.
511
00:32:24,997 --> 00:32:27,748
And if you want to end it,
call Dr. Kevorkian.
512
00:32:27,832 --> 00:32:31,375
- "That's K-E-V-O-R-K-I-A-N."
- This is not an ad.
513
00:32:31,458 --> 00:32:33,293
"I just don't want to
give the wrong impression.
514
00:32:33,376 --> 00:32:37,003
I am not here advertising.
I'm..."
515
00:32:50,968 --> 00:32:53,095
Hi, there.
516
00:32:56,596 --> 00:32:58,222
Oh, no.
Not you, lady.
517
00:32:58,306 --> 00:33:00,640
- Oh, stop it. I don't bite.
- Stay away from me, lady.
518
00:33:00,723 --> 00:33:03,266
I'm sorry I backed out
on you that way...
519
00:33:03,350 --> 00:33:04,517
but that's water under the bridge.
520
00:33:04,600 --> 00:33:05,851
I think we need
to have a conversation.
521
00:33:05,935 --> 00:33:07,644
- Water under the bridge?
- Yeah.
522
00:33:07,727 --> 00:33:11,187
I ended up using my VW van
in the park.
523
00:33:11,271 --> 00:33:14,064
- Water under the bridge?
- That was very resourceful of you.
524
00:33:14,147 --> 00:33:15,523
Oh, thank you.
525
00:33:15,606 --> 00:33:18,149
I know that you're upset,
but you have to let it go.
526
00:33:18,233 --> 00:33:21,151
We need to have
a bigger conversation.
527
00:33:21,234 --> 00:33:24,819
And that's a much better sweater.
528
00:33:24,903 --> 00:33:27,195
It's more cheerful.
529
00:33:29,238 --> 00:33:32,073
You know,
I don't get many visitors up here.
530
00:33:33,324 --> 00:33:35,575
Women especially.
531
00:33:35,658 --> 00:33:38,743
With your charms, I'm shocked.
532
00:33:40,286 --> 00:33:42,912
I hope you like it.
533
00:33:42,995 --> 00:33:46,330
- I made it just for you.
- Thank you.
534
00:33:48,957 --> 00:33:51,583
You know, doc,
you have to stop pushing...
535
00:33:51,666 --> 00:33:53,751
for organ donations.
536
00:33:53,834 --> 00:33:58,587
It'd be better if you just focused on
one thing at a time.
537
00:33:58,670 --> 00:33:59,713
That sounds like...
538
00:33:59,796 --> 00:34:04,093
it comes straight out
of your hemlock society playbook.
539
00:34:04,176 --> 00:34:05,803
I'm the first to admit
hemlock has its faults.
540
00:34:05,887 --> 00:34:06,930
That's why I'm here.
541
00:34:07,013 --> 00:34:08,139
I agree...
542
00:34:08,223 --> 00:34:12,019
that it should be self-determination
without compromise.
543
00:34:12,102 --> 00:34:13,437
And for the record,
I also agree...
544
00:34:13,520 --> 00:34:16,065
That terminally ill
is an undefinable term.
545
00:34:16,148 --> 00:34:19,235
So I say,
establish your criteria...
546
00:34:19,319 --> 00:34:22,990
multiple doctor examinations,
psych assessments.
547
00:34:23,073 --> 00:34:26,911
Make sure that all physical
treatments have been exhausted...
548
00:34:26,994 --> 00:34:31,833
and maybe the blessing of a priest
or a rabbi would be good.
549
00:34:33,752 --> 00:34:37,173
Funny. My mom used to make these
for us, only with a pickle.
550
00:34:37,256 --> 00:34:39,175
And no crusts.
551
00:34:39,258 --> 00:34:42,137
Sorry about the crust.
I usually cut them off...
552
00:34:42,220 --> 00:34:46,934
but somehow I thought
you'd like crust.
553
00:34:49,103 --> 00:34:53,191
She was tortured in a nursing home
until the day she died.
554
00:34:53,275 --> 00:34:56,195
Mind gone, bed sores
the size of dinner plates.
555
00:34:56,278 --> 00:34:59,365
If you looked in them,
you could see her spine.
556
00:35:00,575 --> 00:35:03,328
Who was it for you?
Your mother?
557
00:35:03,411 --> 00:35:05,288
Your father?
558
00:35:05,372 --> 00:35:09,919
I don't see any pictures
anywhere of anybody.
559
00:35:10,002 --> 00:35:13,715
You know, maybe you're right,
what you said before.
560
00:35:15,509 --> 00:35:18,262
One thing at a time.
561
00:35:20,640 --> 00:35:24,769
Fair enough. So...
562
00:35:24,853 --> 00:35:27,314
I was snooping around
a little bit.
563
00:35:27,397 --> 00:35:29,900
- Oh yeah.
- Can you tell me...
564
00:35:29,984 --> 00:35:34,405
About Marjorie Wantz
and Sherry Miller?
565
00:35:34,489 --> 00:35:39,870
Sure. Miss Miller has MS
and has had it for a decade.
566
00:35:39,953 --> 00:35:42,581
She has hardly a motor skill left.
567
00:35:42,665 --> 00:35:46,086
Her husband took off a month
after the diagnosis.
568
00:35:46,169 --> 00:35:50,132
And we've got Mrs. Wantz
who has severe pelvic pain.
569
00:35:50,215 --> 00:35:52,593
She's had 10 operations,
all for naught.
570
00:35:52,676 --> 00:35:55,388
The pain's completely debilitating.
571
00:35:55,471 --> 00:35:58,433
"I've thought about it a long time.
572
00:35:58,517 --> 00:36:00,102
A long time.
573
00:36:00,185 --> 00:36:02,730
Yeah, I have...
574
00:36:02,813 --> 00:36:05,399
and I have no qualms...
575
00:36:05,483 --> 00:36:07,527
about my decision.
576
00:36:07,610 --> 00:36:10,405
I could do it tonight."
577
00:36:10,489 --> 00:36:13,117
"What is it you want?
Put it in plain English."
578
00:36:13,200 --> 00:36:16,370
"Yeah, I want to die."
579
00:36:16,454 --> 00:36:20,125
- "That's plain enough."
- "Yup."
580
00:36:20,208 --> 00:36:23,420
"You don't want to
have one more Thanksgiving...
581
00:36:23,504 --> 00:36:24,547
with your kids?"
582
00:36:24,630 --> 00:36:27,133
"No.
583
00:36:27,216 --> 00:36:29,844
I just want it over quick.
584
00:36:31,137 --> 00:36:33,599
I have no fear."
585
00:36:33,682 --> 00:36:36,310
"I have tried myself
three different times...
586
00:36:36,394 --> 00:36:38,438
and I have not succeeded.
587
00:36:38,521 --> 00:36:41,775
I tried it, as you know,
with the car.
588
00:36:41,858 --> 00:36:46,155
I put the hose on the exhaust
and into the window.
589
00:36:46,238 --> 00:36:47,865
I stayed in the car
over three hours...
590
00:36:47,949 --> 00:36:49,701
and I tried it three times.
591
00:36:49,784 --> 00:36:51,202
Nothing happened.
592
00:36:51,286 --> 00:36:53,288
I get a half hour,
an hour sleep at night...
593
00:36:53,371 --> 00:36:56,333
with all the pills
and sleeping pills I take.
594
00:36:56,417 --> 00:36:57,918
And it's...
595
00:36:58,002 --> 00:37:02,841
When you've got no quality of life left,
it's no.
596
00:37:02,924 --> 00:37:05,427
No more."
597
00:37:05,510 --> 00:37:08,430
"If I do one of you...
598
00:37:08,514 --> 00:37:10,808
there's a chance
they'll send me to jail.
599
00:37:10,892 --> 00:37:13,937
I won't be able to do the other."
600
00:37:19,985 --> 00:37:21,863
It's right there.
601
00:37:26,118 --> 00:37:27,536
What's going on here?
602
00:37:27,619 --> 00:37:30,915
They're dead.
Wait until you see this.
603
00:37:30,998 --> 00:37:33,292
Excuse me.
604
00:37:36,338 --> 00:37:37,881
Two at a time now.
605
00:37:37,965 --> 00:37:39,675
What's next, a baker's dozen?
606
00:37:39,758 --> 00:37:41,343
- Right this way.
- Don't touch that.
607
00:37:41,427 --> 00:37:44,681
I'm going to say all you did
was drive me up here.
608
00:37:44,764 --> 00:37:46,641
As long as they don't put us
in the same cell.
609
00:37:46,725 --> 00:37:49,394
- I'm fine.
- You should be so lucky.
610
00:37:49,478 --> 00:37:52,064
No.
Sir, it's just him we want.
611
00:37:52,148 --> 00:37:55,777
"Dr. Jack Kevorkian has been involved
in a double suicide...
612
00:37:55,860 --> 00:37:59,030
at the Bald Mountain Recreation Area
up near Lake Orion.
613
00:37:59,114 --> 00:38:01,241
We're trying to get in touch
with our correspondent...
614
00:38:01,325 --> 00:38:04,912
up at the scene there
about 40 miles north of Detroit.
615
00:38:04,996 --> 00:38:06,497
Details are sketchy.
616
00:38:06,581 --> 00:38:08,750
Again, it appears
that Dr. Jack Kevorkian..."
617
00:38:08,833 --> 00:38:09,876
Fieger!
618
00:38:09,960 --> 00:38:14,632
"has indeed assisted a double suicide
this evening.
619
00:38:14,715 --> 00:38:16,926
We're going to go live
to the scene now...
620
00:38:17,010 --> 00:38:18,678
and stay on the story."
621
00:38:18,762 --> 00:38:20,013
Bobby!
622
00:38:20,096 --> 00:38:21,932
Where's Jack?
623
00:38:22,015 --> 00:38:23,934
- Can you comment on...
- This is ridiculous.
624
00:38:24,018 --> 00:38:26,896
It's absurd.
No crime has been committed.
625
00:38:26,979 --> 00:38:30,400
Release him.
Release him now.
626
00:38:30,483 --> 00:38:32,986
Everybody settle down.
627
00:38:33,070 --> 00:38:34,113
"Is this live?"
628
00:38:34,196 --> 00:38:36,824
- "Dr. Kevorkian!"
- "This better be live."
629
00:38:36,907 --> 00:38:39,786
Two very sick,
but wonderful women died here tonight...
630
00:38:39,869 --> 00:38:41,246
by their own choosing.
631
00:38:41,329 --> 00:38:43,540
Dr. Kevorkian was only acting out...
632
00:38:43,624 --> 00:38:46,043
"as their physician.
633
00:38:46,126 --> 00:38:49,380
He did not force anyone
to come up here.
634
00:38:49,464 --> 00:38:51,758
Mr. Thompson, if you're watching...
635
00:38:51,841 --> 00:38:55,512
have the gall
to charge Dr. Kevorkian tonight.
636
00:38:55,596 --> 00:38:59,058
Bring it on!
Do it tonight!"
637
00:39:02,020 --> 00:39:03,855
Don't let them do this to me.
638
00:39:03,939 --> 00:39:07,276
This is how you play
the media, Jack.
639
00:39:07,359 --> 00:39:09,862
Get ready to become the most
famous doctor in the country.
640
00:39:09,946 --> 00:39:12,574
Isn't this murder?
Would you care...
641
00:39:12,657 --> 00:39:14,159
To comment on
the religious aspects of this?
642
00:39:14,242 --> 00:39:16,662
What were they suffering from?
643
00:39:28,717 --> 00:39:31,262
I need you to do your job,
Dr. Dragovic...
644
00:39:31,345 --> 00:39:33,348
so I can do mine.
645
00:39:33,431 --> 00:39:37,352
Science itself gives us
no arguments, Mr. Thompson.
646
00:39:44,944 --> 00:39:48,031
I told you I'm not going to touch
your food.
647
00:39:48,115 --> 00:39:51,994
It would be an admission of guilt,
you know?
648
00:39:53,871 --> 00:39:57,959
I can go for weeks
without food...
649
00:39:58,043 --> 00:39:59,711
Like Ghandi.
650
00:39:59,795 --> 00:40:01,505
You're looking worse
than Ghandi, Jack.
651
00:40:01,588 --> 00:40:04,383
- Yeah.
- You look like one of your patients.
652
00:40:04,467 --> 00:40:06,594
It's been three days.
Come on.
653
00:40:06,678 --> 00:40:10,349
I'm not moving.
I'm not paying that bond.
654
00:40:10,432 --> 00:40:12,476
You don't have to.
I did.
655
00:40:12,559 --> 00:40:15,396
- Come on, let's go.
- You didn't.
656
00:40:15,479 --> 00:40:16,981
You paid my bail?
657
00:40:17,065 --> 00:40:20,944
Yeah, I bailed you out.
Let's go.
658
00:40:21,028 --> 00:40:23,113
What kind of lawyer does that?
659
00:40:23,197 --> 00:40:24,365
What the matter with you, Geoff?
660
00:40:24,448 --> 00:40:27,285
Don't you see I'm denying
myself nourishment?
661
00:40:27,368 --> 00:40:29,454
I'm starving to death...
662
00:40:29,537 --> 00:40:32,457
for three days to make a point.
663
00:40:32,541 --> 00:40:34,793
- I get it.
- This is a protest.
664
00:40:34,877 --> 00:40:37,046
They violated my rights.
665
00:40:37,129 --> 00:40:41,092
You're not supposed to bail me out.
It defeats the purpose.
666
00:40:41,176 --> 00:40:43,846
I should fire you, you know?
667
00:40:43,929 --> 00:40:47,558
We're facing an indictment
on Wantz and Miller.
668
00:40:49,060 --> 00:40:50,770
Here.
669
00:40:50,854 --> 00:40:53,732
- What's this?
- Pie.
670
00:40:53,815 --> 00:40:56,277
This is full of fat and sugar.
Are you trying to kill me?
671
00:40:56,360 --> 00:40:59,113
Just eat the fucking pie, Jack.
672
00:41:02,617 --> 00:41:04,035
Oh, and another thing...
673
00:41:04,119 --> 00:41:06,038
the state revoked
your medical license.
674
00:41:06,121 --> 00:41:09,292
Good. They took away
my career years ago.
675
00:41:09,375 --> 00:41:11,461
It didn't stop me, did it?
676
00:41:11,544 --> 00:41:15,882
Yeah, well, it stops suppliers from
providing you with your poisons.
677
00:41:15,966 --> 00:41:18,427
That's what I've got Neal for.
678
00:41:21,806 --> 00:41:24,935
- Where the hell are you going?
- Home.
679
00:41:25,018 --> 00:41:26,937
Well, come on, I'll give you a ride.
My car's up here.
680
00:41:27,020 --> 00:41:30,983
No, I need the exercise.
I need to get the blood flowing.
681
00:41:31,067 --> 00:41:34,195
We've got an offer to fly to New York
to do The Barbara Walters Show.
682
00:41:34,279 --> 00:41:37,407
Well, if Barbara Walters
wants me badly enough...
683
00:41:37,491 --> 00:41:38,659
she knows where to find me.
684
00:41:38,742 --> 00:41:40,536
Don't make this complicated, Jack.
685
00:41:40,619 --> 00:41:43,706
- Can't do it.
- This is important.
686
00:41:44,958 --> 00:41:48,587
One too many passenger rides
in a F-86 Sabre...
687
00:41:48,670 --> 00:41:50,881
when I was stationed in Seoul.
688
00:41:50,965 --> 00:41:55,303
Flying scares
the daylights out of me, Geoff.
689
00:41:55,386 --> 00:41:57,848
Nighty night!
690
00:42:32,554 --> 00:42:34,014
"Doctor, let me be frank.
691
00:42:34,098 --> 00:42:37,435
You're aware that people think
you are a ghoul?"
692
00:42:37,518 --> 00:42:39,646
"It's emotionalism.
693
00:42:40,689 --> 00:42:43,650
When heart transplants
first started..."
694
00:42:43,734 --> 00:42:46,195
there was
the same prevalent feeling...
695
00:42:46,278 --> 00:42:48,322
even among doctors,
that it was wrong.
696
00:42:48,406 --> 00:42:51,284
It was contrary to God's will...
697
00:42:51,368 --> 00:42:53,203
contrary to nature.
698
00:42:53,286 --> 00:42:57,666
Isn't it ghoulish to
rip a person's chest open...
699
00:42:57,750 --> 00:43:03,799
and take out a heart
or a bypass operation?
700
00:43:03,882 --> 00:43:05,298
"Ether is the same thing.
701
00:43:05,382 --> 00:43:08,047
You have ether,
been around for centuries.
702
00:43:08,131 --> 00:43:10,463
It wasn't used.
703
00:43:10,547 --> 00:43:12,046
Not until 1846.
704
00:43:12,130 --> 00:43:13,879
It was discovered in 1543...
705
00:43:13,962 --> 00:43:15,004
and before that...
706
00:43:15,087 --> 00:43:18,669
everybody was being operated on
while they were awake!
707
00:43:18,753 --> 00:43:21,793
Surgeons were cutting them open
while they were awake.
708
00:43:21,877 --> 00:43:23,168
- Did you know that, Geoff?"
- "No."
709
00:43:23,251 --> 00:43:26,417
"Yes.
And you know why it was banned?
710
00:43:26,500 --> 00:43:28,666
Because of religious dogma.
711
00:43:28,749 --> 00:43:31,332
Because of the foolish notion...
712
00:43:31,415 --> 00:43:35,831
that there's a God almighty
who wills us to suffer."
713
00:43:35,914 --> 00:43:37,538
"Do you turn patients down?"
714
00:43:37,622 --> 00:43:42,079
"I turn 97-98 percent of the patients
who contact me.
715
00:43:42,162 --> 00:43:43,287
I turn them down."
716
00:43:43,370 --> 00:43:45,494
"Should there be second opinions?"
717
00:43:45,578 --> 00:43:48,452
"Always a second opinion.
A third opinion."
718
00:43:48,535 --> 00:43:49,951
"But there wasn't in your case."
719
00:43:50,535 --> 00:43:53,784
"No, there wasn't
because no one cooperates with me."
720
00:43:53,867 --> 00:43:55,117
"What do you say
to people who say...
721
00:43:55,200 --> 00:43:58,532
'Dr. Kevorkian, you are playing God'?"
722
00:43:58,615 --> 00:44:00,948
"I say to them...
723
00:44:01,031 --> 00:44:02,989
'So, what?'
724
00:44:03,072 --> 00:44:06,030
When a doctor gives you a pill,
he's playing God...
725
00:44:06,113 --> 00:44:09,529
because he's interfering
with your natural process.
