Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,542 --> 00:00:54,127
Pretty good. That's good.
2
00:00:55,711 --> 00:00:56,952
Try it again. Whap!
3
00:00:56,962 --> 00:00:58,249
Make sure your fingers are in the right..
4
00:00:58,256 --> 00:01:00,545
That's not bad. Okay.
5
00:01:03,093 --> 00:01:04,550
Ready? Go!
6
00:01:06,472 --> 00:01:10,139
- You got it. - Oh, oh, oh, oh, over here.
7
00:01:14,897 --> 00:01:17,311
Oh, oh, I got it!
8
00:01:33,916 --> 00:01:35,157
Come here.
9
00:01:35,167 --> 00:01:37,456
Joe, napkin's in that box behind you.
10
00:01:38,879 --> 00:01:41,213
So did you have fun at practice?
11
00:01:41,216 --> 00:01:42,753
Yeah, it was okay.
12
00:01:42,758 --> 00:01:45,252
There's no law that says you have to play football.
13
00:01:45,261 --> 00:01:46,673
He'll be fine. He's just gotta show 'em
14
00:01:46,679 --> 00:01:47,841
what he's worth, that's all.
15
00:01:47,847 --> 00:01:49,384
Hon, where's the carving knife? Is it..
16
00:01:49,389 --> 00:01:51,758
Uh, it's just on the counter there.
17
00:01:51,768 --> 00:01:53,305
I'll just go and grab it.
18
00:01:53,311 --> 00:01:54,848
Oh, guess what.
19
00:01:54,854 --> 00:01:55,970
We're using the same math textbook
20
00:01:55,981 --> 00:01:57,689
that I had in Lewiston last year.
21
00:01:57,690 --> 00:01:59,102
Already done it all.
22
00:01:59,108 --> 00:02:01,271
Well, they should put you in a more advanced class then.
23
00:02:01,276 --> 00:02:02,483
Do you want me to call them?
24
00:02:02,528 --> 00:02:04,988
Oh, no harm in letting the boy get ahead.
25
00:02:04,990 --> 00:02:06,527
This way, he'll be the front of his class.
26
00:02:06,532 --> 00:02:09,071
He could be the front of his class, anyway.
27
00:02:09,077 --> 00:02:11,616
You'll tell the teacher if it gets too easy. Right, Joe?
28
00:02:12,622 --> 00:02:14,284
Yeah. Okay.
29
00:02:16,793 --> 00:02:19,457
Do we need a comma here?
30
00:02:19,462 --> 00:02:22,456
- Yeah. Here. I've got it. - Okay.
31
00:02:31,641 --> 00:02:33,633
That's a full count.
32
00:02:33,684 --> 00:02:35,141
Jerry?
33
00:02:35,144 --> 00:02:36,852
- Yeah? - Can you help me?
34
00:02:40,691 --> 00:02:43,310
Rusty needs to be careful.
35
00:02:43,319 --> 00:02:44,400
He winds the pitch.
36
00:02:46,656 --> 00:02:49,947
That's in there. Strike three.
37
00:02:51,243 --> 00:02:52,609
No!
38
00:02:53,704 --> 00:02:56,368
1960 has been a heck of a year.
39
00:03:06,551 --> 00:03:09,170
Now fire can be a positive force.
40
00:03:09,179 --> 00:03:10,295
Clears the undergrowth
41
00:03:10,305 --> 00:03:12,468
and helps the forest regenerate.
42
00:03:12,473 --> 00:03:15,058
You'll make a home out of that timber someday.
43
00:03:15,059 --> 00:03:17,928
But these fires are burnin' out of control.
44
00:03:17,938 --> 00:03:20,557
The fire started about 60 miles west of us.
45
00:03:20,565 --> 00:03:22,523
That wind is carryin' the smoke over the plains
46
00:03:22,525 --> 00:03:24,768
and dumpin' it right here in our valley.
47
00:03:24,777 --> 00:03:26,940
And that's a real danger.
48
00:03:26,946 --> 00:03:29,655
Scar your lungs without you knowin' it.
49
00:03:29,657 --> 00:03:32,321
You know, nine out of ten fires are preventable..
50
00:03:32,327 --> 00:03:34,194
You don't have to take notes.
51
00:03:34,203 --> 00:03:35,365
Sorry?
52
00:03:35,371 --> 00:03:36,828
It's the same as the bomb drills.
53
00:03:36,831 --> 00:03:38,914
If the fire ever gets to us, it will be too late.
54
00:03:40,585 --> 00:03:42,577
Now does anyone have any questions?
55
00:03:45,130 --> 00:03:46,417
My old partners can't believe
56
00:03:46,424 --> 00:03:47,665
the luck we've been having up here.
57
00:03:47,675 --> 00:03:49,792
Luck's not luck when you plan for it.
58
00:03:49,802 --> 00:03:50,964
Signs all pointed north
59
00:03:50,970 --> 00:03:52,461
those boys were scared to take a risk
60
00:03:52,472 --> 00:03:53,553
and didn't move fast enough.
61
00:03:53,556 --> 00:03:54,672
In a moment.
62
00:03:54,682 --> 00:03:56,219
- Leg's acting up. - Alright.
63
00:03:56,226 --> 00:03:57,558
Gentlemen.
64
00:03:57,560 --> 00:03:59,017
Hope Jerry's treating you well.
65
00:03:59,019 --> 00:04:00,181
Oh, he's a good one.
66
00:04:00,187 --> 00:04:01,678
I went ahead and booked a lesson for tomorrow
67
00:04:01,689 --> 00:04:03,351
after he damn near fleeced the pants off of me.
68
00:04:03,357 --> 00:04:04,814
Oh, no, no, you gentlemen
69
00:04:04,818 --> 00:04:07,312
were just buttering me up for next time.
70
00:04:07,320 --> 00:04:09,529
You're not supposed to wager with our guests, Jerry.
71
00:04:11,449 --> 00:04:14,113
Well, don't worry about it. It was all in fun.
72
00:04:16,913 --> 00:04:18,154
Well, gentlemen, you can follow me
73
00:04:18,164 --> 00:04:19,280
if you'd like another beer on the house.
74
00:04:19,290 --> 00:04:20,577
I'll take one, Clarence.
75
00:04:21,750 --> 00:04:22,870
Oh!
76
00:04:22,876 --> 00:04:24,367
Thanks, Jerry.
77
00:04:28,674 --> 00:04:31,759
See you tomorrow, Mr. Cartwright.
78
00:04:31,761 --> 00:04:34,835
I thought my husband had already paid for everything.
79
00:04:34,847 --> 00:04:37,716
- It seems the check bounced. - Oh.
80
00:04:38,976 --> 00:04:41,435
I... I'm so sorry.
81
00:04:41,437 --> 00:04:44,557
We, um, we had to switch banks when we moved.
82
00:04:44,565 --> 00:04:46,557
That must be the problem.
83
00:04:49,862 --> 00:04:51,570
Must be nice
84
00:04:51,571 --> 00:04:53,780
being around young people all day.
85
00:04:53,783 --> 00:04:55,650
All that spirit.
86
00:04:55,660 --> 00:04:56,741
I guess.
87
00:04:56,744 --> 00:04:59,363
It can tire a person out.
88
00:04:59,371 --> 00:05:01,955
Oh, I know. I worked as a substitute.
89
00:05:01,957 --> 00:05:03,869
The last place we lived, the teacher had a baby
90
00:05:03,877 --> 00:05:05,915
and I ended up staying all year.
91
00:05:07,588 --> 00:05:11,459
I believe we've made our hires for the fall.
92
00:05:11,467 --> 00:05:13,801
No, I wasn't..
93
00:05:15,262 --> 00:05:17,676
No, my... my... my husband and I decided
94
00:05:17,682 --> 00:05:19,390
I should be home with our son now.
95
00:05:28,734 --> 00:05:31,774
Brinson, ball!
96
00:05:31,779 --> 00:05:32,895
Come on.
97
00:05:34,574 --> 00:05:36,817
You grab that. Bring it in!
98
00:05:36,826 --> 00:05:38,238
Alright, the offense is getting through.
99
00:05:38,243 --> 00:05:39,233
You gotta stop that.
100
00:05:39,244 --> 00:05:40,525
You can't have that in the game.
101
00:05:45,543 --> 00:05:47,205
At school, they told us to be careful outside
102
00:05:47,211 --> 00:05:49,203
because of all the smoke.
103
00:05:50,005 --> 00:05:52,214
Do you see any smoke?
104
00:05:52,217 --> 00:05:54,881
They are making people afraid for no reason.
105
00:05:58,473 --> 00:05:59,589
How's football going?
106
00:05:59,599 --> 00:06:01,808
You're gonna be the next Bob Waterfield?
107
00:06:01,809 --> 00:06:04,518
I don't know.
108
00:06:04,520 --> 00:06:07,730
Oh, that's alright. I'm not gonna be the next Walter Hagen either.
109
00:06:07,732 --> 00:06:09,349
Oh, I bet you could be.
110
00:06:09,359 --> 00:06:11,978
Nah, he could miss a shot and still win the hole.
111
00:06:11,986 --> 00:06:14,149
The game came naturally to him.
112
00:06:14,154 --> 00:06:16,192
But wasn't it the same for you?
113
00:06:17,867 --> 00:06:19,859
I thought it was that easy.
114
00:06:21,454 --> 00:06:23,446
There's probably something wrong in that.
115
00:06:26,375 --> 00:06:27,707
Dad, I...
116
00:06:29,087 --> 00:06:31,831
I'm not... I'm not really sure that I like football.
117
00:06:36,426 --> 00:06:38,418
Are you making friends on the team?
118
00:06:39,346 --> 00:06:41,338
They already know each other.
119
00:06:41,974 --> 00:06:44,137
I know.
120
00:06:44,184 --> 00:06:46,427
Ask 'em personal questions.
121
00:06:46,437 --> 00:06:47,599
Works like a charm.
122
00:06:47,605 --> 00:06:49,643
People love to talk about themselves.
123
00:06:51,275 --> 00:06:53,358
Jerry, you got everything done?
124
00:06:58,115 --> 00:06:59,777
Clarence, this is my son, Joe Brinson.
125
00:06:59,784 --> 00:07:01,651
Joe, this is Clarence Snow,
126
00:07:01,660 --> 00:07:03,823
president of the club and the best golfer out there.
127
00:07:05,665 --> 00:07:06,827
Jerry, I'd like a word with you.
128
00:07:06,832 --> 00:07:09,496
- That's fine. - Give us a minute, son.
129
00:07:09,502 --> 00:07:10,709
Oh, could it wait till tomorrow?
130
00:07:10,711 --> 00:07:13,171
I have to get him back home for dinner.
131
00:07:14,882 --> 00:07:16,624
This won't take long.
132
00:07:19,512 --> 00:07:21,504
- Okay, finish up, son. - Yeah.
133
00:08:12,690 --> 00:08:14,682
Count that, would you, son?
134
00:08:22,449 --> 00:08:23,940
Are we rich yet?
135
00:08:26,120 --> 00:08:28,283
It's a little over $80.