726
00:44:09,612 --> 00:44:12,111
All doctors believe they're God.
727
00:44:12,195 --> 00:44:14,069
They shouldn't, but they do.
728
00:44:14,152 --> 00:44:15,194
But I prefer that...
729
00:44:15,277 --> 00:44:19,234
than the doctors who are more interested
in their stock portfolios...
730
00:44:19,318 --> 00:44:21,775
than they are in their patients."
731
00:44:23,400 --> 00:44:26,440
Did you see the way
she looked at you?
732
00:44:26,524 --> 00:44:28,731
She probably thought
I was unattainable.
733
00:44:28,815 --> 00:44:31,855
She was very smitten.
734
00:44:31,939 --> 00:44:34,188
I knew I should've called her
Barbara.
735
00:44:34,271 --> 00:44:36,062
- Coffee?
- Yeah.
736
00:44:36,146 --> 00:44:39,645
- Decaf?
- No, decaf's for cowards.
737
00:44:39,728 --> 00:44:41,436
The autopsy proved
that Mrs. Wantz...
738
00:44:41,519 --> 00:44:44,352
had no anatomical evidence
of disease in her entire body.
739
00:44:44,435 --> 00:44:45,768
It was all in her head
and he knows it.
740
00:44:45,851 --> 00:44:48,475
{\an5}And Mrs. Miller,
although she had a terrible disease...
741
00:44:48,559 --> 00:44:49,725
could have lived
for many years...
742
00:44:49,808 --> 00:44:52,724
{\an5}if she had been more willing
to participate in her own care.
743
00:44:52,807 --> 00:44:55,723
So you're a doctor too now, Dick?
744
00:44:55,806 --> 00:44:57,723
Your Honor,
there isn't one iota...
745
00:44:57,806 --> 00:45:00,014
one scintilla,
one speck of evidence...
746
00:45:00,097 --> 00:45:02,513
that he murdered Marjorie Wantz
or Sherry Miller.
747
00:45:02,596 --> 00:45:04,887
This is all part of your
puritanical persecution...
748
00:45:04,970 --> 00:45:07,969
Enough.
I've reviewed the indictment.
749
00:45:08,053 --> 00:45:09,594
I'm dismissing the charges.
750
00:45:09,677 --> 00:45:12,593
The act of assisting a suicide
is not a criminal act...
751
00:45:12,676 --> 00:45:14,592
according to our current laws.
752
00:45:14,676 --> 00:45:17,925
But without a medical license,
he cannot dispense medication.
753
00:45:18,008 --> 00:45:21,299
- So don't do anything stupid.
- He won't, Your Honor.
754
00:45:21,382 --> 00:45:24,839
I'm going to kick your ass
until my legs fall off.
755
00:45:24,923 --> 00:45:26,922
It was a clear victory
for the most important...
756
00:45:27,005 --> 00:45:28,630
civil rights issue of our time.
757
00:45:28,713 --> 00:45:31,254
So you're obviously not happy
with the judge's decision.
758
00:45:31,337 --> 00:45:32,879
Where do you go from here?
759
00:45:32,962 --> 00:45:34,878
Governor engler needs
to push a ban through...
760
00:45:34,961 --> 00:45:38,835
the state legislature.
Something, anything.
761
00:45:38,918 --> 00:45:43,250
Unless you want Michigan to become
the suicide capital of the world.
762
00:45:46,624 --> 00:45:48,624
Michigan residents,
by a five to one margin...
763
00:45:48,707 --> 00:45:51,498
said that they'd acquit him
of murder if they were on a jury...
764
00:45:51,581 --> 00:45:54,830
and over 70 percent believe
that doctors should be allowed...
765
00:45:54,914 --> 00:45:58,871
to help a terminally ill patient
commit suicide.
766
00:46:00,454 --> 00:46:03,578
I'm a deeply religious man,
Mr. Lessenberry...
767
00:46:03,661 --> 00:46:08,451
and what Kevorkian proposes
goes against every fiber of my being.
768
00:46:08,534 --> 00:46:11,034
- If this were accepted...
- Room service.
769
00:46:11,117 --> 00:46:14,199
How on God's green earth
would we prevent abuse?
770
00:46:14,283 --> 00:46:15,949
Nobody here
ordered any room service!
771
00:46:16,032 --> 00:46:17,657
- Who is this? Hello?
- Open the door.
772
00:46:17,740 --> 00:46:19,240
- Who is this?
- It's the police, Jack.
773
00:46:19,323 --> 00:46:22,114
- We know you're in there.
- What is this?
774
00:46:22,197 --> 00:46:24,155
- Get out of the way.
- Don't you push me, Sir.
775
00:46:24,238 --> 00:46:25,779
- Where is it, Jack?
- Nothing is going on here.
776
00:46:25,863 --> 00:46:27,737
- We're just talking.
- Where are you folks from?
777
00:46:27,820 --> 00:46:29,403
- California.
- Nothing illegal is going on.
778
00:46:29,486 --> 00:46:31,319
Why are you harassing us?
We're not criminals!
779
00:46:31,403 --> 00:46:32,486
- You don't have to say a word.
- What's in the case?
780
00:46:32,569 --> 00:46:35,860
I know that too many sick people
lack access to care and support...
781
00:46:35,943 --> 00:46:38,317
too many families are saddled
with medical expenses...
782
00:46:38,400 --> 00:46:39,983
but if this were legalized,
it could lead...
783
00:46:40,067 --> 00:46:41,816
to cost containment strategies.
784
00:46:41,899 --> 00:46:44,274
- We're here to prevent a suicide.
- We came to save your life.
785
00:46:44,357 --> 00:46:46,940
- Check this out.
- Who the hell asked you to?
786
00:46:47,023 --> 00:46:50,647
- Who the hell ask you?
- I'm sorry, Isabel.
787
00:46:50,730 --> 00:46:54,187
Where is the suicide poison?
Where do you keep them?
788
00:46:54,271 --> 00:46:56,395
Don't they have
to have a search warrant?
789
00:46:56,478 --> 00:47:00,186
That is not the world
I raised my three boys in.
790
00:47:00,269 --> 00:47:02,768
It's not a world I'd recognize.
791
00:47:02,851 --> 00:47:05,059
"Not a world I would recognize"?
792
00:47:05,142 --> 00:47:07,100
What is this Dick Thompson bullshit?
793
00:47:07,183 --> 00:47:09,016
"I believe it's called journalism."
794
00:47:09,099 --> 00:47:10,766
Both sides deserve a voice, Geoff.
795
00:47:10,849 --> 00:47:12,682
Fuck that and fuck you!
796
00:47:12,765 --> 00:47:15,514
You think you're hot shit because
The New York Times is printing you?
797
00:47:15,598 --> 00:47:19,555
Look.
There's only one side to this story, ours.
798
00:47:19,638 --> 00:47:22,887
Don't let me cut off
your access to Jack.
799
00:47:31,426 --> 00:47:34,050
I feel for our patients.
800
00:47:35,092 --> 00:47:37,882
- They deserve better.
- Yeah.
801
00:47:39,799 --> 00:47:44,380
Someone like Isabel,
she deserves respect.
802
00:47:45,672 --> 00:47:48,129
What are we doing
sneaking around...
803
00:47:48,213 --> 00:47:50,629
like we're thieves?
What is that?
804
00:47:50,712 --> 00:47:53,503
- We're the good guys.
- Yeah.
805
00:47:53,586 --> 00:47:57,085
They bust down the motel door.
806
00:47:57,168 --> 00:47:58,501
Crowbars and guns...
807
00:47:58,585 --> 00:48:02,417
like we're some Chicago bootleggers.
808
00:48:02,500 --> 00:48:06,374
We have to hide them
in places like this.
809
00:48:06,457 --> 00:48:08,623
We have to handle these things...
810
00:48:08,706 --> 00:48:12,372
in the backs of vans
in the middle of the night.
811
00:48:13,455 --> 00:48:16,038
Drop bodies off...
812
00:48:16,121 --> 00:48:18,995
in emergency room parking lots.
813
00:48:21,411 --> 00:48:24,660
We're not criminals.
814
00:48:24,743 --> 00:48:27,617
The criminals are those
who are trying to stop us.
815
00:48:27,701 --> 00:48:30,700
Those are the ones
that should be ashamed.
816
00:48:31,908 --> 00:48:34,157
"0-1-5-0-6, Saginaw Motel.
817
00:48:34,240 --> 00:48:38,656
Reported assisted suicide.
Dr. Jack Kevorkian."
818
00:48:38,739 --> 00:48:40,738
This may count as loitering.
819
00:48:40,822 --> 00:48:43,904
We shouldn't be out here
too long without an attorney.
820
00:48:47,486 --> 00:48:50,444
- Let's go.
- Yup.
821
00:48:50,527 --> 00:48:54,443
"0-6-1-1-9,
suspect not on premises.
822
00:48:58,067 --> 00:49:01,774
- Female, late 50s."
- "7-8-5, no resident here."
823
00:49:01,857 --> 00:49:02,898
"R-34, roger.
824
00:49:02,982 --> 00:49:06,439
C-3-3-5, cleared out
number 1 to number 3."
825
00:49:33,264 --> 00:49:36,513
Please tell me what it is
your daughter has in her brain...
826
00:49:36,597 --> 00:49:41,720
that won't let her accept the fact
that you can pay a bill with cash?
827
00:49:41,803 --> 00:49:43,844
- Please. I did.
- And the one thing...
828
00:49:43,928 --> 00:49:46,843
- What you don't do...
- Calm down.
829
00:49:46,927 --> 00:49:49,009
Is pay with a check.
830
00:49:49,093 --> 00:49:51,092
You don't pay bills with a check.
831
00:49:51,175 --> 00:49:54,841
Why, my dear girl?
Because bills paid by check...
832
00:49:54,924 --> 00:49:56,632
leave a paper trail.
833
00:49:56,715 --> 00:49:59,590
A paper trail is something
someone can follow...
834
00:49:59,673 --> 00:50:01,714
and just so you know...
835
00:50:01,797 --> 00:50:04,130
Just so you know...
836
00:50:04,213 --> 00:50:06,921
what I predicted has come true.
837
00:50:07,004 --> 00:50:09,300
The cops traced.
838
00:50:09,384 --> 00:50:14,603
- The cops?
- They traced it to my storage file.
839
00:50:14,686 --> 00:50:17,985
They broke in and they took...
whatever, who knows?
840
00:50:18,068 --> 00:50:21,325
All my personal files to do
God knows what with.
841
00:50:21,409 --> 00:50:23,329
- And now they padlocked it...
- All right.
842
00:50:23,413 --> 00:50:26,962
- So, I can't get in!
- I'm sorry about it, Jack.
843
00:50:27,045 --> 00:50:28,214
- You're sorry?
- I'm sorry it happened.
844
00:50:28,298 --> 00:50:30,218
No one would expect this to happen...
845
00:50:30,302 --> 00:50:33,266
and Mr. Fieger can get
everything back for you again.
846
00:50:33,350 --> 00:50:34,602
Just calm down.
847
00:50:34,686 --> 00:50:37,358
- I have explained to you.
- Nobody's going to put...
848
00:50:37,442 --> 00:50:40,907
humpty dumpty together again.
Do you understand? He is gone.
849
00:50:40,991 --> 00:50:44,038
He is finish.
They have my files!
850
00:50:44,122 --> 00:50:47,462
I'm sorry about that.
There was an overdue bill...
851
00:50:47,546 --> 00:50:49,550
- That's right.
- And Ava sent the check in.
852
00:50:49,633 --> 00:50:52,556
- She just wasn't thinking.
- She wasn't thinking?
853
00:50:52,639 --> 00:50:54,268
- That's right.
- You're being so generous.
854
00:50:54,351 --> 00:50:58,067
It was stupid.
It was blatant stupidity...
855
00:50:58,151 --> 00:51:00,030
- on her part and your part.
- Keep your voice down.
856
00:51:00,113 --> 00:51:03,871
- Stupid! She was being stupid.
- Hold on there.
857
00:51:03,954 --> 00:51:05,666
Don't you talk about my daughter
that way.
858
00:51:05,750 --> 00:51:07,169
- I'll talk about her that way.
- Do you hear me?
859
00:51:07,253 --> 00:51:09,883
- You calm down. Now stop it!
- I am completely calm!
860
00:51:09,967 --> 00:51:13,558
- You're not calm!
- I can't trust you.
861
00:51:13,641 --> 00:51:14,685
- I can't trust her.
- You can't trust me?
862
00:51:14,768 --> 00:51:17,566
Either one of you. Together.
You don't make it easy for me.
863
00:51:17,649 --> 00:51:19,403
You're supposed to make it easy
for me, but you don't.
864
00:51:19,486 --> 00:51:21,866
How dare you, Jack?
How dare you?
865
00:51:21,950 --> 00:51:25,290
All my life, I've been
making it easier for you.
866
00:51:25,373 --> 00:51:27,879
- Yeah, you make it...
- All my life! Do you hear me?
867
00:51:27,962 --> 00:51:29,716
- Look who's yelling now.
- And it's been no walk in the park!
868
00:51:29,799 --> 00:51:31,762
That's right,
it's been no walk in the park!
869
00:51:31,845 --> 00:51:34,851
And I'm going to tell you something
else, nobody takes care of me.
870
00:51:34,935 --> 00:51:37,273
I want to ask you,
who do you think takes care of me?
871
00:51:37,356 --> 00:51:38,818
- Nobody! Not you, Jack.
- I'm going to take care of you.
872
00:51:38,901 --> 00:51:40,237
- Certainly not you!
- Right now...
873
00:51:40,321 --> 00:51:41,740
I'm going to take care of you.
From now on...
874
00:51:41,824 --> 00:51:43,870
all you're going to do
is operate the camera.
875
00:51:43,953 --> 00:51:46,250
That'll take care of you.
Believe me.
876
00:51:46,333 --> 00:51:48,170
You'll be fine with that,
because you can't screw that up.
877
00:51:48,254 --> 00:51:50,926
- Okay, is that what you think?
- As for your daughter...
878
00:51:51,010 --> 00:51:52,721
- I have news for you.
- As for your daughter...
879
00:51:52,805 --> 00:51:53,932
the jury is out.
880
00:51:54,016 --> 00:51:56,563
You'll be doing it for yourself,
Jack. You're going to do it.
881
00:51:56,646 --> 00:51:57,732
How's that for news?
882
00:51:57,815 --> 00:52:00,529
- You'll do it, Jack!
- That's fine by me.
883
00:52:00,613 --> 00:52:02,784
I'm through with you!
I'm through with it!
884
00:52:02,867 --> 00:52:06,291
Go ahead, set the alarm.
Who cares?
885
00:52:06,374 --> 00:52:08,838
Is this us?
Yeah.
886
00:52:11,176 --> 00:52:13,598
You set that off.
887
00:52:14,808 --> 00:52:17,397
Where the hell is she going?
888
00:52:22,616 --> 00:52:26,958
Margo, could you step into my office
for a second? I need to talk to you.
889
00:52:32,094 --> 00:52:35,685
My dream was
to be an olympic skier.
890
00:52:35,768 --> 00:52:41,071
And after the car accident,
there was...
891
00:52:41,154 --> 00:52:43,785
a chance, well, they told me
that there was a chance...
892
00:52:43,868 --> 00:52:47,835
that I'd get the use of my legs
again, but it never happened.
893
00:52:47,918 --> 00:52:51,384
So...
894
00:52:51,467 --> 00:52:54,432
I doused myself
with gasoline one night...
895
00:52:54,515 --> 00:52:58,189
and lit a match.
896
00:53:06,122 --> 00:53:08,544
You know, the only thing worse
than this nightmare existence...
897
00:53:08,627 --> 00:53:12,761
is the nightmare
of a botched suicide attempt.
898
00:53:14,055 --> 00:53:18,398
I wish I could help you, Son,
but it's not possible.
899
00:53:18,481 --> 00:53:22,114
What you're suffering?
900
00:53:22,197 --> 00:53:24,660
What Dr. Kevorkian
is trying to say, Glen...
901
00:53:24,744 --> 00:53:26,999
is that you're
clinically depressed...
902
00:53:27,082 --> 00:53:30,172
and under these circumstances,
we can't help you.
903
00:53:30,255 --> 00:53:32,259
If you deal with your depression...
904
00:53:32,343 --> 00:53:35,266
you can lead a fulfilling
and satisfying life.
905
00:53:35,349 --> 00:53:40,944
And we'll help you find
someone that will do that.
906
00:54:04,785 --> 00:54:07,081
Parkinson's takes years...
907
00:54:07,164 --> 00:54:11,340
Years before it compromises
your daily activities.
908
00:54:12,801 --> 00:54:16,350
I don't think we can help you now,
is what I'm saying.
909
00:54:16,434 --> 00:54:20,985
But if and when the time comes,
we'll be here for you.
910
00:54:21,068 --> 00:54:23,364
Okay.
911
00:54:43,865 --> 00:54:46,704
You know I've never been one
to hold grudges.
912
00:54:46,788 --> 00:54:49,376
And I'd like to let bygones
be bygones.
913
00:54:49,460 --> 00:54:51,547
What do you say?
914
00:54:51,631 --> 00:54:53,969
Good.
915
00:54:54,053 --> 00:54:57,142
So, we're reconciled?
916
00:54:57,226 --> 00:55:00,190
- I hope so.
- Well, that's good.
917
00:55:00,274 --> 00:55:02,570
Good.
It's good to see you.
918
00:55:02,654 --> 00:55:05,576
Good to see you.
919
00:55:05,660 --> 00:55:08,290
You need to get ready.
920
00:55:08,374 --> 00:55:11,756
- Ready for what?
- Dinner at Mr. Fieger's.
921
00:55:11,839 --> 00:55:13,927
Very nice.
922
00:55:14,010 --> 00:55:15,973
What's that?
923
00:55:16,056 --> 00:55:18,311
It's a notice of sale.
924
00:55:18,394 --> 00:55:21,526
I mean, this whole building's kaput.
925
00:55:21,609 --> 00:55:23,822
Well, don't worry about it.
926
00:55:23,906 --> 00:55:28,832
We can live together, we'll be known
as the unemployed Kevorkians! Yay!
927
00:55:28,916 --> 00:55:30,628
Unemployed?
What does that mean?
928
00:55:30,711 --> 00:55:33,509
It means...
929
00:55:33,592 --> 00:55:37,350
- I got fired.
- No. When?
930
00:55:37,433 --> 00:55:39,479
A few weeks ago.
931
00:55:39,563 --> 00:55:43,321
- You're just telling me now?
- Jack, we had a falling out.
932
00:55:44,490 --> 00:55:46,786
What happened?
933
00:55:49,082 --> 00:55:50,669
I'm your sister.
934
00:55:50,752 --> 00:55:52,590
What else?
935
00:55:52,673 --> 00:55:56,473
Life is God's choice!
936
00:55:56,556 --> 00:56:01,065
- Oh, my gosh.
- These are my new daily visitors.
937
00:56:01,149 --> 00:56:04,239
- Life is God's choice!
- Are you going to kill...
938
00:56:04,322 --> 00:56:06,660
every single person
in a wheelchair?
939
00:56:06,744 --> 00:56:09,374
Disabled people are not worthless.
They are not a drain on society.
940
00:56:09,458 --> 00:56:11,837
You cannot rid the world
of inconvenience.
941
00:56:11,921 --> 00:56:15,303
- You are worse than an abortionist.
- Shut up, you witch!
942
00:56:15,386 --> 00:56:17,641
These are not comparable issues.
943
00:56:17,725 --> 00:56:21,274
Some great minds have died
with the assistance of their doctors.
944
00:56:21,357 --> 00:56:24,321
Sigmund Freud, King George.
945
00:56:24,405 --> 00:56:28,163
If it's good enough for the aristoi,
it's good enough for the hoi polloi.
946
00:56:28,246 --> 00:56:32,087
He is leading society
into an age of enlightenment...
947
00:56:32,171 --> 00:56:34,843
- You idiots!
- Only God can create and destroy.
948
00:56:34,927 --> 00:56:37,265
Have you no religion?
Have you no God?
949
00:56:37,348 --> 00:56:39,394
I do, Lady.
I have a religion.
950
00:56:39,478 --> 00:56:42,776
His name is Bach,
Johann Sebastian Bach.
951
00:56:42,860 --> 00:56:46,659
And at least my God
isn't an invented one.
952
00:56:46,743 --> 00:56:54,884
Life is God's choice!
953
00:56:54,968 --> 00:56:58,934
Life is God's choice!
954
00:56:59,018 --> 00:57:01,272
- Life is God's choice!
- Who do you think you are?
955
00:57:01,356 --> 00:57:05,489
Life is God's choice!
956
00:57:05,573 --> 00:57:11,669
Life is God's choice!
957
00:57:13,088 --> 00:57:16,512
Life is God's choice...
958
00:57:39,560 --> 00:57:42,858
"A fart on Thomas Putnam!"
959
00:57:44,403 --> 00:57:47,451
Of course, that was the lone laugh
in the entire play.
960
00:57:47,534 --> 00:57:50,958
"Because it is my name.
961
00:57:51,041 --> 00:57:55,425
Because I cannot have
another in my life.
962
00:57:55,509 --> 00:57:58,390
Because I am not worth the dust...
963
00:57:58,473 --> 00:58:01,605
on the feet of them that hang.
964
00:58:02,983 --> 00:58:06,281
How may I live without my name?
965
00:58:06,365 --> 00:58:09,454
I've given you my soul...
966
00:58:09,538 --> 00:58:12,711
leave me my name."
967
00:58:16,594 --> 00:58:19,020
Is there any more to that?
968
00:58:20,902 --> 00:58:23,579
No.
969
00:58:23,663 --> 00:58:25,168
- Oh, Jack.
- That was beautiful, Jack.
970
00:58:25,252 --> 00:58:26,674
- Thank you.
- I didn't know you knew that.
971
00:58:26,758 --> 00:58:28,849
That's very good.
That was great.
972
00:58:28,933 --> 00:58:33,199
- It's all I know.
- You didn't like the sea bass?
973
00:58:33,283 --> 00:58:36,754
It was a bit fishy, but...
974
00:58:36,838 --> 00:58:38,804
No, don't worry.
975
00:58:41,104 --> 00:58:43,154
Why did you never marry, Jack?
976
00:58:43,238 --> 00:58:45,120
He was engaged once.
977
00:58:45,203 --> 00:58:48,299
She worked at Hudson's
on Woodward, downtown.
978
00:58:48,382 --> 00:58:50,181
- I saw her.
- Let's not go there.
979
00:58:50,264 --> 00:58:52,230
- You never even liked her.
- No, I didn't like her.
980
00:58:52,314 --> 00:58:54,656
- Let's not go there.
- All right, I won't go there.
981
00:58:54,740 --> 00:58:58,212
Oh, come on.
Tell me about this fiance.
982
00:58:58,295 --> 00:59:00,177
Come on, Jack.
Say a few words.
983
00:59:00,261 --> 00:59:02,687
- A little something?
- What can I tell you?
984
00:59:02,771 --> 00:59:05,531
- We broke up. It was... you know.
- I think the truth is...
985
00:59:05,615 --> 00:59:07,832
that girls just make you
shake in your boots, Jack.
986
00:59:07,915 --> 00:59:09,965
- Okay. Yeah.
- All right then.
987
00:59:10,048 --> 00:59:12,014
Somebody needs some coffee.
988
00:59:12,098 --> 00:59:16,406
So come, Margo,
come where it's safe.
989
00:59:21,509 --> 00:59:25,064
Governor Engler's going to be signing
a ban in a couple of months.
990
00:59:25,148 --> 00:59:30,125
It'll make assisting a suicide
a four year felony.
991
00:59:30,209 --> 00:59:33,220
- That's laughable.
- It's a fucking charade.
992
00:59:33,304 --> 00:59:35,019
I'll appeal it
when the time is right.
993
00:59:35,103 --> 00:59:37,612
In the meantime,
if you have anything lined up...
994
00:59:37,696 --> 00:59:40,415
I suggest you
get it done pronto.
995
00:59:44,932 --> 00:59:47,567
We'd have been shit out of luck
if I hadn't traced those two down...
996
00:59:47,651 --> 00:59:49,951
at a wholesaler in Kalamazoo...
997
00:59:50,035 --> 00:59:53,088
where it just so happens
an old flame of mine works.
998
00:59:53,172 --> 00:59:55,347
A couple of "Happy Hour" margaritas
sealed the deal.
999
00:59:55,430 --> 00:59:58,233
Then it was worth the drive then?
1000
00:59:58,316 --> 01:00:00,450
It's always worth it.
1001
01:00:00,533 --> 01:00:02,625
Jack, I just ain't sure
these are going to be enough.
1002
01:00:02,708 --> 01:00:06,054
I'll make it work.
I can ration it.
1003
01:00:07,100 --> 01:00:11,366
Anyway, I think I've got an idea,
a way to recapture the gas.
1004
01:00:11,450 --> 01:00:14,671
Let's stop over
at the hardware store.
1005
01:00:14,754 --> 01:00:16,887
And that's...
1006
01:00:18,184 --> 01:00:20,610
I apologize for putting you
through this.
1007
01:00:20,694 --> 01:00:22,116
Honey?
1008
01:00:25,169 --> 01:00:28,683
- It's the emphysema.
- I know. Yes, I know.
1009
01:00:28,766 --> 01:00:30,816
We'll just wait for it to pass.
1010
01:00:30,899 --> 01:00:33,785
Let him have this one out.
Go ahead.
1011
01:00:35,291 --> 01:00:38,219
And we breathe.
1012
01:00:40,770 --> 01:00:42,611
- Okay.
- Okay.
1013
01:00:42,694 --> 01:00:45,790
So, we're... I think we're ready
for the box first.
1014
01:00:45,873 --> 01:00:47,756
Like I said to you before...
1015
01:00:47,839 --> 01:00:50,432
because of the circumstances
I'm in now...
1016
01:00:50,516 --> 01:00:54,030
we have to use this
because I'm saving the gas.
1017
01:00:54,113 --> 01:00:57,292
You understand?
We're going to recapture the gas.
1018
01:00:57,376 --> 01:00:59,509
They won't give me
more canisters...
1019
01:00:59,592 --> 01:01:01,642
and I have other patients to serve.
1020
01:01:01,726 --> 01:01:04,068
Two others, and I...
1021
01:01:04,152 --> 01:01:06,410
Maybe this isn't such
a great idea, doctor.
1022
01:01:06,494 --> 01:01:08,878
- I don't think it's going to hold.
- I think it's going to be fine.
1023
01:01:08,962 --> 01:01:10,467
We're almost there.
1024
01:01:10,551 --> 01:01:12,642
Just a little
more tape right here...
1025
01:01:12,726 --> 01:01:15,487
There. Just to keep it in.
Here we go.
1026
01:01:15,570 --> 01:01:17,620
Like we talked about before,
all right?
1027
01:01:17,703 --> 01:01:22,764
What we said Neal is going to
turn on the gas canister, okay?
1028
01:01:22,848 --> 01:01:23,894
When you are ready.
1029
01:01:23,977 --> 01:01:25,818
So we're going to get
the signal from you.
1030
01:01:25,901 --> 01:01:28,035
- Yes, sir.
- Sorry for this.
1031
01:01:28,118 --> 01:01:29,749
- This is not usual...
- No.
1032
01:01:29,833 --> 01:01:32,385
This is not usually what we do,
but we've run out of luck here.
1033
01:01:32,468 --> 01:01:34,518
- It's okay.
- Okay.
1034
01:01:34,601 --> 01:01:36,776
Ready.
1035
01:01:42,465 --> 01:01:44,765
All right.
1036
01:01:44,849 --> 01:01:47,609
Thank you for a great life,
Cheryl.
1037
01:01:47,693 --> 01:01:50,454
You too.
1038
01:01:59,195 --> 01:02:02,542
You're so brave.
1039
01:02:13,124 --> 01:02:15,131
Wait.
Take it off.
1040
01:02:15,215 --> 01:02:16,763
Take it off.
1041
01:02:16,846 --> 01:02:19,690
Take it off.
1042
01:02:19,774 --> 01:02:21,113
- Getting hot.
- Hot?
1043
01:02:21,196 --> 01:02:23,371
- Watch his...
- Hot.
1044
01:02:23,455 --> 01:02:24,793
- Getting so hot.
- It's what?
1045
01:02:24,877 --> 01:02:28,683
- Getting so hot.
- Hot.
1046
01:02:28,767 --> 01:02:30,900
- He's burning up.
- Okay, maybe we...
1047
01:02:30,984 --> 01:02:32,071
this has got to wait.
1048
01:02:32,155 --> 01:02:35,166
- I think so.
- No, please.
1049
01:02:35,250 --> 01:02:36,505
I wasn't prepared for the issue.
1050
01:02:36,588 --> 01:02:39,851
- I'm awfully sorry. So let's...
- It's all right, doc.
1051
01:02:39,935 --> 01:02:42,570
It's all right.
Now, please.
1052
01:02:42,653 --> 01:02:45,581
Do it now, please.
1053
01:02:45,665 --> 01:02:47,798
Do it.
1054
01:02:50,391 --> 01:02:52,483
Okay, let's do it this way.
1055
01:02:52,566 --> 01:02:56,122
You know, let's get rid of that.
1056
01:02:56,205 --> 01:02:59,677
Just let's just put the box on.
It'd be better.
1057
01:02:59,760 --> 01:03:01,768
This is going to be easier, Hugh.
1058
01:03:01,852 --> 01:03:05,993
- This...
- Watch your head.
1059
01:03:06,076 --> 01:03:07,373
- Down.
- Okay.
1060
01:03:07,457 --> 01:03:08,962
- Watch your head.
- Here it is.
1061
01:03:09,046 --> 01:03:10,510
Mind your head.
1062
01:03:10,594 --> 01:03:13,981
Just push it, that's it.
That's fine.
1063
01:03:14,065 --> 01:03:15,906
This is going to be easier now...
1064
01:03:15,989 --> 01:03:20,214
because the gas will escape now.
1065
01:03:20,297 --> 01:03:22,389
It won't heat up.
1066
01:03:22,472 --> 01:03:25,818
Just like that, Hugh.
Okay?
1067
01:03:25,902 --> 01:03:28,663
Now, air is going to get through,
so you'll be all right.
1068
01:03:28,746 --> 01:03:30,587
You're not going to heat up.
1069
01:03:30,670 --> 01:03:33,473
Let me just get this.
1070
01:03:33,556 --> 01:03:35,773
Here we are.
1071
01:03:37,906 --> 01:03:41,085
Okay. Once again,
when you're ready, Hugh.
1072
01:03:41,169 --> 01:03:42,800
We'll have Neal
turn the gas on again.
1073
01:03:42,884 --> 01:03:45,059
I love you, Darling.
1074
01:03:45,142 --> 01:03:48,572
- I love you.
- I love you.
1075
01:03:49,785 --> 01:03:52,880
It's okay, Darling.
1076
01:03:58,987 --> 01:04:01,957
- You...
- I love you.
1077
01:04:12,664 --> 01:04:15,132
Oh God.
1078
01:04:20,068 --> 01:04:21,741
I love you.
1079
01:04:21,824 --> 01:04:25,380
I love you, Darling.
1080
01:04:25,463 --> 01:04:28,098
I love you.
1081
01:04:44,076 --> 01:04:47,171
He's gone, my dear.
1082
01:05:01,811 --> 01:05:05,073
I'm going to type out
the final action report.
1083
01:05:05,157 --> 01:05:08,336
And give it to you tomorrow.
1084
01:05:16,826 --> 01:05:19,043
God!
1085
01:05:22,389 --> 01:05:24,313
So you ever going to say anything?
1086
01:05:24,397 --> 01:05:27,994
Because nothing irks me more than
having you sitting there simmering.
1087
01:05:28,078 --> 01:05:30,336
God forbid I should irk you.
1088
01:05:30,420 --> 01:05:33,515
Well, just spit it out.
You've got something to say.
1089
01:05:33,599 --> 01:05:35,732
The Great Jack Kevorkian.
You know better.
1090
01:05:35,816 --> 01:05:36,987
That's right.
1091
01:05:37,070 --> 01:05:38,869
Nothing gets in the way
of the mission.
1092
01:05:38,953 --> 01:05:41,211
The mission?
What mission.
1093
01:05:41,295 --> 01:05:44,014
Is that what you call rationing?
1094
01:05:44,097 --> 01:05:48,405
Taping a fucking sheet of plastic
around a poor guy's head?
1095
01:05:48,489 --> 01:05:50,706
We should've waited
until we had more gas.
1096
01:05:50,790 --> 01:05:52,923
Oh, and when would that
have been I wonder?
1097
01:05:53,006 --> 01:05:55,558
I should've insisted.
1098
01:05:55,641 --> 01:05:58,862
He was... done.
1099
01:05:58,946 --> 01:06:00,953
Do you understand?
He wanted it done.
1100
01:06:01,037 --> 01:06:03,087
He was begging for it.
We wanted to go.
1101
01:06:03,170 --> 01:06:05,554
We were ready to go.
He was begging us to stay.
1102
01:06:05,638 --> 01:06:07,939
He wanted it done.
You saw that.
1103
01:06:08,022 --> 01:06:11,368
Yeah, I saw it.
It freaked the shit out of me.
1104
01:06:11,452 --> 01:06:15,092
Well, it worked out.
1105
01:06:15,176 --> 01:06:17,812
It got done.
1106
01:06:17,896 --> 01:06:20,783
I knew it would.
1107
01:06:23,629 --> 01:06:25,972
We can't be cutting corners anymore.
1108
01:06:26,056 --> 01:06:27,269
This isn't the old days.
1109
01:06:27,353 --> 01:06:30,993
We're not down in the lab
winging it anymore.
1110
01:06:35,722 --> 01:06:38,734
Jack, the next time
it doesn't feel right...
1111
01:06:38,818 --> 01:06:41,078
call it off.
1112
01:06:44,593 --> 01:06:48,735
These are my decisions to make, Neal.
1113
01:06:48,819 --> 01:06:50,618
Mine alone.
1114
01:06:51,790 --> 01:06:55,054
Yes, sir, Kemosabe.
1115
01:07:12,126 --> 01:07:15,264
This is the one we got through
the search warrant at Kevorkian's...
1116
01:07:15,348 --> 01:07:18,863
and you can see where he's whited out
a number of lines and typed over.
1117
01:07:18,947 --> 01:07:21,332
And this is the one
found in Nicol's trash...
1118
01:07:21,416 --> 01:07:23,089
by a concerned activist.
1119
01:07:23,173 --> 01:07:26,011
Mr. Gale's desperate pleas
to take off his gas mask...
1120
01:07:26,094 --> 01:07:27,972
were deleted and
replaced with the phrase...
1121
01:07:28,056 --> 01:07:30,852
"Patient became flushed, agitated.
Breathing deeply.
1122
01:07:30,935 --> 01:07:33,439
Increased rate of respiration
and muscle tension...
1123
01:07:33,522 --> 01:07:34,733
with no over action."
1124
01:07:34,816 --> 01:07:38,238
This directly contradicts
Mr. Nicol's photocopied version...
1125
01:07:38,447 --> 01:07:39,866
Saying, "Take it off."
1126
01:07:39,949 --> 01:07:40,992
And suggests that...
1127
01:07:41,076 --> 01:07:43,663
Dr. Kevorkian was attempting
to cover something up.
1128
01:07:43,747 --> 01:07:46,418
Saying, "Take it off,"
once again...
1129
01:07:46,501 --> 01:07:48,087
he fell into unconsciousness.
1130
01:07:48,170 --> 01:07:51,050
The tragedy is that
Mr. Gale did not want to die that day...
1131
01:07:51,133 --> 01:07:53,387
but Dr. Kevorkian didn't care.
1132
01:07:53,470 --> 01:07:56,809
An inquest will be held.
1133
01:07:56,892 --> 01:07:58,186
He lied in his report!
1134
01:07:58,269 --> 01:07:59,855
He is the most honest man I know.
1135
01:07:59,939 --> 01:08:03,611
- Honest to a fault!
- Could we continue please?
1136
01:08:05,572 --> 01:08:09,746
Mr. Nicol,
when Mr. Gale said, "Take it off"...
1137
01:08:09,829 --> 01:08:12,416
he was talking about the plastic tent
on his head...
1138
01:08:12,500 --> 01:08:15,129
not the gas mask.
1139
01:08:15,213 --> 01:08:19,261
And his lungs locked up.
That happens with emphysema.
1140
01:08:19,344 --> 01:08:22,849
Then why would
Dr. Kevorkian feel the need to correct...
1141
01:08:22,933 --> 01:08:25,687
You're grasping at straws here.
1142
01:08:27,899 --> 01:08:31,279
It was a simple
typographical error...