136
00:08:32,710 --> 00:08:34,372
Two weeks' pay.
137
00:08:38,215 --> 00:08:40,709
What's a man entitled to?
138
00:08:40,718 --> 00:08:42,551
What do you think?
139
00:08:50,227 --> 00:08:52,470
Did he say why he fired you?
140
00:08:57,359 --> 00:09:00,399
He says I overstepped my boundaries with the customers.
141
00:09:03,073 --> 00:09:06,283
I'm just personal, you know.
142
00:09:06,286 --> 00:09:07,573
That's what people like about me.
143
00:09:07,578 --> 00:09:09,741
It's an important part of the job.
144
00:09:09,747 --> 00:09:12,821
- No, I know. - No, I'm too well liked.
145
00:09:12,833 --> 00:09:14,825
That's my problem.
146
00:09:14,834 --> 00:09:17,077
They just, they just don't want small people like us
147
00:09:17,088 --> 00:09:18,750
to get ahead.
148
00:09:21,383 --> 00:09:23,000
Oh, Jesus.
149
00:09:28,558 --> 00:09:30,721
What am I gonna tell your mother?
150
00:09:34,605 --> 00:09:37,144
Did he even give a good reason?
151
00:09:37,149 --> 00:09:39,232
Doesn't have to have a reason.
152
00:09:42,572 --> 00:09:44,735
You must have done something he didn't like.
153
00:09:53,749 --> 00:09:55,411
Well..
154
00:09:56,961 --> 00:09:59,170
That man is a damn fool.
155
00:10:00,923 --> 00:10:04,088
How is he ever gonna find a better man for that job?
156
00:10:05,886 --> 00:10:08,346
- You're not angry? - No.
157
00:10:08,347 --> 00:10:09,838
Not at you, anyway.
158
00:10:11,058 --> 00:10:13,882
I'll... I'll find something better.
159
00:10:13,894 --> 00:10:17,640
You're right. This is an opportunity in disguise..
160
00:10:17,648 --> 00:10:19,265
The phone will be ringing off the hook
161
00:10:19,274 --> 00:10:21,266
once people hear you're free. p
162
00:10:22,236 --> 00:10:24,525
Hey! H... Hey!
163
00:10:26,031 --> 00:10:27,522
Enough of that.
164
00:10:28,743 --> 00:10:30,986
Why don't you see if there's a game on the radio?
165
00:10:55,019 --> 00:10:57,182
You won't have to worry about anything, Joe.
166
00:10:58,563 --> 00:11:00,680
Yeah. No, I'm, I'm not worried.
167
00:12:05,881 --> 00:12:07,668
Hey, I... I missed the bus. Can you drive me?
168
00:12:07,675 --> 00:12:10,169
Uh, your father has the car. You'll have to take your bike.
169
00:12:10,177 --> 00:12:12,591
- Did he get an interview? - I don't know, sweetheart.
170
00:12:13,805 --> 00:12:15,217
Joel!
171
00:12:15,224 --> 00:12:16,590
- Yeah? - Can you..
172
00:12:18,268 --> 00:12:20,226
Oh, yeah. Sorry.
173
00:12:22,732 --> 00:12:23,939
Hello?
174
00:12:25,985 --> 00:12:28,228
Uh, no, he isn't in right now. Concerning what?
175
00:12:36,286 --> 00:12:37,448
Dad?
176
00:12:41,000 --> 00:12:42,583
Dad?
177
00:12:45,713 --> 00:12:47,000
Hey, kiddo.
178
00:12:50,217 --> 00:12:52,255
Shouldn't you be in school?
179
00:12:52,262 --> 00:12:53,845
Yeah, uh, Mom sent me to find you.
180
00:12:53,846 --> 00:12:55,838
A man from the Wheatland Club called.
181
00:12:58,267 --> 00:12:59,929
What do they want?
182
00:12:59,935 --> 00:13:02,052
They said they made a big mistake.
183
00:13:02,062 --> 00:13:04,054
They want you to come back.
184
00:13:06,776 --> 00:13:08,267
- They do? - Yeah.
185
00:13:08,277 --> 00:13:09,484
You have to call right away.
186
00:13:09,486 --> 00:13:11,695
They said there's a job available tomorrow.
187
00:13:18,287 --> 00:13:20,530
I have nothing to say to those people.
188
00:13:24,126 --> 00:13:25,161
What do you mean?
189
00:13:25,169 --> 00:13:27,161
I won't work for people like that.
190
00:13:29,089 --> 00:13:31,252
- But, Dad. - Joe, I'll..
191
00:13:31,258 --> 00:13:33,467
You tell your mother
192
00:13:33,468 --> 00:13:34,779
that I won't work for people like that.
193
00:13:34,804 --> 00:13:37,013
If they call again, I'm not interested.
194
00:13:39,766 --> 00:13:40,847
Go on.
195
00:13:42,227 --> 00:13:43,389
Okay.
196
00:13:52,070 --> 00:13:54,564
Did you mail the rent?
197
00:13:54,574 --> 00:13:56,407
I will. Tomorrow.
198
00:14:02,289 --> 00:14:04,281
You see, they're hiring at the Valu-Mart.
199
00:14:07,044 --> 00:14:10,540
I didn't, I didn't come to Montana to bag groceries.
200
00:14:10,547 --> 00:14:12,630
No, it'd just be to tide us over.
201
00:14:14,676 --> 00:14:16,885
I am not doing a teenager's job.
202
00:14:20,725 --> 00:14:22,888
Maybe I should go back to work then.
203
00:14:24,978 --> 00:14:28,098
- I'm making contacts, Jean. - Just a part-time job.
204
00:14:29,942 --> 00:14:31,934
Till you get established.
205
00:14:33,028 --> 00:14:36,068
It would be a good way to meet people.
206
00:14:36,073 --> 00:14:38,407
It's about time I made some friends around here.
207
00:14:43,914 --> 00:14:45,076
Jerry?
208
00:14:48,252 --> 00:14:50,495
Sure. If that's what you want.
209
00:14:50,504 --> 00:14:51,711
Okay.
210
00:15:19,283 --> 00:15:20,615
Mom?
211
00:15:22,536 --> 00:15:24,619
Well, would you hire me?
212
00:15:25,705 --> 00:15:28,119
Yeah, you look nice.
213
00:15:28,124 --> 00:15:29,411
Thank you.
214
00:15:34,339 --> 00:15:36,331
Mom, is Dad, is Dad okay?
215
00:15:37,384 --> 00:15:38,875
Of course, he is.
216
00:15:40,178 --> 00:15:43,047
Then wh... why wouldn't he take his job back?
217
00:15:45,100 --> 00:15:48,391
I don't know. Maybe his pride got hurt.
218
00:15:48,437 --> 00:15:49,928
That happens sometimes.
219
00:15:51,940 --> 00:15:54,764
Right, but he's still looking for work though.
220
00:15:55,861 --> 00:15:58,195
He's interviewing, isn't he?
221
00:15:58,197 --> 00:15:59,654
He says he is.
222
00:16:05,455 --> 00:16:07,447
Will we have to move again?
223
00:16:10,625 --> 00:16:15,328
He's been out of work before and he always finds his way.
224
00:16:17,007 --> 00:16:19,626
We have to trust him. That's all.
225
00:16:22,887 --> 00:16:24,879
Come on. Zip me up.
226
00:16:32,647 --> 00:16:34,890
Joe.
227
00:16:34,899 --> 00:16:36,891
Get out of my bathroom.
228
00:17:00,217 --> 00:17:02,380
How come you don't always take the bus?
229
00:17:03,720 --> 00:17:05,553
I like to ride my bike.
230
00:17:05,556 --> 00:17:08,050
You're not gonna be able to do that much longer.
231
00:17:08,100 --> 00:17:10,217
- The weather's about to turn. - Yeah.
232
00:17:10,227 --> 00:17:12,219
I'm... I'm not looking forward to that.
233
00:17:12,270 --> 00:17:13,682
[ Am.
234
00:17:13,688 --> 00:17:16,637
First sign of snow, my dad gets to come home from the fire.
235
00:17:16,650 --> 00:17:18,939
Oh, is your father at the fire?
236
00:17:18,944 --> 00:17:20,777
He's gone almost every time it's happened
237
00:17:20,778 --> 00:17:23,442
and he still has eyebrows and hair on his head too.
238
00:17:25,367 --> 00:17:27,906
Don't think I've ever met a real firefighter.
239
00:17:27,910 --> 00:17:30,370
He's not a firefighter. He works in construction.
240
00:17:30,372 --> 00:17:33,537
But times like these, they use all the men they can get.
241
00:17:36,586 --> 00:17:38,453
Have you been watching on the news?
242
00:17:38,463 --> 00:17:40,752
No. Our TV's been on the fritz.
243
00:17:59,693 --> 00:18:02,062
I have been a substitute teacher.
244
00:18:02,070 --> 00:18:04,894
I've also been an accountant of sorts
245
00:18:04,907 --> 00:18:06,615
um, so I'm, I'm good with numbers.
246
00:18:06,616 --> 00:18:07,948
And I'm also very good with children, so...
247
00:18:07,952 --> 00:18:10,616
We have no positions.
248
00:18:15,667 --> 00:18:17,068
Could I speak to your manager then?
249
00:18:18,503 --> 00:18:21,042
His answer's the'same as mine. We're not hiring.
250
00:18:23,092 --> 00:18:25,631
I can answer phones. I can type...
251
00:18:25,635 --> 00:18:27,047
You knew, you should try the pharmacy.
252
00:18:27,053 --> 00:18:28,385
I rear they ' re-looking for a girl.
253
00:18:28,387 --> 00:18:30,254
I asked over there.
254
00:18:30,265 --> 00:18:31,973
Um, your ad in the paper says...
255
00:18:31,976 --> 00:18:34,265
There is no secretarial position.
256
00:18:34,269 --> 00:18:37,890
The newspaper ran an old notice. God knows why.
257
00:18:37,897 --> 00:18:40,231
It's giving me a real headache today sorting that out.
258
00:18:42,319 --> 00:18:44,653
I'm sorry.
259
00:18:44,654 --> 00:18:47,364
That must be frustrating for you.
260
00:18:47,366 --> 00:18:49,700
Yes, it is.
261
00:19:03,422 --> 00:19:06,132
Do you have anything for a man?
262
00:19:06,135 --> 00:19:08,298
My husband's looking for work as well.
263
00:19:09,929 --> 00:19:11,841
Shucks.
264
00:19:15,769 --> 00:19:18,012
You don't happen to know how to swim, do you?
265
00:19:20,357 --> 00:19:23,397
There are two mixed age groups and one junior class
266
00:19:23,402 --> 00:19:25,360
and they'll let me teach privately too.
267
00:19:25,404 --> 00:19:26,895
Can you believe the luck?
268
00:19:26,905 --> 00:19:31,949
Imagine, people in Montana wanna learn to swim.
269
00:19:31,952 --> 00:19:35,117
- Why do you think that is? - I don't know.
270
00:19:35,122 --> 00:19:38,413
Maybe we're all about to get washed away in a, big flood.