1143
01:08:31,363 --> 01:08:33,032
which I had pointed out to him...
1144
01:08:33,115 --> 01:08:34,868
and he corrected.
1145
01:08:34,952 --> 01:08:37,915
He typed up a new copy which was
going to go in our records.
1146
01:08:37,998 --> 01:08:39,500
Before you ransacked
his apartment!
1147
01:08:39,584 --> 01:08:42,380
But this typo, in its original,
was four lines long.
1148
01:08:42,463 --> 01:08:46,344
Why wouldn't he just rip it up
and start again if it was a mistake?
1149
01:08:48,807 --> 01:08:51,978
To save on paper.
1150
01:08:52,062 --> 01:08:54,232
Dr. Kevorkian is...
1151
01:08:54,315 --> 01:08:56,652
incredibly cheap.
1152
01:08:58,029 --> 01:09:01,117
It was a very emotional day...
1153
01:09:01,201 --> 01:09:03,788
as they all are.
1154
01:09:03,872 --> 01:09:07,210
And I'm sure, when he typed it up
it was in the middle of the night...
1155
01:09:07,294 --> 01:09:09,547
and he was trying to do
three things at once...
1156
01:09:09,631 --> 01:09:11,968
like he always does.
1157
01:09:13,554 --> 01:09:17,602
Mrs. Gale, please.
1158
01:09:17,685 --> 01:09:20,231
For your husband's sake.
1159
01:09:20,314 --> 01:09:22,860
The truth.
1160
01:09:26,616 --> 01:09:30,622
My husband of 22 years...
1161
01:09:31,832 --> 01:09:36,589
Faced death so many times
from his seizures.
1162
01:09:36,673 --> 01:09:39,928
He used to pray not to wake up.
1163
01:09:40,011 --> 01:09:42,474
He talked about shooting himself...
1164
01:09:42,557 --> 01:09:46,480
but he didn't want to leave me
the mess to clean up.
1165
01:09:48,775 --> 01:09:53,574
So here's your truth,
Mr. Thompson.
1166
01:09:53,658 --> 01:09:55,995
As sick as Hugh was...
1167
01:09:56,078 --> 01:09:58,499
I begged him
not to make the call.
1168
01:09:58,582 --> 01:10:02,046
I begged him every night
for nine months.
1169
01:10:02,129 --> 01:10:04,091
And then before Christmas...
1170
01:10:04,174 --> 01:10:07,805
I asked him
what he wanted for a gift...
1171
01:10:07,888 --> 01:10:11,602
The last gift I'd ever give him...
1172
01:10:14,899 --> 01:10:19,657
And he said, "There's only one thing
you can get me, sweetheart.
1173
01:10:19,740 --> 01:10:24,080
It's an appointment
with Dr. Kevorkian."
1174
01:10:30,215 --> 01:10:34,305
I find no factual basis to proceed.
1175
01:10:45,739 --> 01:10:47,534
Exonerated once again.
1176
01:10:47,617 --> 01:10:51,832
Jack, fifteen.
Thompson, zilch.
1177
01:10:51,915 --> 01:10:55,421
No wonder everyone's drinking
at this show.
1178
01:10:55,504 --> 01:10:58,426
Is that Santa Claus
stepping on a baby?
1179
01:10:58,509 --> 01:11:02,724
- Yes.
- Tell me about doc's Christmases.
1180
01:11:02,807 --> 01:11:04,685
It looks quite morbid.
1181
01:11:04,769 --> 01:11:07,440
Well, except for the flower that is.
1182
01:11:07,523 --> 01:11:10,319
Thank God I'm not a shrink.
1183
01:11:10,403 --> 01:11:14,200
Our grandparents,
our aunts, our uncles...
1184
01:11:14,284 --> 01:11:17,998
The Armenian Holocaust
was the same as the Jews.
1185
01:11:18,081 --> 01:11:20,710
Only our parents,
barely teenagers...
1186
01:11:20,794 --> 01:11:22,588
were able to flee.
1187
01:11:22,672 --> 01:11:24,842
Growing up, all we heard
were those terrible stories...
1188
01:11:24,925 --> 01:11:29,975
of all the bloodshed,
and it frightened Jack so.
1189
01:11:30,058 --> 01:11:34,523
It's all dealing with
the melancholy age-old struggle...
1190
01:11:34,607 --> 01:11:38,405
between warmth of life,
the iciness of death.
1191
01:11:38,488 --> 01:11:41,827
Only I'm sure that theme
would be better served...
1192
01:11:41,910 --> 01:11:44,706
had a real artist done it.
1193
01:11:44,790 --> 01:11:46,542
Many nights he would
just sit in his bed...
1194
01:11:46,626 --> 01:11:48,378
lights on a must, you know.
1195
01:11:48,462 --> 01:11:50,715
Clutching that little dog
of ours so tightly.
1196
01:11:50,799 --> 01:11:53,219
Wait a minute. He had a dog?
1197
01:11:53,303 --> 01:11:54,763
You're looking so intently.
1198
01:11:54,847 --> 01:11:56,224
- Yes.
- What are you feeling?
1199
01:11:56,307 --> 01:12:01,023
- That's what I'd like to know.
- Jack, it's...
1200
01:12:01,107 --> 01:12:02,233
- Hi.
- Hi.
1201
01:12:02,317 --> 01:12:05,238
I know what you're feeling.
You're feeling it's macabre.
1202
01:12:05,322 --> 01:12:06,699
- It is macabre...
- Yes, my friend.
1203
01:12:06,782 --> 01:12:08,952
But you're looking at it nonetheless.
1204
01:12:09,036 --> 01:12:10,079
It's like war.
1205
01:12:10,162 --> 01:12:11,915
War, you're drawn to it...
1206
01:12:11,999 --> 01:12:13,543
but after you've been through it...
1207
01:12:13,626 --> 01:12:19,802
you say, "That was grotesque,
macabre, strange, ugly."
1208
01:12:19,886 --> 01:12:21,764
That's the feeling
I'm trying to convey.
1209
01:12:21,847 --> 01:12:24,810
- I'm sold.
- I heard "sold".
1210
01:12:24,894 --> 01:12:27,857
- How much, Jack?
- Whatever you think is fair.
1211
01:12:27,940 --> 01:12:31,487
- My patients thank you in advance.
- Good.
1212
01:12:31,571 --> 01:12:34,826
This is from my private collection.
1213
01:13:00,992 --> 01:13:02,035
Hello?
1214
01:13:02,118 --> 01:13:04,581
"Dr. Kevorkian, I'm afraid
we have some bad news...
1215
01:13:04,664 --> 01:13:06,918
regarding your sister."
1216
01:13:07,836 --> 01:13:09,088
It appears she had the heart attack...
1217
01:13:09,171 --> 01:13:13,052
a couple of hours
before she called 911.
1218
01:13:13,136 --> 01:13:14,596
Perhaps she thought
that whatever it was...
1219
01:13:14,680 --> 01:13:16,641
it would just pass.
1220
01:13:18,477 --> 01:13:21,482
I'm terribly sorry
for your loss.
1221
01:13:34,043 --> 01:13:37,090
Wouldn't you like to see her?
1222
01:13:41,263 --> 01:13:43,892
No.
1223
01:13:55,410 --> 01:13:58,373
By late,
much too often deceived.
1224
01:13:58,456 --> 01:14:01,378
By too early,
a death now relieved...
1225
01:14:01,461 --> 01:14:03,506
of the burden she bore...
1226
01:14:03,589 --> 01:14:05,593
my sister, Margo gave more...
1227
01:14:05,676 --> 01:14:09,515
to my life
than she ever received.
1228
01:14:22,327 --> 01:14:23,662
The whole question
of death and dying...
1229
01:14:23,746 --> 01:14:27,126
Involves the most profound
and complex ethical questions...
1230
01:14:27,210 --> 01:14:29,588
that we must decide as a society.
1231
01:14:29,672 --> 01:14:31,299
At no time,
have the people of Michigan...
1232
01:14:31,383 --> 01:14:34,847
or the Michigan Legislature,
granted Jack Kevorkian...
1233
01:14:34,930 --> 01:14:37,225
or any other individual
the sole right...
1234
01:14:37,309 --> 01:14:39,437
to decide who lives
or dies in our state.
1235
01:14:39,520 --> 01:14:41,106
- Thank you.
- Thank you, Governor.
1236
01:14:41,190 --> 01:14:42,233
Congratulations.
1237
01:14:42,316 --> 01:14:43,986
Over here.
Just bring it right over here.
1238
01:14:44,069 --> 01:14:46,364
We're going to save
some of that stuff.
1239
01:14:49,703 --> 01:14:51,497
We all support you, Jack.
1240
01:14:51,581 --> 01:14:53,375
Thanks, fellas.
Thank you.
1241
01:14:53,459 --> 01:14:54,961
- Could I?
- Oh, yeah.
1242
01:14:55,045 --> 01:14:56,714
Jimmy!
1243
01:14:56,797 --> 01:14:58,175
Yeah, give me a hand here.
1244
01:14:58,258 --> 01:15:00,386
I'm signing autograph!
1245
01:15:00,470 --> 01:15:03,516
Okay? Wait a minute.
1246
01:15:21,878 --> 01:15:24,633
I got it in a settlement
a couple of years ago.
1247
01:15:24,716 --> 01:15:27,053
It beats the hell out
of your apartment.
1248
01:15:28,221 --> 01:15:30,976
A lake.
1249
01:15:34,356 --> 01:15:36,735
- Geese?
- Yeah.
1250
01:15:38,404 --> 01:15:41,701
Well, it is a bit romantic
for my taste.
1251
01:15:41,784 --> 01:15:46,375
Well, sue me for trying to put a
goddamn roof over your head, Jack.
1252
01:15:46,458 --> 01:15:49,338
I'm not letting you live
in some YMCA. Come on.
1253
01:15:49,421 --> 01:15:53,845
Fine. Only I haven't
taken this yet.
1254
01:15:53,928 --> 01:15:56,891
And if I do,
I'm paying the rent.
1255
01:15:56,975 --> 01:16:00,188
No charity case.
1256
01:16:00,271 --> 01:16:02,859
Okay, I'll take it.
1257
01:16:02,942 --> 01:16:04,612
Okay.
Geoff?
1258
01:16:04,695 --> 01:16:06,615
- Yeah?
- Let's go.
1259
01:16:06,698 --> 01:16:10,287
Let's go. Don't you have work
to get back to?
1260
01:16:10,371 --> 01:16:12,248
Like what?
1261
01:16:12,332 --> 01:16:13,793
"Like what?"
1262
01:16:13,876 --> 01:16:18,091
Like appealing the 15-month ban
that's tying my hands.
1263
01:16:18,174 --> 01:16:20,219
What's on your mind, Jack?
1264
01:16:20,303 --> 01:16:23,140
They made a law,
specifically to stop me.
1265
01:16:23,224 --> 01:16:25,603
I want to challenge it.
1266
01:16:25,686 --> 01:16:28,399
I want to test it.
1267
01:16:28,482 --> 01:16:29,901
What is this?
1268
01:16:29,984 --> 01:16:34,408
Thomas Hyde, 30 years old.
1269
01:16:34,492 --> 01:16:37,204
Lou Gehrig's disease.
1270
01:16:40,084 --> 01:16:43,464
Are you going to go along
with me on this?
1271
01:16:43,547 --> 01:16:46,510
I'm with you, Jack.
1272
01:16:46,594 --> 01:16:50,350
"Okay, don't strain too much.
Don't strain.
1273
01:16:51,768 --> 01:16:54,022
He's going get a cramp here?
Does he? Yes.
1274
01:16:54,105 --> 01:16:57,027
All right, that's enough
of the physical stuff, Tom."
1275
01:16:57,110 --> 01:16:58,153
No more physical.
1276
01:16:58,237 --> 01:17:02,201
I just wanted you
to move a little for the record.
1277
01:17:02,285 --> 01:17:05,123
"So now, Tom, tell me.
1278
01:17:05,206 --> 01:17:07,042
What is it you wish?
1279
01:17:07,126 --> 01:17:10,005
In plain English."
1280
01:17:47,230 --> 01:17:49,979
Bond is set for 50,000 dollars.
Are you going to pay that today?
1281
01:17:50,062 --> 01:17:51,520
That is beyond egregious, Your Honor.
1282
01:17:51,603 --> 01:17:54,352
That is no way I'm going to pay
a bond like that, Your Honor.
1283
01:17:54,436 --> 01:17:57,018
You can forget it.
1284
01:17:57,101 --> 01:17:58,684
- Because this is the last time...
- Jack.
1285
01:17:58,768 --> 01:18:02,350
You people unjustly take away
from me my liberties.
1286
01:18:02,433 --> 01:18:03,807
I need a moment with my client,
Your Honor.
1287
01:18:03,891 --> 01:18:07,389
And I will not... hear me now...
I will not eat.
1288
01:18:07,473 --> 01:18:08,514
- Jack.
- Guaranteed.
1289
01:18:08,597 --> 01:18:11,180
- I apologize for my client.
- You are assisting in my suicide.
1290
01:18:11,263 --> 01:18:14,054
Please. Jack, just come on.
1291
01:18:30,215 --> 01:18:32,380
Jack, this is better
than I could've imagined.
1292
01:18:32,464 --> 01:18:35,379
Every paper is treating you
as a victim.
1293
01:18:37,087 --> 01:18:40,378
Don't even think
about paying my bond.
1294
01:18:40,461 --> 01:18:41,627
Let them convict me.
1295
01:18:41,710 --> 01:18:43,835
You're not getting convicted
on my watch.
1296
01:18:43,918 --> 01:18:47,250
Here, Jack.
Come on.
1297
01:18:47,333 --> 01:18:49,874
Have a bazooka.
1298
01:18:51,290 --> 01:18:54,164
- Bazooka?
- No, it is not cheating.
1299
01:18:54,248 --> 01:18:55,455
It's just a little apple juice.
1300
01:18:55,539 --> 01:18:57,955
I put some vitamin drops in,
that's all.
1301
01:18:58,038 --> 01:18:59,621
Go ahead.
1302
01:18:59,704 --> 01:19:02,536
- Vitamin drops?
- Yummy. There you go.
1303
01:19:02,620 --> 01:19:05,077
I've seen you before, haven't I?
What the hell is in there?
1304
01:19:05,160 --> 01:19:07,368
You've seen better days, doc.
Just drink it down.
1305
01:19:07,451 --> 01:19:09,825
I sure have.
1306
01:19:09,909 --> 01:19:11,908
That's it.
1307
01:19:16,781 --> 01:19:18,947
That's sweet of you, Janet.
1308
01:19:19,030 --> 01:19:20,655
- My pleasure, doc.
- Share some with me.
1309
01:19:20,738 --> 01:19:24,487
No, you have it.
I'm on the wagon.
1310
01:19:29,610 --> 01:19:31,942
Because it's...
1311
01:19:33,025 --> 01:19:36,274
Because it's...
1312
01:19:36,357 --> 01:19:39,398
What's this?
I know this.
1313
01:19:39,481 --> 01:19:42,272
I know this well.
1314
01:19:42,355 --> 01:19:43,896
Why can't I...
1315
01:19:43,980 --> 01:19:47,478
Because it is my name.
1316
01:19:47,562 --> 01:19:50,227
Because it is...
My soul.
1317
01:19:50,311 --> 01:19:52,227
Because it...
1318
01:19:52,310 --> 01:19:53,851
How could I not know that?
1319
01:19:53,934 --> 01:19:55,892
Because it is my name.
1320
01:19:55,975 --> 01:19:58,766
Because I cannot have...
1321
01:19:58,849 --> 01:20:00,807
I cannot have another in my...
1322
01:20:00,890 --> 01:20:02,515
Because I cannot have
another in my life.
1323
01:20:02,598 --> 01:20:04,514
Because it is my name.
1324
01:20:04,597 --> 01:20:08,221
I have given you...
My life.
1325
01:20:08,304 --> 01:20:09,804
I've given you my life.
1326
01:20:09,887 --> 01:20:13,136
Because I would...
No.
1327
01:20:13,219 --> 01:20:15,302
Because I cannot have...
1328
01:20:15,385 --> 01:20:18,134
Because I cannot have...
let me not...
1329
01:20:21,216 --> 01:20:23,924
I cannot have another in my life.
1330
01:20:24,007 --> 01:20:26,214
This is make me...
1331
01:20:31,796 --> 01:20:34,836
How may I live without my name?
1332
01:20:34,920 --> 01:20:37,794
I've given you my soul.
1333
01:20:41,251 --> 01:20:44,000
Margo.
1334
01:20:44,083 --> 01:20:46,832
Margo.
1335
01:20:46,915 --> 01:20:50,539
You were right.
1336
01:20:50,622 --> 01:20:54,121
It's nicer.
1337
01:20:54,204 --> 01:20:57,078
It is nicer.
1338
01:21:00,036 --> 01:21:06,450
Because it is...
1339
01:21:06,533 --> 01:21:10,365
Because it is...
1340
01:21:10,448 --> 01:21:14,031
Because it is...
1341
01:21:26,234 --> 01:21:28,234
It's been 19 days.
1342
01:21:28,317 --> 01:21:31,608
I'm granting Mr. Fieger's request
to reduce your bond to 100 dollars.
1343
01:21:31,691 --> 01:21:34,148
Thank you, Your Honor.
1344
01:21:36,356 --> 01:21:39,105
If you want to fire me,
go ahead.
1345
01:21:46,769 --> 01:21:48,768
"So, is there anything else...
1346
01:21:48,851 --> 01:21:50,018
you wish to add, Tom...
1347
01:21:50,101 --> 01:21:51,642
or have Heidi tell us?
1348
01:21:51,725 --> 01:21:55,182
Or Heidi,
is there anything you would add...
1349
01:21:55,266 --> 01:21:58,265
before we conclude this discusion?"
1350
01:22:14,425 --> 01:22:16,591
"I'm sorry, honey.
1351
01:22:18,007 --> 01:22:20,507
That's all I wanted to say.
1352
01:22:20,590 --> 01:22:24,172
It's too much for us."
1353
01:22:24,255 --> 01:22:31,544
Jail Jack!
1354
01:22:31,628 --> 01:22:34,168
Jail Jack!
1355
01:22:34,252 --> 01:22:35,751
Mr. Thompson, what happened?
1356
01:22:35,834 --> 01:22:38,833
I remind Kevorkian
this "not guilty" verdict...
1357
01:22:38,917 --> 01:22:42,707
does not change the fact
that we still have a ban in effect.
1358
01:22:42,790 --> 01:22:44,956
I think mankind took...
1359
01:22:45,039 --> 01:22:48,746
took an historic step today
out of the dark ages.
1360
01:22:48,830 --> 01:22:50,871
It makes me think
of the Nuremburg trials.
1361
01:22:50,954 --> 01:22:55,036
When a law
is deemed immoral by you...
1362
01:22:55,119 --> 01:22:58,451
You must disobey it.
1363
01:22:58,535 --> 01:23:01,783
- Thank you.
- Dick.
1364
01:23:01,867 --> 01:23:05,824
The man's invincible.
So am I.
1365
01:23:05,907 --> 01:23:07,615
I just got word
that the court of appeals is...
1366
01:23:07,698 --> 01:23:10,489
going to hear arguments
on your ban!
1367
01:23:10,572 --> 01:23:12,779
Hell, I'm going to win that too!
1368
01:23:12,863 --> 01:23:15,487
Why can't we have
clinics doing this stuff?
1369
01:23:15,570 --> 01:23:18,277
Every city should have a clinic
where someone can go to.
1370
01:23:18,361 --> 01:23:19,985
As a matter of fact,
I just got an idea.
1371
01:23:20,068 --> 01:23:21,110
I'm going to have one of my own.
1372
01:23:21,193 --> 01:23:22,942
How does it feel
to be victorious?
1373
01:23:23,026 --> 01:23:24,900
Victorious?
I never feel victorious.
1374
01:23:24,983 --> 01:23:26,566
I just go ahead
and do what I do.
1375
01:23:26,649 --> 01:23:30,440
This isn't a victory to me.
It's just common sense.
1376
01:23:32,106 --> 01:23:34,272
You don't need hardly nothing.
The walls are good.
1377
01:23:34,355 --> 01:23:36,229
No, they're not.
You can't leave it white.
1378
01:23:36,313 --> 01:23:39,312
- What's wrong with white?
- You want something that's cream...
1379
01:23:39,395 --> 01:23:41,769
or robin's egg blue.
Something that's warm.
1380
01:23:41,852 --> 01:23:44,560
Something that's peaceful.
1381
01:23:44,643 --> 01:23:46,226
Should it be higher, you think?
1382
01:23:46,309 --> 01:23:48,933
Well, I don't have any window nails
on me right now, doc.
1383
01:23:49,016 --> 01:23:52,515
Well, you know, Neal,
it's not like it's 500 pounds.
1384
01:23:52,598 --> 01:23:54,348
You just lift it up,
there it is.
1385
01:23:54,431 --> 01:23:56,180
That looks good.
1386
01:23:56,264 --> 01:23:59,804
It's not centered enough,
but who cares, right?
1387
01:23:59,887 --> 01:24:01,137
- There you go.
- I think it's perfect.
1388
01:24:01,220 --> 01:24:02,470
- Yup.
- No.
1389
01:24:02,553 --> 01:24:06,552
I couldn't tell because
I've got to go outside and see it here.
1390
01:24:07,760 --> 01:24:09,926
Oh, yeah.
1391
01:24:10,009 --> 01:24:11,800
So if you're unconscious...
1392
01:24:12,175 --> 01:24:16,465
they have the right to
turn off the feeding tube and let you die.
1393
01:24:16,548 --> 01:24:19,672
But if you're conscious, rational...
1394
01:24:19,755 --> 01:24:24,129
and begging for assistance
to be allowed to die...
1395
01:24:24,212 --> 01:24:28,752
we refuse.
1396
01:24:34,792 --> 01:24:38,124
Now how is it possible...
1397
01:24:38,207 --> 01:24:40,921
that a mentally competent adult...
1398
01:24:41,004 --> 01:24:43,843
not have the right to look
a doctor in the eye...
1399
01:24:43,927 --> 01:24:46,724
and say "I've had enough"?
1400
01:24:48,352 --> 01:24:53,320
"I can't endure anymore pain.
1401
01:24:53,404 --> 01:24:55,450
Help me.
1402
01:24:55,533 --> 01:25:00,000
I've had enough."
1403
01:25:00,084 --> 01:25:01,127
Do we really want...
1404
01:25:01,211 --> 01:25:04,050
government making those decisions
for us?
1405
01:25:06,430 --> 01:25:08,392
No.
1406
01:25:08,475 --> 01:25:10,772
It can't be.
1407
01:25:10,855 --> 01:25:13,527
It just can't be.
1408
01:25:13,611 --> 01:25:15,406
"In a rented storefront
in Warren...
1409
01:25:15,489 --> 01:25:18,203
Kevorkian aided the death
of a Kansas City, Missouri woman...
1410
01:25:18,287 --> 01:25:19,539
who had been inflicted
with Lou Gehrig's disease."
1411
01:25:19,622 --> 01:25:22,002
Are you trying to say
you didn't know who I was?
1412
01:25:22,086 --> 01:25:23,129
You didn't really think...
1413
01:25:23,213 --> 01:25:24,424
it was going to be an Armenian bakery,
did you?
1414
01:25:24,507 --> 01:25:28,265
You've got 24 hours to vacate.
Not a minute more.
1415
01:25:28,348 --> 01:25:30,686
If we can get
into another storage unit...
1416
01:25:30,770 --> 01:25:33,650
not storage unit,
but another place...
1417
01:25:33,734 --> 01:25:35,821
We've got a place to move...
1418
01:25:35,905 --> 01:25:37,700
move all the crap
so we don't have to...
1419
01:25:37,784 --> 01:25:38,827
You've got to store it.
1420
01:25:38,911 --> 01:25:41,207
Or they're going to throw it out
on the street.
1421
01:25:42,418 --> 01:25:45,507
Oh, shoot.
1422
01:25:49,056 --> 01:25:51,310
- Ray boy.
- They shut us down, Ray.
1423
01:25:51,394 --> 01:25:53,147
They just shut us down.
1424
01:25:53,231 --> 01:25:55,193
You know,
the same kind of thing...
1425
01:25:55,277 --> 01:25:58,408
spurred the '67 riots, you know.
1426
01:25:58,491 --> 01:26:01,247
You remember? Of course
you remember. You were there.
1427
01:26:01,330 --> 01:26:04,670
You were a captain, weren't you?
1428
01:26:04,754 --> 01:26:07,217
What's the matter?
1429
01:26:10,473 --> 01:26:13,730
- Hey, Jan.
- Janny?
1430
01:26:13,813 --> 01:26:17,821
- What's going on?
- I've got the cancer.
1431
01:26:17,905 --> 01:26:19,575
Pancreatic.
1432
01:26:19,658 --> 01:26:21,913
They diagnosed me this morning.
1433
01:26:21,996 --> 01:26:23,583
They've given me six months...
1434
01:26:23,666 --> 01:26:27,758
but I'm not rolling over like that.
1435
01:26:29,678 --> 01:26:33,143
Here, make yourself useful.
Put that in the oven.
1436
01:26:35,398 --> 01:26:39,364
- Here.
- Oh, what you got...
1437
01:26:39,448 --> 01:26:42,370
- Pecan sandies here?
- No, it's chocolate chip.
1438
01:26:42,453 --> 01:26:45,042
- Here, here's another one.
- Yeah.
1439
01:26:49,342 --> 01:26:52,265
So what's new with you?
1440
01:26:53,768 --> 01:26:56,106
They shut us down.
1441
01:26:56,189 --> 01:26:59,362
So we're going to have to...
1442
01:26:59,446 --> 01:27:02,869
You know, find another place.
1443
01:27:02,952 --> 01:27:05,583
We will.
We'll find another place.
1444
01:27:05,666 --> 01:27:08,547
Don't worry.
1445
01:27:26,708 --> 01:27:28,962
Hey, Jack.
1446
01:27:29,046 --> 01:27:32,511
Hey, Geoff.
1447
01:27:32,595 --> 01:27:35,768
They don't want to eat today.
1448
01:27:39,316 --> 01:27:42,281
I'm sorry to hear about Janet.
1449
01:27:44,952 --> 01:27:47,165
Here.
1450
01:27:49,962 --> 01:27:51,298
The Court of Appeals
ruling just came in...
1451
01:27:51,382 --> 01:27:53,762
and they ruled in our favor.
1452
01:27:53,845 --> 01:27:55,473
They said that the law
was so poorly worded...
1453
01:27:55,557 --> 01:27:58,187
that it could not be upheld.
1454
01:27:59,231 --> 01:28:04,449
Well, I'm glad to hear there's still
some smart people in power left.
1455
01:28:05,744 --> 01:28:07,497
That was the good news.
1456
01:28:07,581 --> 01:28:09,710
They also ruled that
there's no constitutional right...
1457
01:28:09,793 --> 01:28:11,672
to commit suicide.
1458
01:28:11,756 --> 01:28:13,384
I take back what I just said.
1459
01:28:13,467 --> 01:28:18,185
And that aiding in one falls under an
old common-law definition of murder.
1460
01:28:18,269 --> 01:28:20,607
Common law?
What the hell is that?
1461
01:28:20,690 --> 01:28:22,402
We're going to re-try him
on Sherry Miller...
1462
01:28:22,485 --> 01:28:25,115
And Marjorie Wantz.
Those two weren't terminal.
1463
01:28:25,199 --> 01:28:26,869
And it's my job to see
they get justice.
1464
01:28:26,952 --> 01:28:30,084
- Are you really certain that...
- I've got him in my crosshairs now.
1465
01:28:30,167 --> 01:28:32,547
The public doesn't want
another trial.
1466
01:28:32,630 --> 01:28:35,177
From all I hear,
they're ready to turn the page.
1467
01:28:35,261 --> 01:28:40,187
I stopped worrying about public
perception a long time ago, David.
1468
01:28:40,271 --> 01:28:43,652
Public crusader,
or attention-grabbing egotist...
1469
01:28:43,736 --> 01:28:45,907
you be the judge
as Dr. Jack Kevorkian...
1470
01:28:45,990 --> 01:28:47,410
appears at the courthouse...
1471
01:28:47,493 --> 01:28:50,290
locked in an old-fashioned
wooden pillory.
1472
01:28:50,374 --> 01:28:53,505
Prosecutor Dick Thompson
can only hope his roll of the dice...
1473
01:28:53,589 --> 01:28:55,760
finally muzzles
the maverick physician.
1474
01:28:55,843 --> 01:28:59,058
Top defense lawyer Mayer Morganroth
has his money on Jack.
1475
01:28:59,141 --> 01:29:02,815
- Why the stocks?
- This is a clear manifestation...
1476
01:29:02,899 --> 01:29:07,366
of the existence
of the inquisition in the state.
1477
01:29:07,449 --> 01:29:13,169
Medieval punishment
for a medieval concept.
1478
01:29:13,253 --> 01:29:15,340
- This is not a trial.
- Your Honor, please.
1479
01:29:15,424 --> 01:29:18,722
What law have I broken? Tell me.
What law he I broken?
1480
01:29:18,805 --> 01:29:21,895
Some antiquated common laws.
Common law.
1481
01:29:21,978 --> 01:29:23,690
- Do you know that it's a crime...
- You Honor...
1482
01:29:23,774 --> 01:29:25,986
To convert from Christianity
to Islam?
1483
01:29:26,070 --> 01:29:28,491
- Did you know that was a common law?
- May I continue please?
1484
01:29:28,575 --> 01:29:30,787
It's a crime not to believe
in the Bible.
1485
01:29:30,871 --> 01:29:33,000
That's a common law.
This is not a trial.
1486
01:29:33,084 --> 01:29:34,127
- Your Honor...
- This is not a trial.
1487
01:29:34,211 --> 01:29:37,133
It's a lynching, and I'm not going to
participate in my own lynching.
1488
01:29:37,217 --> 01:29:39,931
Can we all presume,
just for the hell of it...
1489
01:29:40,014 --> 01:29:41,601
that we are really in a courtroom,
okay?
1490
01:29:41,684 --> 01:29:42,728
No, I will not presume.
1491
01:29:42,811 --> 01:29:44,523
- That there's a judge, a jury...
- I refuse to presume.
1492
01:29:44,607 --> 01:29:47,195
And real witnesses. Can we presume
that this is a real trial?
1493
01:29:47,278 --> 01:29:50,034
No, we can't,
because there is no law here.
1494
01:29:50,117 --> 01:29:52,497
- Am I wrong?
- You're wrong!
1495
01:29:52,581 --> 01:29:55,795
Prove it.
Cite to me one...
1496
01:29:55,879 --> 01:29:58,551
common-law case
of assisted suicide.
1497
01:29:58,634 --> 01:30:01,056
- One. Go ahead. I'm listening.
- I will ask the questions, sir.
1498
01:30:01,139 --> 01:30:04,020
- We're all waiting. Cite one.
- Do you want to answer my question?
1499
01:30:04,104 --> 01:30:05,773
- Smartass. Go ahead and do it.
- Your Honor.
1500
01:30:05,857 --> 01:30:07,861
Dr. Kevorkian, I'm warning you.
1501
01:30:07,944 --> 01:30:10,700
You know, Your Honor,
you may cite me for contempt...
1502
01:30:10,783 --> 01:30:12,286
but I am finished
with this farce.
1503
01:30:12,370 --> 01:30:14,416
I'm not going to be a part of it.
I just can't.
1504
01:30:14,499 --> 01:30:18,674
- I'm so sick and tired of this fusion...
- Resume the stand, Dr. Kevorkian.
1505
01:30:18,758 --> 01:30:20,511
Of religious dogma and medicine.
1506
01:30:20,595 --> 01:30:23,141
Can I ask for a recess, please?
Just a couple of minutes, Your Honor.
1507
01:30:23,225 --> 01:30:26,147
- Recess.
- Thank you, Your Honor.
1508
01:30:31,616 --> 01:30:36,752
"Can't, there's nothing
anybody can do for me...
1509
01:30:36,835 --> 01:30:37,879
and there's certainly no step..."
1510
01:30:37,962 --> 01:30:39,591
Time to give it up, Dick.
1511
01:30:39,674 --> 01:30:42,889
"Or I would not be here."
1512
01:30:47,105 --> 01:30:50,946
Go on.
1513
01:30:51,030 --> 01:30:53,535
Jack.
1514
01:30:53,618 --> 01:30:56,457
I told you those videotapes
were going to be our golden ticket.
1515
01:30:56,541 --> 01:31:00,549
We have to take this
to the Supreme Court, Geoff.
1516
01:31:00,632 --> 01:31:03,722
We have to do it.
We've still got to get a law...
1517
01:31:03,805 --> 01:31:07,187
- legalizing assisted suicide, no?
- Congratulations.
1518
01:31:07,270 --> 01:31:09,817
Hey, Jack. Come on.
You won. Enjoy yourself.
1519
01:31:09,901 --> 01:31:12,614
Morganroth is right, Jack. You'll
never see another courtroom again.
1520
01:31:12,698 --> 01:31:14,618
The house of cards is falling.
1521
01:31:14,702 --> 01:31:17,332
And Engler's going down with it.
1522
01:31:18,668 --> 01:31:21,424
- Ladies and gentlemen!
- Come on.
1523
01:31:21,507 --> 01:31:25,265
Please, I have an important
announcement.
1524
01:31:25,348 --> 01:31:28,521
I have decided
to run for Governor.
1525
01:31:30,233 --> 01:31:33,948
Fieger for Governor!
1526
01:31:34,032 --> 01:31:37,664
Feiger's your finest!
1527
01:31:37,748 --> 01:31:41,088
Next stop, Lansing!
1528
01:31:52,109 --> 01:31:56,284
David Gorcyca,
Oakland County Prosecutor.
1529
01:31:56,368 --> 01:31:58,581
It has a nice ring to it.
1530
01:31:58,664 --> 01:32:02,129
You know, you owe me after the way
I demolished Thompson for you.
1531
01:32:02,213 --> 01:32:03,632
And I know you'll stay out
of Jack's hair.
1532
01:32:03,716 --> 01:32:05,803
Thomson blew away
too many taxpayer dollars...
1533
01:32:05,887 --> 01:32:07,766
on these prosecutions.
1534
01:32:07,849 --> 01:32:10,604
I've no intention
to waste one more nickel.
1535
01:32:10,688 --> 01:32:12,066
As long as Kevorkian
stays in line...
1536
01:32:12,149 --> 01:32:14,404
he can assist as many patients
as he damn well pleases.
1537
01:32:14,487 --> 01:32:15,948
No worries.
1538
01:32:16,115 --> 01:32:20,416
Jack's learned to listen
to everything I say.
1539
01:32:20,499 --> 01:32:25,760
You know, I'm only operating
by the grace of this prosecutor.
1540
01:32:25,843 --> 01:32:26,887
Go ahead.
1541
01:32:26,970 --> 01:32:28,014
You can go do your thing...
1542
01:32:28,098 --> 01:32:30,143
in some dark little corner
of the universe...
1543
01:32:30,227 --> 01:32:33,400
but do it quietly, you know?
1544
01:32:33,483 --> 01:32:35,320
The lingering of death.
1545
01:32:35,404 --> 01:32:39,245
What a business.
Keep death alive.
1546
01:32:39,328 --> 01:32:41,833
Hospitals don't make money otherwise.
1547
01:32:41,917 --> 01:32:44,672
Drug companies either.
1548
01:32:44,756 --> 01:32:47,219
If you're rich
and you have the money...
1549
01:32:47,302 --> 01:32:48,805
you can pay to die.
1550
01:32:48,889 --> 01:32:54,400
But the poor, they can only afford
to stick it out and suffer.
1551
01:32:54,483 --> 01:32:57,573
They say complacency is a virtue.
1552
01:32:57,656 --> 01:32:58,700
Stop whining.
1553
01:32:58,783 --> 01:33:01,706
You make me more nauseous
than my chemo.
1554
01:33:01,789 --> 01:33:05,171
You have full reign.
Just deal with it.
1555
01:33:05,255 --> 01:33:07,509
Yeah.
1556
01:33:09,304 --> 01:33:11,058
I think the biggest mistake
of my life...
1557
01:33:11,141 --> 01:33:13,229
was not getting married.
1558
01:33:13,312 --> 01:33:16,944
- Excuse me?
- I could've, you know.
1559
01:33:17,028 --> 01:33:19,449
Procreated.
1560
01:33:19,533 --> 01:33:21,286
Kept the family name alive.
1561
01:33:21,370 --> 01:33:22,789
- Why not?
- Procreate?
1562
01:33:22,873 --> 01:33:25,336
You would've made
that big a sacrifice...
1563
01:33:25,420 --> 01:33:29,595
to keep the family name alive?
You would've done that?