271
00:19:38,417 --> 00:19:40,034
No.
272
00:19:40,043 --> 00:19:42,752
Some of us will get washed away
273
00:19:42,755 --> 00:19:46,000
but some of us will float to the top.
274
00:19:46,007 --> 00:19:47,874
- It's better, isn't it? - Much better.
275
00:19:47,884 --> 00:19:50,503
A happy ending for the right people.
276
00:19:50,512 --> 00:19:53,677
People who signed up for swimming at the Y.
277
00:20:06,862 --> 00:20:08,319
Maybe I should get a job too.
278
00:20:08,363 --> 00:20:11,483
That is a fine idea. We can all pitch in.
279
00:20:11,491 --> 00:20:14,451
No, you... you have school and football. That's enough.
280
00:20:14,453 --> 00:20:17,037
He'll learn more at a job than he will playing football.
281
00:20:17,039 --> 00:20:20,990
He, he won't learn anything bagging groceries.
282
00:20:21,001 --> 00:20:22,993
Why don't we let Joe decide for himself?
283
00:20:41,355 --> 00:20:43,393
- Don't threaten me, Jean. - Oh, grow up.
284
00:20:43,398 --> 00:20:45,231
Jerry, you have your feelings hurt is all.
285
00:20:45,234 --> 00:20:47,317
You have to face facts.
286
00:21:17,808 --> 00:21:20,928
- Is everything okay? - Oh, kiddo.
287
00:21:23,021 --> 00:21:25,606
Just turning the radio.
288
00:21:26,483 --> 00:21:28,692
Three parts divisions.
289
00:21:28,694 --> 00:21:31,985
I learn the number of men already out on the line
290
00:21:31,989 --> 00:21:34,448
what equipment's up front
291
00:21:34,449 --> 00:21:36,988
and that more is on the way.
292
00:21:36,993 --> 00:21:40,238
The campaign fire is just like war
293
00:21:40,246 --> 00:21:45,370
and war, as we all know, is grim.
294
00:21:45,377 --> 00:21:48,793
Yes, our objective goes pretty much without saying.
295
00:21:48,797 --> 00:21:51,666
Put the fire out as quick as we can.
296
00:21:53,468 --> 00:21:54,584
- Fingers together.
297
00:21:54,594 --> 00:21:56,461
Fingers together. Okay.
298
00:21:56,513 --> 00:21:59,462
New push the water.
299
00:21:59,474 --> 00:22:01,307
That's gr-eat. So let's try it in the peel. -.
300
00:22:01,309 --> 00:22:02,471
Everybody, down.
301
00:22:08,525 --> 00:22:10,768
- Name? - Joe Brinson.
302
00:22:10,777 --> 00:22:12,689
- Age? - 14.
303
00:22:12,696 --> 00:22:15,645
- Any work experience? - No, sir.
304
00:22:15,657 --> 00:22:18,697
So have you ever handled this kind of equipment before?
305
00:22:18,702 --> 00:22:20,159
No, sir.
306
00:22:20,162 --> 00:22:23,111
But my mother says I'm a quick study.
307
00:22:23,122 --> 00:22:24,989
Hm, alright.
308
00:22:26,375 --> 00:22:28,037
Come with me then.
309
00:22:30,255 --> 00:22:31,587
Watch your head,.
310
00:22:32,841 --> 00:22:34,503
See, one of the first things you wanna do
311
00:22:34,509 --> 00:22:36,718
is to check to see if the bulb is still hot.
312
00:22:36,720 --> 00:22:38,507
So just use the back of your hand.
313
00:22:38,512 --> 00:22:39,924
Go ahead.
314
00:22:39,931 --> 00:22:43,472
Now don't touch it, but, yeah, that's good.
315
00:22:43,477 --> 00:22:45,811
Now you wanna ask the customer to take a seat.
316
00:22:45,812 --> 00:22:47,975
So go ahead.
317
00:22:47,981 --> 00:22:50,520
And if it's a group, you might have them stand up
318
00:22:50,524 --> 00:22:52,357
and, uh, you know, tall people in the back
319
00:22:52,360 --> 00:22:54,352
short people in the front.
320
00:22:57,574 --> 00:22:58,906
I And then..
321
00:23:01,578 --> 00:23:02,865
You know, warn the customer you're going to turn
322
00:23:02,871 --> 00:23:04,988
on a bright light.
323
00:23:04,999 --> 00:23:05,830
And-always remember to smile.
324
00:23:05,833 --> 00:23:05,947
And always remember to smile.
325
00:23:05,958 --> 00:23:07,620
And always reriermber to smile.
326
00:23:08,918 --> 00:23:11,582
That is great. Now swim towards me.
327
00:23:12,338 --> 00:23:13,545
You're doing fantastic.
328
00:23:13,548 --> 00:23:15,791
I wanna see both of your legs kicking.
329
00:23:25,852 --> 00:23:27,764
We are a powerful country
330
00:23:27,771 --> 00:23:31,187
but I believe we can be a more powerful country.
331
00:23:31,191 --> 00:23:33,776
Now in 1960, in these dangerous
332
00:23:33,777 --> 00:23:36,441
and difficult and challenging times
333
00:23:36,446 --> 00:23:39,406
I believe we can get this country moving again.
334
00:23:59,010 --> 00:24:00,843
You see
335
00:24:00,845 --> 00:24:03,680
people like to come in here to remember something good
336
00:24:03,681 --> 00:24:05,673
that's happening in their lives.
337
00:24:07,394 --> 00:24:09,557
They wanna make that happy moment permanent.
338
00:24:10,897 --> 00:24:12,935
That way, they can keep it forever.
339
00:24:14,025 --> 00:24:16,108
And we're here to help 'em do that.
340
00:24:19,073 --> 00:24:21,236
- Do you understand? - Yes, sir.
341
00:24:22,241 --> 00:24:23,573
Good.
342
00:24:25,203 --> 00:24:27,070
Alright.
343
00:24:27,080 --> 00:24:29,197
Let me show you how to work the register.
344
00:24:33,503 --> 00:24:34,790
Goodnight.
345
00:25:09,581 --> 00:25:12,906
Civics test was hard. All those dates.
346
00:25:12,917 --> 00:25:15,080
Yeah, I know. I'm, I'm behind.
347
00:25:17,131 --> 00:25:19,500
I heard you quit football.
348
00:25:19,508 --> 00:25:21,877
Uh, yeah, yeah. I had to get a job.
349
00:25:23,803 --> 00:25:25,966
You're working after school then?
350
00:25:26,890 --> 00:25:28,928
Not today.
351
00:25:39,903 --> 00:25:42,146
- Ruth, where are we going? - You'll see.
352
00:25:52,873 --> 00:25:54,535
Sorry, I'm late.
353
00:26:01,758 --> 00:26:02,758
Mom?
354
00:26:04,052 --> 00:26:05,919
Talk to your father.
355
00:26:05,929 --> 00:26:07,512
Tell him not to act like a fool.
356
00:26:07,514 --> 00:26:09,928
I am not being foolish.
357
00:26:09,933 --> 00:26:12,267
I put my name on a list, I waited for my chance
358
00:26:12,268 --> 00:26:13,725
and now they finally have a place for me.
359
00:26:13,728 --> 00:26:16,313
You don't know anything about fires. You'll get burned up.
360
00:26:16,314 --> 00:26:18,022
Well, I've been reading about them. I know enough.
361
00:26:18,025 --> 00:26:20,519
You've been reading about them? You've been studying up?
362
00:26:20,527 --> 00:26:22,189
Don't turn my words on me, Jean!
363
00:26:22,195 --> 00:26:23,230
Dad, what's going on?
364
00:26:23,237 --> 00:26:24,478
Your father is leaving us
365
00:26:24,488 --> 00:26:26,480
to go and fight those wildfires.
366
00:26:26,490 --> 00:26:28,950
What? Dad, why?
367
00:26:28,953 --> 00:26:30,786
Ask him, Joe. He won't take a job at a grocery store
368
00:26:30,787 --> 00:26:31,972
but he'll go out with a bunch of deadbeats
369
00:26:31,996 --> 00:26:33,283
and risk getting killed.
370
00:26:33,290 --> 00:26:35,579
- You don't have to go there... - What does it pay?
371
00:26:36,918 --> 00:26:38,910
- What? - What does it pay?
372
00:26:41,840 --> 00:26:44,049
- A dollar an hour. - Oh, my God.
373
00:26:44,050 --> 00:26:46,339
Jerry, listen, you don't have to do this. I'm working...
374
00:26:46,385 --> 00:26:47,672
I know, but it won't be for long.
375
00:26:47,679 --> 00:26:49,045
What if, what if you get yourself killed?
376
00:26:49,055 --> 00:26:50,467
It's gonna snow. The fire's gonna go out...
377
00:26:50,473 --> 00:26:52,408
What if it doesn't? What if it never snows at all?
378
00:26:52,433 --> 00:26:54,802
- Joe, what do you think... - Oh, my God. Don't ask him...
379
00:26:54,811 --> 00:26:57,395
He's almost grown. He has a say in what happens...
380
00:26:57,397 --> 00:26:59,355
your father gets burned up and you never see him again?
381
00:26:59,357 --> 00:27:01,099
- You guys go straight... - Don't say that, Jean!
382
00:27:01,109 --> 00:27:02,771
You can't keep running every time
383
00:27:02,777 --> 00:27:04,018
something doesn't go your way!
384
00:27:04,028 --> 00:27:05,315
You don't know what I'm doing.
385
00:27:05,322 --> 00:27:06,859
Don't I? I'm a grown woman, Jerry.
386
00:27:06,865 --> 00:27:08,266
Why don't you act like a grown man?
387
00:27:26,801 --> 00:27:29,044
I wish I had some money to give you.
388
00:27:29,054 --> 00:27:31,046
I feel like I should.
389
00:27:33,808 --> 00:27:35,800
What are you gonna be doing out there?
390
00:27:37,103 --> 00:27:40,018
Digging trenches the fire won't cross.
391
00:27:40,023 --> 00:27:42,015
Doing whatever they need men for.
392
00:27:45,278 --> 00:27:47,270
How long are you gonna be gone?
393
00:27:51,867 --> 00:27:53,108
I got this hum inside my head.
394
00:27:53,120 --> 00:27:55,158
I... I need to do something about it.
395
00:27:56,331 --> 00:27:58,414
You understand?
396
00:27:58,416 --> 00:28:00,658
You tell your mother that I didn't mean to make her mad.
397
00:28:03,712 --> 00:28:07,128
You're too old to give your dad a kiss, hmm?
398
00:28:07,133 --> 00:28:08,966
You know, men love each other too.
399
00:28:08,968 --> 00:28:11,085
- You know that, don't you? - Yeah.
400
00:29:45,774 --> 00:29:47,061
He left.
401
00:29:49,443 --> 00:29:51,812
He said that he didn't mean to make you mad.
402
00:29:53,823 --> 00:29:56,317
He has very beautiful intentions.
403
00:30:00,538 --> 00:30:02,997
Maybe he's gonna leave me.