1564
01:33:29,678 --> 01:33:33,769
Well, sometimes, you've got
to get your hands a little dirty.
1565
01:33:35,940 --> 01:33:40,491
Well, could you have
loved though, doc?
1566
01:33:40,575 --> 01:33:42,746
That's the bigger question.
1567
01:33:42,829 --> 01:33:46,837
Could you have loved?
1568
01:33:49,050 --> 01:33:52,515
You didn't put sugar
in here again.
1569
01:33:54,143 --> 01:33:56,606
Don't get up.
1570
01:33:56,690 --> 01:34:00,030
We need to have a conversation.
1571
01:34:01,616 --> 01:34:06,167
You know, I'm not lugging this
thing around just because it's sexy.
1572
01:34:06,251 --> 01:34:08,046
And you're the only doctor
in my neighborhood...
1573
01:34:08,129 --> 01:34:09,883
that practices euthanasia.
1574
01:34:09,966 --> 01:34:12,889
Oh, we're not there yet.
1575
01:34:12,972 --> 01:34:16,855
You've got plenty of time.
1576
01:34:16,938 --> 01:34:19,986
"Fieger!"
1577
01:34:20,070 --> 01:34:22,282
"Okay, let's keep these signs up.
1578
01:34:22,366 --> 01:34:25,038
Let's keep them up there.
Don't drop that.
1579
01:34:26,082 --> 01:34:27,835
Did you get a t-shirt?
1580
01:34:27,919 --> 01:34:31,050
Get those buttons out there.
Buttons!"
1581
01:34:31,133 --> 01:34:34,515
"What is your official stance
on the assisted suicide issue?"
1582
01:34:34,598 --> 01:34:36,644
"I give my word
to the people of Michigan...
1583
01:34:36,728 --> 01:34:40,026
that I will not be supporting
doctor-assisted suicide."
1584
01:34:40,109 --> 01:34:42,072
"Even with your history
with Dr. Kevorkian?"
1585
01:34:42,155 --> 01:34:47,833
"What I've always said is I support
the individual's right to choose.
1586
01:34:47,917 --> 01:34:52,592
But I repeat, I will not be
supporting doctor-assisted suicide."
1587
01:34:52,676 --> 01:34:55,891
"There you have it, Folks.
Now back to you, John.
1588
01:34:55,974 --> 01:34:57,394
This is Megan
from Channel 4 News."
1589
01:34:57,477 --> 01:34:59,272
"There's something
happening here, people.
1590
01:34:59,356 --> 01:35:02,612
And if you don't know what it is,
it's Geoffrey Fieger."
1591
01:35:02,696 --> 01:35:05,660
"The 47-year-old Fieger's flare
for the dramatic...
1592
01:35:05,744 --> 01:35:08,290
has enlivened a campaign
that most analysts...
1593
01:35:08,374 --> 01:35:10,545
said would be dishwater dull.
1594
01:35:10,628 --> 01:35:12,758
No longer advocating
for Kevorkian...
1595
01:35:12,841 --> 01:35:15,294
Fieger is now
advocating for himself...
1596
01:35:15,378 --> 01:35:17,706
and campaigning
with Michigan voters.
1597
01:35:17,789 --> 01:35:20,991
Filling himself
as the anti-politician."
1598
01:35:21,075 --> 01:35:23,985
"Governor Engler is dumber
than Dan Quayle...
1599
01:35:24,069 --> 01:35:25,607
and twice as ugly.
1600
01:35:25,690 --> 01:35:28,476
He's a racist and he's a liar."
1601
01:35:28,560 --> 01:35:31,096
"It's the acerbic tongue
of Geoffrey Fieger's...
1602
01:35:31,179 --> 01:35:34,298
that Republicans say
they'll make the major issue...
1603
01:35:34,381 --> 01:35:36,419
of this upcoming race."
1604
01:35:48,561 --> 01:35:51,555
God had His chance
to come take me.
1605
01:35:51,639 --> 01:35:54,716
I'll go to Him instead.
1606
01:36:45,365 --> 01:36:48,151
Are you going to look at me, doc?
1607
01:36:50,230 --> 01:36:52,351
Or is it an Armenian thing?
1608
01:36:52,434 --> 01:36:55,220
- Is what?
- You know, keeping it all inside.
1609
01:36:55,303 --> 01:37:00,002
Just keep it going.
Is that an Armenian thing?
1610
01:37:00,085 --> 01:37:01,457
I don't know.
1611
01:37:01,541 --> 01:37:03,204
Actually, how could it be
an Armenian thing?
1612
01:37:03,287 --> 01:37:07,071
Margo was just as Armenian as you are
and she talked my ear off.
1613
01:37:07,154 --> 01:37:08,818
She told me everything.
1614
01:37:08,901 --> 01:37:13,433
She could share.
You don't share.
1615
01:37:13,517 --> 01:37:16,344
What do you want me to share?
1616
01:37:16,427 --> 01:37:19,713
Anything.
Everything.
1617
01:37:19,796 --> 01:37:22,332
- I'm afraid...
- I know.
1618
01:37:22,416 --> 01:37:25,035
- No, you don't.
- Yes, I do.
1619
01:37:25,118 --> 01:37:27,697
I'm not afraid for myself,
you dope.
1620
01:37:27,780 --> 01:37:30,732
I'm afraid for you.
1621
01:37:30,815 --> 01:37:35,514
Your little band of Kevorkians
is shrinking into nothing.
1622
01:37:35,598 --> 01:37:39,091
Will you come closer?
I can't see you right there.
1623
01:37:39,174 --> 01:37:41,087
Here.
1624
01:37:41,170 --> 01:37:43,124
- Right here.
- Yes. Okay.
1625
01:37:43,207 --> 01:37:44,788
See, you know
Margo and I were the only two...
1626
01:37:44,871 --> 01:37:47,782
that could tell you to shut up.
1627
01:37:47,865 --> 01:37:52,148
Look, you need more people
in your corner...
1628
01:37:52,231 --> 01:37:53,936
not less.
1629
01:37:54,019 --> 01:37:57,304
People that you can trust.
1630
01:37:57,387 --> 01:37:59,924
And the only way
people trust each other...
1631
01:38:00,007 --> 01:38:02,169
is if they know each other.
1632
01:38:02,253 --> 01:38:04,872
And nobody knows you.
1633
01:38:04,956 --> 01:38:06,785
Nobody.
1634
01:38:06,868 --> 01:38:08,989
How did it feel...
1635
01:38:09,072 --> 01:38:11,858
when your mother was dying?
1636
01:38:11,942 --> 01:38:15,975
You were a doctor, a healer
and you were helpless.
1637
01:38:16,058 --> 01:38:18,637
How did that feel?
1638
01:38:21,215 --> 01:38:23,128
You know, I failed her.
1639
01:38:23,211 --> 01:38:25,539
I failed my mother.
1640
01:38:27,244 --> 01:38:29,573
And?
1641
01:38:32,151 --> 01:38:34,771
She once said to me...
1642
01:38:34,854 --> 01:38:38,139
"Imagine, Jack...
1643
01:38:38,222 --> 01:38:43,212
the worst toothache
in the world.
1644
01:38:43,296 --> 01:38:46,747
Now imagine that toothache...
1645
01:38:46,830 --> 01:38:49,824
being in every bone
in your body."
1646
01:38:49,907 --> 01:38:51,987
That's...
1647
01:38:52,070 --> 01:38:55,480
That's what
was happening to her.
1648
01:38:56,686 --> 01:39:02,050
She was my mother.
I devoted my life to her.
1649
01:39:02,133 --> 01:39:04,753
So...
1650
01:39:08,121 --> 01:39:11,198
So how did you feel?
1651
01:39:20,471 --> 01:39:23,216
I remember...
1652
01:39:23,299 --> 01:39:25,836
I remember being
in this little hospital room...
1653
01:39:25,919 --> 01:39:27,707
this cilly little room.
1654
01:39:27,790 --> 01:39:32,697
A lone window
in the red brick wall.
1655
01:39:32,780 --> 01:39:35,400
That's what it faced...
1656
01:39:35,483 --> 01:39:39,641
And all these doctors
circling around my mother...
1657
01:39:39,725 --> 01:39:43,134
trying to keep her alive.
1658
01:39:45,463 --> 01:39:47,709
And I was helpless.
1659
01:39:47,792 --> 01:39:49,663
I was powerless...
1660
01:39:49,746 --> 01:39:53,697
helpless and ineffectual.
1661
01:39:59,186 --> 01:40:01,806
And I felt...
1662
01:40:01,889 --> 01:40:04,342
lost.
1663
01:40:07,336 --> 01:40:10,496
I was lost.
1664
01:40:12,368 --> 01:40:15,861
That's how I felt.
1665
01:40:17,690 --> 01:40:20,144
Thanks, doc.
1666
01:40:23,886 --> 01:40:26,174
Thanks.
1667
01:40:32,078 --> 01:40:35,946
- Ray and the kids...
- Yeah.
1668
01:40:43,888 --> 01:40:47,173
Give my love to Margo.
1669
01:40:50,916 --> 01:40:53,743
Yes.
1670
01:40:53,827 --> 01:40:55,947
Hey, guys.
1671
01:41:04,929 --> 01:41:07,632
Okay.
1672
01:41:57,533 --> 01:42:02,356
Your little band of Kevorkians
is shrinking into nothing.
1673
01:42:07,596 --> 01:42:10,174
Jack!
Dr. Kevorkian!
1674
01:42:10,257 --> 01:42:13,501
Dr. Kevorkian!
Jack, over here!
1675
01:42:15,039 --> 01:42:16,328
I'm afraid for you.
1676
01:42:16,412 --> 01:42:21,485
You're not the best spokes-person
for the cause, really.
1677
01:42:21,568 --> 01:42:24,978
We have to take this
to the Supreme Court, Geoff.
1678
01:42:25,061 --> 01:42:27,598
Because I don't have forever.
1679
01:42:27,681 --> 01:42:30,176
Your little band of Kevorkians
is shrinking into nothing.
1680
01:42:30,259 --> 01:42:31,881
Disappearing.
1681
01:42:31,964 --> 01:42:34,085
Dr. Kevorkian, a question!
1682
01:42:34,168 --> 01:42:37,120
Dr. Jack Kevorkian was among
the who's who on hand...
1683
01:42:37,203 --> 01:42:40,239
to celebrate "Time Magazine's"
75th Anniversary Gala...
1684
01:42:40,322 --> 01:42:41,736
at Radio City Music Hall.
1685
01:42:41,819 --> 01:42:44,148
The big night was attended
by many of the faces...
1686
01:42:44,231 --> 01:42:46,560
who have appeared on "Time's" covers
over the decades.
1687
01:42:46,643 --> 01:42:49,180
You need more people
in your corner.
1688
01:42:49,263 --> 01:42:50,385
I'm afraid for you.
1689
01:42:50,469 --> 01:42:52,423
Joe Dimaggio to Jerry Falwell.
1690
01:42:52,506 --> 01:42:54,502
To Raquel Welch
to Henry Kissinger.
1691
01:42:54,585 --> 01:42:57,080
I'm afraid for you.
1692
01:42:57,995 --> 01:43:00,740
Your little band of Kevorkians
is shrinking into nothing.
1693
01:43:00,823 --> 01:43:01,946
I don't have forever.
1694
01:43:02,029 --> 01:43:07,227
We have to take this
to the Supreme Court, Geoff.
1695
01:43:11,385 --> 01:43:13,922
Jack, I'm dealing
with the religious right.
1696
01:43:14,005 --> 01:43:15,252
My condolences.
1697
01:43:15,336 --> 01:43:16,375
And the disability group...
1698
01:43:16,458 --> 01:43:19,078
I mean they think
you want to kill the whole lot of them.
1699
01:43:19,161 --> 01:43:21,740
So?
What have we accomplished?
1700
01:43:21,823 --> 01:43:26,896
No law has been passed.
I mean, this is the prelude.
1701
01:43:26,979 --> 01:43:29,890
This is the beginning.
The Battle of Concord.
1702
01:43:29,973 --> 01:43:32,260
- The Battle of Lexington...
- What are you thinking?
1703
01:43:32,343 --> 01:43:34,381
I'm thinking
of the Supreme Court!
1704
01:43:34,464 --> 01:43:36,127
I'm thinking of going all the way.
1705
01:43:36,211 --> 01:43:39,121
If they want to silence me,
let them prosecute me.
1706
01:43:39,205 --> 01:43:41,409
Convict me, send me to jail.
1707
01:43:41,492 --> 01:43:44,278
Like Martin Luther King,
or Galileo, or...
1708
01:43:44,361 --> 01:43:45,900
The Supreme Court has already said...
1709
01:43:45,983 --> 01:43:48,020
that the states do have the right
to outlaw doctor-assisted suicide!
1710
01:43:48,104 --> 01:43:50,515
See, you don't listen!
1711
01:43:50,599 --> 01:43:51,638
They also said...
1712
01:43:51,721 --> 01:43:54,549
that they would hear a case
if the right one came along.
1713
01:43:54,632 --> 01:43:57,501
If it was for a particularly
suffering individual...
1714
01:43:57,585 --> 01:43:59,373
they would hear it.
1715
01:43:59,456 --> 01:44:01,410
You don't listen.
1716
01:44:18,875 --> 01:44:20,663
"Okay, Tom.
1717
01:44:20,747 --> 01:44:25,570
So have you discussed your wishes
with your wife and family?"
1718
01:44:25,654 --> 01:44:27,358
Do they want you to go on?
1719
01:44:27,442 --> 01:44:29,521
Yes.
1720
01:44:31,558 --> 01:44:34,428
They understand...
1721
01:44:34,511 --> 01:44:36,590
why.
1722
01:44:38,170 --> 01:44:42,661
It's my decision.
1723
01:44:42,744 --> 01:44:46,321
He's saying, "It's my decision."
1724
01:44:47,776 --> 01:44:50,396
Okay.
1725
01:44:50,479 --> 01:44:52,558
Now, Tom.
1726
01:44:52,641 --> 01:44:55,968
I will be administering
direct lethal injection...
1727
01:44:56,051 --> 01:44:59,378
what's called
"active euthanasia".
1728
01:44:59,461 --> 01:45:01,927
"You don't want to wait
a month or so?"
1729
01:45:02,011 --> 01:45:03,850
"No, I do not."
1730
01:45:03,933 --> 01:45:07,611
"How about two weeks?
Two weeks?"
1731
01:45:07,695 --> 01:45:09,534
"No."
1732
01:45:09,618 --> 01:45:14,383
"A week?
Can you wait a week?"
1733
01:45:14,466 --> 01:45:17,935
- "Yeah."
- "Okay."
1734
01:45:18,019 --> 01:45:19,900
"We'll stretch it out another week."
1735
01:45:19,983 --> 01:45:22,700
You're doing the deed yourself?
1736
01:45:22,784 --> 01:45:27,047
This is really crossing
into uncharted territory.
1737
01:45:27,131 --> 01:45:30,349
Well, so I set sail.
1738
01:45:30,433 --> 01:45:33,776
Rudderless, I admit...
1739
01:45:33,860 --> 01:45:37,329
but that's the way it goes.
1740
01:45:37,413 --> 01:45:40,506
"This is going to allow me
to do direct lethal injection."
1741
01:45:40,589 --> 01:45:43,014
I'm all alone, Neal.
1742
01:45:43,097 --> 01:45:45,939
And I'm running out of time.
1743
01:45:51,206 --> 01:45:54,675
That first day, 35 years ago.
1744
01:45:54,759 --> 01:45:57,058
You came down
to the basement lab...
1745
01:45:57,141 --> 01:45:59,816
and talked to all us med techs.
1746
01:45:59,900 --> 01:46:01,697
You were the only doctor
in our whole hospital...
1747
01:46:01,781 --> 01:46:05,960
we didn't think
was a pompous son of a bitch.
1748
01:46:06,044 --> 01:46:08,343
Well, that was your first mistake.
1749
01:46:09,806 --> 01:46:12,773
I let you stick needles in me...
1750
01:46:12,857 --> 01:46:16,242
transfuse cadaver blood.
1751
01:46:16,326 --> 01:46:20,589
Shit, you weren't the only one
that got hepatitis, Jack.
1752
01:46:20,673 --> 01:46:23,849
Hell, we have some good times.
1753
01:46:23,933 --> 01:46:27,193
You had purpose, Jack.
1754
01:46:27,277 --> 01:46:30,746
You had purpose and I guess
I needed some too.
1755
01:46:32,125 --> 01:46:35,344
And I know
that this is your decision.
1756
01:46:37,057 --> 01:46:39,816
But if you decide to pull the plug
on somebody yourself...
1757
01:46:39,900 --> 01:46:43,620
you're going to be flying solo.
1758
01:46:56,284 --> 01:46:59,419
- Yes?
- This is Melody Youk.
1759
01:46:59,502 --> 01:47:01,801
I'm sorry to call so late.
1760
01:47:01,885 --> 01:47:03,849
But it's Tom.
1761
01:47:03,933 --> 01:47:08,154
"He can't wait any longer.
He's terrified."
1762
01:47:09,534 --> 01:47:12,919
Okay.
I'm on my way.
1763
01:47:13,003 --> 01:47:15,385
Just say your goodbyes then,
Melody...
1764
01:47:15,469 --> 01:47:18,186
because I don't want anyone to be there
when I do this thing.
1765
01:47:18,269 --> 01:47:20,568
"I'm on my way."
1766
01:47:50,495 --> 01:47:53,212
- Jack.
- Hey, Jack.
1767
01:47:53,295 --> 01:47:55,929
Look what I got.
1768
01:47:59,523 --> 01:48:01,529
I want a national debate
on this...
1769
01:48:01,613 --> 01:48:04,372
because once that happens,
they have to charge me.
1770
01:48:04,455 --> 01:48:07,172
- They have no choice, right?
- With murder, maybe.
1771
01:48:07,256 --> 01:48:09,555
I want to put euthanasia on trial.
1772
01:48:09,638 --> 01:48:11,561
Let the people decide
if it's murder or not.
1773
01:48:11,644 --> 01:48:12,898
You want to sacrifice yourself?
1774
01:48:12,982 --> 01:48:15,323
Because you'd go to prison
for the rest of your life.
1775
01:48:15,406 --> 01:48:17,621
You know I know Barbara Walte.
1776
01:48:17,705 --> 01:48:19,502
She likes me...
1777
01:48:19,586 --> 01:48:21,927
but I want a bigger audience.
1778
01:48:22,010 --> 01:48:25,939
You know Mike Wallace,
don't you?