404
00:30:02,999 --> 00:30:05,413
I don't think he's gonna do that.
405
00:30:05,419 --> 00:30:08,209
We haven't been intimate lately.
406
00:30:08,212 --> 00:30:10,204
You're old enough now to hear that.
407
00:30:13,134 --> 00:30:14,876
Don't answer that.
408
00:30:26,647 --> 00:30:28,639
I told him we shouldn't have come here.
409
00:30:30,360 --> 00:30:32,398
What kind of a man leaves his wife and child
410
00:30:32,403 --> 00:30:34,395
in such a lonely place?
411
00:30:37,783 --> 00:30:39,525
You probably think I'm making too big a deal
412
00:30:39,535 --> 00:30:41,527
out of this, don't you?
413
00:30:43,582 --> 00:30:45,574
I don't know what you're thinking.
414
00:30:57,178 --> 00:31:00,343
Tomorrow something will happen to make things feel different.
415
00:31:02,766 --> 00:31:04,098
You think so?
416
00:31:17,407 --> 00:31:18,864
Goodnight, Mom.
417
00:32:05,664 --> 00:32:07,406
You'll have to take the bus today.
418
00:32:07,416 --> 00:32:09,328
I'm gonna look for a better job.
419
00:32:09,333 --> 00:32:11,200
«- I thought you liked the Y.
420
00:32:11,210 --> 00:32:12,372
I did.
421
00:32:13,879 --> 00:32:16,669
- How do you feel? Strange?
422
00:32:16,674 --> 00:32:17,709
«-4 wouldn't be surprised
423
00:32:17,717 --> 00:32:19,755
with your father taking off like that.
424
00:32:19,761 --> 00:32:22,881
- Uh, no, I feel fine. - Good.
425
00:32:22,889 --> 00:32:25,098
No use feeling sorry for ourselves.
426
00:32:26,559 --> 00:32:28,551
We might have to move to a smaller place.
427
00:32:28,561 --> 00:32:30,599
Would you mind that?
428
00:32:30,605 --> 00:32:32,438
Well, have... have you talked with Dad about it?
429
00:32:32,440 --> 00:32:34,683
This fire could go on for a long time.
430
00:32:34,692 --> 00:32:36,149
I have to be smart about things.
431
00:32:36,152 --> 00:32:39,317
Uh, Dad said he'll be home soon. As... as soon as it snows.
432
00:32:43,952 --> 00:32:46,901
You're wasting your life standing there watching me, sweetheart.
433
00:32:46,913 --> 00:32:48,245
Go to school.
434
00:32:48,247 --> 00:32:50,364
Well, will you be here when I get home?
435
00:32:51,875 --> 00:32:53,458
I'm not going off to fight any fires
436
00:32:53,462 --> 00:32:55,454
if that's what you're asking.
437
00:32:58,091 --> 00:32:59,628
Take one and pass it down.
438
00:33:01,094 --> 00:33:03,884
You all have 15 minutes to complete the quiz
439
00:33:03,887 --> 00:33:05,879
on last night's homework.
440
00:33:12,605 --> 00:33:15,189
Sir, I didn't get a chance to complete the homework.
441
00:33:15,191 --> 00:33:16,353
Why not?
442
00:33:17,025 --> 00:33:19,394
Um, I.
443
00:33:19,445 --> 00:33:22,154
Joe, you're still gonna have to take the quiz.
444
00:33:22,156 --> 00:33:24,194
Just do better next time.
445
00:33:25,243 --> 00:33:26,609
Okay.
446
00:33:47,932 --> 00:33:49,719
Mickey Mantle or Bobby Richardson?
447
00:33:49,725 --> 00:33:51,842
Uh, Mickey Mantle..
448
00:33:53,020 --> 00:33:55,058
There's no way they're gonna win.
449
00:33:56,858 --> 00:33:58,224
Where does your family come from?
450
00:33:58,234 --> 00:33:59,566
Several places...
451
00:34:01,987 --> 00:34:05,186
- Who do you have for English? - Miss Todd.
452
00:34:05,198 --> 00:34:07,110
Yeah, I had her last year.
453
00:34:07,118 --> 00:34:08,405
Everybody thinks she's tough
454
00:34:08,411 --> 00:34:10,745
but as long as you do the reading, she likes you.
455
00:34:29,014 --> 00:34:30,505
It's a neat car.
456
00:34:31,935 --> 00:34:33,267
It's not ours.
457
00:34:34,813 --> 00:34:36,145
It's too bad.
458
00:34:40,609 --> 00:34:43,399
I don't think I have that power.
459
00:34:43,404 --> 00:34:45,521
As a matter of fact, I think I went to high school
460
00:34:45,531 --> 00:34:47,398
with a gentleman who, uh
461
00:34:47,450 --> 00:34:49,989
is in control of the boiler of that building.
462
00:34:49,993 --> 00:34:53,739
Well, you have powerful friends in powerful places.
463
00:34:53,748 --> 00:34:56,333
Maybe for our next class, you'll find...
464
00:34:56,334 --> 00:34:58,497
Well, that would be fantastic.
465
00:35:00,546 --> 00:35:02,709
Joe, didn't you have work?
466
00:35:03,841 --> 00:35:08,042
- No, not on Tuesdays. - Oh, right.
467
00:35:11,682 --> 00:35:12,798
Where are my manners?
468
00:35:12,808 --> 00:35:16,634
Mr. Miller, this is my son, Joe Brinson.
469
00:35:16,645 --> 00:35:19,435
It's good to meet you, Joe.
470
00:35:19,440 --> 00:35:21,729
I recently taught Mr. Miller how to swim.
471
00:35:23,111 --> 00:35:24,853
And he's going to give me a job at his car dealership.
472
00:35:24,862 --> 00:35:26,649
- Isn't that right? - Sure is.
473
00:35:28,532 --> 00:35:31,868
- Has Dad called? - No, he hasn't, sweetheart.
474
00:35:31,870 --> 00:35:34,364
I hear your father is fighting this fire.
475
00:35:34,372 --> 00:35:36,661
You worried about him?
476
00:35:36,665 --> 00:35:38,031
No, sir.
477
00:35:38,041 --> 00:35:40,033
That's a brave boy you got there, Jenny.
478
00:35:42,255 --> 00:35:45,170
Warren wants to learn about poetry.
479
00:35:45,174 --> 00:35:47,291
He's going to borrow a book from me.
480
00:35:48,761 --> 00:35:50,252
That's correct.
481
00:35:53,642 --> 00:35:55,634
I'll just go and fetch it.
482
00:36:04,568 --> 00:36:06,982
What do you have there?
483
00:36:06,988 --> 00:36:08,605
Toilet part.
484
00:36:08,614 --> 00:36:10,606
Real man of the house, huh?
485
00:36:11,575 --> 00:36:13,567
Doesn't he seem like a nice man?
486
00:36:15,788 --> 00:36:18,452
He fought in two wars but never learned to swim.
487
00:36:19,625 --> 00:36:21,458
Isn't that odd?
488
00:36:21,460 --> 00:36:24,454
That's not supposed to happen.
489
00:36:46,986 --> 00:36:48,978
Uh, Mom?
490
00:36:48,987 --> 00:36:51,856
- What is it? - I fixed the toilet.
491
00:36:51,865 --> 00:36:54,575
- What? - I... I fixed the toilet.
492
00:36:54,578 --> 00:36:56,240
Hold on.
493
00:36:56,245 --> 00:36:58,579
I'm on the phone, sweetheart.
494
00:36:58,581 --> 00:37:01,701
I'm sorry, it's just my son. What were you saying?
495
00:37:01,709 --> 00:37:03,701
Uh, what time's dinner?
496
00:37:59,683 --> 00:38:02,222
There you are. Where'd you go?
497
00:38:02,227 --> 00:38:03,810
I was going to make dinner.
498
00:38:16,492 --> 00:38:20,284
Well, how do you like this particular get-up?
499
00:38:21,205 --> 00:38:22,537
Looks nice.
500
00:38:25,793 --> 00:38:28,662
I used to dress like this all the time when I was younger.
501
00:38:28,671 --> 00:38:30,754
I'd stand behind the bull chutes at the rodeo
502
00:38:30,757 --> 00:38:33,547
and hope some cowboy would approve of me.
503
00:38:33,551 --> 00:38:35,543
Made my father very mad.
504
00:38:36,845 --> 00:38:39,805
They called us chute beauties.
505
00:38:39,807 --> 00:38:42,016
Isn't that an impressive thing to know about your mother
506
00:38:42,018 --> 00:38:43,885
that she was a chute beauty?
507
00:38:43,895 --> 00:38:45,762
Yeah, Dad told me about it.
508
00:38:45,771 --> 00:38:47,638
He said he liked it.
509
00:38:47,648 --> 00:38:49,105
Yeah, it's probably nice to know
510
00:38:49,107 --> 00:38:51,270
your parents were once not your parents.
511
00:38:55,489 --> 00:38:57,481
Who were you on the phone with?
512
00:38:59,077 --> 00:39:01,679
Don't worry. If it had been your father, I would have put you on.
513
00:39:06,625 --> 00:39:08,412
Do you like Miller?
514
00:39:08,419 --> 00:39:10,753
Oh, you mean Mr. Miller?
515
00:39:10,754 --> 00:39:12,746
Yeah, do you like him?
516
00:39:13,632 --> 00:39:15,544
Not very much.
517
00:39:15,551 --> 00:39:16,838
Things do happen around him though.
518
00:39:16,844 --> 00:39:18,836
He has that feel about him.
519
00:39:20,556 --> 00:39:23,050
And what's his wife like?
520
00:39:23,058 --> 00:39:24,891
He doesn't have one anymore.
521
00:39:24,893 --> 00:39:26,885
She left him, apparently.
522
00:39:31,192 --> 00:39:33,184
How would you like to skip school tomorrow?
523
00:40:04,307 --> 00:40:06,676
You know what they call trees in a forest fire?
524
00:40:06,685 --> 00:40:08,017
Fuel.
525
00:40:10,314 --> 00:40:11,726
You know what they call the trees left up
526
00:40:11,732 --> 00:40:13,724
when the fire goes by?
527
00:40:15,819 --> 00:40:18,813
They call them the standing dead.
528
00:40:22,618 --> 00:40:25,112
What happens to all the animals that live out here?
529
00:40:26,163 --> 00:40:28,372
They adapt, I suppose.
530
00:40:28,373 --> 00:40:30,787
Sometimes the little ones get confused and burn up.
531
00:40:32,336 --> 00:40:33,998
I used to cry about it when I was a kid
532
00:40:34,004 --> 00:40:37,545
but my father said that didn't help anything.
533
00:40:39,134 --> 00:40:40,466
You know what?
534
00:40:41,428 --> 00:40:42,919
He was right.
535
00:40:54,275 --> 00:40:56,859
That must be the stage-up.
536
00:40:56,860 --> 00:40:58,852
That's where the firefighters stay.
537
00:41:00,281 --> 00:41:02,990
Let's drive in and find Dad.
538
00:41:02,991 --> 00:41:04,983
I'm not going looking for him in this mess.
539
00:41:11,209 --> 00:41:13,703
Ugh, that sickening smell.
540
00:41:57,004 --> 00:41:59,213
Get out there. See what it feels like.
541
00:42:35,918 --> 00:42:37,409
Do you like it?
542
00:42:38,879 --> 00:42:40,041
No.
543
00:42:47,430 --> 00:42:49,799
You had to see what he finds so important.
544
00:42:52,184 --> 00:42:54,678
I'm sorry we both can't sympathize with him.
545
00:43:58,751 --> 00:44:00,743
How do you feel about your name?
546
00:44:04,923 --> 00:44:07,417
I've never thought about it.
547
00:44:07,426 --> 00:44:09,509
We chose it because it was plain.
548
00:44:09,512 --> 00:44:11,095
Joe.
549
00:44:11,138 --> 00:44:13,130
You could be anyone with that name.
550
00:44:14,141 --> 00:44:15,382
I suppose.
551
00:44:17,727 --> 00:44:19,059
Jeanette.
552
00:44:20,356 --> 00:44:22,348
I never liked that.
553
00:44:22,358 --> 00:44:25,067
It seemed like a waitress' name.
554
00:44:25,068 --> 00:44:27,937
What would you rather be called?
555
00:44:27,946 --> 00:44:31,613
Well, there used to be a singer named Ladie.
556
00:44:33,161 --> 00:44:34,903
Ladie-dah.
557
00:44:34,912 --> 00:44:37,531
- How would that be? - I like Jeanette.
558
00:44:39,457 --> 00:44:42,451
You have to like me the way I am.
559
00:44:42,461 --> 00:44:44,955
Anyway, I guess at my age, I don't have much choice.
560
00:44:46,507 --> 00:44:47,998
How old are you?
561
00:44:50,552 --> 00:44:52,043
I'm 34.
562
00:44:53,638 --> 00:44:55,630
Does that seem like the wrong age?
563
00:44:57,518 --> 00:44:59,510
Would you like it better if I said I was 507
564
00:45:01,063 --> 00:45:03,647
No, 34 is alright.
565
00:45:03,648 --> 00:45:05,265
Alright.
566
00:45:05,275 --> 00:45:07,142
Well, I won't be this age forever
567
00:45:07,153 --> 00:45:09,191
so don't get used to it.
568
00:45:14,660 --> 00:45:16,743
[ Think your father has a woman out here.
569
00:45:18,122 --> 00:45:19,579
He wouldn't do that.
570
00:45:19,582 --> 00:45:22,576
No? Why do you think men do things?
571
00:45:22,585 --> 00:45:25,204
They either go crazy or it's a woman. Or it's both.
572
00:45:25,253 --> 00:45:26,494
I... I don't think that's true.
573
00:45:26,504 --> 00:45:27,711
You don't know anything. How could you?
574
00:45:27,714 --> 00:45:29,376
You haven't done anything.
575
00:45:39,768 --> 00:45:41,760
He's gonna be alright, Mom.
576
00:45:43,897 --> 00:45:45,059
Yeah.
577
00:45:49,569 --> 00:45:51,060
What about me?
578
00:45:55,243 --> 00:45:57,235
You're gonna be alright too.
579
00:46:23,604 --> 00:46:25,095
Where are we?
580
00:46:28,316 --> 00:46:29,978
That's Warren's house.
581
00:46:32,321 --> 00:46:33,653
Mr. Miller.
582
00:46:34,823 --> 00:46:36,815
I looked it up in the phonebook.
583
00:46:39,452 --> 00:46:42,071
What? Are we going inside?
584
00:46:42,081 --> 00:46:43,243
No.
585
00:46:44,375 --> 00:46:46,744
I had something to ask him, but it can wait.
586
00:46:50,422 --> 00:46:52,836
He doesn't live like a rich man, does he?
587
00:46:54,468 --> 00:46:57,007
Just a plain house on a plain street.
588
00:47:04,727 --> 00:47:06,719
I feel like I need to wake up..
589
00:47:09,358 --> 00:47:11,350
But I don't know what from.
590
00:47:12,903 --> 00:47:14,235
Or to.
591
00:47:17,407 --> 00:47:19,274
That's a big change.
592
00:47:21,745 --> 00:47:22,952
Mom?
593
00:47:27,667 --> 00:47:29,659
Come on, let's get you home.
594
00:47:53,985 --> 00:47:56,479
- Hi, Dad. - Hi.
595
00:47:56,489 --> 00:47:58,732
Mm, looks good.
596
00:47:58,741 --> 00:48:01,325
I'll start the car
597
00:48:01,326 --> 00:48:04,320
and you can tell us about going back to the world fair today.
598
00:48:04,329 --> 00:48:07,620
- Did you have fun? - I sure did.
599
00:48:07,625 --> 00:48:09,287
Everything I saw was..
600
00:48:26,143 --> 00:48:27,760
Mom?
601
00:48:31,690 --> 00:48:33,352
Mom?
602
00:48:36,236 --> 00:48:37,523
Hello?
603
00:48:37,529 --> 00:48:39,692
Joe, what's going on over there?
604
00:48:39,697 --> 00:48:42,407
- Why aren't you at school? - Oh, Dad, Dad. Are you okay?
605
00:48:42,410 --> 00:48:44,779
I'm fine. Where's your mother?
606
00:48:45,788 --> 00:48:47,700
Uh, she, uh..
607
00:48:48,999 --> 00:48:51,082
She went into town, I..
608
00:48:51,084 --> 00:48:53,748
H... how are things up there?
609
00:48:53,753 --> 00:48:56,338
It's a mess, really, but we don't have control over it.
610
00:48:56,382 --> 00:48:58,499
We just watch it burn.
611
00:48:58,509 --> 00:49:00,501
A... are you coming home soon?
612
00:49:02,054 --> 00:49:04,844
Uh, how's school going?
613
00:49:36,129 --> 00:49:39,294
- Can I help you, honey? - Oh; yes.
614
00:49:39,299 --> 00:49:42,043
I'm, I'm looking for my mother, Jeanette Brinson.
615
00:49:42,051 --> 00:49:44,420
Oh, I don't think we've had a customer by that name today.
616
00:49:44,430 --> 00:49:46,799
No, no, she... she works for Mr. Miller.
617
00:49:48,809 --> 00:49:51,473
Or maybe she's seeing him about a job.
618
00:49:51,478 --> 00:49:53,061
I don't think..
619
00:50:24,845 --> 00:50:26,507
Cameron, look right there.
620
00:50:34,605 --> 00:50:36,768
Move a little closer. Yeah, that's perfect.
621
00:50:36,774 --> 00:50:38,857
Yeah, you look great. Alright.
622
00:50:53,540 --> 00:50:54,540
Mom?
623
00:51:11,224 --> 00:51:12,134
I Mom.
624
00:51:12,142 --> 00:51:13,142
Mom.
625
00:51:14,186 --> 00:51:15,677
Where have you been?
626
00:51:18,022 --> 00:51:20,731
You weren't there when I woke up.
627
00:51:20,734 --> 00:51:22,146
I'm sorry.
628
00:51:26,073 --> 00:51:27,564
Dad called.
629
00:51:29,284 --> 00:51:30,775
When?
630
00:51:30,786 --> 00:51:32,118
This morning.
631
00:51:33,080 --> 00:51:35,449
When you were gone.
632
00:51:35,498 --> 00:51:38,037
Did you have a nice chat about me?
633
00:51:38,043 --> 00:51:40,377
All my character flaws on parade?
634
00:51:41,796 --> 00:51:44,005
No, I... I think he misses us.
635
00:51:50,055 --> 00:51:52,047
Where'd you say I was?
636
00:51:54,266 --> 00:51:56,304
I said you went into town.
637
00:51:56,311 --> 00:51:59,101
Yes, I went to the dealership
638
00:51:59,106 --> 00:52:01,440
to get a few things done just to get started.
639
00:52:02,859 --> 00:52:04,851
You were there this morning?
640
00:52:05,778 --> 00:52:07,144
Don't worry.
641
00:52:07,155 --> 00:52:09,318
It'll only be part-time.
642
00:52:09,324 --> 00:52:11,487
I still have, a son to raise, I think.
643
00:52:13,536 --> 00:52:15,403
Here, put this on.
644
00:52:17,081 --> 00:52:18,197
Why?
645
00:52:18,207 --> 00:52:20,826
Mr. Miller invited us over for dinner.
646
00:53:09,592 --> 00:53:12,461
This is my desperation dress. What do you think?
647
00:53:15,265 --> 00:53:17,634
I think Dad would like it.
648
00:53:17,642 --> 00:53:20,386
I'm sure he would. And as much as he paid for.
649
00:53:22,480 --> 00:53:24,438
Those are the Helen Apartments.
650
00:53:24,441 --> 00:53:27,310
A couple of the girls from the Y live there.
651
00:53:27,319 --> 00:53:29,858
What would you think of that? Living by the river?
652
00:53:32,490 --> 00:53:33,697
I like our house.
653
00:53:35,243 --> 00:53:37,862
It's not our house, Joe. It's a rental.
654
00:53:40,207 --> 00:53:41,824
Ugh, Canada.
655
00:53:42,710 --> 00:53:45,044
I live near Canada now. My God!
656
00:53:46,797 --> 00:53:48,960
I can't stand Canada tonight.
657
00:53:55,889 --> 00:53:58,974
You look like a beauty pageant queen, Jeanette.
658
00:53:58,976 --> 00:54:01,219
I was on one occasion.
659
00:54:03,146 --> 00:54:05,480
You should always say nice things to women
660
00:54:05,482 --> 00:54:07,896
especially your mother.
661
00:54:07,901 --> 00:54:09,984
What will you have to drink, Jeanette?
662
00:54:09,987 --> 00:54:11,604
Oh, just a little something.
663
00:54:11,613 --> 00:54:13,776
Gotta keep my wits about me with you two.
664
00:54:15,074 --> 00:54:17,032
Tell me, Joe, how's your old man?
665
00:54:17,034 --> 00:54:20,701
- Is he coming home soon? - I hope so.
666
00:54:20,706 --> 00:54:22,118
Who's this?
667
00:54:23,791 --> 00:54:26,251
Oh, that's my wife..
668
00:54:26,253 --> 00:54:27,710
Formerly.
669
00:54:27,712 --> 00:54:29,624
I'm sure she regrets leaving.
670
00:54:29,631 --> 00:54:32,580
Well, she hasn't called me up and said so.
671
00:54:32,592 --> 00:54:34,209
Poor old thing.
672
00:54:34,219 --> 00:54:36,382
Nobody's nice enough to you.
673
00:54:39,724 --> 00:54:41,841
It was never like this in Washington.
674
00:54:41,851 --> 00:54:43,513
Or Idaho.
675
00:54:43,520 --> 00:54:45,262
Every time we've moved, it's gotten colder.
676
00:54:45,272 --> 00:54:48,597
Your husband had to go where the work was.
677
00:54:48,650 --> 00:54:53,023
He had work in Idaho, but he insisted on leaving.
678
00:54:53,029 --> 00:54:55,568
You don't get anywhere if you don't try.