1779
01:48:27,193 --> 01:48:29,868
No, I... yeah.
1780
01:48:29,952 --> 01:48:32,083
I mean if...
1781
01:48:32,167 --> 01:48:33,672
If you put him on the air...
1782
01:48:33,755 --> 01:48:35,970
will you be dealing
with a rational human being?
1783
01:48:36,054 --> 01:48:40,443
Well, I can't promise rational
with Kevorkian, Mike.
1784
01:48:40,526 --> 01:48:43,201
But if you're asking
if he's sane...
1785
01:48:43,285 --> 01:48:45,375
I'd say yes.
1786
01:48:45,458 --> 01:48:48,593
He knows exactly
what he's doing.
1787
01:48:50,349 --> 01:48:52,606
"Dr. Jack Kevorkian,
who has acknowledged...
1788
01:48:52,689 --> 01:48:55,490
helping more than 130 patients
kill themselves...
1789
01:48:55,573 --> 01:48:57,162
tonight reveals
that two months ago...
1790
01:48:57,245 --> 01:49:00,004
he killed
one of his patients himself...
1791
01:49:00,087 --> 01:49:02,637
and recorded it on video tape.
1792
01:49:02,721 --> 01:49:04,601
Tom Youk led an active life.
1793
01:49:04,685 --> 01:49:07,444
He restored and raced vintage cars.
1794
01:49:07,527 --> 01:49:09,283
But two years ago at age 50...
1795
01:49:09,366 --> 01:49:11,791
he was diagnosed
with Lou Gehrig's disease...
1796
01:49:11,874 --> 01:49:14,215
a devastating
incurable illness...
1797
01:49:14,298 --> 01:49:16,096
that destroyed his muscles.
1798
01:49:16,179 --> 01:49:19,063
He lost the use of his legs
and then his arms.
1799
01:49:19,147 --> 01:49:21,487
His family says
he was in terrible pain...
1800
01:49:21,571 --> 01:49:23,745
had trouble
breathing and swallowing...
1801
01:49:23,828 --> 01:49:26,336
and was choking
on his own saliva."
1802
01:49:26,420 --> 01:49:27,590
"And we're ready to inject.
1803
01:49:27,673 --> 01:49:30,892
We're going to inject your right arm.
Okay?"
1804
01:49:30,975 --> 01:49:33,232
"First the doctor
gave him seconal...
1805
01:49:33,316 --> 01:49:35,448
to put him to sleep quickly."
1806
01:49:35,531 --> 01:49:40,254
"Sleepy, Tom?
Tom, are you asleep?
1807
01:49:41,759 --> 01:49:44,769
Are you asleep?
He's asleep."
1808
01:49:44,852 --> 01:49:47,402
"Then he injected
a muscle relaxant...
1809
01:49:47,485 --> 01:49:49,492
to stop his breathing.
1810
01:49:49,575 --> 01:49:53,003
- And this?"
- "Paralyzes the muscles."
1811
01:49:53,086 --> 01:49:57,433
- "But he's still alive."
- "Well, he's still alive, but that's why.
1812
01:49:57,517 --> 01:50:01,028
Now you see, now this lack of oxygen
is getting to him now.
1813
01:50:01,111 --> 01:50:03,703
But he's unconscious deeply,
so it doesn't matter."
1814
01:50:03,786 --> 01:50:04,998
"Is he dead now?"
1815
01:50:05,082 --> 01:50:06,587
"He's dying now...
1816
01:50:06,670 --> 01:50:09,930
because his oxygen's cut off,
he can't breath.
1817
01:50:10,014 --> 01:50:12,856
So I'll now quickly inject
the potassium chloride...
1818
01:50:12,940 --> 01:50:15,448
to stop the heart.
1819
01:50:16,994 --> 01:50:19,502
Now there's a straight line."
1820
01:50:19,586 --> 01:50:22,344
- "He's dead."
- "Yeah. The heart has stopped."
1821
01:50:22,428 --> 01:50:26,357
"I'm shocked that it's come to this,
that in the 90s...
1822
01:50:26,440 --> 01:50:29,617
we have to make such an issue
out of something...
1823
01:50:29,700 --> 01:50:34,256
a person should be in control
of their own life and death."
1824
01:50:34,340 --> 01:50:36,555
"And those who say that...
1825
01:50:37,057 --> 01:50:41,613
Jack Kevorkian, Dr. Death,
is a fanatic?"
1826
01:50:41,696 --> 01:50:43,285
"Zealot.
1827
01:50:43,368 --> 01:50:48,551
I'm fighting for me, Mike, for me.
Because this is a right I want.
1828
01:50:48,635 --> 01:50:51,728
I might wind up
being terribly suffering.
1829
01:50:51,811 --> 01:50:53,734
I'd like to know
there's a colleague out there...
1830
01:50:53,817 --> 01:50:56,409
who will come to me
in my time of need.
1831
01:50:56,492 --> 01:50:59,544
Now that might sound selfish,
and maybe it is...
1832
01:50:59,627 --> 01:51:03,473
but if it helps everybody else,
then so be it."
1833
01:51:09,115 --> 01:51:11,038
This whole thing's
making me sick to my stomach.
1834
01:51:11,121 --> 01:51:15,845
Well, he admits on national TV
that he's a killer.
1835
01:51:15,928 --> 01:51:18,143
50 million homes heard him
say "Fuck you" to us.
1836
01:51:18,227 --> 01:51:21,780
I want that whole interview
and I want him convicted.
1837
01:51:23,075 --> 01:51:24,538
Let's make it happen, John.
1838
01:51:24,622 --> 01:51:26,628
He's gone too far.
1839
01:51:29,136 --> 01:51:31,936
I'm going to represent myself.
1840
01:51:32,020 --> 01:51:34,528
What, you're firing me?
1841
01:51:34,611 --> 01:51:38,708
Finally I get to say
what I want to say.
1842
01:51:38,791 --> 01:51:41,132
No lawyer, not even you...
1843
01:51:41,215 --> 01:51:44,894
can address a jury
the way I can.
1844
01:51:44,977 --> 01:51:48,279
Skedaddle!
1845
01:51:48,363 --> 01:51:49,700
Migrate, will you?
1846
01:51:49,784 --> 01:51:52,375
Jack, you don't know shit about law.
1847
01:51:52,459 --> 01:51:53,922
Okay?
They'll hurt you.
1848
01:51:54,005 --> 01:51:56,053
No, I'm going to hurt them.
1849
01:51:56,137 --> 01:51:59,648
Because if I lose, I hurt them.
If I win, I hurt them.
1850
01:51:59,732 --> 01:52:00,860
Well, you're lucky
you're in Michigan...
1851
01:52:00,944 --> 01:52:03,368
because if you were in some
other state, they'd fry your ass.
1852
01:52:03,452 --> 01:52:06,586
Here they'll just toss you in a cell
and throw away the key forever.
1853
01:52:06,670 --> 01:52:08,593
- This is not a game.
- No, it's a game.
1854
01:52:08,676 --> 01:52:11,602
It's a game
that if I lose, I win.
1855
01:52:11,686 --> 01:52:14,277
Because I go
to the Supreme Court.
1856
01:52:14,361 --> 01:52:17,579
I get this debate in front
of the people where it belongs.
1857
01:52:17,663 --> 01:52:18,916
That's an assumption.
1858
01:52:19,000 --> 01:52:20,547
- What if you're wrong?
- Never been wrong.
1859
01:52:20,630 --> 01:52:22,177
Are you willing to set back
the legalization...
1860
01:52:22,260 --> 01:52:25,270
of assisted suicide
for God knows how long?
1861
01:52:25,353 --> 01:52:28,195
- Migrate, will you?
- Jack, would you forget the geese?
1862
01:52:28,279 --> 01:52:31,079
Migrate! Look at you,
hiding behind the boat.
1863
01:52:32,793 --> 01:52:34,925
You know, I never
minded feeding them...
1864
01:52:35,008 --> 01:52:38,394
but look at this.
All over there's poop!
1865
01:52:38,478 --> 01:52:41,529
Watch where you're stepping.
Look at this.
1866
01:52:44,455 --> 01:52:46,043
Geoff.
1867
01:52:46,126 --> 01:52:49,596
- Yeah?
- Your problem...
1868
01:52:50,641 --> 01:52:51,936
You don't see the big picture.
1869
01:52:52,020 --> 01:52:54,987
My problem is that
you're a stubborn fool.
1870
01:52:55,071 --> 01:52:56,116
For a brilliant man...
1871
01:52:56,200 --> 01:52:58,122
you show an alarming lack of judgment
when it counts the most.
1872
01:52:58,206 --> 01:53:01,926
I don't care what happens to me.
1873
01:53:02,009 --> 01:53:05,813
And I'm not afraid
because I'm right.
1874
01:53:10,996 --> 01:53:13,336
Thank you very much!
1875
01:53:13,420 --> 01:53:15,935
"A grateful John Engler
enjoys the thrill of his victory...
1876
01:53:16,012 --> 01:53:18,062
for a third term
as Michigan's Governor.
1877
01:53:18,140 --> 01:53:20,267
He trounced
his Democratic opponent."
1878
01:53:20,345 --> 01:53:23,053
"Geoffrey Fieger has to feel
somewhat humiliated today.
1879
01:53:23,130 --> 01:53:25,096
This is a man
who is not used to losing.
1880
01:53:25,180 --> 01:53:27,355
Not used to losing
the big one, certainly.
1881
01:53:27,439 --> 01:53:31,079
And The Voters of Michigan
have pretty resoundingly said...
1882
01:53:31,162 --> 01:53:34,174
'Geoffrey, we might hire you
if we had a legal case...
1883
01:53:34,258 --> 01:53:37,856
but we don't want you
to be our Governor.'"
1884
01:53:37,939 --> 01:53:40,784
Death is not welcome here!
1885
01:53:40,868 --> 01:53:42,750
Pre-trial hearings
get underway today...
1886
01:53:42,834 --> 01:53:46,181
on the people of the state
of Michigan versus Jack Kevorkian.
1887
01:53:46,265 --> 01:53:48,398
Now this is following
that controversial broadcast...
1888
01:53:48,482 --> 01:53:51,494
of the videotape
showing Dr. Jack Kevorkian...
1889
01:53:51,578 --> 01:53:54,339
giving a fatal dose of chemicals
to Thomas Youk...
1890
01:53:54,422 --> 01:53:56,932
on the news program "60 Minutes".
1891
01:53:57,016 --> 01:53:59,233
A wide array of protest groups
have amassed...
1892
01:53:59,317 --> 01:54:01,032
here outside
the Oakland County Court house...
1893
01:54:01,116 --> 01:54:04,421
contentiously voicing both
their opposition and support.
1894
01:54:04,504 --> 01:54:07,558
One way or another, this is
Dr. Jack Kevorkian's fifth trial...
1895
01:54:07,642 --> 01:54:10,654
and it very well
may be his last.
1896
01:54:12,997 --> 01:54:15,340
I've looked at all the motions,
Gentlemen.
1897
01:54:15,423 --> 01:54:17,724
Mr. Gorosh,
I'm denying your motions...
1898
01:54:17,808 --> 01:54:20,904
to quash all the charges
against Dr. Kevorkian.
1899
01:54:20,987 --> 01:54:23,539
There is no basis to dismiss.
1900
01:54:23,623 --> 01:54:25,338
But I do think
there is an argument here...
1901
01:54:25,422 --> 01:54:27,639
that murder
and assisted suicide are...
1902
01:54:27,723 --> 01:54:29,647
incompatible charges
by definition.
1903
01:54:29,731 --> 01:54:33,956
Well, that may be something
to be debated in a law school class.
1904
01:54:34,040 --> 01:54:36,006
But not in my courtroom.
1905
01:54:36,089 --> 01:54:38,683
And, Mr. Skrzynski,
I'm granting your motion...
1906
01:54:38,767 --> 01:54:40,859
to limit testimony
on the murder charge...
1907
01:54:40,942 --> 01:54:42,867
but not on assisted suicide.
1908
01:54:42,950 --> 01:54:45,377
A person's pain
and suffering is very relevant...
1909
01:54:45,460 --> 01:54:48,849
when defending
an assisted suicide charge.
1910
01:54:48,933 --> 01:54:50,857
The trial starts in five days.
1911
01:54:50,941 --> 01:54:53,827
Okay, thank you.
1912
01:54:56,128 --> 01:54:59,140
It just occurred to me.
1913
01:54:59,224 --> 01:55:03,491
Why don't we drop the assisted
suicide charge all together?
1914
01:55:05,081 --> 01:55:07,507
What are you saying?
1915
01:55:07,591 --> 01:55:10,645
I'm saying that
what proved lethal...
1916
01:55:10,728 --> 01:55:13,280
in all our other cases was...
1917
01:55:13,364 --> 01:55:15,372
the family members testifying...
1918
01:55:15,456 --> 01:55:18,886
juries hearing about
the conditions of the victims.
1919
01:55:18,970 --> 01:55:20,894
How much pain they were in.
1920
01:55:20,978 --> 01:55:23,404
And all that bullshit.
1921
01:55:23,488 --> 01:55:26,165
So if we drop the charge,
make it all or nothing on murder...
1922
01:55:26,249 --> 01:55:29,512
the widow, the brother...
1923
01:55:29,596 --> 01:55:31,604
They won't get to testify.
1924
01:55:31,688 --> 01:55:33,863
Precisely.
1925
01:55:33,947 --> 01:55:37,963
Just take all that sympathy
out of the courtroom.
1926
01:55:45,660 --> 01:55:47,459
Do you understand, Dr. Kevorkian...
1927
01:55:47,543 --> 01:55:49,760
that you are charged
with first-degree murder...
1928
01:55:49,844 --> 01:55:52,396
and delivery of
a controlled substance...
1929
01:55:52,479 --> 01:55:54,697
and that the assisted
suicide charge...
1930
01:55:54,780 --> 01:55:56,705
has been dropped?
1931
01:55:56,788 --> 01:55:58,713
I do.
Yes.
1932
01:55:58,796 --> 01:55:59,842
You understand that...
1933
01:55:59,926 --> 01:56:02,813
you could spend the rest of your life
in prison?
1934
01:56:04,570 --> 01:56:07,707
Whatever is left of it, sure.
1935
01:56:08,795 --> 01:56:10,217
You understand what prison is?
1936
01:56:10,301 --> 01:56:14,192
Did you see
"The Shawshank Redemption", sir?
1937
01:56:14,275 --> 01:56:15,949
No.
1938
01:56:16,032 --> 01:56:19,839
Do you understand you may not
disrupt or inconvenience the court...
1939
01:56:19,923 --> 01:56:23,186
in any way, shape or form?
1940
01:56:23,270 --> 01:56:27,830
I will act like
the guest that I am.
1941
01:56:27,913 --> 01:56:30,130
You're no guest.
You're the defendant.
1942
01:56:30,214 --> 01:56:31,260
"What do you think of...
1943
01:56:31,344 --> 01:56:34,774
Dr. Jack Kevorkian actually
helping people kill themselves?"
1944
01:56:34,858 --> 01:56:36,447
"Well, my grandma's very sick...
1945
01:56:36,531 --> 01:56:38,581
and everyday she asks me...
1946
01:56:38,665 --> 01:56:39,878
'Bring me Jack Kevorkian.'"
1947
01:56:39,962 --> 01:56:42,597
"Doctors are supposed to uphold
the hippocratic oath though...
1948
01:56:42,681 --> 01:56:43,727
save lives."
1949
01:56:43,810 --> 01:56:45,358
"Some people are dying...
1950
01:56:45,442 --> 01:56:48,370
and they should be dying gracefully
with dignity and honor.
1951
01:56:48,454 --> 01:56:50,127
But I don't think we ought
to put them out to pasture this way."
1952
01:56:50,211 --> 01:56:51,257
"I think he rocks.
1953
01:56:51,341 --> 01:56:52,679
He gives people a choice...
1954
01:56:52,763 --> 01:56:55,148
of whether or not
they want to suffer...
1955
01:56:55,231 --> 01:56:56,570
throughout terminal illnesses or not."
1956
01:56:56,654 --> 01:56:57,699
"Dr. Jack Kevorkian is...
1957
01:56:57,783 --> 01:56:59,415
one of the
most audacious serial killers...
1958
01:56:59,498 --> 01:57:00,670
this country has ever known."
1959
01:57:00,753 --> 01:57:02,971
"Let's say
your mother wanted his help...
1960
01:57:03,054 --> 01:57:04,518
wanted to kill herself.
1961
01:57:04,602 --> 01:57:06,234
What would you think of that?"
1962
01:57:06,317 --> 01:57:08,033
"Well, if she was
mentally competent...
1963
01:57:08,116 --> 01:57:10,166
I would ask her
what she wanted...
1964
01:57:10,250 --> 01:57:11,840
and support her."
1965
01:57:11,923 --> 01:57:13,555
"The names of dozens
of other people...
1966
01:57:13,638 --> 01:57:15,772
who have died with the help
of Jack Kevorkian...
1967
01:57:15,856 --> 01:57:18,198
laid out on the courthouse lawn
to make a point."
1968
01:57:18,282 --> 01:57:19,328
"Conviction is important...
1969
01:57:19,412 --> 01:57:21,043
because Jack Kevorkian is...
1970
01:57:21,127 --> 01:57:23,344
the most public symbol
of the euthanasia movement...
1971
01:57:23,428 --> 01:57:24,474
and we need to stop him."
1972
01:57:24,557 --> 01:57:26,523
Please tell us, Dr. Dragovic...
1973
01:57:26,607 --> 01:57:29,494
did Mr. Youk's ALS contribute
to his death at all?
1974
01:57:29,577 --> 01:57:31,418
- "No."
- "Then how did he die?"
1975
01:57:31,502 --> 01:57:36,438
"He was poisoned
by intravenously injected substances."
1976
01:57:36,522 --> 01:57:38,906
"Is homicide always murder, doctor?"
1977
01:57:38,990 --> 01:57:41,375
- "No, sir."
- "When is it not murder?"
1978
01:57:41,458 --> 01:57:43,299
"Objection.
That's a legal question."
1979
01:57:43,383 --> 01:57:47,022
"Sir, you may question him
in regard to his autopsy report...
1980
01:57:47,106 --> 01:57:49,156
but nothing further
that's legal."
1981
01:57:49,240 --> 01:57:50,285
"But why?
Look, I..."
1982
01:57:50,369 --> 01:57:54,260
"If you had consulted your attorney,
he'd tell you why."
1983
01:57:57,523 --> 01:57:58,945
Okay.