679
00:54:55,574 --> 00:54:57,691
I started with a small farm
680
00:54:57,700 --> 00:54:59,533
and simply never stopped trying for more.
681
00:54:59,536 --> 00:55:01,323
Well, that's different.
682
00:55:01,329 --> 00:55:03,446
You worked for your success.
683
00:55:03,456 --> 00:55:05,870
Jerry's always looking for a shortcut.
684
00:55:05,875 --> 00:55:07,617
He gets an idea in his head about what's gonna
685
00:55:07,628 --> 00:55:09,711
make him happy and he won't let go.
686
00:55:11,173 --> 00:55:13,963
I respect what your father's doing.
687
00:55:13,966 --> 00:55:16,960
When he comes home, I'm gonna discuss a job with him.
688
00:55:18,722 --> 00:55:20,805
Well, that... that's great. Isn't it, Mom?
689
00:55:22,184 --> 00:55:24,803
Well, I'm glad someone's here to take care of us.
690
00:55:28,440 --> 00:55:30,182
Tell me, Joe
691
00:55:30,191 --> 00:55:32,513
have you thought about what you want to do with your life?
692
00:55:36,906 --> 00:55:39,570
Uh, no, not really.
693
00:55:39,576 --> 00:55:42,616
Uh, maybe I'd like to work at a, a railroad someday.
694
00:55:42,621 --> 00:55:45,081
No, that's not very good.
695
00:55:45,082 --> 00:55:46,699
You need to come up with a better answer.
696
00:55:46,708 --> 00:55:49,122
- Kid's only 15, Jenny. - 14.
697
00:55:49,127 --> 00:55:51,290
See? Plenty of time.
698
00:55:53,089 --> 00:55:55,047
Your mother says you want to go to school back east.
699
00:55:55,050 --> 00:55:56,337
- Is that true? - No.
700
00:55:56,343 --> 00:55:58,757
[, I... I wanna go to school where my parents went.
701
00:55:58,761 --> 00:56:01,801
- Washington State. - No, you don't, believe me.
702
00:56:01,806 --> 00:56:03,263
You said you liked it there.
703
00:56:03,266 --> 00:56:07,263
Well, what do I know? I left before I hardly started.
704
00:56:07,270 --> 00:56:09,980
You wanna grow up to be like Warren.
705
00:56:09,982 --> 00:56:11,644
He went to Dartmouth.
706
00:56:11,649 --> 00:56:16,352
Yes, but I learned everything that meant anything in the army.
707
00:56:16,363 --> 00:56:18,321
But the army didn't make you rich.
708
00:56:18,322 --> 00:56:19,529
No.
709
00:56:19,532 --> 00:56:22,071
Other people's incompetency made me rich.
710
00:56:22,077 --> 00:56:25,242
Money begets money based on no other principle.
711
00:56:25,247 --> 00:56:29,118
Just because we're... poor doesn't mean we're incompetent.
712
00:56:29,125 --> 00:56:30,457
Of course not.
713
00:56:30,459 --> 00:56:31,666
But money begets money
714
00:56:31,670 --> 00:56:33,082
and that's how the rich stay rich
715
00:56:33,088 --> 00:56:34,921
and the poor stay poor, right?
716
00:56:34,923 --> 00:56:36,915
That's not what I'm saying at all.
717
00:56:45,142 --> 00:56:46,884
Would you mind very much telling me
718
00:56:46,893 --> 00:56:49,432
where the little girl's room is?
719
00:56:49,437 --> 00:56:51,429
Just through the bedroom.
720
00:57:04,619 --> 00:57:06,702
Put that record on, won't you?
721
00:57:41,781 --> 00:57:43,944
Have you ever been up in an airplane, Joe?
722
00:57:45,160 --> 00:57:47,152
No, sir.
723
00:57:47,162 --> 00:57:49,906
I own one. I could take you up sometime if you'd like.
724
00:57:51,416 --> 00:57:54,160
- Uh, yeah, sure. - We could take your mother.
725
00:58:00,758 --> 00:58:03,047
Once it was fall like now.
726
00:58:03,052 --> 00:58:04,885
Only colder.
727
00:58:04,887 --> 00:58:07,472
I was flying up to look at some poor man's failed crop
728
00:58:07,474 --> 00:58:09,216
and suddenly
729
00:58:09,226 --> 00:58:12,597
there were all these geese in formations, you know.
730
00:58:12,604 --> 00:58:13,970
Big Vs.
731
00:58:15,314 --> 00:58:18,434
Do you know what I did?
732
00:58:18,442 --> 00:58:22,109
I turned the engine off, 4000 feet up
733
00:58:22,114 --> 00:58:23,947
so I could listen.
734
00:58:23,948 --> 00:58:25,735
They were all around me
735
00:58:25,742 --> 00:58:28,076
honking and honking up in the sky
736
00:58:28,077 --> 00:58:32,278
where no one ever heard them except God Himself.
737
00:58:32,290 --> 00:58:34,784
And I thought..
738
00:58:34,792 --> 00:58:37,456
This is like seeing an angel.
739
00:58:37,462 --> 00:58:41,038
It was the most wonderful thing I ever did in my life.
740
00:58:41,048 --> 00:58:42,539
Ever will do.
741
00:58:43,886 --> 00:58:45,173
Were you afraid?
742
00:58:47,722 --> 00:58:49,714
Yes, I was afraid.
743
00:58:50,975 --> 00:58:54,676
Because in that moment, I had lost all humanity.
744
00:58:54,688 --> 00:58:57,898
I had all these people on the ground trusting in me.
745
00:58:57,899 --> 00:59:01,816
My wife and my mother and my four businesses.
746
00:59:01,819 --> 00:59:04,529
But they didn't matter to me in the slightest.
747
00:59:04,531 --> 00:59:05,943
Not that I didn't care about them.
748
00:59:05,948 --> 00:59:08,442
I just didn't even think about them at all.
749
00:59:11,829 --> 00:59:13,992
Do you understand what I'm talking about, Joe?
750
00:59:19,087 --> 00:59:20,249
Yes, sir.
751
00:59:23,758 --> 00:59:25,750
You want a glass of wine?
752
00:59:31,516 --> 00:59:32,516
Yeah, okay.
753
00:59:40,274 --> 00:59:41,936
Here's to the angels..
754
00:59:43,320 --> 00:59:45,437
And to your old man not getting burned up
755
00:59:45,447 --> 00:59:47,439
like a piece of bacon.
756
00:59:49,075 --> 00:59:50,566
Uh, thank you.
757
00:59:56,708 --> 01:00:00,158
Mm. Look now, the pretty lady's back.
758
01:00:00,169 --> 01:00:02,583
Why is it so gloomy in here?
759
01:00:02,589 --> 01:00:04,422
Someone put on some dancing music.
760
01:00:04,423 --> 01:00:07,338
- Oh, we'll dance. - Mom, I have homework.
761
01:00:23,610 --> 01:00:26,684
Cha-cha-cha.
762
01:00:28,239 --> 01:00:33,819
Cha-cha-cha.
763
01:00:33,828 --> 01:00:34,990
Come on, Joe.
764
01:00:34,996 --> 01:00:37,079
Dance with your mother.
765
01:00:37,081 --> 01:00:38,197
Come on.
766
01:00:38,207 --> 01:00:40,416
Joe, dance with your mother.
767
01:00:40,417 --> 01:00:42,580
Come, da.. Joe, come dance with your mother.
768
01:00:44,089 --> 01:00:45,330
Cha-cha-cha.
769
01:00:46,258 --> 01:00:47,293
Cha-cha-cha.
770
01:00:47,300 --> 01:00:49,167
There you go.
771
01:00:52,263 --> 01:00:55,554
Cha-cha-cha.
772
01:00:56,184 --> 01:00:57,721
Cha-cha-cha.
773
01:00:57,727 --> 01:00:58,843
Joel!
774
01:01:00,688 --> 01:01:02,179
Cha-cha-cha.
775
01:01:03,440 --> 01:01:05,227
Cha-cha-cha.
776
01:01:05,234 --> 01:01:08,183
Joe, you're a terrible dancer.
777
01:01:08,196 --> 01:01:10,108
I'm ashamed of you.
778
01:01:10,115 --> 01:01:13,531
Warren, you'll have to dance with me.
779
01:01:13,535 --> 01:01:15,243
There's nobody else.
780
01:01:17,204 --> 01:01:20,369
Cha-cha-cha.
781
01:01:21,251 --> 01:01:26,375
Cha-cha-cha.
782
01:01:27,298 --> 01:01:28,505
Cha-cha-cha.
783
01:01:29,175 --> 01:01:32,591
Cha-cha-cha.
784
01:01:35,765 --> 01:01:37,256
Look, Joe.
785
01:01:37,266 --> 01:01:39,099
Warren's a man who can dance.
786
01:01:39,101 --> 01:01:41,686
He's one in a million.
787
01:03:46,479 --> 01:03:48,187
Your mother is a very passionate dancer.
788
01:03:48,189 --> 01:03:50,227
Did you know that, Joe?
789
01:03:52,109 --> 01:03:54,226
It means I go till I drop.
790
01:03:58,533 --> 01:04:01,527
When Joe's father and I first got married
791
01:04:01,536 --> 01:04:04,451
I rented a little sailor costume
792
01:04:04,455 --> 01:04:07,040
and I did a little tap dance when he got home from work.
793
01:04:14,381 --> 01:04:16,841
It was an anniversary present.
794
01:04:16,843 --> 01:04:19,177
- He loved it. - I bet he did.
795
01:04:31,108 --> 01:04:32,895
We have to go.
796
01:04:32,900 --> 01:04:35,234
I'm irritable all of a sudden and Joe's bored.
797
01:04:35,236 --> 01:04:37,069
Well, you can't drive in this condition.
798
01:04:37,071 --> 01:04:38,562
- Stay the night. - No.
799
01:04:38,572 --> 01:04:39,904
Come on. There's another bedroom.
800
01:04:39,907 --> 01:04:41,398
I can drive us.
801
01:04:43,828 --> 01:04:45,319
Uh, Dad taught me.
802
01:04:48,124 --> 01:04:49,286
See?
803
01:04:50,376 --> 01:04:51,708
Joe can drive us.
804
01:04:53,545 --> 01:04:56,710
Well, you can put a coat on at least.
805
01:04:57,800 --> 01:04:59,212
Wait here.
806
01:05:11,022 --> 01:05:13,014
You don't mind, do you?
807
01:05:14,817 --> 01:05:16,855
No.
808
01:05:16,861 --> 01:05:18,444
I like driving.
809
01:05:21,866 --> 01:05:24,280
"Calm that experience.”
810
01:05:24,285 --> 01:05:25,776
That's what my mother used to call it
811
01:05:25,787 --> 01:05:28,372
when my father would roar in drunk.
812
01:05:30,457 --> 01:05:32,826
Don't worry, I'll get us home safely.
813
01:05:36,589 --> 01:05:38,080
You're a good boy.
814
01:05:39,341 --> 01:05:42,051
One day, you'll get a big promotion
815
01:05:42,053 --> 01:05:43,419
which is to say you'll be grown.
816
01:05:43,430 --> 01:05:44,842
You can leave.
817
01:05:44,847 --> 01:05:46,509
This should do the job.
818
01:05:48,434 --> 01:05:51,599
Don't you have one of your wife's coats?
819
01:05:51,603 --> 01:05:53,641
They're in a bag somewhere to be thrown away.
820
01:05:53,647 --> 01:05:54,763
Here.
821
01:06:18,589 --> 01:06:20,581
Come on, Joe. The fun's over.
822
01:06:32,187 --> 01:06:34,179
My heart's just pounding away.
823
01:06:39,151 --> 01:06:41,941
I drank too much. That makes your heart race.
824
01:06:44,156 --> 01:06:46,570
I don't wanna wear this coat.
825
01:06:46,576 --> 01:06:47,942
Mom!
826
01:06:47,952 --> 01:06:50,446
Can you imagine what the neighbors would say?
827
01:06:50,454 --> 01:06:52,446
Stay there. I'll be back in a minute.
828
01:09:07,424 --> 01:09:10,088
Well..
829
01:09:10,094 --> 01:09:12,508
I surprised myself and had a good time.
830
01:09:12,513 --> 01:09:14,300
Did you?
831
01:09:41,125 --> 01:09:42,457
There you go.
832
01:09:48,464 --> 01:09:49,671
Can you smile?
833
01:09:52,011 --> 01:09:53,343
Get the smile.
834
01:09:55,390 --> 01:09:58,635
Across Northern Montana, we're still waiting for snow.
835
01:10:01,770 --> 01:10:03,887
The low tonight for Great Falls..
836
01:10:08,152 --> 01:10:09,564
Local news..
837
01:11:15,594 --> 01:11:17,757
Shh. Be quiet.
838
01:11:17,763 --> 01:11:20,257
Okay. I'm trying.
839
01:11:20,266 --> 01:11:21,849
Hurry up. Get dressed.
840
01:14:03,804 --> 01:14:06,263
Goddammit!
841
01:14:06,264 --> 01:14:08,678
You scared me! Oh, God!
842
01:14:08,685 --> 01:14:11,144
You scared me. You can... you cannot sneak up on me like that.
843
01:14:11,145 --> 01:14:12,978
I didn't mean to.
844
01:14:17,025 --> 01:14:18,812
What was he doing here?
845
01:14:18,819 --> 01:14:20,356
What does it matter?
846
01:14:22,406 --> 01:14:23,943
Do you love him?
847
01:14:31,289 --> 01:14:33,327
Do you still love Dad?
848
01:14:40,215 --> 01:14:43,164
He wants to make things better.
849
01:14:43,176 --> 01:14:45,545
Maybe I'm not up to that, I don't know.
850
01:14:47,306 --> 01:14:49,139
I wish I was dead.
851
01:14:52,561 --> 01:14:55,180
If you've got a better plan for me, tell me.
852
01:14:56,440 --> 01:14:58,683
I'll try it. Really.
853
01:14:59,776 --> 01:15:01,859
Maybe it will be better than this.
854
01:15:05,115 --> 01:15:06,777
I don't have one.
855
01:17:34,890 --> 01:17:37,224
Ah, hey.
856
01:17:38,685 --> 01:17:41,520
Oh, I thought I would never see you again.
857
01:17:43,023 --> 01:17:44,480
- How are you doing? - I'm good.
858
01:17:44,483 --> 01:17:46,020
Okay. Here.
859
01:17:52,365 --> 01:17:53,777
Here, Dad.
860
01:18:03,293 --> 01:18:05,285
Go on, put that up.
861
01:18:09,508 --> 01:18:11,466
Hi, Jean.
862
01:18:11,468 --> 01:18:12,925
Hello, Jerry.
863
01:18:21,228 --> 01:18:23,391
I don't know who I'm waiting to impress here.
864
01:18:34,908 --> 01:18:36,445
You smell like a campfire.
865
01:18:36,452 --> 01:18:38,490
Well, I should. I've been out in it.
866
01:18:39,413 --> 01:18:41,782
Are you hungry?
867
01:18:41,790 --> 01:18:43,782
No, we ate on the road.
868
01:18:45,836 --> 01:18:46,871
You must be tired.
869
01:18:49,881 --> 01:18:51,213
Come, sit down.
870
01:19:04,896 --> 01:19:08,312
Well, how was the fire? Did you put it out?
871
01:19:08,317 --> 01:19:09,398
Well, we got most of it.
872
01:19:09,401 --> 01:19:11,393
The snow should take out the rest.
873
01:19:11,403 --> 01:19:12,610
That's good.
874
01:19:13,905 --> 01:19:15,988
Yeah, it was, it was hell out there.
875
01:19:17,158 --> 01:19:18,945
Can't tell ya. I..
876
01:19:18,952 --> 01:19:20,819
Had to stop a man from running in the fire.
877
01:19:20,829 --> 01:19:22,867
- I had to drag him down. - It sounds dangerous.
878
01:19:22,873 --> 01:19:25,582
It was. But I'm happy to be home.
879
01:19:25,584 --> 01:19:28,078
Well, we're glad you came:.
880
01:19:33,675 --> 01:19:35,713
I have some good news.
881
01:19:37,888 --> 01:19:39,630
I talked to a man up there about a job
882
01:19:39,640 --> 01:19:43,386
at the Forestry Department up at the eastern front.
883
01:19:43,434 --> 01:19:46,349
And they'd even provide us with a house.
884
01:19:46,355 --> 01:19:49,099
But we'd have to move again?
885
01:19:49,107 --> 01:19:51,441
Well, you know, it's not that far.
886
01:19:51,443 --> 01:19:53,686
And plus, it's a good time to be up there, you know.
887
01:19:54,988 --> 01:19:57,151
I have something to tell you too.
888
01:20:02,203 --> 01:20:03,865
What is it, Jean?
889
01:20:11,130 --> 01:20:13,247
I have taken an apartment in town..
890
01:20:14,508 --> 01:20:15,715
For myself..
891
01:20:16,718 --> 01:20:18,710
And I can move in tomorrow.
892
01:20:20,639 --> 01:20:22,631
It's a tiny place, but I can afford the rent
893
01:20:22,641 --> 01:20:24,975
and there's room for Joe if he wants to come.
894
01:20:27,813 --> 01:20:30,682
It's a surprise, I know. I'm surprised myself.
895
01:20:34,070 --> 01:20:36,439
Have you lost your mind, Jean?
896
01:20:36,447 --> 01:20:38,439
No, I don't think I have.
897
01:20:40,533 --> 01:20:41,945
Well, you can't... you can't get mad at me
898
01:20:41,952 --> 01:20:44,616
'cause I went to some fire.
899
01:20:44,621 --> 01:20:46,704
I'm not.
900
01:20:46,707 --> 01:20:48,619
I was, I'm not anymore.
901
01:20:48,625 --> 01:20:51,210
Well, then what... what is it?
902
01:20:51,211 --> 01:20:54,035
Ah, I need some time to figure things out.
903
01:20:55,131 --> 01:20:56,588
Figure what out?
904
01:21:09,605 --> 01:21:11,597
Jean, are you stepping out on me?
905
01:21:20,157 --> 01:21:22,274
Yes, I am.
906
01:21:22,284 --> 01:21:24,322
But this doesn't have to do with that.
907
01:21:25,912 --> 01:21:27,244
Who is it?
908
01:21:30,541 --> 01:21:31,873
Who is it?
909
01:21:33,379 --> 01:21:35,462
Uh, it's Warren Miller.
910
01:21:39,801 --> 01:21:41,088
Miller?
911
01:21:43,179 --> 01:21:45,217
I've been teaching him at the Y.
912
01:21:47,184 --> 01:21:49,176
Oh, you've been teachin' him?
913
01:21:51,479 --> 01:21:53,973
Are you movin' in with him?
914
01:21:53,982 --> 01:21:55,144
Joe, go to your room.
915
01:21:55,150 --> 01:21:57,359
Jean, are you moving in with him?
916
01:21:57,361 --> 01:21:59,524
No, I told you, I'm taking an apartment.
917
01:21:59,530 --> 01:22:01,238
The Helen Apartments. They're down by the river.
918
01:22:01,239 --> 01:22:03,231
I know where they are.
919
01:22:05,952 --> 01:22:07,284
Christ!
920
01:22:10,124 --> 01:22:12,618
What? Are you... you havin' a, a hard week?
921
01:22:12,626 --> 01:22:15,450
- Is that it? - No, not very hard.
922
01:22:15,503 --> 01:22:17,586
Or are we not getting along?
923
01:22:18,673 --> 01:22:20,085
I think so.
924
01:22:21,635 --> 01:22:23,468
Bey, boy, boy!
925
01:22:26,222 --> 01:22:27,463
Boy!
926
01:22:32,854 --> 01:22:35,336
I won't have this conversation if you won't take me seriously.
927
01:22:35,982 --> 01:22:37,144
Stop it.
928
01:22:39,903 --> 01:22:42,020
Well, it's a wild life, isn't it, son?
929
01:22:42,030 --> 01:22:44,319
Leave him be. He doesn't know what is and what isn't.
930
01:22:58,464 --> 01:23:00,502
I think I'm wasted on you.
931
01:23:02,926 --> 01:23:04,918
I think you are too.
932
01:23:27,951 --> 01:23:30,410
It'd be nice to live on the eastern front. Don't you think?
933
01:23:30,411 --> 01:23:34,237
You think... your mother would take a chance on it?
934
01:23:34,250 --> 01:23:35,741
Yeah, sure, Dad.
935
01:23:39,630 --> 01:23:42,875
You know, she just needs something to believe in again.
936
01:23:42,882 --> 01:23:44,169
You'll see.
937
01:23:48,389 --> 01:23:51,338
Go on. Have some of that delicious pie.
938
01:24:02,736 --> 01:24:05,480
You know, I'm surprised about this Miller though.
939
01:24:05,488 --> 01:24:07,275
You know, I mean..
940
01:24:07,282 --> 01:24:09,320
Has it been going on for a long time?
941
01:24:12,954 --> 01:24:14,912
I don't know.
942
01:24:14,915 --> 01:24:15,905
You know, I just, I don't
943
01:24:15,916 --> 01:24:16,997
believe that she would choose him.
944
01:24:17,000 --> 01:24:19,744
You know, he's an old man and..
945
01:24:19,752 --> 01:24:21,790
He's married at that.
946
01:24:21,797 --> 01:24:23,539
He's not married anymore.
947
01:24:28,261 --> 01:24:30,253
What? You know him then?
948
01:24:31,722 --> 01:24:33,509
No, I..
949
01:24:34,893 --> 01:24:36,885
I... I've met him once.
950
01:24:39,355 --> 01:24:41,347
When did you happen to meet him?
951
01:24:43,943 --> 01:24:46,858
He... he just stopped by the house.
952
01:24:46,863 --> 01:24:49,072
W... what happened when he stopped by the house?
953
01:24:50,826 --> 01:24:52,784
Nothing.