1984
01:57:59,029 --> 01:58:03,003
- Is euthanasia always murder?
- Objection.
1985
01:58:04,300 --> 01:58:06,517
Always homicide?
1986
01:58:06,601 --> 01:58:09,990
- Yes, sir.
- Yes, it's always homicide.
1987
01:58:10,073 --> 01:58:11,203
And you stated...
1988
01:58:11,286 --> 01:58:16,516
that homicide is not necessarily
always murder.
1989
01:58:16,599 --> 01:58:18,649
Therefore...
1990
01:58:19,863 --> 01:58:20,992
out of pure logic...
1991
01:58:21,076 --> 01:58:24,799
wouldn't you say that
euthanasia is not always murder?
1992
01:58:24,883 --> 01:58:26,891
Objection.
Calls for a legal conclusion.
1993
01:58:26,974 --> 01:58:29,401
No, it calls for simple logic.
1994
01:58:29,484 --> 01:58:32,748
It's a syllogism.
1995
01:58:32,831 --> 01:58:34,170
It calls for nothing
but syllogism.
1996
01:58:34,254 --> 01:58:37,266
Again, you're asking him
to make a legal conclusion.
1997
01:58:37,349 --> 01:58:39,818
No, but this is
a mathematical conclusion.
1998
01:58:39,901 --> 01:58:41,868
It's simple arithmetic.
1999
01:58:41,951 --> 01:58:43,374
I don't know shit
about the law either...
2000
01:58:43,457 --> 01:58:45,758
But I know
when I'm watching a train wreck.
2001
01:58:45,842 --> 01:58:48,436
Yeah, well, I told him
Gorosh is a putz.
2002
01:58:48,519 --> 01:58:50,402
"It can't possibly
be a fair fight."
2003
01:58:50,485 --> 01:58:54,627
You got to do something, Geoff.
Anything.
2004
01:58:57,179 --> 01:58:58,643
Dr. Kevorkian.
2005
01:58:58,727 --> 01:59:03,078
Tom's brother's flight from France
got delayed...
2006
01:59:03,161 --> 01:59:05,128
but he will be here soon.
2007
01:59:05,211 --> 01:59:06,550
Okay, don't worry.
2008
01:59:06,634 --> 01:59:10,064
We're going to get you both
on the stand to testify.
2009
01:59:10,148 --> 01:59:13,076
I know you want to call Melody Youk
as your first witness...
2010
01:59:13,160 --> 01:59:16,046
but what is it that
she's going to testify to?
2011
01:59:16,130 --> 01:59:19,728
Well, she's going to testify
about my intent.
2012
01:59:19,811 --> 01:59:22,907
What she observed
and our discussions...
2013
01:59:22,991 --> 01:59:25,794
Dr. Kevorkian,
that has no relevance here.
2014
01:59:25,877 --> 01:59:29,057
I assumed your counsel
would've advised you about this...
2015
01:59:29,141 --> 01:59:32,404
that once the assisted suicide
charge was dropped...
2016
01:59:32,487 --> 01:59:34,830
you could no longer
put these witnesses before the jury.
2017
01:59:34,914 --> 01:59:37,298
Yeah, but I'm talking
about what went on...
2018
01:59:37,382 --> 01:59:38,721
You know, as to my intent.
2019
01:59:38,804 --> 01:59:41,482
Your feeling compelled
to help Mr. Youk...
2020
01:59:41,565 --> 01:59:43,406
is not a legal defense.
2021
01:59:43,490 --> 01:59:45,916
And you're already aware
that a person's condition...
2022
01:59:46,000 --> 01:59:47,297
has no bearing in a murder case.
2023
01:59:47,380 --> 01:59:49,932
But that I didn't kill
her husband, you see.
2024
01:59:50,016 --> 01:59:52,223
- This is relevant.
- Okay.
2025
01:59:52,306 --> 01:59:55,512
We'll make a special record
outside the presence of the jury.
2026
01:59:55,595 --> 01:59:57,843
I will rule on that.
2027
01:59:57,926 --> 01:59:59,508
- Okay.
- All right?
2028
01:59:59,592 --> 02:00:01,965
- Thank you.
- Thank you.
2029
02:00:02,048 --> 02:00:06,336
Melody, did you tell me
it was your intention...
2030
02:00:06,419 --> 02:00:09,792
or Tom's intention
that I kill him?
2031
02:00:09,875 --> 02:00:13,206
No.
That was not our intent.
2032
02:00:13,289 --> 02:00:15,662
And when I met you,
I felt it was not your intent.
2033
02:00:15,745 --> 02:00:19,492
It was never your intent
or our intent that Tom...
2034
02:00:19,575 --> 02:00:21,033
There it is. You see?
2035
02:00:21,116 --> 02:00:25,279
Other than released from suffering.
2036
02:00:25,362 --> 02:00:27,985
So the word "kill",
did it ever crop up?
2037
02:00:28,069 --> 02:00:30,941
- Or "murder"?
- No.
2038
02:00:31,025 --> 02:00:32,607
Ugly words.
2039
02:00:32,690 --> 02:00:36,104
Ugly words.
2040
02:00:40,059 --> 02:00:43,431
You're talking
about mercy killing.
2041
02:00:43,514 --> 02:00:45,513
And her statements can't show...
2042
02:00:45,596 --> 02:00:48,594
your state of mind.
They only show hers.
2043
02:00:48,677 --> 02:00:51,716
Therefore, I cannot allow her
to testify before the jury.
2044
02:00:51,799 --> 02:00:53,257
But wait.
I want to say something...
2045
02:00:53,340 --> 02:00:55,463
That I have so much
I want to say.
2046
02:00:55,546 --> 02:01:00,376
I have been waiting for four
goddamn months for this opportunity!
2047
02:01:00,459 --> 02:01:02,291
You may call it mercy killing.
2048
02:01:02,374 --> 02:01:04,081
I call it something else.
2049
02:01:04,164 --> 02:01:05,996
I call it a medical service...
2050
02:01:06,080 --> 02:01:09,202
for an agonized,
incurably suffering patient.
2051
02:01:09,285 --> 02:01:10,368
That's what I call it.
All right?
2052
02:01:10,451 --> 02:01:13,407
Why don't, what difference
does it make what you call it?
2053
02:01:13,490 --> 02:01:16,488
When you have these fine
stipulations of law...
2054
02:01:16,571 --> 02:01:19,569
standing in the way
of a dedicated physician...
2055
02:01:19,652 --> 02:01:21,317
and I am a dedicated physician.
2056
02:01:21,400 --> 02:01:24,939
I mean, my integrity
would be destroyed...
2057
02:01:25,023 --> 02:01:27,604
if I turned my back
on that patient.
2058
02:01:27,687 --> 02:01:29,894
I would rather be dead.
2059
02:01:29,977 --> 02:01:31,434
It's far worse.
2060
02:01:31,517 --> 02:01:34,515
You could take my life.
It would be worse.
2061
02:01:34,598 --> 02:01:37,929
This was a service.
2062
02:01:38,012 --> 02:01:40,926
It had nothing to do
with "kill" or "murder"...
2063
02:01:41,010 --> 02:01:42,342
or... it was a service.
2064
02:01:42,425 --> 02:01:45,131
It was a medical service
that was being done.
2065
02:01:45,215 --> 02:01:47,005
I can't be clearer.
2066
02:01:47,088 --> 02:01:49,961
I can't be clearer than that,
Your Honor.
2067
02:01:52,875 --> 02:01:58,787
I see the emotion, I understand it,
but it's not relevant.
2068
02:01:59,953 --> 02:02:03,658
Please step down,
Mrs. Youk.
2069
02:02:07,905 --> 02:02:10,194
"Jessica Cooper has already ruled...
2070
02:02:10,278 --> 02:02:13,692
that Dr. Kevorkian's side
can't put into evidence...
2071
02:02:13,775 --> 02:02:15,690
that there was suffering here
by the victim."
2072
02:02:15,773 --> 02:02:16,814
"Does that make any sense?"
2073
02:02:16,897 --> 02:02:18,854
"No, because I think
it's an improper ruling...
2074
02:02:18,937 --> 02:02:20,811
both in terms of...
2075
02:02:20,894 --> 02:02:23,975
the nature of this trial
and criminal defenses in general.
2076
02:02:24,058 --> 02:02:26,764
You're entitled to put forward
any plausible defense...
2077
02:02:26,848 --> 02:02:28,888
to explain
the context of your act...
2078
02:02:28,971 --> 02:02:32,218
and she's already limited him
from doing that."
2079
02:02:32,301 --> 02:02:34,092
It's like watching
a man hang himself.
2080
02:02:34,175 --> 02:02:35,674
I've been watching
the television.
2081
02:02:35,757 --> 02:02:37,464
Once you knew they were dropping
the assisted suicide charge...
2082
02:02:37,547 --> 02:02:40,045
- what was your plan?
- He doesn't let me help him.
2083
02:02:40,128 --> 02:02:41,627
- Hey, what am I supposed to do?
- You're supposed to do?
2084
02:02:41,711 --> 02:02:43,376
Get creative, that's what
you're supposed to do.
2085
02:02:43,459 --> 02:02:45,541
Why didn't you argue
that Youk's wife and brother...
2086
02:02:45,624 --> 02:02:47,081
were eyewitnesses
to the event...
2087
02:02:47,164 --> 02:02:48,996
that the prosecutor's
calling a murder?
2088
02:02:49,080 --> 02:02:51,494
Then Judge Cooper would've had
to have let them testify.
2089
02:02:51,578 --> 02:02:53,618
But that window's closed now.
2090
02:02:53,701 --> 02:02:56,032
Did you ever pass
the fucking bar exam?
2091
02:02:59,654 --> 02:03:01,944
Dave.
2092
02:03:05,733 --> 02:03:08,272
"There are those who would say
about Dr. Jack Kevorkian...
2093
02:03:08,356 --> 02:03:10,188
right message,
wrong messenger."
2094
02:03:10,271 --> 02:03:12,810
"And who is the right messenger?"
2095
02:03:16,183 --> 02:03:18,722
Now I'm confused about this,
Dr. Kevorkian.
2096
02:03:18,806 --> 02:03:21,345
You said
you had another witness.
2097
02:03:21,428 --> 02:03:23,926
I'm not allowing
his testimony...
2098
02:03:24,010 --> 02:03:27,424
on the same grounds
I didn't allow Mrs. Youk's.
2099
02:03:27,507 --> 02:03:31,670
I'm sorry you flew all this way,
Mr. Youk.
2100
02:03:33,460 --> 02:03:34,918
Would you like
to take the stand...
2101
02:03:35,001 --> 02:03:38,331
in your own defense,
Dr. Kevorkian?
2102
02:03:54,527 --> 02:03:57,524
I'm sorry.
2103
02:03:57,608 --> 02:04:00,522
Sir, would you like to take the stand
in your own defense?
2104
02:04:00,605 --> 02:04:02,562
Oh, I heard you.
2105
02:04:02,645 --> 02:04:04,644
I did.
2106
02:04:19,090 --> 02:04:20,797
You know, I don't lie...
2107
02:04:20,880 --> 02:04:25,668
and I don't exaggerate.
2108
02:04:27,209 --> 02:04:29,790
And...
2109
02:04:31,538 --> 02:04:34,952
you know, you never said why.
2110
02:04:35,036 --> 02:04:37,700
You accuse me
of these heinous things...
2111
02:04:37,783 --> 02:04:41,405
but you never said why.
Did you?
2112
02:04:41,489 --> 02:04:43,737
No, just saying.
I'm just saying.
2113
02:04:43,820 --> 02:04:46,027
You know, just so you know.
2114
02:04:46,110 --> 02:04:49,357
Sir, let's keep
to the relevance here.
2115
02:04:49,441 --> 02:04:51,814
Oh, this is...
it's not relevant?
2116
02:04:51,897 --> 02:04:53,854
I guess it's not.
2117
02:04:53,937 --> 02:04:56,518
It's not relevant.
2118
02:04:59,557 --> 02:05:01,223
I will ask you again.
2119
02:05:01,306 --> 02:05:05,719
Would you like to take the stand
in your own defense, sir?
2120
02:05:18,292 --> 02:05:20,707
It's now or never.
2121
02:05:20,790 --> 02:05:23,413
Never.
2122
02:05:24,995 --> 02:05:28,118
No.
2123
02:05:29,533 --> 02:05:31,865
The defense...
2124
02:05:31,948 --> 02:05:34,279
rests.
2125
02:05:36,902 --> 02:05:39,817
Not since Ruby killed Oswald...
2126
02:05:39,900 --> 02:05:43,272
did we see a murder
on television.
2127
02:05:43,355 --> 02:05:47,019
Jack Kevorkian came
like a hit man in the night...
2128
02:05:47,102 --> 02:05:51,016
with a bag of poison
to do his job.
2129
02:05:51,099 --> 02:05:54,013
What would happen
if he got his way...
2130
02:05:54,097 --> 02:05:56,511
and made the state policy euthanasia?
2131
02:05:56,595 --> 02:05:58,760
What could go wrong?
2132
02:05:58,843 --> 02:06:02,756
Well, there are 11 million
souls buried in Europe...
2133
02:06:02,840 --> 02:06:05,962
that can tell you that when you make
euthanasia a state policy.
2134
02:06:06,045 --> 02:06:07,960
Some catastrophic things
can evolve...
2135
02:06:08,044 --> 02:06:09,501
- from opening up that box.
- How dare you?
2136
02:06:09,584 --> 02:06:10,875
- How dare you...
- Dr. Kevorkian!
2137
02:06:10,958 --> 02:06:13,872
Compare euthanasia
with the genocide?
2138
02:06:13,956 --> 02:06:16,870
- How dare you!
- You have crossed the line!
2139
02:06:16,953 --> 02:06:21,075
- Where is your decency and respect?
- Order in the court.
2140
02:06:22,990 --> 02:06:25,904
We will take a brief recess.
2141
02:06:33,773 --> 02:06:37,728
Do you see a criminal?
2142
02:06:37,811 --> 02:06:40,518
Do you see a murderer?
2143
02:06:40,601 --> 02:06:42,058
If you do...
2144
02:06:42,141 --> 02:06:45,305
then you must convict.
2145
02:06:46,887 --> 02:06:52,383
And then take
the harsh judgment of history.
2146
02:06:52,466 --> 02:06:56,754
And the even harsher judgment
of your children.
2147
02:06:56,838 --> 02:06:59,544
And their children
if they should ever come...
2148
02:06:59,627 --> 02:07:04,831
to need this choice
in their lives.
2149
02:07:04,914 --> 02:07:08,786
I just ask you
to think about that.
2150
02:07:20,069 --> 02:07:24,024
Guilty of the lesser charge
of second-degree murder.
2151
02:07:26,106 --> 02:07:30,311
And with regard to count two,
what is your verdict?
2152
02:07:30,394 --> 02:07:34,599
"Guilty of delivery
of a controlled substance."
2153
02:07:39,595 --> 02:07:42,717
He's out of time.
Yes.
2154
02:07:44,383 --> 02:07:47,838
"You invited yourself here
to make a final stand.
2155
02:07:47,921 --> 02:07:51,169
You invited yourself
to the wrong forum."
2156
02:07:51,252 --> 02:07:53,792
Our nation tolerates
differences of opinions...
2157
02:07:53,875 --> 02:07:56,623
because we have
a civilized and non-violent way...
2158
02:07:56,706 --> 02:07:58,663
of resolving our conflicts.
2159
02:07:58,746 --> 02:08:00,744
We have the means and methods...
2160
02:08:00,828 --> 02:08:04,033
to protest laws
with which we disagree.
2161
02:08:04,117 --> 02:08:05,865
You can criticize the law.
2162
02:08:05,948 --> 02:08:07,572
Lecture about the law.
2163
02:08:07,655 --> 02:08:10,944
Speak to the media
or petition voters...
2164
02:08:11,028 --> 02:08:14,858
but you must always stay within
the limits provided by the law.
2165
02:08:14,941 --> 02:08:16,607
You may not break the law...
2166
02:08:16,690 --> 02:08:20,478
or take the law into
your own hands.
2167
02:08:20,562 --> 02:08:22,477
No one's unmindful...
2168
02:08:22,560 --> 02:08:25,183
of the controversy
and emotion that exists...
2169
02:08:25,266 --> 02:08:28,555
over end-of-life issues
and pain control.
2170
02:08:28,638 --> 02:08:30,762
I assume the debate
will continue...
2171
02:08:30,845 --> 02:08:34,051
in a calm and reasoned forum
long after this trial...
2172
02:08:34,134 --> 02:08:38,339
and your activities have faded
from the public memory.
2173
02:08:38,422 --> 02:08:41,087
But this trial was not
about that controversy.
2174
02:08:41,170 --> 02:08:44,959
This trial was about you, sir.
2175
02:08:45,042 --> 02:08:46,666
You've ignored and challenged...
2176
02:08:46,749 --> 02:08:49,288
The Legislature
and The Supreme Court.
2177
02:08:49,372 --> 02:08:52,910
Moreover, you've defied
your own medical profession.
2178
02:08:52,994 --> 02:08:55,533
This trial was about
lawlessness...
2179
02:08:55,617 --> 02:08:58,198
about your disregard
for a society...
2180
02:08:58,281 --> 02:08:59,988
that exists and flourishes...
2181
02:09:00,071 --> 02:09:03,235
because of the strength
of our legal system.
2182
02:09:03,319 --> 02:09:06,566
No one is above the law.
2183
02:09:07,898 --> 02:09:11,229
You had the audacity to go
on national television...
2184
02:09:11,312 --> 02:09:12,978
show the world what you did...
2185
02:09:13,061 --> 02:09:16,142
and dare the legal system
to stop you.
2186
02:09:16,225 --> 02:09:19,014
You publicly and repeatedly
announced your intentions...
2187
02:09:19,098 --> 02:09:21,679
to disregard the laws
of Michigan.
2188
02:09:21,762 --> 02:09:23,969
Because of this,
I am imposing...
2189
02:09:24,052 --> 02:09:27,674
the maximum sentence
of 10 to 25 years.
2190
02:09:27,757 --> 02:09:32,670
You may now, sir,
consider yourself stopped.
2191
02:09:32,753 --> 02:09:35,085
Yeah, doc!
2192
02:09:35,168 --> 02:09:38,166
You the man, Jack!
You the man!
2193
02:09:42,246 --> 02:09:45,035
Hey, Jack!
2194
02:09:47,142 --> 02:09:55,468
Translator: FRESTO
168247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.