954
01:24:52,786 --> 01:24:54,778
He... he borrowed a book.
955
01:24:59,460 --> 01:25:01,999
You.. You never see him again?
956
01:25:19,020 --> 01:25:20,887
Where did you see him again?
957
01:25:28,029 --> 01:25:30,648
Mother and I went to his house.
958
01:25:30,656 --> 01:25:32,739
We had our dinner there.
959
01:25:37,038 --> 01:25:38,245
You did.
960
01:25:41,084 --> 01:25:42,200
When?
961
01:25:43,961 --> 01:25:45,578
A few nights ago.
962
01:25:50,135 --> 01:25:52,298
- Did you stay all night? - No.
963
01:25:54,014 --> 01:25:56,006
- No, we ate and then we left and -that's all.
964
01:26:12,073 --> 01:26:14,817
Did your mother do something that..
965
01:26:14,826 --> 01:26:16,989
You wouldn't like to have to tell me about?
966
01:26:24,377 --> 01:26:25,994
Joe.
967
01:26:30,091 --> 01:26:31,958
Did you see them, uh, together?
968
01:26:43,354 --> 01:26:44,435
Yes.
969
01:26:57,202 --> 01:26:59,035
Where'd you see them?
970
01:27:02,540 --> 01:27:04,532
- They were in the house. - In our house?
971
01:27:07,587 --> 01:27:08,828
Dad!
972
01:27:37,408 --> 01:27:38,443
Dad.
973
01:27:40,828 --> 01:27:42,319
Dad.
974
01:27:42,330 --> 01:27:44,117
Dad, please, we should just go home now.
975
01:27:44,123 --> 01:27:46,115
Stay in the car, Joe.
976
01:28:04,519 --> 01:28:06,933
What the hell's going on?
977
01:28:06,937 --> 01:28:08,303
Jerry.
978
01:28:09,525 --> 01:28:10,560
Dad.
979
01:28:12,027 --> 01:28:14,976
- Dad, Dad. - Get out here, Miller!
980
01:28:14,988 --> 01:28:17,812
Dad, Dad. What's wrong with you?
981
01:28:17,823 --> 01:28:19,781
How could you?
982
01:28:19,784 --> 01:28:21,367
How could you do this?
983
01:28:21,370 --> 01:28:22,953
Dad.
984
01:28:22,954 --> 01:28:25,243
Jerry! Goddammit, Jerry!
985
01:28:25,248 --> 01:28:26,956
You are a goddamn drunk!
986
01:28:26,958 --> 01:28:28,996
You hear me, a fool and a drunk
987
01:28:29,002 --> 01:28:30,083
and you've ruined my house.
988
01:28:30,086 --> 01:28:32,796
- Fuck you, Miller. - No, no, no, no!
989
01:28:32,798 --> 01:28:35,792
Get away. Stop! Stop! Stop it!
990
01:28:35,801 --> 01:28:37,509
- Stop! - Who is that?
991
01:28:37,510 --> 01:28:39,468
- None of your business! - Where's my wife?
992
01:28:39,470 --> 01:28:41,633
How should I know?
993
01:28:41,639 --> 01:28:44,508
Goddammit, Jerry, you have a son here.
994
01:28:44,518 --> 01:28:46,101
What do you think"s gonna happen now?
995
01:28:46,102 --> 01:28:48,516
The police are coming. They'll put you in jail.
996
01:28:49,856 --> 01:28:51,222
I'd be ashamed.
997
01:28:53,193 --> 01:28:54,980
Come on.
998
01:28:54,985 --> 01:28:56,522
Joe.
999
01:28:56,530 --> 01:28:58,488
What are you standing around looking at?
1000
01:28:58,490 --> 01:29:00,779
Joe, come on, come on, help me. Give me a hand.
1001
01:29:02,702 --> 01:29:03,818
Joe.
1002
01:29:06,122 --> 01:29:07,122
Joe!
1003
01:31:23,927 --> 01:31:26,044
Yes? Can I help you?
1004
01:31:30,808 --> 01:31:32,550
What is it, son?
1005
01:31:54,039 --> 01:31:56,954
- Where did you go? - Are you okay?
1006
01:31:58,503 --> 01:32:00,586
I went to the police station.
1007
01:32:03,299 --> 01:32:05,291
I thought you'd be there.
1008
01:32:09,264 --> 01:32:12,965
Oh, I... I, I talked to Mr. Miller and, uh..
1009
01:32:14,560 --> 01:32:16,677
We agreed that it was a misunderstanding..
1010
01:32:18,564 --> 01:32:20,556
And he's not gonna press charges.
1011
01:32:24,237 --> 01:32:26,821
What's going to happen?
1012
01:32:26,822 --> 01:32:29,486
Nothing. I'm in the clear.
1013
01:32:29,492 --> 01:32:31,826
No, I mean, what's going to happen to us?
1014
01:32:45,341 --> 01:32:46,582
Mom..
1015
01:32:48,344 --> 01:32:50,336
What's going to happen to us?
1016
01:32:57,228 --> 01:32:58,560
I don't know.
1017
01:33:10,491 --> 01:33:11,982
I'm going to bed. I have school tomorrow.
1018
01:33:11,993 --> 01:33:13,280
Joe.
1019
01:33:19,792 --> 01:33:21,955
I won't blame you if you hate me.
1020
01:33:30,219 --> 01:33:31,631
Goodnight.
1021
01:34:41,248 --> 01:34:43,286
Sorry, I'm late.
1022
01:34:43,292 --> 01:34:44,624
That's okay.
1023
01:34:46,504 --> 01:34:47,791
You eat?
1024
01:34:47,797 --> 01:34:50,006
Yeah, we had something in town after school.
1025
01:34:50,007 --> 01:34:51,749
Good.
1026
01:34:51,759 --> 01:34:54,378
- Finish your homework? - Almost.
1027
01:34:56,598 --> 01:34:59,889
Alright. Watch the game later?
1028
01:34:59,893 --> 01:35:01,601
Ah, I... I promised Ruth I'd study with her
1029
01:35:01,602 --> 01:35:03,640
but maybe I'll catch the end with you.
1030
01:35:07,608 --> 01:35:09,600
Joe, letter for you.
1031
01:35:46,022 --> 01:35:48,641
What does she say? Is she still in Portland?
1032
01:35:50,110 --> 01:35:51,522
Yeah, she's fine.
1033
01:35:53,529 --> 01:35:56,569
She... she wants to come visit and she bought a ticket.
1034
01:35:57,993 --> 01:35:59,234
When?
1035
01:35:59,244 --> 01:36:02,569
Uh, she arrives at 5:00 p.m. on the 20th.
1036
01:36:03,956 --> 01:36:05,664
What, April 20th?
1037
01:36:06,876 --> 01:36:08,288
That's tomorrow.
1038
01:36:13,341 --> 01:36:15,504
Can I have the car?
1039
01:36:15,510 --> 01:36:17,879
I can, uh, I can pick her up after school.
1040
01:36:20,222 --> 01:36:22,009
Well, Joe, um, you don't know her plans.
1041
01:36:22,058 --> 01:36:24,096
You don't know how long she's gonna be here for.
1042
01:36:25,061 --> 01:36:27,430
I know. It... it's fine.
1043
01:36:30,315 --> 01:36:31,681
Okay.
1044
01:36:36,531 --> 01:36:38,193
Thanks, Dad.
1045
01:37:21,409 --> 01:37:22,775
You've grown.
1046
01:37:23,828 --> 01:37:25,570
Yeah, well, I'm trying.
1047
01:37:26,789 --> 01:37:28,906
Couple more inches would be nice.
1048
01:37:32,336 --> 01:37:34,705
But how's Oregon?
1049
01:37:34,714 --> 01:37:37,458
It's not always what I expected, but I'm getting along.
1050
01:37:38,509 --> 01:37:40,092
And how are your students?
1051
01:37:40,094 --> 01:37:41,927
They're fine.
1052
01:37:41,929 --> 01:37:44,388
- Yeah? - Some of them like me, I think.
1053
01:37:44,389 --> 01:37:46,598
And I've made some good friends at work.
1054
01:37:46,601 --> 01:37:49,140
- Joe tell you the good news? - What news?
1055
01:37:49,145 --> 01:37:50,226
Dad.
1056
01:37:51,356 --> 01:37:53,348
He made the honor roll again.
1057
01:37:54,734 --> 01:37:57,194
- That's wonderful. - Thank you.
1058
01:38:01,741 --> 01:38:03,824
- Can I.. - Sure. Thank you.
1059
01:38:08,705 --> 01:38:10,697
And how is work, Jerry?
1060
01:38:10,708 --> 01:38:12,575
Good.
1061
01:38:12,585 --> 01:38:14,748
Turns out I do fine as a salesman.
1062
01:38:16,380 --> 01:38:17,871
I'll send you some money when I can.
1063
01:38:17,923 --> 01:38:20,086
Oh, you don't have to do that.
1064
01:38:23,763 --> 01:38:24,763
Joe?
1065
01:38:26,849 --> 01:38:28,932
So how long will you be here for?
1066
01:38:30,144 --> 01:38:33,093
Just through the weekend.
1067
01:38:33,106 --> 01:38:35,269
I have to be back at work on Tuesday.
1068
01:38:42,531 --> 01:38:45,400
Uh, can you stop by the photo shop tomorrow?
1069
01:38:45,410 --> 01:38:48,781
I, um, wanna show you something.
1070
01:38:48,788 --> 01:38:52,159
- You're still working there? - Yeah, on weekends.
1071
01:38:52,166 --> 01:38:55,411
- He's been promoted. - Is that so?
1072
01:38:55,419 --> 01:38:58,163
Yes. Yeah, I'm, uh, I'm taking portraits now.
1073
01:39:00,841 --> 01:39:03,050
But will you come by?
1074
01:39:04,512 --> 01:39:05,878
Both of you.
1075
01:39:13,771 --> 01:39:15,513
So we have some cameras and frames here
1076
01:39:15,523 --> 01:39:18,108
and people can come, get their negatives developed.
1077
01:39:19,359 --> 01:39:21,648
- You do that for them? - Yeah.
1078
01:39:22,947 --> 01:39:25,236
Okay. And this is where we take all the portraits.
1079
01:39:27,827 --> 01:39:29,364
Very official.
1080
01:39:32,331 --> 01:39:34,369
Okay. So, Mom, sit here.
1081
01:39:36,712 --> 01:39:39,581
Oh, no. I didn't even set my hair.
1082
01:39:39,589 --> 01:39:42,083
No, that doesn't matter. It's just for me.
1083
01:39:52,977 --> 01:39:54,969
And, Dad, you can sit here.
1084
01:40:04,029 --> 01:40:05,566
Okay.
1085
01:40:08,200 --> 01:40:10,534
Why don't I take a photo of you and your dad instead?
1086
01:40:11,746 --> 01:40:13,955
Because I want one with all of us in it.
1087
01:40:48,866 --> 01:40:50,198
Ready?
1088
01:40:53,829 --> 01:40:55,241
Okay, hold still.
1089
01:40:56,917 --> 01:41:00,367
One, two, three.
75574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.